11. Garantie de HOYER Handel GmbH ................................................... 8
Aperçu de l'appareil
1 Couvercle
2 Grand cône de pressage (est placé sur le petit cône de pressage)
3 Petit cône de pressage
4 Filtre supérieur
5 Filtre inférieur
6 Ouvreur de filtre (ouvrir/fermer les orifices dans le filtre)
7 Réservoir de jus
8 Arbre d'entraînement
9 Câble de raccordement avec fiche secteur
10 Socle
11 Enrouleur de câble
2
FR
__RP77146_B2.book Seite 3 Freitag, 21. September 2012 2:10 14
Merci beaucoup pour
votre confiance !
Nous vous félicitons pour votre nouveau
presse-agrumes.
Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et
vous familiariser avec le volume de
livraison :
• Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant la première utilisation.
• Respectez en priorité les
consignes de sécurité !
• L'appareil ne doit être utilisé
qu'aux fins décrites dans ce
mode d'emploi.
• Conservez ce mode d'emploi.
• Si vous transmettez l'appareil à
un tiers, n'oubliez pas d'y joindre
ce mode d'emploi.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir
avec votre nouveau presse-agrumes !
1.Utilisation conforme
Le presse-agrumes est exclusivement prévu
pour presser des agrumes.
L'appareil est conçu pour un usage domestique. L'appareil doit être utilisé uniquement
à l'intérieur.
Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un
cadre professionnel.
2.Consignes de
sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi :
DANGER ! Risque élevé : le nonrespect de l’avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le nonrespect de l’avertissement peut provoquer
des blessures ou des dommages matériels
graves.
ATTENTION : risque faible : le non-respect
de l’avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages
matériels.
REMARQUE : remarques et particularités
dont il faut tenir compte en manipulant l’appareil.
DANGER pour les enfants
• Le matériel d'emballage n'est pas un
jouet. Les enfants ne doivent pas jouer
avec les sachets en plastique. Ceux-ci
présentent un risque d'asphyxie.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utili-
sé par des personnes (et par des enfants)
présentant des déficiences physiques,
sensorielles ou mentales, ni par des personnes ne possédant aucune expérience
et connaissance en la matière, sauf si ces
personnes sont surveillées et supervisées
par une personne compétente qui leur expliquera le fonctionnement de l'appareil.
FR
3
__RP77146_B2.book Seite 4 Freitag, 21. September 2012 2:10 14
• Les enfants doivent rester sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
• Conservez l’appareil hors de portée des
enfants.
DANGER ! Risque
d'électrocution en raison
de l’humidité
• Protégez le socle de l'appareil contre
l’humidité, les gouttes ou les projections
d’eau.
• Le socle, le câble de raccordement et la
fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.
• Si du liquide pénètre dans le socle, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôler l'appareil avant de
le remettre en service.
DANGER ! Risque
d'électrocution
• Ne mettez pas l’appareil en service si l’appareil ou le câble de raccordement présente des dommages visibles ou si le socle
a subi une chute.
• Raccordez la fiche secteur uniquement à
une prise de courant conforme et facilement accessible, dont la tension correspond aux indications figurant sur la plaque
signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
• Évitez toute détérioration du câble de
raccordement par des arêtes vives ou
des surfaces brûlantes.
• L’appareil n’est pas complètement isolé
du secteur même après l’avoir éteint
avec l’interrupteur Marche/Arrêt. Pour
ce faire, débranchez la fiche secteur.
• Lors de l'utilisation de l'appareil, le
câble de raccordement ne doit pas être
coincé ou écrasé.
• Pour débrancher la fiche secteur, tirez
toujours sur la fiche, jamais sur le câble
de raccordement.
• Débranchez la fiche secteur de la prise
de courant …
… lorsqu'une panne survient,
… lorsque vous n'utilisez pas le presse-
agrumes,
… avant d'assembler ou de désassem-
bler le presse-agrumes,
… avant de nettoyer le presse-agrumes et
…en cas d'orage.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin
d'éviter un danger.
• Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau de
l'appareil. Ne remplacez pas le câble de
raccordement vous-même. Confiez les réparations uniquement à un atelier spécialisé ou au service après-vente.
AVERTISSEMENT les pièces en
rotation peuvent vous blesser
• Ne touchez pas directement le cône de
pressage en rotation. Ne placez aucune
cuiller ou objet similaire dans les pièces en
rotation. Veillez à attacher vos cheveux et
à ne pas porter de vêtements amples à
proximité des pièces en rotation.
• Ne branchez la fiche secteur sur une
prise de courant que si l'appareil est
complètement assemblé.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels
• Il est interdit de bloquer et de surcharger
le moteur. N'exercez pas une trop
grande pression sur le cône de pressage.
• Veillez à ce qu'il n'y ait aucun corps
étranger dans le filtre ou dans l'appareil
lorsque vous vous en servez.
• Pour éviter d'endommager l'appareil,
arrêtez immédiatement le pressage
lorsque le cône de pressage ne tourne
pas ou tourne difficilement. Débranchez
la fiche secteur et vérifiez s'il y a un
corps étranger dans l'appareil.
4
FR
__RP77146_B2.book Seite 5 Freitag, 21. September 2012 2:10 14
• L'appareil est doté de pieds en silicone
antidérapants. Etant donné que les
meubles sont recouverts d'une variété
de laques et de matières synthétiques et
sont traités avec différents produits d'entretien, il ne peut pas être totalement exclu que certaines de ces substances
contiennent des composants qui attaquent et ramollissent les pieds en silicone. Le cas échéant, placez un support
antidérapant sous l'appareil.
• Placez l'appareil sur une surface solide,
plane.
• Ne placez jamais l'appareil sur des surfaces très chaudes (comme les plaques
de cuisson) ni à proximité de sources de
chaleur ou d'un feu ouvert.
• Utilisez uniquement les accessoires
d’origine.
• Il est interdit de nettoyer le presseagrumes et tous ses accessoires au lavevaisselle ou avec de l'eau bouillante.
• N’utilisez pas de produit de nettoyage
corrosif ou abrasif.
3.Éléments livrés
1couvercle1
1 grand cône de pressage2
1 petit cône de pressage3
1 filtre supérieur4 et 1 filtre inférieur5
(assemblés)
1 réservoir de jus7
1socle10
1 mode d’emploi
4.Mise en service
• Otez tout le matériau d'emballage.
• Vérifiez si toutes les pièces sont présentes et en parfait état.
• Nettoyez l'appareil avant la pre-mière utilisation (voir « Nettoyage»
à la page 6)!
5.Utilisation
5.1 Assemblage du presseagrumes
DANGER !
Ne branchez la fiche secteur9 sur
une prise de courant que si l'appareil est complètement assemblé.
1. Déroulez le câble de raccordement9
jusqu'à ce que vous obteniez la longueur souhaitée du enrouleur de
câble11.
2. Placez le socle10 sur un support sec,
solide et plat.
3. Figure C : placez le réservoir de jus7
avec la poignée au-dessus du repère fléché sur le socle10 et tournez le réservoir dans le sens horaire jusqu'à ce
qu'il s'encliquette à fond.
4. Figure D : placez le filtre supérieur4
sur le filtre inférieur5 de telle sorte que
l'ouvreur de filtre6 dépasse de l'ouverture et que les filtres s'encliquettent.
5. Placez le filtre assemblé4/5 sur le ré-
servoir de jus7 de manière à ce que les
poignées se superposent parfaitement.
6. Placez le petit cône de pressage3 sur
l'arbre d'entraînement8. Ce faisant, le
petit cône de pressage3 doit s'encliqueter dans le filtre4/5.Pour les gros agrumes (p. ex.
oranges, pamplemousses) placez le
grand cône de pressage2 sur le petit
cône de pressage3 de telle sorte que
les ailes du petit cône de pressage3
correspondent aux évidements sur le
grand cône de pressage2.
7. Branchez la fiche secteur9 dans une
prise électrique correspondant aux caractéristiques techniques.
FR
5
__RP77146_B2.book Seite 6 Freitag, 21. September 2012 2:10 14
5.2 Presser les agrumes
AVERTISSEMENT !
• Veillez à ce qu'il n'y ait aucun corps
étranger dans le filtre4/5 ou dans l'ap-
pareil lorsque vous vous en servez.
• N'exercez pas une trop grande pres-
sion sur le cône de pressage2/3.
REMARQUE :
• Videz le réservoir de jus7 au plus tard
lorsqu'il est rempli jusqu'au repère
600 ml.
• Pour permettre de récupérer une quantité de jus maximale, le cône de pressage
change de sens de rotation avec plusieurs enclenchements et arrêts.
Régler la teneur en pulpe
FigureE: vous pouvez influencer la teneur
en pulpe du jus au moyen de l'ouvreur de
filtre6 :
• Grande teneur en pulpe : placez l'ouvreur de filtre6 sur les plus grands repères à point de sorte que les orifices
dans le filtre4/5 soient grand ouverts.
• Faible teneur en pulpe : placez l'ouvreur de filtre6 sur les plus petits repères à point de sorte que les orifices
dans le filtre4/5 soient fermés.
1. Coupez les agrumes en deux.
2. Pressez les moitiés d'agrume avec la
face coupée vers le bas, en appuyant légèrement sur le cône de pressage
2/3
Le cône de pressage
tourner et le jus s'écoule dans le réservoir de jus7.
3. Dès que vous n'appuyez plus sur le
cône de pressage2/3 l'appareil s'arrête.
4. Si le cône de pressage2/3 ne tourne
pas, vérifiez si des pépins ne sont pas
coincés entre le cône de pressage et le
filtre4/5 et enlevez-les le cas échéant.
commence à
2/3
5.3 Enlever le jus
ATTENTION : Débranchez la fiche secteur9 avant de retirer le réservoir de jus7
du socle10.
1. Figure B : tournez le réservoir de jus7
dans le sens inverse du sens horaire et
soulevez-le du socle10.
2. Versez le jus se trouvant dans le réser-
voir de jus7.
3. Pour retirer la pulpe et les pépins, vous
pouvez enlever les filtres4/5 et les
cônes de pressage2/3 ensemble du réservoir de jus7.
4. Autant que possible, nettoyage l'appareil immédiatement après chaque utilisation pour que la pulpe ne sèche pas.
6.Nettoyage
Nettoyez l'appareil avant la première utilisation !
DANGER !
Risque d'électrocution !
• Débranchez la fiche secteur9 de la prise
avant de nettoyer le presse-agrumes.
•Le socle
et la fiche secteur9 ne doivent
plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.
AVERTISSEMENT !
• Il est interdit de nettoyer le presse-
.
agrumes et tous ses accessoires au lavevaisselle ou avec de l'eau bouillante.
• N’utilisez pas de produit de nettoyage
corrosif ou abrasif.
REMARQUE: autant que possible, nettoyage l'appareil immédiatement après
chaque utilisation pour que la pulpe ne
sèche pas.
10, le câble de raccordement
pas être
6
FR
__RP77146_B2.book Seite 7 Freitag, 21. September 2012 2:10 14
1. Si nécessaire, retirez le couvercle1.
2. Otez les cônes de pressage2/3 et dé-
sassemblez-les.
3. Enlevez les filtres4/5.
4. Figure A : pour désassembler les
filtres4/5, exercez une légère pression
sur l'ouvreur de filtre6.
5. Figure B : tournez le réservoir de jus7
dans le sens inverse du sens horaire et
soulevez-le du socle10.
6. Essuyez le socle10 avec un chiffon légèrement humide.
7. Rincez à la main tous les accessoires
démontables. Veillez à ce que la petite
cavité dans la poignée soit lavée avec
suffisamment d'eau claire.
8. Séchez soigneusement toutes les pièces
avant de réassembler l'appareil et de le
ranger.
7.Conservation
1. Vous pouvez enrouler le câble de raccordement9 sur l'enrouleur de câble11.
2. Placez le couvercle1 sur l'appareil pour
le protéger de la poussière. Veillez à ce
que l'évidement sur le bord du couvercle
se trouve au-dessus de la poignée.
8.Mise au rebut
Le symbole de la poubelle sur
roues barrée signifie que,
dans l’Union européenne, le
produit doit faire l’objet d’une
collecte séparée des déchets.
Cela s’applique au produit et
à tous les accessoires portant
ce symbole. Les produits portant ce symbole
ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être
déposés dans un point de collecte chargé du
recyclage des appareils électriques et électroniques. Le recyclage contribue à réduire
l’utilisation de matières premières et à protéger l’environnement.
Emballage
Si vous souhaitez mettre l’emballage au rebut, respectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.
9.Dépannage
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux
tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peutêtre seulement d’un problème mineur que
vous pouvez résoudre vous-même.
DANGER !
Risque d'électrocution !
N’essayez en aucun cas de réparer
l'appareil vous-même.
Problème
Aucun fonctionnement
Le cône de
pressage2/3
cesse de tourner
Cause possible/
solution
• Est-ce que l'appareil est
branché sur le réseau
électrique ?
• Avez-vous exercé pas
une trop grande pression sur le cône de
pressage2/3 ?
• Est-ce qu'il y a un corps
étranger dans l'appareil ?
• Est-ce que des pépins
sont coincés entre le
cône de pressage2/3
et le filtre4/5 ?
FR
7
__RP77146_B2.book Seite 8 Freitag, 21. September 2012 2:10 14
10. Caractéristiques
techniques
Modèle :SZP 25 B1
Tension secteur :
Classe de
protection :
Puissance :25 W
Sous réserves de modifications techniques
220-240 V ~ 50/60 Hz
II
11. Garantie de
HOYER Handel GmbH
Chère cliente, cher client,
Vous obtenez pour cet appareil une garantie
de 3 ans à compter de la date d’achat. En
cas de défauts de ce produit, vous disposez
de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre
garantie présentée par la suite.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date
d’achat. Conservez le ticket de caisse d’origine. Ce document sert de justificatif
d’achat.
Si au cours des trois années suivant la date
d’achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci
vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire
valoir la garantie sont que l’appareil et la
preuve d’achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le
défaut ainsi que le moment où il est survenu
soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie,
nous vous renvoyons le produit réparé ou
neuf. La réparation ou l’échange du produit
ne constitue pas un nouveau commencement
de période de la garantie.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n’est pas prolongée
par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées.
Les dommages et les vices déjà présents au
moment de l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l’expiration de la garantie, les réparations à
effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié
minutieusement avant livraison.
La garantie s’applique aux défauts de matériel ou de fabrication. Cette garantie ne
s’applique pas aux pièces du produit subissant l’usure normale et pouvant donc être
considérées comme pièces d’usure ou aux
dommages sur les pièces fragiles comme le
bouton, la batterie ou les éléments en verre.
Cette garantie est perdue si l’appareil n’a
pas été utilisé ou entretenu de manière
conforme. Pour une utilisation conforme du
produit, respecter précisément toutes les
consignes présentées dans le mode d’emploi. Les fins d’utilisation et les actions
contre-indiquées ou déconseillées dans le
mode d’emploi doivent impérativement être
évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un
usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non
effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre
demande, respectez les éléments suivants :
• Pour toute demande, tenez à disposition
le numéro d’article IAN : 77146 et le
ticket de caisse comme preuve d’achat.
8
FR
FR
BE
__RP77146_B2.book Seite 9 Freitag, 21. September 2012 2:10 14
• En cas d’erreur de fonctionnement ou
autres pannes, contactez d’abord par
téléphone ou par e-Mail le centre de
service cité ci-dessous.
• Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse
de service qu’on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y
joignant la preuve d’achat (ticket de
caisse) et l’indication du défaut ainsi que
du moment où il est survenu.
Sur www.lidl-service.com, vous
pouvez télécharger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vidéos sur les produits et
des logiciels.
Centre de service
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN : 77146
Fournisseur
Attention ! L’adresse suivante n’est pas
une adresse de service. Contactez
11. Garantie van HOYERHandel GmbH ............................................... 16
Overzicht
1 Deksel
2 Grote perskegel (wordt op de kleine perskegel gezet)
3 Kleine perskegel
4 Bovenste zeef
5 Onderste zeef
6 Zeefopener (openingen in de zeef openen/sluiten)
7 Sapreservoir
8 Aandrijfas
9 Aansluitsnoer met stekker
10 Sokkel
11 Snoeropwikkeling
NL
10
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.