Lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquer aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
Respectez les directives légales et les restrictions locales
pour l'utilisation du téléphone.
Celles-ci peuvent par ex.
s'appliquer dans les avions, les
stations service, les hôpitaux ou
pour la conduite en voiture.
Le téléphone peut perturber le
fonctionnement d’appareils
médicaux (prothèses auditives,
stimulateurs cardiaques). Maintenir le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque.
Lors d’un appel, porter le téléphone à l’oreille la plus éloignée
du stimulateur cardiaque. Pour
plus d’informations, consultez
votre médecin.
Les sonneries (p. 80), les tonalités de service (p. 84)et les
communications mains-libres
(p. 26) sont diffusées par le
haut-parleur. Tenir l'appareil
loin de l'oreille lorsqu'il sonne
ou que la fonction mains-libres
est activée. Cela pourrait provoquer d’importants troubles auditifs.
N’utiliser que les batteries
(100 % sans mercure) et les
chargeurs Siemens d’origine.
Le non-respect de cette recommandation peut engendrer des
risques importants pour la santé
et l’appareil. La batterie pourrait, par exemple, exploser.
Ne pas examiner l'interface
infrarouge activée [produit de
classe 1 LED (classification
selon IEC 60825-1)] avec des
appareils de grossissement
optiques.
Risque de démontage et
d'ingestion par les enfants en
bas âge de petites pièces, telles
que la carte SIM, le bouton, la
bague d'objectif et le bouchon
d'objectif. Conservez le téléphone hors de portée des
enfants en bas âge.
Le couvercle et la bague de
l’objectif sont en silicone, le verrou et le capot de la prise de
raccordement en PC/ABS.
Ne pas dépasser la tension secteur indiquée sur le chargeur
(V). En cas de non respect, risque de destruction du chargeur.
3Consignes de sécurité
Page 5
Consignes de sécurité4
Le téléphone ne doit pas être
démonté. Seule la batterie ou la
carte SIM peut être changée.
N’ouvrir la batterie sous aucun
prétexte. Toute modification de
l’appareil est interdite et invalide
l'autorisation d'utilisation de
l’appareil.
Attention :
Mettre au rebus les batteries et
les téléphonesinutilisables conformément à la législation en
vigueur.
Le téléphone peut provoquer
des perturbations à proximité
de téléviseurs, de postes de
radio et d’ordinateurs.
Utiliser exclusivement des
accessoires Siemens d'origine
pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil
et s'assurer que toutes les
directives applicables sont respectées.
Une utilisation non conforme de l’appareil
exclut tout recours en garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables
pour les accessoires Siemens d'origine.
Page 6
Présentation du téléphone
B Touche Marche/Arrêt/Fin
1
• Eteint : appuyer de manière
prolongée pour l'allumer.
• Pendant une communication ou
dans une application : Appuyer
brièvement pour terminer
l'appel/l'application.
• Dans les menus :
ment pour revenir au niveau précédent. Appuyer de manière prolongée
pour revenir en mode veille.
• En mode veille : Appuyer de manière
prolongée pour éteindre le téléphone.
Touche Communication
2
A
Composer le numéro affiché/marqué ou
sélectionner le nom affiché, prendre
des appels. En mode veille, afficher les
derniers appels.
Ecran en mode veille
3
Touches écran
4
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de
l'écran sous forme de §Texte§ ou de
symbole (par ex. p).
Joystick
5
Pousser le joystick vers le bas
C
pour lancer une application ou
une fonction.
En mode veille :
C
Ouvrir le menu principal.
Ouvrir les profils utilisateur.
G
Ouvrir annuaire/répertoire.
H
Ouvrir Bte réception.
E
Lancer l'appareil photo.
D
Appuyer briève-
Dans les listes, messages et menus :
Pendant la communication :
Faire défiler.
I
Niveau précédent.
D
Régler le volume.
I
Options de communication.
E
Z £ X
Opérateur
01.05.2004 10:10
Nv. MMSMenu
5Présentation du téléphone
Page 7
Présentation du téléphone6
1 Haut-parleur
LED pour jeu de lumières (p. 79)
2
3 Interface infrarouge (IrDA)
4
5
Sonnerie
*
• Appuyer de manière prolongée en
mode veille :
activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en
cas d'appel entrant :
désactiver la sonnerie uniquement
pour cet appel.
Verrouillage du clavier
#
Appuyer de manière prolongée en
mode veille :
active/désactive le verrouillage du clavier.
6 Prise
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
7 Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du
téléphone au niveau du couvercle de la
batterie, cela diminue la qualité de
réception.
8 Prise pour antenne externe
Objectif d'appareil photo
9
Z £ X
Opérateur
01.05.2004 10:10
Nv. MMSMenu
Page 8
7Symboles écran
Symboles écran
Indicateurs d'affichage (sélection)
Z
Y
W
L
M
Intensité du signal reçu
Procédure de charge
Niveau de charge de la
batterie, ici : 50 %
Annuaire
Journaux
P
Surf&Loisirs/
O
portail de l'opérateur
Organiseur
Q
Messages
Photo
R
Extras
S
Mes fichiers
N
Réglages
T
Renvoi de tous les appels
Ç
Sonnerie désactivée
¿
Bip uniquement
¾
Sonnerie uniquement pour
les appelants figurant dans
¼
l'annuaire
Alarme programmée
¹
Clavier verrouillé
Ä
Décroché automatique activé
Å
T9Abc
²
³
Evénements (sélection)
Â
Ê
Saisie de texte avec T9
Activé et disponible
£
Connecté
¢
Momentanément déconnecté
¤
Browser hors ligne
±
Browser en ligne
Browser via GPRS en ligne
Browser pas de réseau
´
IrDA activé
¯
Transmission IrDA
®
Mémoire SIM pleine
ã
Mémoire MMS pleine
ä
Mémoire téléphone pleine
å
Accès réseau impossible
Æ
Appel manqué
Assistant de suppression
Page 9
Symboles écran8
Symbole de message (sélection)
p
r
s
t
y
{
w
x
Non lu
Lu
q
Brouillon
Envoyé
Pas envoyé
Transféré
z
Avec contenu DRM (p. 13)
Avec pièce jointe
Notification MMS reçue
Notification MMS lue
Message vocal reçu
À
Symboles appareil photo
Ø
Ù
Ú
Û
Basculement photo/vidéo
Luminosité
Facteur de zoom
Balance des blancs
Flash raccordé
×
Page 10
9Mise en service
Mise en service
Le téléphone doit être assemblé
avant sa mise en service.
Carte SIM et Batterie
• Placer la carte SIM à plat avec la
surface de contact vers le bas dans
le logement. Pousser ensuite la
carte SIM en pressant légèrement
(vérifier le bon positionnement du
coin biseauté
• Placer la batterie latéralement
dans le téléphone
vers le bas
mette en place.
).
1
et appuyer
2
, jusqu'à ce qu'elle se
3
Couvercle de batterie
• Tirer le joint caoutchouc sur les
languettes de maintien
vercle, puis l’enfoncer sur les quatre ergots
verrouillé sur le couvercle.
• Pousser le couvercle vers l’avant
2 jusqu’à ce qu’il soit
1 du cou-
3 jusqu’à ce que les languettes
s’enclenchent dans les ouvertures
du téléphone.
Autres informations
Lorsque vous achetez votre téléphone, son
écran est recouvert d'un film protecteur.
Retirez-le doucement avant le montage.
Dans de rares cas, la décharge d'électricité
statique peut entraîner une décoloration
sur les bords de l'écran. Ce phénomène
disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
Page 11
Mise en service10
Support métallique
• Pousser le support métallique
jusqu'à ce que les ouvertures du
support métallique et du couvercle coïncident
doivent s’enficher dans les ouvertures de la partie avant du téléphone.
• Enficher le verrou par l'agrafe
métallique dans l'ouverture du
couvercle
quart de tour à droite
. Les attaches 2
1
et le bloquer avec un
3
4
.
Joints
• Enfoncer le cache 1 dans la prise.
• L’objectif de l’appareil photo et la
prise d’antenne sont protégés par
le couvercle de l’objectif
celui-ci est remplacé par le joint
caoutchouc
supplémentaire n’est assurée
(p. 120).
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la
batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en
charge. Si vous possédez une carte SIM
plus ancienne, contactez votre opérateur.
3, aucune protection
2
. Si
Page 12
11Mise en service
Charger la batterie
Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas complètement chargée à l’achat. Branchez
donc le cordon du chargeur au bas
du téléphone, raccordez le chargeur
à une prise secteur et laissez charger
pendant au moins deux heures sans
tenir compte du témoin de charge.
Y
Temps de charge
La charge complète d’une batterie
vide prend au max. 2 heures. La
charge est uniquement possible
dans une plage de températures de
5 °C à 45 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d'avertissement. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d’utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie en veille du télé-
Affichage durant la
charge.
phone. Evitez dès lors de laisser le
téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 330 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 300 heures maximum
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide-plein) :
V W X
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de
charge/décharge ininterrompue.
Vous ne devez donc pas retirer la bat-
terie sans raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l’heure.
Page 13
Mise en marche/Arrêt/PIN12
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer de manière
prolongée sur la touche
Marche/Arrêt/Fin.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numériques.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN,
s'affiche à la place
****
du code. Correction avec
].
C
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 17
Suppression du verrouillage
de la carte SIM .................................. p. 18
Pour la confirmation,
appuyer sur le joystick.
La connexion au réseau
prend quelques secondes.
Appel d'urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran de
gauche §SOS§, vous pouvez également lancer un appel d'urgence sans
carte SIM ou sans saisir de code PIN
(impossible dans certains pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l'heure à la première mise en
service.
C
J
C
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§... le valider.
Copie des adresses de
la carte SIM
Lors de la première insertion de la
carte SIM, ses entrées peuvent être
copiées dans le répertoire. Ne pas
interrompre cette procédure . Pendant
ce temps, ne pas prendred’appels.
Suivre les instructions à l’écran.
Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte
SIM (p. 36).
Appuyer puis §Modifier§.
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (24 heures, y compris les secondes).
Appuyer. L'heure et la
date sont mises à jour.
Sélectionner dans la liste
la ville du fuseau horaire
souhaité ...
Page 14
Remarques générales
13Remarques générales
Mode veille
Le téléphone se trouve en mode veille
et est prêt à fonctionner quand le nom
de l'opérateur apparaît à l'écran.
B
Appuyer de manière
prolongée sur la touche
Marche/Arrêt/Fin pour
revenir en mode veille
quelle que soit la situation.
Signal de réception
Z
[
Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la
qualité de la communication et peut provoquer
une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Digital Rights Mgmt.
(DRM)
Votre appareil est équipé du système
Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée
par leur fournisseur : protection contre l'écriture, période d'utilisation
limitée et/nombre d'utilisations possibles (voir également p. 73).
Menu principal
Le menu principal est représenté de
manière graphique par des
symboles :
C
F
C
Options du menu principal
§Options§
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
Grdes lettres
Eclairage
Aide
Appel depuis l'état de
veille.
ISélection des applica-
tions.
Lancement d'une applica-
tion.
Ouvrir le menu.
Sélection entre deux
tailles de police.
Augmenter ou diminuer
l'éclairage de l'écran.
Affichage d'un texte
d'aide.
Page 15
Remarques générales14
Mode d’emploi
Commande de menu
Le mode d'emploi présente sous
forme abrégée les étapes permettant
d’accéder à une fonction, p. ex. affichage du journal des appels manquants :
P
C¢
Ceci comprend les étapes suivantes :
¢App. manqués
COuvrir le menu principal.
¢Pousser le joystick vers le
haut pour sélectionner
P
; appuyer ensuite verti-
calement dessus et enfin
sélectionner App. man-
qués.
CConfirmation. La liste est
ouverte.
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation du téléphone :
J
B
A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
Saisie de chiffres ou de
lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Touche Communication.
Touches écran.
Présentation d’une fonction de touche écran.
Le joystick peut être
déplacé dans 5 directions.
Pousser le joystick verticalement, par ex. pour appeler le menu.
Appuyer sur le joystick
dans la direction indiquée.
G
Fonction dépendant de
l’opérateur et nécessitant
éventuellement un abonnement particulier.
Page 16
Fonctions standard
15Fonctions standard
Menus options
Récapitulatif des fonctions communes aux menus options.
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Lire
Effacer/
Effacer tout
Nouv. entrée
Envoyer...
Répondre/
Rép. à tous
Enregist.
Enr. dans 9
Trier
Ouvrir l’entrée pour la
modifier.
Afficher l’entrée.
Effacer une entrée/effacer
toutes les entrées après
une demande de confirmation.
Créer une entrée.
Sélectionner le mode/
moyen de transmission
pour l'envoi ou l'impression.
L'expéditeur devient le
destinataire, "Re:" est
placé avant l'objet, le texte
reçu est repris dans le
nouveau message.
Enregistrer l’entrée.
Enregistrer le destinataire
dans le répertoire.
Définir des critères de tri
(alphabétique, type, date).
Entrée texte
(p. 19)
Renommer
Capacité
Caractérist.
Aide
T9 préféré: Acti-
ver/désactiver l'assistance T9.
Langue saisie: Sélection-
ner la langue pour le texte.
Renommer l'entrée sélectionnée.
Afficher l'espace
mémoire.
Afficher les propriétés de
l'objet sélectionné.
Afficher l'aide.
Page 17
Fonctions standard16
Mode de sélection
Dans certaines applications (par ex.,
annuaire/répertoire), une ou plusieurs entrées peuvent être sélectionnées dans une liste en vue d'exécuter la même fonction en même
temps.
§Options§
Sélectionner
Si une entrée non sélectionnée est
choisie, elle peut être sélectionnée :
§Sélect.§Sélectionner l'entrée affi-
Si une entrée sélectionnée est choisie,
la sélection peut être supprimée :
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout
Désélect. tout
Effacer sélect.
Ouvrir le menu.
Activer le mode de sélection.
chée.
l'entrée affichée.
Sélectionner toutes les
entrées.
Supprimer le marquage
de toutes les entrées
sélectionnées.
Toutes les entrées
sélectionnées sont
effacées.
Sélection abrégée de
menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de
sélectionner directement une fonction.
Par exemple, rédaction d'un nouveau SMS (en mode veille) :
C
5
1
1
Appuyer pour afficher le
menu principal. Ensuite,
pour Messages, puis
pour Ecrire texte, puis
pour SMS.
Page 18
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l’abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Code
appareil
Protège votre carte SIM
(numéro personnel d’identification).
Nécessaire pour le réglage de
l’affichage des coûts et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A définir lors du premier réglage de la
sécurité du téléphone.
C¢T¢Sécurité
¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de
votre téléphone. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
§Sélect.§Appuyer.
JSaisir le code PIN.
CConfirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyer.
CConfirmer.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de 4 à 8
chiffres plus facilement mémorisable.
JSaisir le code PIN actuel.
CAppuyer.
C Saisir le nouveau code PIN.
J
,
Répéter la saisie du
,
C
J
nouveau code PIN.
17Sécurité
Page 19
Sécurité18
C¢T¢Sécurité
¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est
disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code appa-
reil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (par ex.
Appel direct, p. 28) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans
ce cas, contactez le Service Clients
Siemens (p. 118).
Suppression du verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN)
fourni avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code
PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur.
Sécurité de mise en
marche
Même lorsque l'utilisation du code
PIN est désactivée (p. 17), une validation est demandée pour mettre le
téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque vous le transportez
dans une poche ou si vous voyagez
en avion.
B
C
§Annuler§ Appui ou aucune action.
Appuyer de manière
prolongée.
Appuyer. Le téléphone se
met en marche.
La procédure de mise en
marche est interrompue.
Le téléphone s'éteint.
Page 20
Saisie de texte
19Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les touches numériques jusqu’à ce que le
caractère désiré s’affiche. Après une
courte pause, le curseur passe à la
position suivante. Exemple :
2
Ä,ä, 1-9Les voyelles infléchies et
]
F
#
Appuyer une fois
brièvement pour insérer
la lettre a, deux fois, la
lettre b, etc.
Appuyer de manière
prolongée pour écrire
un chiffre.
les chiffres s’affichent
après les lettres correspondantes.
Appuyer brièvement pour
effacer la lettre placée
devant le curseur,
appuyer de manière
prolongée pour effacer
le mot entier.
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc,
T9
Abc, T9ABC, 123. Affi-
chage de l'état sur la première ligne de l'écran.
Appuyer de manière pro-longée : toutes les variantes de saisie s’affichent.
T9
abc,
*
0
1
Appuyer brièvement : les
caractères spéciaux s'affichent.
Appuyer de manière
prolongée : ouvrir le
menu de saisie.
Appuyer une/plusieurs fois :
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Appuyer de manière prolongée : pour écrire 0.
Insérer un espace.
Appuyer deux fois =
retour à la ligne.
Caractères spéciaux
*
1
)¿¡_;!?,.
+-"’:()/
¤¥
[ ] {}%~<=>
|^§Γ∆ΘΛΞΠ
ΣΦΨΩ
1
) Retour à la ligne
I,
§Sélect.§Confirmer.
Appuyer brièvement.
La table de caractères
s’affiche.
$£€&#\ @
Sélectionner un caractère.
F
*
Page 21
Saisie de texte20
Menu de saisie
Pendant la saisie d’un texte :
*
Appuyer de manière
prolongée. Le menu
de saisie s'affiche :
Format texte (seulement
SMS)
Langue saisie
Sélectionner
Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
Le système "T9" déduit le mot correct
en comparant une succession de lettres avec les mots d’un vaste dictionnaire.
Activation/désactivation de T9
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
T9 préféré Sélectionner.
§Modifier§ Activer T9.
Sélection de la langue de saisie
Passer à la langue dans laquelle le
texte doit être rédigé.
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
Langue saisie
Sélectionner.
Sélectionner.
Sélectionner.
§Sélect.§Confirmer, la nouvelle
langue est activée. Les
langues prises en charge
par T9 sont signalées par
le symbole T9.
Rédaction de texte avec T9
L’affichage se modifie à mesure de la
saisie.
Vous devez donc écrire un mot jusqu’au
bout sans tenir compte de l’affichage.
N’appuyez qu’une fois sur chaque
touche correspondant à la lettre souhaitée, par ex. pour "hôtel" :
#
Appuyer brièvement pour
T9
obtenir
Abc puis
4 6 8 3 5
1
Ne pas intégrer dans le texte de
caractères spéciaux tels que à, écrire
plutôt la lettre standard, par ex, a. T9
s'occupe du reste.
T9®Text Input est protégé par au moins un des
brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada, brevets n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour, brevet n° 51383 ;
brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d’homologation dans le monde entier.
Un espace finit un mot.
Page 22
21Saisie de texte
Propositions de mots T9
Lorsque le dictionnaire comprend
plusieurs possibilités pour une
séquence de touches (un mot), la
plus fréquente est affichée en premier. Si le mot n’est pas celui que
vous souhaitez, la proposition suivante de T9 sera peut-être la bonne.
Le mot doit s’afficher en §inversé§.
Ensuite,
^
^
Si le mot souhaité ne figure pas dans
le dictionnaire, vous pouvez également l’écrire sans T9.
Pour ajouter un mot au dictionnaire :
§Aj. mot§Sélectionner.
La dernière proposition s’efface et
vous pouvez maintenant saisir le
mot sans l’aide de T9. Appuyer sur
§Enreg.§ pour l’intégrer automatique-
ment dans le dictionnaire.
appuyer. Le mot affiché
est remplacé par un autre.
Si ce mot n’est pas non
plus le mot souhaité,
appuyer. Appuyer jusqu'à
ce que le mot correct
s'affiche.
Correction d'un mot
F
^
]
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier dans un "mot
T9" sans d’abord quitter le mode T9. Il vaut
souvent mieux réécrire le mot.
0
E
#
*
Se déplacer de mot en
mot vers la droite/gauche
jusqu'à ce que le mot
désiré s'affiche en
§inversé§.
Faire défiler encore une
fois les propositions de
mots de T9.
Effacer le dernier caractère du mot et afficher le
nouveau mot possible !
Insérer un point. Le mot est
terminé par l'ajout d'un
espace. Dans un mot, le point
remplace l'apostrophe/le trait
d'union :
par ex. §s.arrange§ =
s’arrange.
Un déplacement du curseur
vers la droite termine le mot.
Appuyer brièvement : Basculer entre : abc, Abc,
T9
Abc, 123. Affichage de
l'état sur la première ligne de
l'écran.
Appuyer de manière prolon-gée : toutes les variantes de
saisie s’affichent.
Appuyer brièvement : pour
sélectionner des caractères
spéciaux (p. 19).
Appuyer de manière prolon-gée : pour ouvrir le menu de
saisie (p. 20).
T9
abc,
Page 23
Saisie de texte22
Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer
des textes prédéfinis qui pourront
compléter vos messages (SMS,
MMS, e-mail).
Rédiger un texte prédéfini
C¢M¢Modules texte
§Options§ Sélectionner
J
§Options§
Nouveau texte.
Entrer le texte.
Ouvrir le menu et sélectionner Enregist.. Reprendre le nom par défaut ou
en donner un nouveau.
CEnregistrer.
Utilisation de textes prédéfinis
J
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
§Ajouter§Sélectionner.
I
I
§Sélect.§Confirmer. Le texte est
C
Rédiger un message texte
(SMS, MMS, e-mail).
Sélectionner Modules
texte.
Rechercher un texte prédéfini dans la liste.
affiché.
Confirmer. Le texte prédé-
fini es t inséré dans le message à droite du curseur.
Page 24
23Mon téléphone
Mon téléphone
Personnalisez votre téléphone en
réglant les éléments suivants :
Sonneries (p. 80)
Vous pouvez attribuer des sonneries
individuelles à des groupes d’appelants ou à des événements.
Images (p. 111)
Associez des images ou des photos
aux entrées du répertoire.
Animations (p. 78)
Sélectionnez une animation de
démarrage/d'arrêt et un message
d’accueil personnel.
Economiseur d'écran (p. 77)
Sélectionnez une horloge analogique, numérique ou une image personnalisée.
Logo (opérateur) (p. 77)
Sélectionnez une image personnalisée à afficher en mode veille.
Fond d'écran (p. 77)
Sélectionnez une image de fond
permanente.
Thèmes (p. 76)
Personnalisez l'interface graphique
de votre téléphone.
Applications (p. 72)
Téléchargez vos propres applications
sur Internet.
Où trouver quoi ?
Vous pouvez commander des sonneries supplémentaires, des logos, des
animations et des applications Java
auprès de votre opérateur ou directement chez Siemens.
Portail de l'opérateur
Suivant l'opérateur, l'accès direct à
son portail via des commandes de
menu ou des signets est préconfiguré dans le téléphone. Contactez
votre opérateur pour en savoir plus
sur ces services.
Siemens Mobile Portal
Vous trouverez des sonneries supplémentaires, des logos, des animations, des économiseurs d'écran
ainsi que d'autres applications, jeux
et services sur Internet à l'adresse
www.siemens-mobile.com
ou à l'adresse WAP :
wap.siemens-mobile.com
Vous y trouverez également un service d'enregistrement et une liste
des pays où ces services sont disponibles.
Mon menu
Créez votre propre menu (p. 95)
avec les fonctions, numéros ou
pages WAP que vous utilisez le plus
souvent.
Page 25
Téléphoner24
Téléphoner
Composition d'un
numéro avec les
touches numériques
Le téléphone doit être mis en marche (mode veille).
J
Saisir le numéro d'appel
(toujours avec un préfixe
ou un préfixe international).
] Un appui bref efface
le dernier chiffre, un
appui prolongé efface
tout le numéro.
A
Appuyer sur la touche
Communication. Le
numéro affiché est composé.
Fin d’une communication
B
Appuyer brièvement sur la
touche Fin. Appuyez également sur cette touche si
l'interlocuteur a déjà raccroché.
Réglage du volume
I
En cas d'utilisation d'un kit mainslibres véhicule, le réglage du volume
de ce dernier ne modifie pas le
réglage habituel du téléphone.
Régler le volume (uniquement possible pendant la
conversation).
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro composé :
A
Pour rappeler d’autres numéros composés précédemment :
A
I
A
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Rechercher le numéro
dans la liste, puis, pour le
composer…
... pour numéroter.
Page 26
25Téléphoner
Si la ligne est occupée
Si la ligne est occupée ou inaccessible à cause de problèmes de réseau,
vous disposez des possibilités suivantes, selon l’opérateur. Un appel
entrant ou toute autre utilisation du
téléphone met fin à ces fonctions.
Possibilité :
Rappel automatique
§Rap.auto§ Le numéro est automati-
quement recomposé dix
fois avec des intervalles
de temps croissants. Pour
arrêter :
B Touche Fin.
Ou
Rappelb
§Rappel§Votre téléphone sonne
lorsque la ligne occupée
se libère. La touche Communication permet de
composer le numéro.
Mémo
§Mémo§Après 15 minutes, un bip
Autres informations
Ð
§Mains-li.§
*
Préfixes internationaux
0
§Pays§Appuyer et sélectionner le
Mémo
Vous pouvez entrer un numéro pendant la
conversation. Votre interlocuteur entend
cette saisie. Vous pouvez ainsi enregistrer
ou composer le numéro au terme de la
communication.
vous rappelle de recomposer le numéro affiché.
Enregistrer le numéro affiché
dans le répertoire/l’annuaire.
Activer Mains-libres (restitution du son sur haut-parleur).
Toujours désactiver le mode
"mains-libres" avant de porter
le téléphone à l'oreille. Sinon,
risque de troubles auditifs !
Appuyer de manière prolongée pour couper le micro.
Appuyer de manière prolon-gée jusqu’à ce que le signe
"+" s’affiche.
pays.
Page 27
Téléphoner26
Prise d'appel
Le téléphone doit être mis en marche. Un appel entrant interrompt
toute autre manipulation du téléphone.
CAppuyer.
Ou
A
Un numéro transmis par le réseau et
le nom associé (éventuellement
avec image) sont affichés quand ce
numéro est enregistré dans
l'annuaire/le répertoire (p. 32).
Refus d'un appel
§Rejeter§Appuyer.
Ou
B
Attention
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop
forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Autres informations
*
Â
Appuyer.
Appuyer brièvement.
Appuyer de manière prolon-
gée pour couper la sonnerie et
la vibration.
Affichage des appels man-
qués.
Mains-libres
Pendant une communication, vous
pouvez poser le téléphone. La communication est alors transmise par le
haut-parleur.
§Mains-li.§ Activer le mode mains-
libres.
CActiver.
I
§Mains-li.§ Désactiver.
Attention
Toujours désactiver le mode "mains-libres"
avant de porter le téléphone à l'oreille.
Sinon, risque de troubles auditifs !
Permutation entre
2appels
Etablissement d'une deuxième
communication
En cours de communication, vous
pouvez appeler un second correspondant.
§Options§ Ouvrir le menu d'appel.
AttenteLa communication en
J
Régler le volume avec le
joystick.
cours est mise en attente.
Composer à présent le
nouveau numéro ou
§Options§, sélectionner
l'annuaire, le répertoire
puis le numéro.
Page 28
27Téléphoner
Si la nouvelle communication est
établie :
§Permut.§ Aller et venir entre les
appels.
Appel pendant une
communication
Il est possible que vous deviez vous
abonner auprès de votre opérateur
pour avoir accès à cette fonction et la
configurer sur votre téléphone
(p. 82). Si vous recevez un deuxième
appel, vous entendez un "signal
d’appel". Vous avez dès lors plusieurs
possibilités :
• Prise du nouvel appel
§Permut.§ Prendre le second appel et
Pour passer d’un interlocuteur à
l’autre, procéder comme indiqué cidessus.
• Refus du nouvel appel
§Rejeter§Appuyer.
Ou
§Renvoi§Renvoyer le nouvel appel,
• Fin de l’appel en cours, prise du
B
C
mettre le premier interlocuteur en attente.
par ex. vers la boîte
vocale.
nouvel appel
Terminer la communication en cours.
Prendre le deuxième
appel.
Fin d’une communication
B
Après affichage de Retour à l'appel en
attente ?, vous avez le choix entre :
§Oui§Reprendre l'appel en
§Non§Terminer également le
Appuyer sur la touche Fin.
attente.
deuxième appel.
Conférence
Vous pouvez appeler successivement 5 participants au maximum,
puis les rassembler en une conférence. Toutes les fonctions décrites
ne sont pas nécessairement prises
en charge par votre opérateur ou
doivent peut-être être spécialement
activées.
Une communication a déjà été établie :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
tionner Attente. L'appel est
mis en attente.
Composer à présent un
nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie...
Page 29
Téléphoner28
§Options§ ... Ouvrir le menu et sélec-
Répéter la procédure jusqu'à ce que
tous les participants soient en communication (max. 5 participants).
tionner Conférence.
L'interlocuteur mis en
attente est connecté.
Fin
B
La touche Fin met simultanément fin à toutes les
communications de la
conférence.
Options de
communication
Les fonctions suivantes ne sont disponibles que pendant un appel :
§Options§ Ouvrir le menu.
Attente
Microph. actif
Mains-libres
Volume
Dossier p. déf.
Mettre en attente l'appel
en cours.
S'il est désactivé, votre
interlocuteur ne peut
pas vous entendre.
Egalement :
Appuyer de manière
prolongée.
Appelle via le hautparleur.
Réglage du volume de
l’écouteur.
Afficher annuaire/répertoire.
*
Conférence
Durée/Coût
Envoyer DTMF
Transfert
d'appel
Menu principal
Etat appel
(p. 27)
Afficher la durée de la
communication et (si
configuré) les coûts de
communication.
Entrer les séquences de
tonalités (chiffres) par
ex. pour l'interrogation à
distance du répondeur.
Mettre en communica-
=
tion le premier correspondant avec le
deuxième. Pour vous,
les deux appels sont terminés.
Accès au menu principal.
Liste des correspondants en attente et en
communication
(par ex. participants à
une conférence).
Appel direct
Un seul numéro (excepté les numé-
ros d'urgence) peut être sélectionné
lorsque cette option est activée.
Activation
C¢T¢Sécurité¢Appel direct
C
J
Confirmer la sélection.
Entrer le code appareil.
Page 30
29Téléphoner
Vous devez définir et saisir le code
appareil (4 à 8 chiffres) à la première
utilisation.
CConfirmer la sélection.
Ne l'oubliez pas (p. 17) !
/JSélectionner un numéro
Ï
dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement.
CConfirmer.
Utilisation
§Carole§
Pour composer le numéro
(p. ex. celui de "Carole"),
appuyer de manière
prolongée sur la touche
écran de droite.
Désactivation
#
Appuyer de manière
prolongée.
JEntrer le code appareil.
CConfirmer la saisie.
Séquences de tonalités
(DTMF)
Par exemple, pour consulter un
répondeur à distance, entrer une
séquence de tonalités (chiffres)
pendant une communication. Ces
chiffres sont alors directement transmis sous la forme de tonalitésDTMF
(séquences de tonalités).
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer DTMF
Sélectionner.
Utiliser annuaire/répertoire
Enregistrer les numéros et les
séquences de tonalités
(tonalitésDTMF) dans l’annuaire/le
répertoire comme une entrée normale.
J
0
J
0
J
§Enreg.§Enregistrer l’entrée.
Vous pouvez également enregistrer
uniquement les tonalités DTMF
(chiffres) puis les envoyer pendant
la communication.
Entrer le numéro d'appel.
Appuyer jusqu’à ce que le
signe "+" s’affiche (pause
pour établir la communication).
Entrer les tonalités DTMF
(chiffres).
Si nécessaire, ajouter des
pauses de trois secondes
chacune pour garantir un
traitement correct par le
destinataire.
Saisir un nom.
Page 31
Dossier p. déf.30
Dossier p. déf.
C
¢L
¢Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut
(répertoire ou annuaire) sont affichées.
/
J
Nouv. entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir également p. 31)
Annuaire (voir également p. 35)
Dossier p. déf.
Vous pouvez indiquer votre dossier
préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est
ouvert en mode veille avec le joystick.
H
Répertoire
Le répertoire permet d'entrer de
nombreuses informations pour chaque entrée et d'utiliser des fonctions
supplémentaires (par ex. images,
anniversaires, messagerie instantanée).
Sélectionner un nom avec
I
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Ouvrir l'annuaire ou le
répertoire.
Annuaire
L'annuaire se trouve sur la carte SIM.
Un seul numéro d'appel peut être
saisi par entrée. L'annuaire de la
carte SIM peut facilement être utilisé
sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez vos propres cartes de visite
pour les envoyer à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite
n'est encore créée, vous êtes invité à
effectuer directement une entrée.
H
§Enreg.§Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite et les
entrées du répertoire correspondent à la
norme internationale (vCard).
Ï
Effectuer les entrées
champ par champ.
Copier des numéros d'appel
contenus dans le répertoire/l'annuaire.
Groupes
Voir p. 34.
<Numéros infos>
Voir p. 37.
Page 32
31Répertoire
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à
1000 entrées avec plusieurs numéros de téléphone et de fax ainsi que
d'autres informations. Ces entrées
sont gérées séparément de
l’annuaire dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez toutefois
échanger des données entre le
répertoire et l’annuaire de la carte
SIM.
Nouv. entrée
Le répertoire est configuré comme
dossier par défaut :
H
C
I
J
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Affichage des champs de
saisie.
Sélectionner les champs
de saisie voulus.
Remplir les champs de saisie. Le nombre maximum
de caractères disponibles
s'affiche en haut de
l'écran.
Au moins un nom doit
être entré. Toujours
entrer le numéro d'appel
avec le préfixe.
Champs de saisie possibles :
Nom :URL :
Prénom :Message inst. >>
N° de téléphone :Groupe :
Téléphone bureau : Société :
Téléphone mobile : Adresse : >>
Fax :Anniversaire : >>
Fax 2 :Image :
Adresse e-mail :
E-mail 2 :Ttes zones
Informations supplémentaires :
Groupe : Affectation à un groupe
(p. 34).
Adresse : Espace supplémentaire
pour saisie de l'adresse
complète :
Rue :, Code postal :, Ville :,
Pays :
Services com.
Informations nécessaires
si l'entrée est un contact
du salon de chat (p. 61) :
Le "Mobile Phone Manager" (p. 113) permet de synchroniser votre répertoire avec
Outlook® et d'autres téléphones Siemens.
Avec Synchro. dist., vous pouvez combiner votre téléphone à un organiseur sur
Internet (voir également p. 108).
Après activation, entrer la
date de naissance.
Rappel: Un jour avant
l'anniversaire, le téléphone affiche un rappel
visuel.
l'entrée. Celle-ci s'affichera à chaque appel d’un
des numéros de téléphone correspondant.
Affichage du nombre
de champs de saisie.
l'entrée.
Commutation temporaire sur
l'annuaire.
Affichage/recherche
d'une entrée
H
J
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
Sélectionner l'entrée sou-
/
I
haitée.
CAfficher.
Options d'affichage
§Options§ Le menu options ne com-
Déplacer sur ...
Lire
Copier sur SIM
Nouveau SMS,
Nouveau MMS,
Nouvel e-mail
Navigateur
Message inst.
(fonctions standard, voir p. 15)
prend que les fonctions
relatives au champ de saisie sélectionné.
Affecter à un groupe
l'entrée actuelle ou celles sélectionnées.
Afficher une image
associée.
Copier le nom et un
numéro sur la carte SIM
(annuaire).
Créer un message avec
l'entrée sélectionnée.
Lancer le navigateur
WAP et sélectionner
l'URL.
Commencer la conversation avec l’entrée
sélectionnée (p. 61).
Page 34
33Répertoire
Modification d'une entrée
H
J
§Editer§Appuyer.
I
§Editer§Ouvrir l’entrée le cas
J
§Enreg.§Enregistrer.
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner l'entrée
/
I
souhaitée.
Sélectionner le champ.
échéant.
Confirmer les modifica-
tions.
Appel d'une entrée
H
J
A
Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l'entrée du répertoire,
sélectionner celui voulu :
I
A
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner un nom avec
/
I
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Sélectionner l’entrée.
Sélectionner un numéro.
Sélectionner l’entrée.
Options du répertoire
Selon la situation, vous disposez de
différentes fonctions : vous pouvez
les utiliser avec l’entrée actuelle mais
également avec plusieurs entrées
sélectionnées :
§Options§ Ouvrir le menu.
Déplacer sur ...
Copier sur SIM
Filtre
Importer
Trier
Rechercher
(fonctions standard, voir p. 15)
Copier l’entrée actuelle
ou les entrées sélectionnées dans un groupe.
Copier le nom et le
numéro sur la carte
SIM (annuaire).
Seules les entrées correspondant aux critères
de filtrage sont affichées.
Mettre le téléphone en
mode réception (via
IrDA (p. 87) ou SMS
(p. 43)) pour une entrée
de l'annuaire.
Définir un critère de tri
pour l'affichage des
entrées du répertoire.
Entrer le nom recherché.
Page 35
Répertoire34
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de
répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. Sept d'entre
eux peuvent être renommés.
H
<Groupes>
I
Menu de groupe
§Options§
Renommer Gpe
Symbole grpe
Autres informations
Pas de groupe: Contient toutes les entrées
de répertoire qui ne sont affectées à aucun
groupe (nom non modifiable).
Reçus: Contient les entrées de répertoire
reçues par IrDA (p. 87) ou SMS (p. 43)
(nom non modifiable).
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner (le nombre
d'entrées figure après le
nom de groupe).
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le menu.
Renommer le groupe.
Affecter à un groupe un
symbole qui s'affiche à
l'écran quand un des
membres du groupe
appelle.
Sonnerie pour des groupes
Vous pouvez attribuer à un groupe
une sonnerie qui retentit lorsque l'un
de ses membres vous appelle.
C¢T¢Sonneries
¢Appels groupe
I
C
Sélectionner le groupe.
Confirmer. Une sonnerie
prédéfinie est jouée ou la
liste de sélection d'une
sonnerie s'affiche.
I
Sélectionner une son-
nerie le cas échéant.
CConfirmer.
Page 36
Annuaire
Les entrées de l’annuaire (sur la carte
SIM) sont gérées indépendamment
de celles du répertoire. Vous pouvez
toutefois échanger des données
entre le répertoire et l’annuaire.
Nouv. entrée
L'annuaire est défini comme dossier
par défaut :
H
H
C
I
J
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
Sélectionner
<Nvlle entrée>.
Affichage des champs de
saisie.
Sélectionner les champs.
Remplir les champs de sai-
sie. Le nombre maximum
de caractères disponibles
s'affiche en haut de
l'écran.
N° de téléphone :
Toujours entrer le numéro d'appel
avec le préfixe. Les entrées sans
numéro d'appel ne sont pas enregistrées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe :
Par défaut Pas de groupe
Les numéros importants sont rassemblés dans un groupe (VIP).
Emplacement :
Par défaut SIM
Sur des cartes SIM spéciales, des
numéros peuvent être enregistrés
dans une zone protégée (SIM proté-
gée) (PIN2 nécessaire).
N° enregis. :
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d’entrée lors de la
saisie. Ce numéro d’entrée permet
de composer le numéro.
§Enreg.§Appuyer pour enregistrer
Autres informations
Î
§Pays§ Préfixe international................p. 25
Fonction pour Saisie de texte............p. 19
la nouvelle entrée.
Commutation temporaire sur
le Répertoire.
35Annuaire
Page 37
Annuaire36
Appel (recherche d'une
entrée)
H
J
A
Appel avec le numéro d'entrée
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d’entrée lors de sa
saisie dans l’annuaire.
J
#
A
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner un nom avec
/
I
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Le numéro est composé.
Saisir le numéro
del’entrée.
Appuyer.
Appuyer.
Modification d'une entrée
H
J
§Editer§Appuyer.
I
J
§Enreg.§Appuyer.
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner une entrée
/
I
dans l'annuaire.
Sélectionner le champ
souhaité.
Effectuer les modifications.
Options de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes.
§Options§
Copie dans 9
Tt cop. ds 9
Effacer tout
Importer
(fonctions standard, voir p. 15)
Ouvrir le menu.
Copier les entrées
sélectionnées dans le
répertoire.
Copier toutes les
entrées dans le répertoire.
Supprimer tout
l’annuaire (protégé
par PIN).
Mettre le téléphone en
mode réception (via
IrDA (p. 87) ou SMS
(p. 43)) pour une entrée
de l'annuaire.
Page 38
37Annuaire
<Livres spéciaux>
H
<Livres spéciaux>
<Mes numér.>
Saisir ses propres numéros dans
l’annuaire (p. ex. fax) pour information. Ces numéros peuvent être
modifiés, supprimés et envoyés sous
forme de SMS.
<Numéros VIP>
Affichage des numéros enregistrés
dans le groupe VIP .
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées
enregistrées dans l’annuaire de la
carte SIM sur un autre téléphone
GSM.
<SIM protégée> b
Sur des cartes SIM spéciales, il est
possible d'enregistrer des numéros
dans un domaine protégé. Un code
PIN2 est nécessaire pour cette
option.
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
Sélectionner.
<Num. service>/
<Numéros infos>
Des numéros mis à votre disposition
par votre opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans
l'annuaire. Vous pouvez ainsi appeler des services d’information locaux
ou interrégionaux ou utiliser les services de votre opérateur.
Extension des numéros de téléphone
dans l'annuaire
Lors de la saisie d’un numéro dans
l’annuaire, vous pouvez remplacer des
chiffres par un point d’interrogation "?" :
*
Ces caractères de remplacement doivent
être complétés avant la composition (par
ex. avec le numéro d’appel de poste supplémentaire dans une installation téléphonique).
Sélectionner le numéro dans l’annuaire
pour le composer :
A
J
A
Appuyer de manière
prolongée.
Appuyer.
"?" remplacer par des chiffres.
Le numéro est composé.
Page 39
Journaux38
Journaux
Le numéro de l'appelant est affiché
quand
• il a désactivé la fonction Cacher identité et
• le réseau doit prendre en charge la
fonction d’identification de l’appelant.
Le nom de l'appelant est également
affiché quand celui-ci est enregistré
dans l'annuaire/le répertoire.
Le téléphone enregistre le numéro
des appelants pour que vous puissiez
les rappeler facilement.
C¢
I
C
I
A
Ou
§Lire§Afficher des informations
Les journaux permettent de stocker
jusqu'à 500 entrées :
P
Sélectionner le journal.
Ouvrir le journal.
Sélectionner un numéro.
Composer le numéro.
sur le numéro.
App. manqués
Les numéros des appels que vous
n’avez pas pris sont enregistrés pour
un rappel éventuel.
Â
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros
composés.
A
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Symbole d'un appel perdu
(en mode veille). Appuyer
sur la touche écran sous le
symbole pour appeler Bte
réception (p. 42).
Accès rapide en mode
veille.
b
Menu de journal
Si une entrée est sélectionnée, vous
pouvez appeler le menu de journal.
§Options§ Ouvrir le menu.
Copie dans 9/
Copier sur SIM
(fonctions standard, voir p. 15)
Copier les numéros
sélectionnés dans le
dossier voulu.
Page 40
Durée/Coût
Pendant une conversation, vous
pouvez faire afficher les coûts et la
durée de la communication. Un
nombre d'unités maximum pour les
appels sortants peut être défini.
C¢
I
§Réinit.§Réiniti alisation du réglage
Réglage coûts
C
Coût/unité
(demande de code PIN 2)
Saisie de la devise utilisée ainsi que
des coûts par unité et durée.
¢Durée/Coût
P
Sélection :
Dernier appel :
Appels reçus :
Appels sortants :
SMS sortants :
MMS sortants :
Flux données GPRS :
Tous les appels :
Unités restantes :
Faire défiler les
affichages.
sélectionné.
Ouvrir le menu.
Limite compte
(demande de code PIN 2)
Certaines cartes SIM permettent
(à vous-même ou à l’opérateur)
de fixer un crédit d’appel/une
période après lequel/laquelle les
appels sortants sont bloqués.
§Editer§Appuyer,
J
Limite compte
J
§OK§Confirmer.
Valider ensuite le crédit ou réinitialiser le compteur. L’affichage des cartes prépayées peut varier en fonction de l’opérateur.
saisir le code PIN 2.
Activer.
Saisir le nombre d’unités.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont
affichés automatiquement.
39Durée/Coût
Page 41
Photo40
Photo
Vous pouvez visualiser immédiatement les photos/vidéos enregistrées
avec l'appareil photo intégré et
• utiliser la photo en tant que fond
d'écran, logo, animation
d'arrêt/démarrage et économiseur
d'écran.
• envoyer la photo/vidéo via MMS
ou E-Mail.
Activation
C¢
Ou
D
Ø
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran.
Informations dans la première ligne,
de gauche à droite :
Ù Luminosité
Ú Facteur de zoom
ÛBalance des blancs
×Flash raccordé
Le nombre de photos pouvant
encore être prises dans la résolution
choisie est indiqué dans le coin supérieur droit de l'aperçu. Le nombre de
photos restant dépend principalement du motif photographié
(capacité mémoire nécessaire).
R
Lancer l'appareil photo en
mode veille.
Basculer entre les modes
photo et vidéo.
La résolution choisie ou la durée
d'enregistrement utilisée/restante
(en mode vidéo) est indiquée sous
l'aperçu.
è
Photo
ÙÛ×
24
Optimal
Ø
Options
Mode photo
C
C
La photo est enregistrée sous un
nom défini, avec indication de la
date et l'heure. Saisie du nom, voir
Réglages dans le menu options.
Réglages avant la prise de vue :
F
I
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des photos peut être ajustée indépendamment de la résolution de l'aperçu.
Prendre une photo.
Afficher l'aperçu de la
photo suivante.
Régler la luminosité.
Régler le facteur de zoom.
Page 42
41Photo
Optimal:640 x 480 (VGA)
Elevé:320 x 240 (QVGA)
Moyen:160 x 120 (QQVGA)
Papier peint: 132 x 176
La résolution peut diminuer
suivant le zoom numérique
sélectionné.
Mode vidéo
La résolution du mode vidéo est
identique à celle de l'aperçu.
C
C
Durant l'enregistrement vidéo, un
point rouge apparaît dans le coin
supérieur droit de l'écran.
§Lire§Restitution de la vidéo.
Lancer l'enregistrement
vidéo.
Arrêter l'enregistrement
vidéo.
Flash (accessoire)
Si le flash raccordé est actif, un symbole s'affiche à l'écran. Tant qu'il est
branché sur le téléphone et activé, le
flash est chargé en permanence.
Ceci écourte l'autonomie en veille.
×
Réglages voir menu options.
Le symbole clignote pendant la charge.
Options de l'appareil
photo
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes.
§Options§ Ouvrir le menu.
Réglages
Images
Autres
vidéos
Microph.
actif
Utiliser flash
Retardateur
Balance
blancs
(fonctions standard, voir p. 15)
Autres informations
Ê
• Noms des clichés
• Résolution des photos.
• Mode couleur : normal,
sépia, niveaux de gris.
Afficher la liste des photos.
Afficher la liste des vidéos.
Activer/désactiver le microphone.
Choix entre :
Automatique,
Désactivées,
Yeux rouges
La photo est prise env. 15 s
après le déclenchement.
Un signal sonore retentit
chaque seconde durant les
5 dernières secondes.
Choix entre :
Automatique, Intérieur,
Extérieur
Mémoire insuffisante. Lancez
l'assistant de suppression
pour l'effacement de données
(p. 85).
Page 43
Bte réception42
Bte réception
La boîte de réception centrale vous
présente un récapitulatif des messages entrants. Il n'est plus nécessaire
de consulter séparément toutes les
boîtes de réception des différents
types de messages. Suivant leur type
et état, toutes les entrées sont marquées par un symbole correspondant. Présentation des symboles,
voir p. 7.
Appel de la boîte de réception centrale, par ex. à la réception d'un nouveau SMS :
ç
ou
E
Les types de messages suivants existent dans la boîte de réception centrale :
SMS, MMS, E-mail
Messages système :
Annonce de MMS, Alarme manq., RDV
manqués, App. manqués, WAP Push,
Message vocal
Objets de données :
Sonneries, Images et Vidéo, entrées du
calendrier, Notes et Carte visite
Appuyer sur la touche
écran sous le symbole.
En mode veille.
C
Au bout d'une période de temps définie, les entrées lues/ouvertes ne sont
plus affichées que dans les listes de
réception relatives au message (voir
Réglages dans le menu options).
L'ouverture d'une entrée
lance l'application associée.
Options de l'Bte réception
§Options§ Ouvrir le menu.
Récept. e-mail
Réglages
(fonctions standard, voir p. 15)
Sélectionner le compte
défini et transmettre tous
les e-mail du serveur sur
le téléphone.
Supprimer les entrées
lues de la Bte réception :
Quotidienne, Jamais,
Immédiatem.
Si Quotidienne a été
choisi, définir l'heure.
Page 44
SMS
Avec votre téléphone, vous pouvez
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS "normaux"
(vérifier le nombre de caractères).
De plus, vous pouvez ajouter des
images et des sons à un SMS.
Rédaction/envoi
C¢M¢Ecrire texte¢SMS
J
A
Ï
Entrer le texte.
Pour plus d'informations
sur la rédaction avec ou
sans T9, consultez le chapitre "Saisie de texte"
(p. 19).
Affichage dans la première ligne de l'écran :
état de la saisie de texte,
nombre de SMS nécessaires, nombre de caractères
encore disponibles.
Lancer l'envoi.
/JRechercher un numéro
dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement.
§Groupe§ Sélectionner le
groupe si nécessaire.
C
Confirmer. Le SMS à
envoyer est transmis au
centre de service et enregistré dans la liste Boîte
d'envoi.
Options de texte
§Options§ Ouvrir le menu.
.
Enregist.
Images & sons
Modules texte
Mise en pageTaille police: Petite
Effacer texte
Envoyer avec...
(fonctions standard, voir p. 15)
Enregistrer le texte
rédigé dans les
brouillons.
Ajouter des images, des
animations, des sons à
un SMS (voir ci-dessous).
Ajouter un texte prédéfini (p. 22).
police, Police moyen.,
Grande police
Souligner
Aligner: Align. par déf.,
Gauche, Centrer,
Droite
Sélectionner (sélection-
ner le texte avec le joystick)
Effacer tout le texte.
Sélectionner le profil
SMS pour l'envoi.
43SMS
Page 45
SMS44
Images & sons
Envoyez des images des sons avec
ou sans message accompagnateur.
Attention : ils peuvent être protégés
contre la copie (DRM, p. 13).
Le champ de saisie de texte est
ouvert :
§Options§ Ouvrir le menu.
Sélectionner Images &
I
I
C
I
Avec Animat. std/Sons standard :
C
sons.
Le menu comporte :
Animat. std
Sons standard
Mes animat.
Mes images
Mes sonneries
Sélectionner la liste.
Confirmer. La première
entrée de la liste sélectionnée est affichée.
Faire défiler jusqu'à
l'entrée souhaitée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
Avec Mes animat./Mes images/
Mes sonneries :
C
C
Les images insérées sont affichées,
les sons représentés par un "espace
réservé".
La sélection s’affiche/est
restituée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
SMS à un groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un
groupe de destinataires sous forme
de "circulaire".
§Options§ Ouvrir le menu.
EnvoyerSélectionner.
§Groupe§Une liste des groupes
I
C
C
s'affiche.
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et
marquer toutes/certaines
des entrées.
L’envoi commence après
une demande de confirmation.
Page 46
45SMS
Lecture
p
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
Ouvrir la Bte réception
(p. 42) avec la touche
écran placée en dessous.
CLecture du SMS.
I
Répondre
Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau
texte est placé au dessus du texte
existant.
Faire défiler le SMS ligne
par ligne.
ç SMS
10.05.200419:42
+ 12398765431
Texte du SMS . . .
RéponseOptions
Options de réponse
C
Ecrire texte
Editer
Rép. est OUI
Rép. est NON
Rappel, Retard,
Merci
Ouvrir le menu de
réponse.
Créer un texte de
réponse.
Modifier le SMS reçu
ou y ajouter un nouveau texte.
Ajouter Rép. est OUI
au SMS.
Ajouter Rép. est NON
au SMS.
Insérer un texte prédéfini comme réponse
dans un SMS.
Options de lecture
§Options§ Ouvrir le menu de
Répondre
Images & sons
Zoom texte
Archive
(fonctions standard, voir p. 15)
réponse.
Voir "Options de
réponse" ci-dessus.
Enregistrer l'image/le
son contenu dans le
SMS.
Agrandir ou réduire
la représentation du
texte.
Déplacer un SMS
dans l'archive.
Page 47
SMS46
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans
différentes listes selon leur état.
(aperçu des symboles de messages,
voir p. 7):
Bte réception
C¢M¢Bte réception¢SMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
Brouillon
C¢M¢Brouillon¢SMS
La liste des SMS pas encore envoyés
s'affiche.
Non envoyé
C¢M¢Non envoyé¢SMS
La liste des SMS combinés pas
encore envoyés s'affiche. L’envoi
peut être recommencé.
Envoyé
C¢M¢Envoyé¢SMS
La liste des SMS envoyés s'affiche.
Archive SMS
C¢M¢Archive SMS
La liste des messages SMS archivés
dans le téléphone s’affiche.
Options des listes
Suivant la liste, différentes fonctions
sont proposées.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer
Envoyer avec...
Archive
(fonctions standard, voir p. 15)
Envoyer, transférer
entrée.
Sélectionner un profil
SMS pour l’envoi.
Déplacer un SMS dans
l'archive.
Page 48
47SMS
Configuration
Signature SMS
C¢M¢Régl.messag
¢SMS¢Signature SMS
Vous pouvez entrer une "signature"
comportant au maximum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS.
Exceptions : en cas de §Réponse§ et de
modification d'un SMS existant.
Profils SMS
C¢M¢Régl.messag
¢SMS¢Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés
d'envoi d’un SMS y sont définies. Le
réglage par défaut est celui de la
carte SIM insérée.
Activation du profil
I
Sélectionner un profil.
CActiver.
Réglage du profil
I
§Editer§Ouvrir le profil pour l’édi-
Centre service
Destinataire
Sélectionner un profil.
ter.
Entrer les numéros du
centre de service comme
indiqué par l'opérateur.
Entrer le destinataire par
défaut pour le profil.
Type message
Validité
Rapport d'état
=
Réponse dir.
=
SMS via GPRS
=
Enr. ap. envoi
• Manuel: Demande à
chaque message.
• Texte stand.: Mes-
sage SMS normal.
• Fax: Envoi via SMS.
• E-mail: Envoi via SMS.
• Nouveau: Le numéro
de code vous est éventuellement communiqué par votre opérateur.
Période de temps durant
laquelle le centre de service doit essayer
d’envoyer le message.
Faire confirmer l'envoi
réussi ou non d'un message. Ce service peut
être payant.
Si cette fonction est activée, le destinataire du
SMS peut vous répondre
directement en passant
par votre centre de service (pour plus de détails
à ce sujet, contactez
votre opérateur).
Envoyer un SMS automatiquement via GPRS
(p. 87).
Enregistrer les SMS
envoyés dans la liste
Boîte d'envoi.
Page 49
SMS48
Informations complémentaires sur les SMS
Informations sur l’envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis
au centre de service, un second essai
est possible. Si cette tentative
échoue également, adressez-vous à
l’opérateur. Le message Message
envoyé ! signale seulement la trans-
mission au centre de service. Celui-ci
essaie alors de transmettre le message en un temps déterminé.
Voir également Validité (p. 47).
Numéro dans SMS
Les numéros affichés en §inversé§
dans le texte peuvent être composés
(
) ou enregistrés dans le réper-
A
toire/l’annuaire.
Téléchargement de sonneries et
de logos
Vous pouvez recevoir dans un SMS
des liens pour le téléchargement de
sonneries, logos, économiseurs
d'écran, animations et informations
sur des applications. Sélectionnez un
lien et lancez le téléchargement en
appuyant sur la touche Communication
A. Assurez-vous que le
compte de connexion est configuré
(p. 88).
Attention : les objets téléchargés
peuvent être protégés contre la
copie (DRM, p. 13).
ã Mémoire SIM pleine
Si le symbole de message clignote, la
mémoire SIM est pleine. Vous ne
pouvez plus recevoir aucun SMS. Des
messages doivent être supprimés ou
archivés.
Page 50
MMS
Le Multimedia Messaging Service
permet d'envoyer du texte, des images/vidéos et des sons dans un message combiné à un autre téléphone
portable ou à une adresse e-mail.
Tous les éléments d’un MMS sont
rassemblés en un "diaporama".
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement le message complet ou seulement une notification de la présence
d’un MMS sur le réseau avec son
expéditeur et sa taille. Vous devez
alors le charger pour le lire sur votre
téléphone.
Demandez à votre opérateur s'il propo se c e se rvi ce. Le c as é ché ant , vo us
devez vous y abonner.
Création
C¢M¢Ecrire texte¢MMS
Un MMS se compose de l'en-tête et
du contenu.
Un message MMS peut comprendre
plusieurs pages. Chaque page peut
contenir un texte, une image/vidéo
et un son. Attention : certains sons et
images sont protégés contre la copie
(DRM, p. 13).
Ecrire le texte avec T9 (p. 19).Les images et vidéos sont prises avec
l'appareil photo intégré et/ou peuvent être chargées de Mes fichiers
(p. 111).
Les sons sont enregistrés avec l'enregistreur audio et/ou chargées de Mes
fichiers (p. 111).
Sélectionnez tout d'abord un objet
à ajouter sur la première page du
MMS :
Images/vidéos
Une restriction de la taille des images peut être définie dans les réglages utilisateur.
<Image> Sélectionner.
C
Insérer image
Ouvrir la liste de sélection d'une
image.
Insérer vidéo
Ouvrir la liste de sélection d'une
vidéo.
Photo
Activer l'appareil photo pour prendre
une photo/enregistrer une vidéo
pour le MMS (p. 40).
R
Afficher les fonctions
image/vidéo :
Egalement possible.
49MMS
Page 51
MMS50
Ouvrir
Afficher l'image.
Effacer
Effacer l'image/la vidéo insérée.
Enregist.
Enregistrer l'image/la vidéo pour une
utilisation ultérieure.
Détail message
Afficher les propriétés, également
les éventuelles restrictions et droits
d'utilisation (p. 13).
Sons
<Son>Sélectionner.
C
Insérer son
Ouvrir la liste de sélection d'un son.
Enregistrer
Activer l'enregistrement audio pour
enregistrer des sons (p. 105).
m
Ouvrir
Restitution du son.
Effacer
Effacer le son inséré.
Afficher les fonctions
audio :
Egalement possible.
Enregist.
Enregistrer le son pour une utilisation ultérieure.
Détail message
Affichage des propriétés, également
les éventuelles restrictions et droits
d'utilisation (p. 13).
Texte
<Texte>Sélectionner et écrire le
C
Ajout depuis...
Insertion de, au choix : Modules texte,
Signets, Ins. depuis d
Effacer texte
Effacer le texte de la page en cours.
Enregist.
Enregistrer le texte de la page
comme texte prédéfini.
Entrée texte
Réglages T9 :
T9 préféré, Langue saisie
Sélectionner
Traitement de texte avec Copier et
Insérer.
texte.
Les fonctions de texte
s’affichent (voir également p. 19) :
Page 52
51MMS
Options de création
§Options§ Ouvrir le menu.
gesetz
Envoyer MMS
Lire
Image...
Son...
Texte...
Page
Détail message
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l'écran.
Voir p. 49.
Voir p. 50.
Voir p. 50.
Ajouter page: Ajouter
une nouvelle page après
la page en cours.
Suppr. page: Effacer la
page en cours.
Liste pages: Afficher les
pages disponibles.
Durée: Configurer le
déroulement de la présentation MMS :
• Durée de page :
Automatique ou
Manuel
• Afficher page :
Uniquement si Manuel
a été activé auparavant.
Saisie de la durée d'affichage d'une page.
Saisie des paramètres
d'envoi (voir chapitre suivant).
Enr. modèle
Disposition
Couleurs
(fonctions standard, voir p. 15)
Enregistrer le MMS créé
comme modèle. Voir également ci-dessous.
Quatre mises en page
possibles :
texte au dessus, en dessous, à gauche ou à
droite de l'image.
Sélection des couleurs
pour :
• Message
• Page
• Image
• Fond texte
• Couleur texte
Modèles
C¢M¢Modèle MMS
Les modèles MMS sont des MMS
enregistrés, sans adresse, qui peuvent être envoyés en tant que nouveaux MMS ou utilisés comme partie
d'un nouveau MMS. Au maximum
10 modèles peuvent être enregistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un
nouveau MMS ou un MMS reçu.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Enr. modèle.
Page 53
MMS52
Envoyer
La/les page(s) du nouveau MMS
a/ont été créé(s) et le MMS est affiché.
A
Objet :Saisie d'une description
Envoyer à :
Taille :Affichage de la taille du
A
C
Ouvrir la saisie d'adresse.
ç MMS
Objet :
Bien le bonjour de Lyon
Envoyer à :
+1234567654321
Taille :
85 Ko
Þßá
]
succincte.
Saisie d’un (de plusieurs)
numéros/adresses e-mail.
|
Options
Ï Ajouter du réper-
toire.
MMS.
Lancer l'envoi.
Le MMS est envoyé après
la confirmation.
Champs d'adresse étendus :
I
Plus :Mettre à disposition des
Cc :Adresse(s) du/des desti-
Cci :Adresse(s) du/des desti-
Pièces jointes :
Date :Date de création.
Envoi différé:
Symboles pour informations d'état :
Faire défiler vers le bas.
champs d'adresse supplémentaires.
nataire(s) supplémentaire(s).
nataire(s) supplémentaire(s); non visible(s)
pour les autres destinataires.
Insertion de pièces jointes.
Utiliser une date d'envoi
précise. Si §Oui§ :
Date de remise :
Date d'envoi.
Heure d'envoi:
Heure d'envoi.
ÞPriorité
ßRapport d'envoi
áContient des éléments
DRM (p. 13).
Page 54
53MMS
Options d'envoi
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer MMS
Lire
Editer
Ajouter dest.
Suppr. dest.
Ajouter pce jte
Liste pages
Enr. modèle
(fonctions standard, voir p. 15)
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à
l'écran.
Afficher la sélection
d'objets pour en modifier
un.
Ajouter un destinataire
du répertoire.
Supprimer certains destinataires.
Ajouter pièce jointe :
• Fichier
• Carte visite
• Rendez-vous
Afficher les pages d'un
MMS pour les visualiser
et/ou les modifier.
Enregistrer le MMS créé
comme modèle.
Réception
Suivant la configuration (p. 55), un
MMS peut être reçu de deux manières :
Transmission complète
Le MMS est entièrement transféré
sur votre téléphone. Ceci peut durer
un certain temps dans le cas de MMS
volumineux.
ç
<
Notification préalable
Le téléphone vous informe de la présence d'un MMS sur le serveur.
w
<
§Recevoir§ Le MMS complet est
§OK§Affichage dans
Affichages à l'écran.
Lancer la réception.
Le MMS est transféré.
Affichages à l'écran.
Lecture de la notification.
Affichage de la taille du
MMS en Ko.
transféré.
Bte réception.
Page 55
MMS54
Lecture
Le MMS complet a été reçu.
I
C
Fonctions durant la lecture :
E
D
I
C/
Des détails sur le message sont affichés à la fin du MMS.
Objet :Description du MMS.
De :Expéditeur
Taille :Taille du MMS en Ko.
Champs d'adresse étendus :
I
Plus :Autres champs de saisie :
Cc :Destinataire supplémen-
Pièces jointes :
Date :Date de réception
Symboles pour informations d'état
(voir p. 52).
Sélection du MMS.
Lancer la lecture automatique du MMS.
Page suivante.
Appuyer une fois briève-
ment pour revenir au
début de la page en
cours ; appuyer deux fois
brièvement pour revenir à
la page précédente
Régler le volume.
Quitter.
B
Faire défiler vers le bas.
taire
Enregistrer les pièces jointes.
Listes
Tous les MMS sont enregistrés dans
quatre listes différentes (aperçu des
symboles de message, voir p. 7) :
Bte réception
C¢M¢Bte réception¢MMS
La liste des notifications et des MMS
reçus s'affiche. Pour recevoir ultérieurement un MMS, ouvrir la notification et appuyer sur §Recevoir§.
Brouillon
C¢M¢Brouillon¢MMS
La liste des brouillons enregistrés
s'affiche.
Non envoyé
C¢M¢Non envoyé¢MMS
La liste des MMS non encore
envoyés avec succès s'affiche.
Envoyé
C¢M¢Envoyé¢MMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Page 56
55MMS
Options des listes
Selon la liste/situation, différentes
fonctions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire
Editer
Lire
Envoyer MMS
Réponse MMS
Transf. MMS
Détail message
Réc. tous MMS
(fonctions standard, voir p. 15)
Lire le MMS à l'écran.
Afficher le MMS pour
l'éditer.
Afficher le MMS en lecture seule.
Envoyer le MMS.
Répondre directement
au MMS reçu.
Entrer le(s) destinataire(s) pour le transfert.
Afficher les paramètres
des messages.
Envoyer immédiatement tous les nouveaux
MMS.
Configuration
C¢M¢Régl.messag¢MMS
¢Sélectionner la fonction.
Profil MMS :
6 profils MMS (5 dans la mémoire du
téléphone, un sur la carte SIM) correspondant à différentes propriétés
d'envoi peuvent être définis. Dans la
plupart des cas, ils sont préconfigurés. Sinon, contactez votre opérateur.
Activation du profil
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Réglage du profil
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Sélectionner un profil.
tionner Activer.
Sélectionner un profil.
tionner Modif.réglages.
Page 57
MMS56
Réglages util.
Configurez l’envoi des MMS en fonction de vos besoins :
Rapport
d'envoi :
Accusé
réception :
Priorité par
défaut :
Validité:
Remise au
plus tôt :
Demander un accusé de
réception pour les messages envoyés.
Demander une confirmation de lecture des MMS.
Priorité d’envoi :
Normal, Haute, Faible
Définir la période de temps
durant laquelle le centre de
service doit essayer
d’envoyer le message.
Transmission du centre de
service au destinataire :
Immédiat, Demain
Durée par
défaut :
Récupérer :
Filtre antispam :
Indication
de taille :
=
Durée d’affichage d’une
page MMS (par défaut).
Recevoir le MMS complet
ou uniquement la notification.
Immédiat
Recevoir le MMS complet
immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet
immédiatement dans le
réseau local.
Manuel
Ne recevoir que la notification.
Réglages pour la réception
de MMS publicitaires.
Configurer la taille max. et
le traitement des messages.
Page 58
E-mail
Votre téléphone dispose d'un programme e-mail (client). Il vous permet d'écrire et de recevoir des
e-mails.
Rédaction
C¢M¢Ecrire texte¢E-mail
Entrer les informations suivantes :
Envoyer à :
Saisie d’une (de plusieurs)
adresse(s) e-mail.
Ï Ajouter une entrée
du répertoire/de
l’annuaire.
Objet :Saisie du titre de l’e-mail
(max. 255 caractères).
Contenu : Saisie du texte.
Pour envoyer :
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer e-mail
Sélectionner.
Ou
Ttes zones
Ouvrir d'autres champs de
saisie.
Cc :Adresse(s) du/des desti-
nataire(s) supplémentaire(s).
Cci :Adresse(s) du/des desti-
Pièces jointes :
nataire(s) supplémentaire(s), non visible(s)
pour les autres destinataires.
Ajout de pièces jointes,
comme par ex. des images ou des sons.
Options
Suivant la position du curseur, différentes fonctions sont proposées.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer e-mail
Envoi ultérieur
Enregist.
Ajouter dest.
Effacer ligne
Ajout depuis...
Envoyer l'e-mail.
Transférer l'e-mail dans
la liste Non envoyé.
Enregistrer l'e-mail
dans la liste Brouillon .
Ajouter un destinataire
du répertoire.
Effacer la ligne en
cours.
Modules texte
Signets
Ï
Ajouter une
entrée du répertoire/de
l’annuaire.
57E-mail
Page 59
E-mail58
Ajouter pce jte
Effacer texte
Entrée texte
Mes fichiers Ouvrir la
sélection. Attention :
certains sons et images
sont protégés contre la
copie (DRM, p. 13).
Effacer tout le texte.
• T9 préféré
• Langue saisie
Réception/lecture
C¢M¢Bte réception
¢Sélectionner la fonction.
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous
devez le récupérer sur le serveur.
Deux possibilités s'offrent à vous :
Récup. e-mail
Seule l'en-tête du message est transférée dans Bte réception (p. 42). Vous
pouvez ensuite décider, si vous voulez également transférer le contenu :
§Options§
ou effacer l'e-mail du serveur :
§Options§
Ouvrir le menu et sélectionner Récup. corps
Ouvrir le menu et sélectionner Suppr.du serv.
Env./réc. mail
Le compte configuré est sélectionné
et tous les e-mail sont transférés
dans Bte réception (p. 42). Dans le
même temps, les e-mail contenus
dans la liste Non envoyé sont
envoyés.
Pièces jointes
Si l'e-mail contient des pièces jointes, celles-ci peuvent être enregistrées dans Mes fichiers (p. 111).
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Enr. pièce jte.
Listes
Suivant leurs états, tous les e-mails
sont enregistrés dans différentes listes (aperçu des symboles de messages, voir p. 7) :
Bte réception
C¢M¢Bte réception¢E-mail
La liste des e-mails reçus s'affiche.
Brouillon
C¢M¢Brouillon¢E-mail
La liste des e-mails pas encore
envoyés s'affiche.
Page 60
59E-mail
Non envoyé
C¢M¢Non envoyé¢E-mail
La liste des e-mails pas encore
envoyés s'affiche.
Envoyé
C¢M¢Envoyé¢E-mail
La liste des e-mails envoyés s'affiche.
Options de liste
Selon la liste, différentes fonctions
sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Récup. e-mail
Récup. corps
Suppr.du serv.
(fonctions standard, voir p. 15)
Transmettre uniquement
l'en-tête des messages
dans Bte réception
(p. 42).
Transférer le contenu du
serveur, si seule l'entête a été reçue.
Supprimer le contenu du
serveur, si seule l'entête a été reçue.
Configuration
C¢M¢Régl.messag¢E-mail
Avant utilisation, l'accès au serveur
ainsi que les paramètres e-mail doivent être configurés. Généralement,
ces données sont déjà entrées. Si ce
n'est pas le cas, contactez votre opérateur. Visiter également le site
Internet :
www.siemens-mobile.com/m65
Comptes mail
I
Sélectionner le compte.
COuvrir.
Activation du compte
I
Sélectionner le compte.
CActiver le compte.
Configuration du compte
I
§Editer§
Général
Saisie d'une adresse e-mail à laquelle
une Bcc (Blind Carbon Copy) est
envoyée pour tous les messages.
Sélectionner le compte ou
<Vide>.
Lancer l'édition et remplir
les champs de données
conformément au modèle
de l'opérateur.
Page 61
Message vocal/boîte vocale60
Message vocal/boîte vocale
C
¢M¢Réglages
¢Message vocal
La plupart des opérateurs mettent à
votre disposition une boîte vocale
sur laquelle les appelants peuvent
laisser un message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n'a
pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes en communication (et
que Mis.en attente (p. 82) n'est pas
activé).
Si la boîte vocale n'est pas incluse
dans l'offre de votre opérateur, vous
devez souscrire un abonnement à ce
service et effectuer éventuellement
un paramétrage manuel. La procédure suivante peut varier, suivant
l'opérateur.
Réglagesb
Votre opérateur vous fournit deux
numéros d’appel :
Enregistrement du numéro de la boîte
vocale
Appeler ce numéro pour écouter les
messages reçus.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro.
C¢
¢
J
§OK§
Ecoute des messagesb
La réception d’un nouveau message
est signalée, selon l’opérateur, de la
façon suivante :
À
Ou
ç
Ou
Vous recevez un appel avec une
annonce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consulter vos messages.
1
C¢M¢Réglages
¢
Message vocal
Sélectionner le numéro
/
Ï
J
dans l’annuaire/le répertoire ou en saisir/modifier
un.
§OK§Confirmer.
T
¢Réglages tél.¢Renvoi
z. B. Non répondus¢Définir
Entrer le numéro d'appel.
La connexion sur le
réseau est confirmée
après quelques secondes.
Symbole avec bip.
Message SMS.
Appuyer de manière pro-longée (saisir éventuelle-
ment la première fois le
numéro de la boîte
vocale). Selon l'opérateur,
confirmer avec §OK§ ou
§Bte voc.§.
Page 62
61Message inst.
Message inst.b
La messagerie instantanée vous permet d'envoyer directement vers un
ou plusieurs appareils (téléphone
portable, PC) et de recevoir du texte,
des clips audio, des images et des
fichiers. Cette fonction n'est pas proposée par tous les opérateurs.
S’adresser à l’opérateur.
Vos correspondants sont entrés dans
des listes de contacts. Après établissement de la liaison, ces listes indiquent qui est en ligne, s'il/elle souhaite être dérangé ou pas et quelle
est son humeur du moment.
GPRS doit être activé !
C¢M¢Message inst.
Menu de démarrage
Connexion Sélection du compte
utilisé pour le dialogue
ou
Compte: (p. 66).
Historique msg
Pour lire les messages de
la dernière session.
Réglages
Configuration de votre
représentation, des applications et serveurs.
QuitterQuitter l'application.
Accès rapide …
Sélection du compte (p. 66)
C¢M
¢Message inst.¢Connexion
La liste de contacts actuelle ou le
récapitulatif est affiché (le cas
échéant, configurer auparavant le
compte, p. 66).
Définir votre état (p. 67)
§Options§ Ouvrir le menu.
Mes réglages
B
Sélectionner et effectuer
les entrées.
Retour à la liste des contacts.
Entrer un nouveau contact (p. 61)
§Options§ Ouvrir le menu.
GérerSélectionner, puis
Ajout. contact
B
Sélectionner puis entrer
au moins l'identifiant de
l'utilisateur.
Retour à la liste des contacts.
Conversation avec un nouveau
contact (p. 65)
ISélection du contact.
C
C
J
C
Lancer la conversation.
Ouvrir l'éditeur.
Entrer le texte.
Envoyer le texte.
... etc.
Page 63
Message inst.62
Connexion
C¢M
¢Message inst.¢Connexion
Sélection du dernier compte utilisé
(voir également Connexion auto. :
p. 67).
Listes de contacts
Après établissement de la liaison,
la liste de contacts ou le récapitulatif
des listes de contacts s'affiche.
Les derniers contacts utilisés sont
indiqués au début de la liste. A la première connexion, une liste de contacts "vide" est créée par le serveur.
Informations dans la liste :
-Conversation
Affichage des contacts en ligne pour
lesquels des messages sont disponibles.
-En ligne
Contacts en ligne avec lesquels
aucune conversation n'a lieu actuellement.
-Groupe
Groupes pour la conversation simultanée avec plusieurs contacts.
-Hors ligne
Contacts actuellement hors ligne.
b
Gestion des contacts
I
§Options§ Ouvrir le menu.
GérerSélectionner.
Contacts
Selon la sélection, différentes fonctions sont disponibles.
Ajout. contact
Rech. contact
Suppr. contact
Bloqu. contact
Sélection d'un contact.
ID utilisateur :
Entrer le nom d'utilisateur (nom login).
Pseudonyme :
Entrer le surnom du contact.
Ami :
Le contact est un Ami :
et peut de ce fait accéder
à des informations personnelles (p. 67).
Rechercher un contact.
Supprimer un contact de
la liste.
Vous ne recevrez plus
aucun message de ce
contact et il ne pourra
plus voir votre état . Cette
fonction est valable pour
toutes les listes.
Page 64
63Message inst.
Gestion des groupesb
I
§Options§ Ouvrir le menu.
GérerSélectionner.
Gérer groupe
Selon la sélection, différentes fonctions sont disponibles.
Ajout.
membre
Rech. membre
Inviter
Suppr. membre
Ajouter
groupe
Rech. groupe
Sélection d'un des groupes créés.
Pour ajouter un nouveau
membre, voir également
Ajout. contact
Rechercher un membre
du groupe.
Envoi d'une invitation de
conversation aux contacts
d'un de vos groupes.
Supprimer un contact de
la liste des membres du
groupe.
Ajouter un nouveau
groupe.
Rechercher un groupe sur
le serveur (également les
groupes plus gérés dans
la liste).
Créer groupe
Suppr.
groupe
ID groupe :
Entrer une désignation de
groupe.
Nom :
Nom du groupe.
Thème :
Thème du groupe.
Recherche poss. :
Groupe peut être recherché par d'autres personnes.
Note d'accueil :
Saisir le message
d'accueil.
Supprimer un groupe.
Page 65
Message inst.64
Création d'une nouvelle liste de
contacts
La liste de contacts actuelle est affichée.
§Options§ Ouvrir le menu.
Listes contact
Les listes de contacts existantes sont affichées.
§Options§ Ouvrir le menu.
CréerSélectionner.
ID liste contacts :
Attribuer un nom à la liste
des contacts.
Nom :Attribuer un nom simple
et clair.
CConfirmer.
Options des listes de contacts
§Options§ Ouvrir le menu.
Détails =
Mes réglages
Gérer
Listes contact
Bloquer liste
Réglages appl.
Interrompre
Déconnecter
Aide
Informations supplémentaires sur le contact
ou le groupe.
Informations sur votre
état actuel (p. 67).
Fonctions de gestion
d'un contact ou d'un
groupe.
Afficher les listes de
contacts existantes.
Afficher tous les contacts bloqués. Possibilité de déblocage.
Configurer l'application
(p. 67).
Quitter l'application, la
liaison avec le serveur
reste établie.
Se déconnecter du serveur et revenir au menu
de démarrage.
Afficher l'aide.
Page 66
65Message inst.
Lancement de la
conversation
Une liste de contacts doit être affichée.
I
C
Sélection d'un contact ou
d'un groupe.
Lancement de la communication avec le contact.
Ouverture de la page.
Dans le cas d'une conversation avec un groupe,
le nom de l'expéditeur
est indiqué avant chaque
message.
COuvrir l'éditeur.
J
C
Vous pouvez naturellement également recevoir des messages de personnes inconnues. Un message
s'affiche à l'écran. Vous pouvez alors
passer en mode messagerie instantanée ou bien l'ignorer/le bloquer.
Entrer le texte.
Envoyer le texte. Celui
s'affiche peu après dans la
fenêtre de messagerie.
Options (contact individuel)
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer son
=
Envoyer image
=
Envoyer tout
=
Détails
Tout effacer
Bloqu. contact
Sélection et envoi d'une
mélodie/d'un son de la
liste (DRM p. 13).
Sélection et envoi d'une
image de la liste (DRM
p. 13).
Envoyer n'importe quel
type de fichier.
Informations sur le contact, si celui-ci l'autorise.
Supprimer tous les textes de l'actuelle session
de messagerie.
Vous ne recevrez plus
aucun message de ce
contact et il ne pourra
plus voir votre état.
Cette fonction est valable pour toutes les listes.
Page 67
Message inst.66
Options (contact de groupe) b
§Options§ Ouvrir le menu.
Quitter
groupe
Détails
Tout effacer
Quitter le groupe
Informations sur le groupe :
ID groupe :, Nom :,
Thème :, Propriétaire :
Supprimer tous les textes
de l'actuelle session de
messagerie.
Réception d'objetsb
Si des sons ou des images vous sont
envoyés au cours d'un dialogue,
l'affichage vous en informera.
§Recevoir§ Accepter la réception
ou
§Rejeter§Refuser la réception.
Historique msg
C¢M
¢Message inst.
¢Historique msg
Les messages de la dernière session
sont affichés. Vous pouvez lire et
effacer les messages.
Condition : vous ne devez plus être
connecté sur le serveur, voir Inter-
rompre(p. 64) et Connexion auto. :
(p. 67).
Configuration
C¢M
¢Message inst.¢Réglages
¢Sélectionner la fonction.
Compte
La liste des comptes existants
s'affiche.
/
Sélection d'un compte
C
I
ou
<Nvlle entrée>/Réglages cpte
Nom :
URL :
ID utilisateur :
Mot de passe :
pour établir la liaison.
Configurer un compte ou
modifier les réglages
comme prescrit par l'opérateur. Suivant l'opérateur, les réglages ne sont
pas forcément modifiables.
Nom du compte.
Entrer l'URL, par ex.
http://www.abc.com
Entrer le nom d'utilisateur (nom login).
Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
=
Page 68
67Message inst.
Mes réglages
Informations sur votre état actuel :
Alias :
Pseudonyme
AIM :
Humeur :
Texte état :
Disponibilité :
Téléphone :
§Options§ Spécifiez pour chaque
Surnom affiché sur le serveur.
Nom affiché dans le
groupe.
Informations sur votre
humeur, par ex.
Heureux, Triste,
Endormi, etc.
Message quelconque,
par ex. "Je suis à la maison".
Disponibilité :
Disponible, Indisponible, Discret
Saisie du numéro de téléphone avec préfixe
interne.
paramètres qui peut voir
vos informations personnelles :
Public
Tous les contacts.
Privé
Les contacts Ami : (p. 62).
Masqué
Personne.
Réglages appl.
Paramètres de l'application utilisée :
Connexion auto. :
Temps d'attente :
Info message :/
Info en ligne :
Connexion automatique avec le dernier
compte utilisé.
Délai d'attente avant
fermeture de l'application. La liaison
avec le serveur reste
toutefois établie.
Signalisation de la
réception de message : Oui/Non
Signalisation par :
• Son
• Vibreur
• Pop-up
Autoriser les fenêtres surgissantes :
Oui/Non
Page 69
Service info.68
Service info.
C
¢M¢Réglages
¢Service info.
Certains opérateurs offrent des services d'information (canaux d'info,
Cell Broadcast). Si la réception est
activée, vous recevez des messages
sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
Les messages d'information s’affichent en mode veille et les textes
plus longs défilent automatiquement.
Récept.infos
Activation et désactivation du service d'information. Si ce service est
activé, l’autonomie en veille du téléphone diminue.
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous
pouvez choisir des thèmes dans la
liste. Vous pouvez présélectionner
10 entrées avec leur numéro de
canal (ID) et éventuellement leur
nom.
Nouv. thème
• S’il n’existe aucun index de thè-
• Si l’index de thèmes a déjà été
Sélectionner.
mes, vous pouvez saisir un thème
avec son numéro de canal et confirmer avec §OK§.
transféré, sélectionner un thème
et l'activer avec §Options§.
ThèmeSélectionner.
§Options§ Ouvrir le menu de liste.
Vous pouvez consulter, activer/désactiver, modifier et supprimer un thème sélectionné.
Langues infos
Recevoir les messages du service
d’infos dans une seule langue ou
dans toutes les langues.
Affichages
Ö,Õ
p
Thème activé/désactivé.
Nouveaux messages sur le
thème.
qMessages déjà lus.
Page 70
Surf&Loisirs
Vous pouvez consulter les dernières
informations WAP sur Internet grâce
à leur format parfaitement adapté
aux possibilités d'affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications
sur votre téléphone. L'accès à Internet peut nécessiter un abonnement
auprès de l'opérateur.
Accès à l'opérateur
Appel direct du navigateur avec l'URL
de votre opérateur.
Internet
O
C¢
L'activation de la fonction démarre le
navigateur avec l'option prédéfinie
(Réglages du navigateur, p. 70 ; évtl.
préréglée par l'opérateur).
Menu de navigation
§Options§ Ouvrir le menu.
Page
d'accueil
Signets
¢Internet
Appeler la pagede démarrage prédéfinie du profil
courant.
• Liste des signets Affi-
cher la liste des signets
enregistrée dans le téléphone.
• Page comme signet
La page courante est
enregistrée comme
signet.
Consulter...
Recharger
Montrer URL
Historique
Déconnecter
Fichier
Réglages
Quitter
Entrer l'URL pour la sélection directe d'une adresse
Internet, p. ex.
wap.siemensmobile.com
Recharger la page.
Afficher l'URL de la page
chargée pour l'envoyer
via SMS/MMS/e-mail.
Afficher les dernières
pages Internet consultées.
Fin de la connexion.
Enregistrer l'objet de la
page courante ou la page
complète ; afficher les
pages enregistrées.
Régler le navigateur
(p. 70) ou le réinitialiser.
Quitter le navigateur.
69Surf&Loisirs
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.