Siemens M65 User Manual [pl]

Page 1
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
s
mobile
M65
Page 2
Spis treści 1
A31008-H7150-A18-2-5519
Wskazówki bezpieczeństwa ....... 2
Skrócony opis telefonu .............. 4
Symbole wyświetlacza ............... 6
Przygotowanie ........................... 7
Włączanie/wyłączanie oraz PIN .. 10
Informacje ogólne .................... 11
Funkcje standardowe .............. 13
Zabezpieczenia ........................ 14
Wprowadzanie tekstu .............. 16
Telefonowanie ......................... 18
Domyślna ks. ............................ 20
Ks.adresowa ............................. 21
Ks.tel. ....................................... 23
Hist.połączeń ........................... 25
Aparat fot. ................................ 26
Przegląd wiadomości ............... 28
SMS ........................................... 29
MMS ......................................... 31
E-mail ........................................ 35
Wiad.głosowa/CB ......................36
Rozrywka .................................. 37
Ustawienia ................................ 40
Klawisze szybkiego dostępu .....50
Organizer .................................. 51
Dodatki ..................................... 53
Moje pliki .................................. 55
Obsługa Klienta ........................ 56
Użytkowanie i konserwacja ......58
Dane aparatu ............................ 59
SAR ........................................... 60
Drzewo menu ........................... 62
Indeks ....................................... 68
To jest skrócona wersja instrukcji obsługi. Wersję pełną
można znaleźć w Internecie na stronie:
www.siemens-mobile.com/M65.
Page 3
Wskazówki bezpieczeństwa2
A31008-H7150-A18-2-5519
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki dla rodziców
Zapoznaj się z instrukcjami oraz wskazówkami bezpieczeństwa przed użyciem telefonu. Wytłumacz treść tych wskazówek oraz zagrożenia wystepujące podczas użytkowania tele­fonu swoim dzieciom.
Pamiętaj, aby korzystać z tele­fonu zgodnie z wymogami prawa i lokalnymi ograni­czeniami. Np. na stacjach ben­zynowych, w samolotach, szpi­talach lub prowadząc samo­chód.
Nie wolno korzystać z telefonu w szpitalach oraz w pobliżu urządzeń medycznych takich jak stymulator serca czy aparat słuchowy. Telefony mogą zakłócać działanie tych urządzeń. Należy zachować minimum 20 cm pomiędzy sty­mulatorem serca a telefonem komórkowym. Podczas tele­fonowania przykładaj telefon do ucha znajdującego się dalej od stymulatora serca. W razie potrzeby skonsultuj się z lekar­zem.
Dzwonki (strona 42), tony infor­macyjne (strona 44) oraz roz­mowa w trybie głośno- mówiącym są odtwarzane przez głośnik. Nie przykładaj telefonu do ucha w momencie odtwarza­nia dzwonka lub rozmowy w try­bie głośnomówiącym (strona 18). W innym przypadku grozi to poważnym, trwałym uszkodzeniem aparatu słuchu.
Używaj tylko oryginalnych bat­erii Siemens (całkowicie bezrtę- ciowe) oraz ładowarek. W przeciwnym razie Ty pono­sisz ryzyko uszkodzenia produktu lub jego niekorzyst­nego wpływu na Twoje zdrowie: bateria może np. eksplodować.
Nie spoglądaj bezpośrednio w aktywne okienko podczerwieni [Class 1 LED (klasyfikacja produktu pod IEC 60825-1)] przy użyciu szkła powięk­szającego.
W przypadku małych części, takich jak karta SIM, uszczelka, pierścień obiektywu i osłona obiektywu, istnieje niebezpiec­zeństwo wymontowania i połknięcia przez małe dzieci. Telefon należy więc przechowywać w miejscu nie­dostępnym dla małych dzieci.
Dopuszczalne zakresy napięcia (V) sieci są określone na ładowarce i nie mogą zostać przekroczone.
Page 4
Możesz otworzyć telefon tylko w
A31008-H7150-A18-2-5519
celu wymiany baterii (całkowicie bezrtęciowe) lub karty SIM. Zabronione jest otwieranie bat­erii pod jakimkolwiek pozorem. Wszystkie inne ingerencje w tel­efon są zakazane i unieważniają jego pozwolenie na działanie.
Uwaga:
Przy wyrzucaniu zużytych bat­erii czy telefonów należy pamiętać o obowiązujących regulacjach prawnych.
Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie pobliskich urządzeń takich jak TV, radioodbiornik czy komputer.
Aby uniknąć uszkodzeń oraz aby telefon działał zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi zaleca się stosow­anie ORYGINALNYCH akce­soriów Siemens.
Niewłaściwe użytkowanie telefonu unieważnia gwarancję!
3Wskazówki bezpieczeństwa
Page 5
Skrócony opis telefonu4
A31008-H7150-A18-2-5519
Skrócony opis telefonu
B Klawisz Wł/Wył/Zakończ
1
•Wyłączony: Naciśnij długo, aby
włączyć.
• Podczas rozmowy lub w aplikacji:
Naciśnij krótko, aby zakończyć.
• W menu:
• W trybie czuwania: Naciśnij długo,
2
A
Wybieranie wyświetlonego/podświetlonego numeru/nazwy, odbieranie połączeń. W trybie czuwania wyświetla ostatnio wybierane numery.
Wyświetlacz w trybie czuwania
3
Klawisze funkcyjne
4
Bieżące funkcje tego klawisza wyświetlone są w dolnej linii wyświetlacza jako §Tekst§/symbol (np.p).
Dżojstik
5
W trybie czuwania:
Naciśnij krótko, aby
powrócić poziom wyżej. Naciśnij długo, aby powrócić do trybu czuwania.
aby wyłączyć telefon.
Klawisz połączenia
Naciśnij pionowo na dżojstik,
C
aby uruchomić aplikację lub funkcję.
C
Otwórz menu główne. Otwórz profile użytkownika.
G
Otwórz książkę
H
telefoniczną/książkę adresową. Otwórz Odebrane.
E
Włącz aparat fot.
D
Na listach, w komunikatach i menu:
Przewijanie góra/dół.
I
Poziom do tyłu.
D
Podczas rozmowy:
Ustawianie głośności
I
Opcje połączeń.
E
Z £ X
Operator
01.05.2004 10:10
N.MMS Menu
Page 6
Głośnik
A31008-H7150-A18-2-5519
1
Diody LED dla efektów świetlnych
2
(S. 42)
3 Interfejs podczerwieni (IrDA) 4
5
6
7
8 9
Dzwonek
*
•Naciśnij długo w trybie czuwania:
Wył./wł. wszystkich sygnałów dźwiękowych (z wyjątkiem alarmów).
Naciśnij długo podczas
przychodzącego połączenia: Dzwonek zostaje wyłączony tylko dla tego połączenia.
Blokada klawiszy
#
Naciśnij długo w trybie czuwania: Włącza/wyłącza blokadę klawiszy.
Gniazdo przyłączeniowe telefonu
Dla ładowarki, zestawu słuchawkowego, lampy błyskowej itp.
Wbudowana antena
Nie zakrywaj niepotrzebnie telefonu powyżej pokrywy baterii. Pogarsza to jakość sygnału.
Przyłącze do zewnętrznej anteny
Obiektyw aparatu fot.
5Skrócony opis telefonu
Z £ X
Operator
01.05.2004 10:10
N.MMS Menu
Page 7
Symbole wyświetlacza6
A31008-H7150-A18-2-5519
Symbole wyświetlacza
Symbole wyświetlacza (wybór)
Moc odbieranego sygnału
Z
Stan naładowania baterii,
W
np. 50 %
Ks.tel.
L
Hist.połączeń
P
Rozrywka/
O
Portal operatora
Organizer
Q
Wiadomości
M
Aparat fot.
R
Dodatki
S
Moje pliki
N
Ustawienia
T
Przenoszenie wszystkich
Ç
połączeń Dźwięk wyłączony
¿
Tylko krótki dźwięk (beep)
¾
Dźwięk tylko wtedy, gdy
¼
dzwoniący zapisany jest w książce telefonicznej.
Ustawiony alarm
¹
Aktywna blokada klawiszy
Ä
Automatyczne odbieranie
Å
połączeń GPRS włączony i dostępny
£
WAP online
²
Transmisja danych poprzez IrDA
®
Wydarzenia (wybór)
Pełna pamięć SMS
ã
Pełna pamięć MMS
ä
Pełna pamięć telefonu
å
Brak dostępu do sieci
Æ
Nieodebrane połączenie
Â
Asystent pamięci
Ê
Symbole wiadomości (wybór)
Nieprzeczytana
p
Przeczytana
q
Wysłana
s
Otrzymano powiadomienie o
w
MMS MMS z zawartością DRM
y
(strona 11) Wiadomość e-mail przesłana
z
dalej Wiadomość e-mail z załącznikiem
{
Odebrano wiadomość głosową
À
Page 8
7Przygotowanie
A31008-H7150-A18-2-5519
Przygotowanie
Przed uruchomieniem należy złożyć telefon.
Karta SIM i bateria
•Umieść kartę SIM przed otworem
stykami skierowanymi w ł. Następnie lekko naciskając, wsuń kartę SIM (zwróć uwagę na poprawne ułożenie ściętego rogu
).
1
•Baterię umieść bokiem w telefonie , a następnie przyciśnij 3, aż
2
się zablokuje.
Pokrywa baterii
•Zaczep gumową uszczelkę o uchwyty mocujące następnie wciśnij ją w cztery kliny
1, a
2, aż zostanie umocowana w
pokrywie.
•Przesuń pokrywę do przodu uchwyty mocujące zablokują się w otworach telefonu.
Informacje dodatkowe
Wyświetlacz zabezpieczono do transportu folią ochronną. Usuń folię przed złożeniem telefonu. W rzadkich przypadkach ładunki elektrostatyczne mogą wywoływać przebarwienia w obrębie krawędzi wyświetlacza. Objawy te znikną jednak po około 10 minutach.
3, aż
Page 9
Przygotowanie8
A31008-H7150-A18-2-5519
Metalowa klamra
• Metalową klamrę nałóż na telefon tak, aby otwór w klamrze znalazł się nad otworem w pokrywie Uchwyty zablokowane w otworach przedniej części telefonu.
•Włóż zapadkę blokującą do otworu w metalowej ramie następnie obróć o dziewięćdziesiąt stopni w prawo
2 muszą zostać
1.
3 a
4, aby docisnąć metalową ramę
do telefonu.
Uszczelki
•Osłonę 1 włóż w gniazdo
przyłączeniowe telefonu.
• Obiektyw aparatu fotograficznego
i gniazdo anteny są chronione pokrywą obiektywu użycie gumowego pierścienia
nie polepsza ochrony (strona 58).
Informacje dodatkowe
Zawsze wyłączaj telefon przed otwarciem pokrywy.
Obsługiwane są tylko karty SIM 3V. Jeśli masz starszą kartę, skontaktuj się z operatorem.
2. Zamienne 3,
Page 10
9Przygotowanie
A31008-H7150-A18-2-5519
Ładowanie baterii
Proces ładowania
W momencie zakupu bateria nie jest w pełni naładowana. Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda telefonu, podłącz ładowarkę do sieci, a następnie ładuj przynajmniej przez dwie godziny.
Y
Czas ładowania
Rozładowana bateria zostanie w pełni naładowana po upływie maksymalnie 2 godzin. Ładowanie baterii może się odbywać tylko w temperaturze otoczenia od 5 °C do 45 °C. Gdy temperatura jest mniejsza/większa o 5 °C, symbol ładowania zaczyna migać. Jest to sygnał ostrzegawczy. Napięcia określonego na ładowarce nie należy przekraczać.
Czas pracy
Czas pracy zależny jest od warunków pracy. Ekstremalne temperatury znacznie redukują czas czuwania telefonu. Unikaj wystawiania telefonu na działanie słońca lub grzejników.
Wskaźnik podczas procesu ładowania.
Czas rozmów: 100 do 330 minut Czas czuwania: 60 do 300 godzin
Brak ikony ładowania
Kiedy zostanie podłączona ładowarka, a bateria telefonu jest całkowicie rozładowana, ikona ładowania nie będzie widoczna.
Ikona ładowania ukaże się po około 2 godzinach. W tym wypadk u bateria będzie w pełni naładowana po upływie około 3 do 4 godzin.
Używaj tylko oryginalnej ładowarki!
Oznaczenia podczas działania
Poziom naładowania baterii wyświetlany w czasie działania (pusta-pełna):
Odpowiedni dźwięk sygnalizuje, że
V W X
bateria jest prawie pusta. Poziom naładowania baterii jest poprawnie wyświetlany jedynie po niezakłóconym cyklu ładowania/ rozładowania. Nie należy bez potrzeby wyjmować baterii i jeśli to możliwe, nie przerywać zbyt wcześnie
procesu ładowania.
Informacje dodatkowe
Ładowarka nagrzewa się przy dłuższym ładowaniu. Jest to normalny objaw i nie jest
to niebezpieczne. Jeśli bateria zostanie wyjęta na dłużej niż
30 sekund, należy ponownie ustawić zegar.
Page 11
Włączanie/wyłączanie oraz PIN10
A31008-H7150-A18-2-5519
Włączanie/ wyłączanie oraz PIN
Włączanie/wyłączanie
B
Wprowadzanie kodu PIN
Karta SIM może być chroniona kodem PIN (4-8 cyfr).
J
C
Informacje dodatkowe
Zmiana kodu PIN ....................... strona 14
Usunięcie blokad karty SIM........strona 15
Numer alarmowy (SOS)
Numeru alarmowego należy używać jedynie w nagłych wypadkach!
Naciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego §SOS§ pozwala na wykonanie połączenia alarmowego w sieci bez karty SIM i bez wprowadzania kodu PIN (dostępne w wybranych krajach).
Naciśnij długo ten klawisz.
Wprowadź kod PIN za pomocą klawiatury numerycznej. Na wyświetlaczu pojawiają się tylko znaki „ uniemożliwić odczytanie kodu PIN przez osoby postronne. Popraw przy użyciu
].
W celu potwierdzenia naciśnij dżojstik. Logowanie w sieci trwa kilka sekund.
****
“, aby
Pierwsze włączenie
Czas/Data
Podczas pierwszego uruchomienia ustaw poprawnie zegar.
C
J
C
Strefy czasu
Ustal strefę czasową, w której się znajdujesz.
I
§Ustaw§
Kopiowanie adresów z karty SIM
Przy pierwszym włożeniu karty SIM można skopiować zapisane na niej adresy do książki adresowej. Tego procesu nie wolno przerywać. W czasie kopiowania nie odbieraj przychodzących połączeń. Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu.
Możesz także później kopiować dane z karty SIM (strona 24).
Naciśnij, a następnie
§Zmień§.
Najpierw wprowadź datę (dzień/miesiąc/rok), a następnie godzinę (format 24 godzinny wraz z sekundami).
Naciśnij. Godzina i data są aktualizowane.
Wybierz z listy miasto tej strefy czasowej...
... wprowadź odpowiednie ustawienia.
Page 12
11Informacje ogólne
A31008-H7150-A18-2-5519
Informacje ogólne
Tryb czuwania
Telefon znajduje się w trybie czuwania i jest gotowy do użycia, gdy na wyświetlaczu jest widoczne logo operatora.
B
Zasięg
Z [
Digital Rights Mgmt. (DRM)
Pamiętaj, że Twój telefon wyposażony jest w funkcję Digital Rights Management. Korzystanie z pobranych obrazków, dźwięków lub aplikacji może być ograniczone przez sprzedawcę, np. zabezpieczenie przed kopiowaniem, czasowe ograniczenie i/lub ustalona liczba użyć.
Poprzez długie naciśnięcie tego klawisza możesz zawsze powrócić do trybu czuwania.
Silny sygnał. Słaby sygnał obniża
jakość połączenia i może spowodować jego zerwanie. Przemieść się w miejsce, gdzie sieć ma lepszy zasięg.
Menu główne
Menu główne przedstawione jest graficznie za pomocą ikon.
C F
C
Opcje menu głównego
§Opcje§
W zależności od sytuacji dostępne są żne funkcje.
Duże litery
Podświetlenie
Pomoc
Wywołaj z trybu czuwania.
Wybierz symbol aplikacji.
I
Rozpocznij aplikację.
Otwórz menu.
Istnieje możliwość wyboru pomiędzy dwoma wielkościami liter.
Ciemniejsze lub jaśniejsze ustawianie podświetlania.
Wyświetlanie tekstu pomocy.
Page 13
Informacje ogólne12
A31008-H7150-A18-2-5519
Instrukcja obsługi
Sterowanie menu
W tej instrukcji obsługi kroki konieczne do dotarcia do danej funkcji zostały przedstawione w sposób skrócony, np. wywołanie listy nieodebranych połączeń wskróconej formie:
P
C¢
Wymaga to wykonania następujących kroków:
¢Nieodebrane
C Otwórz menu główne.
¢ Przewiń dżojstikiem w
C
Menu szybkiego wybierania
Każde menu posiada własny numer i poprzez podanie numeru można bezpośrednio uruchomić daną funkcję, np. pisanie nowej wiadomości SMS (z trybu czuwania):
C
5
1 1
górę i wybierz (zaznacz)
P
, następnie naciśnij
pionowo na dżojstik i zaznacz Nieodebrane.
Potwierdź. Lista zostaje otwarta.
Naciśnij, aby pojawiło się menu główne. Następnie naciśnij
aby wyświetlić
Wiadomości, następnie
naciśnij aby wyświetlić Sporządź
wiad., następnie naciśnij
aby wyświetlić SMS.
Ikony
Do wyjaśnienia działania używane są następujące ikony:
Wprowadzanie liczb/liter.
J
Klawisz Wł./Wył./Zakończ.
B
Klawisz połączenia.
A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
Klawisze funkcyjne.
Wyświetlanie znaczenia klawisza funkcyjnego.
Dżojstikiem można poruszać w 5 kierunkach.
Naciśnij dżojstik, np. aby wywołać menu.
Naciśnij dżojstik we wskazanym kierunku.
G
Funkcja uzależniona od operatora lub należy ją zarejestrować oddzielnie.
Page 14
13Funkcje standardowe
A31008-H7150-A18-2-5519
Funkcje standardowe
Menu opcji
Zestawienie powtarzających się w menu opcji.
§Opcje§ Otwórz menu.
Edytuj
Zobacz Kasuj/Usuń
wszystko
Nowy wpis
Wyœlij...
Odpowiedz/ Odp.wszystkim
Zapisz Zapisz w 9
Sortuj
Otwieranie wpisu w celu zmiany.
Wyświetlanie wpisu.
Po potwierdzeniu usuwanie wpisu/ wszystkich wpisów.
Tworzenie nowego wpisu.
Wybieranie usługi/ nośnika przekazywania do wysyłania lub drukowania.
Nadawca staje się odbiorcą, przed tematem pojawia się oznaczenie odpowiedzi, odebrany tekst zostaje skopiowany do nowej wiadomości.
Zapisywanie wpisu.
Zapisywanie odbiorcy w aktualnym spisie adresów.
Ustawianie kryteriów sortowania (alfabetycznie, typ, czas).
Wprow.tekstu
(strona 16)
Zmień nazwę
Pojemność
Właściwości
Pomoc
Prefer. T9: Włączanie/
wyłączanie T9.
Język wprow.:
Wybieranie języka, w którym są pisane wiadomości.
Zmiana nazwy zaznaczonego wpisu.
Wyświetlanie pojemności pamięci.
Wyświetlanie właściwości zaznaczonego obiektu.
Wyświetlanie tekstu pomocy.
Tryb zaznaczania
Zaznacz jeden lub kilka wpisów, aby zastosować do nich wybraną funkcję.
§Opcje§
Zaznacz Aktywuj tryb.
§Zaznacz§
§Odznacz§
Inne funkcje oznaczania:
Zazn.wszystko
Odznacz wsz.
Usuń zaznacz.
Otwórz menu.
Zaznacz nieoznaczony wpis.
Usuń zaznaczenie oznaczonego wpisu.
Zaznaczanie wszystkich wpisów.
Usuwanie zaznaczenia wszystkich zaznaczonych wpisów.
Usuwanie wszystkich zaznaczonych wpisów.
Page 15
Zabezpieczenia14
A31008-H7150-A18-2-5519
Zabezpieczenia
Telefon oraz karta SIM są zabezpieczone przed niepożądanym użyciem za pomocą kilku kodów.
Przechowuj kody w bezpiecznym miejscu tak, aby móc z nich skorzystać, kiedy będą niezbędne!
Kody
PIN
PIN2
PUK PUK2
Kod aparatu
Zabezpiecza kartę SIM (osobisty numer identyfikacyjny).
Niezbędny do ustawienia wyświetlania kosztów połączeń oraz korzystania z funkcji specjalnych kart SIM.
Kody–klucze. Używane do odblokowania kart SIM zablokowanych po wielokrotnym błędnym wprowadzeniu kodu PIN/PIN2.
Zabezpiecza niektóre funkcje aparatu. Musi być wprowadzony przy pierwszym użyciu zabezpieczonej funkcji.
C¢T¢Zabezpieczenia
¢Kody ¢Wybierz funkcję.
Kontrola PIN
Zwykle po włączeniu telefonu wymagane jest wprowadzenie kodu PIN. Możesz wyłączyć żądanie kodu PIN, natomiast ryzykujesz nieautoryzowane użycie telefonu. Niektórzy operatorzy nie zezwalają na wyłączenie żądania kodu PIN.
§Wybierz§ Naciśnij.
J Wprowadź PIN.
C Potwierdź kod.
§Zmień§ Naciśnij.
C Potwierdź.
Zmień PIN
Możesz zmienić PIN na 4–8-cyfrowy kod, np. łatwiejszy do zapamiętania.
J Wprowadź aktualny PIN.
C Naciśnij.
C Wprowadź nowy PIN.
J
,
Wprowadź ponownie
C
J
,
nowy PIN.
Page 16
15Zabezpieczenia
A31008-H7150-A18-2-5519
C¢T¢Zabezpieczenia
¢Kody ¢Wybierz funkcję
Zmień PIN2
(Wyświetlany, tylko jeśli PIN2 jest dostępny). Postępuj jak przy opcji
Zmień PIN.
Zmień kod tel.
(Zmiana kodu aparatu) Podczas pierwszego wywołania
chronionej kodem aparatu funkcji (np. Poł. bezp., strona 47) ustalony zostanie kod (4–8-cyfr). Ważny jest on dla wszystkich chronionych w ten sposób funkcji. Po trzech kolejnych błędnych wpisach dostęp do kodu telefonu i zabezpieczonych funkcji zostanie zablokowany. Skontaktuj się wtedy z serwisem Siemens (strona 56).
Usunięcie blokad karty SIM
Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana. Aby odblokować kartę, należy wprowadzić zgodnie z instrukcją kod PUK (MASTER PIN) otrzymany wraz z kartą SIM. W przypadku zagubienia kodu PUK (MASTER PIN) skontaktuj się z operatorem.
Zabezpieczenie przed przypadkowym włączeniem
Nawet jeśli żądanie kodu PIN jest wyłączone (strona 14), wymagane jest potwierdzenie włączenia telefonu.
Zabezpiecza to przed przypadkowym włączeniem telefonu, np. podczas przenoszenia w torbie lub podczas podróży samolotem.
B C
§Anuluj§ Naciśnij lub nie wykonuj
Naciśnij długo.
Naciśnij. Telefon zostanie włączony.
żadnej czynności. Proces włączania jest przerywany.
Page 17
Wprowadzanie tekstu16
A31008-H7150-A18-2-5519
Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu bez T9
Naciśnij kilkukrotnie klawisz numeryczny, dopóki żądana litera nie zostanie wyświetlona. Np.:
2
]
F #
*
0
1
Jednorazowe krótkie naciśnięcie - litera a,
dwukrotne naciśnięcie ­litera b itd. Długie naciśnięcie pozwala na wpisywanie cyfr.
Naciśnij krótko, aby usunąć literę przed kursorem, naciśnij długo, aby usunąć całe słowo.
Sterowanie kursorem (do przodu/do tyłu).
Naciśnij krótko: Przełączanie pomiędzy
abc, Abc,
T9
Naciśnij długo:
Wyświetlone zostaną wszystkie warianty wprowadzania.
Naciśnij krótko:
Wyświetlone zostaną znaki specjalne.
Naciśnij długo: Otwiera menu wprowadzania.
Naciśnij raz/kilka razy:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Naciśnij długo: aby wpisać 0. Wstawia spację. Naciśnij
dwa razy = podział wierszy.
T9
ABC, 123.
abc, T9Abc,
Znaki specjalne
*
1
)¿¡_;!?,.
+-"’:()/
¤¥ [ ] { }%~<=>
|^§ Γ∆ΘΛΞΠ
ΣΦΨΩ
1
) Podział wierszy
I
§Wybierz§ Naciśnij.
Naciśnij krótko.
$£€&#\ @
,
Przewijanie znaków.
F
*
Menu wprowadzania tekstu
*
Naciśnij długo:
Format tekstu (tylko SMS), Język wprow., Zaznacz, Kopiuj/Wstaw
Wprowadzanie tekstu z T9
Słownik „T9” rozpoznaje właściwe słowo na podstawie wpisywanych liter, porównując je z zawartością wbudowanego słownika.
#
Wybieranie języka wprowadzania
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
§Wybierz§ Potwierdź.
Włączanie/wyłączanie T9.
Wprow.tekstu - wybierz, a
następnie wybierz Język
wprow..
Page 18
17Wprowadzanie tekstu
A31008-H7150-A18-2-5519
Wprowadzanie tekstu z T9
Wpisuj słowo do końca bez spoglądania na wyświetlacz.
Naciskaj klawisze, pod którymi znajdują się dane litery tylko raz.
/ESpacja lub przesunięcie w
1
Nie używaj znaków specjalnych jak Ł. Wpisz znak standardowy, np. L, a
słownik T9 odpowiednio go przetworzy.
prawo kończą słowo.
Podpowiadanie wyrazów T9
Jeśli w słowniku znajduje się kilka pozycji (słów), najczęściej używana zostanie wyświetlona jako pierwsza.
^
^
Wprowadzanie nowego słowa do słownika:
§Dod.wyr.§ Wybierz i wprowadź
Naciśnij. Jeśli w dalszym ciągu jest to nieodpowiednie słowo, naciśnij
Naciskaj aż do wyświetlenia odpowiedniego słowa.
słowo bez T9. Na zakończenie §Zapisz§.
Poprawianie słów
Napisanych z pomocą T9:
F
Przesuwaj kursor wyraz po wyrazie w lewo/prawo, dopóki właściwe słowo nie zostanie §podświetlone§.
^
]
Informacje dodatkowe
0 #
*
Wprowadzanie tekstu T9® jest licencjonowane oraz chronione następującymi patentami: numery patentów USA 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; numery patentów kanadyjskich 1,331,057; numery patentów brytyjskich 2238414B; numer patentu w Hongkongu HK0940329; numer patentu w Singapurze 51383; numery patentów europejskich 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; oraz dodatkowe patenty obowiązujące na świecie.
Jeszcze raz przewijaj wyrazy podpowiadane przez słownik T9.
Kasuj znak po lewej stronie kursora oraz wyświetl nowe słowo!
Wstaw kropkę. Słowo zostanie zakończone po naciśnięciu spacji.
Naciśnij krótko: Przełączaj pomiędzy: abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, 123.
Naciśnij długo: Wyświetlone zostaną wszystkie warianty wprowadzania.
Naciśnij długo: Otwórz menu wprowadzania (strona 16).
Moduły tekst.
C¢M¢Moduły tekst.
W telefonie można zapisywać moduły tekstowe, którymi można uzupełniać wiadomości (SMS, MMS oraz e-mail).
Page 19
Telefonowanie18
A31008-H7150-A18-2-5519
Telefonowanie
J
A
Zakończenie połączenia
B
Ustawianie głośności
I
Ponowne wybieranie numeru
A
Wywołanie listy ponownego wyboru numerów:
A I
A
Automatyczne ponowne wybieranie numeru
§AutoWyb§ Numer telefonu jest
Wprowadź numer (zawsze z prefiksem/ międzynarodowym numerem kierunkowym).
] Krótkie naciśnięcie
usuwa ostatnią cyfrę, długie - cały numer.
Wybierz numer telefonu.
Naciśnij krótko klawisz zakończenia.
Naciśnij w górę/w dół, aby wyregulować głośność.
Naciśnij dwa razy. Ponowny wybór ostatnio wybranego numeru.
Naciśnij jeden raz. Wybierz numer, a
następnie ... ... naciśnij.
automatycznie wybierany 10 razy w wydłużających się odstępach czasowych.
Przypomnienie
§Dalej§
Po 15 minutach krótki sygnał przypomni o ponownym wybraniu wyświetlonego numeru.
Odbieranie połączenia
A
Naciśnij.
Odrzucanie połączenia
B
Informacje dodatkowe
Odbierz połączenie przed przyłożeniem telefonu do ucha, aby dźwięk dzwonka nie uszkodził słuchu!
Ð
§Głośnik§
*
Międzynarodowe numery kierunkowe
0
§+Kraj§ Wybierz kraj.
Naciśnij krótko.
Zapisywanie numerów w książce adresowej/książce telefonicznej.
Odsłuchiwanie przez głośnik (funkcja głośnej rozmowy).
Bezwarunkowo należy wyłączyć funkcję głośnej rozmowy przed przyłożeniem słuchawki ponownie do ucha. W ten sposób można uniknąć ryzyka uszkodzenia słuchu!
Naciśnij długo, aby wyłączyć mikrofon.
Naciśnij długo, aż pojawi się znak „+ “.
Page 20
19Telefonowanie
A31008-H7150-A18-2-5519
Opcje połączeń
§Opcje§
Możliwe jest korzystanie z funkcji dostępnych tylko podczas prowadzenia rozmowy.
Przełączanie 2 połączeń
Nawiązanie drugiego połączenia.
§Opcje§
Zawieś Zawieś bieżące
§Opcje§ Otwórz menu.
Przełącz Przełączaj się pomiędzy
Połączenia przychodzące podczas rozmowy
Po usłyszeniu „pukania“ możesz wykonać następujące czynności:
• Odebranie połączenia oczekującego
§Przełącz§
• Odrzucenie połączenia oczekującego
§Odrzuć§
•Zakończenie aktywnej rozmowy,
B C
Otwórz menu
połączenie, a następnie wybierz nowy numer.
pierwszą, a drugą rozmową.
Odebranie połączenia i zawieszenie bieżącej rozmowy.
Odrzucenie lub za pomocą opcji §Przenieś§ przeniesienie np. do skrzynki poczty głosowej.
odebranie połączenia oczekującego
Zakończenie połączenia. Odebranie oczekującej
rozmowy.
Zakończenie połączenia
B
§Tak§
§Nie§
Naciśnij klawisz zakończenia.
Podejmij zawieszoną rozmowę.
Zakończ wszystkie rozmowy.
Konferencja
Dzwonisz kolejno do 5 uczestników konferencji. Po nawiązaniu połączenia:
§Opcje§
J
§Opcje§
Zakończenie
B
Otwórz menu i wybierz
Zawieś. Bieżące
połączenie zostanie zawieszone.
Następnie wybierz nowy numer. Kiedy nowe połączenie zostanie nawiązane ...
... Otwórz menu i wybierz
Konferencja. Powtarzaj tę
czynność, aż wszyscy uczestnicy będą połączeni.
Wszystkie połączenia z konferencji zostaną zakończone po naciśnięciu klawisza zakończenia.
Kody sterujące (DTMF)
Kody sterujące (cyfry) wprowadzane są np. w celu sterowania automatyczną sekretarką.
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Wyślij DTMF.
Page 21
Domyślna ks.20
A31008-H7150-A18-2-5519
Domyślna ks.
C
¢L¢Wybierz funkcję.
Pokaż wpisy
Wyświetlane są wpisy książki domyślnej (książki adresowej lub książki telefonicznej).
Wybierz nazwisko za
/
I
J
Nowy wpis
Tworzy nowy wpis.
Ks.adresowa (patrz także strona 21) Ks.tel. (patrz także strona 23)
Domyślna ks.
Możesz określić, z którego spisu chcesz korzystać w pierwszej kolejności.
Wybrana książka domyślna otwierana jest w trybie czuwania za pomocą dżojstika.
H
Ks.adresowa
W książce adresowej można dla każdego wpisu wprowadzać wiele danych i korzystać z funkcji dodatkowych (np. zdjęcia, urodziny, czat).
pomocą wpisywania jego pierwszych liter i/lub przewijania.
Otwórz książkę telefoniczną lub książkę adresową.
Ks.tel.
Książka telefoniczna znajduje się na karcie SIM. Dla każdego wpisu można wprowadzić tylko jeden numer telefoniczny. Książkę telefoniczną na karcie SIM można w prosty sposób przenieść do innego telefonu.
Wizytówka
Utwórz własną wizytówkę do wysyłania na inny telefon GSM. Jeśli nie masz jeszcze wizytówki, zostaniesz poproszony o wprowadzenie danych.
H
§Zapisz§ Naciśnij.
Informacje dodatkowe
Zawartość wizytówki odpowiada standardowi międzynarodowemu (vCard).
Ï
Przechodź przez kolejne pola, wprowadzając swoje dane.
Kopiowanie numerów z książki adresowej/ telefonicznej.
Grupy
Patrz strona 22.
<Numery info>
Patrz strona 24.
Page 22
Ks.adresowa
A31008-H7150-A18-2-5519
W książce adresowej można zapisać do 1000 wpisów, każdy z różnymi numerami telefonów i faksów oraz z danymi adresowymi. Te wpisy znajdują się w pamięci telefonu i są zarządzane niezależnie od książki telefonicznej.
Nowy wpis
Książka adresowa ustawiona jest jako książka standardowa.
H C
I
J
Specjalne pola wprowadzania:
Grupa: Przyporządkowanie do
Adres: Rozszerzenie do
Otwórz książkę adresową (wtrybie czuwania).
Wyświetl pola wprowadzania.
Wybierz żądane pola wprowadzania.
Wypełnij pola wprowadzania.
Należy wprowadzić przynajmniej jedną nazwę. Zawsze wprowadzaj numer telefonu z prefiksem.
grupy (strona 22).
wprowadzenia pełnego adresu: Ulica:, Kod
pocztowy:, Miasto:, Kraj:
Inst.MessageParametry, gdy wpis jest
Urodziny: Po aktywowaniu
Obrazek: Przypisz obrazek do
Wszystk.pola/Pola zreduk.
§Zapisz§ Zapisz wpis.
Informacje dodatkowe
Î
używany jako kontakt podczas czatu:
Przydomek:, ID użytkownika WV:, Numer ICQ:, Nazwa AIM:
wprowadzana jest data urodzin.
Przypomnienie: Na dzień
przed urodzinami telefon przypomni o nich użytkownikowi.
wpisu. Będzie on wyświetlany, gdy otrzymasz połączenie z danego numeru.
Liczba wyświetlanych pól wprowadzania.
Czasowe przełączanie na książkę telefoniczną.
21Ks.adresowa
Page 23
Ks.adresowa22
A31008-H7150-A18-2-5519
Wyświetlanie/szukanie wpisu
H
J
C
Opcje wyświetlania
§Opcje§ Wyświetl funkcje dla
Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania).
Wybierz żądany wpis.
/
I
Wyświetl.
wybranego pola wprowadzania.
Zmiana wpisu
H
J
I
J
Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania).
Wybierz żądany wpis i
/
I
naciśnij §Edytuj§. Wybierz pole
wprowadzania i naciśnij
§Edytuj§.
Dokonaj zmian, a następnie §Zapisz§.
Połączenie z numerem wpisu
H
J
A
Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania).
Wybierz nazwisko za
/
I
pomocą wpisywania jego pierwszych liter i/lub przewijania.
Numer zostanie wybrany.
Jeśli wpis książki adresowej ma kilka numerów, należy wybrać jeden z nich.
Opcje książki adresowej
W zależności od kontekstu dostępne sążne funkcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Przenieś do...
Kopiuj na SIM
Import
(Funkcje standardowe, patrz strona 13)
Przyporządkowanie bieżącego lub zaznaczonych wpisów do grupy.
Kopiowanie nazwy i numeru na kartę SIM (książka telefoniczna).
Ustawianie gotowości do odbioru wpisu książki telefonicznej przez IrDA (strona 46) lub SMS (strona 29)
Grupy
W telefonie zaprogramowano 9 grup w celu łatwiejszego zarządzania wpisami książki adresowej. W przypadku siedmiu grup można zmieniać nazwy.
H
<Grupy> Wybierz (za nazwą grupy
I
Dzwonek dla grupy
Patrz strona 42.
Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania).
podana jest liczba wpisów).
Wybierz grupę.
Page 24
Ks.tel.
A31008-H7150-A18-2-5519
Wpisy w książce telefonicznej (zapisane na karcie SIM) są zarządzane niezależnie od wpisów książki adresowej.
Nowy wpis
Książka telefoniczna ustawiona jest jako książka standardowa.
H H
C I
Numer telefonu:
Zawsze wprowadzaj numer telefonu z prefiksem. Wpis bez numeru nie zostanie zapisany.
Nazwa:
Wpisz imię i/lub nazwisko.
Grupa:
Ustawienie domyślne Brak grupy Ważne numery umieszczone są w jednej grupie (VIP).
Otwórz książkę telefoniczną (w trybie czuwania).
Wybierz <Nowy wpis>. Wyświetlanie pól wpro-
wadzania. Przewijaj i wypełniaj
kolejne pola.
Miejsce:
Ustawienie domyślne SIM Na specjalnych kartach SIM numery telefonów mogą być zapisywane w chronionej lokalizacji (Zabezp. SIM) (do tego wymagany jest PIN2).
§Zapisz§ Naciśnij w celu zapisania
Informacje dodatkowe
Î
§+Kraj§ Międzynarodowe numery
kierunkowe .................................strona 18
nowego wpisu.
Czasowe przełączanie na książkę adresową.
Połączenia (szukanie wpisu)
H
J
A
Otwórz książkę telefoniczną.
Wybierz nazwisko za
/
I
pomocą wpisując jego pierwszą literę i/lub przewijania.
Numer zostanie wybrany.
23Ks.tel.
Page 25
Ks.tel.24
A31008-H7150-A18-2-5519
Zmiana wpisu
H
J
§Edytuj§ Naciśnij.
I
J
§Zapisz§
Otwórz książkę telefoniczną (w trybie czuwania).
Wybierz wpis w książce
/
I
telefonicznej.
Wybierz żądane pole wprowadzania.
Wprowadź zmiany.
Naciśnij.
Opcje książki telefonicznej
W zależności od sytuacji dostępne są następujące funkcje.
§Opcje§
Kopiuj do 9
Kop.wsz.do9
Skasuj d
Import
(Funkcje standardowe, patrz strona 13)
Otwórz menu.
Kopiowanie do książki adresowej zaznaczonych wpisów.
Kopiowanie do książki adresowej wszystkich wpisów.
Usuwanie całej książki telefonicznej (chronione kodem PIN).
Ustawianie gotowości do odbioru wpisu książki telefonicznej przez IrDA (strona 46) lub SMS (strona 29).
<Ks.specjalne>
H
<Nr własne>
Wprowadź w łasne numery do książki telefonicznej (np. faks) w celach informacyjnych.
<Numery VIP>
Wyświetlanie numerów zapisanych w grupie VIP.
<Ks.tel.SIM>
Wpisów zapisanych na karcie SIM można także używać w innych telefonach GSM.
<Zabezp. SIM> b
Na specjalnych kartach SIM numery telefonów mogą być zapisywane w chronionej lokalizacji. Do edycji wymagany jest kod PIN2.
<Numer usługi>/<Numery info>
W książce telefonicznej zapisane mogą być numery udostępnione przez operatora.
Otwórz książkę telefoniczną i wybierz
<Ks.specjalne>.
Page 26
Hist.połączeń
A31008-H7150-A18-2-5519
Numery telefonów są zapisywane w celu ułatwienia ich ponownego wybrania.
C¢ I
C I
A
Dla każdej historii połączeń zapisywane jest 10 numerów telefonów:
Nieodebrane
W celu umożliwienia oddzwonienia telefon zapamiętuje numery, z których próbowano dodzwonić się do użytkownika.
Â
Odebrane
Odebrane połączenia wyświetlane są kolejno.
Wykonane
Dostęp do listy ostatnio wybranych numerów.
A
Skasuj listę
Historia połączeń zostanie usunięta.
P
Wybierz historię połączeń.
Otwórz historię połączeń.
Wybierz numer telefonu.
Połącz z numerem telefonu.
Nieodebrane połączenie.
Szybki dostęp w trybie czuwania.
b
Czasy/Opłaty
Podczas wykonywania rozmowy można wyświetlić koszt i czas trwania rozmowy.
C¢
Wybierz:
Ostatnie połączenie:, Poł. przychodzące:, Poł. wychodzące:, Wychodzące SMS:, Wychodzące MMS:, Przep. danych GPRS:, Wszystkie poł.:, Pozostałe jednostki:
§Wyzeruj§ Wyzeruj wybrane
¢Czasy/Opłaty
P
ustawienie.
Ust. opłat
C
Taryfa
Wprowadź walutę oraz wartości opłat za jednostkę i czas.
Limit jednostek
Specjalne karty SIM pozwalają określać limit jednostek lub okres, po upływie którego zablokowane zostaną połączenia wychodzące.
Auto. wyświetl
Czas trwania oraz koszt połączenia wyświetlane są automatycznie.
Otwórz menu.
25Hist.połączeń
Page 27
Aparat fot.26
A31008-H7150-A18-2-5519
Aparat fot.
Dzięki zintegrowanemu aparatowi fotograficznemu możesz od razu obejrzeć wykonane zdjęcia/nagrane filmy wideo i:
•wykorzystywać zdjęcia jako tapetę, logo, animację podczas uruchamiania i wyłączania telefonu oraz jako wygaszacz ekranu.
• wysyłać zdjęcia/wideo przez MMS lub e-mail.
Włączenie
C¢
lub
R
D Uruchom aparat w trybie
czuwania.
Ø
Na ekranie zostanie wyświetlone bieżący obraz (podgląd). W pierwszej linii od lewej strony do prawej widoczne są następujące ustawienia:
Ù Ú
Û ×
W prawym górnym rogu obrazu podglądu wyświetlona jest liczba możliwych jeszcze do wykonania zdjęć w wybranej rozdzielczości.
Przełącz pomiędzy trybem wykonywania pojedynczej klatki i rejestrowania obrazu wideo.
Jasność. Współczynnik
powiększenia. Balans bieli.
Dołączona lampa błyskowa.
Liczba ta uzależniona jest m.in. w dużym stopniu od motywu (wymagana odpowiednia ilość wolnej pamięci). Pod podglądem zdjęcia znajduje się informacja dotycząca wybranej rozdzielczości lub, w przypadku trybu wideo, wykorzystany i maksymalny pozostały czas nagrania.
Tryb foto
C C
Zdjęcie jest zapisywane pod nazwą wraz z datą i godziną. Wprowadzanie nazwy, patrz sekcja Ustawienia w menu opcji (strona 27).
Ustawienia przed wykonaniem zdjęcia:
F I
Rozdzielczość zdjęcia
Jakość zapisu zdjęcia można ustawiać niezależnie od rozdzielczości obrazu podglądu.
Premium: 640 x 480 (VGA) Wysoka: 320 x 240 (QVGA) Średnia: 160 x 120 (QQVGA) Tapeta: 132 x 176
Rozdzielczość może ulec zmianie wzależności od wybranego powiększenia cyfrowego.
Wykonaj zdjęcie. Wyświetl obraz podglądu
dla następnego zdjęcia.
Ustaw jasność. Ustaw współczynnik
powiększenia.
Page 28
27Aparat fot.
A31008-H7150-A18-2-5519
Tryb wideo
Rozdzielczość trybu wideo odpowiada rozdzielczości obrazu podglądu.
C C
Podczas nagrywania wideo w prawym górnym rogu wyświetlacza pojawia się czerwony punkt.
§Odtwórz§ Odtwórz wideo.
Rozpocznij nagrywanie wideo.
Zakończ nagrywanie wideo.
Flesz (Akcesoria)
Gdy dołączona lampa jest włączona, na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia ikona. Podłączona do telefonu lampa jest cały czas ładowana. Skraca to czas czuwania.
×
Ustawienia, patrz menu opcji.
Podczas procesu ładowania ikona miga.
Opcje aparatu fotograficznego
W zależności od sytuacji dostępne są następujące funkcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Ustawienia
Obrazki
Inne pliki wideo
Mikrofon wł.
Użyj lampy bł.
Samowyzwal.
Balans bieli
(Funkcje standardowe, patrz strona 13)
Informacje dodatkowe
Ê
• Nazwa nagrania.
• Rozdzielczość.
• Tryb koloru: normalny, sepia, odcienie szarości.
Wyświetlanie listy zdjęć. Wyświetlanie listy filmów
wideo. Włączanie/wyłączanie
mikrofonu. Wybór pomiędzy:
Automatyczny, Zawsze, Wył., Czerw.oczy
Zapis następuje około 15 sekund po uruchomieniu. Przez ostatnie 5 sekund słychać sygnał dźwiękowy co sekundę.
Wybór pomiędzy:
Automatyczny, Wewnątrz, Na zewnątrz
Za mało pamięci. Uruchom Asystenta pamięci w celu usunięcia wybranych plików (strona 45).
Page 29
Przegląd wiadomości28
A31008-H7150-A18-2-5519
Przegląd wiadomości
Odebrane
Centralny folder odbiorczy zawiera ostatnio odebrane wiadomości. Wpisy oznaczone są w zależności od typu i stanu odpowiednim symbolem (strona 6).
Wywoływanie centralnego folderu odbiorczego, na przykład po otrzymaniu nowej wiadomości SMS:
p
Podczas otwierania kolejnego wpisu uruchamia się odpowiednia aplikacja. Przeczytane lub otwarte wpisy po upływie ustalonego czasu (
§Opcje§
listach odbiorczych wiadomości. W centralnym folderze odbiorczym
znajdziesz następujące rodzaje
wiadomości:
SMS, MMS, E-mail
Komunikaty systemowe:
Powiadomienie o następujących elementach MMS, Opusz. alarm,
Terminy op., Nieodebrane, WAP push, Wiad.głosowa.
Dane:
Dzwonki, Obrazki i Wideo, wpisy do
kalendarza, Notatki i Wizytówka.
Naciśnij klawisz funkcyjny pod tym symbolem.
wyświetlane będą tylko na
)
Listy komunikatów
Wszystkie następujące pozycje: SMS,
MMS i E-mail zapisywane są na jednej
z czterech list.
C¢M
¢
Lista odebranych wiadomości.
C¢M
¢
Lista zapisanych projektów.
C¢M
¢
Lista jeszcze nie wysłanych wiadomości.
C¢M
¢
Lista wysłanych wiadomości.
§Opcje§ Wywołaj menu funkcyjne
Odebrane wiad
¢
Wybierz typ wiadomości.
Projekty
¢
Wybierz typ wiadomości.
Niewysłane
¢
Wybierz typ wiadomości.
Wysłane
¢
Wybierz typ wiadomości.
w celu edycji wiadomości.
Inst.Message b
Nie wszyscy operatorzy udostępniają tą funkcję. W szczególnych przypadkach należy skontaktować się z operatorem. Opis znajduje się w szczegółowej instrukcji obsługi w Internecie pod adresem:
www.siemens-mobile.com/m65
Page 30
SMS
A31008-H7150-A18-2-5519
Za pomocą telefonu możesz wysyłać i odbierać bardzo długie wiadomości (do 760 znaków). Są one automatycznie tworzone z kilku „zwykłych“ wiadomości SMS (opłata obejmuje wszystkie wiadomości). Dodatkowo możesz wstawiać do wiadomości SMS dźwięki i obrazki.
Pisanie/wysyłanie
C¢M¢Sporządź wiad. ¢SMS
J
A
Ï
C
Funkcje specjalne
Grafika/dźwięk
Wysyłaj obrazki i dźwięki z tekstem lub bez. Należy jednak pamiętać, że obrazki i dźwięki mogą być chronione (DRM, strona 11).
Wprowadź tekst (patrz także strona 16). §Opcje§ Funkcje tworzenia tekstu.
Rozpoczęcie wysyłania.
Wybierz numer z książki
/
J
telefonicznej/książki adresowej lub go wprowadź.
Wysyłanie SMS do centrum wiadomości.
Pole wprowadzania tekstu jest otwarte:
§Opcje§
I
I C
I
Przy opcjach Anim.stand.,
Stand. dźwięki:
C
Przy opcjach Moje animacje, Moje
obrazki, Moje dźwięki:
C C
Otwórz menu. Wybierz Grafika/dźwięk. Menu zawiera pozycje:
Anim.stand., Stand. dźwięki, Moje animacje, Moje obrazki, Moje dźwięki
Wybierz listę.
Potwierdź. Zostanie wyświetlona pierwsza pozycja z wybranej listy.
Przewijaj do wybranego wpisu.
Wybór zostanie dodany do wiadomości SMS.
Wybór zostanie wyświetlony/odtworzony.
Wybór zostanie dodany do wiadomości SMS.
Archiwum SMS
C¢M¢Archiwum SMS
Wyświetla listę wiadomości SMS zapisanych w telefonie.
29SMS
Page 31
SMS30
A31008-H7150-A18-2-5519
SMS do grupy
Możesz wysyłać wiadomości SMS do wszystkich osób należących do grupy jednocześnie.
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij Wybierz.
§Grupa§ Wyświetlona zostaje lista
I C
C
grup. Wybierz grupę. Otwórz grupę i zaznacz
wszystkie/pojedyncze wpisy.
Po potwierdzeniu następuje wysłanie wiadomości.
Czytanie
p
Odebrane Otwarta zostanie opcja,
która umożliwia szybki przegląd nadesłanych wiadomości.
C
I
ã
Nadejście nowej wiadomości SMS sygnalizowane jest na wyświetlaczu.
W celu przeczytania wiadomości SMS naciśnij na dżojstik.
Przewijaj kolejne wiersze wiadomości SMS.
Miganie tego symbolu oznacza zapełnienie pamięci karty SIM. Usuń lub archiwizuj wiadomości.
Odpowiadanie
Możesz natychmiast odpowiedzieć na otwarty SMS. Nowo wprowadzany tekst pojawia się nad tekstem wiadomości SMS.
§Odp.§
Funkcje bezpośredniej odpowiedzi.
Ustawianie
Podpis SMSa
C¢M¢Ustaw.wiad.
¢SMS¢Podpis SMSa
Możesz wprowadzić „podpis“ o maksymalnej długości 16 znaków, który zawsze będzie dołączany do wiadomości SMS. Z wyjątkiem §Odp.§ i podczas zmiany istniejącej wiadomości SMS.
Profile SMS
C¢M¢Ustaw.wiad.
¢SMS¢Profile SMS
W telefonie można ustawić 5 profili SMS. Są w nich zapisane parametry transmisji SMS.
Aktywowanie profilu
I C
Ustaw profil
I
Wybierz profil.
Aktywuj
Wybierz profil i za pomocą opcji §Edytuj§ otwórz do edycji.
Page 32
31MMS
A31008-H7150-A18-2-5519
MMS
Wiadomości multimedialne MMS (Multimedia Messaging Service) umożliwiają przesyłanie tekstu, obrazków (także filmów wideo) i dźwięków w jednej połączonej wiadomości do innego telefonu lub na adres e-mail.
W zależności od konfiguracji telefonu otrzymasz całą wiadomość lub zawiadomienie o nadawcy i rozmiarze. Istnieje możliwość źniejszego pobrania wiadomości MMS.
Tworzenie
Wiadomość MMS składa się z nagłówka adresu oraz treści. Może składać się z kilku stron. Każda strona może zawierać tekst, obrazek i dźwięk. Należy jednak pamiętać, że obrazki i dźwięki mogą być chronione (DRM, strona 11).
Tworzenie standardowej wiadomości MMS
C¢M¢Sporządź wiad.¢MMS
Najpierw wybierz obiekt do edycji, który ma zostać dołączony do pierwszej strony wiadomości MMS:
<Obrazek> Wybierz.
C
Wyświetl funkcje obrazek/wideo: Wstaw
zdjęcie, Wstaw wideo, Aparat fot.,
<Dżwięk> Wybierz.
C
<Tekst> Wybierz.
C
Wyświetl funkcje dźwięku: Wstaw dźwięk,
Nagraj
Wyświetl funkcje tekst (patrz także strona 16).
Opcje
§Opcje§ Otwórz menu.
gesetz
Wyślij MMS
Odwtórz
Obrazek... Dźwięk...
Tekst...
Strona
Wysyłanie MMS.
Odtwarzanie na wyświetlaczu całej wiadomości MMS.
Patrz wyżej. Patrz wyżej. Patrz wyżej.
Dodaj stronę:
Wprowadzanie nowej strony za stroną aktualną.
Kasuj stronę: Usuwanie
bieżącej strony.
Lista stron: Wyświetlanie
dostępnych stron.
Taktowanie: Ustawianie
czasu trwania prezentacji wiadomości MMS:
Czas trwania strony:
Automatyczny lub Manualnie
Pokaż stronę:
Tylko wtedy, gdy wcześniej została ustawiona opcja
Manualnie: Ustawianie
czasu wyświetlania jednej strony.
Page 33
MMS32
A31008-H7150-A18-2-5519
Szczegóły wiad
Jako szablon
Układ
Kolory
(Funkcje standardowe, patrz strona 13)
Wpisz parametry wysyłania (patrz kolejny rozdział).
Zapisywanie utworzonej wiadomości jako szablonu. Patrz także poniżej.
Wybór spośród czterech możliwych wyglądów:
Tekst ponad, poniżej, z lewej lub prawej strony obrazka.
Wybór koloru dla następujących elementów:
Wiadomość
Strona
Bitmapa
Tło tekstu
Kolor tekstu
Szablony
C¢M¢Szablon MMS
Szablonami MMS są zapisane wiadomości MMS bez części adresowej, które można wysyłać jako nowe wiadomości MMS lub jako część nowej wiadomości MMS. Maksymalnie można zapisać 10 szablonów.
Szablon można utworzyć z nowej wiadomości MMS lub wykorzystać zapisaną wiadomość MMS.
§Opcje§
Otwórz menu i wybierz
Jako szablon.
Wysyłanie
Strony nowej wiadomości MMS są już utworzone. Zostanie wyświetlona wiadomość MMS.
A
Temat: Wprowadź krótki opis
Wyślij do: Wprowadź jeden lub kilka
Rozmiar: Wyświetl rozmiar
A
C
Więcej: Udostępnia dodatkowe
Wprowadzanie adresu.
p MMS
Temat:
Moc pozdrowień z Monachium
Wyślij do:
+1234567654321 |
Rozmiar:
85 KB
Þßá
]
wiadomości MMS.
numerów/adresów e-mail.
wiadomości MMS. Rozpoczęcie wysyłania.
Rozmiar wiadomości MMS jest podawany w kilobajtach.
Po potwierdzeniu wiadomość zostanie wysłana.
pola adresowe.
Opcje
Page 34
33MMS
A31008-H7150-A18-2-5519
Opcje wysyłania
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij MMS
Odwtórz
Edytuj
Dodaj odbiorcę
Usuń odbiorcę
Dodaj załącz.
Lista stron
Jako szablon
(Funkcje standardowe, patrz strona 13)
Wysyłanie MMS.
Odtwarzanie na wyświetlaczu całej wiadomości MMS.
Wyświetlanie wyboru obiektów w celu zmiany.
Wprowadzanie odbiorcy z aktualnego spisu adresów.
Usuwanie poszczególnych odbiorców.
Dodawanie załącznika:
Plik
Wizytówka
Przypomnienie Wyświetlanie stron
wiadomości MMS w celu obejrzenia i/lub zmiany.
Zapisywanie utworzonej wiadomości jako szablon.
Odbiór
p/w
Nadejście nowej wiadomości MMS/powiadomienia sygnalizowane jest na wyświetlaczu.
<
Aby źniej odebrać całą wiadomość MMS, należy otworzyć powiadomienie.
§Odbierz§ Rozpocznij pobieranie.
Rozpocznij odbieranie. W zależności od ustawienia (strona 34) wiadomość MMS/ powiadomienie przeniesione zostanie do centralnego folderu odbiorczego (Odebrane)
Czytanie
Wiadomość MMS została odebrana całkowicie.
C Rozpocznij odtwarzanie.
Funkcje klawiszy podczas odtwarzania:
E D
I
C/
Po zakończeniu prezentowania MMS wyświetlane są szczegóły wiadomości.
Temat: Opis wiadomości MMS. Od: Informacje dotyczące
Rozmiar: Rozmiar MMS w KB. Więcej: Dodatkowe pola
Do następnej strony. Naciśnij jeden raz krótko,
aby przejść do początku bieżącej strony, naciśnij dwa razy krótko, aby przejść do poprzedniej strony
Ustawianie głośności. Zakończenie.
B
nadawcy.
wprowadzania.
Page 35
MMS34
A31008-H7150-A18-2-5519
Ustawianie
C¢M¢Ustaw.wiad.¢MMS
¢Wybierz funkcję
Profil MMS:
Można ustawić 6 profili MMS, w których zapisane zostaną parametry transmisji. W większości przypadków ustawienia są już zapisane. W innym przypadku skonsultuj się z operatorem.
I C
Opcje ustawienia
§Opcje§ Otwórz menu.
Włącz, Zmień nazwę, Zmiana ust.
Ust. użytkow.
Ustaw parametry transmisji MMS zgodnie z własnymi potrzebami:
Raport dostarczenia:
Odczyt odpowiedzi:
Domyślna ważność:
Wybierz profil.
Otwórz do edycji.
Żądanie potwierdzenia dostarczenia wysłanych wiadomości.
Żądanie potwierdzenia, że MMS został
przeczytany. Priorytet wiadomości:
Normalna, Wysoka, Niska
Okres ważn.:
Najwcz. czas dost.:
Domyślny czas:
Wyszukiwanie:
Filtr spamu:
Wskazanie rozmiaru: =
Wybierz okres, w którym centrum usług stara się dostarczyć wiadomość:
Manualnie, 1 godzina, 3 godziny, 6 godzin, 1 dzień, 1 tydzień, Maksimum*
*) Maksymalny okres, który dopuszczany jest przez operatora.
Przesyłanie MMS z centrum usług do odbiorcy:
Natychmiast, Jutro
Czas wyświetlania strony MMS (ustawienie standardowe).
Odbieranie całej wiadomości MMS lub tylko powiadomienia:
Natychmiast
Natychmiastowe odbieranie całej wiadomości MMS.
Autom.wł.sieć
Natychmiastowe odbieranie całej wiadomości MMS w sieci rodzimej.
Manualnie
Odbieranie wyłącznie powiadomienia.
Ustawienia do odbioru reklamowych wiadomości MMS.
Ustawienie maksymalnego rozmiaru wiadomości i jej sposobu przetwarzania.
Page 36
35E-mail
A31008-H7150-A18-2-5519
E-mail
Twój telefon posiada własny program do obsługi poczty e-mail, za pomocą którego możesz pisać i odbierać wiadomości e-mail.
Pisanie/wysyłanie
C¢M¢Sporządź wiad.¢E-mail
Wprowadzanie danych adresowych:
Wyślij do: Wprowadź jeden/kilka
adresów e-mail.
Temat: Wprowadź temat
wiadomości e-mail.
Zawartość Wprowadź tekst.
Wysyłanie:
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij e-mail
Wybierz.
lub
Wszystk.pola
Otwórz pozostałe pola wprowadzania.
Załączniki: Wstawianie załączników,
takich jak zdjęcia, czy dźwięki.
Odbieranie/ odczytywanie
C¢M¢Odebrane wiad
¢Wybierz funkcję
Aby odczytać wiadomość e-mail, musisz ją pobrać z serwera.
Odbierz e-mail
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Wyśl/odbierz
Przesyłany jest tylko nagłówek wiadomości.
Odbierz treść.
Wszystkie nowe wiadomości e-mail są pobierane i zapisywane w
Odebrane, a gotowe
wiadomości z Niewysłane są wysyłane.
Ustawianie
C¢M¢Ustaw.wiad.¢E-mail
Przed użyciem tej funkcji należy ustawić dostęp do serwera i parametry skrzynki pocztowej. Te dane są najczęściej już wprowadzone, jeśli nie, uzyskasz je u operatora. Są one również dostępne w Internecie pod adresem:
www.siemens-mobile.com/m65
Aktywowanie dostępu
I C
Ust. konta
I
§Edytuj§ Rozpocznij edycję.
Wybierz dostęp.
Aktywuj dostęp.
Wybierz dostęp lub
<Puste>.
Wypełnij pola danych zgodnie ze wzorcem operatora.
Page 37
Wiad.głosowa/CB36
A31008-H7150-A18-2-5519
Wiad.głosowa/CB
Wiad.głosowa
C¢M¢Ustawienia
¢
Wiad.głosowa
Jeśli masz pocztę głosową, dzwoniący może pozostawić Ci wiadomość głosową, gdy:
• Twój telefon jest wyłączony lub poza zasięgiem sieci,
• nie chcesz odebrać połączenia,
•właśnie rozmawiasz przez telefon.
W niektórych przypadkach usługę poczty głosowej należy zamówić u operatora i ręcznie wprowadzić ustawienia.
Ustawienia b
Przy zakupie usług otrzymujesz dwa numery telefonów:
Zapisywanie numeru poczty głosowej
Dzwonisz pod ten numer, aby odsłuchać komunikaty głosowe.
C¢M¢Ustawienia
¢
Wiad.głosowa
Wprowadź numer i potwierdź klawiszem §OK§.
Zapisywanie numeru przekierowania
Połączenia są przekierowywane na ten numer telefonu.
T
C¢
Wprowadź numer i zarejestruj się w sieci klawiszem §OK§.
¢Ust. telefonu¢Przenieś
¢
np. Nieodebrane¢Ustaw
Odsłuchiwanie b
W zależności od operatora nowa wiadomość głosowa może być sygnalizowana w następujący sposób:
À
lub
p
lub
Uzyskasz połączenie z automatyczną zapowiedzią.
Połącz się z pocztą głosową, aby odsłuchać komunikaty.
1
ikona z dźwiękiem.
powiadomienie przez SMS.
Naciśnij długo (ewentualnie wprowadź numer poczty głosowej). W zależności od operatora potwierdź klawiszem §OK§ i
§Poczta§.
Usługi CB
C¢M¢Ustawienia
¢Usługi CB
Niektórzy operatorzy oferują usługi informacyjne (kanały informacyjne, Cell Broadcast). Przy włączonym odbiorze uzyskasz informacje na tematy uaktywnione na liście Lista
tematów.
Page 38
Rozrywka
A31008-H7150-A18-2-5519
Możesz pobierać z Internetu najnowsze informacje, które są dokładnie dostosowane do możliwości wyświetlania tego telefonu. Poza tym możesz pobierać do swojego telefonu gry i aplikacje. Dostęp do Internetu może wymagać rejestracji u operatora.
Internet
O
C¢
Po wywołaniu funkcji następuje uruchomienie przeglądarki z ustawionymi domyślnie opcjami (Ustawienia przeglądarki, strona 39; ewentualnie ustawionymi przez operatora).
¢Internet
Pokaż URL
Historia
Rozłącz
Plik
Ustawienia
Zamknij
Wyświetlanie adresu URL aktualnie załadowanej strony w celu przesłania go za pomocą SMS/e-mail.
Wyświetlanie ostatnio odwiedzanych stron internetowych.
Kończenie połączenia.
Zapisywanie wybranego obiektu bieżącej strony lub całej strony oraz wyświetlanie zapisanych stron.
Ustawienia przeglądarki (strona 39).
Zamknięcie przeglądarki.
37Rozrywka
Menu przeglądarki
§Opcje§ Otwórz menu.
Strona dom.
Zakładki
Idź do...
Przeładuj
Wywoływanie domyślnej strony głównej aktualnego profilu (strona 39).
Wyświetlanie zapisanych w telefonie zakładek, zapisywanie zakładek.
Wprowadzanie adresu URL.
Ponowne ładowanie bieżącej strony.
Zakończenie połączenia.
B
Naciśnij długo, aby zakończyć połączenie i zamknąć przeglądarkę.
Nawigacja w przeglądarce
• Wybór łącza.
C
• Ustawienia, wł./wył. statusu.
Krótkie naciśnięcie: Strona
B
poprzednia.
• Pole wprowadzania/następne
I
lub poprzednie łącze.
• Przewijanie linii.
Page 39
Rozrywka38
A31008-H7150-A18-2-5519
Oznaczenia w przeglądarce
²
±
Połącze-nie
Sieć
´
³
Brak sieci
GPRS w trybie online
Wprowadzanie znaków specjalnych
,0Wybór ważnych znaków
*
specjalnych.
Ustawienia przeglądarki
C¢O¢Internet
§Opcje§ Otwórz menu.
Ustawienia Wybierz.
Przegląda rka
Profile
Parametry protokołu
Zabezpiec zenia
Kontekst
Ustawianie opcji początkowych oraz przetwarzania obrazów i dźwięków, a także ustawianie opcji wysyłania.
Lista profili jest wyświetlana w celu aktywacji/ustawienia (patrz poniżej).
Ustawianie parametrów protokołu, wiadomości typu push i czasu przerywania oraz sposobu przetwarzania plików cookie.
Ustawianie szyfrowania.
Zerowanie sesji, resetowanie pamięci cache, historii oraz plików cookie.
Twoja przeglądarka internetowa jest licencjonowana przez:
Profile
Ustawienia początkowe telefonu do korzystania z Internetu uzależnione są od operatora:
Profil ustawiony
W większości przypadków ustawione są już profile dostępu dla jednego/kilku operatorów.
I
Wybierz profil.
C Aktywuj profil.
Ręczne ustawianie profilu
W razie potrzeby skonsultuj się z operatorem. Tutaj możesz zmieniać ustawienia i usuwać profile.
Zakładki
C¢O¢Zakładki
Wyświetlone zostaną zakładki zapisane w telefonie. Możesz zapisywać nowe zakładki. Możliwa jest edycja i ewentualne zarządzanie zakładkami w folderach.
Page 40
39Rozrywka
A31008-H7150-A18-2-5519
Gry i Aplikacje
W Internecie są dostępne gry i aplikacje. Aby z nich skorzystać, należy je pobrać na swój telefon. Większość aplikacji ma instrukcję obsługi. Na Twoim telefonie zainstalowanych jest już kilka aplikacji i gier. Opisy do nich znajdują się pod adresem
www.siemens-mobile.com/m65
Warunki
Należy skonfigurować profil WAP (strona 38) i dostęp (strona 46).
Pobieranie
W zależności od tego, czy pobierasz gry lub aplikacje, wybierz odpowiedni sposób dostępu:
C¢O¢Gry/Aplikacje
Oprócz adresów URL i dostawców usług wyświetlane są aplikacje/gry i katalogi.
Pobierz nowe
I C
Wybierz dostawcę lub adres URL.
Uruchom przeglądarkę i wywołaj adres URL.
Informacje dodatkowe
Za pomocą protokołu WAP można pobierać z Internetu aplikacje (np. dzwonki, gry, obrazki, animacje). Pobieranie lub uruchamianie aplikacji nie wpływa na zainstalowane już w telefonie oprogramowanie obsługujące standard Java™ ani go nie zmienia. Firma Siemens nie udziela żadnej gwarancji na aplikacje, które nie zostały dostarczone wraz z telefonem i nie ponosi odpowiedzialności za aplikacje dodane później przez klienta. To samo dotyczy funkcji, które zostały później uruchomione na polecenie klienta. Ryzyko utraty danych, uszkodzenia lub wystąpienia zakłóceń w działaniu telefonu lub aplikacji i ogólnie wszystkich szkód i skutków spowodowanych korzystaniem z tych aplikacji ponosi wyłącznie kupujący. Ze względów technicznych tego typu aplikacje lub uruchomione później określone funkcje usuwane są podczas zamiany/wymiany i ewentualnej naprawy telefonu. W takich przypadkach konieczne jest ponowne pobranie lub ponowne włączenie aplikacji przez klienta. Należy przy tym pamiętać, że ten telefon wyposażony jest w funkcję Digital Rights Management (DRM), która chroni pobrane przez WAP poszczególne aplikacje przed niepożądanym kopiowaniem. Te aplikacje przeznaczone są wyłącznie do użytku na tym telefonie i nie mogą być one kopiowane, w tym w celu zabezpieczenia. Firma Siemens nie udziela żadnej gwarancji, że ponowne pobieranie, uruchamianie lub zabezpieczanie aplikacji jest możliwe lub darmowe. O ile jest to technicznie wykonalne, utwórz kopie bezpieczeństwa swoich aplikacji na komputerze za pomocą programu „Mobile Phone Manager“.
Asyst. pobier.
O
C¢
Podczas pobierania uzyskasz pomoc w wygodnej formie.
¢Asyst. pobier.
Page 41
Ustawienia40
A31008-H7150-A18-2-5519
Ustawienia
Profile
C¢T¢Profile
W profilu telefonu można zapisać żne ustawienia, aby dostosować telefon np. do tła głośności otoczenia.
• W ustawieniach standardowych zaprogramowano pięć profili, które jednak można zmienić:
Normalny, Cisza, Hałas, Zestaw samochodowy, Zestaw słuchawkowy
• Dwa profile można ustawiać indywidualnie (<Nazwa>).
• Profil specjalny Samolot jest zaprogramowany na stałe i nie można go zmieniać.
Ustawienia profilu
Zmienianie profilu standardowego lub tworzenie nowego indywidualnego profilu:
I
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Wyświetlana jest lista możliwych funkcji. Po zakończeniu ustawiania funkcji powróć do menu profili, gdzie możesz wprowadzać kolejne ustawienia.
Wybierz profil.
pozycję Zmiana ust..
Zestaw samochodowy
Tylko w przypadku zastosowania oryginalnego zestawu głośnomówiącego Siemens następuje automatyczne uruchomienie tego profilu, gdy telefon zostanie umieszczony w uchwycie (patrz także Akcesoria).
Zestaw słuchawkowy
Tylko w połączeniu z oryginalnym zestawem słuchawkowym Siemens w momencie korzystania z zestawu słuchawkowego następuje automatyczne uruchomienie tego profilu (patrz także Akcesoria).
Samolot
Wszystkie alarmy (terminy, budzik) są wyłączone. Tego profilu nie można zmieniać.
Włączenie
H C
C
Normalny tryb pracy
Po ponownym włączeniu telefonu nastąpi automatyczna aktywacja zaprogramowanego wcześniej profilu.
Przewiń do Samolot.
Potwierdź wybór.
Potwierdź ponownie, aby aktywować profil. Telefon wyłącza się teraz automatycznie.
Page 42
41Ustawienia
A31008-H7150-A18-2-5519
Motywy
C¢T¢Motywy
Pobierz na swój telefon nowy interfejs użytkownika. Po naciśnięciu przycisku zostanie wprowadzona nowa konfiguracja tematyczna różnych funkcji, np. animacji podczas włączania/wyłączania, obrazu tapety, wygaszacza ekranu, melodii podczas włączania/ wyłączania, pozostałych animacji.
Pliki tematów zostały skompresowane ze względu na pojemność pamięci. Po pobraniu (strona 39) lub załadowaniu z Moje
pliki zostaną one w momencie
aktywacji automatycznie rozpakowane.
Aktywacja nowego tematu
I C
C
Wybierz temat. Wyświetl podgląd
tematów. Aktywuj nowy temat.
Wyświetlacz
C¢T¢Wyświetlacz
¢Wybierz funkcję.
Jeżeli przypadkowo ustawiono język, którego nie rozumiesz, możesz zresetować telefon (w trybie czuwania) do macierzystego języka operatora za pomocą następującego kodu:
# 0 0 0 0 #
*
A
Wprow.tekstu
Prefer. T9 Włączenie/wyłączenie
Język wprow.
inteligentnego wprowadzania tekstu.
Wybierz język pisania wiadomości.
Tapeta
Ustaw tapetę wyświetlacza.
Logo
Wybierz grafikę, która ma zostać wyświetlona zamiast logo operatora.
Układ kolorów
Wybierz schemat kolorów dla całego interfejsu użytkownika.
Język
Ustawianie języka obsługi. Przy ustawieniu automatycznego wyboru używany jest język macierzysty operatora.
Page 43
Ustawienia42
A31008-H7150-A18-2-5519
Wygaszacz
Po upływie ustalonego czasu na ekranie zostanie wyświetlony obraz wygaszacza ekranu. Przychodząca rozmowa i/lub każde naciśnięcie klawisza kończą działanie tej funkcji, poza sytuacją, gdy włączona jest funkcja bezpieczeństwa.
Anim.startowa
Wyświetlana jest podczas włączania telefonu.
Anim.końcowa
Wyświetlana jest podczas wyłączania telefonu.
Tekst powit.
Wyświetlany jest podczas uruchamiania zamiast animacji.
Duże litery
Istnieje możliwość wyboru pomiędzy dwoma wielkościami liter na wyświetlaczu.
Podświetlenie
Ciemniejsze lub jaśniejsze ustawianie podświetlania.
Efekty świetl.
C¢T¢Efekty świetl.
¢Wybierz funkcję.
Diody LED znajdujące się na bokach telefonu służą do optycznej sygnalizacji działania różnych funkcji.
Pokaż efekty
Włącz funkcję
Wybór
żnym funkcjom można przypisać żne sygnały optyczne.
§Zmień§ Wskaźnik możliwych
I C
rytmów. Wybierz jeden z
kilku rytmów migania. Przyporządkuj wybór.
Odtwórz demo
Wszystkie rytmy migania są prezentowane po kolei.
Dzwonki
C¢T¢Dzwonki
¢Wybierz funkcję.
Ustaw sygnały dźwiękowe telefonu według własnych upodobań.
Page 44
43Ustawienia
A31008-H7150-A18-2-5519
Ust. dzwonka
Włączanie/wyłączanie dzwonka lub redukcja do krótkiego tonu.
Wibracja
Aby dzwoniący telefon nie przeszkadzał, można uruchomić alarm wibracyjny. Alarm wibracyjny można dodatkowo ustawić razem z dzwonkiem. Funkcja ta jest wyłączona podczas ładowania baterii i przy podłączonych akcesoriach (oprócz zestawu słuchawkowego).
Głośność
Osobne ustawianie głośności dla połączeń/funkcji.
Informacje dodatkowe
Zanim przyłożysz telefon do ucha, upewnij się, że połączenie zostało odebrane. W ten sposób unikniesz ryzyka uszkodzenia słuchu spowodowanego głośnym dzwonkiem!
Przypisywanie dzwonka
Następuje odtworzenie przypisanego już dzwonka lub wyświetlona zostanie lista dzwonków do wyboru.
Ustaw. połącz.
C¢T¢Ustaw. połącz.
¢Wybierz funkcję.
Ukryj ID b
Przy uruchomionej funkcji na wyświetlaczu rozmówcy nie będzie prezentowany Twój numer telefonu (w zależności od operatora).
Oczekujące b
Jeśli usługa jest aktywna możesz sprawdzić jej status oraz włączyć/ wyłączyć ją.
Przenieś
Ustaw warunki, w jakich połączenia będą przenoszone na pocztę głosową lub inny numer.
Ustawianie przeniesienia (przykład): Nieodebrane
I
C
C
Wybierz Nieodebrane. (Zawiera warunki
Niedostępny, Nie odpowiada, Zajęty, patrz
poniżej). Potwierdź i wybierz Ustaw,
następnie podaj numer, na który ma nastąpić przeniesienie.
Potwierdzenie. Ustawienie jest potwierdzane przez sieć.
b
Page 45
Ustawienia44
A31008-H7150-A18-2-5519
Wszystkie poł
Przenoszenie wszystkich połączeń.
Ç
Inne rodzaje przeniesień:
Niedostępny, Nie odpowiada, Zajęty, Faks przych., Dane przych.
Ikona w górnej linii wyświetlacza w trybie czuwania.
b
Filtr.poł.
Sygnalizowane będą tylko połączenia z numerami zapisanymi w książce telefonicznej/adresowej lub należącymi do grupy. Inne połączenia będą jedynie wyświetlane na ekranie.
Odb.dow.klaw.
Połączenia przychodzące można odbierać poprzez naciśnięcie dowolnego klawisza
(z wyjątkiem
B).
Ton co 1 min.
W czasie trwania połączenia po upływie każdej minuty usłyszysz sygnał dźwiękowy, co pozwoli kontrolować czas trwania rozmowy.
Ust. telefonu
C¢T¢Ust. telefonu
¢Wybierz funkcję.
Tony przycisk.
Możesz także ustawić odpowiedni typ dźwięku klawiszy.
Tony serwis.
Ustawianie sygnałów serwisowych i ostrzegawczych.
Auto.wyłączenie tel.
Telefon wyłącza się każdego dnia o ustalonej porze.
Ident.Telefonu
Wyświetla numer identyfikacyjny telefonu (IMEI). Ta informacja może być użyteczna dla działu serwisowego.
Alternatywne wprowadzenie w trybie czuwania:
§Inne§
Test urządz.
Po wyświetleniu ostatniej strony z informacjami zaproponowane zostanie przeprowadzenie serii testów oraz testów pojedynczych. Przy wyborze Seria testów przeprowadzone zostaną wszystkie testy.
Wersja oprogramowania
Wyświetlanie w trybie czuwania: naciśnij
# 0 6 #, a następnie §Info§.
*
# 0 6 #
*
Wyświetlanie kolejnych informacji dotyczących telefonu.
Page 46
45Ustawienia
A31008-H7150-A18-2-5519
Asyst. pamięci
Asystent pamięci służy pomocą w przypadku zbyt małej ilości wolnej pamięci w telefonie.
Moje pliki
Formatowanie
(chronione kodem aparatu) Następuje formatowanie pamięci
telefonu i wszystkie zapisane dane zostają usunięte, razem z dzwonkami, zdjęciami, grami itp.
Defragment.
Zwiększanie wolnej pamięci poprzez usuwanie niepotrzebnych plików tymczasowych.
Ust. fabryczne
Telefon zostanie przywrócony do ustawień standardowych (ustawień fabrycznych). Nie dotyczy to karty SIM i ustawień sieci.
Alternatywne wprowadzenie w trybie czuwania:
# 9 9 9 9 # A
*
Zegar
C¢T¢Zegar
¢Wybierz funkcję.
Czas/Data
§Zmień§ Najpierw wprowadź datę,
Strefy czasu
Mapa świata: Przedstawienie
światowych stref czasowych.
F
Lista miast: Lista miast świata.
I
Format daty
Wybór formatu wyświetlania daty.
Format czasu
Wybierz 24h lub 12h.
Rok buddyjski
Przełączanie na rok buddyjski.
Wyświetl czas
Włączanie/wyłączanie wyświetlania zegara.
a następnie godzinę.
Wybierz strefę czasową.
Zaznacz miasto w wybranej strefie czasowej.
Autom.strefa b
Ustawienie czasu odbywa się automatycznie przez sieć GSM.
Page 47
Ustawienia46
A31008-H7150-A18-2-5519
Wym. danych
C¢T¢Wym. danych
¢Wybierz funkcję.
GPRS b
(General Packet Radio Service) GPRS pozwala na szybsze przesyłanie
danych w sieci telefonii komórkowej. Oznaczenia na wyświetlaczu, patrz strona 6.
GPRS Info
Wyświetlanie informacji dotyczących połączeń GPRS.
IrDA
Twój telefon wyposażony jest w złącze działające na podczerwień. Odległość pomiędzy dwoma łączącymi się urządzeniami nie może przekraczać 30 cm. Okienka nadajnika sygnałów w podczerwieni powinny być w miarę możliwości skierowane dokładnie w swoją stronę. Oznaczenia na wyświetlaczu, patrz strona 6.
Usługi danych
Ustawienia podstawowe i uruchamianie profili połączenia dla aplikacji MMS, WAP. Ustawienia wstępne telefonu uzależnione są od operatorów. Skontaktuj się z operatorem lub poszukaj informacji w Internecie na stronie www.siemens-mobile.com/customercare w dziale „FAQ“.
Profil HTTP
Ustawienia wstępne telefonu uzależnione są od operatorów. Skontaktuj się z operatorem lub poszukaj informacji w Internecie na stronie www.siemens-mobile.com/customercare w dziale „FAQ“.
Autentykacja
Włączanie lub wyłączanie kodowanego połączenia (tylko połączenia CSD) z WAP.
Faks/Dane
Wyślij Gł/Faks b
Ustaw tę funkcję w telefonie przed rozpoczęciem wysyłania, aby mieć możliwość zmiany trybu mówienia na tryb faksu.
Odbiór Gł/Faks
Uruchom wybrany program komunikacyjny na swoim komputerze i uruchom w telefonie tę funkcję podczas rozmowy (komputer przejmuje połączenia).
Odb.Faks/Dane
Połączenie sygnalizowane jest specjalnym dźwiękiem i na wyświetlaczu telefonu pojawia się rodzaj połączenia (faks lub dane). Uruchom teraz na swoim komputerze program komunikacyjny do odbioru faksu/ danych.
b
Page 48
47Ustawienia
A31008-H7150-A18-2-5519
Zabezpieczenia
C¢T¢Zabezpieczenia
¢Wybierz funkcję.
Autoblok.
Przy włączonej funkcji klawisze są blokowane automatycznie, jeśli w trybie czuwania przez minutę nie wciśnięto żadnego klawisza. Zabezpiecza to przed przypadkowym użyciem telefonu. Możesz jednak odbierać połączenia i wykonywać połączenia alarmowe.
Informacje dodatkowe
Blokowanie/odblokowywanie w trybie czuwania. Zawsze:
#
Poł. bezp.
Można wybrać tylko jeden numer telefoniczny. Wymagany kod telefonu (4- do 8-cyfrowego) został zdefiniowany i wprowadzony przy pierwszym żądaniu przez użytkownika.
#
Naciśnij długo.
Aby go wyłączyć, naciśnij długo ten klawisz, a następnie wprowadź kod telefonu.
Tylko b
Ograniczanie połączeń tylko do numerów zapisanych na karcie SIM
Bl. innych kart b
Praca tego telefonu z inną kartą SIM zostanie zablokowana.
Kody
Opis, patrz strona 14:
Kontrola PIN, Zmień PIN, Zmień PIN2, Zmień kod tel.
Blokady sieci b
Blokady ograniczają działanie tej karty SIM.
Wszystk.wych
Blokowanie wszystkich połączeń wychodzących z wyjątkiem alarmowych.
Wych.międzyn. (wychodzące międzynarodowe)
Można wykonywać tylko połączenia krajowe.
Tylko wł.sieć (wychodzące międzynarodowe z wyjątkiem własnego kraju)
Blokada rozmów międzynarodowych, z wyjątkiem połączeń do własnego kraju.
Przychodzące
Telefon jest zablokowany dla wszystkich rozmów przychodzących.
Page 49
Ustawienia48
A31008-H7150-A18-2-5519
W obcej sieci
Nie otrzymasz żadnych połączeń spoza własnej sieci.
Sprawdź stan
Sprawdź stan.
Wyczyść wsz.
Usunięcie wszystkich blokad.
Sieć
C¢T¢Sieć
¢Wybierz funkcję.
Linia b
Zarejestrowane muszą być dwa niezależne numery.
Info o sieci
Wyświetlona zostaje lista dostępnych sieci GSM.
Zmień sieć
Ponowny wybór sieci.
Auto. wybór
Jeśli uruchomiona jest funkcja automatycznego wyboru sieci, wybierana jest pierwsza w kolejności sieć z listy sieci preferowanych.
Sieć prefer.
Wprowadź nazwę operatora, w którego sieci chcesz się zalogować po opuszczeniu własnego operatora.
Wybór syst. b
Wybierz pomiędzy GSM 900, GSM 1800 i GSM 1900.
Szybk.wyszuk.
Logowanie do sieci następuje w krótkim czasie.
Grupa Użytk. b
W zależności od operatora usługa ta umożliwia tworzenie grup. Funkcja ta pozwala na uzyskanie dostępu np. do wewnętrznych (firmowych) informacji lub zastosowania specjalnych taryf. Szczegółowe informacje możesz uzyskać u operatora.
Akcesoria
C¢T¢Akcesoria
¢Wybierz funkcję.
Zest.samoch.
Tylko w połączeniu z oryginalnym samochodowym zestawem głośnomówiącym Siemens (patrz akcesoria). Zestaw samochodowy uruchamiany jest automatycznie po umieszczeniu telefonu w uchwycie.
Auto.odbiór
(Ustawienie fabryczne: wyłączone)
Połączenia są automatycznie odbierane po kilku sekundach. Istnieje możliwość niepożądanego przysłuchiwania się przez inne osoby!
Page 50
Auto.wyłączenie tel.
A31008-H7150-A18-2-5519
(Ustawienie fabryczne: 2 godziny)
Telefon zasilany jest prądem wytwarzanym w samochodzie. Ustaw czas pomiędzy wyłączeniem zapłonu i automatycznym wyłączeniem się telefonu.
Głośnik sam.
Poprawia jakość odbioru.
Zest.słuch.
Tylko w połączeniu z oryginalnym zestawem słuchawkowym Siemens (patrz akcesoria). Profil zostaje uruchomiony automatycznie po podłączeniu zestawu słuchawkowego.
Auto.odbiór
(Ustawienie fabryczne: wyłączone)
Połączenia są automatycznie odbierane po kilku sekundach (poza sytuacją, gdy dźwięk jest wyłączony lub zredukowany do krótkiego tonu). Powinien być wówczas używany zestaw słuchawkowy.
Automatyczne odbieranie połączeń
W przypadku niekontrolowanego odebrania połączenia istnieje ryzyko podsłuchania przez osobę dzwoniącą.
49Ustawienia
Page 51
Klawisze szybkiego dostępu50
A31008-H7150-A18-2-5519
Klawisze szybkiego dostępu
Klawisze funkcyjne b
Przypisz obu klawiszom funkcyjnym numer telefonu lub funkcję.
Zmiana
Klawisz funkcyjny ma np. funkcję
Internet. Aby ją zmienić (w trybie
czuwania):
§Internet§
Użycie
Przypisanie „Internet“ służy tutaj jedynie jako przykład.
§Internet§
Klawisze szybkiego wyboru
Przypisz klawiszom od 2 do 9 numer telefonu lub funkcję. Klawisz z numerem 1 jest zarezerwowany dla skrzynki pocztowej.
Zmiana
3
Naciśnij krótko, a następnie naciśnij §Zmień§.
Wybierz z listy nowe przypisanie i potwierdź klawiszem
Długie naciśnięcie spowoduje uruchomienie aplikacji.
Naciśnij krótko klawisz numeryczny (np. 3), a następnie naciśnij
Wybierz z listy nowe przypisanie i potwierdź klawiszem
C.
§Ustaw§
C.
Użycie
Wybierz zapisany numer lub uruchom zapisaną aplikację (np. Internet).
W trybie czuwania:
3
Naciśnij krótko.
Moje menu
C
§Moje§
Utwórz własne menu. Lista 10 wpisów jest wstępnie przypisana, ale można ją zmieniać.
Zmiana menu
Każdy wpis (1-10) możesz zamienić na inny z listy wyboru.
I
§Zmień§
I C
Wyzeruj wsz.
§Reset§ Wybierz. Po pytaniu
Naciśnij. Naciśnij.
Wybierz wpis. Otwórz listę dostępnych
funkcji. Wybierz z listy nowy wpis.
Potwierdź. Wpis został zapamiętany.
kontrolnym przywrócone zostaną ustawienia domyślne.
Page 52
Organizer
A31008-H7150-A18-2-5519
C
¢Q¢Wybierz funkcję.
Kalendarz
W kalendarzu możesz zapisywać terminy. Godzina i data muszą być poprawnie ustawione.
Kalendarz ma trzy widoki: Widok miesięczny, widok tygodniowy i widok dzienny.
żne wpisy oznaczone są kolorowymi kodami. Ustalone terminy zaznaczone są jako pionowe kolorowe paski na poziomym podziale godzin.
Nawigacja:
/ IPrzewijaj
F
Ust.kalend.
Początek dnia:
Godzina początkowa dnia pracy.
Początek tygodnia:
Dzień tygodnia, którym zaczynają się widok miesięczny i tygodniowy (od lewej)
Ust.weekend
Ustawianie wolnych dni w tygodniu (weekend).
Terminy
Wpisy terminów wyświetlane są na liście w kolejności chronologicznej.
tygodnie/dni/godziny.
Wprowadzanie nowego terminu
<Nowy wpis>
Rodzaje:
c d
e
f g
h
W zależności od typu dostępne są żne pola wprowadzania/wyboru. Liczba pól może zostać ograniczona, patrz sekcja Standard na końcu listy.
Informacje dodatkowe
Wybierz.
Memo: Wprowadź tekst
opisu.
Notatka głos.:
Wprowadzanie notatki głosowej.
Zadzwoń: Wprowadź
numer. Wyświetlony zostanie razem z alarmem.
Spotkanie: Wprowadź tekst
opisu.
Wakacje: Wprowadź datę
początkową i końcową.
Urodziny: Wprowadź
nazwę i datę.
¹ Budzik, alarm ustawiony.
» Termin, alarm ustawiony.
Alarm uruchamia się również przy wyłączonym telefonie (wyjątek w trybie
Samolot, strona 40). Telefon nie
przechodzi do trybu czuwania. Alarm można wyłączyć dowolnym klawiszem.
51Organizer
Page 53
Organizer52
A31008-H7150-A18-2-5519
C¢Q¢Wybierz funkcję.
Zadania
Zadanie jest zaznaczone tak samo jak termin w notatniku wybranych dni. W odróżnieniu do terminu nie musi jednak mieć przypisanej godziny. W tym przypadku zadanie pojawia się każdego dnia na początku listy, aż zostanie oznaczone jako załatwione. Wprowadzanie danych odbywa się podobnie jak w przypadku elementu
Terminy, patrz wyżej.
Notatki
Wprowadzanie tekstu metodą słownika T9 (strona 16) ułatwia tworzenie krótkich notatek, np. list zakupów. Zabezpieczaj poufne notatki kodem aparatu.
Terminy op.
Przeoczone wydarzenia z alarmem (Terminy, Zadania) są zapisywane na liście.
Nagrania
Za pomocą funkcji możesz nagrać krótkie notatki głosowe.
C C
D
Po krótkim sygnale możesz zacząć mówić.
Na przemian pauza/nagrywanie.
Zakończ nagrywanie. Nagranie zostaje zapisane z określnikiem czasu.
Zmień nazwę w menu
§Opcje§.
Odtwarzanie
I C
D/E
Ostrzeżenie!
Użycie tej funkcji może być regulowane przez prawo.
Ważne jest, aby przed rozpoczęciem nagrywania poinformować o tym rozmówców oraz zachować poufność takich nagrań.
Możesz użyć tej funkcji tylko wtedy, jeśli druga strona wyraża zgodę na nagranie.
Wybierz żądane nagranie.
Na przemian odtwarzanie/pauza.
Naciśnij długo, aby szybko przewijać do przodu lub do tyłu.
Strefy czasu
Patrz strona 45.
Nowe nagranie
<Nowy wpis>
Wybierz.
Page 54
53Dodatki
A31008-H7150-A18-2-5519
Dodatki
C
¢S¢Wybierz funkcję.
Usługi SIM (opcjonalnie)
Usługi SIM
Twój operator może udostępniać aplikacje typu mobile banking, informacje giełdowe itp. za pomocą karty SIM.
U
Więcej informacji uzyskasz u operatora.
Budzik
O ustalonej porze usłyszysz sygnał dźwiękowy (nawet, jeśli telefon jest wyłączony).
F
J
F C
C
§OK§ Potwierdź ustawienia.
Za pomocą opcji Drzemka ustaw powtórzenie alarmu.
Ikona usług SIM.
Włącz/wyłącz funkcję budzika.
Nastaw czas budzenia (gg:mm).
Przewiń poszczególne dni. Wyświetl opcje wyboru:
czas budzenia i dni. Zaznacz dni, w które ma
budzić Cię budzik. Długie naciśnięcie zaznacza wszystkie dni lub usuwa zaznaczenie.
Nagrywanie
Wykorzystaj rejestrator dźwięku do nagrywania odgłosów lub dźwięków, które możesz zastosować jako dzwonki.
Nowe nagranie
<Nowy wpis>
Uruchamianie z innej aplikacji:
Na wyświetlaczu nagrywania pojawia się:
C
C D
§Wstaw§ Przenoszenie nagrania do
Odtwarzanie
I C
D/E
Wybierz. Na wyświetlaczu pojawi się czas dostępny oraz czas nagrania.
Rozpoczęcie nagrywania jest sygnalizowane krótkim dźwiękiem.
Na przemian pauza/nagrywanie.
Zakończ nagrywanie. Nagranie zostaje zapisane
w folderze Dźwięki z informacją o czasie. Zmień
nazwę za pomocą pozycji
§Opcje§.
aplikacji.
Wybierz żądane nagranie.
Na przemian odtwarzanie/pauza.
Długie naciśnięcie — szybkie przewijanie do przodu lub tyłu.
Page 55
Dodatki54
A31008-H7150-A18-2-5519
S
C¢
¢Wybierz funkcję.
Kalk.
Kalkulatora można używać w wersji podstawowej oraz z rozszerzonym zakresem funkcji (§Opcje§).
J Wprowadź liczby.
F/I Przewiń funkcje. C Wybierz funkcję.
Konwerter
Możesz dokonywać przeliczeń żnych jednostek.
F
F
Specjalne funkcje klawiszy:
# *
Waluta
Przy pierwszym wywołaniu tej funkcji podaj walutę podstawową.
J
Wybierz najpierw jednostkę wyjściową/walutę, a następnie wprowadź ilość.
Wybierz jednostkę docelową/walutę. Wynik wyświetli się natychmiast.
Wprowadzanie symbolu dziesiętnego.
Zmiana znaku liczby.
Wprowadź walutę (np. euro) i zapisz za pomocą opcji §Zapisz§.
Teraz wprowadź nazwy i kursy wymiany walut, które chcesz przeliczać.
Stoper
Można mierzyć i zapisywać dwa międzyczasy.
C Start/Stop/Wyzerowanie.
Minutnik
Odlicza czas wstecz. Ostatnie 3 sekundy sygnalizowane są krótkim dźwiękiem. Koniec odliczania sygnalizowany jest specjalnym dźwiękiem.
Synchronizacja zdalna
W trakcie podróży możesz uzyskać dostęp do danych (adresy, kalendarz itp.) zapisanych na innych nośnikach i porównywać je z danymi znajdującymi się w Twoim telefonie.
Synchronizowanie
§Synchr.§
§Dalej§
Ustawienie synchronizacji
Do wyboru jest 5 profili.
Wybierz kalkulator, rozpocznij synchronizację.
Przewiń poszczególne informacje.
Page 56
55Moje pliki
A31008-H7150-A18-2-5519
Moje pliki
Zarządzanie danymi w tym telefonie odbywa się podobnie jak na komputerze. Dla różnych typów plików istnieją już osobne foldery.
C¢N
Wyświetlana jest lista folderów i plików.
Nawigacja
I F
C
§Opcje§
<Nowe obrazki>/<Nowy dwięk>
W zależności od aktualnie wybranego folderu załadowana zostanie przypisana do niego aplikacja.
<Nowe pobier.>
Uruchomiona zostanie przeglądarka WAP i wyświetlona strona pobierania.
Wybierz z listy folder/plik.
/ IKursor można swobodnie
przesuwać. Otwórz folder lub
uruchom plik za pomocą aplikacji.
Dostęp do różnych funkcji zarządzania.
Media player
Podczas oglądania zdjęć/wideo lub słuchania melodii uruchamiany jest odtwarzacz multimedialny.
F
0-9
Obrazki
C
5 Wyśrodkuj obrazek.
#
§Wyślij§
Melodie/wideo
C *
I B
Edycja obrazu
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Przewijaj do następnego pliku multimedialnego.
Włącz podświetlanie wyświetlacza.
Powiększanie. Do powiększania/pomniejsza nia obrazu służą oba klawisze funkcyjne. Dżojstik pozwala przesuwać fragment obrazka.
Przełączaj tryb pełnoekranowy/ normalny.
Wyślij np. za pomocą MMS lub e-mail.
Odtwarzanie lub wstrzymywanie, w zależności od sytuacji.
Wycisz.
Ustawianie głośności
Zakończ odtwarzanie.
Edytuj.
Page 57
Obsługa Klienta56
A31008-H7150-A18-2-5519
Obsługa Klienta
Szybka, bezpośrednia pomoc w kwestiach technicznych i użytkowych, jest dostępna w Internecie:
www.siemens-mobile.com/customercare
Otrzymasz pomoc 24 godziny na dobę na temat naszych produktów. Znajdziesz tu interak­tywny system pomocy, zestawienie najczęściej zadawanych pytań wraz z odpowiedziami, instrukcje obsługi oraz najnowszą wersję oprogramowania do pobrania.
Prosimy kontaktować się również z naszą Infolinią. Zanim zadzwonisz do centrum obsługi klienta przygotuj dowód zakupu oraz numer seryjny
telefonu (IMEI, aby wyświetlić wpisz naciśnij
# 0 6 #, następnie
*
Siemens. W niektórych krajach naprawa lub wymiana jest niemożliwa, jeżeli produkt nie został
zakupiony u autoryzowanego sprzedawcy. Jeśli niezbędna będzie pomoc serwisowa nasze centra serwisowe oczekują, aby
udzielić Ci pomocy:
Abu Zabi............................................0 26 42 38 00
Arabia Saudyjska..............................0 22 26 00 43
Argentyna ....................................0 80 08 88 98 78
Australia..........................................13 00 66 53 66
Austria.............................................05 17 07 50 04
Bahrajn .................................................... 40 42 34
Bangladesz .......................................0 17 52 74 47
Belgia................................................0 78 15 22 21
Boliwia ..............................................0 21 21 41 14
Bośnia i Hercegowina .......................0 33 27 66 49
Brazylia........................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bułgaria................................................02 73 94 88
Chiny............................................0 21 38 98 47 77
Chorwacja.........................................0 16 10 53 81
Czechy..............................................2 33 03 27 27
Dania ...................................................35 25 86 00
Dubaj ................................................0 43 96 64 33
Egipt..................................................0 23 33 41 11
Estonia.................................................06 30 47 97
Filipiny...............................................0 27 57 11 18
Finlandia .........................................09 22 94 37 00
Francja............................................01 56 38 42 00
Grecja ..........................................0 80 11 11 11 16
Hiszpania ..........................................9 02 11 50 61
# 0 6 #), wersję oprogramowania (aby wyświetlić,
*
) oraz, jeśli konieczne, Twój numer klienta serwisu
§Info§
Holandia.......................................0 90 03 33 31 00
Hong Kong.......................................... 28 61 11 18
Indie.............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonezja .....................................0 21 46 82 60 81
Irlandia............................................18 50 77 72 77
Islandia ................................................. 5 11 30 00
Jordania ............................................0 64 39 86 42
Kambodża........................................... 12 80 05 00
Kanada ........................................1 88 87 77 02 11
Katar ................................................... 04 32 20 10
Kenia..................................................... 2 72 37 17
Kuwejt ................................................... 2 45 41 78
Liban ................................................... 01 44 30 43
Libia ................................................02 13 50 28 82
Litwa .................................................8 52 74 20 10
Luksemburg ........................................ 43 84 33 99
Łotwa .................................................... 7 50 11 18
Macedonia .......................................... 02 13 14 84
Malezja .....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malta .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroko................................................ 22 66 92 09
Mauritius ............................................... 2 11 62 13
Meksyk.......................................01 80 07 11 00 03
Niemcy *.......................................0 18 05 33 32 26
* 0, 12 euro/minuto
Page 58
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
A31008-H7150-A18-2-5519
Norwegia..............................................22 70 84 00
Nowa Zelandia ................................08 00 27 43 63
Oman....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paragwaj...........................................8 00 10 20 04
Polska.............................................08 01 30 00 30
Portugalia..........................................8 08 20 15 21
Republika Południowej Afryki..........08 60 10 11 57
Rosja............................................8 80 02 00 10 10
Rumunia .........................................02 12 04 60 00
Serbia .............................................01 13 80 95 50
Singapur ..............................................62 27 11 18
Słowacja .........................................02 59 68 22 66
Słowenia ...........................................0 14 74 63 36
Szwajcaria ......................................08 48 21 20 00
Szwecja ............................................0 87 50 99 11
Tajlandia ...........................................0 27 22 11 18
Tajwan ............................................02 23 96 10 06
Tunezja ................................................71 86 19 02
Turcja...........................................0 21 65 79 71 00
Ukraina ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Wielka Brytania............................0 87 05 33 44 11
Węgry .............................................06 14 71 24 44
Wietnam..........................................84 89 30 01 21
Włochy ............................................02 24 36 44 00
Wybrzeże Kości Słoniowej...................05 02 02 59
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
Zjedn. Emiraty Arabskie....................0 43 66 03 86
57Obsługa Klienta
Page 59
Użytkowanie i konserwacja58
A31008-H7150-A18-2-5519
Użytkowanie i konserwacja
Ten telefon został zaprojektowany i wykonany z wielką starannością, dlatego należy się z nim uważnie obchodzić. Poniższe sugestie pozwolą korzystać z tego telefonu przez wiele lat.
•Chroń telefon przed wilgocią i
zamoczeniem! Opady, wilgoć i płyny zawierają minerały, które wywołują korozję układów elektronicznych. Jeżeli jednak telefon się zamoczy, odłącz go natychmiast od zasilania, wyjmij baterię i pozostaw, nie zamykając w temperaturze pokojowej, aż wyschnie!
•Nie używaj i nie przechowuj telefonu w
zakurzonych miejscach. Ruchome części mogą ulec uszkodzeniu.
• Nie przechowuj telefonu w gorących
miejscach. Wysokie temperatury mogą skracać żywotność urządzeń elektronicznych, zniszczyć baterię i zniekształcić lub stopić elementy plastikowe.
• Nie przechowuj telefonu w zimnych
miejscach. Podczas ponownego nagrzewania telefonu (do normalnej temperatury pracy) wewnątrz telefonu może się skraplać wilgoć, uszkadzając podzespoły elektroniczne.
• Nie rzucaj telefonu, nie uderzaj w niego ani
nie potrząsaj nim. Niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do uszkodzenia znajdujących się w aparacie podzespołów elektronicznych! Do czyszczenia telefonu nie używaj silnych środków chemicznych, rozpuszczalników ani silnych detergentów!
• Ten telefon ma ulepszoną ochronę przed zachlapaniem wodą, przed kurzem i wstrząsami, o ile dołączone uszczelki i metalowa klamra używane są zgodnie z instrukcją montażu (strona 8).
Powyższe reguły odnoszą się do telefonu, baterii, ładowarki oraz wszystkich akcesoriów. Jeżeli dowolna część nie działa prawidłowo, zgłoś się do najbliższego autoryzowanego punktu sprzedaży. Personel udzieli fachowej pomocy i jeżeli to konieczne naprawi urządzenie.
Deklaracja jakości baterii
Pojemność baterii tego telefonu zmniejsza się przy każdym ładowaniu/rozładowaniu. Przechowywanie baterii w temperaturach zbyt wysokich lub zbyt niskich powoduje stopniową utratę jej pojemności. Może to spowodować znaczący spadek czasu pracy telefonu, nawet jeżeli bateria była naładowana do pełna.
Niezależnie od tego, bateria została zaprojektowana i wykonana tak, aby działała poprawnie przez 6 miesięcy od momentu zakupu telefonu. W przypadku zauważenia znaczącego pogorszenia parametrów baterii po tym okresie, baterię należy wymienić. Korzystaj wyłącznie z oryginalnych baterii Siemens.
Deklaracja jakości wyświetlacza
W zależności od technologii w wyjątkowych przypadkach może pojawić się na wyświetlaczu kilka punktów o innych kolorach.
Pamiętaj, że jaśniejsze lub ciemniejsze wyświetlanie pojedynczych punktów nie jest w zasadzie usterką.
Page 60
59Dane aparatu
A31008-H7150-A18-2-5519
Dane aparatu
Deklaracja zgodności
Siemens Information and Communication Mobile niniejszym deklaruje, że telefon opisany w tej instrukcji obsługi jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz z innymi odnośnymi ustaleniami Dyrektywy Europejskiej 1999/5/EC (R&TTE). Wymieniona deklaracja zgodności została oficjalnie potwierdzona. Kopię oryginalnej deklaracji można uzyskać, dzwoniąc na infolinię firmy Siemens lub na stronie
www.siemens-mobile.com/conformity
Dane techniczne
Klasa GSM: 4 (2 waty) Zakres częstotliwości: 880–960 MHz
Klasa GSM: 1 (1 wat) Zakres częstotliwości: 1710 - 1880 MHz
Klasa GSM: 1 (1 wat) Zakres częstotliwości: 1850 - 1990 MHz
Waga: 105 g
Wymiary: 109 x 49 x 19 mm
Bateria litowo-jonowa: 750 mAh
Temperatura pracy: -10 °C - 55 °C
Karta SIM: 3 wolty
(89 cm sześciennych)
Identyfikacja telefonu
Poniższe informacje są istotne w przypadku utraty aparatu lub karty:
Numer karty SIM (na karcie):
..............................................................
15-cyfrowy numer seryjny aparatu IMEI (pod baterią):
..............................................................
Numer działu obsługi klienta operatora:
..............................................................
Utrata telefonu
W przypadku utraty aparatu lub karty SIM skontaktuj się natychmiast z operatorem, aby zapobiec ich niepożądanemu użyciu.
Czas pracy
Czas pracy zależny jest od warunków pracy. Ekstremalne temperatury znacznie redukują czas czuwania telefonu. Unikaj wystawiania telefonu na działanie słońca lub grzejników.
Czas rozmów: 100 do 330 minut. Czas czuwania: 60 do 300 godzin.
Wykonana czynność
Telefonowanie 1 30 - 90 minut Światło * 1 40 minut
Wyszukiwanie sieci
* użycie klawiatury, gry, organizera itp.
Czas
Zmniejszenie
(min)
czasu czuwania o
1 5 - 10 minut
Page 61
SAR60
A31008-H7150-A18-2-5519
SAR
INFORMACJE O EMISJI FAL RADIO­WYCH /SPECIFIC ABSORPTION RATE (SAR)
TEN TELEFON PODLEGA OGRANIC­ZENIOM W CELU OCHRONY ZDROWIA POPULACJI LUDZKIEJ PRZED SKUTKAMI EMISJI POLA ELEKTROMAGNETYCZNEGO
Twój telefon jest odbiornikiem i nadajnikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany tak, aby nie przekraczać dopuszczal­nych poziomów emisji energii fal ra­diowych (RF) ustalonych przez międzynarodowe przepisy Interna­tional Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP). Ograniczenia te są częścią pełnych wytycznych dla ochrony populacji ludzkiej i określają one dopuszczalne dla populacji poziomy emisji energii fal radiowych RF. Normy zostały potwierdzone przez niezależne or­ganizacje naukowe na podstawie okresowych badań naukowych oraz testów*. Normy zakładają margines bezpieczeństwa zaprojektowany w celu zapewnienia bezpieczeństwa wszystkim osobom, bez względu na wiek czy stan zdrowia.
Emisja fal radiowych w telefonii komórkowej jest mierzona za po­mocą specjalnie stworzonej jednost­ki zwanej SAR (Specific Absorption Rate). Międzynarodowe przepisy us­talają górną granicę wartości jed­nostki na 2.0 W/kg*. Testy SAR są
przeprowadzane w standardowych pozycjach pracy telefonu kiedy tele­fon przesyła z maksymalnym pozi­omem mocy we wszystkich testow­anych zakresach częstotliwości. Mimo, że SAR jest określany przy na­jwyższym certyfikowanym poziomie mocy, właściwa wartość SAR tele­fonu podczas zwykłej pracy może być dużo poniżej maksymalnej war­tości. Dzieje się tak dlatego, że tele­fon został zaprojektowany do działania z różnymi poziomami mocy tak więc używa jedynie mocy wyma­ganej do działania w sieci. Ogólnie mówiąc im bliżej znajdujesz się stacji bazowej, tym niższy transmitowany poziom mocy przez telefon.
Najwyższa wartość SAR dla tego modelu telefonu podczas testów zgodności ze standardem wynosi:
0.88 W/kg***.
Wartość SAR dla telefonu można także znaleźć w Internecie pod adresem www.siemens-mobile.com Mogą występowaćżnice pomiędzy poziomami SAR różnych telefonów działających w różnych pozycjach. Jednakże wszystkie spełniają normy nałożone przez międzynarodowe przepisy.
* Światowa Organizacja Zdrowia (WHO, CH-1211 Genewa 27, Szwaj­caria) oznajmia, że obecne informa- cje naukowe nie wskazują potrzeby
Page 62
wprowadzania specjalnych zabez-
A31008-H7150-A18-2-5519
pieczeń przy korzystaniu z telefonów komórkowych.
Więcej informacji:
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens-mobile.com
** uśrednione dla 10 gram tkanki. *** Wartości SAR mogążnić się w
zależności od specyficznych warunków dane­go kraju oraz częstotliwości sieci. Więcej infor­macji o wartościach SAR można znaleźć w in­formacjach danego produktu pod adresem:
www.siemens-mobile.com
61SAR
Page 63
Drzewo menu62
A31008-H7150-A18-2-5519
Drzewo menu
Ks.adresowa/ Ks.tel.
Hist.połączeń>Nieodebrane
Rozrywka
>
Pokaż wpisy
<Nowy wpis>
Wizytówka
Grupy Domyślna ks.
<Numery info>
Odebrane
Wykonane Skasuj listę Czasy/Opłaty
>
URL/operator Auto. wyświetl
Gry
Aplikacje
Asyst. pobier.
Ulubione URL
Internet
>
Wszystkie poł Przychodzące
Wszystk.wych
Pozost. jedn. Ust. opłat
>
Taryfa
Limit jednostek
Aparat fot.
Wiadomości
>
Sporządź wiad.
Inst.Message
>
SMS
MMS
E-mail
Page 64
63Drzewo menu
A31008-H7150-A18-2-5519
Wiadomości
>
Odebrane wiad
Projekty
Niewysłane
Wysłane
Szablon MMS
Archiwum SMS Moduły tekst.
Ustaw.wiad.
>
SMS
MMS
E-mail
WAP push
Odbierz e-mail Wyśl/odbierz Usługi CB
>
SMS
MMS
E-mail
>
SMS
MMS
E-mail
Odbierz e-mail Wyśl/odbierz
>
SMS
MMS
E-mail
>
SMS
MMS
>
Profile SMS
Podpis SMSa
>
Profil MMS: Ust. użytkow.
Pomoc
Page 65
Drzewo menu64
A31008-H7150-A18-2-5519
Wiadomości
Organizer
Dodatki
Moje pliki
Ustawienia
>
Ustaw.wiad.
>
Kalendarz Lista tematów Terminy Wybór języka
Zadania
Notatki
Terminy op.
Nagrania
Strefy czasu
Ust.kalend.
>
Usługi SIM
Budzik
Nagrywanie
Kalk.
Konwerter
Stoper
Minutnik
Zdalna synchr.
>
Profile
Motywy Wyświetlacz
>
E-mail
Wiad.głosowa Usługi CB
>
Język
Wprow.tekstu Tapeta Język wprow.
Logo Układ kolorów
Wygaszacz
Anim.startowa Anim.końcowa
>
>
>
Konta
Ustawienia
Pomoc
Kanał
Prefer. T9
Page 66
65Drzewo menu
A31008-H7150-A18-2-5519
Ustawienia
>
Wyświetlacz
Efekty świetl.
Dzwonki
Ustaw. połącz.
>
Tekst powit. Duże litery Podświetlenie
>
Ust. dzwonka
Wibracja Głośność
>
Poł.przych. Wiadomości
Budzik
Organizer
System
Aplikacje
d połączenia
Poł.grupowe Inne poł. Więcej melodii
>
Ukryj ID Oczekujące Przenieś Filtr.poł. Niedostępny
Odb.dow.klaw. Nie odpowiada Ton co 1 min. Zajęty
>
Wiadomości
Budzik
Organizer
Mel. startowa Mel. końcowa
Nagrywanie
>
Wszystkie poł
Faks przych.
Dane przych. Sprawdź stan Wyczyść wsz.
Page 67
Drzewo menu66
A31008-H7150-A18-2-5519
Ustawienia
>
Ust. telefonu
Zegar
Wym. danych
Zabezpieczenia
>
Tony przycisk.
Tony serwis. Auto.wyłączenie tel.
Ident.Telefonu Asyst. pamięci
Moje pliki
Ust. fabryczne Defragment.
>
Czas/Data
Strefy czasu
Format daty
Format czasu
Rok buddyjski Wyświetl czas
Autom.strefa
>
GPRS
GPRS Info
IrDA Usługi danych
Profil HTTP
Autentykacja
Faks/Dane
>
Autoblok. Odb.Faks/Dane Połączenie
bezpośrednie Tylko
Kody Bl. innych kart Zmień PIN
>
Formatowanie
>
Wyślij Gł/Faks Odbiór Gł/Faks
>
Kontrola PIN
Zmień PIN2 Zmień kod tel.
Page 68
67Drzewo menu
A31008-H7150-A18-2-5519
Ustawienia
>
Zabezpieczenia
Sieć
Akcesoria
>
Blokady sieci
>
Linia
Info o sieci Zabezpieczone Zmień sieć
Auto. wybór Sieć prefer.
Wybór syst.
Szybk.wyszuk. Grupa Użytk.
>
Zest.samoch.
Zest.słuch.
>
Wszystk.wych Wych.międzyn. Tylko wł.sieć Przychodzące
W obcej sieci Sprawdź stan Wyczyść wsz.
>
Wyb. linię
>
Aktywna Wybierz grupę
Wszystk.wych
Grupa prefer.
>
Auto.odbiór Auto.wyłączenie tel. Głośnik sam.
>
Auto.odbiór
Page 69
Indeks68
A31008-H7150-A18-2-5519
Indeks
A
Alarm (budzik)............................ 53
Animacja podczas wyłączania ..... 42
Animacja podczas
uruchamiania ............................. 42
Aparat fotograficzny ................... 26
Automatyczna blokada
klawiszy ..................................... 47
Automatyczna sekretarka
(zewnętrzna).............................. 36
Automatyczne ponowne
wybieranie numeru .................... 18
Automatyczne wyświetlanie
czas i opłaty............................ 25
zegar ...................................... 45
Automatyczny wybór sieci .......... 48
B
Bateria
czas pracy ........................... 9, 59
deklaracja jakości .................... 58
ładowanie ................................ 9
wkładanie................................. 7
Blokada innych kart .................... 47
Budzik ........................................ 53
C
Cell Broadcast (CB) ..................... 36
Czas czuwania .............................. 9
Czas pracy (baterii) ................. 9, 59
Czas rozmów (bateria) ................ 59
Czas/opłaty................................. 25
D
Dane aparatu.............................. 59
Dane techniczne......................... 59
Dane telefonu ............................ 59
Dodatki ...................................... 53
Domyślna książka ....................... 20
DRM ........................................... 11
Drzewo menu ............................. 62
Dyktafon..................................... 52
Dzwonki ..................................... 42
Dźwięki klawiszy ......................... 44
E
Efekty świetlne ........................... 42
E-mail
odbieranie/odczytywanie .........35
pisanie .................................... 35
ustawienia .............................. 35
F
Filtr połączeń .............................. 44
Format daty ................................ 45
Formatowanie
(pamięć telefonu) ....................... 45
Funkcja głośnej rozmowy ............ 18
Funkcje standardowe ..................13
G
Głośność
dzwonek ................................. 43
głośność słuchawki ................. 18
profile ..................................... 40
GPRS........................................... 46
Grupa użytkowników .................. 48
Grupy ......................................... 22
Gry i aplikacje ............................. 39
H
Historia połączeń ........................ 25
I
Ikony ............................................6
Infolinia, Siemens ....................... 56
Internet ...................................... 37
IrDA (podczerwień) ..................... 46
Page 70
69Indeks
A31008-H7150-A18-2-5519
J
Język .......................................... 41
Język wprowadzania (T9)............ 16
K
Kalendarz ................................... 51
Kalkulator................................... 54
Karta SIM
usuwanie blokad..................... 15
wkładanie................................. 7
Klawisze szybkiego dostępu ........ 50
Klawisze szybkiego wyboru......... 50
Kod aparatu................................ 14
Kody .......................................... 14
Kody DTMF (kody sterujące) ....... 19
Kody sterujące (DTMF)................ 19
Konferencja................................ 19
Konserwacja telefonu ................. 58
Konwerter .................................. 54
Książka adresowa
grupy...................................... 22
nowy wpis .............................. 21
odczytywanie wpisu................ 22
połączenie z numerem
wpisu................................... 22
Książka telefoniczna
chroniona karta SIM................ 24
nowy wpis .............................. 23
numery VIP ............................. 24
połączenie .............................. 23
pozostałe książki..................... 24
L
Limit (czas połączeń/opłaty)........ 25
Limit kredytu .............................. 25
Logo........................................... 41
Logo operatora........................... 41
Ł
Ładowanie baterii ......................... 9
M
Media Player ............................... 55
Menu
moje menu ............................. 50
sterowanie .............................. 12
szybkiego wybierania .............. 12
Międzynarodowe numery
kierunkowe................................. 18
Miejsce zapisywania
(książka telefoniczna).................. 23
Minutnik ..................................... 54
MMS
odbiór ..................................... 33
pisanie .................................... 31
wysyłanie................................32
Moduły tekstowe ........................ 17
Moje pliki.................................... 55
N
Nagrywanie ................................ 53
Nieodebrane
(historia połączeń) ...................... 25
Notatki ....................................... 52
Numer alarmowy ........................10
Numer identyfikacyjny (IMEI) ...... 44
Numer identyfikacyjny
telefonu. (IMEI)........................... 44
Numer IMEI................................. 44
Numer kierunkowy ..................... 18
Numery usług, Siemens .............. 56
Numery wybrane (historia
połączeń).................................... 25
O
Obrazki i dźwięki (SMS) ............... 29
Obsługa klienta...........................56
Obsługa Klienta, Siemens............ 56
Odbieranie dowolnym
klawiszem................................... 44
Odbiór centralny ......................... 28
Odebrane (historia połączeń) ...... 25
Page 71
Indeks70
A31008-H7150-A18-2-5519
Opłaty ........................................ 25
Opuszczone terminy ................... 52
Organizer ................................... 51
P
PIN
korzystanie ............................. 14
wprowadzanie ........................ 10
zmiana ................................... 14
PIN2 ........................................... 14
Pobieranie .................................. 39
Poczta głosowa........................... 36
Podczerwień............................... 46
Połączenia nieodebrane .............. 43
Połączenie
blokady .................................. 47
konferencja ............................ 19
menu ..................................... 19
odbieranie/kończenie.............. 18
odrzucanie.............................. 18
opłaty..................................... 25
przełączanie ........................... 19
przeniesienie .......................... 43
zakończenie............................ 18
zawieszanie ............................ 19
Połączenie oczekujące ................ 43
Ponowne wybieranie numeru ..... 18
Pozostałe książki......................... 24
Preferowana sieć ........................ 48
Profile (Telefon).......................... 40
Przeglądarka............................... 37
Przelicznik walut......................... 54
Przełączanie ............................... 19
Przeniesienie .............................. 43
Przeniesienie połączenia ............. 43
Przesyłanie numeru .................... 43
Przypomnienie ........................... 18
PUK, PUK2 .................................. 14
R
Rejestrator dźwięku.....................53
Rok buddyjski.............................. 45
Rozrywka .................................... 37
S
SAR............................................. 60
Schemat kolorów ........................ 41
Sieć
blokady ................................... 47
linia ........................................ 48
ustawienia .............................. 48
SMS
archiwum................................ 29
czytanie .................................. 30
do grupy ................................. 30
pisanie .................................... 29
ustawienia .............................. 30
SOS ............................................ 10
Stawki opłat................................ 25
Stoper......................................... 54
Strefy czasowe............................ 45
Strefy czasu ................................10
Sygnały informacyjne.................. 44
Sygnały serwisu .......................... 44
Symbole na wyświetlaczu.............. 6
Synchronizacja............................ 54
Synchronizacja zdalna .................54
Szybkie wyszukiwanie sieci.......... 48
T
T9
podpowiadanie wyrazów......... 17
wprowadzanie tekstu .............. 16
Tapeta ........................................ 41
Tapeta (wyświetlacz)...................41
Telefonowanie ............................ 18
Tematy ....................................... 41
Terminy ...................................... 51
Page 72
71Indeks
A31008-H7150-A18-2-5519
Ton co 1 minutę ......................... 44
Tryb czuwania ............................ 12
Tryb foto .................................... 26
Tryb pracy w samolocie .............. 40
Tryb wideo ................................. 27
Tryb zaznaczania ........................ 13
Tylko .................................... 47
U
Ukryj ID ...................................... 43
Usługi informacyjne (CB) ............ 36
Usługi SIM (opcjonalne).............. 53
Ustawianie godziny/daty............. 45
Ustawienia ................................. 40
Ustawienia fabryczne.................. 45
Utrata telefonu, karty SIM ........... 59
Użytkowanie telefonu................. 58
W
WAP ........................................... 37
WAP push................................... 28
Wiadomość
CB .......................................... 36
E-mail..................................... 35
e-mail..................................... 35
listy ........................................ 28
MMS....................................... 31
SMS.................................. 29, 30
Wiadomość (SMS)....................... 29
Wiadomość głosowa................... 36
Wibracja ..................................... 43
Wielkie i małe litery (T9) ............. 16
Wielkość liter.............................. 42
Wizytówka.................................. 20
Wł./wył. mikrofonu ..................... 27
Włączanie (Telefon) .................... 10
Własny numer ............................ 24
Wprowadzanie tekstu ................. 16
Wskazówki bezpieczeństwa .......... 2
Wszystkie połączenia
(przeniesienie) ........................... 44
Wszystkie przychodzące
(Blokada) .................................... 47
Wybieranie numeru
z klawiatury ................................ 18
Wyciszanie (mikrofon)................. 27
Wygaszacz ekranu....................... 42
Wyłączanie telefonu
automatyczne ......................... 44
ręczne..................................... 10
Wymiana danych ........................ 46
Wyświetlacz
Ikony......................................... 6
język ....................................... 41
podświetlenie ......................... 42
Z
Zabezpieczenia ........................... 14
Zabezpieczenie przed
przypadkowym włączeniem ........ 15
Zadania ...................................... 52
Zakładka ..................................... 38
Zakres......................................... 48
Zakres częstotliwości................... 48
Zasięg......................................... 11
Zawieszanie połączenia............... 19
Zegar.......................................... 45
Zestaw samochodowy
(Ustawianie) ............................... 48
Zestaw słuchawkowy
(Ustawienie) ............................... 49
Znaki specjalne ........................... 16
Loading...