Silvercrest PEK 2.3 User Manual [fr, de, en]

Français ............................................................................... 2
Deutsch .............................................................................. 20
English ............................................................................... 38
V 1.31
PowerFix PEK 2.3 A1
Table des matières
Introduction .............................................................................. 3
Utilisation conforme à sa destination ........................................ 4
Contenu du coffret .................................................................... 5
Fiche technique ......................................................................... 6
Consignes de sécurité ............................................................... 7
Mise en service ....................................................................... 10
Aperçu des éléments de commande et des fonctions des touches ............... 10
Insertion/remplacement des piles ................................................................... 11
Mise en place/retrait du col-de-cygne ............................................................ 12
Utilisation de l'appareil ..................................................................................... 12
Allumage et extinction de la caméra endoscopique ................................. 12
Éclairage ....................................................................................................... 13
Luminosité de l'écran .................................................................................... 13
Adaptation de l'affichage ............................................................................ 13
Fonction Sortie vidéo.................................................................................... 13
Indications à l'écran ..................................................................................... 14
Montage des accessoires ............................................................................ 15
Résolution des erreurs ............................................................ 16
Nettoyage .............................................................................. 16
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination ................. 16
Marquages de conformité ...................................................... 17
Droits d'auteur........................................................................ 17
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique 18
PowerFix PEK 2.3 A1
Introduction
Nous vous remercions pour votre achat de la caméra endoscopique PEK 2.3 A1. La caméra à col-de-cygne mobile et éclairage à LED réglable peut être utilisée aux endroits difficilement difficiles pour aider à l'inspection et à l'analyse d'erreurs. La connexion intégrée pour sortie vidéo vous permet de visualiser l'image de la caméra p.ex. sur un téléviseur.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement la notice suivante ci-après, même si le maniement de matériel électronique vous est familier. Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à l'avenir. Si vous prêtez ou vendez l'appareil à un tiers, remettez-lui impérativement ce mode d'emploi.
AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique des remarques importantes portant sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et sur la protection de l'utilisateur.
Ce symbole indique un avertissement de présence d'une source lumineuse intense.
Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le sujet abordé.
Français - 3
PowerFix PEK 2.3 A1
Utilisation conforme à sa destination
La caméra endoscopique PEK 2.3 A1 est un appareil d'examen optique non homologué pour le domaine médical.
La caméra endoscopique à col-de-cygne et éclairage à LED peut être utilisée aux endroits difficilement difficiles pour aider à l'inspection et à l'analyse d'erreurs.
Le col-de-cygne est étanche à l'eau ; il convient pour une utilisation dans des liquides aqueux, à une profondeur d'immersion max. de 90 cm. À noter que seul le col-de-cygne mais pas l'élément de commande (écran TFT avec la poignée) peut être exposé à l'humidité. Il est interdit d'utiliser l'appareil dans les huiles, les solutions alcalines ou acides.
La caméra endoscopique ne convient pas pour un usage médical et ne doit en aucun cas être introduite dans des orifices du corps humain.
Le constructeur décline toute responsabilité si :
la caméra endoscopique n'est pas utilisée de manière conforme ; la manipulation inappropriée de la caméra endoscopique ou le non-
respect de cette notice ont entraîné des dégâts matériels ou des blessures ;
la caméra endoscopique est mise en service après avoir été
endommagée ou modifiée ou si elle est incomplète. Il s'agit d'un appareil de technique d'informations. Il est réservé à un usage privé et ne doit en aucun cas être utilisé à des fins industrielles ou commerciales.
Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du pays d'utilisation.
Contenu du coffret
PowerFix PEK 2.3 A1
A Caméra endoscopique PowerFix PEK 2.3 A1 B Mallette rigide C Col-de-cygne flexible avec tête de caméra et éclairage à LED D Accessoire « Aimant » E Accessoire « Crochet » F Accessoire « Double crochet » G Accessoire « Miroir » H Fixation (2 pièces) pour accessoire I 4 piles AA/LR6 d'1,5V J Le présent mode d'emploi (représentation non contractuelle)
Français - 5
PowerFix PEK 2.3 A1
Fiche technique
Écran TFT Diagonale de 5,9cm/2,31" Résolution 960 (RVB) x 240 /
320 (pixels) x 240
Éclairage de la caméra 4 LED blanches
(réglable sur 8 niveaux) Éclairage de l'écran Luminosité réglable sur 8 niveaux Alimentation électrique 6V :
4 piles AA/LR6 d'1,5V Autonomie des piles env. 8 heures Température ambiante/extérieure -10 °C à +50 °C Longueur totale du col-de-cygne avec tête de caméra et pied à rallonge Diamètre de la caméra endoscopique Classe de protection du col-de­cygne flexible Poids (avec les piles) env. 407 g Dimensions de l'élément de prise en main (l x h x p)
Les données techniques et la conception de l'appareil peuvent être modifiées sans préavis.
env. 1050 mm
8 mm
IP 67
257 x 92 x 44 mm
Consignes de sécurité
PowerFix PEK 2.3 A1
Informations générales
Faisceau LED ! Évitez tout dommage oculaire.
Ne regardez pas directement le faisceau des LED. En cas de doute de lésions oculaires, consultez un médecin.
La caméra endoscopie n'est pas homologuée pour le domaine médical. Risque de blessures mortelles !
Si vous décelez de la fumée, des bruits ou des odeurs inhabituels, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et faites-le réviser par un service technique agréé. Dans ce cas, éteignez immédiatement l'appareil et retirez les piles.
Il est interdit de l'utiliser sur les hommes et les animaux. Seul l'exploitant, et non pas le fabricant, sera tenu responsable de tous les dégâts matériels et les blessures résultant d'une utilisation non conforme.
Enfants et personnes aux facultés réduites
Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites doivent utiliser les appareils électriques uniquement de manière appropriée. Ne laissez jamais les enfants et les personnes aux facultés réduites utiliser des appareils électriques sans surveillance. À moins qu'ils aient reçu les instructions appropriées ou qu'ils soient surveillés par une personne responsable de leur sécurité. De manière générale, les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil. Les piles et petits composants représentent un danger mortel s’ils sont ingérés. Conservez les piles dans un
Français - 7
PowerFix PEK 2.3 A1
lieu non accessible. En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin. Conservez également l'emballage hors de portée
afin d'éviter tout risque d'asphyxie.
Ecran
Si l'écran présente des fissures ou toute autre détérioration, vérifiez soigneusement qu'il n'y a aucune fuite de liquide.
Si du liquide s'est échappé de l'écran, suivez les instructions suivantes :
En cas de contact avec la peau, essuyez-la immédiatement avec un
chiffon propre puis rincez abondamment à l'eau. Le cas échéant, contactez un médecin.
En cas de projection dans les yeux, rincez abondamment à l'eau
courante pendant au moins 15 minutes puis rendez-vous aux urgences de l'hôpital le plus proche. Le cas échéant, contactez un médecin.
En cas d'ingestion, commencez par vous rincer la bouche
abondamment, puis buvez de l'eau en quantité et faites-vous vomir. Rendez-vous rapidement aux urgences de l'hôpital le plus proche. Le cas échéant, contactez un médecin.
Sûreté de fonctionnement
Veillez à ne pas soumettre votre appareil à des variations de température excessives : la condensation générée provoquerait un court-circuit. Si toutefois, l'appareil a été exposé à des changements brusques de température, attendez (env. 2 heures) que l'appareil se soit acclimaté à la température ambiante avant de le faire fonctionner.
PowerFix PEK 2.3 A1
Piles
Positionnez toujours les piles en respectant la polarité. Respectez la polarité indiquée sur les piles et dans le compartiment des piles. Ne tentez pas de recharger les piles et ne les jetez en aucun cas au feu. N'utilisez pas simultanément des piles différentes (usagées et neuves, alcalines et carbone, etc.). Retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil sur une période prolongée. En cas d'utilisation inappropriée, les piles risquent d'exploser et de fuir.
Il est interdit d'ouvrir ou de déformer les piles car les fuites de substances chimiques risquent de provoquer des blessures. En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire et consultez un médecin.
Précautions d’utilisation (emplacement, environnement)
Tenez l'élément de commande (moniteur TFT et la poignée) éloigné de l'humidité et veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénètre dedans. Ne placez aucun objet contenant du liquide (p. ex. vase, boissons) sur ou à côté de l'appareil. Évitez les vibrations, la poussière, la chaleur et veillez à ne pas exposer l'appareil aux rayons directs du soleil ou à une lumière artificielle intense. Ils risquent d'endommager l'appareil.
Ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur l'appareil ou à proximité.
Français - 9
PowerFix PEK 2.3 A1
Mise en service
Aperçu des éléments de commande et des fonctions des touches
1. Ecran
2. Témoin de fonctionnement
3. Bouton Marche/Arrêt
4. Vue/rotation de l'image
5. Bouton d'éclairage de la tête de caméra
6. Poignée
10 - Français
7. Réglage de la luminosité de l'écran
8. Compartiment des piles (à l'arrière)
9. Prise de sortie vidéo
10. Col-de-cygne flexible
11. Tête de caméra à LED
PowerFix PEK 2.3 A1
Insertion/remplacement des piles
Veillez à ce que la caméra soit éteinte. Le compartiment des piles [8] se situe à l'arrière de l'appareil.
Retirez le couvercle du compartiment des piles en enfonçant le verrouillage puis en soulevant le couvercle. Le ruban en tissu sert à faciliter le retrait ultérieur des piles. Lorsque vous insérez les piles, veillez à placer le ruban en tissu entièrement sous les 4 piles et à ce que l'extrémité du ruban soit accessible sur le dessus une fois les piles en place.
Placez 4 piles AA/LR6 d'1,5 V dans le compartiment des piles, en respectant la polarité. Reportez-vous au marquage dans le compartiment des piles et sur les piles.
1. L'extrémité du ruban doit reposer à plat entre les piles et le couvercle du compartiment des piles.
2. Fermez le compartiment des piles. Pour ce faire, insérez d'abord les deux taquets en plastique du couvercle dans les orifices prévus à cet effet sur le boîtier de la caméra endoscopique.
3. Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce que le verrouillage s'encrante audiblement.
Français - 11
PowerFix PEK 2.3 A1
Mise en place/retrait du col-de-cygne
Procédez comme suit : Pour garantir l'étanchéité du vissage, éliminez
les saletés éventuelles sur l'anneau en caoutchouc (a.) et sur le filetage (b.) à l'aide d'un chiffon humide. Pour conserver la souplesse de l'anneau en caoutchouc, vous pouvez l'enduire de temps en temps d'un peu de vaseline par exemple. Le col-de-cygne ne peut être mis en place que dans un seul sens grâce à la protection contre l'inversion de polarité. Pour ce faire, insérez la protection contre l'inversion de polarité dans l'orifice prévu à cet effet (c.)
Il suffit ensuite de visser le col-de-cygne. Tournez le raccord à visser vers la droite jusqu'à ce qu'il soit bien serré.
Pour retirer le col-de-cygne, tournez le raccord à visser vers la gauche jusqu'à ce qu'il se détache. Vous pouvez ensuite retirer le col-de­cygne en forçant un peu.
Utilisation de l'appareil
Allumage et extinction de la caméra endoscopique
Maintenez le bouton Marche/Arrêt [3] appuyé pendant env. 2 secondes pour allumer ou éteindre la caméra endoscopique. Le témoin de fonctionnement [2]
12 - Français
PowerFix PEK 2.3 A1
s'allume en vert et après un court délai, l'image de la caméra apparaît sur l'écran [1].
Éclairage
La tête de la caméra est équipée de 4 LED. Cet éclairage peut être allumé à l'aide du bouton d'éclairage de la tête de caméra [5]. Une pression répétée sur cette touche permet d'augmenter progressivement la luminosité des LED. Lorsque le niveau maximum a été atteint, une nouvelle pression sur le bouton d'éclairage de la tête de caméra [5] éteint l'éclairage.
Luminosité de l'écran
Le réglage de la luminosité de l'écran [7] permet de modifier la luminosité de l'écran. Une pression répétée sur cette touche augmente progressivement la luminosité de l'écran. Lorsque le niveau maximum a été atteint, une nouvelle pression sur le bouton de réglage de la luminosité de l'écran [7] rétablit le réglage de la luminosité sur la valeur par défaut.
Adaptation de l'affichage
Une pression sur le bouton de vue/rotation de l'image [4] pivote l'image de la caméra sur 180°, à l'horizontale ou à la verticale par effet miroir. Ce réglage vous permet d'afficher le contenu vidéo sous forme de quatre vues différentes. Après extinction, c'est le dernier réglage qui est conservé.
Fonction Sortie vidéo
Cette fonction permet de visualiser les images de la caméra p.ex. sur un téléviseur. Un câble de connexion, variable en fonction de l'appareil sur lequel vous souhaitez visualiser les images, est nécessaire. Une extrémité de ce câble doit présenter une fiche jack de 3,5 mm pour pouvoir le raccorder à la prise de sortie vidéo [9] de la caméra endoscopique. L'autre fiche peut varier en fonction de votre appareil de visualisation. À ce sujet, consultez la documentation de votre appareil de visualisation. Aucun câble de connexion n'est fourni avec la caméra endoscopique.
Pour exploiter la fonction de sortie vidéo, procédez comme suit :
Français - 13
PowerFix PEK 2.3 A1
Éteignez la caméra endoscopique. À l'aide d'un câble de connexion approprié, reliez la prise de sortie vidéo
[9] de la caméra endoscopique à votre appareil de visualisation. Consultez la documentation de votre appareil de visualisation pour effectuer le réglage approprié.
Allumez la caméra endoscopique à l'aide du bouton Marche/Arrêt [3].
L'image s'affiche simultanément sur l'écran de la caméra endoscopique et sur votre appareil de visualisation.
À noter que si vous actionnez les boutons vue/rotation de l'image [4] et Réglage de la luminosité de l'écran [7], ceux-ci n'agissent que sur l'image affichée sur la caméra endoscopique. Ces boutons n'ont aucun effet sur l'affichage de l'appareil de visualisation utilisé, p.ex. un téléviseur.
Indications à l'écran
Les indications suivantes s'affichent à l'écran :
a Affichage du niveau de charge des piles (permanent)
Éclairage à LED de la tête de caméra (s'affiche pendant env. 3 secondes lorsque le bouton d'éclairage de la tête de caméra [5] est
b
actionné). Éclairage de l'écran (s'affiche pendant env. 3 secondes lorsque le
c
bouton du réglage de la luminosité [7] est actionné).
14 - Français
PowerFix PEK 2.3 A1
Montage des accessoires
L'appareil est fourni avec les accessoires/fixations suivantes :
Aimant [D] Crochet [E]
Double crochet [F] Miroir [G]
Fixation pour accessoire [H]
Placez le petit ardillon de l'accessoire dans l'orifice prévu à cet effet, à l'extrémité du col-de­cygne, juste en dessous de la tête de la caméra.
Remarque : avec l'aimant et le double crochet, la fixation pour accessoire doit d'abord être glissée sur l'accessoire en raison de leur taille.
Insérez à présent la fixation pour accessoire, avec précaution et entièrement, au-dessus de la tête de la caméra. Veillez à ce que l'accessoire se trouve bien dans l'orifice prévu à cet effet dans la fixation pour accessoire.
Français - 15
PowerFix PEK 2.3 A1
Résolution des erreurs
Impossible d'allumer l'appareil
1. Les piles sont peut-être vides. Insérez des piles neuves.
2. Vérifiez que les piles ont été insérées dans le bon sens.
Aucune image à l'écran/images perturbées
Vérifiez la connexion entre le col-de-cygne et l'élément de commande. Retirez le col-de-cygne et raccordez-le à nouveau comme décrit au chapitre « Mise en place/retrait du col-de-cygne ».
Nettoyage
Utilisez de préférence un linge sec pour le nettoyage et un linge humide en cas de saletés incrustées. Lorsque vous nettoyez l'écran, veillez à ne pas exercer une pression trop forte afin de ne pas endommager l'écran. N'utilisez ni solvant, ni détergent caustique ni aérosol ; Évitez toute pénétration d'humidité dans l'appareil.
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination
Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères, mais déposés dans des centres de récupération prévus à cet effet.
En procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil usagé, vous contribuez à la protection de l'environnement et de la santé des personnes. Pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils usagés, contactez
16 - Français
Loading...
+ 40 hidden pages