SILVERCREST KH 1159 User Manual

2
Balance de cuisine numérique
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
ID-Nr.: KH1159-01/09-V2
KH 1159
Balance de cuisine numérique
Mode d'emploi
Digitale keukenweegschaal
Gebruiksaanwijzing
Digitale Küchenwaage
Bedienungsanleitung
KH 1159
1 2
3
3
4567
8
9
SOMMAIRE PAGE
Finalité 2 Caractéristiques techniques 2 Consignes de sécurité 2 Eléments de réglage 3 Accessoires fournis 3 Mise en service 3
Réglage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Montage sur le mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Opération 4
Réglage de l'unité de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Peser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Effectuer la pesée de marchandises rajoutées (fonction de tarage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Retirer la marchandise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Régler la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Indication de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Eteindre la fonction de pesée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Réparer les dysfonctionnements 5 Changer les piles 6 Nettoyage 6 Mise au rebut 6 Importateur 6 Garantie & service après-vente 7
Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
- 1 -
BALANCE DE CUISINE NUMÉRIQUE KH 1159
Finalité
Attention !
Respectez très précisément les consignes de sécurité suivantes. En cas de non respect, la balance peut être endommagée et vos droits à la garantie peuvent prendre fin.
La balance de cuisine sert à peser des liquides non corrosifs, agressifs ou abrasifs (en particulier l'eau et le lait) et les substances solides dans le cadre d'un usage domestique privé. La pesée de médica­ments et de produits non autorisés n'est pas conforme à l'usage prévu.
Caractéristiques techniques
Plage de pesée : 1 g-4000 g, par incré-
ment de 1 gramme
Affichage de température : 0 °C - 40 °C, par incré-
ment de 0,5 °C ; avec une tolérance de ± 2 °C
Alimentation en tension : 2 x 3 V de piles au
lithium CR 2032
Consignes de sécurité
Risque de blessures
• Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
• Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil
• Lors de l'insertion des piles, veillez au respect de la bonne polarité et n'appliquez pas de force lorsque vous les insérez à l'intérieur du boîtier.
• Ne placez jamais plus de 4 kg sur la balance.
• Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans la balance.
• Evitez le contact avec des solvants et autres pro­duits nettoyants corrosifs ou récurants.
• N'exposez pas la balance à des températures ou des champs magnétiques élevés.
• Evitez les décharges ou les charges électrostatiques. En cas de non-respect, des affichages erronés ou une coupure subite de la balance peut se produire.
Remarques concernant l'utilisation des piles
L'appareil fonctionne sur piles. Veuillez noter que la manipulation de piles est soumise aux précautions suivantes :
Risque d'explosion !
• Ne pas jeter de pile dans un feu. Les piles ne se rechargent pas.
• N'ouvrez jamais les piles et n'essayez jamais de les souder. Risque d'explosion et de blessures !
• Contrôlez régulièrement les piles. Les fuites de piles peuvent provoquer des dommages sur l'appareil.
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles.
• En cas de fuite des piles, portez des gants de protection. Nettoyez le compartiment à piles et les contacts de la pile à l'aide d'un chiffon sec.
- 2 -
Risque de blessures
• Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge. Il y a en effet un risque de manipulation dange­reuse, d'ingestion d'une pile par l'enfant, etc.. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement consulter un médecin.
• En cas de fuite sur une pile, il faut éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec de l'acide de piles, rincez l'endroit affecté à grandes eaux et consultez un médecin.
Eléments de réglage
Compartiment à piles
q
Ecran
w
Dispositif de fixation
e
Touche T-SET (réglage minuterie/horloge)
r
Touche ▼ UNIT (convertisseur d'unités)
t
Touche ▲ Z/T (ZERO/TARA)
y
Touche ON/OFF (Marche/Arrêt)
u
Assiette en verre
i
Bol
o
Accessoires fournis
• Balance de cuisine
• Bol
• 2 x CR 2032 de piles au lithium
• 2 x vis
• 2 x chevilles
• Mode d'emploi
Mise en service
Ouvrez le compartiment à piles qsitué à l'arrière
du panneau de commande.
Retirez les bandes protectrices en plastique du
compartiment à piles
Fermez le couvercle du compartiment à piles
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
q
.
La balance se trouve à présent en mode Horloge, elle est prête à l'emploi.
Réglage de l'heure
Lors de la première mise en service ou après un changement de piles, l'heure doit être réglée. Dès que les piles sont insérées, l'indication des
heures clignote. Appuyez sur la touche Z/T ou UNIT tjusqu'à ce que l'heure soit réglée.
Appuyez sur la touche T-SET
à l'affichage des minutes.
Appuyez sur la touche ▲ Z/T
UNIT Appuyez sur la touche T-SET L'heure est maintenant réglée.
Si vous voulez modifier l'heure plus tard, en mode Horloge, appuyez sur la touche T-SET nez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage des heures clignote. Procédez comme décrit précédemment.
jusqu'à ce que les minutes soient réglées.
t
, pour passer
r
ou la touche
y
.
r
et mainte-
r
y
Montage sur le mur
Cherchez un endroit approprié pour le montage
sur le mur. Il faut prévoir suffisamment de place
pour rabattre l'assiette en verre
N'oubliez pas que le bol
encore être posé sur l'assiette en verre
Attention !
Assurez-vous qu'il ne se trouve aucune conduite électrique dans le mur. Si vous touchez des conduites électriques avec la perceuse, il y a danger de mort par choc électrique ! Ne réalisez pas de perforations dans des zones qui comportent des conduites électriques, de gaz ou d'eau !
A l'aide d'un foret de 6mm, percez deux trous
affichant un écart horizontal d'env. 88 mm dans
un mur vertical. Insérez les chevilles dans les trous et vissez les
vis à une profondeur d'env. 3 - 4 mm. Placez la balance avec les fixations
à cet effet sur les têtes de vis.
o
.
i
pourra éventuellement
.
i
prévues
e
- 3 -
Opération
Réglage de l'unité de mesure
Vous pouvez choisir entre le système métrique et le système anglo-américain. De 0 g - 999 g, l'unité est affichée en g/oz et à partir de 999 g en kg/LB et g/oz. Vous pouvez également peser des liquides. Dans le système métrique :
Placez le bol o, ou un récipient approprié sur
la balance et appuyez sur la touche Z/T
balance indique à nouveau "0" sans peser le poids
du récipient. "TARE" s'affiche sur l'écran Versez l'aliment à peser dans le récipient.
w
y
. La
.
Effectuer la pesée de marchandises rajoutées (fonction de tarage)
Pour effectuer la pesée de marchandises rajoutées, mettez la balance en position "0".
• Millilitres (ml) d'eau (Water)
• Millilitres (ml) de lait (Milk). Dans le système anglo-américain :
• Once liquide (fl´oz) d'eau (Water)
• Once liquide (fl´oz) de lait (Milk).
Appuyez sur la touche ON/OFF
se trouve à présent en mode Pesée. L'unité définie apparaît en bas ou à droite à côté de l'indication du poids sur l'écran
Pour choisir entre le système métrique et anglo-
américain, appuyez sur la touche UNIT maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'unité de mesure change.
Pour changer à l'intérieur d'un système d'unité
de mesure entre
g/kg - ml Water - ml Milk
oz/lb:oz - fl´oz Water - fl´oz Milk appuyez brièvement sur la touche UNIT ce que l'unité de mesure souhaitée s'affiche sur l'écran
w
.
w
.
ou
. La balance
u
t
, jusqu'à
t
et
Peser
Appuyez sur la touche ON/OFF u, pour allu-
mer la balance (mode Pesée).
Rabattez l'assiette en verre Réglez l'unité de mesure souhaitée (voir le chapi-
tre "Réglage de l'unité de mesure").
La balance indique le poids "0". "O" s'affiche à gauche sur l'écran
w
.
vers le bas.
i
Pour ce faire, appuyez une fois sur la touche Z/T
. "TARE" s'affiche sur l'écran w. La balance
y
indique à nouveau le poids "0" grammes.
Versez les quantités partielles à peser dans le
récipient.
Le poids de l'aliment rajouté à peser s'affiche sur l'écran
w
.
Vous pouvez répéter cette étape plusieurs fois.
Ne placez jamais plus de 4 kg sur la balance. Lorsque vous retirez l'ensemble des aliments à peser de la balance et que vous appuyez sur la touche Z/T l'écran
w
, „O” s'affiche à gauche sur
y
.
Retirer la marchandise
Appuyez une fois sur la touche Z/T y.
"TARE" s'affiche à gauche sur l'écran La balance indique à nouveau le poids "0" grammes.
Retirez la quantité souhaitée de marchandise
à peser.
L'indication de poids de la marchandise retirée apparaît en tant que valeur négative sur l'écran
w
w
.
.
Vous pouvez répéter cette étape plusieurs fois.
Lorsque vous retirez l'ensemble de la marchandise à peser de la balance et que vous appuyez sur la touche Z/T l'écran
w
, „O” s'affiche à gauche sur
y
.
- 4 -
Régler la minuterie
La minuterie peut être utilisé tant en mode Horloge qu'en mode Pesée. La minuterie vous permet de régler une plage de temps au-delà de laquelle un signal sonore retentit. Le temps réglé s'écoule comme un compte à rebours.
Appuyez une fois sur la touche T-SET
Le symbole d'une cloche s'affiche en haut à gauche de l'écran
w
.
r
.
Eteindre la fonction de pesée
Si vous ne pesez rien pendant env. 2 minutes, le dispositif de coupure automatique passe auto­matiquement en mode Horloge.
Pour passer manuellement en mode Horloge,
appuyez sur la touche ON/OFF
Si vous n'avez plus besoin de la balance, repliez
l'assiette en verre
vers le haut.
i
u
.
Vous pouvez régler l'heure très précisément,
à la seconde près. Si vous maintenez la touche Z/T défilent plus rapidement.
Réglez les dizaines de minutes souhaitées à l'aide
de la touche ▲ Z/T
Appuyez une fois sur la touche T-SET
les unités de minutes à l'aide de la touche Z/T ou UNIT t.
Appuyez une fois sur la touche T-SET
les dizaines de secondes souhaitées à l'aide de la touche ▲ Z/T
Appuyez une fois sur la touche T-SET
les unités de secondes à l'aide de la touche Z/T
Appuyez sur la touche T-SET
la mesure du temps.
Vous pouvez remettre la minuterie à zéro.
Appuyez sur la touche T-SET
la minuterie.
Dès que le temps défini est écoulé, un signal sonore retentit. Vous pouvez éteindre ce signal sonore en appuyant sur une touche au choix.
ou UNIT tenfoncée, les chiffres
y
ou UNIT t.
y
ou UNIT t.
y
ou UNIT t.
y
r
r
. Réglez
r
. Réglez
r
. Réglez
r
, afin de démarrer
, pour réinitialiser
y
Réparer les dysfonctionnements
Si l'écran waffiche "Err", la balance est en
surcharge. Retirez la marchandise à peser. Ne placez jamais plus de 4 kg sur la balance.
Lorsque l'écran
le mode Pesée ne peut pas être enclenché, la blance se trouve en surcharge. Retirez les aliments à peser de la balance et enclenchez à nouveau le mode Pesée. Ne placez jamais plus de 4 kg sur la balance.
Si "Lo" s'affiche sur l'écran
Remplacez les piles.
L'affichage "Lo" apparaît uniquement en mode
Pesée.
Si „- - - -“ s'affiche sur l'écran w, attendez quel-
ques secondes.
Si votre balance ne fonctionne pas comme prévu,
remplacez les piles. Si vous ne parvenez pas à éliminer le dysfonctionnement, veuillez vous adresser au service après-vente (voir "Garantie et service après-vente").
affiche brièvement "Err" et que
w
, les piles sont usagées.
w
Indication de température
Lorsque la balance est allumée, la température en °C s'affiche en haut à droite de l'écran
w
.
- 5 -
Changer les piles
Avertissement !
Lors du remplacement des piles, veillez à la bonne polarité. Risque d'explosion en cas de remplacement non adéquat des piles. Remplacez les piles uniquement par des piles de type identique ou similaire. En cas de fuite sur une pile, mettre des gants de protection et nettoyer le compartiment à piles
Danger d'intoxication !
Les piles peuvent être avalées par les enfants et conduire à des effets nocifs pour la santé. Conservez les piles hors de portée des enfants.
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment
à piles
Appuyez la fixation des piles vers l'extérieur, afin
de faire sortir la pile.
Retirez la pile et insérez-en une nouvelle. Veuillez
à la bonne polarité : le côté signalé par "+" de la pile doit être orienté vers le haut.
q
.
avec un chiffon sec.
q
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2002/96/EC.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisme de recyclage.
Mise au rebut des piles
Il est interdit de jeter les piles aux ordures ménagères. Voilà pourquoi, il faut toujours retirer les piles/accus des appareils avant de les mettre au rebut. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles/batteries à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer l'élimination écologique des piles. Ne rejetez que des piles/ batteries à l'état déchargé.
Nettoyage
Attention !
Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans la balance. Le contact de liquides avec la balance peut endommager cette dernière.
Essuyez la balance avec un chiffon légèrement trempé dans de l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produit abrasif ou solvant. Nettoyez l'affichage humidifié et essuyez-le à l'aide d'un chiffon qui ne peluche pas. Lavez le bol rincez-le à l'eau claire. Séchez bien les pièces, avant de l'utiliser à nouveau.
o
avec un chiffon légèrement
w
dans une eau savonneuse douce et
Eliminez l'ensemble des matériaux d'em­ballage d'une manière respectueuse de l'environnement.
Importateur
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
- 6 -
Loading...
+ 18 hidden pages