Siemens GIGASET S100 User Manual [fi]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Be inspired

Yleiskuva luurista

Yleiskuva luurista
Kentän voimakkuus
Puhelunäppäin
puheluun vastaaminen
valinnan aloitus
vaihto handsfree-toi-
minnosta kuulokkeen käyttöön
Ohjausnäppäin
Avaa valikon, puhelinluet­telon, äänivalinnan. Liikku­minen syöttökentässä.
Handsfree-näppäin
vaihto kuulokkeen käy-
töstä handsfree-toimin­toon
palaa: handsfree-toi-
minto on kytketty päälle
vilkkuu: tuleva puhelu,
autom. valinnantoisto
Puhelinluettelon avaus
Näppäin 1
puhepostin valinta
Tähtinäppäin
soittoäänet päälle/pois
päältä (paina n. 2 s)
syötettäessä tekstiä:
vaihto isojen kirjainten/ pienten kirjainten/nume­roiden välillä
R-näppäin
valintatauon lisääminen (paina pitkään)
Näyttö
Akun latausaste
= tyhjä U täynnä = vilkkuu: akku melkein
tyhjä tai akkua ladataan
Näyttönäppäimet ja valittavissa olevat
ÐV
INT 1
20.05.03 09:45
Tekstiviesti
toiminnot
Näyttönäppäimillä voit valita näytöllä näkyviä toi­mintoja.
Lopetus- ja virtanäppäin
puhelun lopetus
toiminnon keskeytys
paluu edelliselle
paluu valmiustilaan
luuri päälle/pois päältä
Viestinäppäin
avaa seuraavat listat:
vilkkuu: uusia teksti-
Mikrofoni
Ruutunäppäin
näppäinlukitus päälle/pois päältä (paina n. 1 s)
Lisäluettelonäppäin
avaa lisäluettelon (paina lyhyesti)
valikkotasolle (paina lyhyesti)
(paina n. 1 s)
(paina n. 2 s)
tekstiviestilista, puhe­posti, soittajalista
viestejä, viestejä, soit­toja
1
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo
Yleiskuva luurista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Puhelimen käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tukiaseman sijainti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tukiaseman kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Luurin käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vyöpidikkeen kiinnitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Luurin kytkeminen päälle/pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Näppäinlukituksen kytkeminen päälle/pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Puhelimen käyttö ja valikko-opastus . . . . . . . . . . 12
Näppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Näppäilyvirheiden korjaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Valmiustila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Esimerkki valikko-opastuksesta: “Handsfree-äänenvoimakkuuden määrittely“ . . . . . 15
Aikatoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Päivämäärän ja kellonajan määrittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Herätyksen asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Muistutussoittoajan määritteleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kuittaamattoman muistutussoiton näyttö ja poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Puhelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ulkopuhelun soittaminen ja puhelun lopetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Puheluun vastaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Soittajan puhelinnumeron näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Handsfree-toiminto (kädet vapaana) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Luurin mykistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Verkkopalvelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Toiminnot, jotka voidaan kytkeä päälle yhden puhelun ajaksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Toiminnot, jotka ovat voimassa kaikissa puheluissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Toiminnot, jotka suoritetaan puhelun aikana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Puhelinluettelo ja muut listat . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Puhelinluettelo ja lisäluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Äänivalinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Valinnantoistolista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sähköpostitiedosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vapaan muistin näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Listojen avaaminen viestinäppäimellä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Soittajalista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2
Sisällysluettelo
Soita taloudellisesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Call-by-Call-numeron ketjutus puhelinnumeron kanssa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Operaattoritunnuksen automaattinen valinta (preselection) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tekstiviestit (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Edellytykset tekstiviestien lähetykselle ja vastaanottamiselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tekstiviestin lähetys ja vastaanotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tekstiviestin lähetys ja lähetyslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tekstiviestin lähetys sähköpostiosoitteeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tekstiviestin vastaanottaminen ja tulolista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Useiden SMS-postilaatikoiden käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Uusien soittoäänten ja logojen lataaminen luuriin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tekstiviestit puhelinvaihteessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Mahdolliset virheet tekstiviestin siirron aikana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Puheposti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Pikavalintanäppäimen määrittely puhepostille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ilmoitus puhepostiviestistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Luurien rekisteröinti ja rekisteröinnin poisto . . . 71
Automaattinen rekisteröinti:
Gigaset S 1 -luuri Gigaset S 100 -tukiasemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Manuaalinen rekisteröinti:
Gigaset S 1 -luuri Gigaset S 100 -tukiasemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Manuaalinen rekisteröinti:
Gigaset 1000-4000 -luurit ja muut GAP-luurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Luurin rekisteröinnin poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Luurin haku (“paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tukiaseman valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Usean luurin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Sisäpuhelun soittaminen ja puhelun lopetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Luurin nimen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Luurin sisänumeron muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sisäinen välipuhelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Koputukseen vastaaminen/koputuksen hylkääminen sisäpuhelun aikana . . . . . . . . 76
Rinnankytkentä ulkopuheluun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tilanvalvonta (babyphone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Walky-Talky-toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Luurin asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Näytön kielen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Automaattisen puheluun vastaamisen kytkeminen pois päältä/päälle . . . . . . . . . . . 83
Äänenvoimakkuuden muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Soittoäänten muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
3
Sisällysluettelo
Merkkiäänten kytkeminen päälle/pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Luurin tehdasasetusten palautus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Tukiaseman asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Puhelimen luvattoman käytön estäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Hätänumerot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Tukiaseman nimen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Repeaterin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Tukiaseman tehdasasetusten palautus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Käyttö puhelinvaihteessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Valintatapa ja flash-aika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ulkolinjan tunnuksen tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Taukoaikojen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Puhdistusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Laitteen kastuminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Kysymykset ja vastaukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Asiakaspalvelu (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Merkkitaulukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Tekstinsyöttöapu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Takuuehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Yleiskuva valikoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Päävalikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Puhelinluettelonäppäin ja lisäluettelonäppäin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Soittajalista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
4

Turva ohjeet

Turvaohjeet
Käytä vain mukana toimitettua verkkolaitetta, jonka tyyppikoodi on mer-
$
kitty tukiaseman pohjaan.
Laita luuriin vain sallittuja, ladattavia, samantyyppisiä akkuja (s. 100). Älä koskaan käytä muita akkutyyppejä tai tavallisia (ei-ladattavia) paristoja, koska niiden käyttö luurissa voi olla vaarallista ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
Laita ladattavat akut oikein päin luuriin (ota huomioon akkujen napaisuus) ja käytä käyttöohjeen mukaista akkutyyppiä (katso luurin akkukotelossa olevia
Œ
merkintöjä
Laite voi aiheuttaa häiriöitä terveydenhoidossa käytettäviin laitteisiin. Huo­mioi siis ympäristön (esim. sairaalan) tekniset rajoitukset ja vaatimukset.
Luuri voi aiheuttaa kuulolaitteissa epämiellyttävän häiriöäänen.
Älä sijoita tukiasemaa kylpyhuoneeseen (s. 98). Luuri ja tukiasema eivät ole roiskevesisuojattuja.
Puhelinta ei saa käyttää autolla ajon aikana (Walky-Talky- eli radiopuhelin­toiminto).
)
!
.
Sulje puhelin, kun olet lentokoneessa (Walky-Talky- eli radiopuhelintoiminto). Varmistu, että puhelinta ei voi vahingossa kytkeä päälle.
Älä käytä puhelinta räjähdysalttiissa ympäristössä (esim. lakkaamossa).
ƒ
Kun luovutat Gigaset-puhelimen toiselle henkilölle, anna myös käyttöohje.
Toimita vanhat akut ja puhelin asianmukaisiin keräyspisteisiin ympäristö­määräysten mukaisesti.
i
Tässä käyttöohjeessa on kuvattu myös toimintoja, jotka eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa.
5

Puhelimen käyttöönotto

Puhelimen käyttöönotto
Pakkauksen sisältö:
Gigaset S 100 -tukiasema,
Gigaset S 1 -luuri,
verkkolaite ja sähköjohto,
puhelinjohto,
luurin vyöpidike,
kaksi akkua,
käyttöohje.

Tukiaseman sijainti

Ohjeita paikan valintaan

Tukiasema on tarkoitettu käytettäväksi suljetussa, kuivassa tilassa, jonka lämpötila on välillä +5 °C ... +45 °C. Sijoita tukiasema asunnon/talon keskeiselle paikalle, esim. aulaan.
Älä altista puhelinta lämmönlähteille, suoralle auringonpaisteelle tai
W
muille sähkölaitteille.
Suojaa Gigaset kosteudelta, pölyltä, syövyttäviltä nesteiltä ja
höyryiltä.

Kuuluvuusalue ja kentän voimakkuus

Kuuluvuusalue (kantama) on vapaassa tilassa (ulkona) noin 300 metriä. Rakennuksissa kantama on korkeintaan 50 metriä. Kentän voimakkuuden näyttö ilmai­see, miten hyvä radioyhteys tukiaseman ja luurin välillä on:
Ð kentän voimakkuus 100% i kentän voimakkuus 75% Ñ kentän voimakkuus 50% Ò huono kenttä | ei kenttää (vilkkuu)
6
Puhelimen käyttöönotto
Tukiaseman kytkeminen
puhelinpisto­rasia
johtoura
1.
näkymä tukiase­man pohjasta (suurennos)
puhelinpistoke ja puhelinjohto
1.
Työnnä puhelinjohdon pieni liitin tukiaseman liitinpaikkaan (napsahtaa kiinni),
aseta puhelinjohto johtouraan,
työnnä pistoke puhelinpistorasiaan.
pistorasia
johtoura
näkymä tukiase­man pohjasta (suurennos)
2.
Työnnä sähköjohdon pieni liitin tukiaseman liitinpaikkaan,
aseta sähköjohto johtouraan,
työnnä verkkolaite pistorasiaan.
puhelinpistokkeen lankojen järjestys:
3 2 1
4
vapaa
1
vapaa
2
5
a
3
6
b
4
vapaa
5
vapaa
6
2. verkkolaite 230V
ja sähköjohto
7
Puhelimen käyttöönotto
Jotta puhelin pysyisi käyttövalmiina, verkkolaitteen pitää aina olla
i
pistorasiassa.
Mikäli ostat kaupasta toisen puhelinjohdon, varmista, että johdon
lankojen järjestys on oikein.

Luurin käyttöönotto

Suojakalvon poisto

Näyttö on suojattu suojakalvolla.
Vedä suojakalvo pois näytön päältä.

Akkujen asettaminen luuriin

Laita akut akkukoteloon oikein päin – katso vasen kuva.
Aseta kansi akkukotelon päälle noin kolmen millimetrin päähän yläreunasta ja
työnnä kantta ylöspäin, kunnes se napsahtaa kiinni.
Avaa kansi painamalla kannen karhennusta ja työntämällä kantta alaspäin.
Käytä vain Siemensin suosittelemia (s. 100), ladattavia akkuja. Älä kos­kaan käytä tavallisia (ei-ladattavia) paristoja tai muita akkutyyppejä, sillä
W
niiden käyttö luurissa voi olla vaarallista ja aiheuttaa henkilövahinkoja (esim. pariston tai akun kuori voi hajota). Lisäksi laitteen toiminnassa voi esiintyä ongelmia tai laite voi vioittua.
8
Puhelimen käyttöönotto

Luurin rekisteröinti tukiasemaan ja akkujen lataus

Kun asetat luurin tukiasemaan, luuri rekisteröityy automaattisesti tukiasemaan. Toimi seuraavasti:
1. Laita luuri näyttö ylöspäin tukiasemaan.
2. Odota, kunnes luuri on automaattisesti rekisteröitynyt tukiasemaan (s. 71). Rekiste-
röityminen kestää noin minuutin. Sen aikana näytöllä lukee Rekisteröitym. ja vilk- kuu Tukiasema 1. -teksti. Rekisteröitymisen jälkeen näytölle ilmestyy “INT 1“, mikä tarkoittaa, että luurille annettiin ensimmäinen sisänumero. Voit vaihtaa luurin ni­men “INT 1“ joksikin muuksi (s. 74).
3. Jätä luuri nyt akkujen latautumista varten tukiasemaan, sillä akut eivät ole toimitus­tilassa ladattuja. Akkujen latautuessa luurin näytön oikeassa yläkulmassa näkyvä ak­kusymboli = vilkkuu:
2
= akut tyhjät V akuissa e akuissa 1/3 lataus U akut täynnä
Mikäli automaattinen rekisteröinti keskeytyy jostain syystä, voit rekisteröidä luurin manuaalisesti (katso s. 71). Neuvoja löydät taulukosta, johon on koottu tärkeimpiä kysymyksiä ja vastauksia (s. 98).
/3 lataus
i
W
Akkujen latausaste näkyy oikein vain keskeytymättömän lataus-/purkuvaiheen jälkeen. Sen vuoksi akkuja ei pidä turhaan poistaa akkukotelosta, eikä keskeyttää latausta liian aikaisin.
i
Lisäluurien rekisteröinti, katso s. 71.
On suositeltavaa ladata akkuja ensimmäisellä kerralla keskeytyksettä viisi tuntia – latauksen symbolista riippumatta. Akkujen latauskapasiteetti vähenee teknisistä syistä ajan myötä.
Ensimmäisen latauskerran jälkeen voit laittaa luurin jokaisen puhelun
jälkeen takaisin tukiasemaan. Latausta ohjataan elektronisesti. Sen ansiosta akkuja ei yliladata.
Akut lämpenevät latauksen aikana. Se on normaalia ja vaaratonta.
9
Puhelimen käyttöönotto

Huomaa

Puhelin on nyt käyttövalmis. Jotta puhelujen tuloaika näkyisi oikein, on vielä määritel­tävä päivämäärä ja kellonaika (s. 16).
Paina vyöpidike luurin taakse siten, että pidikkeen hakaset kiinnittyvät luurin sivuilla ole­viin syvennyksiin.

Luurin kytkeminen päälle/pois päältä

Kytke luuri päälle painamalla lopetusnäppäintä a pitkään. Kuulet kuittausäänen (nou­seva sävel).
Kytke luuri pois päältä painamalla lopetusnäppäintä a valmiustilassa uudelleen pit-
kään (kuittausääni).
10
i
Kun laitat pois päältä kytketyn luurin tukiasemaan tai laturiin, se kytkey­tyy automaattisesti päälle.
Puhelimen käyttöönotto

Näppäinlukituksen kytkeminen päälle/pois päältä

Voit “lukita“ luurin näppäimet, esim. kun kannat luuria mukanasi. Tällöin tahattomilla näppäinpainalluksilla ei ole vaikutusta.
Kytke näppäinlukitus pois päältä painamalla ruutunäppäintä R uudelleen pitkään (kuittausääni).
Näppäinlukitus kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun sinulle
soitetaan. Puhelun loputtua näppäinlukitus kytkeytyy taas päälle.
i
Kun näppäinlukitus on kytketty päälle, ei edes hätänumeroihin voi
soittaa.
Näppäinlukituksen symboli näkyy näytöllä myös silloin, kun olet
ladannut näytölle logon (s. 66).
Paina ruutunäppäintä pitkään (kuittausääni). Näytölle ilmestyy Ø-symboli.
11

Puhelimen käyttö ja valikko-opastus

Puhelimen käyttö ja valikko-opastus

Näppäimet

Ohjausnäppäin

Ohjausnäppäin on luuria käytettäessä keskeisessä osassa. Siinä on neljä mustaa nuolta ja symbolia. Riippuen siitä, mitä näppäimen reunaa painat (ylös, alas, oikealle tai vasem­malle), suoritat merkintää vastaavan toiminnon. Se reuna, jota pitää painaa, on käyttö­ohjeessa merkitty mustalla, esim.: näppäimen oikea reuna v = valikon avaus.
Kuva:
ohjausnäppäin
Ohjausnäppäimen eri toiminnot.
Valmiustilassa Listoissa ja valikoissa Syöttökentissä
aloittaa äänivalinnan
t
(paina pitkään)
avaa puhelinluettelon siirtyminen alaspäin siirtää kohdistimen seuraa-
s
avaa valikon vahvistaa valitun tiedon
v
avaa luurilistan paluu edelliselle valikko-
u
siirtyminen ylöspäin siirtää kohdistimen edelliselle
OK
(kuten )
tasolle tai tapahtuman keskeytys
(ylemmälle) riville
valle (alemmalle) riville siirtää kohdistimen oikealle
siirtää kohdistimen vasem­malle
12
i
Ohjausnäppäimellä voit usein suorittaa myös oikean näyttönäp­päimen toimintoja.
Puhelimen käyttö ja valikko-opastus

Näyttönäppäimet

Näytön alla olevat keinunäppäimet ovat näyttönäppäimiä. Niiden toiminto vaihtelee käyttötilanteesta riippuen. Käytettävissä oleva toiminto näkyy näytöllä suoraan näyttö­näppäimen yläpuolella.
Esimerkki:
Tekstiviesti§
näyttönäppäimet
Näyttösymbolit tarkoittavat:
Näyttö-
Merkitys
symboli
Þ
OK
à
Î
Ý
ä
Valinnantoistonäppäin: kymmenen viimeksi valittua puhelinnumeroa sisältä­vän listan avaaminen.
OK-näppäin: valikkotoiminnon hyväksyminen tai syötteen tallennus. Valikkonäppäin: valmiustilassa päävalikon avaaminen.
Puhelun aikana tilanteesta riippuvan valikon avaaminen. Poistonäppäin: syötteen poisto merkki kerrallaan oikealta vasemmalle.
Escape-näppäin: paluu edelliselle valikkotasolle tai tapahtuman keskeytys. Sähköpostitiedoston avaaminen.

Näppäilyvirheiden korjaaminen

Kun syöte oli oikein, kuulet kuittausäänen (nouseva sävel). Kun syöte oli väärin, kuulet virheäänen (laskeva sävel). Voit syöttää tekstin/numeron uudelleen.
Mikäli olet tekstiä kirjoittaessasi syöttänyt vääriä merkkejä, voit korjata virheen seuraa­vasti:
Merkin poistaminen -näppäimellä kohdistimen vasemmalta puolelta
Korjataksesi puhelinnumeron tai tekstin siirrä kohdistin ohjausnäppäimellä väärän mer­kin taakse. Paina sen jälkeen -näyttönäppäintä. Merkki poistetaan. Näppäile sen jälkeen oikea merkki.
Merkin lisääminen kohdistimen vasemmalle puolelle
Mikäli olet vahingossa jättänyt jonkin merkin kirjoittamatta, voit siirtyä ohjausnäppäi­mellä siihen kohtaan, johon puuttuva merkki pitäisi lisätä, ja näppäillä merkin.
Kohdistimen oikealla puolella olevan merkin päälle kirjoittaminen
Hinta/sykäys:-kentässä on valmiiksi määritelty lukuarvo, ja käytettävien merkkien lukumäärä on vakio. Siirrä kohdistin ohjausnäppäimellä väärän merkin eteen ja näp­päile oikea numero.
Î
Î
13
Puhelimen käyttö ja valikko-opastus

Valmiustila

Näyttö valmiustilassa (esimerkki)
Gigaset S 100
ÐV
20.05.03 09:45
INT 1
Tekstiviesti

Paluu valmiustilaan mistä tahansa valikon kohdasta

paina lopetusnäppäintä a noin yhden sekunnin ajan tai
älä paina mitään näppäintä: näyttö palaa noin kahden minuutin kuluttua
automaattisesti valmiustilaan.
Muutokset, joita et ole vahvistanut/tallentanut painamalla , Tallenna , menetetään.
OK
kellonaika ja päivä­määrä on jo määri­telty
OK
Kyllä, Talleta, Lähetä tai
14
Puhelimen käyttö ja valikko-opastus

Esimerkki valikko-opastuksesta: “Handsfree-äänenvoimakkuuden määrittely“

1. v Paina ohjausnäppäimen oikeaa reunaa. Valikko aukeaa.
2. s Paina ohjausnäppäimen alareunaa, kunnes näytöllä lukee
Ääniasetukset.
Talleta
OK
näppäintä.
OK
painamalla ohjausnäppäimen oikeaa reunaa tai näyttönäppäintä.
vasenta tai oikeaa reunaa. Tallenna asetus painamalla näyttönäppäintä.
3. v tai Vahvista painamalla ohjausnäppäimen oikeaa reunaa tai näyttö-
4. v tai Vahvista ensimmäinen näytöllä näkyvä tieto, Äänenvoimakk.,
5. r Valitse äänenvoimakkuus (1–5) painamalla ohjausnäppäimen
6.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
7. a Paina lopetusnäppäintä pitkään palataksesi takaisin valmiustilaan.
15

Aikatoiminnot

Aikatoiminnot

Päivämäärän ja kellonajan määrittely

Päivämäärän ja kellonajan määritteleminen on tarpeen, jotta soittojen tuloajat näkyisi­vät oikein.
Kellonajalle voit valita joko 12-tunnin- tai 24-tunnin-näytön (tehdasasetus) (am = vuorokauden ensimmäiset 12 tuntia; pm = vuorokauden toiset 12 tuntia).
Avaa valikko.
[______________________________________________]
Kalenteri/kello
[______________________________________________]
Pvm/kello
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Talleta
Valitse ja vahvista.
OK
Valitse ja vahvista.
OK
Päivämäärän määrittely:
Näppäile rivillä Pvm: päivä/kuukausi/vuosi.
Kellonajan määrittely:
Siirry riville Kello: ja näppäile tunnit/minuutit.
Näyttötilan määrittely:
Siirry tarvittaessa riville 24h/12h: ja valitse 12-tunnin- tai 24-tunnin-näyttö.
Tallenna asetus painamalla näyttönäppäintä.
Kun kellonajalle on valittu 12-tunnin-näyttö, voit Kello:-rivillä valita ap/ip -näyttönäppäi- mellä joko vuorokauden ensimmäiset 12 tuntia (am) tai toiset 12 tuntia (pm).
16
Aikatoiminnot

Herätyksen asetus

Voit käyttää luuriasi herätyskellona.
Edellytys: Päivämäärä ja kellonaika on määritelty (s. 16).

Herätyksen kytkeminen päälle ja herätysajan määritteleminen

Voidaksesi käyttää luuria herätyskellona sinun on määriteltävä herätysaika, valittava sävel ja kytkettävä herätystoiminto päälle.
Avaa valikko.
[______________________________________________]
Kalenteri/kello
[______________________________________________]
Herätys
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
ap/ip
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Talleta
Valitse ja vahvista.
OK
Valitse ja vahvista.
OK
Näytöllä näkyy nykyinen asetus.
Herätystoiminnon kytkeminen päälle:
Valitse Tilanvalv.:-rivillä On.
Herätysajan määrittely:
Siirry Kello:-riville ja näppäile tunnit/minuutit, esim. QM15, jos haluat herätyksen kello 7.15.
Paina tarvittaessa näyttönäppäintä, jos olet valinnut 12-tunnin-näytön ja haluat vaihtaa am:stä pm:ään tai toisinpäin.
Tallenna asetus painamalla näyttönäppäintä. Paina pitkään (takaisin valmiustilaan).
Näytölle ilmestyy ¼-symboli.
Herätyssoitto kuuluu vain, kun luuri on valmiustilassa, eikä
i
tilanvalvontatoimintoa ole kytketty päälle. Herätyssoittoa ei tule puhelun tai automaattisen valinnantoiston aikana.
Äänenvoimakkuuden ja sävelen määritteleminen: katso s. 84.

Herätyksen kytkeminen pois päältä

Herätykselle on määritelty tietty kellonaika, mutta et halua herätyssoittoa.
Avaa valikko.
[______________________________________________]
Kalenteri/kello
[______________________________________________]
Herätys
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Talleta
Valitse ja vahvista.
OK
Valitse ja vahvista.
OK
Valitse Tilanvalv.:-rivillä Off. Tallenna asetus painamalla näyttönäppäintä. Paina pitkään (takaisin valmiustilaan).
17
Aikatoiminnot

Herätyssoiton katkaisu

Kun luuri suorittaa herätyssoiton, kuulet herätyssoittoäänen, ja näytöllä lukee Herätys.
Äänetön-näyttönäppäintä tai mitä tahansa näppäintä katkaistaksesi herätyssoi-
Paina ton. Herätyssoitto soi 30 sekunnin ajan, jos sitä ei katkaista.

Muistutussoittoajan määritteleminen

Voit tallentaa luuriin jopa viisi tapahtumaa, joista luuri muistuttaa soitolla valitsemanasi ajankohtana.

Muistutustoiminnon kytkeminen päälle ja soittoajan määritteleminen

Avaa valikko.
[______________________________________________]
Kalenteri/kello
[______________________________________________]
Uusi tapahtuma
[______________________________________________]
Tapahtuma 2
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
ap/ip
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Muuta
OK
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Talleta
OK
Valitse ja vahvista.
OK
Vahvista. Valitse tapahtuma (1–5) ja vahvista.
OK
Muistutussoiton kytkeminen päälle:
Valitse Tilanvalv.:-rivillä On.
Päivämäärän määrittely:
Siirry Pvm:-riville ja näppäile päivä/kuukausi. Esimerkki: paina näppäimiä 2QQ5, jos haluat syöttää päivämäärän “20.05.“.
Kellonajan määrittely:
Siirry Kello:-riville ja näppäile tunnit/minuutit. Esimerkki: paina näppäimiä QOQ5, jos haluat syöttää kellonajan “9:05“.
Mikäli luuriin on määritelty 12-tunnin-näyttö (s. 17): vaihda tarvittaessa am:stä pm:ään tai toisinpäin.
Tapahtuman nimeäminen:
Siirry Teksti:-riville ja paina näyttönäppäintä. Näppäile nimi (enintään 16-merkkinen) ja vahvista
(tekstin syöttö: katso s. 101). Tallenna asetus painamalla näyttönäppäintä. Paina pitkään (takaisin valmiustilaan).
Näytölle ilmestyy ¼-symboli.
18
Aikatoiminnot
Mikäli et määrittele tapahtumalle nimeä, muistutussoiton yhteydessä
näytölle ilmestyy teksti “Tapahtuma
i
Äänenvoimakkuuden ja sävelen määritteleminen: katso s. 84.
Muistutussoitto kuuluu vain, kun luuri on valmiustilassa. Puhelun ja
“.
automaattisen valinnantoiston aikana tai jos tilanvalvontatoiminto on kytketty päälle, tallennetusta tapahtumasta ei muistuteta.

Muistutustoiminnon kytkeminen pois päältä

Avaa valikko.
[______________________________________________]
Kalenteri/kello
[______________________________________________]
Uusi tapahtuma
[______________________________________________]
Tapahtuma 2
OK
Valitse ja vahvista.
OK
Vahvista. Valitse tapahtuma (1–5) ja vahvista.
OK
Valitse Off.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Talleta
Tallenna asetus painamalla näyttönäppäintä.

Muistutussoiton kuittaus

Tallennetusta tapahtumasta muistutetaan valitsemallasi soittoäänellä (s. 86). Lisäksi näytöllä lukee esim. Tapahtuma 2. Kun kuulet muitutussoiton, voit kuitata sen katkai­semalla soiton tai vastaamalla siihen tekstiviestillä. Muistutussoitto soi 30 sekunnin ajan, jos sitä ei kuitata.
19
Aikatoiminnot

Kuittaamattoman muistutussoiton näyttö ja poisto

Mikäli luuri on muistuttanut tallentamastasi tapahtumasta/vuosipäivästä (s. 32), mutta et ole kuitannut sitä, kyseinen muistutus tallentuu listaan.
Avaa valikko. Valitse ja vahvista.
[______________________________________________]
Kalenteri/kello
[______________________________________________]
Menet. tapaht.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Poista
... seuraavaksi
Mikäli listalla on uusi kuittaamaton tapahtuma/vuosipäivä, näytöllä
näkyy
i
vuosipäivälistan. Kun olet tarkistanut kaikki uudet, kuittaamattomat tapahtumat/vuosipäivät,
Mikäli listalla ei ole tapahtumia/vuosipäiviä, voit poistua listalta
painamalla
OK
Valitse ja vahvista. Kuittaamattomat tapahtumat/
OK
vuosipäivät sisältävä lista aukeaa. Valitse tapahtuma/vuosipäivä.
Tapahtumaan/vuosipäivään liittyvät tiedot ilmesty­vät näytölle. Kuittaamaton tapahtuma on merkitty ¼-symbolilla. Kuittaamaton vuosipäivä on merkitty ‚-symbolilla.
Tapahtuman/vuosipäivän poisto:
Paina näyttönäppäintä.
Paina pitkään (takaisin valmiustilaan).
Aika. Tällä näyttönäppäimellä voit myös avata tapahtuma-/
Aika häviää näytöltä.
Paluu -näyttönäppäintä.
20

Puhelut

Puhelut

Ulkopuhelun soittaminen ja puhelun lopetus

Ulkopuhelut ovat puheluja yleiseen puhelinverkkoon.
Näppäile puhelinnumero ja paina puhelunäppäintä. Puhelinnumeroon soitetaan.
Puhelun lopetus:
Paina lopetusnäppäintä.
Voit myös painaa ensin puhelunäppäintä c (kuulet vapaaäänen) ja
i
Valintatauko
Voit lisätä valintatauon suuntanumeron ja puhelinnumeron väliin. Näppäile ensin suuntanumero. Paina sen jälkeen noin kaksi sekuntia S-näppäintä. Näppäile lopuksi puhelinnumero.
näppäillä sitten puhelinnumeron.
Lopetusnäppäimellä a keskeytät valinnan.
i
Soittaminen toiseen luuriin: katso s. 74.

Puheluun vastaaminen

Luurisi soi. Puhelu näkyy näytöllä, ja handsfree-näppäin d vilkkuu. Vastaa puheluun painamalla puhelunäppäintä c, Mikäli luuri on tukiasemassa/laturissa ja toiminto Autom. vastaus on kytketty päälle (s. 83), sinun tarvitsee vain nostaa luuri tukiasemasta/laturista vastataksesi puheluun.
i
Mikäli soittoääni häiritsee, paina Äänetön-näyttönäppäintä. Voit vastata puheluun niin kauan kuin se näkyy näytöllä.
Vastaa-näyttönäppäintä tai handsfree-näppäintä d.
21
Puhelut

Soittajan puhelinnumeron näyttö

Puhelun tullessa soittajan puhelinnumero näkyy näytöllä. Edellytykset:
1. Olet tilannut operaattorilta toiminnon, että soittajan puhelinnumero (CLIP) näyte­tään näytölläsi.
2. Soittaja on tilannut operaattorilta toiminnon, että hänen puhelinnumeronsa välite­tään soiton kohteelle (CLI).
3. Verkko-operaattori tukee toimintoja CLIP, CLI.
CLI Calling Line Identification = soittajan puhelinnumeron välittyminen CLIP Calling Line Identification Presentation = soittajan puhelinnumeron näyttö

Näyttö puhelun tullessa (CLIP/CLI)

Puhelinnumeron välittyessä soittajan puhelinnumero näkyy näytöllä. Mikäli olet tallen­tanut puhelinnumerolle nimen luurisi puhelinluetteloon, näytöllä näkyy soittajan puhe­linnumeron sijaan puhelinluettelossa oleva nimi, esim. “Anna“.
Å
1234567890
Vastaa Äänetön
Näytöllä lukee Ulkopuhelu, jos puhelinnumero ei välittynyt. Näytöllä lukee Salainen numero, jos soittaja on salannut numeronsa (s. 24), tai
Numero ei näy, jos hän ei ole tilannut puhelinnumeron välitystä.
i
Puhelinnumeron välittyminen voi olla maksullista. Tiedustele asiaa verkko-operaattoriltasi.
soiton symboli
puhelinnumero tai nimi

Handsfree-toiminto (kädet vapaana)

Handsfree-toiminnon kytkeminen päälle/pois päältä

Kytkeminen päälle numeroa valittaessa:
Näppäile puhelinnumero ja paina handsfree-näp­päintä (puhelunäppäimen c sijaan).
Kytkeminen päälle puhelun aikana:
Paina handsfree-näppäintä.
Handsfree-toiminnon kytkeminen pois päältä:
Paina puhelunäppäintä.
22
Puhelut
Kun lopetat handsfree-toiminnon, vaihdat takaisin “kuulokkeen käyttöön“ ja jatkat puhelua luurilla.
Mikäli haluat laittaa luurin puhelun aikana tukiasemaan, sinun on
i
pidettävä handsfree-näppäin d alas painettuna, kunnes luuri on tukiasemassa.
Kerro puhekumppanillesi, jos aiot käyttää handsfree-toimintoa.

Äänenvoimakkuuden muuttaminen handsfree-puhelun aikana

Puhut puhelua, handsfree-toiminto d on kytketty päälle.
Paina handsfree-näppäintä uudelleen. Säädä äänenvoimakkuus hiljaisemmalle tai kovem-
malle.
[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR]
Talleta
Tallenna asetus painamalla näyttönäppäintä.

Luurin mykistys

Ulkopuhelun aikana voit mykistää luurisi esim. puhuaksesi jonkun toisen huoneessa ole­van henkilön kanssa. Tällöin puhekumppanisi ei kuule, mitä te puhutte (odotusmu­siikki). Sinäkään et kuule häntä.
Avaa luurilista. Puhelu siirtyy “pitoon“ (puhekumppa­nisi kuulee odotusmusiikkia).
Mykistyksen peruutus:
Ý
Paina näyttönäppäintä.
23

Verkkopalvelut

Verkkopalvelut
Verkkopalvelut ovat palveluja, joita verkko-operaattorisi tarjoaa. Voit käyttää näitä pal­veluja vain silloin, kun olet tilannut ne operaattorilta. Tiedustele operaattoriltasi, mitkä toiminnot ovat maksuttomia ja mitkä maksullisia.
i
Käänny operaattorisi puoleen verkkopalveluihin liittyvissä ongelmissa.

Toiminnot, jotka voidaan kytkeä päälle yhden puhelun ajaksi

Paina ennen alla kuvattuja toimintavaiheita näppäimiä:
v (avaa valikko); s Toimintavaiheiden jälkeen verkkoon lähetetään koodi, joka näkyy luurin näytöllä.
Puhelinnumeron salaus seuraavassa puhelussa (CLIR):
Verkkopalvelut [.
Numeronsalaus [
~ (näppäile puhelinnumero); c

Toiminnot, jotka ovat voimassa kaikissa puheluissa

Paina ennen alla kuvattuja toimintavaiheita näppäimiä:
v (avaa valikko); s Toimintavaiheiden jälkeen verkkoon lähetetään koodi, joka näkyy luurin näytöllä.
Kun puhelinverkosta on tullut kuittaus, paina lopetusnäppäintä a.
Koputus päälle/pois päältä (vain ulkopuheluissa):
Yleinen kutsunsiirto (kaikille tuleville puheluille) päälle/ pois päältä ja siirron määrittely:
(valikon avaus: katso s. 24)
Verkkopalvelut [; s Kaikki puhelut [.
s Koputus [ r (päälle/pois päältä);
Kutsunsiirto
r (valitse siirtoehto:
Muuta
s ~ (näppäile puhelinnumero)
Tallenna [
©
sr (päälle/pois päältä);
[
Lähetä
Heti, Ei vastaa tai Varattu)
Lähetä

Toiminnot, jotka suoritetaan puhelun aikana

Välipuhelun aloitus: Välipuh., ~ (näppäile kohteen puhelinnumero)
Välipuhelun lopetus: v (avaa valikko)
s Lopeta puhelu [
24
Verkkopalvelut
Vuorottelu: q (puhut vuorotellen kahden puhekumppanin
kanssa)
Vuorottelun lopetus: v (avaa valikko)
s Lopeta puhelu [
Neuvottelun aloitus: Puhut vuorotellen kahden puhekumppanin kanssa:
Neuvott
Neuvottelun lopetus: Yhden puhekumppanin
kanssa:
Kummankin puhekumppanin kanssa:
Vuorott.
q (vaihda tarvittaessa toisen puhekumppanin koh­dalle)
v (avaa valikko)
Lopeta puhelu [
s a
Vastaus koputtavaan puheluun:
Koputtavan puhelun hylkää­minen:
v (avaa valikko)
Vastaa koputuks. [
v (avaa valikko)
Hylkää koputus [
s
25

Puhelinluettelo ja muut listat

Puhelinluettelo ja muut listat

Puhelinluettelo ja lisäluettelo

Puhelinluetteloon ja lisäluetteloon voit tallentaa yhteensä jopa 200 puhelinnumeroa, riippuen tietojen laajuudesta sekä lisäluettelossa ja sähköpostitiedostossa (s. 37) ole­vien tietojen määrästä.
Puhelinluettelo helpottaa puhelinnumeron valintaa. Puhelinluettelo avataan paina­malla s-näppäintä. Jokaiselle puhelinluettelotiedolle voit tallentaa vuosipäivän ja mer­kitä tiedon “VIP“:ksi (Very Important Person).
Lisäluetteloon kannattaa tallentaa usein käyttämiäsi, tärkeitä puhelinnumeroita, esim. henkilökohtaisia puhelinnumeroita ja operaattoreiden suuntanumeroita (ns. “Call-by­Call-numeroita“). Lisäluettelo avataan C-näppäimellä.
Puhelinluettelo, sähköpostitiedosto ja lisäluettelo määritellään kullekin luurille erik­seen. Mikäli haluat samat tiedot toiseenkin luuriin, voit kopioida koko luettelon tai yksit­täisiä tietoja ja lähettää ne haluamaasi luuriin (s. 31).
Lisäluetteloa käytetään, tietojen tallentamista lukuunottamatta, samalla tavalla kuin puhelinluetteloa.
Kirjoittaessasi nimeä käytettävissäsi on tekstinsyöttöapu EATONI
(s. 103, toimitustilassa pois päältä).
Katso merkkitaulukosta (s. 101), miten puhelimella kirjoitetaan
tekstiä.
i
Puhelinnumero saa olla enintään 32 merkkiä pitkä ja nimi enintään 16
merkkiä pitkä.
Syöttäessäsi puhelinnumeroa voit lisätä valintatauon joko
valitsemalla , s Lisää tauko tai painamalla S-näppäintä noin kaksi sekuntia.
à OK

Puhelinnumeron tallennus puhelinluetteloon

Avaa puhelinluettelo.
[______________________________________________]
Uusi tieto
joko ...
OK
Vahvista.
Tiedon määrittely:
Näppäile puhelinnumero. Siirry seuraavalle riville ja näppäile nimi.
Puhelinnumeron tallennus:
26
Puhelinluettelo ja muut listat
à
[______________________________________________]
Tallenna
tai ...
OK
Avaa valikko painamalla näyttönäppäintä. Vahvista. Tieto tallennetaan.
Vuosipäivän määrittely ennen tallennusta:
Siirry Vuosip.: -riville ja näppäile vuosipäivä (katso s. 32). Sen jälkeen:
RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Talleta
Tallenna asetus painamalla näyttönäppäintä.
... seuraavaksi
Paina pitkään (takaisin valmiustilaan).
i
Mikäli puhelin on kytketty puhelinvaihteeseen, puhelinluetteloon on numeron ensimmäiseksi merkiksi näppäiltävä ulkolinjan tunnus (s. 96).

Puhelinnumeron tallennus lisäluetteloon

Voit määritellä lisäluettelon enintään yhdeksälle puhelinnumerolle pikavalintanume­ron (0, 2–9). Jo käyttämiäsi pikavalintanumeroita ei enää tarjota valittaviksi. Kun valmiustilassa painat pikavalintanumeroa pitkään ja sen jälkeen puhelunäppäintä c, muodostuu yhteys puhelinnumeroon, joka on tallennettu kyseiselle pikavalintanume­rolle.
Lisäluetteloon tallennettavien tietojen suurin mahdollinen lukumäärä riippuu puhelin­luettelossa ja sähköpostitiedostossa olevien tietojen määrästä.
Avaa lisäluettelo.
[______________________________________________]
Uusi tieto
joko ...
à
[______________________________________________]
Tallenna
tai ...
RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Talleta
... seuraavaksi
OK
OK
Vahvista.
Tiedon määrittely:
Näppäile puhelinnumero. Siirry Nimi:-riville ja näppäile nimi.
Puhelinnumeron tallennus:
Avaa valikko painamalla näyttönäppäintä. Vahvista. Tieto tallennetaan.
Pikavalintanumeron määrittely:
Siirry Näppäin:-riville ja valitse puhelinnumerolle pikavalintanumero (0, 2–9).
Tallenna asetus painamalla näyttönäppäintä.
Paina pitkään (takaisin valmiustilaan).
27
Loading...
+ 85 hidden pages