Siemens GIGASET SL550 User Manual [sk]

Page 1
EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 2
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 3
s
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
www.siemens.com/gigaset
Gigaset SL550
Page 4
Stručný prehľad prenosnej časti
Stručný prehľad prenosnej časti
16
15 14
13
12
11 10
9
ÐV
INT 1
15.11.05 09:45
?SMS
8
1 Displej (zobrazovacie pole) v stave pokoja 2 Stav nabitia batérie
= e V U (vybitá až nabitá) = bliká: Batéria skoro vybitá e V U bliká: Batéria sa nabíja
3 Tačidlá displeja (s. 14) 4 Tlačidlo správ
Prístup k zoznamom volajúcich a zoznamom správ; Bliká: nová správa alebo nové volanie
5 Tlačidlo zloženia, zapnutia a vypnutia
Ukončiť hovor, prerušiť funkciu, o jednu
1
2
3
4
5
6 7
úroveň v menu späť (krátke stlačenie), návrat do stavu pokoja (dlhé stlačenie), zapnutie/vypnutie prenosnej časti (v stave pokoja dlhé stlačenie).
6 Tlačidlo s mriežkou
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel (dlhé stlačenie v stave pokoja), prepínanie medzi písaním veľkých, malých písmen a číslic
7 Tlačidlo zoznamov Call-by-Call
Otvorenie zoznamu Call-by-Call
8 Púzdro pripojenia pre Headset a PC
rozhranie
9 Mikrofón
10 Tlačidlo R
- Spätný dotaz (Flash)
- Zadanie prestávky voľby (dlhé stlačenie)
11 Tlačidlo s hviezdičkou
Zapnutie/vypnutie vyzváňacích tónov (dlhé stlačenie), pri trvajúcom spojení: prepnutie pulzná voľba/tónová voľba (krátko stlačte) Otvorenie tabuľky špeciálnych znakov
12 Tlačidlo 1
sieťový odkazovač (dlhé stlačenie)
13 Tlačidlo prevzatia
Prijatie volania, otvorenie zoznamu opakovania voľby (krátke stlačenie), zavedenie voľby (dlhé stlačenie) Pri písaní SMS odoslanie SMS
14 Tlačidlo hlasitého telefonovania
Prepínanie medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním; Svieti: hlasité telefonovanie je zapnuté; Bliká: prichádzajúci hovor
15 Ovládacie tlačidlo (s. 13) 16 Sila signálu
Ð i Ñ Ò (silný až slabý) | bliká: žiadny signál
1
Page 5
Stručný prehľad základne prístroja
Stručný prehľad základne prístroja
tlačidlo prihlásenia/ vyhľadávania (s. 34)
2
Page 6

Obsah

Obsah
Stručný prehľad prenosnej časti . 1 Stručný prehľad základne
prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . 5
Gigaset SL550 – viac ako len
telefonovať . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prvé kroky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Obsah balenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nastavenie základne prístroja a nabíjacej
základne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uvedenie prenosnej časti do prevádzky 7
Prehľad menu . . . . . . . . . . . . . . . 10
Telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . 12
Externé volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ukončenie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prijatie volania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sprostredkovanie čísla volajúceho . . . 12
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . . 13
Vypnutie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Obsluha prenosnej časti . . . . . . 13
Ovládacie tlačidlo . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tlačidlá displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Späť do stavu pokoja . . . . . . . . . . . . . 14
Štruktúra menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Korektúra nesprávnych zadaní . . . . . . 15
Sieťové služby . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavenie funkcií pre nasledujúce
volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavenie funkcií pre nasledujúce
volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funkcie počas volania . . . . . . . . . . . . 16
Využitie telefónneho zoznamu a
zoznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Telefónny zoznam alebo zoznam Call-by-
Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zoznam pre opakovanie voľby . . . . . . 21
Vyvolanie zoznamov pomocou tlačidla
správ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Telefonovanie s uvedomením si
nákladov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Združenie čísiel Call-by-Call . . . . . . . . 23
Automatická predvoľba sieťového
operátora (predvoľba) . . . . . . . . . . . . 23
SMS (Textové správy) . . . . . . . . . 25
Písanie/posielanie SMS . . . . . . . . . . . . 25
Prijímanie SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Oznámenie cez SMS . . . . . . . . . . . . . . 28
Poštové priečinky SMS . . . . . . . . . . . . 29
Nastavenie centra SMS . . . . . . . . . . . . 30
SMS info služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SMS na telefónnych prístrojoch . . . . . 31
Zapnúť/vypnúť SMS funkciu . . . . . . . . 31
Odstraňovanie chýb SMS . . . . . . . . . . 31
Použitie sieťového odkazovača . 33
Uloženie sieťového odkazovača pre rýchlu
voľbu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Prezeranie hlásenia sieťového
odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Používanie viacerých prenosných
častí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Prihlásenie prenosných častí . . . . . . . 34
Odhlásenie prenosných častí . . . . . . . 34
Vyhľadanie prenosnej časti („Paging“) 34
Zmena základnej stanice . . . . . . . . . . 34
Interné volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prepnutie na externý hovor . . . . . . . . 36
Zmena názvu niektorej
prenosnej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zmeniť interné číslo prenosnej časti . 36
Nastavenie prenosnej časti . . . . 37
Rýchly prístup k funkciám a číslam . . . 37 Nastavenie čísiel núdzového volania . 38
Zmena jazyka displeja . . . . . . . . . . . . . 38
Nastavenie displeja . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nastavenie šetriča displeja . . . . . . . . . 38
Nastavenie osvetlenia displeja . . . . . . 39
Automatické prijatie volania zapnúť/
vypnúť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zmena hlasitosti hovoru . . . . . . . . . . . 39
Zmena vyzváňacích tónov . . . . . . . . . 39
Zapnutie/vypnutie stlmenia prvého
vyzváňacieho tónu . . . . . . . . . . . . . . . 40
Media-Pool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zapnutie/vypnutie
upozorňovacích tónov . . . . . . . . . . . . 42
3
Page 7
Obsah
Nastavenie budíka . . . . . . . . . . . . . . . 42
Nastavenie termínu (kalendár) . . . . . 43
Zobrazenie neprijatých
termínov, výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Vrátenie prenosnej časti do stavu ako pri
dodávke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nastavenie základne prístroja . 44
Ochrana pred neoprávneným
prístupom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zapnutie/vypnutie vyčkávacej
melódie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Podpora zariadenia repeater . . . . . . . 45
Vrátenie základne prístroja do stavu ako
pri dodaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pripojenie základnej stanice na
telefónny prístroj . . . . . . . . . . . . 46
Spôsob voľby a Flash - čas . . . . . . . . . 46
Uloženie čísla predvoľby (poznávacie číslo
ústredne/AKZ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nastavenie časov prestávok . . . . . . . . 46
Dočasne prepnúť na tónovú
voľbu (MFV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dodatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kontakt s tekutinou . . . . . . . . . . . . . . 48
Otázky a odpovede . . . . . . . . . . . . . . . 48
Služby zákazníkom (Customer Care) . 49
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Poznámky k návodu na obsluhu 51
Použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Príklad pre zadanie v menu . . . . . . . . 51
Príklad viacriadkového zadania . . . . . 52
PC rozhranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Písanie a spracovanie textu . . . . . . . . 52
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Montáž základne prístroja na stenu . . 65
4
Page 8
Bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné pokyny
Pozor:
Pred používaním si prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu. Vysvetlite jeho obsah svojim deťom a informujte ich o možných nebezpečenstvách pri používaní telefónu.
Používajte len pribalený sieťový napájač, ako je udané na spodnej strane
$
základnej stanice príp. nabíjacej stanice.
Vkladajte len schválené, nabíjateľné batérie! T. j. v žiadnom prípade bežné (nenabíjateľné) batérie, nakoľko to môže viesť k poškodeniu zdravia a k ohrozeniu osôb. Používajte batérie podľa tohoto návodu na obsluhu (s. 49).
Pri prevádzke môže dochádzať k ovplyvňovaniu funkcie medicínskych prístrojov. Dodržujte technické podmienky príslušného prostredia (napr. lekárskej ordinácie).
Prenosná časť môže v slúchadlách spôsobiť nepríjemný bručivý tón.
Nedávajte základňu prístroja a nabíjaciu základňu do kúpeľne alebo sprchovacích priestorov. Základňa prístroja a nabíjacia základňa nie sú chránené proti postriekaniu vodou (s. 48).
Nepoužívajte telefón v prostrediach, kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu, napr. v lakovniach.
ƒ
Prístroj Gigaset odovzdávajte tretím osobám vždy len s návodom na obsluhu.
NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM INFORMAČNÝ LETÁK
• Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektronické zariadenie, je potrebné odovzdať na miestach na to určených.
• Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunálneho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou.)
• Pokiaľ sa so starým elektronickým zariadením nebude nakladať podľa uvedených bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a taktiež aj na zdravie ľudí.
• Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených, samotný spracovateľ garantuje jeho zhodnotenie (materiálové, alebo iné), čím aj Vy prispievate k opätovnému použitiu jednotlivých súčastí elektronického zariadenia a k ich recyklácii.
• Všetky informácie na tomto letáku sú zhrnuté pod symbolom uvedeným na každom elektronickom zariadení.
• Účel tohoto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom zbere elektroodpadu. Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné spätne odobrať na miestach na to urených!
Poznámka:
Nie všetky funkcie popísané v tomto návode na obsluhu sú dostupné vo všetkých krajinách.
5
Page 9
Gigaset SL550 – viac ako len telefonovať
Gigaset SL550 – viac ako len telefonovať
Váš telefón, ktorý je vybavený prehľadným farebným displejom (65 tis. farieb) vám neponúka len možnosť posielať a prijímať SMS cez pevnú sieť ako aj uložiť do pamäti až 250 telefónnych čísiel a e-mailových adries (s. 17) – Váš telefón dokáže viac:
u Obsaďte si tlačidlá telefónu dôležitými
číslami alebo často používanými
funkciami. Vytočenie čísla príp. spustenie príslušnej funkcie nastane potom jedným stlačením tlačidla (s. 37).
u Označte si dôležitých kontaktných
partnerov ako VIP – takto rozpoznáte dôležité volania už podľa vyzváňacieho tónu (s. 18).
u Priraďte vašim volajúcim partnerom
obrázky. Tak rozpoznáte na obrázku na displeji vašej prenosnej časti, kto vás volá. Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP, s. 12)
u Pre dôležité záznamy telefónneho
zoznamu si uložte hlasový vzor ­telefón im zavolá „po vyslovení“ (s. 20).
u Uložte si termíny (s. 43) a výročia
(s. 19) do vášho telefónu – váš telefón vám ich včas pripomenie.
Veľa zábavy s vaším novým telefónom!
Prvé kroky
u kryt batérie, u opasková spona, u Návod na obsluhu.
Nastavenie základne prístroja a nabíjacej základne
Základňa prístroja a nabíjacia základňa sú určené pre prevádzku v uzavretých, suchých miestnostiach s rozsahom teploty od +5 °C do +45 °C.
Nastavte základňu prístroja na centrálnom mieste bytu alebo domu.
Ako upevniť základňu prístroja na stenu, nájdete na konci tohoto návodu na obsluhu.
Majte prosím na pamäti:
u Nikdy nevystavujte telefón
nasledujúcim vplyvom: zdroje tepla, priame slnečné žiarenie, iné elektrické prístroje.
u Chráňte váš Gigaset pred vlhkom,
prachom, agresívnymi tekutinami aparami.
Dosah a sila signálu
Dosah:
u Na voľnom priestranstve: až do 300 m u V budovách: až do 50 m
Sila signálu:
Na displeji sa zobrazí kvalita signálu medzi základňou prístroja a prenosnou časťou:
u dobrá až slabá: ÐiÑÒ, u žiadny signál: | bliká.
Obsah balenia
u základňa prístroja Gigaset SL550, u prenosná časť Gigaset SL55, u nabíjacia základňa, u sieťový napájač, u telefónny kábel, u batéria,
6
Page 10
Prvé kroky
Pripojenie základnej stanice
¤ Najprv pripojte sieťový napájač
a potom telefónnu zástrčku ako je znázornené nižšie a vložte káble do káblových kanálov.
2
1
1
3
1
1
1 Spodná strana základne prístroja (výrez) 2Sieťový napájač 230 V 3 Telefónna zástrčka s telefónnym káblom
Majte prosím na pamäti:
u Sieťový napájač musí byť vždy
zapojený, lebo telefón nie je funkč
bez zapojenia do siete.
u Ak v obchode dokúpite telefónny kábel,
dbajte na správne obsadenie telefónnej zástrčky.
Správne obsadenie telefónnej zástrčky
1voľné
3 2 1
4
2voľné
5
3a
6
4b 5voľné 6voľné
Uvedenie prenosnej časti do prevádzky
Vloženie batérie
Pozor:
Používajte len Siemensom odporúčané nabíjacie batérie (s. 49)! T. j. v žiadnom prípade nepoužívajte bežné (nedobíjateľné) batérie, keďže sa inak nedá vylúčiť poškodenie zdravia a vecné škody. Mohlo by dôjsť napr. k zničeniu plášťa batérie alebo akumulátorov alebo by batérie mohli explodovať. Okrem toho by sa mohli vyskytnúť poruchy funkcie alebo poškodenie prístroja.
¤ Vložte batérie šikmo z pravej strany
výstupkom dopredu do otvoru.
¤ Potom vtlačte zhora do púzdra, až sa
bočné držiace svorky batérií pevne zaklapnú.
Majte prosím na pamäti:
Pre vybratie batérie musíte najprv stlačiť bočné upevňovacie svorky.
Uzavretie krytu batérie
¤ Nasmerujte kryt batérie najprv
bočnými výrezmi na výstupok vnútornej strany púzdra.
¤ Potom zatlačte kryt, až zaklapne.
7
Page 11
Prvé kroky
Nasadenie opaskovej spony
Na prenosnej časti sa zhruba vo výške displeja nachádzajú bočné otvory pre opaskovú sponu.
¤ Pritlačte opaskovú sponu na zadnej
strane prenosnej časti tak, aby výstupky opaskovej spony zapadli do príslušných otvorov.
Otvorenie krytu batérie
¤ Ak je namontovaná, odstráňte
opaskovú sponu.
¤ Vezmite do ruky prístroj tlačidlami
kdlani.
¤ Siahnite ukazovákom do otvoru na
spodnej úzkej strane.
¤ Opatrne vyberte kryt smerom nahor zo
záklopiek.
Umiestnenie prenosnej časti do nabíjacej základne
¤ Sieťový napájač nabíjacej základne
zapojte do zásuvky.
¤ Vložte prenosnú časť displejom
dopredu do nabíjacej základne.
Prenosná časť je už od výroby prihlásená na základňu prístroja. Na displeji je INT 1. Teda už nemusíte urobiť žiadne prihlásenie. Ak by ste predsa museli vašu prenosnú časť prihlásiť na základňu prístroja, pozri s. 34.
Poznámka
Názov vašej základnej stanice môžete zmeniť (s. 36).
Prenosnú časť nechajte stáť kvôli nabitiu batérie v nabíjacej základni.
Poznámky:
–Ak sa prenosná časť kvôli prázdnym
batériám vypla a následne sa uloží do nabíjacej základne, automaticky sa zapne.
–Prenosnú časť je možné uložiť len do takej
nabíjacej základne, ktorá je na to určená.
Pri otázkach a problémoch pozri s. 48.
Prvé nabitie a vybitie batérie
Ak je prenosná časť zapnutá, bude nabíjanie batérií indikované na displeji hore vpravo blikaním symbolu batérie e.
Počas prevádzky ukazuje symbol batérie stav nabitia batérií (s. 1). Správne zobrazenie stavu nabitia je možné len vtedy, ak boli batérie najskôr úplne dobité a úplne vybité.
¤ Na tento účel nechajte prenosnú časť
nepretržite 10 hodín uloženú v nabíjacej základni. Vaša prenosná časť nemusí byť pre dobíjanie zapnutá.
¤ Potom vyberte prenosnú časť
znabíjačky a postavte ju tam znovu až ked’ sa batéria celkom vybije.
Poznámka:
Po prvom nabití a vybití môžete svoju prenosnú časť po každom hovore vložiť späť do nabíjačky.
8
Page 12
Majte prosím na pamäti:
u Proces nabíjania a vybíjania sa opakuje
vždy, keď batérie z prenosnej časti vyberiete a znova vložíte späť.
u Batérie sa môžu počas dobíjania
zahrievať. Nie je to nebezpečné.
u Kapacita nabitia batérií sa z technických
príčin po určitom čase znižuje.
¤ Nastavte dátum a čas, aby ste napr. pri
prijatom volaní mali zaznamenaný správny čas.
Nastavenie dátumu a času
Dátum a čas treba nastaviť tak, aby napr. pri prichádzajúcom volaní ste poznali správny čas ako aj pre využitie budíka akalendára.
¤ Ak ste dátum a čas ešte nenastavili,
stlačte tlačidlo displeja otvorili zadávacie políčko.
Na vykonanie zmeny času, otvorte zadávacie políčko cez:
¢ Ð ¢ Datum/Cas
w
§Cas§, aby ste tak
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Datum:
Zadajte 8-miestny údaj pre deň, mesiac, rok.
Cas:
Zadajte 4-miestny údaj pre hodiny aminúty, napr. Q M 1 5 pre 7:15 hod.
§Ulozit§ stlačte tlačidlo displeja
Ak je telefón prihlásený a čas nastavený, vyzerá displej v pokoji nasledovne (príklad):
ÐV
INT 1
Prvé kroky
15.11.05 07:15
?SMS
Váš telefón je teraz schopný prevádzky!
9
Page 13
Prehľad menu
Prehľad menu
Zvoliť si niektorú funkciu z menu rýchlejšie ako listovaním môžete tak, že otvoríte menu a potom zadáte číselnú kombináciu (tzv. „Shortcut“).
Príklad: wN211 pre „Nastavenie tónu zvonenia pre externé volania“.
V stave pokoja telefónu w (otvorenie hlavného menu) stlačte:
1 SMS î
Aktivovali ste SMS-Mailbox (všeob. alebo súkromne) bez PIN
1-1 Nova SMS (s. 25) 1-2 Prichozi 0 (s. 27) 1-3 Koncepty 0 (s. 26)
Aktivovali Ste SMS-Mailbox s PIN alebo 2-3 Mailboxy 1-1 Spol.Schranka 1-1-1 Nova SMS (s. 25)
1-1-2 Prichozi 0 (s. 27) 1-1-3 Koncepty 0 (s. 26)
1-2 až 1-4
Schranka A Schranka B Schranka C
1-2-1
Nova SMS (s. 25) až 1-4-1
1-2-2
Prichozi 0 (s. 27) až 1-4-2
1-2-3
Koncepty 0 (s. 26) až 1-4-3
1-5 SMS sluzby 1-6 Nastaveni 1-6-1 SMS-centrum (s. 30)
1-6-2 Schranky (s. 29) 1-6-3 Oznameni na c. (s. 29) 1-6-4 Typ oznameni (s. 29)
2 Sluzby site
2-6 Vsechna volani 2-6-1 Presmerovani (s. 16)
2-7 Zpet.volani vyp. (s. 16)
3 Probiha prenos ý
3-3 Telefon.seznam (s. 19)
4 Extra í
4-2 Zmeskane udalosti (s. 44)
ê
2-6-3 Cekajici volani (s. 16)
10
Page 14
5 Budik ì (s. 42) 6 Terminy/cas ç (s. 43) 7 Spavce souboru Ï
7-1 Sporic displeje (s. 38) 7-2 Foto volajiciho (s. 41) 7-3 Zvuky (s. 41) 7-4 Kapacita (s. 41)
8 Nastaveni Ð
8-1 Datum/Cas (s. 9) 8-2 Nastaveni zvuku 8-2-1 Vyzvaneni (s. 40)
8-2-2 Varovne tony (s. 42) 8-2-3 Vibrace (s. 40)
8-3 Displej 8-3-1 Sporic displeje (s. 39)
8-3-2 Barva displeje (s. 38) 8-3-3 Kontrast (s. 38) 8-3-4 Podsviceni (s. 39)
8-4 Prenosna cast 8-4-1 Jazyk (s. 38)
8-4-2 Mistni predvolby 8-4-3 Aut.prijem vol. (s. 39) 8-4-4 Tisnove volani (s. 38) 8-4-5 Prihlasit pren.c (s. 34) 8-4-6 Vybrat zakladnu (s. 34) 8-4-7 Reset pren.c. (s. 44)
Prehľad menu
8-5 Zakladna 8-5-2 Mel. pri cekani (s. 45)
8-5-3 PIN systemu (s. 45) 8-5-4 Reset zakladny (s. 45) 8-5-5 Zvlastni funkce (s. 36, s. 46) 8-5-6 Predn.provozov. (s. 23) 8-5-7 Sezn.volajicich (s. 22)
8-6 Zaznamnik 8-6-1 Obsadit tlac. 1 (s. 33)
11
Page 15
Telefonovanie
Telefonovanie
Externé volanie
Externé volania sú volania do verejnej telefónnej siete.
~c Zadajte číslo a stlačte tlačidlo
prevzatia.
Alebo: c~ Tlačidlo prevzatia c dlhšie
stlačte a zadajte číslo.
pomocou tlačidla zloženia a môžete voľbu prerušiť.
Počas hovoru sa vám zobrazí dĺžka trvania hovoru.
Poznámky:
Vytáčanie pomocou telefónneho zoznamu, Call-by-Call zoznamu (s. 1, s. 17) alebo zoznamu volajúcich a zoznamu opakovania voľby (s. 22) šetrí opakované vytáčanie čísiel a predvolieb sieťových operátorov („čísla Call­by-Call“).
Pomocou hlasovej voľby môžete čísla vytáčať vyslovením mena. (s. 20).
Ukončenie hovoru
a Stlačte tlačidlo zloženia.
Prijatie volania
Prichádzajúce volanie bude na prenosnej časti signalizované trojnásobne: vyzváňaním, zobrazením na displeji ablikaním tlačidla hlasitého telefonovania d.
Máte nasledovné možnosti na prijatie volania:
¤ Stlačte tlačidlo prevzatia c. ¤ Stlačte tlačidlo displeja §Prijmout§. ¤ Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania
d.
Ak je prenosná časť v nabíjacej základni a funkcia Aut.prijem vol. je zapnutá (s. 39), prevezme prenosná časť volanie
automaticky, ak ju vyberiete z nabíjacej základne.
Ak vyzváňací tón ruší, stlačte tlačidlo displeja prijať dovtedy, pokiaľ je zobrazené na displeji.
§VyzvVyp§. Volanie môžete ešte
Sprostredkovanie čísla volajúceho
Pri volaní sa zobrazí číslo volajúceho na displeji, ak sú splnené nasledujúce predpoklady:
u Váš sieťový operátor podporuje CLIP,
CLI. – CLI (Calling Line Identification): číslo
volajúceho sa prenáša
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): číslo volajúceho sa zobrazí.
u Objednali ste si u vášho sieťového
operátora CLIP .
u Volajúci má u sieťového operátora
objednané CLI.
Oznámenie volania pri CLIP/CLI
Ak je číslo volajúceho uložené vo vašom telefónnom zozname, zobrazí sa vám jeho meno, ak máte k volajúcemu priradený obrázok CLIP, súčasne sa zobrazí aj tento.
Å
1234567890
Prij mou t VyzvVyp
1 Symbol zvonenia 2 číslo alebo meno volajúceho
Namiesto čísla sa zobrazí nasledujúce:
u Externi volani, ak sa neprenáša žiadne
číslo.
1
2
12
Page 16
Obsluha prenosnej časti
u Anonymni vol., ak volajúci zamedzí
sprostredkovanie čísla volajúceho.
u Nezname volani, ak volajúci nemá
objednané sprostredkovanie čísla volajúceho.
Hlasité telefonovanie
Pri hlasitom telefonovaní nedržte prenosnú časť pri uchu, ale položte ju
napr. pred seba na stôl. Tak sa môžu na
telefonáte zúčastniť aj iní.
Zapnutie/vypnutie hlasitého telefonovania
Pri voľbe zapnite
~d Zadajte číslo a stlačte tlačidlo
hlasitého telefonovania.
¤ Ak necháte niekoho načúvať, mali by
ste to vášmu kontaktnému partnerovi oznámiť.
Zmena medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním
d Stlačte tlačidlo hlasitého
telefonovania.
Počas hovoru zapnite alebo vypnite hlasité telefonovanie.
Ak chcete prenosnú časť počas telefonovania uložiť do nabíjacej základne:
¤ Držte tlačidlo hlasitého telefonovania
d pri vkladaní stlačené. Ak tlačidlo hlasitého telefonovania d nesvieti, stlačte tlačidlo znovu.
Ako zmeniť hlasitosť hovoru, pozri s. 39.
u stlačte ovládacie tlačidlo
vľavo, aby ste vypli zvuk prenosnej časti.
Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste vypnutie zvuku zrušili.
Vyčkávacia melódia sa dá zapnúť a vypnúť (s. 45).
Obsluha prenosnej časti
Zapnutie/vypnutie prenosnej časti
a stlačte tlačidlo zloženia na
dlhšie.
Budete počuť potvrdzovací tón.
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel
# tlačidlo s mriežkou stlačte
dlhšie.
Budete počuť potvrdzovací tón. Ak je blokovanie tlačidiel zapnuté, budete na displeji vidieť symbol 2.
Blokovanie tlačidiel sa automaticky vypne, ak budete zavolaný. Po ukončení hovoru sa blokovanie znova zapne.
Pri zapnutom blokovaní tlačidiel je možná len voľba čísiel núdzového volania, pozri s. 38.
Ovládacie tlačidlo
Vypnutie zvuku
Počas externého hovoru môžete mikrofón vašej prenosnej časti vypnúť. Váš kontaktný partner bude počuť vyčkávaciu melódiu.
Ďalej bude čiernym označená tá strana ovládacieho tlačidla (hore, dole, vpravo, vľavo do stredu), ktorú v príslušnej situácii ovládania musíte stlačiť napr. v pre „stlačiť vpravo na ovládacie tlačidlo“.
13
Page 17
Obsluha prenosnej časti
Ovládacie tlačidlo má rôzne funkcie:
V stave pokoja prenosnej časti
s Otvorte telefónny zoznam. w Otvorte menu. u Otvorte zoznam prenosných
častí.
t Nastavenie vyzváňacích tónov
prenosnej časti (s. 39).
v Navedenie hlasovej voľby lang
dlho stlačiť (s. 20); Hauptmenü, hlavné menu, krátko stlačiť.
V hlavnom menu a v zadávacích políčkach
S ovládacím tlačidlom posúvate kurzor hore t, dolu s, vpravo v alebo vľavo u.
V zoznamoch a v podmenu
t / s Listovanie po riadkoch hore/
dole.
w Otvorenie podmenu, príp.
potvrdenie výberu.
u Návrat o jednu úroveň menu
späť príp. prerušenie.
Počas externého hovoru
s Otvorte telefónny zoznam. u Naveďte interný spätný dopyt
a vypnite zvuk.
t Zmena hlasitosti hovoru pre
telefonovanie cez slúchadlo príp. v režime hlasitého telefonovania.
Tlačidlá displeja
Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa príslušnej situácie v rámci obsluhy prístroja. Príklad:
? SMS
1 Aktuálne funkcie tlačidiel displeja sa
zobrazia v najspodnejšom riadku displeja.
2Tlačidlá displeja
Najdôležitejšie symboly displeja sú:
} Ľavé tlačidlo displeja, pokiaľ
ešte nie je obsadené nejakou funkciou (s. 37).
§§§§§Menu§§§§ Otvoriť hlavné menu.
§Moznosti§ Otvoriť menu závislé od
situácie.
W Tlačidlo pre vymazanie:
vymazať sprava doľava po znakoch.
Î Návrat o jednu úroveň menu
späť príp. prerušenie procesu.
Œ Vybrať e-mailovú adresu
z telefónneho zoznamu.
Ó Skopírovať číslo do
telefónneho zoznamu.
Otvoriť zoznam pre
opakovanie voľby.
1
2
Späť do stavu pokoja
14
Z ľubovoľného miesta v menu sa vrátite späť do stavu pokoja nasledovne:
¤ Stlačte tlačidlo zloženia a na
dlhšie.
Alebo:
¤ Nestláčajte žiadne tlačidlo: Po 2 min.
prejde displej automaticky do stavu pokoja.
Zmeny, ktoré ste neuložili do pamäti alebo nepotvrdili stlačením
§OK§, §Ano§, §Ulozit§,
Page 18
Obsluha prenosnej časti
§Poslat§ alebo Ulozit zaznam §OK§,
neprebehnú. Príklad pre displej v stave pokoja je
zobrazený na s. 1.
Štruktúra menu
Funkcie vášho telefónu vám budú ponúknuté cez menu, ktoré pozostáva zviacerých úrovní.
Hlavné menu (prvá úroveň menu)
¤ Stlačte w v stave pokoja prenosnej
časti, aby ste otvorili hlavné menu.
Funkcie hlavného menu sa zobrazia na displeji ako zoznam s farebnými symbolmi a menami.
Prístup k nejakej funkcii, toznamená otvoriť prislúchajúce podmenu (ďalšiu úroveň v menu):
¤ Navigovať pomocou ovládacieho
tlačidla q/r k funkcii. Vo vrchnom riadku displeja bude zobrazený názov funkcie. Stlačte tlačidlo displeja
§OK§.
Podmenu
Funkcie podmenu budú zobrazené vo forme zoznamu.
Prístup k funkcii:
¤ S ovládacím tlačidlom q prejdite
k funkcii a stlačte
Alebo:
§OK§.
¤ Zadajte príslušnú číselnú kombináciu
(s. 10).
Ak tlačidlo zloženia a stlačíte raz krátko, prejdete späť do predchádzajúcej úrovne menu príp. prerušíte proces.
Korektúra nesprávnych zadaní
Nesprávne znaky v texte skorigujete tak, že s pomocou ovládacieho tlačidla prejdete k príslušnému nesprávnemu zadaniu. Môžete potom:
u pomocou ~ vymazať znak vľavo od
kurzora,
u pridať znak vľavo od kurzora, u pri zadávaní času a dátumu atď.
prepísať príslušný znak (bliká).
Príklady k použitým symbolom, zadaniam menu a viacriadkovým zadaniam nájdete v dodatku tohoto návodu na obsluhu, s. 51.
15
Page 19
Sieťové služby
Sieťové služby
Sieťové služby sú funkcie, ktoré vám k dispozícii poskytuje sieťový operátor. Služby si musíte objednať u sieťového operátora.
¤ Pri problémoch sa obráťte na vášho
sieťového operátora.
Nastavenie funkcií pre nasledujúce volanie
Máte nasledujúce možnosti:
w ¢ ê ¢ Potlacit cislo ~ Zadajte číslo. c Stlačte tlačidlo prevzatia.
Nastavenie funkcií pre nasledujúce volanie
Ak ste ukončili jednu z nasledujúcich procedúr, odošle sa kód.
¤ Po potvrdení z telefónnej siete stlačte
tlačidlo zloženia a.
Môžete nastaviť nasledujúce výkonové charakteristické znaky:
Všeobecné presmerovanie hovorov
w ¢ ê ¢ Vsechna volani
¢ Presmerovani
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Kdy:
Ihned vytočiť.
Tel.c.:
Stlačte tlačidlo displeja číslo, na ktoré sa má hovor
presmerovať, alebo: Stlačte tlačidlo displeja
Telefon.seznam . Vyberte číslo z
telefónneho zoznamu a stlačte Pre uloženie stlačte
§OK.
§Zmenit§. Zadajte
Moznosti a zvoľte
§OK§.
Moznosti Ulozit zaznam
Stav:
Zapntie/vypnutie presmerovania hovoru.
¤ Stlačte tlačidlo displeja §Poslat§.
a Po ohlásení stlačte tlačidlo
zloženia.
Zapnutie/vypnutie zaklopania
w ¢ ê ¢ Vsechna volani
¢ Cekajici volani
Stav: Zapnúť/vypnúť.
§Poslat§ Stlačte tlačidlo displeja.
Funkcie počas volania
Spätné dotazy
Počas hovoru:
§Zp.dotaz§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte číslo. Máte nasledujúce možnosti:
u Konferencia:
¤ Stlačte tlačidlo displeja §Konfer.§.
Ukončenie konferencie (prepnutie medzi hovormi):
¤ Stlačte §Individ.§.
u Ukončenie rozhovoru s obidvomi
účastníkmi:
¤ Stlačte tlačidlo zloženia a.
16
Page 20
Využitie telefónneho zoznamu a zoznamov
Využitie telefónneho zoznamu a zoznamov
Na výber sú:
u Telefónny zoznam, u Zoznam Call-by-Call, u Zoznam pre opakovanie voľby, u SMS-zoznamy, u Zoznam volajúcich.
V telefónnom zozname a v zozname Call­by-Call môžete celkovo uložiť max. 250 záznamov (počet závisí od rozsahu jednotlivých záznamov).
Telefónny zoznam a zoznam Call-by-Call si vytvorte individuálne pre vašu prenosnú časť. Zoznamy/zápisy však môžete posielať na iné prenosné časti (s. 19).
T elefónny zoznam alebo zoznam Call-by-Call
Poznámka:
Pre rýchly prístup na niektoré číslo z telefónneho zoznamu alebo zoznamu Call­by-Call (skrátená voľba), môžete dané číslo priradiť nejakému tlačidlu.
Telefónny zoznam
V telefónnom zozname uložte
u Až tri čísla a príslušné mená
apriezviská,
u VIP poznámka a VIP vyzváňací tón
(voliteľné),
u E-mailová adresa (voliteľná), u Obrázky CLIP (voliteľné) u Výročie so signalizáciou.
¤ Telefónny zoznam otvorte v stave
pokoja tlačidlom s.
Dĺžka záznamov (telefónny zoznam)
3 čísla: vždy max. 32 číslic Meno a priezvisko: vždy max. 16 znakov E-mailová adresa: max. 60 znakov
Zoznam Call-by-Call
V zozname Call-by-Call uložte predvoľby sieťových operátorov (tzv. „Call-by-Call­čísla“).
¤ Zoznam Call-by-Call otvorte v stave
pokoja tlačidlom C.
Dĺžka záznamov
Číslo: max. 32 číslic Meno: max. 16 znakov
Uloženie čísla v telefónnom zozname
s ¢ Novy zaznam
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Krestni jmeno / Prijmeni:
Zadajte v najmenej jednom políčku nejaké meno.
Telefon / Telefon (Mobil) / Telefon (Kancelar)
Zadajte v najmenej jednom políčku nejaké číslo.
Vyroci:
Zap. alebo zvoľteVyp.
Pri nastavení Zap.:
Narozeniny (Datum) a Narozeniny (Cas)
zadajte (s. 19) a zvoľte druh signalizácie: Narozeniny (Signal).
E-mail
Zadajte e-mailovu adresu.
Foto volajiciho
Príp. zvoľte obrázok, ktorý sa má zobraziť pri volaní účastníka (s. 41).
¤ Uložte zmeny: (s. 52).
Uloženie čísla v zozname Call-by-Call
C ¢ Novy zaznam
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Cislo :
Zadajte číslo.
Jmeno :
Zadajte meno.
17
Page 21
Využitie telefónneho zoznamu a zoznamov
Výber záznamu z telefónneho zoznamu alebo zoznamu Call-by-Call
s / C Otvorte telefónny zoznam
alebo zoznam Call-by-Call.
Máte nasledujúce možnosti:
u Pomocou s prejdite k
požadovanému záznamu, až kým nebude vybraté hľadané meno.
u Prvé písmeno mena (v telefónnom
zozname: zadajte prvé písmeno priezviska príp. mena, ak je zapísané len meno), príp. listujte k zápisu pomocou s.
Vytáčanie pomocou telefónneho zoznamu a zoznamu Call-by-Call
s / C ¢ s (vybrať záznam) c Stlačte tlačidlo prevzatia. Číslo
sa vytočí.
Spravovanie záznamov telefónneho zoznamu alebo zoznamu Call-by-Call
s / C ¢ s (vybrať záznam)
Prezeranie záznamu
§Zobraz.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Záznam sa zobrazí. Späť pomocou
§OK§.
Zmena záznamu
§Zobraz.§ §Zmenit§
Tlačidlá displeja stlačte za sebou.
¤ Vykonajte a uložte zmeny.
Využitie ďalších funkcií
s / C ¢ s (zvoľte záznam)
¢ §Moznosti§ (otvorte menu)
Nasledovné funkcie môžete vybrať pomocou q:
Pouzit cislo
Zmena alebo doplnenie uloženého
čísla. Potom vytočte alebo vyvolajte ďalšie funkcie stlačením
Moznosti.
Zmenit zaznam
Zmena vybraného záznamu.
Smazat zaznam
Vymazanie vybraného záznamu.
Zaznam jako VIP (len telefónny zoznam)
Označte záznam v telefónnom zozname ako VIP (Very Important Person - veľmi dôležitá osoba) a priraďte mu určitú vyzváňaciu melódiu. Podľa vyzváňacej melódie rozpoznáte VIP-volania.
Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (s. 12).
Nahrat vzorek (len telefónny zoznam)
Názov zvoleného záznamu nahrajte a uložte ako hlasový vzor (s. 20).
Vyslechnout vzor (len telefónny zoznam)
Prehrať hlasový vzor (s. 21).
Smazat vzorek (len telefónny zoznam)
Vymazať hlasový vzor (s. 21).
Poslat zaznam
Zaslanie jedného záznamu na prenosnú časť (s. 19).
Smazat seznam
Vymazať všetky záznamy v telefónnom zozname alebo v zozname Call-by-Call.
Poslat seznam
Zaslanie kompletného zoznamu na niektorú prenosnú časť (s. 19).
Volna pamet
Nechajte zobraziť počet ešte voľných zápisov v telefónnom zozname a v zozname Call-by-Call (s. 17).
Vytáčanie pomocou tlačidiel skrátenej voľby
¤ Príslušné tlačidlo skrátenej voľby
dlhšie stlačte (s. 37).
18
Page 22
Využitie telefónneho zoznamu a zoznamov
Prenesenie telefónneho zoznamu alebo zoznamu Call-by-Call na inú prenosnú časť
Predpoklady:
u Prenosná časť príjemcu a odosielateľa
sú prihlásené na tej istej základni prístroja.
u Druhá prenosná časť a základňa
prístroja môžu posielať a prijímať záznamy telefónneho zoznamu.
s / C
¢ s (zvoľte záznam)
¢ §Moznosti§ (otvorte menu) ¢Poslat
zaznam / Poslat seznam
~ Zadajte interné číslo prenosnej
časti príjemcu. Uvidíte Odesila
zaznam.
§Ano§ / §Ne§ Stlačte tlačidlo displeja.
Úspešný prenos bude potvrdený hlásením a potvrdzovacím tónom na prenosnej časti príjemcu.
Poznámka:
Kompletný telefónny zoznam môžete poslať aj pomocou prenosu údajov, bez toho aby ste otvorili telefónny zoznam:
w ¢ ý ¢ Telefon.seznam .
Majte prosím na pamäti:
u Záznamy s identickými telefónnymi
číslami sa u príjemcu neprepíšu.
u Prenos sa preruší, ak telefón zvoní
alebo je pamäť prenosnej časti príjemcu plná.
Prevzatie zobrazeného čísla do telefónneho zoznamu
Do telefónneho zoznamu môžete prevziať čísla, ktoré sa zobrazia v zozname, napr.
v zozname volajúcich alebo v zozname opakovanej voľby, v nejakej SMS alebo počas hovoru.
Zobrazí sa nejaké číslo:
§Moznosti§ ¢ Poslat do tel.s.
¢ na Interni pr.
¤ Záznam doplňte, pozri s. 17.
Prevzatie čísla alebo e-mailovej adresy z telefónneho zoznamu
V mnohých situáciách pri obsluhe môžete otvoriť telefónny zoznam, napr. aby ste prevzali nejaké číslo alebo e-mailovú adresu. Vaša prenosná časť nemusí byť vstave pokoja.
¤ Podľa situácie obsluhy otvorte
telefónny zoznam pomocou s alebo
Ò alebo
q Zvoľte záznam (s. 18).
§menu§ Telefon.seznam .
Uloženie výročia v telefónnom zozname
Ku každému číslu v telefónnom zozname môžete uložiť výročie a uviesť čas, kedy má pri danom výročí nastať pripomenutie (stav pri dodaní: Vyroci: Vyp. ).
Výročia sa automaticky prevezmú do kalendára (s. 43).
¢ s (zvoľte záznam; s. 18)
s
§Zobraz.§ §Zmenit§
Tlačidlá displeja stlačte za sebou.
s Prejsť do riadku Vyroci:. v Zvoľte Zap.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Narozeniny (Datum)
Zadajte deň/mesiac/rok 8-miestnym zadaním.
Narozeniny (Cas)
Uveďte hodinu/minútu pre pripomínajúce volanie 4-miestnym zadaním.
Narozeniny (Signal)
Zvoľte druh signalizácie.
¤ Uložte zmeny: (s. 52).
Poznámka:
Pre pripomínajúce volanie je časový údaj nutný. Ak ste si zvolili optické signalizovanie, nie je časový údaj nutný a automaticky sa nastaví na 00:00.
19
Page 23
Využitie telefónneho zoznamu a zoznamov
Vypnutie výročia
s ¢ s (zvoľte záznam; s. 18)
§Zobraz.§ §Zmenit§
Tlačidlá displeja stlačte za sebou.
s Prejsť do riadku Vyroci:. v Zvoľte Vyp.
Ulozit Stlačte tlačidlo displeja.
Pripomínajúce volanie v deň výročia
Pripomínajúce volanie bude signalizované zvoleným vyzváňaním na prenosnej časti.
§VyzvVyp§ Stlačte tlačidlo displeja pre
potvrdenie a ukončenie pripomínajúceho volania.
Prezeranie zmeškaného výročia
Na niektoré prečiarknuté a nepotvrdené výročie budete upozornení v stave pokoja pomocou jednorazového oznamu
Termin.
¤ Prezrieť termín:
Termin Stlačte tlačidlo displeja.
Máte nasledujúce možnosti:
Moznosti Vyvolať menu:
Nova SMS
Písať SMS.
Smazat zaznam
Vymazať pripomenutie.
Späť do stavu pokoja,
už nezobrazí.
Zmeškané výročia si môžete prezrieť ešte aj dodatočne (pozri s. 44).
Hlasová voľba
Čísla z telefónneho zoznamu môžete zvoliť aj vyslovením príslušného mena. Aby vás váš telefón „spoznal“, musíte pre každé meno nahrať príslušný hlasový vzor,
tj., vyslovte meno hlasno do prenosnej
časti a uložte. Telefón môžete tiež nastavit’ tak, aby
u externého hovoru namiesto vyzváňania zobrazoval meno volajúceho, pozri s. 39.
Termin sa
Príslušný hlasový vzor môžete uložiť pre celkovo 30 záznamov telefónneho zoznamu. Záznamy s hlasovými vzormi sú označené s ´.
Nahratie hlasového vzoru
Hlasový vzor nahrávajte v tichom prostredí. Odstup od prenosnej časti by mal byť cca 25 cm. Hlasový vzor môže byť dlhý 1,5 sek.
Poznámka:
Využívajte hlasovú voľbu prevažne s režimom hlasitého telefonovania, je výhodnejšie nahrať hlasový vzor cez režim hlasitého telefonovania.
¢ s (zvoľte záznam; s. 18)
s
Moznosti Otvorte menu.
Nahrat vzorek
Zvoľte.
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja na
spustenie nahrávania.
Zaznie krátky signál. Na displeji sa objaví príslušná výzva. Vyslovte meno. Zopakujte meno po výzve na displeji a ďalšom signálnom tóne.
V zozname uvidíte ´ vedľa mena.
Poznámka:
Ak pre nový hlasový vzor už nestačí úložná kapacita pamäte, objaví sa oznam na displeji. Prenosná časť sa automaticky vráti k telefónnemu zoznamu. Vymažte jeden hlasový vzor a znova vyberte Nahrat vzorek.
Pre zmenu niektorého hlasového vzoru, musíte tento vymazať a (s. 21) znovu ho nahrať.
Vytáčanie pomocou hlasovej voľby
a Dlhšie stlačte. Vyslovte po signálnom tóne meno. Ak sa
dané meno zhoduje s uloženým hlasovým vzorom, bude zopakované. Číslo sa vytočí.
20
Page 24
Využitie telefónneho zoznamu a zoznamov
Vypočutie hlasového vzoru
s ¢ s (zvoľte záznam s ´)
Moznosti otvorte menu.
Vyslechnout vzor
Vyberte a vzor sa prehrá v režime hlasitého telefonovania.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
§OK§ stlačte. Hlasový
Vymazanie hlasového vzoru
s ¢ s (zvoľte záznam s ´)
Moznosti Otvorte menu.
Smazat vzorek
Vyberte a stlačte
a Dlhšie stlačte (stav pokoja). Záznam v telefónnom zozname ostane
zachovaný.
§OK§.
Zoznam pre opakovanie voľby
V zozname pre opakovanie voľby sa nachádza desať naposledy volaných čísiel na prenosnej časti (max. 32 číslic). Ak sa niektoré z tých čísiel nachádza v telefónnom zozname, zobrazí sa príslušné meno.
Manuálne opakovanie voľby
c Stlačte tlačidlo krátko. s Vyberte záznam. c Tlačidlo prevzatia stlačte
znova. Číslo sa vytočí.
Pri zobrazení nejakého mena si môžete pomocou tlačidla displeja zobraziť prislúchajúce čislo.
Spravovanie záznamov v zozname pre opakovanie voľby
c Stlačte tlačidlo krátko. s Vyberte záznam.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Nasledovné funkcie môžete vybrať pomocou q:
§Zobraz.§ nechať
Autom.opak.volby
Číslo bude automaticky vytáčané v pravidelných odstupoch (min. každých 20 sek.). Pritom bliká tlačidlo pre hlasité telefonovanie, „hlasitý hovor“ je zapnutý.
–Účastník sa ohlási: cStlačte
tlačidlo prevzatia. Funkcia je ukončená.
– Nehlási sa žiadny účastník: Hovor sa
preruší po cca. 30 Sek. Po stlačení ľubovoľného tlačidla alebo desiatich bezúspešných pokusoch funkcia skončí.
Pouzit cislo (ako v telefónnom zozname,
s. 18)
Poslat do tel.s.
Preneste záznam do telefónneho zoznamu (s. 19).
Smazat zaznam (ako v telefónnom
zozname, s. 18)
Smazat seznam (ako v telefónnom
zozname, s. 18)
Vyvolanie zoznamov pomocou tlačidla správ
Pomocou tlačidla správ f vyvoláte nasledovné zoznamy:
u SMS-zoznam
Ak sú zriadené viaceré poštové priečinky (s. 29), zobrazia sa viaceré zoznamy.
u sieťového odkazovača
Ak váš sieťový operátor podporuje túto funkciu a je určený sieťový odkazovač pre rýchlu voľbu (s. 33).
u Zoznam volajúcich
Akonáhle dôjde nový záznam do zoznamu, zaznie upozorňovací tón. Tlačidlo f bliká (zhasne po stlačení tlačidla). V stave pokoja sa pre novú správu zobrazí symbol na displeji:
symbol Nový odkaz...
Á
... v zozname volajúcich
21
Page 25
Využitie telefónneho zoznamu a zoznamov
symbol Nový odkaz...
À ú
... v SMS zozname
...Internetové volania (Voice data)
Počet nových záznamov bude zobrazený pod príslušným symbolom.
Výber zoznamov
Po stlačení tlačidla správ f sa zobrazia len zoznamy, ktoré obsahujú správy (výnimka: sieťový odkazovač). Zoznamy s novými správami sú označené hrubým písmom:
Zprávy
Hlas. schranky: (2)
SMS: Spol. (1)
Vol an i: (4 )
OK
Internetové volania, prichádzajúce cez vaše pripojené PC, sú v zozname označené
INT .
Pomocou q zvoľte niektorý zoznam. Pre otvorenie stlačte w alebo
OK.
Ak sú záznamy len v jednom zozname, odpadá výber zoznamov a okamžite sa zobrazí príslušný zoznam.
SMS vstupné zoznamy
Všetky prijaté SMS sa uložia do vstupného zoznamu, s. 27
Zoznam volajúcich
Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP, s. 12)
Zoznam volajúcich obsahuje vždy podľa nastaveného druhu zoznamu
u prijaté hovory ( ) u zmeškané hovory
Vždy podľa nastaveného druhu zoznamov budú uložené v pamäti všetky čísla
posledných 30 volaní alebo len čísla zmeškaných hovorov.
Nastavenie druhu zoznamu volajúcich
w ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Sezn.volajicich
Ztracena volani / Vsechna volani
Vyberte a stlačte
(=zapnuté).
§OK§
a Dlhšie stlačte (stav pokoja). Záznamy v zozname volajúcich zostanú
zachované, ak zmeníte druh zoznamu.
Záznam do zoznamu
Nové správy sú zaradené hore. Príklad pre záznamy do zoznamu:
Vsechna volani
Susi Sorglos
29.11.05 12:20
Louise Miller
29.11.05 11:15
Smazat Moznosti
u Druh zoznamu (v hlavičke) u Stav záznamu
Hrubé písmo: nový záznam
u Číslo alebo meno volajúceho
Číslo volajúceho môžete prevziať do telefónneho zoznamu (s. 19).
u Dátum a čas volania (ak je nastavené,
s. 9)
u Druh záznamu:
– prijaté hovory ( ) –zmeškané hovory
Stlačením tlačidla displeja označený záznam.
Po stlačení tlačidla displeja môžete pomocou q vybrať ďalšie funkcie:
Poslat do tel.s.
Prevzatie čísla do telefónneho zoznamu.
§Smazat§ vymažte
§Moznosti§
22
Page 26
Telefonovanie suvedomením si nákladov
Smazat seznam
Vymazať kompletný zoznam.
Po opustení zoznamu volajúcich sa uvedú všetky záznamy do stavu "starý", t.j. pri nasledujúcom volaní už nebudú zobrazené hrubým písmom.
Telefonovanie s uvedomením si nákladov
Telefonujte cez niektorého sieťového operátora, ktorý ponúka zvlášť výhodné tarify (Call-by-Call). Môžete spravovať čísla v zozname Call-by-Call.
Združenie čísiel Call-by-Call
Predvoľbu sieťového operátora môžete predradiť pred číslo ("zreťaziť").
C Otvorte zoznam Call-by-Call. s Zvoľte záznam (Call-by-Call-
číslo).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Pouzit cislo
Vyberte a stlačte
~ Zadajte číslo alebo ho vyberte
z telefónneho zoznamu (s. 19).
c Stlačte tlačidlo prevzatia.
Zvolia sa obidve čísla.
§OK§.
Automatická predvoľba sieťového operátora (predvoľba)
Môžete určiť nejaké číslo Call-by-Call (číslo predvoľby), ktoré sa vo dvoch zoznamoch určeným číslam automaticky pri voľbe predradí.
u Zoznam „s predvoľbou“ obsahuje
„pravidlo“: Čísla predvoľby príp. prvé čísla predvoľby, u ktorých sa má použiť toto číslo predvoľby.
u Zoznam „bez predvoľby“ obsahuje
„výnimku z pravidla“: Príklad: Zadali ste pre „s predvoľbou“ 08. Preto
všetky čísla, začínajúce 08, budu volené s predvoľbou.
Ak si prajete, aby napr. 081 bolo napriek tomu zvolené bez predvoľby, zadajte „bez predvoľby“ 081.
Pri voľbe budú po stlačení prihlasovacieho tlačidla/ tlačidla hlasitého telefonovania prvé číslice zvoleného čísla porovnané s obidvomi zoznamami.
u Číslo predvoľby sa nepredradí, ak
zvolené číslo nie je zhodné so – žiadnym záznamom v obidvoch
zoznamoch
– s niektorým záznamom v zozname
bez predvoľby
u Číslo predvoľby sa predradí, ak sú prvé
číslice zvoleného čísla len s jedným záznamom v zozname „s predvoľbou“ zhodné.
Uloženie čísiel predvoľby
w ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Predn.provozov.
¢ Prednastav.cis.
~ Zadať príp. zmeniť číslo
predvoľby (Call-by-Call-číslo).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Ulozit zaznamVyberte a stlačte §OK§.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
23
Page 27
Telefonovanie suvedomením si nákladov
Uloženie príp. zmena zoznamov predvoľby
Každý z obidvoch zoznamov môže obsahovať 20 záznamov o 6 čísliciach.
V zozname „s predvoľbou“ sú, podľa krajiny, príp. čísla prednastavené. Tým budú napr. všetky medzimestské hovory alebo hovory do mobilných sietí automaticky prepojené s vami uloženým číslom predvoľby.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Predn.provozov.
w
¢ S prednast.cis. / Bez predn.cis.
s Vyberte záznam.
§Zmenit§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte alebo zmeňte
počiatoččíslice čísiel.
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Ulozit zaznam
Vyberte a stlačte
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
§OK§.
Dočasné potlačenie predvoľby
c (dlhšie stlačte) ¢ §Moznosti§
¢ Vyp.prednast.c.
Trvale deaktivovať predvoľbu
¤ Vymazať číslo predvoľby (s. 23).
24
Page 28
SMS (Textové správy)
SMS (Textové správy)
Váš prístroj je dodaný v takom stave, že môžete ihneď odosielať SMS.
Predpoklady:
u Sprostredkovanie čísla volajúceho pre
vašu telefónnu prípojku je zapojené.
u Váš sieťový operátor podporuje SMS
v pevnej sieti (informácie k tomu obdržíte u vášho sieťového operátora).
u Ste u vášho poskytovateľa služieb
registrovaní pre posielanie a prijímanie SMS.
Poskytovatelia služieb vymieňajú SMS cez centrá SMS. Do vášho prístroja musíte zapísať centrum SMS, cez ktoré ich chcete posielať príp. prijímať. Prijímať SMS môžete z každého zo zapísaných centier SMS, ak ste sa zaregistrovali u vášho poskytovateľa služieb.
Vaše SMS sa odošlú cez SMS-centrum , ktoré je zapísané ako odosielacie centrum. Môžete si však ako odosielacie centrum aktivovať hocktoré iné centrum SMS pre posielanie niektorej aktuálnej správy (s. 30).
Pokiaľ nie je zapísané žiadne centrum služieb SMS, pozostáva menu SMS len zo zápisu Nastaveni . Zapíšte niektoré centrum služieb SMS (s. 30).
u Písanie textu, pozri s. 52. u Písanie s pomocou pre písanie textu
EATONI, pozri s. 53.
Pravidlá
u Jedna SMS môže byť dlhá až do
612 znakov.
u Pri viac ako 160 znakoch alebo pri
čšom obrazovom údaji bude SMS zaslaná ako združená (až do 4 SMS po 153 znakoch).
Majte prosím na pamäti:
u Každá prichádzajúca SMS bude
signalizovaná jednorázovym zvonením (vyzváňací tón ako pri externom volaní). Ak takéto "volanie" prijímete, SMS sa stratí. Aby ste zamedzili zvoneniu, nechajte prvý tón zvonenia potlačiť pre všetky externé volania (s. 40).
u Ak je váš telefón pripojený na nejaký
telefónny prístroj, čítajte s. 31.
u Pre prijímanie SMS sa musíte
zaregistrovať u vášho poskytovateľa služieb.
Písanie/posielanie SMS
Písať SMS
w ¢ î
Schranka B Príp. zvoľte poštový priečinok
a stlačte
~ Príp. zadajte PIN poštového
priečinku a stlačte
Nova SMS
Vyberte a stlačte
~ Písať SMS.
Odoslanie SMS
c Stlačte tlačidlo prevzatia alebo:
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§. SMS Vyberte a stlačte §OK§.
~ / s / C
Zvoľte číslo s predvoľbou (aj v miestnej sieti) z telefónneho zoznamu alebo Call-by-Call zoznamu alebo ho zadajte priamo. Pri SMS na niektorý priečinok SMS: ID priečinku zadajte na konci čísla. SMS sa odošle.
§OK§.
§OK§.
§OK§.
25
Page 29
SMS (Textové správy)
Poslat Stlačit’ tlačidlo displeja. SMS
sa odošle
Poznámky:
–Ak vás počas písania SMS preruší externé
volanie, text sa automaticky uloží do zoznamu návrhov.
– Ak je pamäť plná alebo je funkcia SMS na
základni prístroja obsadená inou prenosnou časťou, proces sa preruší. Na displeji sa zobrazí príslušný odkaz. Vymažte už nepotrebné SMS príp. odošlite SMS neskôr.
Nastavenie zadávacieho jazyka
¤ Píšete SMS (s. 25).
§Moznosti§ stlačte tlačidlo displeja.
Txt.asist.-jazyk
Vyberte a stlačte
s Zvoľte zadávací jazyk a stlačte
§OK§.
a Stlačte tlačidlo zloženia
dvakrát krátko, aby ste sa vrátili do textového políčka.
Nastavenie zadávacieho jazyka je účinné len pre aktuálnu SMS.
§OK§.
Zoznam návrhov
SMS môžete uložiť do zoznamu návrhov, neskôr zmeniť a odoslať.
Uloženie SMS do zoznamu návrhov
¤ Píšete správu SMS (s. 25).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Ulozit zaznamVyberte a stlačte
Otvorenie zoznamu návrhov
w ¢ î ¢ (poštový priečinok,
poštový priečinok - PIN)
(3)
Zobrazí sa prvý zápis do zoznamu, napr.:
1234567890
21.11.05 09:45
§OK§.
¢ Koncepty
Čítanie alebo vymazanie jednotlivých SMS
¤ Otvorte zoznam návrhov, potom:
q Zvoľte SMS.
§Cist§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa text. Po riadkoch listujte pomocou q.
Alebo vymažte SMS cez
OK§.
nam
Moznosti Smazat zaz-
Písanie/zmena SMS
¤ Čítate niektorú SMS zo zoznamu
návrhov.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Zvoliť môžete nasledujúce:
Nova SMS
Napíšte novú SMS a potom odošlite (s. 25) príp. uložte.
Upravit
Zmeniť text uloženej SMS, následne odoslať (s. 25).
Znakova sada
Text sa zobrazí v zvolenej sade znakov.
Vymazanie zoznamu návrhov
¤ Otvorte zoznam návrhov, potom:
§Moznosti§ Otvorte menu.
Smazat sezn.zpr.
Zvoľte, stlačte
§Ano§ potvrďte. Zoznam sa
vymaže.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
Odoslanie SMS na e-mailovú adresu
Ak váš poskytovateľ služieb podporuje výkonovú charakteristiku SMS na E-mail, môžete vaše SMS posielať aj na e-mailové adresy.
E-mailová adresa musí byť na začiatku textu. Musíte poslať SMS na e-mailovú službu vášho centra SMS.
¢ î ¢ (poštový
w
priečinok, poštový priečinok-PIN)
¢ Nova SMS
§OK§ a pomocou
26
Page 30
SMS (Textové správy)
$ / ~ Prevezmite e-mailovú adresu
z telefónneho zoznamu a priamo ju zapíšte. Ukončite medzerou alebo dvojbodkou (podľa poskytovateľa služieb).
~ Zadajte text SMS.
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§. E-mail Vyberte a stlačte §OK§. Ak nie je
zapísané číslo e-mailovej služby (s. 30), zadajte ho.
Poslat Stlačit’ tlačidlo displeja.
Posielanie SMS ako fax
Môžete odoslať SMS aj na faxový prístroj. Predpoklad: Váš sieťový operátor
podporuje túto výkonovú charakteristiku.
¤ Píšete SMS (s. 25).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§. Fax Vyberte a stlačte §OK§.
s / ~ Vyberte číslo z telefónneho
zoznamu alebo ho priamo zadajte. Číslo zadajte s predvoľbou (aj v miestnej sieti).
Poslat Stlačit’ tlačidlo displeja.
Vstupný zoznam
Vstupný zoznam obsahuje:
u všetky prijaté SMS, počnúc
najaktuálnejšou.
u SMS, ktoré kvôli chybe nemohli byť
odoslané.
Nové SMS sú signalizované na všetkých prenosných častiach Gigaset SL55 symbolom A na displeji, blikaním tlačidla správ f a upozorňovacím tónom.
Otvorenie vstupného zoznamu tlačidlom
f
Stlačte f. Príp. zvoľte poštový priečinok a zadajte
jeho PIN. Vstupný zoznam sa zobrazí nasledovne
(príklad):
SMS: Spol. (2)
1 hrubo: Počet nových záznamov
nie hrubo: Počet prečítaných záznamov
2 Názov poštového priečinku, tu: Všeobecný
poštový priečinok
§OK§
Otvorte menu.
Záznam v zozname sa zobrazí napr. nasledovne:
1234567890
21.11.05 09:45
1 2
Prijímanie SMS
Všetky prijaté SMS sa uložia do vstupného zoznamu. Združené SMS sa zobrazia ako jedna SMS. Ak je táto pridlhá alebo sa prenesie neúplná, rozdelí sa do viacerých jednotlivých SMS. Nakoľko zostane SMS v zozname aj po prečítaní, mali by ste
pravidelne vymazávať SMS zo zoznamu.
Ak je SMS pamäť plná, zobrazí sa príslušný odkaz.
¤ Vymažte už nepotrebné SMS (s. 27).
Otvorenie vstupného zoznamu pomocou SMS menu
w ¢ î ¢ (poštový
priečinok, poštový priečinok-PIN)
¢ Prichozi (2)
Čítanie alebo vymazanie jednotlivých SMS
¤ Otvorte vstupný zoznam. ¤ Ďalej viďČítanie alebo vymazanie
jednotlivých SMS“, s. 26.
Keď ste si prečítali novú SMS, obdrží stav
Stare.
27
Page 31
SMS (Textové správy)
Vymazanie vstupného zoznamu
Všetky nové a staré SMS v zozname sa vymažú.
¤ Otvorte vstupný zoznam.
§Moznosti§ otvorte menu.
¤ Ďalej viď „Vymazanie zoznamu
návrhov“, s. 26.
Odpovedať alebo odoslať SMS ďalej
¤ Čítanie SMS (s. 27):
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Máte nasledujúce možnosti:
Odpovedet
Priamo napísať odpoveď na SMS a odoslať (s. 25).
Upravit
Zmeniť text SMS a následne ho odoslať (s. 25). Prílohy (napr. obrázky, melódie) sa neodošlú spolu so správou.
Poslanie SMS ďalej
¤ Čítate SMS (s. 27):
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Poslat Vyberte a stlačte §OK§. Ďalej
pozri s. 25.
Prílohy sa odošlú spolu s SMS. Ak poskytovateľ služieb nedovoľuje poslať správu ďalej spolu s prílohami:
¤ Zvoľte Upravit, aby ste SMS poslali ďalej
bez príloh.
¤ Dotaz Nova SMS bez obrazku/melodie.
Pokracovat? potvrďte s
Prevzatie čísla do telefónneho zoznamu
Prevzatie čísla odosielateľa
§Ano§.
¤ Otvorte vstupný zoznam a vyberte SMS
(s. 27).
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja. Ďalej
pozri s. 19.
Poznámky:
– V rámci vášho telefónneho zoznamu si
môžete založiť špeciálny telefónny zoznam pre SMS, keď názvom týchto záznamov predradíte hviezdičku (*).
– Pripojené označenie poštového priečinku
sa prevezme do telefónneho zoznamu.
Prevzatie/voľba čísiel z textu SMS
¤ Čítajte SMS (s. 27) a listujte na miesto s
telefónnym číslom.
Číslice sú znázornené inverzne.
Ó Stlačte tlačidlo displeja. Ďalej
pozri s. 19.
Alebo: c Stlačte tlačidlo prevzatia, aby
ste zvolili číslo.
Ak chcete číslo použiť aj na odosielanie SMS:
¤ Uložte číslo s miestnym poznávacím
číslom (predvoľba) do telefónneho
zoznamu.
Zmena sady znakov
¤ Čítanie SMS (s. 27):
§Moznosti§ Stlačte tlačidlo displeja.
Znakova sada
Text sa zobrazí v zvolenej sade znakov.
Oznámenie cez SMS
Cez SMS sa môžete nechať oboznámiť o zmeškaných volaniach .
Predpoklad: U zmeškaných volaní musí byť sprostredkované číslo volajúceho (CLI).
Oznámenie príde na váš mobil alebo na niektorý iný prístroj, s funkciou SMS.
K tomu potrebujete len uložiť do pamäti telefónne čísla, na ktoré má byť oznámenie zaslané (číslo pre oznámenie), a nastaviť druh oznámenia.
28
Page 32
SMS (Textové správy)
Uloženie čísla pre oznámenie
w ¢ î ¢ Nastaveni ¢ Oznameni na
c.
~ Zadajte číslo, na ktoré má byť
SMS poslaná.
Ulozit Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
Pozor:
Pre oznámenie zmeškaných volaní nezadávajte vaše vlastné číslo pevnej siete. Môže to viesť k nekonečnému cyklu, podliehajúcemu spoplatneniu.
Nastavenie druhu oznámenia
w ¢ î ¢ Nastaveni ¢ Typ oznameni
¤ Príp. zmeňte viacriadkové zadanie:
Ztrac.volani:
Zap. nastavte, ak má byť odoslaná
oznamovacia SMS.
¤ Uložte zmeny (s. 52).
Poštové priečinky SMS
Pri dodávke prístroja je aktivovaný všeobecný poštový priečinok. Tento priečinok je prístupný pre všetkých a nedá sa chrániť PIN kódom. Môžete si zriadiť ďalšie tri osobné poštové priečinky a chrániť ich nejakým PIN. Každý poštový priečinok sa označí názvom a „ID poštového priečinku“ (druh čísla prevoľby).
Majte prosím na pamäti:
u Ak prevádzkujete viaceré prístroje
(základne prístrojov) s funkciou SMS na jednej telefónnej linke, môže sa každé ID poštového priečinku pre SMS vyskytnúť iba raz. V takom prípade musíte zmeniť aj prednastavené ID všeobecného poštového priečinku („0“).
u Osobné poštové priečinky môžete
využívať len ak to poskytovateľ služieb podporuje. Podporu rozpoznáte tak, že
k číslu niektorého (prednastaveného) centra SMS je pridaná hviezdička (*).
u Ak ste zabudli PIN vášho poštového
priečinku, môžete ho vrátiť do pôvodného stavu, ak uvediete základňu prístroja do stavu ako pri dodaní. Tým sa všetky SMS vo
všetkých poštových priečinkoch vymažú.
Zriadenie a zmena osobného poštového priečinku
Zriadenie osobného poštového priečinku
w ¢ î ¢ Nastaveni ¢ Schranky q Zvoľte poštový priečinok napr.
Schranka B , a stlačte
§OK§.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Zapnite príp. vypnite poštový priečinok.
ID:
Zvoľte ID poštového priečinku (0-9). Zvoliť sa dajú len voľčísla.
Zabezp. PIN:
Zapnite/vypnite PIN ochranu.
PIN
Príp. zapíšte 4 miestny PIN.
¤ Uložte zmeny (s. 52).
Aktívne poštové priečinky sú označené v zozname priečinkov s . Zobrazia sa v zozname SMS a môžu sa zobraziť príp. pomocou tlačidla správ f.
Deaktivácia poštového priečinku
¤ Aktivace: nastaviť na Vyp. Príp. potvrdiť
odkaz s
Všetky v tomto poštovom priečinku uložené SMS sa vymažú.
Deaktivácia PIN ochrany
§Ano§.
¤ Zabezp. PIN: nastaviť na Vyp.
PIN poštového priečinka sa vráti na 0000.
29
Page 33
SMS (Textové správy)
Zmena názvu niektorého poštového priečinku
w ¢ î ¢ Nastaveni ¢ Schranky
¢ s (Vybrať poštový priečinok)
§Zmenit§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte nový názov.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
Zmeniť PIN a ID niektorého poštového priečinku
w ¢ î ¢ Nastaveni ¢ Schranky
¢ s (Vybrať poštový priečinok)
~ Príp. zadajte PIN poštového
priečinku a stlačte
§OK§.
¤ ID:, Zabezp. PIN:, PIN nastavte (s. 29).
Poslať SMS na osobný poštový priečinok
Aby sa SMS dostala do osobného poštového priečinku, musí odosielateľ poznať vaše ID a pripísať ho za vaše číslo.
¤ Môžete vášmu SMS partnerovi poslať
SMS cez váš osobný poštový priečinok.
Touto SMS obdrží váš SMS partner vaše SMS-volacie číslo s aktuálným ID a môže si ho uložiť v telefónnom zozname. Ak je číslo SMS neplatné, nebude SMS doručená.
Centr.SMS:
Ano zvoľte, ak majú byť SMS cez cent-
rum SMS zasielané. U centier SMS 2 až 4 platí nastavenie len pre nasledujúcu SMS.
E-mail:
Stlačte tlačidlo displeja číslo e-mailovej služby.
SMS:
Stlačte tlačidlo displeja číslo služby SMS a pridajte mu
hviezdičku, ak váš poskytovateľ služieb podporuje osobné poštové priečinky.
§Zmenit§. Zapíšte
§Zmenit§. Zapíšte
¤ Uložte zmeny (s. 52).
Poznámka:
Informujte sa u vášho poskytovateľa služieb, čo musíte zohľadniť pri zapísaní servisných
volacích čísiel, ak chcete používať osobné poštové priečinky (predpoklad: váš poskytovateľ služieb podporuje túto funkciu).
Posielanie SMS cez iné centrum SMS
¤ Centrum SMS (2 až 4) aktivujte ako
odosielacie centrum.
¤ Odoslať SMS.
Toto nastavenie platí len pre tie SMS, ktoré budú odoslané ako nasledujúce. Potom je znovu nastavené SMS-centrum 1.
SMS info služby
Nastavenie centra SMS
Zapísanie/zmena centra SMS
¤ Informujte sa pred novým zapísaním
príp. pred vymazaním prednastavených čísiel o ponuke služieb a zvláštnostiach vášho poskytovateľa služieb.
¢ î ¢ Nastaveni ¢ SMS-centrum
w s Zvoľte si centrum SMS, (napr.
SMS-centrum 1) a stlačte
§OK§.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
30
Môžete si od vášho poskytovateľa služieb dať posielať určité informácie (napr. predpoveď počasia alebo vyžrebované čísla Lotta) cez SMS. Môže byť uložených až do 10 Info služieb. Informácie o ponúkaných info službách a ich cenách obdržíte u vášho poskytovateľa služieb.
Zriadenie/objednanie info služby Objednanie info služby
w ¢ î ¢ SMS sluzby s Vyberte info službu.
§Poslat Stlačte tlačidlo displeja.
Page 34
SMS (Textové správy)
Zriadenie info služby
¤ Zvoľte info službu (viď vyššie). Potom:
§Zmenit§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte príp. kód a popis a
cieľové volacie číslo.
Moznosti§ Otvorte menu.
Ulozit zaznamVyberte a stlačte §OK§.
Zmena zápisu niektorej info služby
¤ Zvoľte info službu (viď vyššie). Potom:
§Zobraz.§ §Zmenit§
Stlačte tlačidlá displeja.
~ Príp. zmeňte kód, popis,
cieľové volacie číslo.
Zaistite vaše zadania vždy podľa zmeny pomocou
Ulozit zaznam §OK§.
Ulozit alebo pomocou Moznosti§
Zrušenie info služby
¤ Zvoľte info službu (viď.vyššie). Potom:
§Zobraz. §Zmenit
Stlačte tlačidlá displeja.
~ Vymažte záznam.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Ulozit zaznamVyberte a stlačte §OK§.
u Pri odosielaní SMS sa bude vaše volacie
číslo vysielať príp. bez pobočkového volacieho čísla. V takomto prípade nie je možná priama odpoveď od príjemcu.
Posielanie a prijímanie SMS na ISDN telefónnych prístrojoch je možné len cez MSN číslo, pridelené vašej základni prístroja.
Zapnúť/vypnúť SMS funkciu
Po vypnutí už nemôžete prijať žiadnu SMS ako textovú správu a váš prístroj už neodošle žiadnu SMS.
Nastavenia, ktoré ste urobili pre odosielanie a príjem SMS (čísla centier SMS) ako aj zápisy do vstupného zoznamu a zoznamu návrhov zostávajú uložené v pamäti aj po vypnutí.
w Otvorte menu. N5O2L
Zadajte čísla.
§OK§ Vypnite SMS funkciu.
Q
Alebo: 1 §OK§ Zapnite SMS funkciu (stav pri
dodaní).
SMS na telefónnych prístrojoch
u Prijať SMS môžete len ak bude
sprostredkovanie čísla volaného
presmerované na pobočkové pripojenie telefónneho prístroja (CLIP). CLIP vyhodnotenie čísla centra SMS sa prevedie vo vašom prístroji Gigaset.
u Prípadne musíte číslu centra SMS
predradiť číslo predvoľby (AKZ) (v závislosti od vášho telefónneho prístroja).
V prípade pochybnosti preskúšajte váš telefónny prístroj tak, že na pr. pošlete nejakú SMS na vaše vlastné číslo: raz s číslom predvoľby a raz bez.
Odstraňovanie chýb SMS
Kódy chýb pri odosielaní
E0 Stále potlačenie volacieho čísla je zapnuté
(CLIR) alebo nie je zapnuté
sprostredkovanie čísla volajúceho. FE Chyba počas prenosu SMS. FD Chyba pri vytváraní spojenia k centru SMS,
viď svojpomoc.
31
Page 35
SMS (Textové správy)
Svojpomoc pri chybách
Nasledujúca tabuľka obsahuje zoznam chybových situácií a možné príčiny a udáva pokyny pre odstránenie chýb.
Odosielanie nie je možné.
1. Charakteristika „Sprostredkovanie čísla volajúceho“ (CLIP) nie je objednaná.
¥ Objednajte si u vášho poskytovateľa
služieb.
2. Prenos SMS sa prerušil (napr. nejakým volaním).
¥ Odošlite SMS znovu.
3. Poskytovateľ služieb nepodporuje výkonovú charakteristiku.
4. Pre odosielacie centrum, aktivované ako centrum SMS, nie je zapísané žiadne číslo alebo je zapísané nesprávne číslo.
¥ Zapíšte číslo (s. 30).
Dostanete SMS, ktorej text je neúplný.
1. Pamäť vášho telefónu je plná.
¥ Vymažte staré SMS (s. 27).
2. Poskytovateľ služieb ešte nepreniesol zbytok SMS.
Už nedostanete žiadnu SMS.
1. Zmenili ste ID vášho poštového priečinku.
¥ Oznámte vášmu SMS partnerovi vaše
zmenené ID alebo zrušte zmenu (s. 30).
2. Nemáte zapnutý váš poštový priečinok.
¥ Aktivujte váš poštový priečinok (s. 30).
3. Presmerovanie hovoru je zapnuté pomocou
Kdy: Ihned alebo pre sieťový odkazovač je
presmerovanie hovoru aktivované Ihned .
¥ Zmeňte presmerovanie.
SMS sa predčíta.
1. Nie je vsadená charakteristika „zobrazenie volaných čísiel“.
¥ Dajte si túto charakteristiku aktivovať u
vášho poskytovateľa služieb (za poplatok).
2. Operátor mobilnej siete a poskytovateľ služieb SMS v pevnej sieti nemajú uzavretú žiadnu dohodu o spolupráci.
¥ Informujte sa u poskytovateľa služieb
SMS v pevnej sieti.
3. Koncový prístroj je u vášho poskytovateľa služieb SMS založený ako bez funkcie SMS v pevnej sieti, t.j. už tam nie ste registrovaný.
¥ Spustite registračného asistenta a
nechajte sa automaticky registrovať (pozri s. 25).
– Dajte prístroj (znovu) registrovať pre
príjem SMS.
Príjem iba počas dňa.
1. Koncový prístroj je u vášho poskytovateľa služieb SMS založený ako bez funkcie SMS v pevnej sieti, t.j. už tam nie ste registrovaný.
¥ Spustite registračného asistenta a
nechajte sa automaticky registrovať (pozri s. 25).
¥ Dajte prístroj (znovu) registrovať pre
príjem SMS (viďvyššie).
32
Page 36
Použitie sieťového odkazovača
Použitie sieťového odkazovača
Sieťový odkazovač je odkazovačom vášho sieťového operátora. Sieťový odkazovač môžete používať až potom, keď ste si ho objednali u vášho sieťového operátora.
Uloženie sieťového odkazovača pre rýchlu voľbu
Pri rýchlej voľbe môžete priamo zvoliť sieťový odkazovač.
Sieťový odkazovač je prednastavený pre rýchlu voľbu. Potrebujete už len zadať číslo sieťového odkazovača.
Uloženie sieťového odkazovača pre rýchlu voľbu a zadanie čísla sieťového odkazovača
w ¢ ? ¢ Zaznamnik ¢ Obsadit tlac. 1
Memobox Vyberte a stlačte §OK§
~ Zadajte číslo sieťového
Moznosti Stlačte tlačidlo displeja.
Ulozit zaznamVyberte a stlačte §OK§. Zadanie
a Dlhšie stlačte (stav pokoja). Nastavenie pre rýchlu voľbu platí pre
všetky prenosné časti Gigaset SL55.
(=zapnuté).
odkazovača.
je uložené.
Volanie na sieťový odkazovač
1 Dlhšie stlačte. Spojíte sa
priamo so sieťovým odkazovačom.
d Príp. stlačte tlačidlo
hlasitého telefonovania. Ohlásenie sieťového odkazovača budete počuť hlasne.
Prezeranie hlásenia sieťového odkazovača
Ak príde pre vás odkaz, obdržíte od sieťového odkazovača volanie. Na displeji sa zobrazí číslo sieťového odkazovača, ak máte objednané sprostredkovanie čísla volajúceho. Ak prevezmete volanie, zreprodukujú sa vám odkazy. Ak volanie neprevezmete, uloží sa číslo sieťového odkazovača do zoznamu neprijatých volaní a tlačidlo odkazov bliká (s. 21).
33
Page 37
Používanie viacerých prenosných častí
Používanie viacerých prenosných častí
Prihlásenie prenosných častí
Na vašu základnú stanicu môžete prihlásiť až do 6 prenosných častí.
Jednu prenosnú časť Gigaset SL55 je možné prihlásiť až na 4 základné stanice.
Prihlásenie prenosnej časti musíte zaviesť na prenosnej časti a na základnej stanici.
Po úspešnom prihlásení prejde prenosná časť do stavu pokoja. Na displeji sa zobrazí interné číslo prenosnej časti, napr. INT 1. Vopačnom prípade zopakujte postup.
Na prenosnej časti
w ¢ Ð ¢ Prenosna cast ¢ Prihlasit
pren.c
s Zvoľte základňu prístroja,
napr. Zakladna 1 a stlačte
~ Zadajte systémový PIN
základnej stanice (pri dodaní:
0000) a stlačte bliká napr. Zakladna 1.
§OK§. Na displeji
Na základnej stanici
Počas 60 sek. stlačte prihlasovacie/ vyhľadávacie tlačidlo na základnej stanici (s. 1) dlhšie (cca. 3 sek.).
Prihlásenie iných prenosných častí
Iné prenosné časti Gigaset a prenosné časti iných prístrojov s podporou funkcie
GAP prihlásite nasledovne.
§OK§.
Odhlásenie prenosných častí
Z každej prihlásenej prenosnej časti Gigaset SL55 môžete odhlásiť hocktorú inú prihlásenú časť.
u Otvorte zoznam interných
účastníkov. Prenosná časť, ktorú práve obsluhujete, je označená <.
s Zvoľte interného účastníka,
ktorého chcete odhlásiť.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Odhlasit pren.c.
Vyberte a stlačte
~ Zadajte aktuálny systémový
PIN a stlačte
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
§OK§.
§OK§.
Vyhľadanie prenosnej časti („Paging“)
Vašu prenosnú časť môžete hľadať pomocou základnej stanice.
¤ Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základni prístroja nakrátko.
¤ Všetky prenosné časti zvonia súčasne
(„Paging“), aj ak majú vyzváňacie tóny vypnuté.
Ukončenie hľadania
¤ Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základnej stanici nakrátko alebo stlačte tlačidlo prevzatia c na prenosnej časti.
Zmena základnej stanice
Na prenosnej časti
¤ Začnite prihlasovanie prenosnej časti
podľa príslušného návodu na obsluhu.
Na základnej stanici
Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základnej stanici (s. 1) dlhšie (cca. 3 sek.).
34
Ak je vaša prenosná časť prihlásená na viacerých základných staniciach, môžete ju nastaviť na určitú základnú stanicu alebo na tú základnú stanicu, ktorá má najlepší signál (Nejlepsi zaklad.).
¢ Ð ¢ Prenosna cast
w
¢ Vybrat zakladnu
Page 38
Používanie viacerých prenosných častí
s Vyberte jednu z prihlásených
základných staníc alebo
Nejlepsi zaklad. a stlačte
§OK§.
Interné volanie
Interné hovory s inými, na tej istej základnej stanici prihlásenými prenosnými časťami, sú bezplatné.
Volanie určitej prenosnej časti
u Naveďte interné volanie. ~ Zadajte číslo prenosnej časti.
Alebo:
u Naveďte interné volanie. s Zvoľte prenosnú časť. c Stlačte tlačidlo prevzatia.
Volanie všetkých prenosných častí („hromadné volanie“)
u Navoďte interné volanie. * Stlačte tlačidlo s hviezdičkou.
Budú volané všetky prenosné časti.
Ukončenie hovoru
a Stlačte tlačidlo zloženia.
Ak sa interný účastník nehlási alebo má obsadené, stlačte tlačidlo displeja aby ste sa vrátili k externému hovoru.
Pri postúpení interného hovoru môžete tlačidlo zloženia a stlačiť aj predtým ako interný účastník zodvihne.
Ak sa potom interný účastník nehlási alebo má obsadené, hovor sa automaticky vráti späť k vám (na displeji sa zobrazí
Vracene volani).
§Ukoncit§,
Interné spätné dotazy
Telefonujete s externým účastníkom amôžete súčasne zavolať niektorému internému účastníkovi, aby ste sa poradili.
u Otvorte zoznam prenosných
častí. Externý účastník počuje vyčkávaciu melódiu, ak je zapnutá (pozri s. 45).
s Vyberte prenosnú časť
astlačte
Ukončenie spätného dotazu
§Ukoncit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Znovu ste spojení s externým účastníkom.
§OK§.
Postúpenie hovoru na niektorú inú prenosnú časť
Externý hovor môžete postúpiť na niektorú inú prenosnú časť (spojiť).
u Otvorte zoznam prenosných
častí. Externý účastník počuje vyčkávaciu melódiu, ak je zapnutá (pozri s. 45).
s Vyberte prenosnú časť alebo
Na vsechny a stlačte
Keď sa interný účastník prihlási:
§OK§.
¤ Príp. ohlásiť externý hovor.
a Stlačte tlačidlo zloženia. Externý hovor bol postúpený na inú
prenosnú časť.
Prevzatie/odmietnutie zaklopania
Ak počas interného hovoru obdržíte externé volanie, počujete tón zaklopania
(krátky tón). Pri sprostredkovaní čísla volajúceho sa na displeji zobrazí číslo volajúceho.
Prerušenie interného hovoru, prevzatie externého
§Prijmout§ Stlačte tlačidlo displeja.
Interný hovor sa ukončí. Ste spojení sexterným účastníkom.
35
Page 39
Používanie viacerých prenosných častí
Odmietnutie externého volania
§Odmitn.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Tón zaklopania sa vypne. Zostávate spojení s interným účastníkom. Tón zvonenia je ešte počuť na ďalších prihlásených prenosných častiach.
Prepnutie na externý hovor
Predpoklad: Funkcia Int.priposlech je zapnutá.
Vediete externý hovor. K tomuto hovoru sa môže pripojiť niektorý z interných účastníkov a zapojiť sa do rozhovoru. Pripojenie bude signalizované u všetkých účastníkov hovoru signálnym tónom.
Zapnutie/vypnutie interného pripojenia
w ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
¢ Int.priposlech
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
Interné pripojenie
Linka je obsadená externým hovorom. Váš displej ukazuje príslušný odkaz. Chcete sa pripojiť k prebiehajúcemu externému hovoru.
c Dlhšie stlačte tlačidlo
prevzatia.
Budete pripojený k hovoru. Všetci účastníci budú počuť signálny tón. Počas tejto doby sa nebudú na displeji tejto prenosnej časti zobrazovať žiadne odkazy alebo hlásenia a z tejto prenosnej časti nebude možné zvoliť žiadne číslo.
Ukončenie pripojenia
a Stlačte tlačidlo zloženia. Všetci účastníci budú počuť signálny tón. Ak prvý interný účastník stlačí tlačidlo
zloženia a, zostane spojenie medzi pripojenou prenosnou časťou a externým účastníkom zachované.
Zmena názvu niektorej prenosnej časti
Pri prihlásení sa automaticky určia názvy „INT 1“, „INT 2“ atď. Tieto názvy môžete zmeniť. Názov môže byť max. 10-miestny. Zmenený názov sa zobrazí v zozname každej prenosnej časti.
u Otvorte zoznam prenosných
častí. Vlastná prenosná časť je označená s <.
s Zvoľte prenosnú časť.
§Zmenit§ Stlačte tlačidlo displeja.
~ Zadajte meno.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zmeniť interné číslo prenosnej časti
Prenosná časť obdrží pri prihlásení automaticky najnižšie voľné číslo. Ak sú všetky miesta obsadené, prepíše sa číslo 6, pokiaľ sa táto prenosná časť nachádza v stave pokoja. Môžete zmeniť interné
čísla všetkých prihlásených prenosných častí (1-6).
u Otvorte zoznam prenosných
častí. Vlastná prenosná časť je označená s <.
Moznosti Otvorte menu.
Zmenit cislo
Vyberte a stlačte sa zoznam prenosných častí.
s Aktuálne číslo bliká. Zvoľte
prenosnú časť.
~ Zadajte nové interné číslo (1–
6). Doterajšie číslo prenosnej časti sa prepíše.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste nastavenie uložili.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja). Ak sa zadá niektoré interné číslo
opakovane, počujete tón chyby (zostupný sled tónov).
§OK§. Zobrazí
36
Page 40
Nastavenie prenosnej časti
¤ Zopakujte procedúru s niektorým
voľným číslom.
Nastavenie prenosnej časti
Vaša prenosná časť je nastavená vopred. Nastavenia môžete individuálne zmeniť.
Rýchly prístup k funkciám a číslam
Ľavé tlačidlo displeja ako aj číslicové tlačidlá Q a 2O môžete obsadiť vždy jedným číslom alebo jednou funkciou.
Vytočenie čísla príp. spustenie príslušnej funkcie nastane potom jedným stlačením tlačidla.
Obsadenie číslicového tlačidla alebo ľavého tlačidla displeja
Predpoklad: Číslicové tlačidlo príp. ľavé tlačidlo displeja ešte nie je obsadené číslom alebo funkciou.
¤ Dlhšie stlačte tlačidlo displeja }
príp. číslicové tlačidlo.
Otvorí sa zoznam možných obsadení tlačidiel. Na výber je nasledovné:
Zkracena volba / Zvlastni seznam
Obsaďte tlačidlo číslom z telefónneho zoznamu príp. zoznamu Call-by-Call.
Otvorí sa telefónny zoznam príp. zoznam Call-by-Call.
¤ Vyberte nejaký záznam a stlačte §OK§.
Vymažte alebo zmeňte záznam v telefónnom zozname príp. v zozname Call-by-Call, to nebude mať vplyv na obsadenie číslicového tlačidla príp. tlačidla displeja.
Info sluzby
Obsaďte tlačidlo s menu na objednanie nejakej Info-služby(s. 30).
¢ SMS sluzby
î
SMS oznameni
Obsadenie tlačidla s menu pre zapnutie oznámenia cez SMS (s. 28):
¢ Nastaveni ¢ Typ oznameni
î
Potlacit cislo
Zabránenie prenosu telefónneho čísla pri ďalšom volaní.
Terminy/cas
Vyvolať kalendár alebo vložiť nový termín.
Budik
Obsadenie tlačidla s menu na nastavenie a zapnutie budíka (s. 43): ì
Budik .
Ak je obsadené ľavé tlačidlo displeja, zobrazí sa na najspodnejšom riadku displeja nad tlačidlom displeja zvolená funkcia, príp. meno príslušné k telefónnemu číslu v telefónnom zozname príp. v zozname Call-by-Call (príp. skrátene).
Spustenie funkcie, vytočenie čísla
V stave pokoja prenosnej časti stlačte číslicové tlačidlo dlhšie príp. ľavé tlačidlo
displeja kratšie. Podľa obsadenia tlačidiel:
u Čísla budú priamo vytáčané. u Otvorí sa menu funkcie.
Zmena obsadenia tlačidla
Tlačidlo displeja
¤ Ľavé tlačidlo displeja stlačte dlhšie.
Otvorí sa zoznam možných obsadení tlačidiel.
¤ Postupujte ďalej tak, ako to bolo
popísané pri prvom obsadení tlačidla (s. 37).
37
Page 41
Nastavenie prenosnej časti
Číslicové tlačidlo
¤ Stlačte krátko číslicové tlačidlo
§Nastav.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa zoznam možných obsadení tlačidiel.
¤ Postupujte ďalej tak, ako to bolo
popísané pri prvom obsadení tlačidla (s. 37).
Nastavenie čísiel núdzového volania
Pri zapnutom blokovaní klávesnice je možné vytočiť len čísla núdzového volania. Môžete nastaviť čísla núdzového volania.
¢ Ð ¢ Prenosna cast ¢ Tisnove
w
volani
~ Zadajte číslo núdzového
volania.
w Uložte číslo.
Zmena jazyka displeja
Texty na displeji si môžete nechať zobraziť v rôznych jazykoch.
¢ Ð ¢ Prenosna cast ¢ Jazyk
w
Aktuálne nastavenie je označené pomocou .
q Vyberte jazyk a stlačte a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
Ak ste nedopatrením nastavili pre seba nezrozumiteľný jazyk:
w N 41
q Zvoľte správny jazyk a stlačte
§OK§.
Stlačte tlačidlá za sebou.
§OK§.
Nastavenie displeja
Môžete si zvoliť medzi štyrmi farebnými schémami a viacerými stupňami kontrastu.
¢ Ð ¢ Displej
w
Barva displeje
Vyberte a stlačte
s Vyberte farebnú schému a
§OK§ (=aktuálnu
stlačte farbu).
a Krátko stlačte.
Kontrast Vyberte a stlačte
r Vyberte kontrast.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
§OK§.
§OK§.
Nastavenie šetriča displeja
V stave pokoja si môžete nechať zobraziť niektorý obrázok z Spavce souboru (s. 41) ako šetrič displeja. Nahradí zobrazenie v stave pokoja. Tým je možné prekryť dátum, čas a meno.
Šetrič displeja nebude v určitých situáciách zobrazený, napr. počas hovoru alebo keď je prenosná časť odhlásená.
Ak je šetrič displeja aktivovaný, je daný bod menu Sporic displeje označený .
¢ Ð ¢ Displej ¢ Sporic displeje
w
Zobrazí sa aktuálne nastavenie.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Aktivace:
Vyberte Zap. (zobrazí sa šetrič displeja) alebo Vyp. (žiadny šetrič displeja).
Vyber:
Príp. zmeňte šetrič displeja (viď dole).
¤ Uložte zmeny: (s. 52).
Ak šetrič displeja dané zobrazenie prekrýva, stlačte krátko ľubovoľné tlačidlo, aby sa displej v stave pokoja zobrazil s časom a dátumom.
38
Page 42
Nastavenie prenosnej časti
Zmena šetriča displeja
w ¢ Ð ¢ Displej ¢ Sporic displeje q Prejsť do riadku Vyber:.
§Zobraz.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zobrazí sa aktívny šetrič displeja.
r Vyberte šetrič displeja (príp.
skontrolujte pomocou
§Zmenit§ stlačte.
a
Zobraz. )
¤ Uložte zmeny: (s. 52).
Nastavenie osvetlenia displeja
V závislosti od toho, či je prenosná časť uložená v nabíjacej základni alebo nie, môžete zapnúť alebo vypnúť osvetlenie displeja. Ak je zapnuté, displej trvale svieti so zníženým jasom.
¢ Ð ¢ Displej ¢ Podsviceni
w
Zobrazí sa aktuálne nastavenie.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
V nabijecce
Zap. alebo zvoľteVyp.
Mino nabijecku
Zap. alebo zvoľteVyp.
Poznámka:
Pri nastavení Zap. sa môže pohotovostná doba prenosnej časti značne zmenšiť.
§Ulozit§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
Automatické prijatie volania zapnúť/vypnúť
Ak ste túto funkciu zapli, prenosnú časť pri volaní jednoducho vyberte z nabíjacej základne bez toho, aby ste museli stlačiť tlačidlo prevzatiac.
¢ Ð ¢ Prenosna cast
w
Aut.prijem vol.
Vyberte a stlačte
(=zapnuté).
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
§OK§
Zmena hlasitosti hovoru
Hlasitosť pre hlasité telefonovanie môžete nastaviť v piatich stupňoch a hlasitosť slúchadla v troch stupňoch. Nastavenia môžete vykonávať len počas externého hovoru.
Hlasitosť pre hlasité telefonovanie môžete zmeniť len vtedy, ak je táto funkcia nastavená.
Vediete externý hovor.
t Stlačte tlačidlo ovládania. r Vyberte hlasitosť.
§Ulozit§ Príp. stlačte tlačidlo displeja,
aby ste nastavenie trvalo uložili.
Ak je t obsadené inou funkciou, napr. pri prepínaní medzi dvoma hovormi (s. 16):
§Moznosti§ Otvorte menu.
Hlasitost Vyberte a stlačte §OK§.
Vykonajte nastavenie (viď hore).
Zmena vyzváňacích tónov
u Hlasitosť:
Môžete si vybrať medzi piatimi stupňami hlasitosti (1–5; napr. hlasitosť 2 = ˆ) a volaním „Crescendo“ (6; hlasitosť sa každým zazvonením zvyšuje = ‰).
u Vyzváňacie tóny:
Môžete si vybrať z desiatich rôznych melódií alebo nejaký ľubovoľný zvuk z Media-Pool (s. 41).
Vyzváňacie tóny môžete rozdielne nastaviť pre nasledujúce funkcie:
u Pro ext.volani : Pre externé volania u Pro int.volani : Pre interné volania u Pro terminy : Pre nastavené termíny
(s. 43)
u Pro vsechny: Pre všetky funkcie rovnaké
39
Page 43
Nastavenie prenosnej časti
Nastavenia pre jednotlivé funkcie
Nastavte hlasitosť a melódiu závisle od druhu signalizácie. Môžete pre externé volania nastaviť aj to, aby sa po prvom zazvonení ohlasovalo meno volajúceho. Na tento účel musí byť však predtým nahratý príslušný hlasový vzor (s. 20).
¢ Ð ¢ Nastaveni zvuk u
w
¢ Vyzvaneni
q Nastavenie, napr. Pro ext.volani
, vyberte a stlačte
r Nastavte hlasitosť (1–6). s Prejsť do nasledujúceho
riadku.
r Vyberte melódiu. s Len pri nastavení Pro ext.volani
: prejsť do ďalšieho riadku.
r Jmeno vol. zapnúť alebo
vypnúť. Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (s. 16).
V stave pokoja môžete menu Vyzvaneni otvoriť aj tak, ak t krátko stlačíte.
§Ulozit§.
Nastavenia pre všetky funkcie rovnaké
w ¢ Ð ¢ Nastaveni zvuku
¢ Vyzvaneni ¢ Pro vsechny
¤ Nastavte hlasitosť a vyzváňací tón (viď
„Nastavenia pre jednotlivé funkcie“).
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja pre
potvrdenie dopytu.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
vyzváňací tón už nebude počuť.
Na displeji sa zobrazí symbol Ú.
Opätovné zapnutie vyzváňacieho tónu
* Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
dlhšie.
Vypnutie vyzváňacieho tónu pre aktuálne volanie
§VyzvVyp§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zapnutie/vypnutie oznamovacieho tónu
Môžete namiesto vyzváňacieho tónu zapnúť oznamovací tón. Pri volaní zaznie krátky tón („Pipnuti“) namiesto vyzváňacieho tónu.
* Tlačidlo s hviezdičkou dlhšie
stlačte a počas 3 sek.:
§Pipnuti§§ stlačte tlačidlo displeja.
Volanie bude potom signalizované prostredníctvom krátkeho oznamovacieho tónu. Na displeji bude º.
Vibračný alarm
Prichádzajúce hovory a iné hlásenia sa oznámia vibráciou.
¢ Ð ¢ Nastaveni zvuku
w
Vibrace Vyberte a stlačte §OK§
(=zapnuté).
Zapnutie/vypnutie vyzváňacieho tónu
Môžete pred prijatím volania alebo v stave pokoja vypnúť na vašej prenosnej časti vyzváňací tón natrvalo alebo pre aktuálne volanie. Opätovné zapnutie počas externého volania nie je možné.
Vypnutie vyzváňacieho tónu natrvalo
* Tlačidlo s hviezdičkou držte
stlačené dovtedy, kým
40
Zapnutie/vypnutie stlmenia prvého vyzváňacieho tónu
w Otvorte menu. N5O1O
Stlačte tlačidlá.
§OK§ Zapnúť znenie prvého tónu
Q
zvonenia.
Alebo:
§OK§ Potlačiť prvý tón zvonenia.
1
Page 44
Nastavenie prenosnej časti
Media-Pool
Media-Pool prenosnej časti spravuje zvuky, ktoré môžete použiť ako vyzváňacie tóny a obrázky (obrázky CLIP a šetrič displeja), ktoré môžete použiť ako obrázky volajúcich, príp. ako šetrič displeja. Môže spravovať nasledujúce typy médií:
symbol Zvuk Formát
Ù Vyzváňacie tóny;
× Polyfónny Štandardný
monofónny zvuk
× Polyfónny .mid Ö Monofónny iMelody Õ Obrázok
(Obrázok CLIP, šetrič displeja)
Symbol bude v aplikácii Manažér zvukov zobrazený pred menom. Vo vašom telefónnom prístroji sú prednastavené rôzne mono- a polyfónne zvuky. Prednastavené zvuky nemôžete premenovať, vymazať alebo poslať cez SMS.
Zvuky vo formáte .mid a obrázky môžete stiahnuť z PC (s. 52).
Zvuky, ktoré sú k dispozícii, si môžete vypočuť a tie, ktoré máte nahraté a uložené na prenosnej časti cez SMS alebo dátový kábel (max. 32 KB), môžete v Media-Pool premenovať a vymazať.
Prehrávanie zvukov a prezeranie obrázkov CLIP
w ¢ Ï ¢ Sporic displeje / Foto
volajiciho / Zvuky (zvolit’ položku)
§Poslech§ / Zobraz.
Stlačte tlačidlo displeja. Zvuky sa budú prehrávať príp. zobrazovať obrázky. Tlačidlom q prechádzajte medzi záznamami.
Štandardný
BMP (16 bit (128 x 100 bzw. 128 x 160 Pixel)
§Ukoncit§ /
Stlačte tlačidlo displeja. Reprodukcia zvukov príp. zobrazovanie obrázkov sa ukončí.
Počas prehrávania zvukov môžete prehrávanie prerušiť aj tlačidlom u.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja). Ak ste si nejaký zvuk uložili v neplatnom
súborovom formáte, obdržíte po danom výbere hlásenie chyby. Pomocou Î prerušíte daný proces. Pomocou
§Smazat§
vymažete zvuk príp. obrázok.
Zvuky: Nastavenie hlasitosti
Počas prehrávania:
Moznosti / v
Otvorte menu.
Hlasitost Vyberte a stlačte
§OK§.
r Nastavte hlasitost’.
Ulozit Stlačte tlačidlo displeja.
Zvuk/obrázok premenovať
Zvolili ste si záznam. w Otvorte menu. Ak sa niektorý zvuk/obrázok nedá vymazať
(è), nie sú tieto možnosti k dispozícii. V závislosti od situácie môžete zvoliť nasledujúce funkcie:
Zmenit nazev
Zmeňte meno (max. 16 znakov) astlačte stýmtonovým menom.
Smazat zaznam
Vymaže sa vybraný záznam.
Smazat seznam
Vymažú sa všetky záznamy v zozname, ktoré je možné vymazať.
Vymazaný tón zvonenia sa automaticky nahradí. Vymazaný tón zvonenia pre volania VIP alebo výročia sa nenahradí automaticky.
§OK§. Záznam sa uloží
41
Page 45
Nastavenie prenosnej časti
Skontrolovat’ stav pamäte
Môžete si skontrolovat’ stav pamäte, ako aj zostávajúce vol’né miesto pre šetriče obrazovky, CLIP-obrázky a zvuky.
¢ Ï ¢ Kapacita
w
/Zpet Spät’: Stlačte tlačidlo displeja.
Zapnutie/vypnutie upozorňovacích tónov
Vaša prenosná časť vás akusticky upozorní na rôzne činnosti a stavy. Nasledujúce upozorňovacie tóny môžete nezávisle od seba zapnúť alebo vypnúť:
u Stláčanie tlačidiel: Každé stlačenie
tlačidla bude potvrdené.
u Potvrdzovacie tóny:
Potvrdzovací tón (stúpajúci sled
tónov): na konci zadania/nastavenia a pri obdržaní SMS príp. nejakého nového záznamu v zozname volajúcich
Chybový tón (zostupný sled tónov):
pri chybných zadaniach
Tón pre koniec menu: pri príchode
na koniec menu
u Tón vybitia batérie: Batériu je
potrebné nabiť.
¢ Ð ¢ Nastaveni zvuk u
w
¢ Varovne tony
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Ton tlac.:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Potvrz.ton:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Vyb.aku:
Zap., Vyp. alebo zvoľte Hovor. Varovný
tón vybitia batérie bude zapnutý alebo vypnutý, príp. zaznie len v hovorovom stave.
¤ Uložte zmeny: (s. 52).
Potvrdzovací tón nemôžete pri vložení prenosnej časti do nabíjacej základne vypnúť.
Nastavenie budíka
Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené (s. 9).
Zapnutie/vypnutie a nastavenie budíka
w ¢ ì
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Budik:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Cas:
Zadajte čas budenia 4-miestnym zadaním.
Opakovat:
Denne alebo zvoľte Pondeli-Patek.
Hlasitost:
Nastavte hlasitosť (1–6).
Melodie:
Zvoľte melódiu.
¤ Uložte zmeny: (s. 52).
Zobrazí sa daný symbol ¼. Budenie bude signalizované zvolenou
vyzváňacou melódiou (s. 39) na prenosnej časti. Budenie bude znieť 60 sek. Na displeji sa zobrazí ì. Ak sa nestlačí žiadne tlačidlo, zopakuje sa budenie dvakrát vždy po piatich minútach a potom sa vypne.
Počas volania bude budenie signalizované len krátkym tónom.
Vypnúť budenie/zopakovať po prestávke (režim zdriemnutia)
Predpoklad: Zaznie budenie.
§Vyp.§ Stlačte tlačidlo displeja.
Budenie sa vypne.
príp.
§Pozast.§ Stlačte tlačidlo displeja alebo
ľubovoľné tlačidlo. Budenie sa
vypne a zopakuje sa po 5 minútach. Po druhom zopakovaní sa budenie úplne vypne.
42
Page 46
Nastavenie prenosnej časti
Nastavenie termínu (kalendár)
Vašou prenosnou časťou si môžete nechať pripomenúť až 30 termínov (hlasitosť amelódia, pozri s.39).
Uloženie termínu
Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené (s. 9).
¢ ç
w r/q V grafickom kalendári zvoľte
deň a stlačte (Dni, na ktorých už sú uložené nejaké termíny, sú na čiernom podklade.)
Zobrazí sa zoznam uložených termínov dňa. Ak ste už uložili 30 termínov, musíte najprv nejaký jestvujúci termín vymazať.
<Novy zaznam>
Vyberte a stlačte
§OK§ alebo w.
§OK§.
¤ Zmena viacriadkového zadania:
Termin:
Zap. alebo zvoľte Vyp.
Datum:
Zadajte deň/mesiac 4-miestnym zadaním.
Cas:
Zadajte hodiny/minúty 4-miestnym zadaním.
Text:
Zadajte text (max. 16-miestny). Text bude zobrazený ako názov termínu v zozname a pri signalizácii termínu bude zobrazený na displeji. Ak nezadáte žiadny text, bude zobrazený len dátum a čas termínu.
Ulozit Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja). Termín je označený v zozname termínov s
. Termíny budú v zozname zoradené
podľa dátumu. Termín bude signalizovaný zvolenou
vyzváňacou melódiou (s. 39). Signalizácia termínu bude znieť 60 sek. Bude zobrazený uvedený text, dátum a čas.
Počas volania bude termín signalizovaný len krátkym tónom.
Spravovanie termínov
w ¢ ç r/q V grafickom kalendári zvoľte
deň a stlačte (Dni, na ktorých už sú uložené nejaké termíny, sú v kalendári na čiernom podklade.)
q Zvoľte termíny dňa.
§Moznosti§ Otvorte menu.
Späť pomocou
Máte nasledujúce možnosti:
Zobrazit zaznam
Prezrieť vybratý termín, Otvorte menu pre zmenu, vymazanie a aktiváciu/deaktiváciu.
Zmenit zaznam
Zmeniť vybraný temín.
Smazat zaznam
Vymazať vybraný termín.
Aktivovat / Deaktivovat
Aktivovať/deaktivovať vybratý termín.
Smazat seznam
Všetky termíny vymazať.
§OK§ alebo w.
§.
Moznosti
Vypnutie alebo odpoveď na signalizáciu termínu
Predpoklad: Zaznie signalizácia termínu.
§VyzvVyp§ Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste vypli signalizáciu termínu.
Alebo:
§SMS§ Stlačte tlačidlo displeja, aby
ste odpovedali na signalizáciu termínu pomocou SMS.
43
Page 47
Nastavenie základne prístroja
Zobrazenie neprijatých termínov, výročí
Neprijaté termíny/výročia (s. 19) sa v nasledujúcich prípadoch uložia do zoznamu Zmeskane udalosti:
u Neprijmete termín/výročie. u Termín resp. výročie boli signalizované
počas hovoru.
u Prenosná časť je v čase príslušného
termínu/výročia vypnutá.
u V čase termínu/výročia bolo aktivované
automatické opakovanie voľby (s. 21).
Najnovší záznam sa nachádza na začiatku zoznamu.
Ak sa v tomto zozname nachádza nejaký nový termín/výročie, na displeji sa zobrazí
§Termin§. Ak stlačíte tlačidlo displeja, otvorí
sa aj zoznam Zmeskane udalosti. Otvorenie zoznamu cez menu:
¢ í ¢ Zmeskane udalosti
w
Vyberte termín/výročie. Zobrazia sa informácie ktermínu/výročiu. Zmeškaný termín je označený s ¼, zmeškané výročie s ‚.
Smazat Vymazat’ termín SMS Písat’ SMS.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja). Ak je v zozname uložených 30 záznamov,
dôjde pri nasledujúcej signalizácii termínu k vymazaniu najstaršieho záznamu.
Vrátenie prenosnej časti do stavu ako pri dodávke
Individuálne nastavenia a zmeny môžete vrátiť späť na pôvodné nastavenia. Záznamy telefónneho zoznamu, zoznamu funkcie Call-by-Call, zoznamu volajúcich, zoznamov SMS a prihlásenie prenosnej časti na základnej stanici ako aj obsah Media-pool zostanú zachované.
¢ Ð ¢ Prenosna cast
w
¢ Reset pren.c.
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja). Pomocou a alebo tlačidla displeja §Ne§
prerušte návrat späť.
Nastavenie základne prístroja
Základňu prístroja nastavte pomocou prihlásenej prenosnej časti Gigaset SL55.
Ochrana pred neoprávneným prístupom
Zaistite systémové nastavenie základne prístroja len vám známym systémovým PIN. Systémový PIN musíte zadať pri prihlásení a odhlásení prenosnej časti od základne prístroja alebo pri uvedení do stavu ako pri dodaní.
44
Page 48
Nastavenie základne prístroja
Zmena systémového PIN
Nastavený, 4 miestny systémový PIN základne prístroja (stav pri dodaní: 0000) zmeňte na 4 miestny PIN, ktorý poznáte iba vy.
Pozor:
Dobre si zapamätajte nový systémový PIN! Ak by ste ho zabudli, bude potrebný zásah do prístroja (s. 45).
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ PIN systemu
w ~ Zadajte aktuálny systémový
PIN a stlačte
~ Zadajte nový systémový PIN.
Zbezpečnostných dôvodov sa zadanie zobrazí 4hviezdičkami (
s~ Prejdite do nasledujúceho
riadku, zopakujte nový systémový PIN a stlačte
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
§OK§.
****
).
§OK§.
Zapnutie/vypnutie vyčkávacej melódie
w ¢ ? ¢ Zakladna ¢ Mel. pri cekani
Stlačte §OK§, aby ste zapli alebo vypli vyčkávaciu melódiu ( =zapnuté).
Podpora zariadenia repeater
So zariadením repeater môžete zväčšiť dosah a silu príjmu vašej základne prístroja. K tomu musíte aktivovať prevádzku zariadenia repeater. Pri tom sa prerušia hovory, ktoré práve prebiehajú cez základňu prístroja.
Predpoklad: Repeater je prihlásený.
¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
w
¢ Repeater
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
Pri zapnutej prevádzke zariadenia repeater je bod menu označený ako .
Vrátenie základne prístroja do stavu ako pri dodaní
Pri vrátení do pôvodného stavu zostávajú prenosné časti prihlásené. Nasledujúce nastavenia sa nevrátia do pôvodného stavu:
u Systémový PIN u Nastavenie „stlmenie prvého
vyzváňacieho tónu“
u SMS info služby
w ¢ Ð ¢ Zakladna ¢ Reset zakladny ~ Zadajte aktuálny systémový
PIN a stlačte
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
Pomocou a alebo tlačidla displeja §Ne§ prerušte návrat späť.
Ak ste zabudli systémový PIN, je možné vrátiť základňu prístroja späť aj bez zadania systémového PIN. Dodatočne sa odhlásia všetky prenosné časti a systémový PIN sa nastaví späť na 0000:
§OK§.
¤ Odpojte základňu prístrioja od el. siete. ¤ u a zároveň stlačte prihlasovacie/
vyhľadávacie tlačidlo základne prístroja.
¤ Pripojte základňu prístroja na el. sieť. ¤ u a zároveň stlačte prihlasovacie/
vyhľadávacie tlačidlo základne prístroja a pridržte 2 sek.
¤ Pustite tlačidlá.
Potom je základňa prístroja znovu v stave ako pri dodaní.
45
Page 49
Pripojenie základnej stanice na telefónny prístroj
Pripojenie základnej stanice na telefónny prístroj
Nasledovné nastavenia sú potrebné ak si to váš telefónny prístroj vyžaduje, viď návod na obsluhu tel. prístroja.
Na tel. prístrojoch, ktoré nepodporujú sprostredkovanie čísla volajúceho, nemôžete posielať alebo prijímať SMS.
Spôsob voľby a Flash - čas
Aktuálne nastavenie je označené pomocou .
Zmena spôsobu voľby
Máte nasledujúce možnosti nastavenia spôsobu voľby:
u Tónová voľba (MFV), u Spôsob pulznej voľby (IWV).
w ¢ ? ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
s Výber spôsobu voľby
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
¢ Druh volby
(=zapnuté) a
§OK§ stlačiť.
Uloženie čísla predvoľby (poznávacie číslo ústredne/AKZ)
Predpoklad: Pri vašom telefónnom prístroji musíte prípadne pre externé hovory pred číslo zadať číslo predvoľby, napr. „0“.
¢ ? ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
w
¢ Kod KPVS
~ Zadajte príp. zmeňte číslo
predvoľby, max. 3 miestne.
¤ Uložte zmeny: (s. 52).
Ak je uložené číslo predvoľby, platí:
u Číslo predvoľby sa automaticky
predradí pri voľbe z nasledujúcich zoznamov: Čísla centier SMS, zoznamu volajúcich, zoznamu odkazovača.
u Číslo predvoľby sa musí zadať pri
manuálnej voľbe a pri manuálnom zadaní z telefónneho zoznamu, zadaní čísiel núdzového volania alebo skrátenej voľby a čísiel centier SMS.
u Ak pri posielaní SMS preberáte číslo
príjemcu z telefónneho zoznamu, musíte vymazať číslo predvoľby.
u Existujúce číslo predvoľby vymažete
pomocou ~.
Nastavenie Flash-času
w ¢ ? ¢ Zakladna ¢ Zvlastni funkce
¢ Flash-delka
s Zvoliť Flash-čas
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
46
(=zapnuté) a
§OK§ stlačiť.
Nastavenie časov prestávok
Zmena prestávky po obsadení vedenia
Môžete nastaviť dĺžku prestávky, ktorá nastane medzi stlačením tlačidla prevzatia
c a vysielania čísla. w Otvorte menu. N 5 O 1 L
Stlačte tlačidlá.
~ Zadať čísla pre dĺžku prestávky
(1 = 1 sek.; 2 = 3 sek.; 3 =7sek.) a
§OK§ stlačiť.
Page 50
Zmena prestávky po tlačidle R
Dĺžku prestávky môžete zmeniť, ak si to vyžaduje váš telefónny prístroj (viď.návod na obsluhu telefónneho prístroja).
w Otvorte menu. N 5 O 1 2
Stlačte tlačidlá.
~ Zadajte čísla pre dĺžky
prestávok (1 =800ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) a
§OK§.
stlačte
Zmena prestávky voľby (prestávka po čísle predvoľby)
Predpoklad: Uložili ste niektoré číslo predvoľby (s. 46).
w Otvorte menu. N 5 O 1 1
Stlačte tlačidlá.
~ Zadajte čísla pre dĺžky
prestávok (1 = 1 sek.; 2 = 2sek.; 3 =3sek.; 4 = 6 sek.) astlačte
Zadajte prestávku voľby: stlačte tlačidlo S na 2 sek. Na displeji sa zobrazí P.
§OK§.
Pripojenie základnej stanice na telefónny prístroj
Dočasne prepnúť na tónovú voľbu (MFV)
Ak by váš tel. prístroj pracoval ešte s pulznou voľbou (IWV), ale pre spojenie je potrebný spôsob tónovej voľby (napr. pre vypočutie sieťového odkazovača), musíte pre hovor prepnúť na tónovú voľbu.
Predpoklad: Práve vediete rozhovor alebo ste už zvolili externé číslo.
* Stlačte tlačidlo s hviezdičkou. Po zložení sa automaticky znovu zapne
pulzná voľba.
47
Page 51
Dodatok
Dodatok
Údržba
¤ Základnú stanicu, nabíjačku a
prenosnú časť utierajte vlhkou handričkou (žiadne rozpúšťadlo) alebo antistatickou utierkou.
Nikdy nepoužívajte suchú handričku. Existuje nebezpečenstvo statického výboja.
Kontakt s tekutinou
V prípade ak prenosná čast’ prišla do kontaktu s tekutinou:
1. Prenosnú čast’ vypnite a ihneď vyberte akumulátor.
2. Tekutinu nechajte z prenosnej časti odkvapkat’.
3. Všetky časti vytrite do sucha aprenosnú časť potom najmenej na 72 hodín uložte s otvoreným priečinkom batérie a s klávesnicou smerom dolu na suchom, teplom mieste (nie: v mikrovlnnej rúre, vrúrena pečenie a pod.).
4. Prenosnú časť zapnite znovu až bude úplne suchá.
V mnohých prípadoch je po úplnom vyschnutí uvedenie do prevádzky znovu možné.
Otázky a odpovede
Ak sa pri používaní vášho telefónu vyskytnú otázky, sme vám k dispozícii na adrese www.siemens.com/ gigasetcustomercare 24 hodín denne. Okrem toho sú v nasledujúcej tabuľke
!
uvedené často sa vyskytujúce problémy a ich možné riešenia.
Displej nič neukazuje.
1. Prenosná časť nie je zapnutá.
¥ Stlačte tlačidlo zloženia a na dlhšie.
2. Batéria je vybitá.
¥ Dobite batériu príp. vymeňte (s. 7).
Prenosná časť nereaguje na stlačenie tlačidla.
Blokovanie tlačidiel je zapnuté.
¥ Stlačte tlačidlo s mriežkou
(s. 13).
Na displeji bliká „Základná stanica x“.
1. Prenosná časť je mimo dosahu základnej stanice.
#
na dlhšie
¥ Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou
časťou a základnou stanicou.
2. Prenosná časť bola odhlásená.
¥ Prihláste prenosnú časť (s. 34).
3. Prenosná časť nie je zapnutá.
¥ Skontrolujte sieťový napájač základnej
stanice (s. 6).
Na displeji bliká Hledani zakladny. Prenosná časť je nastavená na Nejlepsi zaklad.
a žiadna základná stanica nie je zapnutá príp. nie je v dosahu.
¥ Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou
časťou a základnou stanicou.
¥ Skontrolujte sieťový napájač základnej
stanice (s. 6).
Prenosná časť nezvoní.
1. Vyzváňací tón je vypnutý.
¥ Zapnite vyzváňací tón (s. 40).
2. Presmerovanie je nastavené na Ihned.
¥ Vypnite presmerovanie (s. 16).
Nepočujete žiadny tón zvonenia/voľby. Telefónna šnúra základnej stanice bola
vymenená.
¥ Pri kúpe v špecializovanom obchode dbajte
na správne obsadenie kolíkov zástrčky (s. 6).
48
Page 52
Dodatok
Náklady hovoru sa nezobrazia.
1. Váš sieťový operátor nepodporuje túto výkonovú charakteristiku.
2. Neexistujú žiadne počítateľné impulzy.
¥ Objednajte si u sieťového operátora
sprostredkovanie počtu impulzov.
3. Zobrazenie nákladov hovoru nie je zapnuté.
¥ Zapnite zobrazenie nákladov hovoru.
4. Náklady na jednotku sú nastavené na „00,00“.
¥ Nastavte náklady na jednotku.
Váš kontaktný partner vás nepočuje. Stlačili ste tlačidlo
časti je „vypnutý zvuk“.
u (INT). Na prenosnej
¥ Zapnite znova mikrofón (s. 13).
Číslo volajúceho sa napriek CLIP nezobrazí. Sprostredkovanie čísiel nie je uvoľnené.
¥ Volajúci by si ma l dať u sieťového operátora
uvoľniť sprostredkovanie čísiel (CLI).
Pri zadávaní počujete chybový tón (zostupný sled tónov).
Akcia neprebehla úspešne alebo zadanie je nesprávne.
¥ Zopakujte postup.
Sledujte pritom displej a prečítajte si príp. dodatočné informácie v návode na obsluhu.
Nemôžete si vypočuť odkazovač. Váš telefónny prístroj je nastavený na pulznú
voľbu.
¥ nastavte telefónny prístroj na tónovú voľbu.
len nepatrne ovplyvňujú hodnotu alebo použiteľnosť prístroja.
Servis pre SR
Pri poruche prístroja sa obráte na:
Servisné stredisko pre telefóny Siemens: Service Shop, Stromová 9, 837 96 Bratislava
V krajinách, v ktorých nie je predaj zaistený autorizovanými distribútormi, nie sú poskytované žiadne servisné služby.
Váš prístroj je možné prevádzkovať ako rádiové zariadenie v zmysle GL 23/R/2001.
Schválenie
Tento prístroj je určený pre analógové telefónne pripojenie do slovenskej siete.
Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené. Spoločnost’ Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG týmto vyhlasuje, že tento prístroj spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia predpisov 1999/5/EC.
Kópiu Vyhlásenia o zhode podľa 1999/5/ EC nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.siemens.com/gigasetdocs
.
Služby zákazníkom (Customer Care)
Naša podpora na Internete: www.siemens.com/gigaset/customercare
Záručné podmienky sú uvedené v Záručnom liste, ktorý je súčasťou dodávky prístroja.
Záruka sa nevzťahuje na poškodenie vzniknuté neodborným zaobchádzaním, opotrebovaním alebo zásahom tretej osoby. Záruka nezahŕňa spotrebné materiály a nepokrýva nedostatky, ktoré
Technické údaje
Odporúčané batérie
(Stav pri tlači návodu na obsluhu)
Litium-Ion (Li-Ion): 700 mAh V30145-K1310-X250
Prenosná čast’ je dodávaná so schválenými batériami. Môžu sa používat’ len originálne batérie.
49
Page 53
Dodatok
Prevádzkové časy a nabíjacie časy prenosnej časti
Kapacita 700 mAh Pohotovostný
čas Trvanie hovoru zhruba 10 hodín Nabíjací čas zhruba 3,5 hodiny
zhruba 250 hodín (10 dni)
Prevádzkové a nabíjacie časy platia len pri používaní odporúčaných batérií.
Príkon základnej stanice
V pohotovostnom stave: zhruba 2 watty Počas hovoru: zhruba 2 watty
Všeobecné technické údaje
DECT-štandard je podporovaný GAP-štandard je podporovaný Počet kanálov 60 duplexných kanálov Rozsah vysielacej
frekvencie 1880–1900 Mhz Duplexný postup Časový multiplex,
Modulová siet’ kanálov
bitová rýchlost’ prenosu
Modulácia GFSK Rečové kódovanie 32 kbit/s Vysielací výkon 10 mW, stredný výkon na
Dosah až do 300 m vo voľnom
Zásobovanie základnej stanice el. prúdom
Podmienky prostredia vprevádzke
Spôsob voľby MFV (voľba tónu)/
10 ms rámovej dĺžky 1728 kHz
1152 kbit/s
kanál
teréne, až do 50 m vbudovách
230 V ~/50 Hz
+5 °C až +45 °C; 20 % až 75 % relatívnej vlhkosti vzduchu
IWV (voľba impulzu)
Displej Farebný displej (65 farieb) Rozmery
základnej stanice
Rozmery prenosnej časti
Hmotnost’ základnej stanice
Hmotnost’ prenosnej časti
Rozmery nabíjacej základne
Hmotnost’ nabíjacej základne
cca. 133 x 106 x 46 mm (š × v × h celkom)
cca. 47 x 131 x 23 mm bez opaskovej spony
(š × v × h) cca.122 g
cca. 111 g
Priemer: cca. 67 mm výška (po hornú hranu zástrčky): cca. 24 mm
cca. 138 g
50
Page 54
Poznámky k návodu na obsluhu
Poznámky k návodu na obsluhu
V tomto návode na obsluhu sa používajú určité symboly a notácie, ktoré sú tu vysvetlené.
Použité symboly
Poslat zaznam / Poslat seznam (Príkl.)
Vybrat’ jednu z dvoch uvedených funkcií menu.
~ ~Zadávanie číslic alebo
písmen.
§Ulozit§ Inverzne sú zobrazované tie
aktuálne funkcie tlačidiel displeja, ktoré sú ponúkané v najspodnejšom riadku displeja. Stlačte pod tým sa nachádzajúce tlačidlo displeja, aby ste vyvolali danú funkciu.
q Stlačením ovládacieho tlačidla
hore alebo dole: listujete hore alebo dole.
r Stlačením ovládacieho tlačidla
vpravo alebo vľavo: napr. vyberiete nastavenie.
w Stlačením ovládacieho tlačidla
v strede: V stave kľudu vyvoláte hlavné menu. Pri nastavení: Potvrdíte voľbu.
c / Q / * atď.
Stlačte zobrazené tlačidlo na prenosnej časti.
¢ Ð ¢ Displej
w
¤ V stave pokoja prenosnej časti stlačte
ovládacie tlačidlo v strede (w), aby ste otvorili hlavné menu.
¤ S ovládacím tlačidlom q/r
vyberte symbol Ð – ovládacie tlačidlo stlačte hore alebo dole.
Vo vrchnom riadku displeja sa zobrazí
Nastaveni .
¤ w stlačte tlačidlo displeja §OK§, aby
ste potvrdili funkciu Nastaveni .
Zobrazí sa podmenu Nastaveni .
¤ Stláčajte ovládacie tlačidlo q dole
dovtedy, kým funkcia menu Displej nebude vybratá.
¤ w stlačte alebo tlačidlo displeja §OK§,
aby ste potvrdili voľbu.
Kontrast Vyberte a stlačte
§OK§.
¤ Stláčajte ovládacie tlačidlo q dole
dovtedy, kým funkcia menu Kontrast nebude vybratá.
¤ Stlačtew alebo tlačidlo displeja §OK§,
aby ste potvrdili voľbu.
r Zvoľte kontrast a stlačte w
alebo stlačte tlačidlo displeja
§Ulozit§.
¤ Stlačte vpravo alebo vľavo ovládacie
tlačidlo, aby ste zvolili kontrast.
¤ Stlačtew alebo tlačidlo displeja §Ulo-
, aby ste potvrdili voľbu.
zit§
Príklad pre zadanie v menu
V návode na obsluhu sú kroky, ktoré musíte vykonat’, uvedené v skrátenom postupe. V nasledujúcich riadkoch bude na príklade „Nastavenie kontrastu displeja“ vysvetlený tento postup. Vinštrukčných blokoch je uvedené, čo musíte urobit’.
a Dlhšie stlačte (stav pokoja).
¤ Dlhšie stlačte tlačidlo zloženia, aby
prenosná čast’ prešla do stavu pokoja.
51
Page 55
Poznámky k návodu na obsluhu
Príklad viacriadkového zadania
V mnohých situáciách môžete vo viacerých riadkoch aktuálneho zobrazenia menit’ nastavenia alebo zadávat’ údaje.
Viacriadkové zadanie je v tomto návode na obsluhu uvedené v skrátenom postupe. V nasledujúcich riadkoch bude na príklade „Nastavenie dátumu a času“ vysvetlený tento postup. V inštrukčných blokoch je uvedené, čo musíte urobit’.
Vidíte nasledujúce zobrazenie (príklad):
Datum/Cas
Datum:
[15.11.2005]
Cas:
11: 11
Ý Ulozit
Datum:
Zadajte 8-miestny údaj pre deň, mesiac, rok.
Druhý riadok je prostredníctvom [ ] označený ako aktívny.
¤ Zadajte dátum číslicovými tlačidlami.
Cas:
Zadajte hodiny/minúty 4-miestnym zadaním.
¤ Stlačte tlačidlo s.
Štvrtý riadok je prostredníctvom [ ] označený ako aktívny.
¤ Zadajte čas číslicovými tlačidlami.
¤ Uložte zmeny. ¤ Stlačte tlačidlo displeja §Ulozit§.
¤ Následne dlhšie stlačte tlačidlo a.
Prenosná čas prejde do stavu pokoja.
PC rozhranie
Prenosnú čas’ t môžete pomocou dátového kábla (s. 55) prepojit’ s vaším počítačom. Pocítač môže potom pomocou príslušného programu (bezplatné prevzatie (Download) na adrese www.siemens.com/gigasetSL555 komunikovat’ s vašou prenosnou čast’ou. Budete mat’ prístup k telefónnemu zoznamu vašej prenosnej časti a zvuky (formát .mid) ako aj obrázky (.bmp) pre šetrič displeja môžete nahrávat’ z počítača na prenosnú čast’.
Počas prenášania dát medzi prenosnou čast’ou a PC bude na displeji zobrazené
Prenasim data . V tom čase nie je možné
zadávanie na klávesnici a prichádzajúce volania budú ignorované.
)
Písanie a spracovanie textu
Pri písaní textu platia nasledovné pravidlá:
u Kurzor ovládajte pomocou u v
t s.
u Znaky budú pripisované vľavo od
kurzora.
u Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
sa zobrazila tabuľka zvláštnych znakov.
u Pri záznamoch do telefónneho
zoznamu bude prvé písmeno mena automaticky písané veľkým, nasledovat’ budú malé písmená.
Tab uľku špeciálnych znakov môžete pri písaní SMS vyvolat’ tlačidlom želaný znak a vložit’ ho pomocou
Písat’ SMS alebo mená (bezpomoci pri zadávaní textu)
Ak stlačíte tlačidlo dlhšie, zobrazia sa znaky zodpovedajúceho tlačidla na displeji a postupne za sebou. Ak tlačidlo pustíte, bude označený znak uvedený v zadávacom políčku.
Tlačidlo s mriežkou # krátko stlačte, aby ste prešli z režimu „Abc“ na „123“ a z režimu „123“ na „abc“ a z režimu „abc“
, aby
*
*, zvolit’
§Vlozit§.
52
Page 56
Poznámky k návodu na obsluhu
na „Abc“ (písanie veľkých písmen:
1. písmeno bude napísané veľkým, všetky ostatné malým). Stlačte tlačidlo s mriežkou # pred zadaním písmena.
To, či máte nastavené písanie veľkými, malými písmenami alebo písanie číslic, budete mat’ zobrazené na displeji.
Písanie SMS (s pomocou pri zadávaní textu)
EATONI - pomoc pri písaní textu vám pomôže pri písaní SMS.
Každému tlačidlu medzi Q a O sú priradené viaceré písmená a znaky. Tieto sa zobrazia v riadku určenom pre výber priamo pod textovým políčkom (nad tlačidlami displeja), hneď ako stlačíte nejaké tlačidlo. Písmeno hľadané podľa najväčšej pravdepodobnosti bude zobrazené inverzne a bude stát’ na začiatku riadka určeného pre výber. Bude prevzaté do textového políčka.
SMS 572(1)
Ahoj Peter, nemôžem
dnes prís″. Ic
hgi
Ç
Abc
X Moznosti
1 Zostávajúci počet znakov, v zátvorkách:
SMS-čast’ 1-n 2SMS-text 3 Riadok určený pre výber 4EATONI je zapnuté 5 Písanie veľkými, malými písmenami alebo
číslicami
Ak je toto písmeno správne, potvrďte ho tým, že stlačíte ďalšie tlačidlo. Ak nezodpovedá hľadanému, stláčajte krátko tlačidlo s mriežkou #, kým sa hľadané písmeno neobjaví inverzne v zobrazovacom riadku a tým bude prevzaté do textového políčka.
Keď stlačíte tlačidlo s mriežkou # dlhšie, zmení sa režim „Abc“ na „123“ a z „123“ na „abc“ a z „abc“ na „Abc“.
1
2 3
4
5
Zapnutie/vypnutie pomoci pri písaní textu
Predpoklad: Píšete správu SMS.
Moznosti Stlačte tlačidlo displeja.
Text. Asistent
Vyberte a
(==zapnuté).
§OK§ stlačte
a Stlačte tlačidlo zloženia
krátko, aby ste sa vrátili do textového políčka. Zadajte text.
Poradie záznamov telefónneho zoznamu
Záznamy telefónneho zoznamu sa všeobecne zoraďujú abecedne podľa priezviska. Medzery a čísla majú pritom najvyššiu prioritu. Ak sa do telefónneho zoznamu zadá len meno, zaradí sa toto namiesto priezviska do poradia.
Poradie zoradenia je nasledovné:
1. Medzery
2. Číslice (0–9)
3. Písmená (abecedne)
4. Ostatné znaky Ak chcete abecedné poradie záznamov
obíst’, zadajte pred prvé písmeno priezviska medzeru alebo nejaké číslo. Tieto záznamy sa posunú na začiatok telefónneho zoznamu. Mená, pred ktoré dáte hviezdičku, budú stát’ na konci telefónneho zoznamu.
53
Page 57
Príslušenstvo
Príslušenstvo
Prenosné časti Gigaset
Urobte z vášho Gigasetu bezšnúrový telefónny prístroj:
Prenosná časť Gigaset SL55
u Osvetlený grafický farebný displej (65k farieb) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne melódie zvonenia u Telefónny zoznam pre cca 250 záznamov u Picture-CLIP u SMS (predpoklad: CLIP) u Hlasová voľba u Rozhranie pre PC napr. pre správu záznamov
v telefónnom zozname, tónov zvonenia a šetričov displeja
u Pripojenie pre headset
www.siemens.com/gigasetsl55
Prenosná časť Gigaset S45
u Osvetlený farebný displej (4096 farieb) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne melódie zvonenia u Telefónny zoznam pre cca 150 záznamov u SMS (predpoklad: CLIP) u Pripojenie pre headset u Babyalarm
www.siemens.com/gigasets45
54
Page 58
Prenosná časť Gigaset E45
u Prachotesné a vodotesné púzdro u Osvetlený farebný displej (4096 farieb) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne melódie zvonenia u Telefónny zoznam pre cca 150 záznamov u SMS (predpoklad: CLIP) u Pripojenie pre headset u Babyalarm
www.siemens.com/gigasete45
Gigaset-repeater
Pomocou zariadenia Gigaset-repeater môžete zväčšiť dosah príjmu vašej prenosnej časti Gigaset ku základnej stanici.
www.siemens.com/gigasetrepeater
Prenosná súprava pre hlasité telefonovanie s tlačidlom PTT
S prenosnou súpravou pre hlasité telefonovanie môžete telefonovať a ruky máte pritom voľné.
Okrem toho môžete zároveň počúvať hovor aj na prenosnej časti.
Príslušenstvo
Data Cable DCA-500 (dátový kábel)
Na pripojenie telefónu na sériové rozhranie RS232 vášho počítača.
Data Cable USB DCA-510 (dátový kábel)
Na pripojenie telefónu na rozhranie USB vášho počítača.
55
Page 59
Príslušenstvo
Hlasový a údajový adaptér Gigaset M34 USB
Cez Gigaset M34 USB sa vaše PC bezšnúrovo spojí s vaším Gigasetom. To vám umožní:
u Tel efo novať s prenosnou časťou Gigaset za priaznivú
cenu cez internet (ADSL) (Voice-over-IP)
u Bezšnúrovo surfovať s vaším PC na internete (ISDN) u Vytvárať SMS na PC, posielať a prijímať ich u Internetové oznámenia (napr. počasie, burza) nechať
zobraziť na prenosnej časti
u Posielať a prijímať aplikácie messenger (IMS) u Diaľkovo obsluhovať váš PC cez prenosnú časť (napr.
ovládať Windows Media Players)
www.siemens.com/gigasetm34usb
Všetky diely príslušenstva a batérie si môžete objednať v špecializovanom obchode.
Používajte len originálne príslušenstvo. Takto predídete možným škodám na zdraví a vecným škodám a zabezpečíte, že budú dodržané všetky relevantné ustanovenia.
56
Page 60

Register

Register
A
AKZ (poznávacie číslo ústredne). . . . . 46
Automatická predvoľba sieťového
operátora Automatické opakovanie voľby Automatické prijatie volania AWS (presmerovanie hovoru)
B
Batéria
batérie nabiť odporúčané batérie symbol
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
tón zobrazenie
Blokovanie
zapntie/vypnutie blokovania
tlačidiel
Blokovanie tlačidiel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Budík
C
Call-by-Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 23
čísla Cena hovoru viď náklady Centrá SMS
nastaviť
zmeniť číslo CLI, CLIP Customer Care
Č
Číslo predvoľby
pri telefónnom prístroji
D
Deň narodenia viď deň v roku Displej
kontrast
nastaviť
nezrozumiteľný jazyk
osvetlenie
šetrič displeja
v stave pokoja
zmena jazyka na displeji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dosah
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . 21
. . . . . 12, 39
. . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
. . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . 38
E
EATONI (pomoc pri zadávaní textu) . . .53 E-mailová adresa
z telefónneho zoznamu
. . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . .19
F
Fax (SMS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Flash - čas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
H
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . .13
tlačidlo
Hlasitosť
jazyk prenosná časť nastaviť reproduktor slúchadla
vyzváňací tón Hlasitosť hovoru Hlasitosť slúchadla Hlasová voľba
vytočiť Hlasový vzor (pre hlasovú voľbu)
nahrať
vymazať
vypočuť Hľadať, prenosnú časť Hľadanie v telefónnom zozname Hovor
externe
interný
postúpiť (prepojiť)
pripojenie účastníka
ukončiť Hromadné volanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . .34
. . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . .35, 36
. . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . .35
Ch
Chybový tón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
I
ID poštového priečinku viď SMS Info služby (SMS) Internetové volanie Interné
pripojenie
spätné dotazy
telefonovanie Interný hovor
zaklopanie IWV (spôsob pulznej voľby)
. . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . .46
57
Page 61
Register
J
Jazyk, displej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
K
Kalendár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Konferencia Korektúra nesprávnych zadaní
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . 15
M
Manuálne opakovanie voľby . . . . . . . 21
Media-Pool Medicínske prístroje Meno
niektorej prenosnej časti
Menu
koncový tón otvoriť prehľad štruktúra menu tlačidlo
zadanie v menu Mikrofón Mobilná časť
nabíjacie a prevádzkové časy Montáž na stenu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . 65
N
Najlepšia základná stanica . . . . . . . . . 34
Nastavenie melódie Nastavenie, základňa prístroja Nastaviť
šetrič displeja Nastaviť čas Nastaviť dátum Neprijaté
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
termín
výročie Nesprávne zadania (korektúra) Neznámy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . 15
O
Obrázok
premenovať
vymazať Obrázok CLIP Obsadenie telefónnej zástrčky Obsadiť číslicové tlačidlo Obsadiť tlačidlo Obsah balenia Odhlásenie (prenosnej časti)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . 12, 17, 41
. . . . . . . 7
. . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . 34
Odkazy
tlačidlo
Odoslať
záznam telefónneho zoznamu
Odstraňovanie chýb (SMS) Odstraňovanie porúch Ochrana telefónu pred prístupom Opakovanie voľby Otázky a odpovede Ovládacie tlačidlo Oznámenie cez SMS Oznamovací tón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
na prenosnú časť
. . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . .1, 13
. . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . .40
. . . .44
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Písanie (SMS) Písanie a spracovanie textu Pomoc pri zadávaní textu Poplatky viď náklady Poradie v telefónnom zozname Poštové priečinky viď SMS Potlačiť
predvoľba
prvý vyzváňací tón Potvrdzovacie tóny Potvrdzovací tón Prebratie hovoru Predvoľba
potlačiť Predvoľba sieťového operátora,
automatická
Prenosná časť
do prevádzky
hlasitosť hovoru
hľadať
jazyk na displeji
kontakt s tekutinou
nastaviť
odhlásiť
osvetlenie displeja
paging
postúpenie hovoru
používanie viacerých
prihlásiť
prihlásiť na ďalšej základnej
sila signálu
stav pokoja
šetrič displeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . .52
. . . . . . . . . .53
. . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
stanici
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . .38
58
Page 62
Register
upozorňovacie tóny vrátiť do pôvodného stavu ako pri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
dodaní vypnúť zo zvuk zapnúť/vypnúť zmena na inú základnú stanicu zmena názvu zmena za účelom čo najlepšieho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
signálu zmeniť číslo zmeniť interné číslo zoznam
Presmerovanie hovoru Prestávka Prestávka voľby
zadať
Prevádzkový čas prenosnej časti Prezeranie hlásenia sieťového
Prihlásiť (prenosnú časť) Pripojenie k nejakému hovoru Pripojenie základnej stanice na
Pripomínajúce volanie Príklad
viacriadkové zadanie zadanie v menu
Príkon Príslušenstvo Prístupová ochrana
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . 33
telefónny prístroj
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . 50
. . . . . . . . . . 34
. . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . 44
R
Repeater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Režim zdriemnutia Rýchla voľba
sieťový odkazovač
. . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . 33
S
Sada znakov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Schválenie Sieťové služby Sieťový napájač Sieťový odkazovač Sieťový operátor (zoznam čísiel) Signálny tón viď upozorňovacie tóny Sila signálu Skrátená voľba Služby zákazníkom Slúchadlá
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . 17, 37
. . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
číslo pre oznámenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
čítať druh oznámenia ID poštového priečinku info služby na telefónnych prístrojoch odosielacie centrum odoslanie na e-mail adresu odpovedať alebo odoslať ďalej odstraňovanie chýb oznámenie cez SMS oznámenie stavu PIN ochrana poslať ako fax poslať na osobný poštový
postúpiť poštové priečinky pravidlá prijať registračný asistent svojpomoc pri hláseniach chýb uloženie čísla vymazať zadávací jazyk združená zmeniť poštový priečinok
zoznam návrhov Spätne zavolať volajúceho Spätné dotazy Spätné dotazy (interné) Sprostredkovanie čísla
volajúceho Spôsob pulznej voľby Spôsob voľby Stav pokoja (displej) Stav pokoja, návrat do Symbol
batéria blokovanie tlačidiel budík displej nová SMS vyzváňací tón
Systémové nastavenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . .29
priečinok
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . .29
. . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . .25
. . . . . . .26
. . . .28
. . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . .25
. . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . .44
59
Page 63
Register
Š
Šetrič displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Špeciálne funkcie Špeciálne znaky Štandardné písmo
. . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . 52
T
Tek utina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Telefonny zoznam
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
otvoriť
Telefonovanie
externe interne
prijatie volania Telefonovanie cez slúchadlo Telefonovanie s uvedomením
Telefónny prístroj
časy prestávok
nastavenie Flash-času
nastavenie spôsobu voľby
prepnúť na tónovú voľbu
pripojenie základnej stanice
SMS
uloženie čísla predvoľby Telefónny zoznam
otvoriť
poradie záznamov
prevzatie čísla z textu
pri zadaní čísla
spravovanie záznamov
uloženie čísla odosielateľa
uloženie záznamu
uložiť výročie
zaslanie záznamu/zoznamu na
Ter mín Ter mín/vý ročie
zobraziť neprijatý Ter míny
aktivovať/deaktivovať
spravovať
vymazať Textová správa viď SMS Tlačidlá
ovládacie tlačidlo
rýchla voľba
skrátená voľba
tlačidlá displeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . 13
si nákladov
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . 46
. . . . . . . . 47
. . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
(SMS)
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
prenosnú časť
. . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 1, 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 1, 14
tlačidlo Call-by-Call tlačidlo hlasitého telefonovania tlačidlo pre menu tlačidlo pre vymazanie tlačidlo prevzatia tlačidlo R tlačidlo s hviezdičkou tlačidlo s mriežkou tlačidlo správ tlačidlo zapnutia/vypnutia tlačidlo zloženia
Tlačidlá displeja
obsadiť Tlačidlo 1 (rýchla voľba) Tlačidlo pre vymazanie Tlačidlo prevzatia Tlačidlo prihlásenia Tlačidlo R
prestávka po Tlačidlo s hviezdičkou Tlačidlo s mriežkou Tlačidlo správ
otvorenie zoznamu
vyvolať zoznamy Tlačidlo vyhľadávania Tlačidlo zapnutia/vypnutia Tlačidlo zloženia Tónová voľba Trvanie hovoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . 1
. . . . 1
. . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . .1, 12
. . . . . . . . . .1, 40
. . . . . . . . . . .1, 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . .1, 12
. . . . . . . . . . . . . . .1, 14
. . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . .1, 12
. . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . .1, 40
. . . . . . . . . . . . .1, 13
. . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . .1, 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . . . . .12
U
Ukazovateľ stavu nabitia. . . . . . . . . . . 8
Ukončiť viď Vypnutie Ukončiť, hovor Uloženie (číslo predvoľby) Upozorňovacie tóny Uviesť do prevádzky
prenosná časť
. . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ú
Údržba telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Úložná kapacita
Media-Pool
telefónny zozn./Call-by-Call
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . .18
V
Varovný tón viď upozorňovacie tóny Viacriadkové zadanie Vibračný alarm VIP (záznam telefónneho zoznamu)
. . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . .40
. .18
60
Page 64
Register
Volanie
externe interne
prijať Volanie od neznámeho Vstupný zoznam (SMS) Vyčkávacia melódia
nastaviť Vymazať
hlasový vzor
znak Vypnutie zvuku prenosnej časti Vypnúť
blokovanie tlačidiel
interného pripojenia
prebratie hovoru
prenosná časť
signalizáciu termínu
stlmiť vyzváňací tón
termín
upozorňovacie tóny Vypočuť si
hlasový vzor Vytáčať
hlasová voľba
skrátená voľba
skrátenou voľbou
telefónny zoznam
zoznam Call-by-Call Vyzváňací tón
nastavenie hlasitosti
nastavenie melódie
nastaviť
potlačiť
zmeniť Výročia
aktivovať/deaktivovať
spravovať
vymazať Výročie
neprijať
uložiť v telefónnom zozname
vypnúť
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . 13, 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Z
Zadanie čísla
číslo bez voľby
do telefónneho zoznamu pevné cieľové volacie číslo prevziať z textu SMS
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . 19
. . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . 28
. . . . . 13
. . . . . 19
sieťového odkazovača . . . . . . . . . . .33
uložiť v telefónnom zozname volajúceho zobraziť (CLIP) z telefónneho zoznamu zadanie pomocou telefónneho
zoznamu Zadávací jazyk (SMS) Základňa prístroja
dosah nastaviť pripojenie na telefónnu stanicu pripojiť a nastaviť systémový PIN vrátiť do pôvodného stavu ako pri
dodaní
zmeniť
Zaklopanie
interný hovor zapnúť/vypnúť
Zapnúť
blokovanie tlačidiel interné pripojenie prebratie hovoru prenosná časť stlmiť vyzváňací tón termín upozorňovacie tóny
Záznam
uložiť (sieťový odkazovač) uložiť, zmeniť (predvoľba) z telefónneho zoznamu zvoliť (menu)
Zaznamenávanie
hlasový vzor Združovanie viď SMS Zmena PIN
systémový PIN Zmena systémového PIN Zmeniť
čas prestávky
hlasitosť hovoru
interné číslo prenosnej časti
jazyk na displeji
názvu niektorej prenosnej časti
spôsob voľby
systémový PIN
vyzváňací tón Zmeškaný hovor
. . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . .17
. . . . . . . .12
. . . . . . . . . .19
. . . .46
. . . . . . . .33
. . . . . . . .24
. . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . .45
. . . . . . .36
. . . .36
61
Page 65
Register
Zobrazenie
čísla (CLI/CLIP) hlásenie sieťového odkazovača internetové volanie miesto uloženia (Media-Pool) miesto uloženia (Telefónny
zozn./Call-by-Call) neprijaté termíny/výročia trvanie hovoru, náklady hovoru
Zosilovač príjmu viď Repeater Zoznam
Zoznam Call-by-Call
Zoznam čísiel
Zoznam návrhov (SMS) Zoznam SMS Zoznam volajúcich Zvuk
Zvuk viď vyzváňací tón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
prenosných častí sieťový odkazovač zmeškané hovory zoznam Call-by-Call zoznam SMS zoznam volajúcich
tlačidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
sieťový operátor
premenovať vymazať
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . 33
. . . . . . . . . . . . 22
. . . . . 41
. . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . 44
. . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . 39
62
Page 66
Záruþný list
Vážený zákazník,
ćakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou telefónu Siemens. Získali ste kvalitný prístroj, ktorý bude pri správnom používaní dlhodobo spoĐahlivo slúžiĢ.
Ak budete potrebovaĢ radu alebo pomoc, obráĢte sa na naše servisné stredisko GSM. Naši špecialisti sú Vám v pracovnej dobe k dispozícii na telefónnom þísle 02/5968 2266, po pracovnej dobe môžete zanechaĢ odkaz na záznamníku. Kontakt možno taktiež nadviazaĢ na e-mailovej adrese: telefony-servis@siemens.sk alebo faxom na þísle 02/5968 5432. Naši technickí pracovníci Vám poradia, prípadne odporuþia doruþiĢ Váš prístroj do servisného strediska na adrese:
SIEMENS GSM servis Stromová 9
837 96 Bratislava
Prístroj môžete zaslaĢ prostredníctvom Vášho predajcu, poštou ako cennú zásielku, alebo ho môžete priniesĢ osobne.
Záruþné podmienky:
1. Záruka sa vzĢahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho príslušenstva v trvaní dvadsaĢštyri (24) mesiacov. Batéria a nabíjaþka je štan­dardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záruþná doba zaþína plynúĢ dĖom prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim. Dátum musí byĢ vyznaþený na záruþnom liste.
2. Záruka bude uznaná, iba ak k tomuto úplne a riadne vyplnenému záruþnému listu bude priložený doklad o zaplatení.
3. Záruka je neplatná, ak typ výrobku alebo výrobné þíslo bolo zmenené, odstránené alebo je neþitateĐné.
4. V prípade uplatnenia záruþnej opravy príslušenstva, ktoré bolo inštalované, bude záruka uznaná, len ak kupujúci zároveĖ predloží inštalaþný protokol.
5. Záruka sa nevzĢahuje na chyby zapríþinené:
Záruka sa nevzĢahuje na vady vzniknuté:
6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu,
x používaním výrobku, ktoré je v rozpore s návodom na obsluhu x mechanickým poškodením x kontaktom výrobku s vodou þi inými tekutinami, ktoré vtiekli do
vnútra
x opravou vykonanou neautorizovaným servisným strediskom
neodbornou inštaláciou výrobku v inom než autorizovanom inštalaþnom stredisku
x nevhodným skladovaním a používaním mimo tepelného rozsahu
uvedenom v návode na obsluhu
x skladovaním a používaním výrobku vo vlhkom, prašnom, chemicky
alebo ináþ agresívnom prostredí – oxidácia
x pri haváriách motorových vozidiel, prudkých nárazoch a pod. x pri živelných pohromách
ktoré najmä vzhĐadom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie predávajúceho o zaruþených vlastnostiach, alebo vzhĐadom na ustanovenia
63
Page 67
právnych predpisov, þi technických noriem by mala predávaná vec maĢ. Za
chybu veci sa považuje aj nedostatok vlastností alebo prejavu, ktoré sa pri
veciach tohto druhu predávaných v obchode všeobecne predpokladajú. Záruka sa nevzĢahuje na bežné opotrebovanie výrobku vzniknuté v dôsledku jeho používania, vrátane straty kapacity batérie spôsobené jej bežným opotrebovaním.
7. Ak ide o chybu, ktorú možno odstrániĢ, má kupujúci právo, aby bola bezplatne odstránená. Kupujúci môže namiesto odstránenia chyby požadovaĢ výmenu veci, alebo ak sa chyba týka len súþasti veci, výmenu súþasti, iba vtedy, ak tým predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzhĐadom na cenu tovaru alebo závažnosĢ vady.
8. Doba od uplatnenia práva zo zodpovednosti za chyby až do doby, keć kupujúci po skonþení opravy bol povinný vec prevziaĢ, sa do záruþnej doby nepoþíta.
Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsaĢštyri (24) mesiacov odo dĖa jeho prevzatia kupujúcim.
Záruka sa uplatĖuje u predajcu.
Typ prístroja ........................................................................ (vyplní predajca)
Dátum predaja .................................................................... (vyplní predajca)
Peþiatka a podpis predajcu:
Tento bezšnúrový telefón bol uvedený na trh po
13. auguste 2005 firmou Siemens s.r.o., Stromová 9, 837 96 Bratislava.
Záznam servisného strediska o vykonaní záruþných opráv
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
64
Ref. þíslo opravy
Ref. þíslo opravy
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum príjmu
Dátum príjmu
Dátum opravy
Dátum opravy
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Page 68
Montáž základne prístroja na stenu
cca. 9 mm
65
Loading...