SILVERCREST SBLD 28 A1 User manual [si]

BLUETOOTH® MINI SPEAKER SBLD 28 A1
MINI BLUETOOTH® ZVOČNIK
Navodila za uporabo
BLUETOOTH®-
MINI-LAUTSPRECHER
Bedienungsanleitung
IAN 288672
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
SI Navodila za uporabo Stran 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 21
Kazalo
Uvod .........................................3
Informacije o teh navodilih za uporabo ...................... 3
Avtorske pravice ........................................ 3
Opombe k blagovnim znamkam ........................... 3
Predvidena uporaba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Opozorila v teh navodilih .................................4
Varna uporaba .................................5
Osnovna varnostna navodila .............................. 5
Opis delov .....................................8
Začetek uporabe ...............................8
Jemanje iz embalaže .................................... 8
Preverjanje obsega dobave ...............................8
Odlaganje embalaže med odpadke ........................9
Polnjenje zvočnika .....................................10
Upravljanje in uporaba .........................11
Vklop/izklop zvočnika ..................................11
Način varčevanja z energijo .............................11
Povezovanje zvočnika z napravo Bluetooth
Upravljanje s tipkami ...................................13
Uporaba s priključkom AUX-IN ...........................14
Iskanje napak .................................15
Čiščenje ......................................15
Skladiščenje naprave, ki je ne uporabljate .........16
Odstranjevanje med odpadke ...................16
®
...............12
SBLD 28 A1
SI1
Priloga .......................................17
Tehnični podatki .......................................17
Opombe v zvezi z Izjavo o skladnosti za EU. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Proizvajalec .......................................... 18
Pooblaščeni serviser .................................... 18
Garancijski list ........................................19
2SI
SBLD 28 A1
Uvod
Informacije o teh navodilih za uporabo
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembna obvestila za varnost, uporabo in odlaganje naprave med odpadke. Preden začnete izdelek uporab­ljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano v navodilih, in samo za navedena področja uporabe. Navodila za uporabo vedno shranite za poznejše branje v bližini izdelka. Pri predaji ali prodaji izdelka drugim izročite tudi vso dokumentacijo, vključno s temi navodili za uporabo.
Avtorske pravice
Ta dokumentacija je zaščitena z avtorskimi pravicami. Vsakršno razmnoževanje oz. ponatis, tudi deloma, in prikazovanje slik, tudi v spremenjenem stanju, so dovoljeni le s pisnim dovoljenjem proizvajalca.
Opombe k blagovnim znamkam
USB® je registrirana blagovna znamka družbe USB Implementers Forum, Inc.
®
Blagovna znamka Bluetooth blagovni znamki podjetja Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Vsakršna uporaba teh blagovnih znamk s strani podjetja Kompernaß Handels GmbH poteka po licenci.
Vsa druga imena in izdelki so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih lastnikov.
in logotip Bluetooth® sta zaščiteni
SBLD 28 A1
SI3
Predvidena uporaba
Ta naprava, ki spada med zabavno elektroniko, se uporablja za pred­vajanje zvočnih datotek, ki jih je mogoče predvajati z vmesnikom
Bluetooth
®
ali kablom s 3,5-milimetrskim vtičem. Naprava je name­njena za živahno barvasto osvetljevanje sten in stropov, ni pa primerna za razsvetljavo prostorov v gospodinjstvih. Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od navedene velja za nepredvideno.
Naprava ni predvidena za uporabo v obrtnih ali industrijskih področjih. Kakršni koli zahtevki zaradi škode, nastale zaradi nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljeno izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov, so izključeni. Tveganje nosi izključno uporabnik.
Opozorila v teh navodilih
V teh navodilih za uporabo se uporabljajo naslednje vrste svaril:
NEVARNOST
Svarilo te stopnje nevarnosti označuje morebitno nevarno situacijo.
Če nevarne situacije ne preprečite, lahko pride do težkih telesnih poškodb ali do smrti.
Upoštevajte navodila v tem opozorilu, da preprečite nevarnost
hudih telesnih poškodb ali smrti.
4SI
SBLD 28 A1
POZOR
Svarilo te stopnje nevarnosti označuje morebitno materialno škodo.
Če situacije ne preprečite, lahko pride do materialne škode.
Upoštevajte navodila v tem svarilu, da preprečite materialno
škodo.
OPOMBA
Opomba označuje dodatne informacije, ki vam olajšajo delo
z napravo.
Ta simbol najdete na ohišju naprave.
Svetlobni vir naprave je zelo močan. V svetlobni vir ne glejte
neposredno ali z optičnimi napravami.
Varna uporaba
V tem poglavju najdete pomembna varnostna navodila za ravnanje z napravo. Ta naprava ustreza predpisanim varnostnim določilom. Nepravilna uporaba lahko privede do poškodb oseb in materialne škode.
Osnovna varnostna navodila
Za varno ravnanje z napravo upoštevajte naslednja varnostna navodila:
Pred uporabo preverite, ali so na napravi vidne morebitne zunanje
poškodbe. Ne uporabljajte naprave, ki je poškodovana ali je padla na tla.
SBLD 28 A1
SI5
NEVARNOST! Embalažni materiali niso igrača! Embalažne
materiale hranite zunaj dosega otrok.
Obstaja nevarnost zadušitve!
Otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi,
zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem to napravo lahko uporabljajo le, če jih pri tem nekdo nadzoruje ali jih je poučil o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe naprave. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali opravljati uporabniškega vzdrževanja naprave.
Poškodovane polnilne kable ali priključke naj zamenjajo poobla-
ščeni strokovnjaki ali servisna služba.
Polnilni kabel zaščitite pred vročimi površinami in ostrimi robovi.
Pazite, da priključnega kabla ne napnete ali prepognete.
Napravo vedno postavite na stabilno in ravno površino. V primeru
padca se lahko poškoduje.
Na kupolo na napravi ne pritiskajte.
Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali visokim
temperaturam. V nasprotnem primeru se naprava lahko pregreje in nepopravljivo poškoduje.
Svetlobni vir naprave je zelo močan. V svetlobni vir ne glejte neposredno ali z optičnimi napravami.
Napravo postavite tako, da je nad ravnino pogleda ljudi. Pazite,
da otroci in živali ne morejo gledati neposredno v svetlobni vir.
6SI
SBLD 28 A1
NEVARNOST! Naprave ne uporabljajte v bližini odprtih
plamenov (npr. sveč) in na napravo ali poleg nje ne postavljajte gorečih sveč. Tako lahko preprečite nevarnost požara.
Med polnjenjem se lahko naprava segreje. Med polnjenjem posta-
vite napravo na dobro prezračeno mesto in je ne pokrivajte.
Naprava ni zasnovana za uporabo v prostorih z visoko temperaturo
ali zračno vlago (npr. v kopalnici) ali s čezmerno količino prahu.
Napravo zaščitite pred vlago in vdorom tekočin. Naprave nikoli ne
potopite v vodo in ob njo nikoli ne odlagajte s tekočino napolnje­nih predmetov (npr. vaz).
Če opazite neobičajne zvoke, vonj po zažganem ali dim, napravo
nemudoma izklopite in iz nje odklopite vse kable. Pred ponovno uporabo naj napravo preveri usposobljeni strokovnjak.
Popravilo naprave prepustite samo pooblaščenim strokovnim delav-
nicam ali servisni službi. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nevarnosti za uporabnika. Poleg tega preneha veljati garancija. Uporabnik naprave ne sme odpirati.
Naprava ima vgrajen litij-ionski akumulator. Napačno ravnanje z
litij-ionskim akumulatorjem lahko povzroči požar, eksplozijo, izteka­nje nevarnih snovi ali druge nevarne situacije! Naprave ne smete vreči v odprt ogenj.
Na napravi ne izvajajte nobenih lastnoročnih predelav ali spre-
memb. Uporabnik naprave ne sme odpirati.
SBLD 28 A1
SI7
Opis delov
(slike so na zloženi strani)
Kupola Tipka ( ) Tipka Tipka Tipka Lučka LED za delovanje/polnjenje Vtičnica za 3,5-milimetrski vtič (AUX IN) Vtičnica za polnjenje (POWER INPUT) Stikalo za vklop/izklop (ON/OFF) Polnilni kabel (USB na Micro-USB) Navodila za uporabo (slika je simbolična)
(
)
Začetek uporabe
Jemanje iz embalaže
Iz škatle vzemite vse dele in navodila za uporabo.Odstranite ves embalažni material.
Preverjanje obsega dobave
(slike so na zloženi strani)
Komplet obsega naslednje komponente:
®
Mini BluetoothPolnilni kabel (USB na Micro-USB)Ta navodila za uporabo
zvočnik SBLD 28 A1
8SI
SBLD 28 A1
OPOMBA
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo
vidnih poškodb.
V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive
embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Servis).
Odlaganje embalaže med odpadke
Embalaža napravo varuje pred poškodbami med prevozom. Embalažni materiali so izbrani v skladu s svojo ekološko primernostjo in tehničnimi vidiki odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati.
Vrnitev embalaže v cikel materialov prihrani surovine in
zmanjša količino odpadkov. Nepotrebne embalažne materiale odstranite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi.
OPOMBA
Po možnosti originalno embalažo v času garancijske dobe
naprave shranite, da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate.
SBLD 28 A1
SI9
Polnjenje zvočnika
POZOR
Napravo polnite samo v suhih zaprtih prostorih.
Za polnjenje naprave uporabljajte izključno priloženi polnilni
kabel
Po koncu polnjenja obvezno odstranite polnilni kabel
Pred uporabo naprave je treba vgrajeni akumulator napolniti do konca.
Poskrbite, da je stikalo za vklop/izklop
Vtič USB polnilnega kabla
Vtič Micro-USB polnilnega kabla
OPOMBA
!
(izklop).
ali napajalnikom USB.
polnjenje (POWER INPUT)
!
v položaju OFF
povežite z vključenim računalnikom
povežite z vtičnico za
naprave.
Lučka LED za delovanje/polnjenje
Ko je akumulator do konca napolnjen, lučka LED za polnjenje ugasne.
OPOMBA
Polnjenje traja približno 3 ure pri polnilnem toku 500 mA. Do
konca napolnjeni akumulator omogoča do 3-urno predvajanje glasbe brez razsvetljave in do 1,5 urno pri srednji glasnosti. Čas predvajanja se lahko razlikuje glede na uporabo (glasnost/ razsvetljava).
Ko je akumulator prazen, se v nekaj sekundah večkrat zasliši
signalni ton, lučka LED za delovanje/polnjenje utripa. Naprava se nato samodejno izklopi.
10SI
med polnjenjem sveti oranžno.
pa oranžno
SBLD 28 A1
Upravljanje in uporaba
V tem poglavju so navedena pomembna navodila za uporabo in delovanje naprave.
Vklop/izklop zvočnika
Stikalo za vklop/izklop preklopite v položaj ON (vklop), da
vklopite zvočnik in funkcijo Bluetooth®. Oglasi se zvočni signal, lučka LED za delovanje/polnjenje in modro.
Stikalo za vklop/izklop
izklopite zvočnik in funkcijo Bluetooth®. Oglasi se opozorilni ton.
preklopite v položaj OFF (izklop), da
Način varčevanja z energijo
Če na vtičnici za 3,5-milimetrski vtič ni vhodnega signala ali ne poteka predvajanje z vmesnikom Bluetooth®, se zvočnik po približno 10 minutah samodejno preklopi v način varčevanja z energijo.
Lučka LED za delovanje/polnjenje povezava Bluetooth® pa se prekine.
Stikalo za vklop/izklop
v položaj ON, da zapustite način varčevanja z energijo.
preklopite v položaj OFF in znova
pa izmenoma utripa oranžno
ugasne, morebitna obstoječa
SBLD 28 A1
SI11
Loading...
+ 30 hidden pages