(modellen varierar efter region)
9 TMC-antenn
10 Väska (visas inte på bild)
11 DVD-skiva med programvara (visas inte på bild)
12 Användarhandbok (visas inte på bild)
Innan du använder denna enhet för första gången ska
följande noteringar i denna handbok läsas, även om du är
van vid att hantera elektronisk apparatur. Spara denna
handbok på en säker plats för framtida referens. Om du
säljer eller ger bort denna enhet till någon annan person, är
det av yttersta vikt att du också lämnar över denna handbok.
Driftsmiljö
Placera enheten på en stabil, plan yta och ställ inga objekt
på enheten. Enheten ska inte användas i rum med hög
temperatur eller luftfuktighet (t ex badrum) och måste hållas
ren från damm. Driftstemperatur och luftfuktighet: 5 °C till
35°C, max 85 % relativ luftfuktighet. När navigationsenheten
används i en bil bör den endast installeras med medföljande
bilhållare och se också till att enheten sitter ordentligt i
hållaren. Installera inte bilhållaren (med eller utan
navigationsenheten) inom det område där luftkudden
befinner sig och se till att förarens sikt inte hindras.
Se alltid till att
det är fri luftcirkulation (placera inte enheten på hyllor, på
en tjock matta, på en säng eller någonstans där
ventilationsfacken täpps till och lämna minst 10 cm
utrymme på alla sidor).
inga direkta värmekällor (t ex element) påverkar enheten.
direkt solljus eller stark belysning inte når enheten. När
du installerar enheten i ett fordon bör du se till att den inte
blir överhettad.
Kontakt med vatten eller frätande vätskor måste undvikas
och enheten får inte användas i närheten av vatten. Den
får speciellt inte sänkas ned i vatten (placera inte
behållare som innehåller vätska exempelvis flaskor, vaser
etc. på eller i närheten av enheten).
enheten får inte placeras i närheten av magnetfält (t ex
högtalare).
eldkällor (t.ex brinnande ljus) får inte placeras på eller i
närheten av enheten.
inga främmande föremål får införas i enheten.
enheten får inte utsätts för större temperaturvariationer
eftersom det kan skapa kondens och kortslutning.
4
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
enheten får inte utsätts för kraftiga stötar och vibrationer.
endast medföljande hörlurar av modell EE-640V-41EN
[sidan 1, objekt 6] får användas tillsammans med denna
navigationsenhet.
Strömförsörjning
Använd endast medföljande nätadapter av modell
KSAA0500100W1EU, medföljande billaddare Silvercrest
TCP10050BC eller medföljande USB-kabel för att undvika
överhettning, deformering, brand, elektrisk stöt, explosioner
eller andra faror. Anslut aldrig denna nätadapter, billaddar e
eller USB-kabel till andra enheter.
Varning! Notering om frånkoppling av strömmen. För att
koppla bort enheten från huvudströmmen helt, måste
kontakten dras ut ur vägguttaget. Av denna anledning ska
enheten placeras på ett sätt som försäkrar att man
obehindrat kommer åt vägguttaget, så att man i en
nödsituation kan dra ur kontakten direkt. För att undvika
risken för brand då enheten inte ska användas under en
längre tid (t ex under semester), bör den alltid kopplas bort
från vägguttaget. Koppla bort enheten från
strömförsörjningen om det finns risk för storm och
åsknedslag.
Laddningsbart batteri
Denna enhet använder ett litiumbatteri. Detta batteri bör
endast avlägsnas eller installeras av ett auktoriserat
servicecenter. Det kan i väldigt sällsynta fall uppstå gnistor
vid kontakterna vilket kan leda till att explosiva och/eller
lättantändliga gaser tänds. Vi rekommenderar därför att du
stänger av enheten och inte använder den på farliga platser
som t.ex. vid bensinstationer.
Kablar
Håll alltid alla kablar i endast kontakten och dra aldrig i själva
kabeln. Håll aldrig i nätadaptern med våta händer eftersom
det kan orsaka kortslutning eller ge dig en elektrisk stöt.
Placera aldrig enheten, tunga objekt eller möbler p å kabeln
och se till att inte kabeln fastnar, speciellt vid kontakten och
vid uttag. Slå aldrig knut på kabeln och bind inte ihop den
med andra kablar. Alla kablar bör placeras s å att inte någon
råkar snubbla över dem eller blir hindrad av dem. En skadad
nätkabel kan orsaka en brand eller elektrisk stöt. Kontrollera
nätkabeln med jämna mellanrum. Använd aldrig
5
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
adapterkontakter eller förlängningssladdar som inte uppfyller
de aktuella säkerhetsföreskrifterna i ditt land och ändra inte
nätkablar eller elinstallationer på egen hand.
Vård och underhåll
Service krävs när enheten har skadats på något sätt, till
exempel när nätkontakten, sladden eller höljet är skadat eller
om vätska eller något föremål trängt in i enheten, när
produkten utsatts för regn eller fukt, när produkten inte
fungerar normalt eller om produkten har tappats. Om du
noterar rök, onormalt brus eller konstig lukt, ska enheten
omedelbart stängas av och kontakten dras ut ur vägguttaget.
I detta fall ska enheten inte användas mer och den ska
inspekteras av auktoriserad servicepersonal. Kontakta
kvalificerad personal när reparation behövs. Öppna aldrig
enhetens eller nätadapterns hölje. Om höljet öppnas är ditt
liv i fara på grund av elektrisk stöt. Använd endast en ren och
torr trasa för att göra rent. Använd inte frätande vätskor.
Garantin blir ogiltig om du försöker öppna enhetens hölje.
Barn
Elektriska apparater skall inte hanteras av barn! Låt inte barn
leka med elektriska enheter utan tillsyn. Barn förstår inte
6
alltid de potentiella riskerna. Små delar kan utgöra en
kvävningsrisk. Förvara emballaget oåtkomligt för barn för att
undvika kvävning.
Avsedd användning
Detta är en elektronisk enhet med informationsteknologi. Den
är endast avsedd för privat användning, inte för industriell
eller kommersiell användning. I dess ursprungliga
konfiguration har inte denna produkt skapats för medicinska,
livräddnings-, räddnings- eller livsuppehållande syften.
Enheten får dessutom inte användas i tropiska klimat. Endast
anslutningskablar och externa enheter som efterföljer
säkerhetsstandarder och denna enhets elektromagnetiska
kompatibilitet och skyddskvalitet får användas. Enheten
uppfyller relevanta normer och standarder vad gäller CEöverensstämmelser. Alla förändringar av utrustningen
förutom de rekommenderade förändringarna av tillverkaren
kan leda till att dessa direktiv inte längre uppfylls. Använd
enbart tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. Om du
inte använder enheten i Tyskland måste du följa
bestämmelser och lagar i det land där den används.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
RF-gränssnitt
Denna navigationsenhet har två RF-komponenter. En FMsändare används för att skicka kortvågssignaler till din
bilradio och via Bluetooth-gränssnittet kan du ansluta din
mobiltelefon. Se till att du läser igenom och förstår följande
noteringar gällande de två RF-komponenterna:
Stäng av RF-komponenterna när du befinner dig ombord
på ett flygplan, på ett sjukhus, på en kirurgis k klinik eller i
närheten av elektrisk, medicinsk utrustning. RFsignalerna kan störa känsliga enheters funktioner.
Placera enheten minst 20 cm från pacemakers, eftersom
RF-signalerna kan störa en pacemakers funktioner.
De RF-signaler som sänds ut kan störa hörapparater.
Placera inte enheten med den trådlösa adaptern
påslagen i närheten av lättantändlig gas eller i ett
explosionskänsligt område (t ex i en färgbutik) eftersom
de RF-signaler som sänds ut kan orsaka explosioner eller
brand.
Vid överföring av trådlös information är det möjligt att
obehöriga parter kan ta emot information. Targa GmbH är
inte ansvariga för eventuella störningar som RF- eller T V-
signalerna orsakar, som en följd av obehörig modifiering
av denna enhet. Dessutom ansvarar inte Targa för
ersättning av kablar eller enheter som inte specifikt
godkänts av Targa GmbH. Användaren är ensam
ansvarig och förpliktigad att felsöka eventuella störningar
orsakade av obehörig modifiering av denna enhet oc h för
eventuellt byte av enheter.
7
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Överensstämmelse
Denna enhet har testats och godkänts att
överensstämma med grundläggande och andra
relevanta krav gällande EMC-direktivet
2004/108/EG, lågspänningsdirektivet
2006/95/EG och R&TTE-direktivet 99/5/EC.
Kassering av gamla enheter
Om produkten är märkt med en överkryssad
papperskorg lyder den under EU-direktivet
2002/96/EC. Alla elektriska och elektroniska
enheter måste avyttras separat från
hushållsavfallet vid offentligt anordnade
insamlingsställen. Undvik att skada miljön och undvik fara för
din personliga hälsa genom att kassera enheten på rätt sätt.
Kontakta ditt kommunkontor, renhållningsverk eller butiken
där du har köpt enheten, för mer information om korrekt
kassering.
8
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Inledning
Sammanfattning
1 På/Av-knapp
2 Anslutning för extern GPS-antenn
3 Bluetooth-indikator
4 Strömindikator
5 Bildskärm
6 Mikrofon
7 Minneskortfack
8 Hörlur ar och TMC-anslutning
9 Mini-USB oc h laddare
10 Huvudströmbrytare
11 Högtalare
9
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Tack för att du valt denna högkapacitetsprodukt från
SilverCrest. Med navigationsenheten PNA-M4310T kan du
navigera med exakthet till din destination och också använda
en bekväm handsfree-funktion för din mobiltelefon samt
spela populära ljud- och videoformat. Medföljande TMCantenn gör det dessutom möjligt för enheten att ta emot
information om trafikstockningar och avgöra om en alternativ
rutt behöver planeras.
Kom alltid ihåg att gällande trafiklagar har prioritet
över de instruktioner navigationsenheten ger dig.
!
Manövrera inte enheten samtidigt som du kör.
Använd endast medföljande hörlurar [sidan 1, objekt
6] tillsammans med denna navigationsenhet.
!
10
Navigationsenheten har en pekskärm och behöver därför inte
knappar och kontroller. Du kan utföra inställningar genom att
peka på motsvarande knapp med ditt finger eller med
medföljande pekpenna [sidan 1, objekt 4].
Ladda batteriet
Om det inbyggda batteriets kapacitet blir svag visas
meddelandet Svagt batteri på skärmen. Ladda batteriet i
antingen din bil, ett vägguttag eller via en dator, genom att
använda USB-kabeln.
Du kan fortfarande använda enheten när den laddas via
cigarettuttaget i bilen eller via vägguttaget. När den laddas
via en dator är enheten låst och kan inte användas.
Vänligen notera att huvudströmbrytaren [sidan 9,
objekt 10] måste aktiveras för att kunna ladda det
!
inbyggda batteriet (se sidan 17 – Första
inställningen).
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Uppladdning i bilen
1. Anslut Mini-USB-kontakten på billaddaren [sidan 1,
objekt 7] i uttaget [sidan 9, objekt 9] på din
navigationsenhet.
2. Anslut sedan billaddaren till ett passande
cigarettuttag i bilen.
Det går inte att ansluta billaddaren till
ett cigarettuttag på 12V eller 24V.
i
3. Uppladdningsprocessen startar automatiskt och
laddningsindikatorn [sidan 9, objekt 4] lyser orange.
När laddningen är klar lyser statusindikatorn grön.
För att skydda din enhet från plötsliga
spänningsökningar ansluter du billaddaren efter att
!
du startat bilen.
11
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Uppladdning via ett vägguttag
1. Anslut Mini-USB-kontakten på nätkabeln [sidan 1,
objekt 8] i uttaget [sidan 9, objekt 9] på din
navigationsenhet.
2. Anslut nätkabeln till vägguttaget.
3. Uppladdningsprocessen startar automatiskt och
laddningsindikatorn [sidan 9, objekt 4] lyser orange.
När laddningen är klar lyser statusindikatorn grön.
12
Nätadapterns utförande varierar beroende på region.
Därför kan det hända att bilden inte skildrar
i
medföljande nätadapter.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Uppladdning via en dator
1. Anslut Mini-USB-kontakten på USB-kabeln [sidan 1,
objekt 5] i uttaget [sidan 9, objekt 9] på din
navigationsenhet.
2. Koppla in USB-kontakten i USB-porten på din dator.
Om din navigationsenhet befinner sig i viloläge
startar den automatiskt.
3. Uppladdningsprocessen startar automatiskt och
laddningsindikatorn [sidan 9, objekt 4] lyser orange.
Samtidigt identifierar och ansluter datorn en
masslagringsenhet (se sidan 52 – Ansluta till en
dator).
13
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Bilmontering
Installera navigationsenheten i bilhållaren genom att först
montera medföljande adapterplatta [sidan 1, objekt 3] på
bilhållaren (se bild, pil 1).
Tryck sedan bilhållarens sugkopp mot vindrutan och fäst den
genom att vrida låset (se bild, pil 2).
14
För att få en bra GPS-signal måste navigationsenheten
placeras utan hinder upp mot himlen. Välj en passande plats
på bilens vindruta.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
När du låst fast bilhållaren på plats kan du fästa
navigationsenheten på adapterplattan. Adapterplattans hakar
måste passa i motsvarande hål på navigationsenheten (se
bild, pil 3). Skruva ur bilhållarens skruvar för att ändra
navigationsenhetens läge och dra sedan åt skruvarna i rätt
läge (se bild, pil 4 och 5).
Tryck ned spärren på adapterplattans ovansida för att ta bort
navigationsenheten från bilhållaren.
Vrid låset igen och dra sedan från spärren på sugplattans
undersida för att få bort bilhållaren från vindrutan (se bild, pil 6).
Installera inte bilhållaren (med eller utan
navigationsenheten) inom det område där luftkudden
!
befinner sig och se till att förarens sikt inte hindras.
15
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
TMC-anslutning
Din navigationsenhet har en inbyggd TMC-mottagare
(trafikmeddelanden). Den kan ta emot FM-signaler och
sändningar med uppdaterad information om
trafikstockningar. Denna information behandlas vid behov
också vid ruttberäkningen för att garantera att resan är fri
från trafikstockningar.
- Anslut kontakten på medföljande TMC-antenn
[sidan 1, objekt 9] i TMC-uttaget [sidan 9, objekt 8]
på din navigationsenhet.
- Fäst kabelantennen på vindrutan i ditt fordon med
hjälp av sugkopparna.
TMC-information består av oavbruten sändning av
digitala signaler. De är därför oberoende av vanliga
i
trafikmeddelande och sänds vanligtvis snabbare.
16
Ansluta en extern GPS-antenn
Du kan vid behov ansluten en vanlig extern GPS-antenn till
din navigationsenhet. Detta kan behövas när enheten
används i ett fordon med en vertikal vindruta (lastbil eller
buss) som förhindrar sikten upp mot himlen. Vissa moderna
fordon har också en vindruta av metall vilket utgör ett h inder
för GPS-signalen.
Den externa antennen måste ha en SMB-kontakt för att du
skall kunna ansluta den till motsvarande uttag [sidan 9,
objekt 2] på navigationsenheten.
Enheten tar automatiskt emot signalerna från den nya
antennen: Enheten behöver inte ställas in igen.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Första inställningen
Vid första inställningen av din navigationsenhet kan du ställa
in användarspråk samt aktuellt datum och tid.
1. Skjut huvudströmbrytaren [sidan 9, objekt 10] på
enheten till läget På.
2. Tillverkarens logotype visas en stund följt av detta
meddelande:
Bekräfta inställningen genom att peka på knappen.
Ladda batteriet helt innan enheten används för första
gången. För att göra det måste huvudströmbrytaren
!
stå i läget På.
Detta meddelande betyder följande: “För säker
körning, justera inte inställningarna eller hantera
i
denna enhet under körningen”.
17
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Inställning av språk på skärmen
En dialogruta för inställning av användarspråk visas. Välj ett
språk genom att peka på det. Visningen växlar omedelbart till
det nya språket.
Peka på knappen ▲ eller ▼ för att bläddra i listan över
språken om ditt språk inte visas i den lista som syns.
Fortsätt genom att peka på knappen:
18
Ställ sedan in aktuellt datum och tid.
Ställa in datum
- Peka på ikonen:
- Peka på ▲ eller ▼ för att välja aktuellt år, månad
och dag.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Ställa in tid
- Peka på ikonen:
- Välj mellan formatet 12 Timmar eller 24 Timmar
genom att peka på motsvarande knapp.
- Peka på ▲ eller ▼ för att välja aktuell Timme och
Minut. När du valt formatet 12 Timmar väljer du
mellan FM (förmiddag) och EM (eftermiddag).
Fortsätt genom att peka på knappen:
Huvudmenyn visas (mer information finner du p å sidan 24 –
Huvudmenyn).
19
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Stänga Av/På din enhet
Stänga Av till Viloläge
1. Tryck ner och håll inne knappen På/Av [sidan 9,
objekt 1] under ca. tre sekunder tills enheten stängs
av. Statusindikatorn [sidan 9, objekt 4] släcks och
enheten växlar till viloläge.
Denna enhet konsumerar elektricitet i viloläget.
Batteriet kan därför laddas ut när enheten befinner
!
sig i viloläge under en längre tid. Om enheten inte
ska användas på flera dagar bör du stänga av
strömmen genom att använda
huvudströmbrytaren.
20
Stänga av med hjälp av huvudströmbrytaren
1. Skjut huvudströmbrytaren [sidan 9, objekt 10] till
läget Av för att stänga av enheten helt.
Statusindikatorn [sidan 9, objekt 4] släcks.
När enheten stängs av med hjälp av
huvudströmbrytaren försvinner alla
i
användardefinierade inställningar. Endast det
användarspråk och tidsformat (12 Timmars eller 24
Timmar) du valt finns kvar i minnet.
För att stänga av enheten via huvudströmbrytaren
måste du först växla till viloläge genom att trycka på
i
knappen På/Av.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Starta med hjälp av huvudströmbrytaren
2. Skjut huvudströmbrytaren [sidan 9, objekt 10] på
enheten till läget På. Statusindikatorn [sidan 9,
objekt 4] lyser grönt.
3. Precis som vid första inställningen visas
tillverkarens logotype några sekunder följt av detta
meddelande: “För säker körning, justera inte
inställningarna eller hantera denna enhet under
körningen”.
4. Bekräfta inställningen genom att peka på denna
knapp:
5. Huvudmenyn visas (se sidan 24).
När du startat enheten via huvudströmbrytaren finns endas t
det användarspråk och tidsformat (12 Timmar eller 24
Timmar) du valt kvar i minnet. Alla andra
användardefinierade inställningar har återställts till
fabriksinställda värden.
Navigationsenheten kan erhålla aktuellt datum och tid via
GPS-signalen. För att göra detta måste du planera din rutt.
Först måste du välja korrekt tidszon (se sidan 25 – Första
inställningen för navigering).
21
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Starta från viloläge
Om du stängde av enheten genom att trycka på knappen
På/Av [sidan 9, objekt 1] befinner den sig i viloläge. Gör
enligt följande för att starta den:
1. Tryck ner och håll inne knappen På/Av [sidan 9,
objekt 1] under ca. tre sekunder.
2. Huvudmenyn (se sidan 24) visas och
statusindikatorn [sidan 9, objekt 4] lyser grönt.
22
Låsa knappar
I fabriksinställningen är knapplåset aktiverat. Om du inte
trycker på någon knapp under några minuter är skärmen låst
och meddelandet Spärrad! Tryck på knapp en för att låsa upp. visas. Peka därefter på knappen:
Bekräfta förfrågan Lås upp? genom att peka på knappen:
Läs på sidan 47 - Touch Lock om hur du aktiverar eller
avaktiverar knapplåset.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Sätta i ett minneskort
Navigationsenheten kan läsa SD- och MMC-minneskort.
När du installerat ett minneskort identifierar enheten det
automatiskt och ger dig åtkomst till de musik-, video- och
bildfiler som finns på kortet (se fr o m sidan 39 – Resesats).
Sätta i ett minneskort
1. Sätt i ett kompatibelt minneskort med kontakterna
vända inåt i minneskortfacket [sidan 9, objekt 7] på
din navigationsenhet. Kortets etikettsida måste vara
vänd utåt. Installera det försiktigt tills det klickar på
plats.
2. Meddelandet Minneskort inmatat! visas på
skärmen i några sekunder.
Mata ut ett minneskort
3. Tryck försiktigt på det inmatade kortet. Minneskortet
spärras upp och trycks ut något via en
fjädermekanism.
4. Meddelandet Minneskort borttaget! visas på
skärmen i några sekunder.
5. Dra ut minneskortet.
Ta endast ut minnekortet efter att du öppnat
huvudmenyn genom att trycka på knappen På/Av
!
[sidan 9, objekt 1] och stoppat ljuduppspelningen.
Annars kan du förlora viktig data.
Se till att minneskortets kontakter inte är smutsiga
och att du inte utsätter kortet för hårt tryck.
!
23
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Huvudmenyn
Via huvudmenyn kan du använda din navig ationsenhets alla
funktioner.
1 2 3
1 Aktuellt klockslag
2 Status för Bluetooth-anslutning
3 Indikator för återstående batterikapacitet eller
strömförsörjning
24
Navigering (fr o m sidan 25)
Navigering och ruttplanering, inställning av
navigeringsalternativ och spara
favoritdestinationer.
Handsfree (fr o m sidan 35)
Bluetooth-anslutning till en mobiltelefon och
inställning av handsfree-läget.
Resesats (fr o m sidan 39)
Uppspelning av musik, video och bilder.
Inställning (fr o m sidan 46)
Ändra och arrangera grundläggande
inställningar och anpassa enheten efter dina
önskemål.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Navigering
När enheten levereras finns kartorna redan inlagda i den.
När du startar enheten för första gången tar det några
minuter för initiering. När du använder enheten igen tar detta
förfarande endast några sekunder.
Under en pågående rutt kan du alltid öppna huvudmenyn för
att ställa in ljuduppspelning, ringa ett samtal eller ändra
inställningar. För att göra det trycker du en gång på knappen
På/Av [sidan 9, objekt 1]. Peka på Navigering i huvudmenyn
för att återgå till en pågående rutt efter att du slutfört
inställningen.
Läs igenom följande sidor för att lära dig mer om hur du
startar navigeringen och hur du anger en destination. Se
medföljande DVD-skiva för mer detaljerade
bruksanvisningar.
Vid GPS-spårning krävs fri sikt upp mot himlen.
Navigeringen fungerar inte när du befinner dig i en
i
byggnad eller i en tunnel. En tät skog kan också
minska GPS-signalens styrka.
Första inställningen
- Peka på Navigering i huvudmenyn för att starta
navigeringen.
- Du kan bli tillfrågad att välja den röst du vill höra för
körinstruktionerna beroende tillgängliga röster. Peka
på önskat alternativ i listan:
Ett eller fler av följande kan finnas tillgängligt: En
manlig röst, en kvinnlig röst samt en kvinnlig röst
med TTS (Text To Speech).
Om endast en röst finns tillgänglig väljs den
automatiskt och dialogrutan för val av röst visas
inte.
25
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
- Välj därefter din tidszon. Peka vid behov på ▲ ell er
▼ för att bläddra i listan och peka på det alternativ
som önskas för att markera det.
- Bekräfta ditt val med knappen
26
- Ett varningsmeddelande visas och upplyser dig om
användning av navigationsenheten under körning.
Peka på kryssrytan som visas före alternativet Dölj vid uppstart för att stänga meddelandet när
programvaran startas nästa gång.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Huvudmenyn Navigera
Huvudmenyn Navigera visas och låter dig ange alla
inställningar och parametrar.
I huvudmenyn finns grupperna Destination, Favoriter, Inställningar och Avsluta. Till höger visas alternativen för den
grupp som markerats.
- Peka på alternativet Hitta adress för att ange en ny
destination. Följande skärmbild visas:
- Peka på Land och välj landet för destinationen i
listan genom att peka på det.
- För att hitta staden kan du antingen ange
postnumret eller namnet på staden. Peka på
Postnummer eller Stad.
- I följande exempel anger vi stadens namn.
27
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
28
Ett tangentbord visas på skärmen där du väljer alla
bokstäver och siffror. När du anger tecknen via
tangentbordet på skärmen, blir de tecken gråtonade
som inte ger något resultat för de städer som finns
lagrade i enheten och de tecken du angett så långt.
När du är färdig pekar du på följande knapp för att
bekräfta:
Följande specialknappar finns dessutom tillgängliga:
Växlar mellan stora och små
bokstäver
Mellanslag
Raderar det senaste tecknet
Special- och accenttecken
Tillbaka till inmatning av destination
Bekräfta inmatning
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
- Ange därefter gatunumret. För att göra det pekar du
på Nummer och anger gatunumret via
tangentbordet på skärmen.
Det är möjligt att gatunummer ute på
landsbygden eller i nybyggnationer inte
i
finns registrerade i databasen. Om så är
fallet kommer enheten vägleda dig till
gatans mitt och visar följande
meddelande: „Gatunumret hittades inte.
Gatan används som mål.“
- Peka på följande knapp för att bekräfta gatunumret:
- När du matat in all information pekar du på följande
knapp för att starta ruttberäkningen:
- I följande alternativ startar du navigeringen genom
att peka på Navigera.
Se användarhandboken på medföljande DVD-skiva
för mer information om knapparna.
- Navigeringen startar från nuvarande position och
vägleder dig grafiskt och akustiskt till din
destination.
29
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Navigeringsfönstret
Avstånd till nästa manöver
Nuvarande hastighet
Beräknad ankomsttid
Avstånd till din destination
Tillbaka till inmatning av
destination
Se användarhandboken på medföljande DVD-skiva
för mer information om knapparna och
i
inställningarna (se också sidan 54 – DVD-skivan).
30
Ikoner för GPS-signalens
styrka, batterinivå och TMCsignalens styrka
Zooma ut (kartan i större
skala)
Rutt
Nuvarande position med
indikering för körriktning
Zooma in (kartan i mindre
skala)
Visa fler knappar (navigeringen
visas fortfarande i bakgrunden)
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Hastighetsvarning
Din navigationsenhets karta innehåller information om
hastighetsbegränsningar. Din enhet kan därför göra dig
uppmärksam på om du överskrider maximal tillåten h astighet
på en viss vägsträcka.
Vänligen notera att denna funktion har konstruerats
som en hjälpfunktion. Gällande trafikregler har alltid
!
prioritet över instruktionerna från din
navigationsenhet.
För att aktivera varningsfunktionen för
hastighetsbegränsningar pekar du på Inställningar i
huvudmenyn och därefter på Allmänna inställningar (se bild
på sidan 27).
I menyn Allmänna inställningar pekar du på knappen
Hastighetsbegränsning: Följande undermeny visas:
31
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Aktivera varningsfunktionen för hastighetsbegränsning:
1. Peka på kryssrutan Aktivera varning. En
kryssmarkering visas i kryssrutan.
2. Du kan också aktivera en akustisk varning förutom
den optiska varningen. För att göra det pekar du på
kryssrutan Varningston.
Peka på motsvarande kryssruta igen för att
avaktivera funktionen. Tillhörande
i
kryssmarkering tas bort.
3. Välj därefter ett toleransvärde. När du överskrider
detta toleransvärde ges varningen. För att göra det
pekar du på önskad knapp:
32
Varningen ges när du överskrider
hastighetsbegränsningen med 5 km/h.
Varningen ges när du överskrider
hastighetsbegränsningen med 10 km/h.
Här kan du ange ett anpassat
toleransvärde (se sidan 34 – Manuell
inmatning).
4. När du angett all information trycker du på denna
knapp:
5. Du återgår till menyn Allmänna inställningar. Ändra
ytterligare inställningar eller peka på
att återgå till huvudmenyn.
igen för
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
När varningsfunktionen för hastighetsbegränsning är
aktiverad visas en ikon som föreställer en trafikskylt i det
högra hörnet längst ner på skärmen.
Det nummer som visas på trafikskylten motsvarar
den hastighetsbegränsning som finns i databasen.
!
Denna indikation är endast hjälpinformation och kan
skilja sig från den verkliga hastighetsbegränsningen
(t.ex. vid vägarbeten eller där
hastighetsbegränsningen ändrats).
Om du aktiverat den akustiska varningen också hörs en
upprepad varningssignal när du överskrider
hastighetsbegränsningen.
Varningsfunktionen för hastighetsbegränsning
fungerar endast när du navigerar till en destination.
i
När du är framme vid destinationen och rutten inte är
aktiv blir också varningsfunktionen inaktiv. Om du
återupptar navigeringen till annan destination
återupptas också varningsfunktionen för
hastighetsbegränsning.
33
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Manuell inmatning
I menyn Hastighetsbegränsningar (se bild på sidan 31) pekar
du på följande knapp:
Följande skärmbild visas:
34
1. Använd den numeriska knappsatsen för att ange ett
toleransvärde för varningsfunktionen för
hastighetsbegränsning.
2. Peka på
anger fel.
3. Valt värde visas under Ny hast. gräns.
4. Peka på
stänga undermenyn.
för att radera det sista tecknet om du
för att bekräfta din inställning och
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Handsfree
I denna meny kan du använda navigationsenheten s om en
handsfreeutrustning för de vanligaste mobiltelefonerna med
stöd av Bluetooth®
När du etablerar kontakt för första gången måste enheterna
paras ihop. Vänligen se din mobiltelefons tekniska
dokumentation för hur du parar ihop enheterna.
Bluetooth
Peka på ikonen Handsfree i huvudmenyn för att öppna
följande meny:
Konfigurera en anslutning
1. Förbered din mobiltelefon för ihopparning. Se din
mobiltelefons bruksanvisning för mer information.
2. Placer a d in mo biltelefon bredvid navigationsenheten
för att erhålla problemfri ihopparning.
3. Peka på alternativet Bluetooth (se bilden till vänster)
för att aktivera navigationsenhetens Bluetoothgränssnitt. När Bluetooth har aktiverats är
statusmeddelandet På och Bluetooth-indikatorn
[sidan 9, objekt 3] blinkar blå.
4. Meddelandet Starta parning från din bluetoothtelefon. Nyckeln är: 0000 visas på
skärmen.
5. Din mobiltelefon identifierar och visar din
navigationsenhet som PNA-M4310T. Ange nyckeln
0000 på din mobiltelefon när du blir ombedd att
göra så.
35
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Om din mobiltelefon stödjer återställning av
automatisk anslutning kan du aktivera den
i
funktionen. Om så är fallet ansluter båda enheterna
automatiskt när de befinner sig inom samma
mottagningsområde med Bluetooth-komponenten
aktiverad.
När anslutningen etablerats kan du använda funktionen
handsfree. Eventuella inkommande samtal visas på
navigationsenheten enligt följande:
36
Följande alternativ är tillgängliga:
Acceptera samtal
Peka på denna knapp för att svara på
inkommande samtal.
Lägg på
Peka på denna knapp för att avsluta ett samtal
eller för att avvisa ett inkommande samtal
(den som ringer hör en upptagetton).
Avaktivera mikrofon
Aktiverar eller avaktiverar den inbyggda
mikrofonen.
Ljud av
Aktiverar eller avaktiverar den inbyggda
högtalaren. Du kan ställa in ljudvolymen
genom att använda volymkontrollen.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Ringa
Peka på alternativet Ringa i menyn Handsfree för att öppna
följande meny:
1
2
3
1. Ange önskat telefonnummer via sifferknapparna.
2. Peka på knapp [3] för att radera det sista tecknet
om du anger fel.
3. Peka på knapp [2] för att starta samtalet.
Den ihopparade mobiltelefonen slår numret och samtalet kan
övervakas från din navigationsenhet.
Övervakning av ett samtal sker på samma sätt som för ett
inkommande samtal (se föregående sida).
Autosvar
Med funktionen Autosvar accepteras ett inkommande samtal
automatiskt efter första ringsignalen. Detta är extra bekvämt
när du kör bilen.
För att göra detta pekar du på alternativet Autosvar i menyn
Handsfree: Meddelandet På bekräftar aktuell status. Peka på
samma alternativ igen för att avaktivera funktionen Autosvar.
Status ändras då till Av.
37
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Senaste samtalet
Denna meny ger dig en överblick över ringda samtal,
accepterade samtal och missade samtal. Du kan om du vill
markera ett nummer i telefonboken genom att peka på det
och slå numret genom att peka på telefonluren.
Via knappen soptunna kan du radera en imatnin g. Bekräfta
säkerhetsförfrågan genom att peka på följande knapp:
38
Lista över parade enheter
Listan över parade enheter visar alla enheter som parats
ihop med namn och motsvarande maskinvaruadress.
1
2
3
1 Återgår till menyn Handsfree.
2 Etablerar en anslutning till vald enhet i listan.
3 Tar bort vald inmatning i listan (måste bekräftas).
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Resesats
I denna meny kan du spela upp musik-, video- och bildfiler.
För att göra det sätter du i ett minneskort som innehåller
motsvarande filer i minneskortfacket [sidan 9, objekt 8] eller
sparar önskade filer i det inbyggda flash-minnet. För mer
information om hur du ansluter enheten till en dator se
sidan 52.
Musik
Välj alternativet Musik.
En tabell som visar alla tillgängliga titlar som finns på flas h-
minnet visas (se bilden till höger). Om det finns ett
minneskort i facket, visas också alternativet Minneskort.
Peka på knappen c eller d för att bläddra i listan.
Följande alternativ är tillgängliga:
- Peka på Fortsätt för att återuppta uppspelning från
den plats där du stoppade den.
- Peka på Spela allt för att spela hela listan.
- Peka på Minneskort för att visa innehållet och
titlarna på det minneskort som finns i facket (om
sådant finns).
- Peka på en titel för att starta uppspelning.
- Peka på
Alternativet Fortsätt finns endast tillgängligt om du
stoppat en tidigare uppspelning eller under
i
uppspelning.
för att återgå till alternativet Reseset.
39
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Aktuell titel/totalt antal titlar
Filnamn för aktuell titel
Artist för aktuell titel
Album
Statusfält och uppspelningstid
Föregående spår (håll denna
knapp intryckt för
snabbspolning bakåt av titeln).
Paus/Återuppta uppspelning
Nästa spår (håll denna knapp
intryckt för snabbspolning
framåt av titeln).
40
Uppspelning av musik
Återgå (uppspelning fortsätter,
se också sidan 45, Samtidig
användning)
Höja volym
Visa volymen
Sänka volymen
Ljud av
Upprepningsläge
Repeterar en enstaka
titel.
Repeterar hela listan.
Tillbaka till normal
uppspelning
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Video
Välj alternativet Video i menyn Resesats.
En tabell som visar alla tillgängliga videoklipp som finns på
flash-minnet visas (se bilden till höger). Om det finns ett
minneskort i facket, visas också alternativet Minneskort.
Peka på knappen ▲ eller ▼ för att bläddra i listan.
För mer information om hur du ansluter enheten till
en dator se sidan 52.
i
- Peka på en videofil för att starta uppspelning. Filen
spelas upp i helskärmsläge.
- Peka på Minneskort för att visa innehållet och
videoklippen på det minneskort som finns i facket
(om sådant finns).
- Peka på
för att återgå till alternativet Reseset.
Det kan hända att svarta fält visas i vänster och höger
marginal på skärmen beroende på i vilket bildförhållande
innehållet spelats in. Detta är ingen funktionsstörning.
Peka på skärmen under uppspelning av ett videoklipp för att
visa följande knappar (se nästa sida):
41
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Ikon för driftstatus
Peka på denna knapp för att
gå till början av videofilen.
Håll ner denna knapp för att
snabbspola aktuell video
bakåt.
Peka på denna knapp flera
gånger för att spela
föregående videofil.
Paus/Återuppta uppspelning
42
Videoavspelning
Nuvarande och total
uppspelningstid
Återgå (uppspelningen
stoppas)
Visar volymkontrollen.
Ljud av
Peka på denna knapp en gång
för att spela nästa videofil. Håll
ner denna knapp för att
snabbspola aktuell video
framåt.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Foto
Välj alternativet Foto i menyn Resesats.
En tabell som visar alla tillgängliga bilder som finns på flas h-
minnet visas (se bilden nedan). Om det finns ett minnesk ort i
facket, visas också alternativet Minneskort. Peka på knappen
▲ eller ▼ för att bläddra i översikten.
För mer information om hur du ansluter enheten till
en dator se sidan 52.
i
Följande alternativ är tillgängliga:
- Peka på en förhandsgranskningsbild för att visa den
i helskärmsläge (se bilden till höger).
- Peka på Minneskort för att visa innehållet och
bilderna på det minneskort som finns i facket (om
sådant finns).
- Peka på
Peka en gång på skärmen för att visa följande knappar:
för att återgå till alternativet Reseset.
43
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Följande alternativ är tillgängliga:
- Peka på knappen ◄ eller ► för att bläddra genom
alla tillgängliga bilder.
- Peka på
- Peka på
nedan).
för att återgå till översikten.
för att visa fler knappar (se bilden
44
Knapparna har följande betydelse:
Starta bildspel
Startar automatisk uppspelning av aktuella
bilder och växlar till nästa bild vid inställt
intervall. Peka på följande knappar för att
ställa in intervallet:
5 sekunder
3 sekunder
2 sekunder
Stoppa bildspel
Stoppar automatisk uppspelning av bilder.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Rotera
Peka på denna knapp flera gånger för att varje
gång rotera bilden 90 grader medurs.
Zooma in
Peka på denna knapp flera gånger för att
förstora bilden (upp till tre nivåer).
Zooma ut
Peka på denna knapp flera gånger för att
förminska bilden (endast tillgänglig om bilden
tidigare zoomats in).
Helskärm
Återgår till helskärmsläge efter att du zoomat
in eller ut en bild.
Volymkontroll
Öppnar volymkontrollen (endast tillgängligt om
uppspelning av musik redan startats, se till
höger).
Ljud av
Aktiverar eller avaktiverar ljudet (endast
tillgängligt om uppspelning av musik redan
startats, se till höger).
Samtidig användning
Funktionen Musik kan användas parallellt med funktionerna
Foto och Navigering.
För att starta uppspelningen av musik fortsätter du enligt
beskrivningen på sidan 39. Avsluta sedan menyn utan att
stoppa uppspelningen genom att peka på knappen
,
eller återgå till huvudmenyn genom att trycka en gång på
knappen På/Av [sidan 9, objekt 1].
Starta sedan uppspelningen av Foto (se sidan 43 – Foto)
eller Navigering (se sidan 27 – Navigering).
Gå till uppspelningsmenyn för musik för att stoppa den
parallella uppspelningen.
45
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Inställningar
I denna meny kan du utföra olika inställningar för att anpassa
enheten efter dina önskemål.
Volym, se till höger.
Touch Lock, se sidan 47.
Ljudutmatning, se sidan 48.
Skärm, se sidan 48.
Språk, se sidan 49.
Datum & tid, se sidan 49.
Effektstatus, se sidan 50.
Grundinställning, se sidan 50.
Systeminfo, se sidan 50.
Uppgradera maskinvara, se sidan 51.
46
Volym
Denna meny är endast tillgänglig när du ställt in
funktionen Ljudutmatning till Högtalare (se sidan 48 -
i
Ljudutmatning).
- Här kan du ställa in volymen till mellan 0 % och
100 %.
- Via kryssrutan Trycktoner kan du aktivera eller
avaktivera att en signal ljuder varje gång du trycker
på en knapp.
- Genom att använda ikonen Tyst kan du stänga av
ljudet eller återuppta ljudet.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Touch Lock
Detta lås kan ställas in antingen manuellt eller automatiskt.
Alternativet Manuell aktiverar knapplåset omedelbart,
alternativet Auto låser knapparna n är du inte tryckt på någon
knapp under minst 5 minuter.
Aktivera låset automatiskt:
- Välj Auto och peka på
Funktionen Auto aktiveras omedelbart.
Aktivera låset manuellt:
- Välj Manuell och aktivera låset genom att peka
på
.
för att avsluta menyn.
När knapplåset aktiverats visas meddelandet Låst! T ryck på knappen för att låsa upp. Peka sedan på knappen:
Bekräfta förfrågan Lås upp? genom att peka på knappen:
Knapplåset gäller alla knappar på skärmen: det gäller
inte knappen På/Av [sidan 9, objekt 1].
i
Du kan också avaktivera knapplåset helt genom att
välja Manuell låsning men inte aktivera det och
i
avsluta menyn via nyckelikonen .
47
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Ljudutmatning
Välj alternativet Högtalare om du vill mata ut ljudet via den
inbyggda högtalaren. Välj FM-sändare för att använda den
inbyggda FM-sändaren för att skicka ljudet till din bilradio.
Signalkvaliteten beror på bilens utformning och radions
modell. I vissa bilar kan visst brus höras eller sändningen
störas eller vara omöjlig.
Ställa in FM-sändaren:
- Peka på knappen FM-sändare:
- Peka på knappen f eller e för att välja en frekvens mellan
87,5 MHz och 108,0 MHz eller peka på någon av de fyra
förinställda stationerna om du redan har lagrat en station.
Du kan lagra den frekvens du lyssnar på genom att
peka på ikonen av en diskett och välja en av de fyra
i
förinställningarna.
- Stäng menyn genom att peka på
.
48
Skärm
I denna meny kan du ställa in bildskärmens ljusstyrka i sex
nivåer, aktivera energisparläge och kalibrera bildskärmen.
Ljusstyrka
- Peka på ikonen:
- Peka på e eller f för att ställa in ljusstyrkans
värde.
Energisparläge
- Peka på ikonen:
- Välj en av de förinställda tidsutlösningarna för att
stänga av strömmen till bildskärmen eller välj Av för
att avaktivera energisparfunktionen.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Kalibrering
- Peka på ikonen:
- Peka på
avbryt processen genom att peka på .
- Använd pekpennan [sidan 1, objekt 4] för att peka
på det som önskas och följ sedan instruktionerna på
skärmen.
Språk
Välj ett språk genom att peka på det. Visningen växlar
omedelbart till det nya språket. Peka på knappen c eller d
för att bläddra i listan över språken om ditt språk inte visas i
den lista som syns.
En kalibrering behövs när bildskärmen inte svarar på
rätt sätt på din imatning.
i
för att bekräfta en ny kalibrering eller
Datum & tid
Ställa in datum
- Peka på ikonen:
- Peka på c eller d för att välja aktuellt år, månad
och dag.
Ställa in tid
- Peka på ikonen:
- Välj mellan formatet 12 Timmar eller 24 Timmar
genom att peka på motsvarande knapp.
- Peka på c eller d för att välja aktuell Timme och
Minut. När du använder formatet 12 Timmar väljer
du mellan FM (förmiddag) och EM (eftermiddag).
49
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Effektstatus
Detta alternativ visar det inbyggda batteriets aktuella
effektnivå.
Grundinställning
Med detta alternativ kan du återställa din enhet till
grundinställningarna. Alla inställningar raderas och enheten
startas om efter att grundinställningarna återställts (se
sidan 17 - Första inställningen).
- Peka på ikonen
,
för att fortsätta med återställningen eller peka på
,
för att avbryta återställningen av grundinställningar.
Kort efter att alla grundinställningar återställts visas
meddelandet Klar på bildskärmen.
50
Systeminfo
I denna meny hittar du information om versionsnummer,
enhetens serienummer och minnesstatus.
Undermeny för Enheter
Här kan du visa versionsnummer för enhetens
programvara och den fasta programvaran samt
serienummer.
Undermeny för Lagring
Visar det totala utrymmet samt tillgängligt utrymme på det
interna minnet (flashenhet) och det installerade
minneskortet (om sådant finns).
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
Uppgradera den fasta programvaran
När ny fast programvara släpps kan du ladda upp den på
enheten. Kopiera den nya fasta programvaran till ett
minneskort och sätt i kortet i minneskortfacket [sidan 9,
objekt 7].
- Peka på knappen
,
för att fortsätta med uppgraderingen eller peka på
,
för att avbryta processen.
När vi släpper ny fast programvara finner du den på
vår hemsida http://www.silvercrest.cc.
i
Ta aldrig ut minnneskortet eller stäng av enheten när
uppgraderingen pågår. Enheten kan då skadas.
!
Meddelandet Misslyckades! visas på bildskärmen
om ingen kompatibel fast programvara hittas på
i
minneskortet. Se till att den fasta programvaran är
den enda filen på minneskortet och att den inte
lagrats i en undermapp.
51
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Avancerat
Ansluta till en dator
Du kan använda din dator för att komma åt det interna
flashminnet på din navigationsenhet för att uppgradera kartor
och lagra musik, video och bildfiler på det.
Din dator måste då använda Windows® 2000/XP eller
Windows Vista® och ha en ledig USB-port (USB 1.1 eller
USB 2.0).
När en anslutning till en dator etablerats kommer
knappfunktionerna på enheten att låsas.
i
- Anslut Mini-USB-kontakten på USB-kabeln [sida n 1,
objekt 5] i uttaget [sidan 9, objekt 9] på din
navigationsenhet.
- Anslut därefter den andra änden av USB-kabeln till
en ledig USB-port på din påslagna dator.
- Efter några sekunder visas denna ikon på din
navigationsenhet:
52
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
- Operativsystemet identifierar navigationsenhetens
flashminne som en borttagbar media och visar det
under Den här datorn.
En enhetsbokstav tilldelas flashminnet beroende på
datorns konfiguration.
När anslutningen etablerats kan du fortsätta som vanligt med
att kopiera, flytta och radera filer.
Mapparna har följande betydelse:
Audio
Cities
MobileNavigator
Photo
Video
Ändra inte namn eller innehåll för mapparna Cities
och MobileNavigator. Dessa mappar innehåller viktig
!
data för att enheten skall fungera korrekt.
Spara musikfiler.
Kartor för navigering
!
Programfiler för navigering
!
Spara bildfiler.
Spara videofiler.
53
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
DVD-skivan
Genom att använda medföljande DVD-skiva kan du ta bort
eller installera kartor samt läsa den detaljerade
bruksanvisningen för navigationsenhetens programvara.
Installera DVD-skivan i din DVD-enhet. Följande meny bör
visas automatiskt:
54
Om funktionen autostart är avaktiverad på din dator
kan du starta den manuellt genom att dubbelklicka
i
på filen ”setup.exe” på DVD-skivan.
Installation av programvaran
Innan du installerar programvaran på din navigationsenhet
måste du ansluta den till datorn via USB-kabeln [sidan 1,
objekt 5].
Se sidan 52 för mer information om anslutning till en dator.
1. Klicka på “Programvara PNA-M4310T ”. Välj därefter
ditt språk.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
2. Klicka på ”OK”.
3. Fortsätt att följa hjälpen genom att klicka på “Nästa >”.
4. Ett fönster med innehållet visas.
5. Välj det alternativ du vill i nstallera genom att placera
en kryssmarkering i motsvarande fält.
Om du vill ta bort ett visst innehåll från
enheten tar du bort motsvarande
i
kryssmarkering.
55
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
6. Välj därefter önskat språk för körinstruktionerna.
För att göra det flyttar du bläddringslisten nedåt eller
klickar på d (se markeringen) tills du ser det språk
som önskas.
56
7. Välj “Swedish” för att få körinstruktionerna på
Swedish.
Kom ihåg att navigeringsprogrammet följer
allmänna språkinställningar för
i
navigationsenheten. Om du därför väljer
“Svenska” som systemspråk (se sidan 18 Inställning av språk på skärmen) måste du
också installera språkpaketet för Svenska.
Vi rekommenderar att du installera alla
tillgängliga språkpaket i detta steg.
8. När du gjort ditt val klickar du på “Nästa >” för att
bekräfta installationen.
9. Installationsförfarandet startar. Denna process kan
ta några minuter. Ett förloppsfält informerar dig om
inställningens läge.
Navigation Device PNA-M4310T Svenska
10. När installtionsförfarandet är slutfört visas
diaogrutan Klar. Klicka sedan på knappen "Slutför".
11. DVD-skivans huvudmeny visas. Klicka på ”A vsluta”
för att stänga den.
12. Processen är klar. Koppla från navigationsenheten
från din dator genom att dra ut USB-kabeln.
Användarhandbok
För att kunna läsa navigationsprogrammets
användarhandbok behöver du Adobe Acrobat Reader
®
. Du
måste installera detta gratisprogram nu om du inte redan
gjort det. Klicka på “Adobe Reader 7.05” och följ
instruktionerna på skärmen för att göra det.
Välj användarhandboken på önskat språk genom att klicka
på motsvarande notering, efter att du installerat Adobe
Acrobat Reader® om det inte redan fanns på din dator.
Användarhandboken öppnas i Adobe Acrobat Reader
®
.
57
Svenska Navigation Device PNA-M4310T
Licens
I navigationsmenyn Allmänna inställningar kan du se
serienummer för kartorna och dess innehåll.
1. I huvudmenyn Navigera (se bild på sidan 27), pekar
du på Inställningar.
2. Peka på Allmänna inställningar. Följande meny
visas:
3. Peka på ikonen Premium:
58
4. En tabell med allt innehåll som finns installerat
visas. Peka på önskat innehåll för att visa
motsvarande serienummer.
5. Peka på skärmen för att stänga ner informationen.
6. Peka på följande knapp för att avsluta förfarandet:
7. Du återgår till menyn Allmänna inställningar.
Fortsätt med inställningarna eller peka på
2GB NAND Flash-enhet
Kortläsare: SD- och MMC-kort upp till 2GB
Operativsystem: Microsoft Windows
®
CE 5.0 kärnversion
Bildskärm i färg: 4,3-tums bildskärm med 65 536 färger
GPS-chipset: Sirf Star III
Bluetooth: Klass 2
USB-port: USB 1.1
Nätadapter:
Modell:
Targa KSAA0500100W1EU
Inmatning: 100 – 240 V växelström, 50/60 Hz,
0,14 A
Utmatning: 5V likström, 1,0 A max.
Billaddare:
Modell:
Silvercrest TCP10050BC
Inmatning: 8~24V likström, 0,9 A
Utmatning: 5V likström, 1,0 A max.
Säkring: T2AL / 250V
Serienummer Smart2go
Serienummer PNA
59
SE
36 månaders garanti fr.o.m. köpdatum
VIKTIG GARANTIINFORMATION
Bästa kund!
Tack så mycket för Ditt beslut att köpa en SILVERCREST produkt.
Var god läs igenom bifogad dokumentation resp. online-hjälp noga innan Du börjar använda Din SILVERCREST produkt. Om det skulle uppstå problem,
som inte kan lösas på detta sätt, var god vänd Dig då till vår hotline.
Om det inte går att lösa problemet på telefon, får Du ett returnummer (RMA- nummer) som Du bifogar till apparaten inkl. en kopia av köpekvittot.
När Du har förpackat apparaten transportsäkert och neutralt, skickar Du den, med RMA noterat utanpå paketet, till den adress som vår hotline medarbetare anger, så att garantihanteringen kan äga rum. När vi erhållit apparaten, åtgärdar vi befintliga tillverknings- och materialfel kostnadsfritt.
Aktuell information och svar på de vanligaste frågorna hittar Du på Internet under: www.silvercrest.cc
Denna garanti gäller i Sverige.
Denna garanti påverkar inte dina lagliga rättigheter gentemot säljaren.
Details of Guarantee......................................................120
63
English Navigation Device PNA-M4310T
Important Safety Instructions
Before you use this device for the first time, please read the
following notes in this manual and heed all warnings, even if
you are familiar with handling electronic devices. Keep this
manual in a safe place for future reference. If you sell or pas s
this device on to another person, it is imperative that you also
hand over this manual.
Operating Environment
Position the device on a stable, even surface and do not
place any objects on the device. The device is not for use in
environments with a high temperature or humidity (e.g.
bathrooms), and must be kept free of dust. Operating
temperature and humidity: 5 °C to 35 °C, max. 85 % RH.
When using the navigation device in a vehicle, please install
it on the supplied car mount only and make sure that the
device sits properly on the car mount. Do not install the car
mount (with or without the navigation device) within the
operating area of the vehicle’s airbag and install the car
mount so that the driver’s view is not obstructed.
Always make sure that
there is free circulation of air (do not place the device on
shelves, on a thick carpet, on a bed, or anywhere that
obstructs the ventilation slots, and leave at least 10cm
clearance on all sides);
no direct heat sources (e.g. heating) can affect the
device;
no direct sunlight or bright artificial light reaches the
device. When installing the device in a vehicle, make sure
that it doesn’t become overheated;
contact with sprayed and dripping water and abrasive
liquids must be avoided and the device should never be
operated near water. It must especially never be
immersed (do not place any recipients containing liquids
such as beverages, vases, etc. onto or next to the
device);
the device is never placed in the immediate vicinity of
magnetic fields (e.g. loudspeakers);
no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or
near the device;
no foreign bodies are introduced into the device;
64
Navigation Device PNA-M4310T English
the device is not subject to any great temperature
changes as this may cause moisture through
condensation and short-circuit;
the device is not subject to excessive shocks and
vibrations.
the supplied earphones, model EE-640V-41EN [page 61,
item 6] are to be used for this navigation device only.
Power Supply
Use only the supplied power adapter model
KSAA0500100W1EU, the supplied car charger cable
Silvercrest TCP10050BC or the supplied USB cable to avoid
overheating, deformation of housing, fire, electric shock,
explosions and other dangers. Never connect this power
adapter, the car charger cable or the USB cable to other
devices.
Warning! Notice on Mains Separation. In order to completely
disconnect the power adapter from the mains, the power
adapter must be pulled out from the wall outlet. For this
reason, the power adapter should be positioned in a way that
assures unobstructed access to the power outlet so that the
power adapter can be immediately pulled out in an
emergency situation. To avoid the danger of fire if the po wer
adapter is not going to be used for a long while (e.g. during
holidays), it should always be disconnected from the power
socket. Before stormy weather when there is the danger of
lightning, disconnect the power adapter from the power
supply.
Rechargeable Battery
This device uses a high-end Li-Ion battery. This battery
should only be removed or replaced by an authorized service
centre. Under very rare conditions, sparks may appear at the
contacts causing any explosive and/or inflammable gases to
ignite. Therefore we recommend that you do not use the
device in dangerous areas such as fuel stations and to power
it off.
Cables
Always hold all cables by the plug and never pull on the
cable itself. Never hold the power adapter with wet hands as
this may cause a short circuit or electric shock. Never place
the device, heavy objects or furniture on the cable and take
care that the cord does not become trapped, especially at the
plug and socket. Never make knots in the cable and do not
65
English Navigation Device PNA-M4310T
tie it together with other cords. All cables should be
positioned so that nobody can trip over them or be
obstructed by them. A damaged power adapter can cause a
fire or an electric shock. Inspect the power adapter from time
to time. Never use adapter plugs or extension cables that do
not comply with the current safety regulations in your
country, and do not modify the power adapter or cables
yourself.
Maintenance and Care
Servicing is required when this device has been damaged in
any way, for example, when the power adapter or device
housing is damaged, when liquid or objects have entered the
device, when the product has been exposed to rain or
moisture, when the product does not work normally or if the
product has been dropped. If you notice any smoke, unusual
noise or strange smells, switch off the device immediately
and pull the corresponding charger cable from the power
supply. In this case the device should not be used further
and should be inspected by authorized service personnel.
Please contact qualified personnel when servicing is needed.
Never open the housing of the device, or the power adapter.
66
If the housing is opened, your life is in da nger due to electric
shock. Only use a clean, dry cloth for cleaning. Never use
any abrasive liquids. Do not attempt to open the hous ing of
the device otherwise you will void your warranty.
Children
Electrical appliances do not belong in the hands of children!
Do not allow children to play with electrical devic es when not
under supervision. Children may not be able to comprehend
the presence of potential risks. Small parts can represent
choking hazards. Keep the packaging away from children to
avoid the danger of suffocation.
Intended Use
This is an information technology electronics devic e. It may
only be used for private use, not industrial or commercial
purposes. In its default configuration, this product has not
been designed for medical, lifesaving, rescue or lifemaintaining purposes. Furthermore, the device may not be
used in tropical climates. Only connection cables and
external devices may be used that comply with safety
standards and the electromagnetic compatibility and
shielding quality of this device. This device fulfils all that
Navigation Device PNA-M4310T English
relates to CE Conformity, relevant norms and standards. Any
changes to the equipment other than the recommended
changes by the manufacturer may lead to the result that
these directives are not met any more. Only use accessories
recommended by the manufacturer. If you are not using the
device within the Republic of Germany, you must observe
the regulations and laws in the country of use.
RF Interface
This navigation device features two RF components. An F M
transmitter is used to send short-range audio signals to your
car radio and a Bluetooth interface allows you to connect to
your mobile phone. Be sure to read and understand the
following notes concerning these two RF components:
Turn the RF components off when located onboard an
aircraft, in a hospital, a surgery area or near electronic
medical equipment. The RF signals may interfere with the
functionality of sensitive devices.
Place the device at least 20cm (8 inches) away from
pacemakers, as the RF signals may interfere with the
functionality of the pacemaker.
The transmitted RF signals can cause interference with
hearing aids.
Do not place the device with the wireless adapter turned
on near flammable gases or in an explosion-sensitive
area (e.g. a paint shop), as the transmitted RF signals
may cause explosions or fire.
When transmitting wireless data it is possible that
unauthorized parties may receive data. Targa GmbH is
not liable for any interference caused to RF or TV signals
through unauthorized modification to this device.
Furthermore, Targa does not assume any liability for
replacing any cables or devices that have not been
specifically approved by Targa GmbH. The user is solely
responsible and liable for troubleshooting any
interference caused by unauthorized modification of this
device and for replacing any appliances.
67
English Navigation Device PNA-M4310T
Conformity
This device has been tested and approved for
compliance with the basic and other relevant
requirements of the EMC Directive 2004/108/EC,
the Low-voltage Directive 2006/95/EC and the
R&TTE Directive 99/5/EC.
Disposal of Old Devices
If the product is labelled with a struck-out waste
bin, it is subject to the European Guideline
2002/96/EC. All electric and electronic devices
must be disposed of separately from household
waste at established bodies. Avoid damaging the
environment and danger to your personal health by disposing
of the device properly. For further information about proper
disposal, contact your local government, disposal bodies or
the shop where you bought the device.
68
Navigation Device PNA-M4310T English
Introduction
Summary
1 On/Off button
2 Connector for external GPS antenna
3 Bluetooth indicator
4 Power indicator
5 Display
6 Microphone
7 Memor y card s lot
8 Earphones and TMC connector
9 Mini-USB and charger connector
10 Main power switch
11 Speaker
69
English Navigation Device PNA-M4310T
Thank you for choosing this high-end SilverCrest product.
The navigation device PNA-M4310T enables accurate
navigation to your destination and also comfortable handsfree functionality for your mobile phone, as well as the
playing of popular audio and video formats. The supplied
TMC antenna furthermore allows the device to interpret any
traffic jam information and consider it for alternate route
planning.
Please always bear in mind that the Road Traffic Act
always has priority over any instructions output by
!
your navigation device. Do not operate the device
while driving.
Please only use the supplied earphones [page 61,
item 6] with this navigation device.
!
70
The navigation device features a touchscreen and ther efore
needs no further buttons or controls. You can perform any
settings by tapping the corresponding button using your
finger or the supplied stylus [page 61, item 4].
Charging the Battery
If the capacity of the built-in battery becomes low, the
message Low Battery will appear on the display. Recharge
the battery either in your car, using a power outlet or a
computer, by means of the USB cable.
You can continue using the device while recharging it from
the car cigarette lighter or a power outlet. When recharging it
from a computer the device will be locked and cannot be
operated.
Please note that the main power switch [page 69,
item 10] must be turned on in order for the built-in
!
battery to be recharged (see page 77 - First-Time
Setup).
Navigation Device PNA-M4310T English
Recharging in the Car
1. Plug the Mini-USB connector of the car charger
cable [page 61, item 7] into the receptacle [page 69,
item 9] of your navigation device.
2. Then connect the car charger to a suitable cigarette
lighter in your car.
You can connect the car charger to
a 12V or 24V cigarette lighter.
i
3. The charging process starts automatically, and the
charger indicator [page 69, item 4] lights orange.
When the charging process is completed, the status
indicator will light green.
In order to protect your device from any sudden
voltage surges, connect the car charger cable after
!
you have started your car engine.
71
English Navigation Device PNA-M4310T
Recharging from a Power Outlet
1. Plug the Mini-USB connector of the power adapter
cable [page 61, item 8] into the receptacle [page 69,
item 9] of your navigation device.
2. Plug the power adapter into a wall outlet.
3. The charging process starts automatically, and the
charger indicator [page 69, item 4] lights orange.
When the charging process is completed, the status
indicator will light green.
72
The power adapter design varies according to the
region. Therefore the figure may differ from the
i
supplied power adapter.
Navigation Device PNA-M4310T English
Recharging from a Computer
1. Plug the Mini-USB connector of the USB cable
[page 61, item 5] into the receptacle [page 69, item
9] of your navigation device.
2. Plug the USB connector of the cable into a USB port
on your computer. If your navigation device was in
standby mode it will power on automatically.
3. The charging process starts automatically, and the
charger indicator [page 69, item 4] lights orange. At
the same time the computer will detect and connect
a mass storage device (see page 112 – Connecting
to a Computer).
73
English Navigation Device PNA-M4310T
Car mount
To install the navigation device on its car mount, first install
the supplied adapter plate [page 61, item 3] on the car m ount
(see figure, arrow 1).
Then press the suction pad of the car mount against the
windshield and fix it by turning the lock (see figure, arrow 2).
74
In order to obtain good GPS signal reception the navigation
device must be placed so it has an obstacle-free sight to the
sky. Choose a suitable location on the car’s windshield.
Navigation Device PNA-M4310T English
Once the car mount has been fixed in place you can insert
the navigation device into the adapter plate. The noses on
the adapter plate must fit into the corresponding holes of the
navigation device (see figure, arrow 3). Loosen the screws of
the car mount to change the navigation device position and
then tighten the screws in the chosen position (see figure,
arrows 4 and 5).
To loosen the navigation device from the car mount, press o n
the latch on top of the adapter plate and remove the device.
To remove the car mount from the windshield, rotate the lock
again and then pull from the latch located at the bottom of
the suction pad (see figure, arrow 6).
Do not install the car mount (with or without the
navigation device) within the operating area of the
!
vehicle’s airbag and install the car mount so that the
driver’s view is not obstructed.
75
English Navigation Device PNA-M4310T
TMC Connector
Your navigation device features a built-in TMC receiver
(Traffic Message Control). It can receive FM radio signals
and read broadcast up-to-date traffic jam information.
Whenever necessary, this information is considered for the
route calculation in order to guarantee a journey free of any
traffic jams.
- Plug the jack-type connector of the supplied TMC
wire antenna [page 61, item 9] into the TMC
receptacle [page 69, item 8] of your navigation
device.
- Mount the wire antenna on the windshield of your
vehicle by using its suctions pads.
TMC information consists of digital signals broadcast
continuously. Therefore they are independent of the
i
traditional spoken traffic announcements and usually
faster.
76
Connecting an External GPS Antenna
If required, you can connect a conventional external GPS
antenna to your navigation device. This might be necessar y
when using the device in a vehicle with a vertical windshield
(like a truck or bus) obstructing the sight to the sky. Also,
some modern vehicles have a metallised windshield causing
a shield effect to the GPS signals.
The external antenna must have an SMB connector in order
to connect it to the corresponding receptacle [page 69, item
2] on the navigation device.
The device will receive the signals from the additional
antenna automatically: no further settings are required.
Navigation Device PNA-M4310T English
First-Time Setup
Upon first setup of your navigation device you can set the
user interface language as well as the current date and time.
1. Slide the main power switch [page 69, item 10] of the
device into the On position.
2. The manufacturer logo will appear for a few moments
followed by this message:
Confirm the setting by tapping the button.
Prior to using the device for the first time, charge the
battery completely. To do so, you must toggle the
!
main power switch to On.
77
English Navigation Device PNA-M4310T
Setting the Display Language
A dialog box for setting the user interface language will
appear. Select a language by tapping on it. The display will
toggle to the new language immediately.
Tap the button ▲ or ▼ to scroll through the language list if
your language does not appear in the visible list of
languages.
To proceed tap the button:
78
Then set the current date and time.
Setting the Date
- Tap the icon:
- Tap ▲ or ▼ to select the current year, month and
day.
Navigation Device PNA-M4310T English
Setting the Time
- Tap the icon:
- Choose between the 12 Hours or 24 Hours format
by tapping the corresponding button.
- Tap ▲ or ▼ to select the current Hour and Minute.
When using the 12 Hours format select between AM
(before noon time) and PM (afternoon).
To proceed tap the button:
The main menu appears (for more information, see page 84
– The Main Menu).
79
English Navigation Device PNA-M4310T
Powering the Device On/Off
Powering Off to Standby Mode
1. Press and hold the On/Off button [page 69, item 1]
for approx. three seconds until the device powers
off. The status indicator [page 69, item 4] stops
lighting and the device switches to standby mode.
The device consumes electricity in the Standby
mode. Therefore it can discharge the battery when
!
in standby mode over a longer period of time. If
you will not be using the device for several days,
we recommend that you power it off by using the
main power switch.
80
Powering Off Using the Main Power Switch
1. To power the device off completely, slide t he main
power switch [page 69, item 10] into the Off
position. The status indicator [page 69, item 4] stops
lighting.
When powering the device off by using the main
power switch, all user-defined settings will be lost.
i
Only the chosen user interface language and the
time format (12 Hours or 24 Hours) will be kept.
To be able to power the device off by using the main
power switch you must toggle it to standby mode
i
first by pressing the On/Off button.
Navigation Device PNA-M4310T English
Powering On Using the Main Power Switch
1. Slide the main power switch [page 69, item 10] of
the device into the On position. The status indicator
[page 69, item 4] lights green.
2. Analogue to the first-time setup, the manufacturer
logo will appear for a few moments followed by this
message: “For driving safety, do not adjust the
settings or operate this device while driving.”
3. Confirm the setting by tapping this button:
4. The main men u appears (see page 84).
After powering the device on via the main power switch, only
the chosen user interface language and the time format (12
Hours or 24 Hours) have been kept. Any user-defined
settings have been restored to the factory-default values.
The navigation device can obtain the current date and time
from the GPS signals. To do this, start a routing. For this, you
must have selected the correct time zone (see page 85 –
First-Time Setup for Navigation).
81
English Navigation Device PNA-M4310T
Powering On from Standby Mode
If you powered the device off by pressing the On/Off button
[page 69, item 1] it will be in standby mode. T o power it on,
proceed as follows:
1. Press and hold the On/Off button [page 69, item 1]
for approx. three seconds.
2. The main menu (see page 84) will appe ar and the
status indicator [page 69, item 4] lights green.
82
Button Lock
In the factory-default configuration the button lock is enabl ed.
If you do not press any button for a few minutes the display
will be locked and the message Locked! Press the button to unlock. appears. Then tap the button:
Confirm the prompt Unlock? by tapping the button:
Read on page 107 - Touch Lock for how to enable or disable
the button lock.
Navigation Device PNA-M4310T English
Inserting a Memory Card
The navigation device can read SD and MMC memory cards.
After you insert a memory card the device will detect it
automatically and give you access to any music, video and
picture files stored on it (see from page 99 – Travel Kit).
Inserting a Memory Card
1. Insert a compatible memory card with the contacts
facing forward into the memory card slot [page 69,
item 7] of your navigation device. The labelled face
of the card must be facing to the front. Insert the
card carefully until it clicks in place.
2. The message Memory card inserted! is displayed
on the screen for a few seconds.
Removing a Memory Card
1. Carefully press against the inserted card. It will
unlock and the memory card will be slightly pushed
out by a spring mechanism.
2. The message Memory card remo ved! is displayed
on the screen for a few seconds.
3. Pull the memory card out.
Remove the memory card only after toggling to the
main menu by pressing the On/Off button [page 69,
!
item 1] and stopping the audio playback. Otherwise
loss of data can occur.
Make sure that the contacts of the memory card are
not dirty and do not apply any pressure on the card.
!
83
English Navigation Device PNA-M4310T
The Main Menu
The main menu gives you access to the different functions of
your navigation device.
1 2 3
1 Current time
2 Status of Bluetooth connection
3 Remaining battery capacity or power supply indicator
84
Navigation (from page 85)
Navigation and route planning, Navigation
options settings and saving of favourite
destinations.
Hands-free (from page 95)
Bluetooth connection to a mobile phone and
setup of the hands-free mode.
Travel Kit (from page 99)
Playback of music, videos and pictures.
Settings (from page 106)
To change and setup basic settings and to
customise the device according to your needs.
Navigation Device PNA-M4310T English
Navigation
Upon delivery the device has the required maps already
installed. Only when launching the device for the first time
will it take a few minutes for initialising. On any further use
this procedure will only take a few seconds.
During a running routing you can always open the main
menu to set up the audio playback, to make a phone call or
to change any settings. To do so, press the On/Off button
[page 69, item 1] once. After you have finished your setup,
on the main menu tap on Navigation to return to the routing.
Please read the following pages to learn how to start
navigation and how to enter a destination. For detailed
operating instructions please see the included DVD.
For GPS tracking a free sight to the sky is required.
Navigation does not work inside a building or in a
i
tunnel. Also a dense forest can reduce the GPS
signal strength.
First-Time Setup
- In the main menu tap on Navigation to start
navigation.
- Depending on the available voices you may be
prompted to select a voice for the spoken driving
instructions. Tap the desired item from the list:
One or more of the following may be available: a
male voice, a female voice or a female voice with
street name output (TTS - Text To Speech).
85
English Navigation Device PNA-M4310T
If only one voice is available it will be selected
automatically and the selection dialogue will not pop
up.
- Next select your time zone. If required, tap ▲ or ▼
to scroll through the list and tap the desired entry to
highlight it.
- Confirm your selection with the button
86
- A warning message will appear alerting you about
the use of the navigation device whilst driving. Tap
the checkbox that appears before the option Hide at startup to suppress the message when starting the
software next time.
Navigation Device PNA-M4310T English
The Navigation Main Menu
The Navigation main menu will appear al lowing you to enter
all further settings and parameters.
The main menu includes the groups Destination, Favourites, Settings and Exit. On the right, the options for the highlighted
group are displayed.
- To enter a new destination, tap the FindAddress
option. The following screen will appear:
- Tap Country and select the country of your
destination from the list by tapping on it.
- To locate the cit y you can either enter the post code
or the name of the town. To do so, tap Post Code or
City.
- In the following example we enter the name of the
city.
87
English Navigation Device PNA-M4310T
88
An on-screen keyboard will be displayed where you
can select all letters and digits. While entering the
characters via the on-screen keyboard, characters
will be greyed-out that do not give a result for any of
the stored city names and the characters you have
entered so far.
When you are done, tap the following button to
confirm:
In addition the following special buttons are
available:
Toggles between capital and small
letters
Space
Deletes the last entered character
Special and accented characters
Back to destination input
Confirm input
Navigation Device PNA-M4310T English
- Next enter the street number. To do this, tap No.
and enter the street number via the on-screen
keyboard.
It is possible that the street number of outof-town areas or new urbanisations is not
i
registered in the database. In this case
the device will guide you to the centre of
the street and displays the following
message: „Housenumber not found.
Street will be used for desitination.“
- Tap the following button to confirm the street
number:
- After all destination details have been entered tap
the following button to start the route calculation:
- In the following selection you launch the navigation
by tapping Navigate.
For more information about the buttons, please see
the User’s Manual on the included DVD.
- Navigation starts from the current position and
guides you graphically and acoustically to the
destination.
89
English Navigation Device PNA-M4310T
The Navigation Window
Distance to the next
manoeuvre
Current speed
Estimated Time of Arrival
Distance to destination
Back to destination input
For more information about the buttons and settings,
please see the User’s Manual on the included DVD
i
(see also page 114 – The DVD).
90
Icons for GPS signal strength,
battery level and TMC signal
strength
Zoom out (larger scale of the
map)
Route
Present position with driving
direction indication
Zoom in (smaller scale of the
map)
Display more buttons
(navigation continues running
in background)
Navigation Device PNA-M4310T English
Speed Warning
The map of your navigation device includes information
about road speed limits. This allows the device to alert you
when exceeding the maximum allo wed speed on a specific
road section.
Please note that this function has been designed as
a helping feature. The Road Traffic Act regulations
!
always have priority over the instructions of your
navigation device.
To enable the speed limit warning, from the main menu (see
figure on page 87) tap on Settings and then tap General Settings.
From the General Settings menu, tap the Speed Limit button:
The following submenu appears:
91
English Navigation Device PNA-M4310T
To enable the speed limit warning:
1. Tap the Enable Warner checkbox. A checkmark will
appear in the checkbox.
2. In addition to the optical warning you can also
enable an acoustic warning. To do this, tap the
Warning tone checkbox.
To disable any of these functions, tap the
corresponding checkbox again. The
i
associated checkmark will be removed.
3. Next select a tolerance value. When e xceeding this
tolerance the warning will be output. To do this, tap
the desired button:
92
Triggers the warning when exceeding
the speed limit by 5 km/h.
Triggers the warning when exceeding
the speed limit by 10 km/h.
Here you can set a custom tolerance
value (see page 94 – Manual Input).
4. After you have entered all information tap this
button:
5. You are returned to the General Settings menu.
Change any further settings or tap again to
return to the main menu.
Navigation Device PNA-M4310T English
While the speed limit warning is enabled, an icon
representing a traffic sign appears in the lower right corner of
the display.
The number indicated on the traffic sign corresponds
to the speed limit stored in the database. This
!
indication provides a help information only and may
differ from the real speed limit (e.g. where road works
are taking place or where the traffic control has
changed).
If you have enabled the acoustic warning too, a repeated
warning signal will sound when exceeding the speed limit.
The speed limit function will only work while
navigating to an entered destination. Once you reach
i
your destination and the destination routing becomes
disabled, the speed limit warning will also be
disabled. If you resume navigating to another
destination, the speed limit warning function also
resumes.
93
English Navigation Device PNA-M4310T
Manual Input
From the Speed Limits menu (see figure on page 91), tap the
following button:
The following screen will appear:
94
1. Use the numeric ke ypad to enter a tolerance value
for the speed limit warning.
2. If you make a mistake, tap
entered character.
3. The selected value will be displayed under Actual tolerance.
4. Tap
submenu.
to confirm your setting and to quit the
to erase the last
Navigation Device PNA-M4310T English
Hands-free
In this menu you may use your navigation device as a handsfree kit for the most common mobile phones with Bluetooth®
support.
When establishing the connection for the first time the
devices must be paired. Please consult the technical
documentation of your mobile phone on how to pair it.
Bluetooth
From the main menu tap the Hands-free icon to open the
following menu:
Setting Up a Connection
1. Prepare your mobile phone for pairing. For more
information, consult the User's Manual of your
mobile phone.
2. Place your mobile phone next to your navigation
device in order to obtain a hassle-free pairing.
3. Tap the Bluetooth option (see the figure on t he left)
to enable the navigation device’s Bluetooth
interface. As soon as Bluetooth has been launc hed
the status message is On and the Bluetooth
indicator [page 69, item 3] will blink blue.
4. The message Please start pairing from your bluetooth phone. The passkey is: 0000 is
displayed on the screen.
5. Your mobile phone should detect and display your
navigation device as PNA-M4310T. When
prompted, enter the passkey 0000 on your mobile
phone.
95
English Navigation Device PNA-M4310T
If your mobile phone supports automatic connection
restore, you can enable it. In this case, both devices
i
will interconnect automatically when they are within
their reception range with the Bluetooth component
enabled.
As soon as the connection has been established, you can
use the hands-free feature. Any incoming calls will be
indicated on the navigation device as follows:
96
The following options are available:
Accept call
Tap this button to accept the incoming call.
Hang-Up
Tap this button to finish a call or to reject an
incoming call (the caller will hear a busy tone).
Disable Microphone
Enables or disables the built-in microphone.
Mute
Enables or disables the built-in speaker. You
can set the audio volume by using the volume
control.
Navigation Device PNA-M4310T English
Dial
From the Hands-free menu tap the Dial option to open the
following menu:
1
2
3
1. Enter the desired phone number via the numeric
keys.
2. If you make a mistake, tap the button [3] to erase
the last entered character.
3. To start the call, tap the button [2].
The paired mobile phone will start calling and the call can be
controlled from your navigation device.
Controlling a call is made in the same way as for an incoming
call (see previous page).
Auto Answer
The Auto Answer function will accept an incoming call
automatically after the first ringtone. This is especially
comfortable when driving.
To do this, from the Hands-free menu tap the Auto Answer
option: The message On confirms the current status. Tap the
same entry again to disable the automatic call answering.
Then the status will be Off.
97
English Navigation Device PNA-M4310T
Last Calls
This menu gives you an overview on any dialled, accept ed
and missed calls. If required you can highlight a number from
one of the phonebooks by tapping on it and start the calls by
tapping the telephone handset icon.
The trash can button allows you to erase an entry. Confirm
the safety prompt by tapping the following button:
98
Paired List
The paired devices list shows all devices that have been
paired with their name and the corresponding hardware
address.
1
2
3
1 Returns to the Hands-free menu.
2 Establishes a connection to the selected device in the
list.
3 Removes the selected entry from the list (must be
confirmed).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.