SILVERCREST KH 2302 User Manual

MINI-CHAÎNE DESIGN CD / MP3
KH 2302
MINI-CHAÎNE DESIGN CD / MP3
Mode d'emploi
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2302-11/08-V1
MP3-DESIGN INSTALLATIE
MP3-DESIGNANLAGE
Bedienungsanleitung
KH 2302
A
E
e
wq
k
q
F
j
h
g
f
d
s
g
f d
s a
r
t
y u
i o
B
D
j
k
a
h
C
w e
r
t
y u
i
o
G
H
l
I
;
2) 2!
2@ 2#
SOMMAIRE PAGE
Usage conforme 2 Caractéristiques techniques 2 Instructions relatives à la sécurité 2 Eléments de réglage 4 Mise en service 5 Branchement 6 Utilisation 7 Réglage de l'heure 8 Mode radio 9 Mode CD 10 Mode MP3 11 Fonctions USB et cartes mémoire 13 Nettoyage 14 Mise au rebut 14 Garantie et service après-vente 14 Importateur 15
Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
- 1 -
MINI-CHAÎNE DESIGN CD / MP3 KH2302
Plages de fréquence de la radio :
Radio : OM (AM) : 522 - 1620 kHz
OUC (FM) : 87,5 - 108 MHZ
Usage conforme
Cet appareil est destiné à la réception de stations radio FM/AM et à la lecture de CD audio et de fichiers MP3 sur CD, supports de données USB et cartes mémoire SD/MMC. Cet appareil est unique­ment prévu pour un usage domestique. Il n'est pas prévu pour une utilisation commerciale ou industrielle.
Caractéristiques techniques
Cet appareil est conforme aux exigences fon­damentales et aux directives correspondantes de la directive sur la compatibilité électromag­nétique (CEM) 2004/108/EC et de la directive Basse tension 2006/95/EC.
Alimentation électrique : AC 220 V - 240 V ~50 Hz Puissance consommée : 28 watts Puissance nominale : 4,5 watts RMS à
8 Ohm par canal Mode veille : env. 6 W Plage de température de fonctionnement : +5°— +40°C Humidité : 5 - 90%
(sans condensation) Dimensions de la mini-chaîne (sans consoles installées) (L x l x H) : 320 x 192 x 75 mm Dimensions des enceintes (L x l x h) : 130 x 160 x 205 mm Poids de la mini-chaîne : env. 2,1 kg Poids des enceintes : env. 2,2 kg Classe de protection : II / Tension de sortie max. :
connexion écouteurs
(
Lecteur de CD
Formats acceptés :CD, CD-R, CD-RW
) : 70-80 mV
Port USB
Sticks mémoire USB lisibles : USB1.1 et 2.0 jusqu'à une capacité
de 2 GB
Fente d'insertion de la carte mémoire
Cartes mémoire lisibles : SD (2 GB), MMC (2 GB) Sous réserve de modifications techniques !
Instructions relatives à la sécurité
• Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physi­ques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
• Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
• Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge : risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une pile par l'enfant, etc.. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement consulter un médicin.
Afin d'éviter tout danger de mort par électrocution :
• Branchez l'appareil exclusivement à une prise de courant réseau installée et mise à la terre en bonne et due forme. La tension secteur doit cor­respondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou même humide lorsque l'appa­reil est utilisé. Disposez le cordon de manière à éviter qu'il ne soit endommagé ou coincé.
- 2 -
• Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
• Si des câbles de raccordement ou des appareils ne fonctionnent pas correctement ou ont été en­dommagés, veuillez les remettre immédiatement au service après-vente pour réparation ou rem­placement.
• Utilisez l'appareil exclusivement dans des locaux secs.
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. Essuyez la poussière avec un tissu éventuelle­ment humidifié, mais sans excès.
• Assurez-vous que des liquides ou des objets ne pénètrent jamais dans l'appareil.
• Ne placez pas de récipient (vase, etc.) contenant de l'eau sur l'appareil.
• Placez l'appareil à proximité d'une prise secteur. Veillez à ce que la prise secteur soit facilement accessible.
• Pour éviter que quelqu'un ne trébuche, n'utilisez pas de rallonge de câble. La fiche secteur doit être rapidement accessible en cas de danger.
• Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil et de le réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie. Les réparations doivent exclusivement être réalisées par une entreprise spécialisée ou par le service après-vente.
Remarque sur la coupure d'alimentation
L'interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas complètement l'alimentation électrique. Par ailleurs, l'appareil consomme du courant lorsqu'il est en mode veille. Pour couper complète­ment l'alimentation électrique de l'appareil, retirez la fiche secteur de la prise d'alimentation.
Remarques concernant l'utilisation des piles
La télécommande fonctionne sur piles. Veuillez noter que la manipulation de piles est soumise aux pré­cautions suivantes :
Risque d'explosion
Ne pas jeter de piles dans le feu. Les piles ne se rechargent pas.
N'ouvrez jamais les piles et n'essayez jamais de les souder. Risque d'explosion et de blessures.
Contrôlez régulièrement les piles. Les fuites de piles peuvent provoquer des dommages sur l'appareil.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une durée prolongée, retirez les piles.
En cas de fuite des piles, portez des gants de protection.
Nettoyez le compartiment à piles et les contacts des piles avec un chiffon sec.
Pour éviter les risques d'incendie et d'accident :
• Ne posez pas de bougies ou d'autres sources
d'incendie sur l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité de surfaces
chaudes.
• Ne placez pas l'appareil à des endroits exposés
aux rayons directs du soleil. Il y a en effet un risque certain de surchauffe et de dommage irréparable.
• Placez l'appareil de manière à éviter la formation
de condensation, en choisissant un emplacement bien aéré.
• Ne recouvrez jamais les ouvertures de ventilation.
• Evitez toute source de chaleur supplémentaire
telle que l'exposition aux rayons du soleil, les appareils de chauffage ou autres, etc.
• Tenir le câble de raccordement et l'appareil hors
de portée des enfants. Les enfants sous-estiment fréquemment les risques émanant des appareils électriques.
• Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une sur-
face stable.
- 3 -
• Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous ne devez pas le remettre en fonctionnement. Faites inspecter et réparer, le cas échéant, l'appareil par des techniciens spécialisés et qualifiés.
• Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge : Il y a un risque de manipulation dangereuse, inges­tion d'une pile par l'enfant, etc. En cas d'ingestion d'une pile / batterie, consulter immédiatement un médecin.
Attention orage !
Avant une tempête et/ou un orage avec des risques de foudre, débranchez la fiche de l'alimentation secteur.
Remarque sur les tensions de choc (EFT / transitoire électrique rapide) et décharges électrostatiques :
En cas de dysfonctionnement résultant de transi­toires électriques rapides (tension de choc) ou de décharges électrostatiques, le produit doit être réinitialisé pour rétablir le fonctionnement normal. L'alimentation électrique doit sans doute être coupée, puis rétablie.
Remarque :
Cet appareil est équipé de pieds caoutchoutés antidérapants. Etant donné que les surfaces des meubles sont composées de différents matériaux et traitées avec des produits d'entretien extrême­ment divers, il n'est pas totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des élé­ments qui attaquent les pieds caoutchoutés et les ramollissent. Posez éventuellement un support antidérapant sous les pieds de l'appareil.
Danger rayon laser !
L'appareil dispose d'un "laser de classe 1".
• N'ouvrez jamais l'appareil.
• N'essayez pas de réparer l'appareil. Un rayon laser invisible est projeté à l'intérieur de l'appareil.
• Ne pas s'exposer au rayon laser, car ceci peut entraîner des dommages oculaires.
Eléments de réglage
A. Avant
Capteur pour la télécommande
q
Compartiment CD
w
VOLUME +/- : augmenter/réduire le volume
e
PLAY/PAUSE : démarrer/interrompre la lecture
r
TOUCHES SKIP  ET SKIP 
t
Touche de saut et recherche rapide à l'intérieur d'un titre, réglage de l'heure (minutes et heures)
STOP : Interrompre la lecture
y
REPEAT : Réglage de la fonction de répétition
u
MEM : Réglage de la fonction de programmation
i
EQ : Réglage de l'ambiance
o
BAND : Sélection de la plage de fréquences
a
FUNCTION : Sélection du mode d'opération
s
STANDBY : Allumer l'appareil/passer en mode
d
de veille
OPEN/CLOSE : Ouverture/fermeture du com-
f
partiment à CD
Ecran
g
B. Partie supérieure
Port USB
h
Connexion pour les cartes mémoire SD/MMC
j
Connexion pour l'antenne des ondes moyennes
k
C. Côté gauche
Connexion écouteurs
l
D. Côté droit
Cordon d'alimentation
;
Connexion de l'antenne 75 Ohm
2)
POWER : Touche de mise en marche/d'arrêt
2!
AUX IN L/R : Entrée gauche et droite de l'appareil
2@
audio
SPEAKER OUT L/R : Raccord gauche et droit des
2#
enceintes
- 4 -
E. Télécommande
STANDBY : Allumer l'appareil/passer en mode
q
veille
EQ : Réglage de l'ambiance
w
VOLUME +/- : Augmenter/réduire le volume
e
BAND : Sélection de la plage de fréquences
r
FUNCTION : Sélection du mode d'opération
t
REPEAT : Réglage de la fonction de répétition
y
PLAY/PAUSE : Démarrer/interrompre la lecture
u
STOP : Interrompre la lecture
i
Commutation stéréo/mono (ST./MONO),
o
touche Recherche ( Compartiment à piles (sur le dos de l'appareil)
a
Touche de sélection du programme +/- (ALBUM
s
PRESET +/-)
Touches SKIP et SKIP
d
Touche de saut et de recherche rapide à l'intérieur d'un titre, réglage de l'heure (minutes et heures)
PROG/MEM : Touche de programmation
f
RAND : Lecture aléatoire
g
TIMER : Réglage de l'heure de mise en route et
h
d'arrêt
SLEEP : Réglage de la fonction assoupissement
j
MUTE : Mise en sourdine
k
FIND)
Mise en service
Déballage de l'appareil
Retirer tous les matériaux d'emballage. Retirer aussi le dispositif de blocage de transport du compartiment à CD.
Attention !
Ne laissez pas les enfants en bas âge jouer avec les emballages plastique. Il y a risque d'étouffement !
Vérifiez le contenu de la livraison
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces ci-après sont présentes :
- Mini-chaîne design
- Télécommande
- 2 piles 1,5 V de type Micro AAA/R03
- 2 enceintes
- 2 consoles
- Antenne baladeuse (FM)
- Antenne des ondes moyennes (AM)
- Accessoires de montage
F. Antenne des ondes moyennes (AM)
G. Antenne baladeuse (FM)
H. Enceintes
I. Consoles
Installer ou suspendre la mini-chaîne
Vous pouvez installer la mini-chaîne à l'horizontale ou à la verticale ou monter la mini-chaîne ou les enceintes au mur.
Remarque :
Quel que soit le type de montage que vous avez choisi, veillez à ce que le volet du comparti­ment à CD puisse s'ouvrir dans son intégralité.
Installation à l'horizontale
1. Installez la mini-chaîne sur une surface plane
et horizontale.
2. Installez les enceintes respectivement sur les
côtés droit et gauche de la mini-chaîne.
- 5 -
Installation à la verticale
1. Si vous souhaitez installer la mini-chaîne à la
verticale, enfichez respectivement l'une des consoles fournies dans la livraison dans l'une des encoches de clavette sur le dos de la mini­chaîne jusqu'à la butée.
La mini-chaîne peut à présent être installée à la verticale.
2. Installez les enceintes respectivement sur les
côtés droit et gauche de la mini-chaîne.
Montage sur le mur
Vous pouvez monter la mini-chaîne et les enceintes sur un mur.
Remarque :
Installez l'appareil et les enceintes uniquement sur un mur stable.
3. Selon la nature du mur, fixez les vis dans le
mur à l'aide de chevilles.
4. Suspendez la mini-chaîne/les enceintes à l'aide
des encoches de clavette dans les vis.
Insérer les piles dans la télécommande
Pour la télécommande, vous avez besoin de deux piles 1,5 V type Micro AAA/R03 (contenues dans la livraison).
1. Ouvrez le compartiment à piles à l'arrière de
la télécommande.
2. Insérez les piles dans leur compartiment en
respectant la polarité indiquée.
3. Refermez à nouveau le volet du compartiment
à piles jusqu'à l'encliquetage du volet.
Quelques conseils concernant les piles
Les fuites de piles peuvent provoquer des dom­mages sur l'appareil.
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une durée prolongée, retirez les piles.
• Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez systématiquement des piles du même type.
• En cas de fuite sur une pile, mettez des gants de protection et nettoyez le compartiment de piles avec un chiffon sec.
1. Perforez les trous de vis pour la mini-chaîne par
intervalles de 19 cm les uns à côté des autres.
2. Réalisez les perforations de vis pour les enceintes
35 mm plus haut que celles de la mini-chaîne et par intervalles d'au moins 7cm des côtés droit et gauche de la mini-chaîne dans le mur.
Remarque :
Afin que les vis puissent s'insérer fermement dans les supports au dos de la mini-chaîne / des enceintes, les têtes de vis doivent dépasser d'env. 3 mm du mur.
Branchement
Enceintes
Les deux câbles de haut-parleurs disposent à leurs extrémités de respectivement une fiche Cinch.
1. Raccordez la fiche Cinch de l'enceinte droite
à la connexion d'enceinte
2. Raccordez la fiche Cinch de l'enceinte gauche
à la connexion d'enceinte
- 6 -
SPEAKER OUT R.
SPEAKER OUT L.
Appareil audio supplémentaire
Vous pouvez raccorder des appareils audio supplé­mentaires, comme par ex. des lecteurs MiniDisc ou un poste de télévision à la mini-chaîne, pour être en mesure d'entendre le son par la mini-chaîne.
1. Raccordez la fiche Cinch (canal droit) de
l'appareil audio à la connexion
2. Raccordez la fiche Cinch (canal gauche) de
l'appareil audio à la connexion
AUX IN R.
AUX IN L.
Raccorder les écouteurs
Vous pouvez raccorder des écouteurs stéréo à la mini­chaîne avec une fiche jack de 3,5 mm. La douille des écouteurs se trouve sur le côté gauche de la mini-chaîne. Dès que les écouteurs sont branchés, les enceintes sont arrêtées et l'audition se fait alors par les écouteurs.
• Introduisez le connecteur à jack de l'écouteur dans la douille des écouteurs.
Raccorder l'antenne pour ondes moyen­nes/l'antenne baladeuse et l'orienter
Pour la réception des ondes moyennes (AM), vous devez raccorder l'antenne des ondes moyennes à la mini-chaîne.
1. Déroulez le câble de raccordement de l'antenne.
2. Etirez l'anneau jusqu'à ce que vous l'entendiez
s'enclencher dans le pied de l'antenne.
3. Enfichez la fiche de l'antenne dans la connexion
de l'antenne des ondes moyennes. Pour la réception des ondes ultra-courtes (FM), vous devez raccorder l'antenne baladeuse à la mini-chaîne.
4. Afin de bénéficier d'une bonne réception sur
la mini-chaîne, veuillez dérouler l'antenne bala-
deuse dans son intégralité.
5. Enfichez la prise de l'antenne baladeuse dans
la douille de connexion
chaîne.
75 OHM JACK sur la mini-
Remarque :
Si la réception est insuffisante, modifiez la position de l'antenne baladeuse.
Antenne supplémentaire par connexion de 75 Ohm
En cas de réception insuffisante par le biais de l'an­tenne baladeuse fournie, vous pouvez raccorder la mini-chaîne avec une antenne interne.
• Enfichez la prise de l'antenne interne dans la
douille de connexion
75 OHM JACK sur la mini-chaîne.
Attention :
Ecouter de la musique avec des écouteurs pendant longtemps et à plein volume peut causer des problèmes d'audition !
Alimentation électrique
• Une fois que vous avez procédé à tous les raccords, raccordez la fiche secteur du cordon d'alimenta­tion avec une prise secteur.
Utilisation
Allumer / éteindre l'appareil en mode veille
1. Appuyez sur l'interrupteur POWER.
Si l'heure n'a pas encore été réglée, 00:00 s'affiche sur l'écran. La mini-chaîne se trouve à présent en mode veille.
2. Pour allumer la mini-chaîne, appuyez sur la
touche
STANDBY.
L'écran affiche le message "HELLO", puis la fonction réglée en dernier.
3. Pour remettre l'appareil en mode veille, appuyez
sur la touche
L'indication GOOD BYE s'affiche sur l'écran, suivi de l'heure.
4. Pour éteindre l'appareil dans son intégralité,
appuyez à nouveau sur l'interrupteur
STANDBY.
POWER.
- 7 -
Remarque :
Le réglage de l'heure n'est pas conservé si vous éteignez complètement l'appareil.
Sélection du mode d'opération
• Appuyez sur la touche FUNCTION, jusqu'à ce que
le mode de fonctionnement souhaité s'affiche. Vous pouvez choisir entre les deux modes de fonc­tionnement suivants :
CD (mode CD) USB (lecture de fichiers MP3 à partir
d'un support de données USB)
CARD (lecture de fichiers MP3 à partir
d'une carte mémoire)
AUX (lecture d'un appareil audio
raccordé aux connexions
TUNER (mode radio)
AUX IN)
Réglage du volume
• Pour augmenter le volume, appuyez sur la touche
VOLUME+ de la télécommande ou sur l'avant de
l'appareil.
• Pour réduire le volume, appuyez sur la touche
VOLUME- de la télécommande ou sur l'avant de
l'appareil. L'écran affiche brièvement le volume réglé.
Mettre en sourdine
• Pour éteindre entièrement le son, appuyez sur la
touche
MUTE de la télécommande.
Le message MUTE clignote sur l'écran.
• Pour activer à nouveau le son, appuyez à nouveau
sur la touche
VOLUME.
MUTE ou appuyez sur l'une des touches
Réglage de l'ambiance
Le réglage de l'ambiance vous permet d'ajuster la tonalité en fonction du genre musical. Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants :
POP - JAZZ - FLAT - CLASSIC - ROCK
• Appuyez sur la touche mode de fonctionnement souhaité s'affiche.
Si vous ajustez la tonalité en cours de lecture, la tonalité est immédiatement modifiée. Le réglage FLAT permet d'émettre le son sans le modifier.
EQ, jusqu'à ce que le
Réglage de l'heure
Vous pouvez uniquement régler l'heure en mode veille.
1. Appuyez sur la touche MEM CLK-ADJ ou PROG/MEM.
L'indication des heures clignote sur l'écran.
2. Appuyez sur la touche SKIP  ou SKIP  pour
régler les heures.
3. Pour enregistrer le réglage, appuyez sur la touche
MEM CLK-ADJ ou PROG/MEM. L'affichage des minutes
clignote.
4. Pour régler les minutes, appuyez sur la touche
SKIP ou SKIP .
5. Appuyez sur la touche MEM CLK-ADJ ou PROG/MEM.
L'heure est maintenant réglée et activée.
Remarque :
Le réglage de l'heure n'est pas maintenu, lorsque l'appareil est déconnecté du réseau électrique ou qu'il est éteint à l'aide du commutateur prin­cipal.
Réglage de la fonction réveil (Timer)
Vous pouvez vous faire réveiller par votre mini-chaîne. Vous pouvez régler l'heure de réveil, la source audio et le volume. La mini-chaîne s'allume alors et s'éteint à l'heure définie. Vous pouvez être reveillé par une station de radio, le son d'un CD, la carte mémoire ou un support USB.
- 8 -
Remarque :
Si vous souhaitez être réveillé par un CD, une carte mémoire ou un support USB, insérez au préalable le support correspondant.
Si vous souhaitez être réveillé par la radio, réglez une station, conformément à ce qui est décrit ci-dessous sous "Mode radio".
Pour pouvoir procéder aux réglages suivants, l'appareil doit se trouver en mode veille.
Réglage du mode d'opération
1. Appuyez sur la touche TIMER.
L'affichage pour le mode de fonctionnement clignote sur l'écran.
2. A l'aide de la touche FUNCTION , sélectionnez le
mode d'opération CD, USB, CARD ou TUNER.
Réglage du volume
3. Appuyez sur la touche TIMER.
L'affichage pour le volume clignote sur l'écran.
4. Définissez le volume souhaité à l'aide des touches
VOLUME+ et VOLUME-.
Réglage de l'heure de mise en marche
5. Appuyez sur la touche TIMER. L'écran affiche
ON et l'affichage des heures clignote pour l'heure de mise en marche.
6. Pour régler les heures pour l'heure de mise en
marche, appuyez sur la touche
7. Pour enregistrer ce paramétrage, appuyez à
nouveau sur la touche minutes clignote pour l'heure de mise en marche sur l'écran.
8. Pour régler les minutes, appuyez sur la touche
SKIP ou SKIP .
SKIP ou SKIP .
TIMER. L'affichage des
11. Pour enregistrer ce paramétrage, appuyez à
nouveau sur la touche minutes clignote pour l'heure d'arrêt sur l'écran.
TIMER. L'affichage des
12. Pour régler les minutes, appuyez sur la touche
SKIP ou SKIP .
Remarque :
Si l'heure d'arrêt est la même que l'heure de mise en marche, dans la prochaine étape de l'affichage, le message ERROR s'affiche.
Enregistrement des paramètres
13. Appuyez sur la touche TIMER.
L'heure sur l'écran clignote. Une icône horloge signale par ailleurs que la fonction de réveil est activée.
• Pour désactiver la fonction de réveil, appuyez brièvement sur la touche
• Pour activer à nouveau la fonction de réveil, ap­puyez à nouveau sur la touche les étapes susmentionnées pour le réglage de la fonction de réveil.
TIMER.
TIMER et exécutez
Activation de la fonction sommeil (Sleep)
Vous pouvez définir une heure à laquelle vous sou­haitez que la mini-chaîne s'éteigne. Vous pouvez sélectionner un temps d'arrêt entre 10 et 90 minutes.
1. Allumez la mini-chaîne.
2. Appuyez sur la touche SLEEP, jusqu'à ce que
vous ayez réglé la durée de la veille.
La durée de la veille et SLEEP s'affichent sur l'écran.
3. A chaque fois que vous appuyez sur la touche,
la durée de la veille est réduite de dix minutes. Pour désctiver la fonction d'assoupissement, appuyez sur la touche l'écran.
SLEEP, jusqu'à ce que OFF s'affiche sur
Réglage de l'heure d'arrêt
9. Pour saisir les heures pour le temps d'arrêt,
appuyez sur la touche sur l'écran et l'affichage des heures clignote.
TIMER. OFF s'affiche
10.Appuyez sur la touche SKIP  ou SKIP  pour
régler les heures.
- 9 -
Mode radio
• Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION,
jusqu'à ce que l'indication TUNER apparaisse sur l'écran.
Sélection de la plage de fréquences
La mini-chaîne vous permet de recevoir des chaînes FM et AM.
• Pour sélectionner la plage de fréquences, appuyez sur la touche
Réception stéréo/mono
En cas de perturbation de la réception FM, passez en Mono en appuyant sur la touche
FIND ST./MONO.
Lorsque vous changez de mode, l'écran affiche brièvement STEREO ou MONO.
En cas de réglage STEREO lors d'une réception stéréo d'une station FM, STEREO s'affiche sur l'écran.
BAND. L'écran affiche AM ou FM.
Mémorisation de l'émetteur (Memory)
Vous pouvez mémoriser les émetteurs dans 45 emplacements mémoire (30 x FM et 15 x AM).
• Sélectionnez une plage de fréquence et définissez la station souhaitée, comme décrit plus haut.
1. Pour enregistrer cette station, appuyez sur la
touche
MEM CLK-ADJ ou PROG/MEM.
Sur l'écran, 1 clignote pour l'emplacement mémoire 1.
2. A l'aide des touches ALBUM PRESET +/-, sélectionnez
l'emplacement mémoire souhaité.
3. Pour confirmer cet emplacement mémoire, ap-
puyez sur la touche
L'émetteur est mémorisé dans l'emplacement mémoire.
Sélectionner une station mémorisée
Vous pouvez sélectionner les stations mémorisées lorsque le mode radio est activé.
1. A l'aide de la touche BAND, sélectionnez la bande
de fréquence dans laquelle vous avez enregistré la station.
2. A l'aide des touches ALBUM PRESET +/-, sélectionnez
l'emplacement mémoire.
MEM CLK-ADJ ou PROG/MEM.
Recherche automatique de stations
• Maintenez la touche SKIP  ou SKIP  briève-
ment enfoncée. La recherche est lancée et s'arrête automatiquement lorsqu'une fréquence avec une puissance de récep­tion suffisante a été trouvée.
• Pour lancer à nouveau la recherche, maintenez
une nouvelle fois la touche
brièvement enfoncée.
• Pour interrompre la recherche, appuyez une
nouvelle fois sur la touche
SKIP ou SKIP
SKIP ou SKIP .
Recherche manuelle
Utilisez la recherche manuelle pour réaliser une syntonisation fine des émetteurs, par ex. en cas de conditions de réception difficiles.
• Pour augmenter la fréquence de réception,
appuyez brièvement sur la touche
• Pour baisser la fréquence de réception, appuyez
brièvement sur la touche
SKIP .
SKIP .
Mode CD
• Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION,
jusqu'à ce que le mode d'opération CD appa­raisse sur l'écran.
Insérer un CD
1. Pour ouvrir le compartiment à CD, appuyez
sur la touche
Le volet du compartiment à CD s'ouvre.
Remarque :
Avant la première utilisation, retirez la protec­tion de transport du compartiment à CD !
2. Insérez le CD avec la face imprimée vers le
haut dans le compartiment à CD.
3. Appuyez légèrement sur le CD, jusqu'à ce
qu'il soit fermément assis sur l'axe.
- 10 -
OPEN/CLOSE .
4. Pour fermer le compartiment à CD, appuyez
à nouveau sur la touche L'écran affiche les données (nombre de titres et temps de lecture total) du CD.
OPEN/CLOSE .
Retirer le CD
• Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE, pour ouvrir le
compartiment à CD.
• Retirez le CD.
Lancer une lecture
• Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
• Pour répéter l'ensemble des titres d'un CD, appuyez deux fois sur la touche
REPEAT ALL s'affiche sur l'écran.
• Pour terminer la répétition, appuyez sur la touche
REPEAT.
REPEAT jusqu'à ce que REPEAT1/REPEAT ALL
s'éteigne.
Lecture des titres en séquence aléatoire (RAND)
• Appuyez sur la touche RAND de la télécommande. RANDOM s'affiche sur l'écran.
La lecture en séquence aléatoire commence aussitôt.
Arrêter la lecture
• Appuyez ensuite sur la touche STOP. Interrompre/reprendre la lecture
• Pour interrompre la lecture, appuyez en cours de lecture sur la touche note.
• Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche
PLAY/PAUSE. L'affichage clig-
PLAY/PAUSE.
Accès à un titre, avance/retour
• Pour lire le titre suivant d'un CD, appuyez sur la touche
SKIP .
• Pour revenir au début du titre actuel, appuyez sur la touche
• Pour lire le titre précédent d'un CD, appuyez deux fois brièvement l'une après l'autre sur la touche
SKIP .
SKIP .
Défilement avance/retour des titres
• Pendant la lecture, maintenez la touche SKIP ou
SKIP  enfoncée.
• Maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'empla­cement souhaité dans le titre soit atteint.
Fonction répétition (REPEAT)
Cette fonction permet de réécouter un titre particulier dans un CD ou de réécouter l'ensemble des titres d'un CD.
• Pour répéter des titres particuliers, appuyez sur la touche
REPEAT1 s'affiche sur l'écran.
REPEAT.
Programmer la suite des titres
L'ordre de lecture des enregistrements (titres) sur un CD peut être programmé. Vous disposez pour cela de 64 emplacements mémoire. Arrêter le mode lec­ture pour effectuer cette programmation.
1. Appuyez sur la touche MEM CLK-ADJ ou PROG/MEM.
L'emplacement mémoire P--01 du titre qui sera lu en premier lors de la lecture s'affiche sur l'écran.
2. Sélectionnez le titre souhaité pour l'emplace-
ment mémoire à l'aide de la touche ou
SKIP .
3. Pour enregistrer ce paramétrage, appuyez sur
la touche Pour programmer d'autres titres, répétez les étapes précédentes. Une fois tous les emplacements mémoire utilisés, l'écran indique FULL. La programmation reste en mémoire jusqu'à ce que vous éjectiez le CD du compartiment à CD, appuyez sur la touche
MEM CLK-ADJ ou PROG/MEM.
STOP ou éteignez la mini-chaîne.
Démarrer la suite de titres programmés
1. Démarrez la lecture en appuyant sur la touche
PLAY/PAUSE.
SKIP
- 11 -
Mode MP3
MP3
MP3 désigne un procédé développé par l'Institut Fraunhofer, ou un format de compression de données audio.
Les morceaux de musique compressés au format MP3 sont plus compacts, ce qui permet par ex. d'enregistrer plus de musique sur les CD-R/ CD-RW que sur les CD audio du commerce, dans lesquels les données audio sont enregistrées au format CDA.
Lecture de titres MP3
1. Insérez un CD contenant des fichiers MP3
dans le compartiment à CD.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION,
jusqu'à ce que le mode d'opération CD appa-
raisse sur l'écran. L'écran affiche le nombre d'albums et le nombre de titres.
3. Pour démarrer la lecture du CD MP3, appuyez
sur la touche
Afficher les albums
Lorsque le CD comporte plusieurs albums MP3, voici comment procéder :
1. Pour sélectionner un album, appuyez sur les
touches
2. Lancez la lecture de l'ensemble de l'album en
appuyant sur la touche
3. Sélectionnez un titre à l'aide de la touche
SKIP ou SKIP .
4. Lancez la lecture en appuyant sur la touche
PLAY/PAUSE.
Arrêter la lecture
• Appuyez ensuite sur la touche STOP.
Accès à un titre, avance/retour
• Pour lire le titre MP3 suivant d'un CD, appuyez
sur la touche
PLAY/PAUSE.
ALBUM PRESET +/-.
PLAY/PAUSE.
SKIP .
• Pour revenir au début du titre MP3 actuel, appuyez sur la touche
• Pour lire le titre MP3 précédent sur le CD, ap­puyez deux fois consécutivement sur la touche
SKIP .
SKIP .
Avance et retour du titre
Vous pouvez lire différents passages dans un titre MP3.
• Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche
SKIP  ou SKIP  jusqu'à ce que vous ayez
atteint l'emplacement souhaité dans le titre.
Fonctions de recherche
En mode recherche, vous pouvez effectuer une recherche des titres ou des albums sur votre CD MP3 selon les noms de fichiers. Vous pouvez effectuer une recherche sur l'initiale (A–Z) ou sur les chiffres (0–9) S'il n'existe pas de nom de fichier débutant par "A", A 000 s'affichera.
1. Pour lancer le mode recherche, appuyez une fois
sur la touche L'écran affiche la lettre "A" et le nombre de titres disponibles commençant par "A". S'il n'existe pas de nom de fichier débutant par "A", A 000 s'affichera.
2. Appuyez sur la touche SKIP  ou SKIP
jusqu'à ce que l'initiale souhaitée ou le chiffre
s'affichent.
3. Pour lire le titre, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE.
4. Si plusieurs noms de fichiers débutent par la
lettre "A", appuyez sur la touche L'écran affiche le nom du premier titre commençant par "A".
5. Appuyez sur la touche SKIP .
Les autres noms de fichiers commençant par la lettre "A" s'affichent sur l'écran.
6. Pour lire le titre, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE.
7. Pour lancer la recherche des albums, appuyez
deux fois sur la touche Le nom du premier album s'affiche sur l'écran. Si ce ne sont pas des albums, mais des fichiers MP3 particuliers qui sont enregistrés sur le CD, "ROOT" s'affiche sur l'écran.
FIND ST./MONO de la télécommande.
STOP.
FIND ST./MONO.
- 12 -
8. Appuyez sur la touche SKIP  ou SKIP
jusqu'à ce que l'album souhaité ou le chiffre s'affichent.
9. Pour lire l'album, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE.
Afficher les informations de fichier
Vous pouvez afficher le nom du fichier, le nom de l'interprète et le nom de l'album dont est tiré le titre.
1. Lancez un titre MP3.
2. Pendant la lecture, maintenez la touche FIND
ST./MONO enfoncée pendant deux secondes.
L'un après l'autre apparaissent sur l'écran le nom du fichier (FILE), le titre (TITLE), l'interprète (ARTIST) et l'album (ALBUM).
3. Pour afficher à nouveau tous les titres, appuyez
à nouveau sur la touche deux secondes.
FIND ST./MONO pendant
Programmation de l'ordre de lecture des titres MP3
Vous pouvez programmer l'ordre de lecture des titres d'un CD MP3. Vous disposez pour cela de 64 emplacements mémoire. Arrêter le mode lecture pour effectuer cette pro­grammation.
1. Appuyez sur la touche MEM CLK-ADJ ou PROG/MEM.
L'emplacement mémoire 1 du titre qui sera lu en premier lors de la lecture clignote sur l'écran.
2. A l'aide de la touche ALBUM PRESET- ou ALBUM
PRESET+, sélectionnez l'album souhaité pour
l'emplacement mémoire. L'affichage du titre pour l'emplacement mémoire 1 clignote sur l'écran.
3. Avec la touche SKIP  ou SKIP , sélectionnez
le titre souhaité pour l'emplacement mémoire.
4. Pour enregistrer ce paramétrage, appuyez à
nouveau sur la touche
MEM CLK-ADJ ou PROG/MEM.
Remarque :
Pour programmer d'autres titres, répétez les étapes précédentes.
La programmation reste en mémoire jusqu'à ce que vous éjectiez le CD MP3 du compartiment à CD, appuyez sur la touche STOP ou éteig­nez la mini-chaîne.
Une fois tous les emplacements mémoire utilisés, l'écran indique FULL.
Démarrer la suite de titres programmés
1. Démarrez la lecture en appuyant sur la touche
PLAY/PAUSE.
Contrôle de la suite de titres MP3 programmés
1. Arrêtez la lecture en appuyant sur la touche STOP.
2. Appuyez sur la touche MEM CLK-ADJ ou PROG/MEM.
Chaque pression de la touche affiche sur l'écran un titre enregistré dans l'ordre croissant des emplace­ments mémoire.
Fonction répétition MP3 (Repeat)
La fonction de répétition vous permet la lecture répétée de titres particuliers d'un CD MP3 ou de tous les titres d'un CD MP3.
• Pour répéter des titres particuliers, appuyez sur la touche
REPEAT1 s'affiche sur l'écran.
• Pour répéter l'ensemble des titres d'un CD MP3, appuyez deux fois sur la touche
REPEAT ALL s'affiche sur l'écran.
• Pour répéter l'ensemble des titres d'un album d'un CD MP3, appuyez trois fois sur la touche
REPEAT ALBUM s'affiche sur l'écran.
• Pour interrompre la fonction de répétition, appuyez sur la touche ALL/ALBUM disparaisse.
REPEAT.
REPEAT.
REPEAT.
REPEAT, jusqu'à ce que REPEAT/
- 13 -
Fonctions USB et cartes mémoire
Remarque :
Vous pouvez raccorder des supports mémoire affichant une capacité mémoire allant jusqu'à 2 GB au port USB ou au raccord pour les cartes mémoire.
MMC
(Multimedia Card) : support mémoire pour les données audio et vidéo (carré env. 24 x 1,4 x 32 mm)
SD
(Secure Digital Card) : support mémoire pour les données audio et vidéo (carré env. 24 x 2,1 x 32 mm)
USB
(Universal Serial Bus) : Interface universelle de transfert de données.
Remarque :
En raison du grand nombre de types de supports de stockage, il n'est pas possible de garantir la compatibilité avec les supports de stockage existants et à venir.
Lecture de MP3 à partir d'un stick USB ou d'une carte mémoire
Vosu pouvez lire des titres MP3 à partir de sticks USB, cartes mémoire SD ou MMC.
1. Enfichez un stick USB dans le port USB de la
mini-chaîne,
2. Enfichez une carte mémoire SD ou MMC dans
le raccord pour les cartes mémoire.
3. A l'aide de la touche FUNCTION, sélectionnez la
fonction CARD-USB. Le nombre d'albums, le nombre de titres et MP3 s'affichent sur l'écran.
4. Pour démarrer la lecture, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE.
Procédez aux autres étapes, comme décrit dans le chapitre "Mode MP3".
Nettoyage
Pour nettoyer le boîtier, utilisez uniquement un chiffon légèrement humecté et un produit vaisselle doux. Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans l'appareil !
Nettoyez l'intérieur du compartiment à CD – si nécessaire – uniquement avec un pinceau propre et sec (par exemple un pinceau optique, disponible chez un revendeur de produits de photographie). Ne nettoyez jamais l'intérieur du compartiment à CD avec un produit ou un objet humide !
Avertissement !
L'humidité pénétrant dans l'appareil peut créer un choc électrique. L'appareil risque alors d'être endommagé de manière irréparable !
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2002/96/EC.
Mettez l'appareil au rebut en le confiant à une entre­prise de traitement des déchets agréée ou au service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Mettre au rebut les piles/accus
Les piles/accus ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles/accumulateurs à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer la mise au rebut écologique des piles/accus. Ne rejeter que des piles/accus à l'état déchargé.
Eliminer l'ensemble des matériaux d'embal­lage d'une manière respectueuse de l'en­vironnement.
- 14 -
Garantie et service après-vente
Importateur
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Dans le cas où vous auriez une réclamation en dépit de nos standards de qualité élevés, veuillez contacter la hotline de notre service après-vente. Dans le cas où votre réclamation ne pourra être traitée par téléphone, vous recevrez
un numéro de traitement (numéro RMA) ainsi que
une adresse à laquelle envoyer votre produit pour la mise en œuvre de la garantie.
Dans ce cas, veuillez joindre à votre envoi une copie du justificatif d'achat (ticket de caisse). L'appareil doit être emballé de manière à ne pas être endom­magé durant le transport et le numéro RMA doit être clairement indiqué. Des envois sans numéro RMA ne peuvent pas être traités.
Remarque
La garantie s'applique uniquement en cas de défaut matériel ou de fabrication. La garantie ne couvre pas
• les pièces d'usure
• les dommages affectant les pièces fragiles tels que les commutateurs ou les batteries.
Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente autorisée. Cette garantie s'applique sans préjudice de vos prétentions telles que définies par la législation.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 15 -
Loading...
+ 39 hidden pages