Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido
un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman
parte del producto y contienen indicaciones importantes
acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este
aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas
las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de
aplicación indicados. Guarde estas instrucciones en un lugar
seguro. Entregue todos los documentos cuando transfiera el
producto a terceros.
Uso previsto
Esta radio es un aparato de la electrónica de entretenimiento
y está prevista para la recepción de emisoras de FM y para
su uso como despertador. Cualquier uso diferente o que
supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto.
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación
con los daños causados por un uso contrario al uso previsto.
El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
SSRM 20 A1
ES
│
3 ■
Indicaciones de advertencia utilizadas
En estas instrucciones de uso se utilizan las siguientes indicaciones de advertencia:
PELIGRO
Una advertencia de este nivel de peligro indica
una situación de peligro inminente.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse
lesiones graves o incluso la muerte.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia
para evitar un peligro de lesiones graves o incluso
mortales.
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica
un posible daño material.
Si no se evita la situación, pueden producirse daños
materiales.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia
para evitar daños materiales.
INDICACIÓN
► La indicación proporciona información adicional que
facilita el manejo del aparato.
■ 4 │ ES
SSRM 20 A1
Seguridad
En este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes para el manejo del aparato. Este aparato cumple las
normas de seguridad prescritas. Un uso inadecuado puede
causar lesiones personales y daños materiales.
Indicaciones básicas de seguridad
■ Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de
daños externos visibles. No ponga en funcionamiento
un aparato dañado o que se haya caído.
■ Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de
8años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales
o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean
vigiladas o hayan sido instruidas correctamente sobre el
uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros
que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y
mantenimiento del aparato sin supervisión.
¡PELIGRO! ¡Los materiales de embalaje no son un
■
juguete! Mantenga los materiales de embalaje fuera del
alcance de los niños. ¡Existe peligro de asfixia!
■ No exponga el aparato a la luz solar directa ni a tempe-
raturas elevadas. De lo contrario, podría sobrecalentarse
y dañarse de forma irreparable.
SSRM 20 A1
ES
│
5 ■
■ No coloque el producto cerca de fuentes de calor, como
calefactores u otros aparatos generadores de calor.
■ Mantenga siempre alejado el aparato de las llamas
abiertas (p. ej., velas).
■ El aparato no está concebido para funcionar en estancias
con altas temperaturas, con una fuerte humedad ambiental
(p. ej., cuartos de baño) o con una gran acumulación de
polvo.
■ No exponga nunca el aparato a un calor extremo. Este
principio se aplica especialmente al almacenamiento del
producto en un vehículo. Durante los estacionamientos
prolongados, pueden alcanzarse temperaturas muy altas
en el interior del vehículo y en la guantera. Retire todos los
aparatos eléctricos y electrónicos del vehículo.
■ No utilice el aparato inmediatamente si se ha trasladado
de una estancia fría a otra más cálida. Deje que el aparato se aclimate antes de activarlo.
■ No abra nunca la carcasa del aparato.
El aparato no cuenta con ningún componente susceptible
de mantenimiento o que el usuario deba cambiar.
■ No realice cambios ni transformaciones por cuenta
propia en el aparato.
■ Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas
exclusivamente por talleres autorizados o por el servicio
de asistencia técnica. Una reparación inadecuada puede
provocar riesgos para el usuario. Además, se anulará la
garantía.
■ 6 │ ES
SSRM 20 A1
■ No exponga el aparato a gotas o salpicaduras de agua
ni coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones o
bebidas abiertas, sobre el aparato ni junto a él.
■ Apague inmediatamente el aparato y retire las pilas si
aprecia olor a quemado o humo. Encargue la revisión
del aparato a un técnico cualificado antes de volver a
utilizarlo.
Peligro de lesiones auditivas
PELIGRO
La música a un volumen alto puede causar
lesiones auditivas.
► Evite utilizar los auriculares con un volumen extremada-
mente alto, especialmente durante periodos de tiempo
prolongados.
► Utilice exclusivamente los auriculares suministrados
del modelo SSRM 20 A1. Otros auriculares podrían
generar una presión sonora perjudicial para la salud.
► No utilice los auriculares suministrados
SSRM 20 A1 con otros reproductores.
del modelo
SSRM 20 A1
ES
│
7 ■
Peligro de accidentes
PELIGRO
¡Peligro debido a una menor percepción del
entorno!
► Las señales acústicas de aviso e indicación, así como
los ruidos ambientales, pueden tener un sonido diferente
al llevar puestos los auriculares. Sea consciente de cómo
pueden diferir estas señales con el fin de reconocerlas
en las situaciones correspondientes.
► No utilice los auriculares al conducir un vehículo, al
circular en bicicleta, al manejar máquinas o en cualquier otra situación en la que la falta de percepción
de los ruidos ambientales pueda entrañar un peligro
para usted o para terceros. Observe las disposiciones
legales y normas del país en el que desee utilizar los
auriculares.
■ 8 │ ES
SSRM 20 A1
Indicaciones de seguridad para las pilas
PELIGRO
El manejo incorrecto de las pilas puede provocar
incendios, explosiones, fugas de sustancias
pelig
rosas y otras situaciones de peligro.
► Las pilas deben mantenerse fuera del alcance de los
niños. Guarde las pilas fuera del alcance de los niños.
► En caso de ingestión de una pila, busque inmediata-
mente asistencia médica.
► Las pilas no deben cortocircuitarse, desmontarse, de-
formarse ni lanzarse al fuego.
► No recargue nunca las pilas no recargables.
► Las sustancias químicas derramadas por las pilas da-
ñadas o con fugas pueden causar irritaciones cutáneas
si entran en contacto con la piel, por lo que deben
utilizarse guantes protectores adecuados. En caso de
contacto, lave la zona afectada con agua abundante.
Si las sustancias químicas entran en contacto con los
ojos, enjuáguelos bien con agua abundante, no los
frote y busque inmediatamente asistencia médica.
► Utilice siempre pilas del mismo tipo. No mezcle pilas
nuevas con pilas usadas.
► Utilice exclusivamente el tipo de pila indicado.
SSRM 20 A1
ES
│
9 ■
PELIGRO
► Asegúrese de insertar las pilas con la polaridad
correcta de la manera indicada en el compartimento
para pilas.
► En caso necesario, limpie los contactos de las pilas y
del aparato antes de colocarlas.
► Si no pretende utilizar el aparato durante un periodo
prolongado de tiempo, retire las pilas de su interior.
► Retire inmediatamente del aparato las pilas usadas.
Antes de la puesta en funcionamiento
Comprobación del volumen de suministro
(Consulte las ilustraciones de la página desplegable)
El volumen de suministro consta de los siguientes componentes:
▯ Radio FM SSRM 20 A1
▯ Auriculares del modelo SSRM 20 A1
▯ 2 pilas de 1,5V (tipo AAA)
▯ Estas instrucciones de uso
♦ Extraiga del embalaje todas las piezas del aparato y
deseche todo el material de embalaje.
■ 10 │ ES
SSRM 20 A1
INDICACIÓN
► Compruebe la integridad del suministro y si hay daños
visibles.
► Si el suministro está incompleto o se observan daños
debido a un embalaje deficiente o al transporte,
póngase en contacto con la línea directa de asistencia
(consulte el capítulo Asistencia técnica).
Descripción de las piezas
(Consulte las ilustraciones de la página desplegable)
Botón MEM/AL
Conexión para los auriculares
Tapa del compartimento para pilas
Pilas
Auriculares del modelo SSRM 20 A1
Instrucciones de uso
SSRM 20 A1
ES
│
11 ■
Inserción/cambio de las pilas
♦ Abra el compartimento para pilas de la parte posterior
del aparato; para ello, desplace la tapa del compartimento para pilas
♦ Si procede, extraiga las pilas usadas e inserte dos pilas
nuevas del tipo AAA en el compartimiento para pilas.
Asegúrese de colocar las pilas correctamente según su
polaridad.
♦ Vuelva a colocar la tapa del compartimento para pilas
sobre el compartimento para pilas hasta que encastre.
INDICACIÓN
► Cuando aparece el símbolo de las pilas
pantalla , significa que las pilas están agotadas y
deben cambiarse lo antes posible.
► Tenga en cuenta que, al hacerlo, se perderán todos
los ajustes (la hora, las horas de alarma y las emisoras
memorizadas).
en la dirección que marca la flecha.
en la
Conexión de los auriculares
♦ Inserte el conector Jack de 3,5mm de los auriculares
suministrados hasta el tope en la conexión para los
auriculares
situada en el lateral del aparato.
■ 12 │ ES
SSRM 20 A1
Puesta en funcionamiento
Ajuste de la hora
INDICACIÓN
► Solo puede ajustarse la hora si no se ha activado
ninguna alarma.
► Si no se pulsa ningún botón durante aprox. 5segundos,
el aparato abandona el modo de ajuste. Todos los
ajustes realizados quedarán guardados.
► También puede mantenerse pulsado el botón"‒"
o el botón"+" para que las cifras retrocedan o
avancen con mayor rapidez.
► Si se ajusta el formato de 12horas, entre las 12:00horas
del mediodía y las 11:59horas
la indicaciónPM (del latín, "post meridiem"=
del mediodía) antes de la hora. Asimismo, entre
las 12:00horas de la noche y las 11:59horas del
mediodía, se muestra la indicaciónAM (del latín, "ante
meridiem"=antes del mediodía) antes de la hora.
♦ Con el aparato apagado, pulse el botónMODE /
Tras esto, en la pantalla
hora actual (
♦ Pulse el botón"‒" o el botón"+" para ajustar el
formato de hora deseado.
♦ Pulse el botónMODE /
En la pantalla
o ).
parpadeará la indicación de las horas.
de la noche, se muestra
después
parpadeará el formato de
para aceptar el ajuste.
.
SSRM 20 A1
ES
│
13 ■
♦ Pulse el botón"‒"
valor deseado.
♦ Pulse el botónMODE /
la pantalla
♦ Pulse el botón"‒"
valor deseado.
♦ Pulse el botónMODE /
En la pantalla
o el botón"+" para ajustar el
para aceptar el ajuste. En
parpadeará la indicación de los minutos.
o el botón"+" para ajustar el
para aceptar el ajuste.
se mostrará la hora ajustada.
Encendido/apagado de la radio
♦ Pulse brevemente el botón para encender la radio.
En la pantalla
ción, se mostrará la frecuencia actualmente ajustada.
♦ Vuelva a pulsar brevemente el botón
la radio. En la pantalla
a continuación, se mostrará la hora actualmente ajustada.
aparecerá brevemente y, a continua-
para apagar
aparecerá brevemente y,
Ajuste del volumen
Puede ajustarse el volumen con un valor del al . El valor
predeterminado es .
♦ Pulse el botón"‒"
radio para ajustar el volumen deseado. En la pantalla
aparecerá adicionalmente la indicaciónVOLUME.
♦ A partir del valor , en la pantalla parpadea el
símbolo de advertencia
MODE / para seguir aumentando el volumen con
el botón"+" .
o el botón"+" en el modo de
. Pulse brevemente el botón
■ 14 │ ES
SSRM 20 A1
INDICACIÓN
► Si no se pulsa ningún botón en aprox. 3segundos,
volverá a aparecer la frecuencia actualmente ajustada
en la pantalla
► Si al apagar la radio, el volumen está ajustado entre un
valor de
volver a encenderse el aparato.
► El ajuste del volumen no afecta al volumen de la alarma
de la función de despertador, ya que el volumen de la
alarma es siempre el mismo.
.
y , se ajustará el nivel de volumen al
Búsqueda automática de emisoras con
memorización automática
INDICACIÓN
► Para recibir las emisoras de radio, deben conectarse
los auriculares
antena.
► Tenga en cuenta que, al activar la búsqueda automá-
tica de emisoras, se sobrescribirán las posiciones de
memoria que ya estén ocupadas.
♦ Pulse el botónMODE /
en el modo de radio para iniciar la búsqueda automática
de emisoras. La búsqueda automática de emisoras comienza siempre por la frecuencia más baja (87,5MHz).
Tras esto, se rastrea todo el rango de frecuencias (87,5108MHz) para buscar las emisoras con la señal más potente. En la pantalla
SSRM 20 A1
suministrados, ya que actúan como
durante aprox. 2segundos
parpadea la indicaciónSCAN.
│
ES
15 ■
Al encontrarse una emisora y mostrarse la posición de
memoria utilizada (p. ej.,
brevemente. En cuanto se guarde la primera emisora encontrada, aparecerá la indicaciónPRESET permanentemente en
la pantalla . Las emisoras encontradas se guardan en las
posiciones de memoria de a . Una vez rastreado
todo el rango de frecuencias o cuando se hayan ocupado
todas las posiciones de memoria, finalizará la búsqueda
automática de emisoras y se reproducirá la emisora de la
posición de memoria
♦ Pulse cualquier botón si desea cancelar la búsqueda de
emisoras antes de tiempo.
), el símbolo se apaga
.
Búsqueda manual de emisoras
♦ Pulse brevemente el botónMODE / en el modo de
radio para cambiar al modo de búsqueda. Tras esto, en
la pantalla parpadeará el símbolo.
♦ Mantenga pulsado el botón"‒"
rante aprox. 2segundos para iniciar la búsqueda manual
de emisoras hacia atrás o hacia delante. En cuanto el
aparato encuentre una emisora con una señal potente,
finalizará la búsqueda de emisoras y se reproducirá la
emisora en cuestión.
♦ Para buscar otra emisora, mantenga pulsado el botón"‒"
o el botón"+" durante aprox. 2segundos. Tras esto,
se buscará la siguiente emisora con una señal potente.
♦ Pulse el botónMODE /
de búsqueda de emisoras. Tras esto, el símbolo
volverá a iluminarse de forma permanente.
para abandonar el modo
■ 16 │ ES
o el botón"+" du-
SSRM 20 A1
Ajuste manual de las emisoras
Como alternativa a la búsqueda automática o a la búsqueda
manual de emisoras, también pueden ajustarse las emisoras
manualmente. Así, también podrán encontrarse las emisoras
con una potencia de señal baja.
♦ Pulse brevemente el botónMODE /
radio para cambiar al modo de búsqueda. Tras esto, en
la pantalla
♦ Pulse brevemente el botón "‒" o el botón"+" para
retroceder o avanzar dentro del rango de frecuencias en
un intervalo de 0,05MHz por pulsación.
♦ Proceda de esta manera hasta encontrar la emisora
deseada.
♦ Pulse el botónMODE /
de búsqueda de emisoras. Tras esto, el símbolo
volverá a iluminarse de forma permanente.
parpadeará el símbolo.
para abandonar el modo
en el modo de
Memorización manual de las emisoras
Pueden memorizarse 20emisoras o frecuencias en la radio.
♦ Pulse brevemente el botónMODE /
radio para cambiar al modo de búsqueda. Tras esto, en
la pantalla parpadeará el símbolo.
♦ Ajuste la emisora que desee memorizar.
♦ Mantenga pulsado el botónMEM/AL hasta que en
la pantalla
♦ Utilice el botón"‒" o el botón"+" para seleccionar
una posición de memoria entre
SSRM 20 A1
parpadee la indicaciónPRESET.
en el modo de
y.
│
ES
17 ■
♦ Pulse brevemente el botónMEM/AL . Cuando vuelva
a aparecer la indicación de frecuencia en la pantalla
significará que la emisora se ha guardado en la posición
de memoria seleccionada. Este proceso sobrescribe las
posiciones de memoria previamente ocupadas.
♦ Pulse el botónMODE /
Tras esto, el símbolo
permanente.
para abandonar el modo.
volverá a iluminarse de forma
Activación de las emisoras memorizadas
♦ Pulse brevemente el botónMEM/AL en el modo de
radio. En la pantalla
memoria ajustada (p. ej.,
♦ Utilice el botón"‒" o el botón"+" para seleccionar
una posición de memoria entre y. La emisora
de la posición de memoria seleccionada se reproducirá
automáticamente tras aprox. 3segundos.
se muestra la última posición de
).
Apagado automático
Con la función de apagado automático, la radio se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo ajustado de entre
10y 90minutos. El ajuste se realiza en intervalos de 10minutos.
♦ Con la radio apagada, mantenga pulsado el botó
hasta que en la pantalla
ciónSLEEP y la cifra
♦ A continuación, pulse repetidamente el botón hasta al-
canzar el número deseado de minutos. Una vez transcurrido
el tiempo ajustado, la radio se apagará automáticamente.
se muestren la indica-
.
,
■ 18 │ ES
SSRM 20 A1
♦ Pulse brevemente el botón para eliminar la función
de apagado automático activada y apagar la radio antes
de tiempo.
Ajuste de las alarmas
Pueden ajustarse 2alarmas distintas en la radio. Asegúrese
de que la hora esté bien ajustada. Las alarmas solo pueden
programarse con el aparato apagado.
♦ Pulse brevemente el botón
♦ Con la radio apagada, pulse brevemente el botónMEM/
AL . En la pantalla aparecerá el símbolo de la
primera alarma. Si vuelve a pulsar el botónMEM/AL
se mostrará el símbolo
♦ Seleccione la alarma1 o la alarma2 y pulse brevemente
el botónMODE/
indicación de las horas de la alarma seleccionada.
♦ Pulse el botón"‒"
valor deseado.
♦ Pulse el botónMODE /
la pantalla
♦ Pulse el botón"‒"
valor deseado.
♦ Pulse el botónMODE /
En la pantalla
alarma activada se señaliza mediante el símbolo correspondiente (
El ajuste de la segunda alarma se realiza de la misma manera.
. En la pantalla parpadeará la
parpadeará la indicación de los minutos.
volverá a mostrarse la hora actual. La
o ).
para apagar la radio.
de la segunda alarma.
o el botón"+" para ajustar el
para aceptar el ajuste. En
o el botón"+" para ajustar el
para aceptar el ajuste.
,
SSRM 20 A1
ES
│
19 ■
Activación/desactivación de las funciones
de alarma
♦ Con la radio apagada, pulse repetidamente el botón
MEM/AL
(
la pantalla
activada.
A la hora ajustada para la alarma, se emitirá una señal de
alarma durante aprox. 1minuto a través del zumbador integrado. Tras esto, se realizará una pausa de aprox. 1minuto.
Durante la pausa, en la pantalla
correspondiente ( o ). Esta secuencia se repite
durante un máximo de una hora o hasta que se apague la
señal de alarma.
♦ Pulse el botón
No es necesario volver a activar la función de alarma. La
señal de alarma volverá a sonar automáticamente el día
siguiente a la hora ajustada.
hasta que aparezca el símbolo deseado
o ) con su correspondiente hora de alarma en
. Con esto, la función de alarma estará
parpadeará el símbolo
para apagar la señal de alarma.
Función de repetición de la alarma
♦ Mientras suena la señal de alarma, pulse el botónMODE /
para activar la función de repetición de la alarma.
La señal de alarma se interrumpirá durante unos 5minutos.
En la pantalla parpadeará el símbolo correspondiente
o ) y se mostrará el símbolo de la función
(
de repetición de la alarma.
■ 20 │ ES
SSRM 20 A1
Solución de errores
La radio no suena/no se recibe ninguna señal.
♦ Compruebe si los auriculares
en la conexión para los auriculares
♦ Compruebe si el volumen está ajustado al mínimo (
♦ Cambie de lugar para comprobar si mejora la señal.
La pantalla no muestra ninguna indicación.
♦ Compruebe si las pilas se han agotado o si están coloca-
das de forma incorrecta.
INDICACIÓN
► Si no logra solucionar el problema con los pasos indica-
dos, póngase en contacto con la línea directa de asistencia técnica (consulte el capítulo Asistencia técnica).
están bien conectados
.
Limpieza
ATENCIÓN
► Durante la limpieza, asegúrese de que no penetre
humedad en el aparato para evitar daños irreparables.
► No utilice productos de limpieza corrosivos o abrasivos
ni que contengan disolventes, ya que podrían dañar la
superficie del aparato.
♦ Limpie la superficie del aparato con un paño seco y sua-
ve. En caso de suciedad difícil de eliminar, use un paño
ligeramente húmedo con un producto de limpieza suave.
).
SSRM 20 A1
ES
│
21 ■
Almacenamiento cuando el aparato
no esté en uso
♦ Si no pretende utilizar el producto durante un periodo
prolongado de tiempo, extraiga las pilas y guárdelo en
un lugar limpio, seco y sin radiación solar directa.
Desecho
Desecho del aparato
El símbolo adyacente de un contenedor tachado
sobre unas ruedas indica que este aparato está
sujeto a la Directiva 2012/19/EU. Dicha Directiva
estipula que el aparato no debe desecharse con la basura
doméstica normal al finalizar su vida útil, sino en puntos de
recogida, puntos limpios o empresas de desechos previstas
especialmente para ello.
Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio
ambiente y deseche el aparato de la manera
adecuada.
Para obtener más información al respecto, póngase en
contacto con las instalaciones locales de desechos o con
las administraciones públicas competentes.
■ 22 │ ES
SSRM 20 A1
Desecho de las pilas
Las pilas no deben desecharse con la basura
doméstica. Cada consumidor está obligado
legalmente a entregar las pilas en un punto de
recogida de residuos de su municipio, barrio o en un
establecimiento. Las pilas pueden contener metales pesados
tóxicos, por lo que deben tratarse como residuos especiales.
Los símbolos químicos de los metales pesados son los
siguientes: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo.
Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado.
Desecho del embalaje
Deseche el embalaje de forma respetuosa con el
medio ambiente.
Observe las indicaciones de los distintos materiales
de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con
abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente:
1–7: plásticos,
20–22: papel y cartón,
80–98: materiales compuestos
Puede informarse acerca de las posibilidades de
desecho de los aparatos usados en su administra-
ción municipal o ayuntamiento.
SSRM 20 A1
ES
│
23 ■
Anexo
Características técnicas
2pilas de 1,5V
Pilas
Rango de frecuencias*87,5-108MHz
Duración de funcionamiento
Tensión de salida de la conexión para los auriculares
* Las particularidades técnicas del aparato permiten un rango
de frecuencias ajustable de 87,5-108MHz. En algunos
países, es posible que existan regulaciones nacionales que
difieran de los rangos de radiofrecuencias asignados. Tenga en cuenta que no está permitido utilizar la información
recibida fuera del rango de radiofrecuencias asignado,
transmitirla a terceros o usarla de forma abusiva para otros
fines.
(WBCV)
(corriente continua)
de tipo AAA
Aprox. 65h con un volumen
del 50%
< 150mV
> 75mV
■ 24 │ ES
SSRM 20 A1
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.