Siemens GIGASET 4010 COMFORT User Manual

Page 1
Gi g 4 010 Comfort, FRK+ FR K PTT, A31008-G4010-P102-
s
4010cover vor-
Be inspired
09.08.02
Mode d’emploi
et consignes de sécurité
Page 2
Gig 4010 Comfor t, FRK+FRK PTT, A31008-G4010-P102 -
4010cover vor-
09.08.02
Page 3
Gig 4010 Comfort, FRK+FRK PTT, A3 1008-G 4010-P10 2-1-

Présentation du combiné

LED état (DEL) Fixe
:
- en communication
Clignotante
- Appel entrant
- Nouveaux messages
- Réveil, RDV, anniversaire
Intensité réception
Touche de navigation
Touche "Décrocher"
Accepter communic.Composer un
numéro
Passer de Mains-
libres au combiné
Touche Mains-libres
Passer du combiné à l’écoute Mains-libres
Ouvrir l’annuaire
To u c h e 1
Appui prolongé : sélection messag. ext.
Touche Etoile
Appui prolongé pour activer/désactiver la sonnerie
Touche dièse
Verrouillage clavier : Appui prolongé pour activer/désactiver
:
U"
Annabella
19.07.01 13:13
0@
INT
1
2
4
5
7
8
0
Microphone
ABC
JKL
TUV
DEF
3
MNOGHI
6
WXYZPQRS
9
umschl_v.fm
09.08.0
Généralités
Ecran (affichage)
Niveau de charge
vide
pleine
clignotante : attention
Touches écran
En relation avec les symboles affichés à l’écran
Touche "Raccrocher" et "Marche/Arrêt"
Fin de communicationAnnuler fonction en coursAppuyer brièvement :
Menu précédent ; Appui prolongé : retour Menu principal
– Marche/Arrêt :
(appui prolongé depuis l'état de repos)
Journal des appels
Accès listes de messages
To u c h e s p éciale
– Appui bref :
Annuaire spécial
– Appui prolongé:
Fonction "R"

Touche de navigation et touches écran

Touches écran
Navigateur
INT
A laide des vez exécuter les fonctions en relation avec les logos qui s'affichent à l'écran. ces fonctions peuvent en partie être aussi exécutées à partir de la
de navigation
Le côté de la sur lequel vous appuyez est représenté dans le mode d'emploi par des flèches comme ci-dessous :
/ /
Appuyer sur la flèche sombre
touches écran,
.
touche de navigation
(gauche/droite) (haut/bas)
vous pou-
touche
,
1
Page 4
Gig 4010 Comfort, FRK+FRK PTT, A3 1008-G 4010-P10 2-1-
2.
2.
6DXYHU
umschl_v.fm
Généralités

Manipulation de la touche de navigation

Selon les situations la touche de navigation offre des possibilités différentes.
09.08.0
To u c h e d e navigation
Au repo s Dans les listes
ou menus
Faire défiler vers le haut
Ouvrir l’annuaire Faire défiler
vers le bas
Ouvrir le menu Sélectionner
une entrée (OK)
Ouvrir la liste des usagers internes Menu précé-
dent (annuler)
Dans un champ de saisie
Curseur une ligne vers le haut
Curseur une ligne vers le bas
Curseur vers la droite
Curseur vers la gauche

Symboles à l’écran

Selon les situations, les symboles suivants saffichent au-dessus des touches écran :
To u c h e s écran Signification
@ 0
R
* SMS = Service de Messages Courts Disponibilité selon les pays et les opérateurs de réseau. Se renseigner auprès de ces
derniers.
Touche menu : au repos, sélectionner le menu général.
Valider la fonction menu sélectionnée.
Touche effacer (retour) : effacer les entrées de droite vers gauche.
Touche Bis : ouvrir la liste des 5 derniers numéros composés.
Affichage SMS*, journal des appels, Répondeur / Messagerie ex­terne / SMS*
Menu précédent, Annuler

Exemple de navigation dans le menu : réglage du volume Mains libres

1.
2.
3.
4.
5.
6.
2
L
ou
L
ou
ou L pour
ou
pour
Enregistrer le volume Mains-libres souhaité.
ou appuyer sur
Rechercher
Sélectionner
Sélectionner
Sélectionner le niveau de volume souhaité
touche écran droite
Sons / Audio
Sons / Audio
Vol ume écoute
pour
L
.
.
.
A
Page 5
Gi g 4010 Comfort, F RK+FRK PTT, A310 08-G4010 - P102-1-
4010 CoIVZ .fm
09.08.02

Sommaire

Sommaire
Présentation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Touche de navigation et touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Manipulation de la touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Symboles à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Exemple de navigation dans le menu :
réglage du volume Mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Préparer le téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Mise en service du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fixer le clip ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Combiné : Activer / Désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Verrouillage clavier : Activer / Désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Fonctions temps
(menu : RDV / Heure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Régler la date et lheure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Réveil / Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Rendez-vous (RDV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Dates échues non acquittées (RDV / Anniversaires) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Appeler en interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Accepter un appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Présentation du numéro de lappelant (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mains-libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Secret microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Téléphonie de confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Répétition de la numérotation (Bis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Saisir un numéro dans l'annuaire (Fonction "Bloc-notes") . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Annuaire et Annuaire spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Editeur de texte et numéros : tableau des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Consultez aussi l’index – Page 98!
3
Page 6
Gi g 4010 Comfort, F RK+FRK PTT, A310 08-G4010 - P102-1-
4010 CoIVZ .fm
09.08.02
Sommaire
Services opérateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Services disponibles en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Services en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Auto-rappel si occupé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Mini-messages (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Liste Arrivée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Liste Départ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Centre SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Combinés supplémentaires: Déclarer/retirer. . . . . . . . . . . . . . . 54
Déclaration automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Déclaration manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Retirer les combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Changer de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Utiliser plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Modifier le nom du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Modifier le numéro interne dun combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Appeler en interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Double appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Transfert interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Signal d'appel interne : Accepter/Refuser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Intrusion sur communication en cours (Conférence à 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Désactiver la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Autorisations d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Mode "Talkie-Walkie" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Personnaliser le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Modifier la langue daffichage dun combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Modifier le volume, la mélodie, les tonalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Réinitialisation du combiné (retour à la configuration usine) . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Personnaliser la base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utiliser un répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Réinitialisation la base (retour à la configuration usine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
4
Page 7
Gi g 4010 Comfort, F RK+FRK PTT, A310 08-G4010 - P102-1-
4010 CoIVZ .fm
09.08.02
Sommaire
Sécurité sur la base et le combiné. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Modifier le PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Enregistrer et modifier les numéros durgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Afficher et composer un numéro durgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Raccorder la base à un autocommutateur privé . . . . . . . . . . . .78
Mode de numérotation et durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Enregistrer un indicatif (préfixe réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Système téléphonique : fréquence vocale temporaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Enregistrer des pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Contact avec les liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Procédures pour les services réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Activer/désactiver les fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Fonctions en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Compatibilité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Présentation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Mémento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5
Page 8
Gig 4010 Comfort
, FRK+FRK PTT,
A310 08-G4 010-P10 2-1-
SICHHINW.FM
09.08.0

Consignes de sécurité

Vous avez fait le bon choix
en achetant le Gigaset Siemens ! Afin de pouvoir utiliser votre appareil avec tout le confort possible, vous devez lire les pages suivantes, qui précisent la manière dont il fonctionne.
Consignes de sécurité
+
,
Utilisez exclusivement se.
Utiliser uniquement des Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables) qui peuvent en­dommager l'appareil, représenter un risque pour la santé et provoquer des blessures.
Placez les batteries en respectant la polarité. (Dans le logement de batterie du combiné figurent les instructions suivantes.)
Utiliser la batterie en respectant le présent mode demploi. (Dans le loge­ment de batterie du combiné figurent les instructions suivantes.)
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corp médical.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les aides auditives. De façon générale ne pas placer d'appareil électronique à proximité immé- diate du téléphone.
Ne pas implanter la base dans une salle de bain ou une salle d'eau et plus généralement en tout milieu humide ou en extérieur. Le combiné mobile nest pas étanché aux projections deau (voir p.82).
Ne pas téléphoner en conduisant (fonction Talkie-Walkie).
le bloc-secteur fourni
batteries
!
comme indiqué sous la ba-
homologuées (rechargables)!
6
)
Mettre le téléphone à l’arrêt lorsque vous voyagez en avion (fonction Talkie­Walkie). S’assurer que le téléphone ne peut pas être mis en marche invo- lontairement.
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque dexplosion (p. ex. ateliers industriels de peinture).
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode demploi.
Bien respecter les règles concernant la protection de lenvironnement lors­que vous mettez au rebut le téléphone et les batteries. Ne pas jeter ces dernières au feu, ni les ouvrir ou les mettre en court-circuit.
Toutes les fonctions décrites dans ce mode demploi ne sont pas nécessai- rement disponibles dans tous les pays.
Page 9
Gig 4010 Comfor t, FRK+FRK PTT, A310 0 8 -G4010-

Préparer le téléphone

L’emballage contient les éléments suivants :
une base,
un combiné,
un bloc-secteur,
un cordon téléphonique,
un clip ceinture pour le combiné,
deux batteries,
un mode d’emploi.
VORBEREI.FM
Préparer le téléphone
09.08.0

Installer la base

Remarques à propos de l’installation
La base est prévue pour être exploitée dans des locaux protégés, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. Implanter la base dans un endroit central de votre logement / maison, par exemple dans l’entrée.r.
Ne jamais exposer votre Gigaset à une source de chaleur et
au rayonnement ; ne pas le placer à proximité d’autres appa­reils électriques.
Protégez votre Gigaset contre lhumidité, les poussières, les
liquides ou vapeurs corrosifs.
Portée et intensité de la réception
La portée est variable selon lenvironnement. Elle peut atteindre 300 m en champ libre ou 50 m en intérieur. L’affichage de l’intensité de la réception indique la qualité de la liaison radio entre la base et le combiné.
Intensité de la réception 100%
T
Intensité de la réception 75%
K
Intensité de la réception 50%
Intensité de la réception faible
Aucune réception (clignotement)
1
7
Page 10
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Préparer le téléphone
Raccorder la base
Pour r éseau fixe analogique :
VORBEREI.FM
09.08.02
Bloc-secteur (220/230 V) avec cordon électrique
1
Insérer la pe­tite fiche du cordon élec-
dans la
trique
prise , Glisser le cor-
don dans la rainure,
Brancher le
bloc-secteur dans une prise.
Touche pour déclarer dautres combinés (voir page 55)
2
Insérer la petite fiche de cou­leur du cordon téléphonique
dans la prise (enclipsage), Glisser le cordon dans la
rainure, Brancher lautre fiche dans la
prise téléphonique.
Fiche et cordon téléphoniques
(version différente selon le pays !)
libre
4
3 2 1
1
libre
2
5
a
3
6
b
4
libre
5
libre
6
Utilisez exclusivement
le bloc-secteur fourni
qué sous la base). Ne pas le brancher en extérieur ou dans
(comme indi-
un milieu humide.
Si vous achetez un autre câble dans le commerce, contrôlez
le brochage 3-4 des fils téléphoniques.
Attention : nouveau câble téléphonique ! Utiliser exclusivement
le câble ci-joint.
8
Page 11
Gig 4010 Comfor t, FRK+FRK PTT, A310 0 8 -G4010-

Mise en service du combiné

VORBEREI.FM
Préparer le téléphone
09.08.0
L’écran est protégé par un film.
Insérer les batteries
Placez les batteries
gauche.
Positionnez
quil senclipse.
Pour ouvrir
Utiliser uniquement des
bles (voir page 85)! Donc, ne jamais utiliser des piles norma­les (non rechargeables) qui peuvent endommager le combi­né, représenter un risque pour la santé et provoquer des blessures.
Ne pas utiliser de chargeurs dautres fabricants : les batteries
pourraient être endommagées.
appuyer sur la partie striée et pousser
en respectant la polarité
le couvercle en le décalant vers le
Retirez le film !
+
+
batteries
– voir figure à
jusqu’à ce
haut
vers le bas
homologuées (recharga-
.
G
5 h
Placer le combiné sur la base et charger la batterie
Avant dutiliser votre combiné,
vers lavant
combiné s’affiche à l’écran (p. ex. "INT 1"). Un signal de validation (sé- quence de tonalités ascendante) se fait entendre lorsque le combiné a été déclaré).
Pour charger la batterie, laisser le combiné sur la base durant environ cinq heures ; à la livraison, la batterie nest pas chargée. Le charge­ment de la batterie est signalé sur le combiné par le clignotement du témoin de charge:
F
. Au bout dune minute environ, le numéro interne du
Déclarer (voir page 54).
Batterie vide (témoin clignote) Batterie 1/3 chargée
dautres combinés
placez-le dans la base, écran tourné
(achetés en supplément)
Batterie 2/3 chargée
7
Batterie entièrement chargée
9
Page 12
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Préparer le téléphone
Remarque :
Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner. Pour un horodotage correct des appels, régler la date et lheure (voir page 11)
Une fois la première charge effectuée, vous pouvez reposer vo-
tre combiné sur la base, la charge est gérée électroniquement. Durant la charge, les batteries s'échauffent naturellement.

Fixer le clip ceinture

Placer le clip ceinture à l’arrière du combiné et appuyer jusqu’à ce que les "ergots" disposés latéralement senclipsent dans les trous.
VORBEREI.FM
09.08.02
10

Combiné : Activer / Désactiver

Pour activer / désactiver le combiné (Marche/Arrêt), appuyer sur la tou-
che "Raccrocher" confirmation
Le combiné se met automatiquement en marche lorsque vous
placez les batteries et vous posez le combiné sur la base.
de manière prolongée
*
.
. Vous entendez la tonalité de

Verrouillage clavier : Activer / Désactiver

Vous pouvez "verrouiller" le clavier du combiné, p. ex. lorsque vous mettez le combiné dans la poche. Les appuis involontaires sur les tou- ches sont ainsi inopérants. En cas dappel entrant, le verrouillage du clavier est automatiquement désactivé puis réactivé après la fin de la communication. Accepter un appel : appuyer sur la touche "Décrocher"
B
Pour activer/désactiver, appuyer sur la touche Vous entendez la tonalité de confirmation*!
*Tonalité de confirmation = séquence de tonalités croissantes,
To na l i té derreur = séquence de tonalités décroissantes.
de manière prolongée
!
.
Page 13
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
6DXYHU

Fonctions temps (menu : RDV / Heure)

Appuyer sur les touches :
Fonctions temps (menu : RDV / Heure)
Votre Gigaset vous aide efficacement à gérer votre temps, de la même manière quune horloge, grâce à sa fonction réveil.

Régler la date et lheure

Le réglage de la date et de lheure est nécessaire pour pouvoir indiquer précisément lheure d’arrivée des messages/des appels. Pour lheure, vous pouvez sélectionner un mode : affichage sur 12 heures ( 24 heures.
Ouvrir le menu.
A
RDV/Heure
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Date/Heure
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Le réglage actuel s’affiche.
UHRZEIT.FM
ou pm) ou affichage sur
am
09.08.02
9\\<\
p. ex.
p. ex.
D\<

Entrer la date
Entrer jour/mois/année (exemple ici : 20/05/2001). Sauter à la ligne suivante.
Entrer l’heure
Entrer les heures/minutes (exemple ici : 19 h 05). En configuration usine, laffichage 24 heures est réglé.
Lorsque la mention am ou pm figure à côté de lheure, cela signifie que laffichage sur 12 heures est activé. Placer le curseur dans cette zone pour, à l’aide de la touche écran gauche, passer de am à pm.
Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner le mode daffichage
Si nécessaire, sélectionner le mode daffichage 24 ou 12 heures.
Enregistrer les réglages.
11
Page 14
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$FW
6DXYHU
Fonctions temps (menu : RDV / Heure)
Appuyer sur les touches :
Réveil / Alarme
Vous pouvez utiliser votre combiné comme réveil (ou alarme).
la date et lheure ont déjà été réglés (voir
Lorsque la fonction Surveillance de pièce est activée ainsi que durant une répétition automa­tique de la numérotation, le réveil na pas lieu.
RDV/Heure
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

Réveil/Alarme

OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
p. ex.
\=\\
A


Condition :
page 11).
Réveil : Activer
La sonnerie de réveil paramétrée retentit tous les jours à lheure indiquée. Si vous avez réglé une heure de ré-
veil, cela est signalé par le symbole Le téléphone est à l’état de repos.
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider.
Le réglage actuel s’affiche. Sélectionner Sauter à la ligne suivante.
Entrer lheure de réveil
Entrer heures/minutes. Exemple ici : 6 h 00. En configuration usine, laffichage 24 heures est réglé.
Lorsque la mention am ou pm figure à côté de lheure, cela signifie que laffichage sur 12 heures est activé. Placer le curseur dans cette zone pour, à l’aide de la touche écran gauche, passer de am à pm.
Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner la mélodie pour le réveil.
Sélectionner la mélodie de la sonnerie de réveil. Enregistrer les réglages. Lorsque le combiné est au repos, le paramétrage du ré-
veil est indiqué par le symbole
UHRZEIT.FM
pour activer.
I
.
I
sur l’écran.
09.08.02
12
Page 15
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
'V
6DXYHU
Fonctions temps (menu : RDV / Heure)
Appuyer sur les touches :
Réveil : Désactiver
Le réveil est paramétré, mais il ne doit pas sonner tous les jours.
Ouvrir le menu.
A
RDV/Heure
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Réveil/Alarme
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
UHRZEIT.FM
09.08.02

Sélectionner Sauvegarder le réglage.
(Désactiver).
Réveil : Arrêt de la sonnerie
La sonnerie du réveil est similaire à celle dun appel en­trant. La sonnerie se fait entendre sur le combiné et la LED d’état clignote (env. 30 s). Appuyer sur une touche quelconque pour arrêter la sonnerie de réveil.
13
Page 16
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$FW
'V
6DXYHU
Fonctions temps (menu : RDV / Heure)
Appuyer sur les touches :

Rendez-vous (RDV)

Vous pouvez paramétrer le combiné de manière à ce quil vous rappelle un RDV. Pour cela, vous devez enre­gistrer lheure souhaitée. Vous ne pouvez paramétrer quun seul RDV à la fois.
Si vous avez réglé un RDV, cela est signalé par le sym-
I
sur l’écran.
bole
RDV : Activer
Ouvrir le menu.
A
RDV/Heure
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Entrer RDV
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
p. ex.
9\\<
p. ex.
\D\<


Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Activer la fonction
Sélectionner Sauter à la ligne suivante.
Entrer la date
Entrer jour/mois (exemple ici : 20/05 (Mai). Sauter à la ligne suivante.
Entrer l’heure
Entrer heures/minutes (exemple ici : 9 h 05). Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner la mélodie de la sonnerie pour la fonction RDV
Sélectionner la mélodie de la sonnerie. Sauvegarder les réglages.
UHRZEIT.FM
, si le réglage actuel est
09.08.02
14
La sonnerie RDV nest activée que si le combi-
né est au repos. Lorsque la fonction Surveillan­ce de pièce est activée, durant une répétition automatique de la numérotation ainsi que du­rant une communication intene ou externe, la sonnerie RDV ne retentit pas.
RDV : Arrêt de la sonnerie
Le combiné sonne et la LED d’état clignote (env. 30 s). Pour arrêter la sonnerie RDV, appuyer sur une touche quelconque. Le RDV est alors désactivé.
Page 17
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
6DXYHU
'DWHV
(IIDFHU
.
'DWHV
Fonctions temps (menu : RDV / Heure)
Appuyer sur les touches :
Désactiver la fonction RDV
Ouvrir le menu.
C
RDV/Heure
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Entrer RDV
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner si le réglage actuel est . Sauvegarder les réglages.
Dés

Dates échues non acquittées (RDV / Anniversaires)

Les RDV ou anniversaires signalés à échéance par le combiné, mais que vous n'avez pas acquittés (en cas d'absence par exemple), sont enregistrés dans une lis­te de dates échues.
pour afficher un RDV/anniversaire non
.
, vous pouvez effacer un RDV / anniversai-
RDV/Heure
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Dates échues
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
A
Utiliser acquitté. Appuyer sur la touche écran de droite, la liste des événements saffiche. Puis, sélectionner
Pour afficher de nouveau les RDV déjà consultés, pro- céder de la manière suivante:
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner un RDV dépassé. Les informations relati-
ves à ce RDV s'affichent. Un RDV dépassé est identifié par Un anniversaire dépassé, (voir page 32), est identifié
4
par Avec
re dépassé. Retour à la liste.
UHRZEIT.FM
RDV échu
09.08.02
Act.
I
.
I
.
Lorsque figure dans cette liste un nouveau RDV/Anniversaire non acquitté, s'affiche à l'écran.
15
Page 18
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$SSHOJQUDO

Téléphoner

Appuyer sur les touches :
Téléphoner

Appel externe

Les appels externes sont des appels vers le réseau téléphonique.
Composer le numéro, si nécessaire, corriger avec la
Q
touche écran Appuyer sur la touche "Décrocher".
!
Pour mettre fin à la communication, appuyer sur la tou-
che "Raccrocher".
TELEF.FM
certains caractères.
09.08.02
ou

p. ex.
ou
ou
sur la touche "Décrocher"
poser le numéro – chaque chiffre est numé- roté directement.
Appuyez sur la touche "Raccrocher"
pour
Vous pouvez ajouter une pause entre le
préfixe et le numéro : Après entrée du pré- fixe, à laide de la touche écran, ouvrez le menu supplémentaire et sélectionnez loption "Insérer pause".
annuler la numérotation
tout d’abord
Vous pouvez aussi appuyer

Appeler en interne

Les appels internes sont des appels en direction dautres combinés déclarés sur la même base. Les ap­pels internes sont gratuits (p. ex. appel à l’intérieur dun logement, entre latelier de bricolage et le séjour).
Ouvrir la liste des abonnés internes. Le combiné per-
sonnel est identifié par "<". Sélectionner le combiné souhaité et appuyer sur la
!
touche "Décrocher".
9
Entrer le numéro interne du combiné.
Appel général :
Tous les combinés sont appelés.
!
C
Mettre fin à la communication
!
puis com-
.
A
16
Pour mettre fin à la communication, appuyer sur la
touche "Raccrocher".
Page 19
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
6LOHQFH
6LOHQFH
'FURFK
Appuyer sur les touches :

Accepter un appel entrant

Votre téléphone sonne, la LED d’état et la touche Mains-libres clignotent.
!
/
,
Appuyer sur la touche "Décrocher" ou "Mains-libres".
ou
Y
Soulever le combiné de la base (configuration usine).
M
"Décroché automatique" voir page 73.
TELEF.FM
09.08.02
Téléphoner
Si la
sonnerie dérange, appuyer sur
che écran Tant que lappel est affiché à l’écran, vous
pouvez l’accepter à l’aide de la touche "Dé- crocher
Vous pouvez régler le volume de l’écouteur
en cours de communication voir page 70.
!
.
ou la touche Mains-libres
la tou-
,

Présentation du numéro de lappelant (CLIP)

Pour cela, l’opérateur doit proposer le service "Présen- tation du Numéro" (CLIP) et ce numéro doit être transmis lors de lappel. Adressez-vous à votre opérateur réseau pour souscrire à ce service supplé- mentaire.
Affichage à l’écran lors de lappel (exemple) :
*
0891234567
Symbole de la sonnerie
Numéro
.
*n’est pas disponible dans tous les pays et fait l'objet d'une souscription auprès de l'opérateur.
17
Page 20
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Téléphoner
TELEF.FM
09.08.02
Appuyer sur les touches :
ou
Si le numéro reçu a été enregistré dans l'annuaire du combiné, associé à un nom, ce dernier est affiché à la place du numéro (exemple: ).
Selon les pays et les réseaux opérateurs, la
"Présentation du numéro de l'appelant" est un service supplémentaire optionnel à souscrire auprès de votre opérateur. Renseignez vous auprès de ce dernier.
Si le numéro ou le nom nest pas affiché, l’écran affiche :
Appel externe
service
volontairement interdite par lappelant (
CLIP
Appel masqué
CLIP
CLIR
Calling Line Identification Presentation = Présentation du numéro de lappelant
Calling Line Identification Restriction = Suppression de laffichage du numéro de lappelant.
Si vous navez pas souscrit au
.
Si la présentation du numéro est
Anna
CLIR
).

Mains-libres

18
La fonction Mains-libres vous offre les avantages suivants :
Avant de composer vous entendez la tonalité sans
avoir à porter le combiné à loreille. Dautres personnes peuvent écouter et parler.
Vous avez les mains libres et vous pouvez donc
p. ex. prendre des notes.
Mains-libres lors de la numérotation
Composer le numéro.
Q
Appuyer sur la touche "Mains-libres".
,
ou vice-versa.
Page 21
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
6DXYHU
Appuyer sur les touches :
Mains-libres en cours de communication
Activer la fonction Mains-libres.
,
Régler le volume :

!
Mains-libres Régler le volume plus haut ou plus bas.
Enregistrer le volume réglé.
Passer de l’écoute Mains-libres à l’écoute sur le combiné.
Mettre fin à la communication.
,
En cours de communication, si vous souhaitez reposer le combiné sur la base/le chargeur,
maintenez appuyée la touche "Mains-li-
,
bres"
,

Secret microphone

TELEF.FM
09.08.02
Téléphoner
appuyer de nouveau sur la touche
.
lors de cette opération
.
En cours de communication externe, vous pouvez désac- tiver le microphone pour, p. ex., consulter discrètement une personne se trouvant dans la même pièce que vous. Votre correspondant nentend pas votre conversation. Vous ne l’entendez pas non plus.
Désactiver le microphone – la communication est
mise en attente, le correspondant reçoit la musique dattente.
Réactiver le microphone. Appuyer sur la touche.
S
Vous revenez au correspondant externe.
19
Page 22
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Téléphoner
Appuyer sur les touches :
Copier un numéro dans lannuaire
En cours de communication, vous pouvez copier un nu­méro de téléphone dans lannuaire.
Vous êtes en communication externe. Ouvrir le menu
A
Copie ds répert.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
Ouverture dun champ de saisie où vous pouvez entrer le numéro et le nom de votre correspondant. Si le nu­méro a été transmis par le réseau, il figure déjà dans le champ de saisie.
Si nécessaire, entrer le nom de l’appelant.
Q
Ouvrir le menu
A
Enregistrer les données.
TELEF.FM
09.08.02
20
Page 23
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Appuyer sur les touches :

Messagerie externe

C'est un service de répondeur hébergé sur le réseau et proposé en option par certains opérateurs de télécom­munication.
Enregistrer un raccourci pour un accès rapide
Pour un accès rapide à une messagerie externe vous pouvez créer un raccourci par un appui long sur la tou­che 1.
Enregistrez le numéro d'appel de la messagerie exter­ne (Renseignez vous auprès de votre opérateur réseau).
Ouvrir le menu.
A
Répondeur
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Tch1:Répd/Msg.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Messagerie Ext.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer le numéro d'appel de la messagerie externe
P
(20 caractères maxi.). Ouvrir le menu.
A
Enregistrer l’entrée.
Une fois sélectionné la messagerie, il vous suffit
de maintenir appuyée la touche , pour être relié directement à la messagerie externe (nu­mérotation rapide).
TELEF.FM
09.08.02
Téléphoner
Nouv.messg.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Messagerie Ext.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Consulter la messagerie externe
Condition :
Vous avez paramétré le numéro de la messagerie ex­terne.
La LED d’état clignote. est affiché à l’écran
Appuyer sur la touche.
Sélectionner et valider.
Suivre les instructions de la messagerie externe ou ap­puyer simplement de manière prolongée sur la touche
(à l’état de veille).
21
Page 24
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$UUW

Téléphonie de confort

Appuyer sur les touches :
Téléphonie de confort
En plus de la téléphonie, votre Gigaset vous permet dutiliser de façon confortable et rapide les fonctionna­lités offertes par les télécommunications modernes.

Répétition de la numérotation (Bis)

Votre combiné enregistre automatiquement les cinq derniers numéros composés ou les noms correspon­dants (voir page 24).
Komfort.fm
09.08.02
Répét. Auto. No.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
22
/
!
/
A
!
Répétition manuelle de la numérotation
Afficher la liste des numéros Bis. Sélectionner le numéro/nom souhaité. Appuyer sur la touche "Décrocher" – le numéro est
composé.
Répétition automatique de la numérotation
Le numéro est automatiquement répété dix fois, à intervalles de 20 secondes. La touche Mains-libres et la LED d’état clignotent ; l’écoute amplifiée est activée.
Fin de la la fonction au bout de 10 essais infruc-
Pour annuler la répétition automatique de la nu-
tueux.
mérotation, appuyez sur que.
Le correspondant nest pas joignable. Afficher la liste des numéros Bis. Sélectionner le numéro/nom et ouvrir le menu. Activer la répétition automatique de la numérotation. Si le correspondant répond. Appuyer sur la touche "Décrocher".
ou une touche quelcon-
Page 25
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Komfort.fm
Téléphonie de confort
09.08.02
Appuyer sur les touches :
/
A
Copie ds répert.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Effacer entrée
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Copie ds répert.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
)
A
/
A
A
Q
A
Si vous effectuez entre-temps un appel, la répé-
tition automatique de la numérotation est dé- sactivée. Vous devez lactiver de nouveau.
Enregistrer un numéro (Bis) dans l’annuaire
Afficher la liste des numéros Bis. Sélectionner un numéro et ouvrir le menu. La zone de saisie de lannuaire s’ouvre.
Le numéro est déjà inscrit. Si nécessaire modifier le numéro puis indiquer le nom
et éventuellement la date anniversaire (voir aussi page 32). Saisie des lettres et des chiffres (voir page 25).
Ouvrir le menu. Enregistrer.
Effacer un numéro dans la liste des numéros Bis
Afficher la liste des numéros Bis. Sélectionner le numéro à effacer et ouvrir le menu. Le numéro est effacé.
Saisir un numéro dans l'annuaire (Fonction "Bloc-notes")
En cours de communication, vous pouvez saisir un nu­méro quelconque ou celui de l'appelant dans l'annuaire (fonction bloc-note).
Vous êtes en communication externe. Ouvrir le menu Sélectionner et valider.
Ouverture dun champ de saisie où vous pouvez entrer le numéro (et le nom) à enregistrer. Si le numéro de l’appe- lant a été transmis, il figure déjà dans le champ de saisie.
Si nécessaire entrer le nom de l’appelant. Ouvrir le menu. Enregistrer les réglages.
23
Page 26
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Téléphonie de confort
Appuyer sur les touches :

Annuaire et Annuaire spécial

Komfort.fm
09.08.02
Nouv. entrée
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
/
L
Annuaire
fiée jusqu’à 200 numéros (nombre fonction de la taille des entrées et des noms associés ou non dans le par­tage de la capacité mémoire). Dans l
Annuaire spécial
au choix des numéros spéciaux tels que des numéros de services réseau, des numéros de têtes de ligne d'entreprise, d'entreprise, des numéros VIP, des pré- fixes etc. Ces numéros peuvent être utilisés individuellment ou complétés selon le cas avant numérotation. La commande de l'annuaire et celle de l'annuaire spé- cial sont identiques.
Pour un accès rapide, 8 positions peuvent faire l'objet d'un raccourci par appui long sur les touches 2 à 9 (voir p. 25)
vous permet dappeler de façon simpli-
, vous pouvez enregistrer
Enregistrer un numéro
Ouvrir l’Annuaire/l’Annuaire spécial Sélectionner et valider.
Entrer le
Q
Saisie des lettres et des chiffres (voir aussi page 25). Entrer dans la zone de saisie du nom et taper le
Q
Pour l'annuaire, entrer si besoin la de votre correspondant (voir p. 32).
Ouvrir le menu.
A
Enregistrer.
numéro
(32 chiffres maxi).
date anniversaire
nom
.
24
Si votre Gigaset est raccordé à un autocommu-
tateur privé et si vous devez composer un pré- fixe (indicatif réseau) avant le numéro pour ef­fectuer un appel externe, p. ex. "0", vous devez entrer ce préfixe en tant que premier chiffre de lentrée de lannuaire, (voir page 80).
Page 27
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Appuyer sur les touches :

Editeur de texte et numéros : tableau des caractères

Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois ou de manière prolongée :
1 x 2 x3 x4 x5 x6 x7 x8 x9 x10 x11 x12 x13 x14 x
9
; < = > ? D C \ B
Espa­ce
abc2дбавгз def3ëéèê Gh i4ïíìî jkl5 mno6цсутфх pqrs7ß tuv8üúùû wxyz9яэжше a→A* / ( ) <=>%
.,?!0+-:¿¡
#@\&§
]
1
£$¥¤
Komfort.fm
Téléphonie de confort
“‘
09.08.02
;_
La
Les entrées sont classées dans
1. Es pa c em e nt :
2.Chiffres : (0 - 9)
3.Lettres (alphabétique)
4.Autres caractères. Pour enregistrer une entrée qui ne sera pas classée de
manière alphabétique dans lannuaire, faire précéder le nom dun espace. Cette entrée passe alors en tête de la liste (exemple : entrée de " Carla").
première lettre
ment inscrite caractère de paragraphe), suivie de minuscules.
Passage tère ou inversement : Appuyer sur
Gérer
Effacement
avec Le caractère est toujours
du curseur.
majuscule/minuscule
le curseur avec
.
du nom est automatique-
en majuscule
du caractère à gauche du curseur
(y compris après un
pour un carac-
C

à gauche
inséré
suivant :
lordre
.
.
25
Page 28
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Téléphonie de confort
Appuyer sur les touches :
Numéroter à partir de lannuaire
Ouvrir l’annuaire.
p. ex

.
Entrer les premières lettres du nom (p. ex. pour le nom Emma - la première lettre "E") : ap­puyer deux fois sur la touche tion à laide de la touche . Les noms sont classés al­phabétiquement.
Appuyer sur la touche "Décrocher". Le numéro est
!
composé.
Une fois le numéro sélectionné, vous pouvez
aussi ouvrir le menu A, sélectionner
Utiliser le N°
avec et numéroter à l’aide de la touche "Décrocher"
Numéroter à partir de l’Annuaire spécial (sélection appel par appel)
Cette fonction permet de faire précéder le numéro de votre correspondant par lindicatif dun opérateur ("chaînage").
Sélectionner l’Annuaire spécial.
A
Utiliser le N°
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner le numéro spécial et ouvrir le menu. Sélectionner et valider
Compléter avec le numéro de votre correspondant
)
ou
Komfort.fm
puis affiner la sélec-
, composer/modifier les numéros
!
.
09.08.02
26

!
Compléter en sélectionnant le numéro dans l'annuaire et valider.
Appuyer sur la touche "Décrocher". Le numéro est composé.
La numérotation à partir de l’Annuaire spécial
est beaucoup plus efficace si lon utilise la nu­mérotation rapide, voir p. 27. L’indicatif de l’opé- rateur est placé devant le numéro du correspon­dant.
Page 29
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$IILFKHU
0RGLILHU
Appuyer sur les touches :
Raccourcis d'accès rapide à l'annuaire spécial
Dans l'annuaire spécial, vous pouvez attribuer des rac­courcis (touches 2 à 9) à 8 positions pour un accès ra­pide. Pour cela il vous suffit de faire précéder le nom associé par le numéro de la touche (2 à 9) lors de l'enregistre­ment dans l'annuaire spécial.
Sélectionner l’Annuaire spécial.
Sélectionner l'entrée.
Afficher l’entrée. Ouvrir la zone de saisie.
Placer le curseur dans le champ du nom.
Placer le curseur sur la première position du champ
de nom.
p. ex. 4 x
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Entrer le numéro de la touche de raccourci (par exem-
9
ple 2) pour la numérotation rapide. Ouvrir le menu.
A
Enregistrer la modification.
Komfort.fm
Téléphonie de confort
09.08.02
p. ex.
9
)
ou

!
Pour utiliser le raccourci d'accès rapide :
Appuyer le numéro spécial enregistré pour cette position s'affi­che en pré-numérotation.
Compléter éventuellement le numéro.
Enchaîner avec le numéro à appeler.
Appuyer sur la touche.
Enregistrez une nouvelle entrée et inscrivez le numéro de raccourci (touches 2 à 9) comme premier caractère du nom.
de manière prolongée
sur la touche :
27
Page 30
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$IILFKHU
0RGLILHU
Téléphonie de confort
Appuyer sur les touches :
Afficher et modifier une entrée de l’annuaire/ lannuaire spécial
Komfort.fm
09.08.02
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Suppr. entrée
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Ouvrir l’annuaire/l’annuaire spécial.
/
Sélectionner lentrée souhaitée.
Afficher toutes les informations sur l’entrée. Si nécessaire, vous pouvez modifier le numéro/nom. Ouvrir la zone de saisie et effectuer les modifications
souhaitées. Si nécessaire, modifier le numéro.
Q
Sélectionner la zone de saisie du nom et si nécessaire
Q
modifier le nom. Dans lannuaire : si nécessaire, modifier les données concernant lanniversaire (voir page 32). Saisie des lettres et des chiffres (voir page 25).
Ouvrir le menu.
A
Valider les modifications.
Effacer une entrée
Ouvrir l’Annuaire/l’Annuaire spécial.
/
Sélectionner lentrée souhaitée.
Ouvrir le menu.
A
Une tonalité de confirmation se fait entendre. L’entrée
est effacée.
28
Page 31
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
2XL
(QYRL
1RQ
Appuyer sur les touches :
Copier une entrée sur un autre combiné
Dans une configuration sytème multi-combinés ( maxi 6 combinés déclarés sur la même base), vous pouvez copier une entrée sur un autre combiné de confort pour éviter une double saisie.
Ouvrir l’Annuaire/l’Annuaire spécial
/
Sélectionner lentrée souhaitée.
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Sélectionner labonné interne (combiné de destination) et valider. La copie est lancée.
Copier une autre entrée :
Appuyer sur la touche. Sélectionner lentrée souhaitée.
Activer la copie.
Mettre fin à la copie :
Appuyer sur la touche. Lorsque la copie a bien été effectuée, vous entendez
une tonalité de confirmation sur le combiné de destina­tion.
Copier entrée
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Komfort.fm
Téléphonie de confort
09.08.02
29
Page 32
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Téléphonie de confort
Appuyer sur les touches :
Copier l’Annuaire ou l’Annuaire spécial
Dans une configuration sytème multi-combinés ( maxi 6 combinés déclarés sur la même base), vous pouvez copier l’Annuaire ou l’Annuaire spécial autre combiné de confort. Cela vous évite une seconde saisie.
/
Ouvrir l’Annuaire/l’Annuaire spécial.
Sélectionner une entrée quelconque.
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
La liste des abonnés internes s’affiche. Sélectionner labonné interne (combiné de destination)
et valider. La copie est lancée. Lorsque la copie a bien été effectuée, vous entendez
une tonalité de confirmation sur le combiné de destina­tion. Les entrées déjà enregistrées sont conservées.
.
La transmission est interrompue dans les cas
suivants :
La mémoire du combiné de destination est pleine
Vous recevez un appel.
La transmission actuelle d’une entrée est terminée.
Copier liste
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Komfort.fm
complet
09.08.02
sur un
30
Copie dannuaire : Réception
La copie de lannuaire ou de lannuaire est automatique. L’écran indique à la fin combien d'entrées le téléphone
a copiées. Les entrées avec numéros identiques ne sont pas recopiées.
Le nombre d’entrées mémorisées peut donc être dif­férent du nombre d’entrées transmises.
Sélectionner et valider. Dans l’annuaire à numérotation par commande vocale,
les champs prévus pour les numéros d’appel et les noms sont occupés par les données copiées de l’an- nuaire. Vous pouvez enregistrer une entrée vocale (voir page 28).
Page 33
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
2XL
Appuyer sur les touches :
Effacer l’Annuaire ou l’Annuaire spécial
Ouvrir l’Annuaire ou l’Annuaire spécial.
/
Sélectionner une entrée quelconque.
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Valider leffacement de toutes les entrées.
Effacer liste
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Afficher la capacité mémoire
Ouvrir l’Annuaire/l’Annuaire spécial.
/
Sélectionner une entrée
Ouvrir le menu.
A
La mémoire disponible s’affiche.
Mémoire dispo.:
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Komfort.fm
Téléphonie de confort
09.08.02
La mémoire est commune à l’Annuaire et l’Annuaire spécial !
Cest donc toujours la mémoire disponible pour les deux annuaires qui est indiquée.
31
Page 34
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$IILFKHU
0RGLILHU
0RGLILHU
(IIDFHU
Téléphonie de confort
Appuyer sur les touches :
Dates anniversaires
Pour chaque entrée de l'annuaire, vous pouvez enregis­trer la date et l'heure anniversaire pour qu'elles vous soient rappelées.
Ouvrir l’annuaire.
Sélectionner lentrée souhaitée dans lannuaire.
Afficher l’entrée. Ouvrir la zone de saisie.
Placer le curseur dans la zone correspondant à
lanniversaire. Valider. Entrer ou modifier la date (jour/mois).
Q

Sauter à la ligne suivante et entrer lheure.
Q
Lorsque la mention am ou pm figure à côté de lheure, cela signifie que laffichage sur 12 heures est activé. Une fois que vous avez sélectionné l’anniversaire, vous pouvez placer le curseur dans cette zone pour, à l’aide de la touche écran gauche, sélectionner la tranche ho­raire du matin (am) ou celle de l'après-midi (pm).
Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner le type de rappel sonore (mélodie 1 à 10) ou visuel.
Valider.
Enregistrer les entrées.
A laide de la touche écran lanniversaire.
Komfort.fm
09.08.02
vous pouvez effacer
32
Page 35
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
(IIDFHU
Komfort.fm
Téléphonie de confort
09.08.02
Appuyer sur les touches :

Journal des appels

*
Dans le journal des appels sont enregistrés les numé- ros des 30 derniers appels reçus.
Condition
(CLIP). Suivant le réglage,
les appels perdus
: le numéro de lappelant a été présenté
**
tous les appels
ou uniquement
(configuration usine) sont enregis­trés. Les appels perdus sont les appels non décrochés, en cas d'absence par exemple.
En cas de plusieurs
appels perdus
méro, seul le dernier appel est enregistré. Si
est sélectionné, les appels doubles sont enre-
appels
pour le même nu-
tous les
gistrés. Exemple daffichage dune entrée de la liste des appels
perdus :
Appels perdus Nouv.appels 02/04 08912345678
01.05.01 11:33
Etat de l’entrée
Nouv.appels
Anc. appels
App. reçus
L’appel est nouveau dans la liste. L’appel est ancien dans la liste. L’appel a été accepté.
A
Nombre total de nouveaux appels
Numéro du nouvel appel
Numéro ou nom
Date et heure
(dans le cas du réglage "Tous les ap­pels").
*N’est pas disponible dans tous les pays. ** Si service souscrit auprès de l'opérateur
33
Page 36
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
(IIDFHU
Téléphonie de confort
Appuyer sur les touches :
Avec la touche appelez les listes suivantes :
Liste des messages texte (SMS)
Liste des appelants
Liste des messages de la messagerie exter-
ne Sil ny a des nouveaux messages que dans une seule liste, après appui sur , le système passe directement dans cette liste. Sil y a de nouveaux messages dans plusieurs listes, après appui sur , le système propose les listes concernées pour sélection.
*Service de messages courts (SMS): disponibili­té selon pays et opérateurs réseaux.
Ouvrir le Journal des appels
Les nouveaux appels sont signalés par une indication à l’écran et par le clignotement de la LED d’état.
Appuyer sur la touche.
Appels
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
/
Sélectionner la liste des appels.
Le dernier appel reçu s’affiche. L’appui sur
Aller à lentrée suivante ou précédente. Une entrée de la liste saffiche chaque fois à l’écran.
Komfort.fm
peut effacer l’entrée actuelle.
09.08.02
*
Appels
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
34
Sil nexiste aucune nouvelle entrée, vous pou-
vez toutefois sélectionner la liste des appels en appuyant sur .
Rappeler l’appelant
Appuyer sur la touche.
Sélectionner la liste des appels.
Si nécessaire, aller à l’entrée souhaitée.
Rappeler l’appelant.
!
L’entrée est enregistrée dans la liste des numéros Bis.
Page 37
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Appuyer sur les touches :
Copier un numéro vers l'annuaire
Appuyer sur la touche.
Appels
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
No. vers répert.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner la liste des appels.
Si nécessaire, aller à l’entrée souhaitée. Ouvrir le menu.
A
Copier le numéro vers l'annuaire.
Entrer dans la zone de saisie du nom et taper le
Q
Saisie des lettres et des chiffres (voir page 25). Enregistrer l’entrée.
Paramétrer le Journal des appels
Vous pouvez effectuer les paramétrages suivants :
mémoriser uniquement les
(non décrochés)
enregistrer
Appels
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Liste appelants
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Appels perdus
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Tous appels
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Appuyer sur la touche.
Sélectionner et valider.
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Valider.
ou
Sélectionner et valider.
tous les appels entrants
Komfort.fm
Téléphonie de confort
appels perdus
09.08.02
nom
.
Appels
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Effacer liste
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Effacer le Journal des appels
Appuyer sur la touche.
Sélectionner et valider.
Ouvrir le menu.
A
Effacer tous les numéros de la liste des appels.
35
Page 38
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Téléphonie de confort
Appuyer sur les touches :
Présentation du nom de l'appelant (CNIP)
Nest pas disponible dans tous les pays. Si des données
transmises par l'opérateur, elles peuvent être affi­chées.
Appuyer sur la touche.
Appels
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Nom/Message txt
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

S/
Sélectionner une entrée.
Si nécessaire, aller à l’entrée souhaitée. Ouvrir le menu.
A
Afficher le nom/message texte de l’appel.
Quitter l’affichage.
Komfort.fm
(identité de l'appelant) sont
CNIP
09.08.02
Avec
tation), le nom et éventuellement ladresse de lappelant sont transmis par lopérateur et affi­chés sur le poste de lappelé.
(Calling Name Identification Presen-
CNIP
36
Page 39
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Appuyer sur les touches :

Services opérateurs

Votre combiné permet une utilisation facile des servi­ces supplémentaires proposés par l'opérateur. Les ser­vices en veille (hors appel) et en cours de communica­tion sont accessibles via le menu, la touche écran ou la touche de navigation.
Attention !
nibles partout de la même façon. Ils sont la plupart du temps soumis à conditions, se renseigner auprès des agences commerciales de votre opérateur.

Services disponibles en veille

Hors communication vous avez accès aux services suivants :
"Secret appel par appel" pour masquer votre numéro
lors de l'appel suivant "Signal d'appel" : Activer/désactiver la réception
Autorappel" : supprimer le rappel sur occupation de-
mandé "Transfert d'appel" (renvoi)
"Mémo Appel" (Réveil)"Ne pas déranger"
Modifier le code (PIN) réseau".
Les services opérateur ne sont pas dispo-
Certains services doivent être validés par votre opérateur.
TNET.FM
09.08.02
Services opérateurs
Services réseau
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Secret app/app
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Envoi
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Secret appel par appel (CLIR)
Votre numéro saffiche sur l’écran de votre correspon­dant ( si ce dernier est abonné au service présentation du numéro). Si vous souhaitez appeler de manière ano­nyme, vous pouvez
numéro
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer le numéro que vous voulez joindre anonyme-
Q
ment. Ouvrir le menu.
A
Le numéro de l'appelant est masqué lors de l'appel sui-
vant.
ou
Votre numéro est masqué pour cet appel.
!
pour lappel suivant.
masquer la présentation de votre
37
Page 40
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
(QYRL
(QYRL
Services opérateurs
Appuyer sur les touches :
Signal d'appel : Activer/désact. la réception
Ouvrir le menu.
A
Services réseau
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Signal d'appel
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Autoriser
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Interdire
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider. Envoyer les modifications à l’opérateur réseau.
ou
Sélectionner et valider. Envoyer les modifications à l’opérateur réseau. Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer
sur la touche "Raccrocher"
Transfert d'appel (Renvoi)
Selon le pays et les opérateurs, le transfert d'appel vers un autre numéro peut être général pour tous les appels entrants ou sélectif pour seulement certains appels en­trants dont le numéro d'appelant figure dans une liste définie sur le réseau.
Selon les pays et les opérateurs, vous pouvez définir les conditions suivantes:
Inconditionnel,
Tous les appels sont immédiatement renvoyés. Aucun appel nest signalé.
Si non-réponse,
Les appels sont revoyés si personne ne décroche votre poste au bout de plusieurs sonneries.
Si occupé,
Les appels sont renvoyés lorsque votre poste est oc­cupé.
TNET.FM
09.08.02
.
38
Remarque :
pel inconditionnel et général pour tous les ap­pels entrants est possible.
Le service est à souscrire auprès de l'opéra- teur réseau.
En France, seul le transfert d'ap-
Page 41
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
0RGLILHU
$FW
'V
(QYRL
si : <incondit.>
Appuyer sur les touches :
Transfert d'appel (Renvoi) général
Vous voulez transférer tous vos appels entrants vers un autre numéro.
Ouvrir le menu.
A
Services réseau
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Transfert appel
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Général
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner le transfert d'appel général.
Sélectionner , ou
si : <occupé>
Sauter à la ligne suivante.
Activer la saisie de numéro. Entrer le numéro destinataire du transfert.
Q
Ouvrir le menu.
A
Enregistrer les réglages.
Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner général.
Sélectionner général.
Envoyer les modifications à l’opérateur réseau. Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer
sur la touche "Raccrocher" .
.
TNET.FM
09.08.02
Services opérateurs
si : <non rép.>
pour activer le Renvoi d’appel
pour désactiver le Renvoi d’appel
Lorsque le transfert dappel général est activé, aucun appel nest plus signalé.
39
Page 42
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$FW
'V
(WDWFRQWU¦OHU!
(QYRL
(QYRL
Services opérateurs
TNET.FM
09.08.02
Appuyer sur les touches :
A
Services réseau
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Mémo Appel
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
p. ex.
\><
Services réseau
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Verrou.connex.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Chger code rés.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Nouveau PIN
Nouveau PIN
PIN réseau

A
)
)
)
Mémo appel (Réveil)
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Entrer lheure de réveil (Exemple ici : 7 h 15). Sauter à la ligne suivante. Sélectionner Sélectionner Sélectionner
ges. Envoyer les modifications à l’opérateur réseau. Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer
sur la touche "Raccrocher" .
*
pour activer le réveil. pour désactiver le réveil.
pour contrôler les régla-
Modifier le PIN réseau
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Entrer le PIN réseau. Sauter à la ligne suivante. Entrer le nouveau PIN réseau. Sauter à la ligne suivante. Répéter le nouveau PIN réseau. Envoyer les modifications à l’opérateur réseau. Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer
sur la touche "Raccrocher"
.
40
*n’est pas disponible dans tous les pays
Page 43
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
'EOHDSS
&RQIU
,QGLYLG
Appuyer sur les touches :

Services en cours de communication

En cours de communication, vous pouvez accéder aux services suivants.
Activer/désactiver Double appel, Va-et-vient, Confé-
rence. Accepter/refuser le signal d’appel.
Double appel, Va-et-vient, Conférence
Double appel :
et vous appelez un second correspondant externe. Le premier correspondant est mis en attente (Double ap­pel).
Valider. Entrer le numéro du deuxième correspondant. Le nu-
Q
méro est composé.
TNET.FM
09.08.02
Services opérateurs
Vou s êtes en communication externe
Fin
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

Fin
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Ouvrir le menu.
A
Valider. Fin de la seconde communication. Vous êtes
de nouveau relié à l’abonné externe en attente.
ou
Va-et-vient :
Fin du Va-et-vient :
Ouvrir le menu.
A
Mettre fin à la communication actuelle.
ou
Conférence :
deux correspondants externes et converser ainsi tous les trois.
Mettre fin à la conférence* :
Vous êtes relié à un seul correspondant.
Mettre fin à la communication :
Appuyer sur la touche. Fin de la communication, tous
C
les correspondants sont coupés.
*Cette possibilité n'est pas disponible sur tous les ré-
Lors de la sélection du deuxième correspon­dant, vous pouvez aussi utiliser l’Annuaire (voir page 24) ou la Liste des appelants (voir page 33) !
alterner entre deux correspondants.
vous pouvez établir une conférence avec
seaux
41
Page 44
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
'FURFKHU
Services opérateurs
Appuyer sur les touches :
Signal dappel en cours de communication
Vous êtes en communication externe ; vous entendez un signal dappel indiquant quun second correspon­dant externe cherche à vous joindre.
Le Numéro/Nom de l’appelant est affiché lorsqu’il a été transmis par le réseau (avec CLIP)
Accepter lappel en instance.
ou
Ouvrir le menu.
A
Rejeter sign.appel
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Accept.sign.appel
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Rejeter sign.appel
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Refuser lappel en instance.
Numéro/Nom nest pas affiché (sans CLIP)
Ouvrir le menu.
A
Accepter lappel en instance.
ou
Refuser lappel en instance.
TNET.FM
09.08.02
42
Page 45
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
(QYRL
Appuyer sur les touches :

Auto-rappel si occupé

Activer l'Auto-rappel
Si le correspondant appelé est occupé, vous pouvez activer un rappel automatique par le réseau. Dès que le correspondant appelé devient libre, un rap­pel est effectué automatiquement. Votre téléphone sonne, le numéro de votre correspondant est affiché (si CLIP) et en décrochant vous êtes mis en contact avec lui.
Pour activer ce service suivre les instructions vocales délivrées par le réseau ou :
Ouvrir le menu.
A
AutoRappel
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
=
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher" .
TNET.FM
09.08.02
Services opérateurs
Services réseau
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Autorappel suppr.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Désactiver l'Auto-rappel
Vous avez décidé d'interrompre le processus de rappel automatique.
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Envoyer les modifications à l’opérateur réseau. Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer
sur la touche "Raccrocher"
.
Procédures des services opérateurs
Vous trouverez des informations plus détaillées dans le chapitre correspondant, (voir page 37).
43
Page 46
Gigaset 4015 Comfort, Inland, A31008-G4015-B102-1-19

Mini-messages (SMS)

SMS.FM
09.08.02
Appuyer sur le touches :
Mini-messages (SMS)
Avec votre combiné de confort, vous pouvez envoyer et recevoir des mini-messages (SMS). Seuls les appa­reils compatibles SMS (téléphones mobiles, PC et autres téléphones) peuvent recevoir vos SMS.
SMS S
Conditions :
CLIP
Présentation du numéro ( tre numéro de poste fixe autorisé ( pas d'appel mas­qué).
Assurez-vous auprès de votre opérateur que ce service est bien validé sur votre raccordement téléphonique.
Les mini-messages SMS sont enregistrés sur votre ba­se. Vous avez donc accès aux SMS à partir de chaque combiné de confort Gigaset 4000 d'une installation multicombinés. Vous ne pouvez accéder aux SMS (lire, écrire, transférer ...) qu’à partir dun seul combiné à la fois.
hort Message Service - Service de Messa-
ges Courts (Texte)
) et transmission de vo-
CLIP
*
**
44
* La disponibilité du service est tributaire des pays et
des opérateurs de réseaux.
**Vous devez éventuellement souscrire ce service
auprès de votre opérateur téléphonique.
Page 47
Gigaset 4015 Comfort, Inland, A31008-G4015-B102-1-19
Appuyer sur les touches :
Ecrire, enregistrer et envoyer des SMS
Un mini-message SMS peut comporter jusqu’à 160 ca­ractères au maximum.
Les SMS émis ne sont pas automatiquement enregis­trés. Si vous voulez sauvegarder un SMS important, vous devez le faire
Ouvrir le menu.
SMS/Messg. txt
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Créer texte
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner la fonction "Messages texte" (SMS).
Ouvrir la zone de saisie.
Entrer le texte ;
)
Pour la saisie, procéder comme pour la saisie de nom dans les répertoires.
Bonjour Pierre, je ne peux pas aller au sport aujourd’hui à cause d’un RDV chez le dentiste.
@
SMS.FM
Mini-messages (SMS)
avant de l’envoyer
09.08.02
.
Enreg. texte
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Envoyer texte
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Répertoire
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Déplacer le curseur dans le champ de texte.
L’insertion de caractères est possible à droite du curseur.
Effacer le caractère à gauche du curseur.
1x insérer un espace
1x passage sur Majuscule après un espace.
C
Ouvrir le menu.
A
Enregistrer le message texte (SMS) dans la liste Dé-
part et lenvoyer ultérieurement.
ou
Envoyer le message texte (SMS) immédiatement sans
lenregistrer. Insérer le numéro du destinataire.
)
ou
Ouvrir le menu.
A
Insérer le numéro à partir du répertoire.
45
Page 48
Gigaset 4015 Comfort, Inland, A31008-G4015-B102-1-19
Mini-messages (SMS)
Appuyer sur le touches :
Lorsque vous avez enregistré ce numéro avec un
chiffre de préfixe dans votre répertoire télépho­nique (par ex. installation derrière autocommuta­teur privé) il est nécessaire d'effacer ce chiffre pour envoyer un message SMS.
---------SMS---------
123456789
@
Ouvrir le menu.
A
Envoi
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Envoyer le message texte (SMS).
Le numéro du destinataire doit être entré sous sa for­me nationale à 10 chiffres ou internationale*.
Exemple :
01 23456789 – numéro national du réseau fixe 06 23456789 – numéro du réseau mobile 00 49 89 12345678 – numéro international
Envoi à :
SMS.FM
09.08.02
*
46
En cas denvoi dun SMS, vous dinscrire votre numéro dexpéditeur, le centre SMS in­sère
automatiquement
se d’expéditeur.
*Impossible d’entrer le caractère "+" , entrer "00" pour
un accès vers l'international. (La transmission de SMS internationaux n’est pas toujours possible. Se renseigner auprès de votre fournisseur de services.)
navez pas
votre numéro comme adres-
besoin
Page 49
Gigaset 4015 Comfort, Inland, A31008-G4015-B102-1-19
Appuyer sur les touches :
Si vous recevez un appel pendant que vous rédi-
gez un SMS, celui-ci est enregistré dans la
Départ
nuer ensuite à inscrire votre SMS. Durant la transmission d’un mini-message, l’indi-
cation" SMS en cours de transmission" s’affiche sur tous les combinés.
Les messages textes qui nont pas pu être en­voyés sont enregistrés dans la sont identifiés par le message "Non envoi !" as- socié à un état d'erreur (voir page 53).
Informez-vous auprès de votre fournisseur de services.
Coût de lenvoi et éventuellement de la réception
dun SMS. Opérateurs mobiles auxquels vous pouvez envoyer
des SMS et opérateurs mobiles qui peuvent vous envoyer des SMS.
SMS.FM
09.08.02
Mini-messages (SMS)
liste
. Vous pouvez prendre lappel puis conti-
liste Arrivée
et
47
Page 50
Gigaset 4015 Comfort, Inland, A31008-G4015-B102-1-19
/LUH
(IIDFHU
(IIDFHU
/LUH
Mini-messages (SMS)
Appuyer sur le touches :

Liste Arrivée

Lire et effacer les SMS reçus
Les nouveaux messages texte (SMS) sont signalés sur tous les combinés par le clignotement de la LED d’état.
Pour chaque SMS reçu, il est indiqué la date et l’heure. Le SMS est classé après réception.
A la réception dun message texte (SMS), la pre-
mière sonnerie est masquée. Cela permet à vo­tre Gigaset de faire la distinction entre les mes­sages texte (SMS) et les communications vocales.
Les
nouveaux
messages texte.
ciens
Ouvrir le menu
SMS/Messg. txt
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner la fonction "Messages texte" (SMS).
SMS.FM
messages texte figurent
avant
09.08.02
les
an-
Reçus
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
ou

----------SMS/Messg. txt--------­Reçus 02/04 Envoyés Centre serv. 1
R
Ouvrir la liste Arrivée
--------------Reçus ------------­Nouveau SMS 1/2 08912345678
12.07.00 11:33
Lire SMS
Effacer SMS.
Aller au SMS suivant ou précédent.
Nbre anciens SMS Nbre nouveaux SMS
Total nouveaux SMS
Numéro du nouveau SMS
48
Page 51
Gigaset 4015 Comfort, Inland, A31008-G4015-B102-1-19
SMS.FM
Mini-messages (SMS)
09.08.02
Appuyer sur les touches :
A
Une fois lu, le nouveau SMS est placé à l’état "Ancien SMS".
Si votre mémoire réception est pleine, le messa-
ge suivant saffiche :
cer des entrées SVP".
cer tous les SMS dont vous navez plus besoin. Vous pouvez enregistrer au total 13 SMS dans la liste Arrivée et la liste Départ ( pays).
"Listes SMS pleines. Effa-
Valider avec
diffère
et effa-
selon le
Options de lecture
Lors de la lecture dun SMS, vous pouvez répondre im­médiatement ou sélectionner d’autres fonctions.
Bonjour Pierre, je ne peux pas aller au sport aujourdhui à cause dun RDV chez le dentiste.
R@
Ouvrir le menu et sélectionner loption souhaitée.
Créer texte
Réponse : Oui/Non
Utiliser texte
Renvoyer texte
No.vers répert.
Créer un texte de réponse.
Répondre par Oui ou Non. Modifier le SMS reçu pour
répondre. Transmettre le message
texte. Enregistrer le numéro de
lexpéditeur du SMS dans l’Annuaire.
49
Page 52
Gigaset 4015 Comfort, Inland, A31008-G4015-B102-1-19
(IIDFHU
/LUH
(IIDFHU
/LUH
Mini-messages (SMS)
Appuyer sur le touches :

Liste Départ

Dans la liste Départ sont affichés tous les SMS qui on été enregistrés volontairement avant envoi.. Ils demeu-
rent enregistrés après émission jusqu’à l’effacement manuel.
Les messages validés pour envoi ne peuvent pas
être rappelés ; ils ne figurent pas non plus dans la liste Départ.
Lire, modifier, envoyer ou effacer les SMS sauvegardés
Ouvrir le menu.
SMS/Messg. txt
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner la fonction "Messages texte" (SMS).
----------SMS/Messg. txt--------­Reçus 02/04 Envoyés Centre serv. 1
R
SMS.FM
09.08.02
Envoyés
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
50
Ouvrir la liste Départ.
--------------Envoyés------------­Sauvegard.: 1/2 08912345678
12.07.00 11:33
Effacer SMS
ou
Afficher
Lors de la des possibilités suivantes.
Ouvrir le menu et sélectionner loption souhaitée.
A
le texte des
lecture
Créer texte
Utiliser texte
SMS
dun SMS enregistré, vous disposez
Créer un nouveau SMS et lenvoyer.
Modifier le SMS enregistré et lenvoyer .
Total des SMS enre­gistrés Premier SMS enre­gistré
.
Page 53
Gigaset 4015 Comfort, Inland, A31008-G4015-B102-1-19
Appuyer sur les touches :

Centre SMS

Pour pouvoir envoyer ou recevoir un SMS, le service doit être supporté par le réseau et proposé par l'opéra­teur.
Si c'est le cas, vous avez besoin de connaître le numé- ro d'appel du centre serveur (Centre SMS) en charge de l'acheminement des messages.
Selon les pays ce numéro peut être pré-enregistré ou non dans la configuration usine.Dans ce dernier cas re­portez-vous au chapitre suivant.
Désactiver la fonction SMS
Pour désactiver la fonction SMS, effacer le numéro du fournisseur de services dans le champ Centre SMS 1 et le champ Centre SMS 2.
Le point suivant (voir page 52) explique le rôle du Cen- tre SMS 1 et du Centre SMS 2.
SMS.FM
Mini-messages (SMS)
09.08.02
51
Page 54
Gigaset 4015 Comfort, Inland, A31008-G4015-B102-1-19
Mini-messages (SMS)
Appuyer sur le touches :
Enregistrer le numéro d'un centre SMS
Lorsque le service est supporté par le réseau et propo­sé par l'opérateur, ce dernier fourni le(s) numéro(s) de centre(s) serveur(s) (Centre SMS) nécessaire(s) à l'acheminement des SMS.
Avant de mod ifier
des spécificités et de loffre du nouveau fournisseur de services SMS.
Centre serv. 1:
Ce numéro de centre SMS sert à
des SMS.
voir
Centre serv. 2:
Dans ce champ vous pouvez inscrire le numéro de centre SMS dun autre fournisseur qui vous permet­tra de
recevoir, en plus de
seur, des SMS à partir du réseau fixe.
Ouvrir le menu.
Sélectionner la fonction "Messages texte" (SMS).
SMS/Messg. txt
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Centre serv. 1
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
SMS.FM
les numéros prédéfinis, s’informer
envoyer et rece-
votre premier fournis-
09.08.02
Centre serv. 2
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
52
)
----------SMS/Messg. txt--------­Envoyés Centre serv. 1 Centre serv. 2
R
ou
Sélectionner et valider.
Entrer le numéro du centre SMS.
A
Ouvrir le menu et enregistrer.
Pour modifier un numéro de centre SMS déjà en-
registrer, le remplacer. En cas de raccordement à un
teur privé, ne pas
entrer le
autocommuta-
préfixe réseau
.
Page 55
Gigaset 4015 Comfort, Inland, A31008-G4015-B102-1-19
Appuyer sur les touches :
Erreur lors de la transmission dun SMS
L’interruption d’une transmission donne lieu à une taxa- tion.
Cela permet dafficher les
Code erreur Description
E0
FE
FD
C3
E0: Les SMS ne peuvent pas être envoyés quand la transmission de votre numéro de téléphone est mas­quée (secret appel par appel ou permanent)
FD: Une erreur de numéro du centre serveur, ou ce nu­méro mal enregistré, empêche l'envoi et la réception de messages SMS.
Vérifier le numéro d'appel du centre SMS du réseau fixe, et si il a bien été enregistré.
SMS.FM
09.08.02
Mini-messages (SMS)
codes d’erreur
Masquage permanent du numéro activé (CLIR). Présentation du numéro (CLIP) non demandée
Erreur lors de la transmission du messa­ge SMS
Erreur lors de l’établissement de la liaison avec le centre de services
Numéro d'appel SMS incorrect
suivants :
Si aucun SMS ne peut être reçu, il est possible que le service "Présentation du numéro de l'appelant" (CLIP) n'ait pas été activé sur votre ligne téléphonique. Ren­seignez vous auprès de votre prestataire de services.
Si d'autres codes d'erreur sont affichés, renseignez vous auprès de votre opérateur SMS.
La transmission dimages ou de signaux de son-
nerie
nest pas
supportée.
53
Page 56
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719

Combinés supplémentaires: Déclarer/retirer

Appuyer sur les touches :
Combinés supplémentaires:
mobilt_an.fm
09.08.02
'
1
'
2
...
Y
'
Déclarer/retirer
Le Gigaset 4010/4015 est un système évolutif pouvant
6
accueillir jusqu'à 6 combinés. Pour pouvoir être utilisé, tout nouveau combiné Giga­set 4000 supplémentaire doit avoir été préalablement "Inscrit" (Déclaré) sur la base. C'est une procédure simple et automatique. Les combinés des gammes Gigaset 2000/3000 ainsi que les combinés d’autres constructeurs doivent par contre être déclarés manuellement (voir page 55).
Déclaration automatique Combiné Gigaset 4000 sur la base
Gigaset 4010
La déclaration automatique („inscription“) est unique­ment possible avec le combiné fourni et avec les nouveaux combinés achetés ensuite. Avant d’utiliser votre combiné,
vers lavant
interne du combiné s’affiche en haut à gauche de l'écran (p. ex. "INT").
Il est automatiquement attribué au combiné le premier numéro interne disponible (1 à 6). Si tous les emplace­ments sont déjà occupés, le numéro interne 6 est alors remplacé.
Il est possible daffecter ultérieurement un autre numé- ro interne (voir page 58) ou un autre nom (voir page 58) à un combiné.
placez-le dans la base, écran tourné
. Au bout de 1 minute environ, le numéro
54
Page 57
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Base 1
Combinés supplémentaires: Déclarer/retirer
Appuyer sur les touches :
Déclaration manuelle Combiné Gigaset 4000Comfort /
Base Gigaset 4010
Le combiné Gigaset 4000Comfort peut être déclaré sur 4 bases différentes.
Si un combiné doit être utilisé sur une nouvelle base alors qu'il est déjà déclaré sur une autre base, il doit être déclaré manuellement sur la nouvelle base.
mobilt_an.fm
09.08.02
Réglages comb.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Inscrire comb.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
A
P
Etape 1 :
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner la base ( , , ou
Base 4
Entrer votre code de PIN système confidentiel (Confi­guration usine:0000) et valider – p. ex.
Processus Inscr. Base 1
Etape 2 :
Appuyer sée sous la base. Il est automatiquement attribué au combiné le premier numéro interne disponible (1 à 6). Si tous les emplacements sont déjà occupés, le numé- ro interne 6 est alors remplacé. Une fois la déclaration effectuée, le combiné revient en position de repos.Le numéro interne s’affiche à l’écrant (p. ex. "INT 1").
).
saffiche.
de manière prolongée
Base 2 Base 3
sur la touche dispo-
55
Page 58
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Combinés supplémentaires: Déclarer/retirer
Appuyer sur les touches :
Déclarer des combinés Gigaset 2000/3000 et des combinés dautres constructeurs sur la base Gigaset 4010
Condition :
Les combinés des autres constructeurs doivent être conformes à la
mobilt_an.fm
norme GAP
09.08.02
!
GAP
Etape 1 :
Déclarez votre combiné en vous conformant aux indi­cations figurant dans son mode d’emploi.
Etape 2 :
Appuyer durant plus de 1 seconde sur la touche située sous la base.
Votre base Siemens affecte au combiné déclaré le
premier
eneric Access Profile = norme
G
permettant la communication avec des combinés et bases dautres construc­teurs
Les combinés et bases Siemens sont confor­me à la norme GAP. En ce qui concerne la com- patibilité entre les nouveaux combinés et les anciennes bases Gigaset 30xx et la compati­bilité ses anciens combinés sur les bases Gigaset 40xx, (voir page 89) (tableau).
numéro interne libre.
56
Page 59
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
2XL
Base 1
Base 2
Combinés supplémentaires: Déclarer/retirer
Appuyer sur les touches :

Retirer les combinés

Condition :
Vous ne pouvez retirer des combinés de sur une base qu'à partir d'un combiné Gigaset 4000.
La liste des abonnés internes s’affiche.
Sélectionner le combiné à retirer. Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Entrer votre code PIN confidentiel (Configuration usine
0000) et valider. Confirmer pour valider ou mettre fin à la fonction.
Retirer combiné
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

PIN
mobilt_an.fm
09.08.02
Réglages comb.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélect. base
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
ou
A
Vous ne pouvez retirer les combinés qu’avec un Gigaset 4000.

Changer de base

Condition :
ses. Vous pouvez régler le combiné
en permanence sur une base déterminée
(p. ex. à la maison ou au bureau) sur – ainsi il se produit un passage
automatique sur la base assurant la meilleure récep-
tion. Ouvrir le menu. Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider. Base souhaitée ( , , , ou
Meilleure base
Le combiné étant déclaré sur plusieurs ba-
Meilleure base
Base 3 Base 4
), sélectionner et valider.
57
Page 60
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
0RGLILHU
6DXYHU

Utiliser plusieurs combinés

Appuyer sur les touches :
Utiliser plusieurs combinés
MEHREMTS.FM
09.08.02
'
1
'
2
...
'
6

P
Paramétrez votre Gigaset pour le transformer en petit autocommutateur privé ! Vous pouvez déclarer et utili­ser jusqu’à six combinés sur votre base.

Modifier le nom du combiné

Les noms INT 1, INT 2 etc. sont automatiquement attri­bués. Vous pouvez toutefois modifier ces noms, p. ex. "ANNA", "Bureau" etc. (maxi. 10 caractères).
Ouvrir la liste des abonnés internes.
Sélectionner le combiné souhaité. Sélectionner la fonction. Entrer un nom.
Voir Tableau des caractères page 25. Valider l’entrée.
58
Page 61
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Appuyer sur les touches :

Modifier le numéro interne dun combiné

Lors de sa déclaration, le combiné reçoit automatique­ment le premier numéro interne disponible (1 à 6). Ce numéro peut être modifié comme suit.
Ouvrir la liste des abonnés internes.
Interne Appel général INT 1 < Hansi
R
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner la fonction. Tous les combinés déclarés
Affecter N°
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


Q
Q
sont affichés. Sélectionner lusager interne. Entrer un numéro interne libre.
Si nécessaire : Sélectionner un autre usager et modifier le numéro interne. Enregistrer les modifications et mettre fin à l’opération.
Si le numéro interne sélectionné est déjà attribué à
un autre combiné, vous entendez un signal d’erreur (séquence de tonalités descendantes). Il est néces­saire deffectuer l’entrée une nouvelle fois.
MEHREMTS.FM
09.08.02
Utiliser plusieurs combinés
1
Numéro interne du combiné
Uniquement affiché si plus dun abonné a été déclaré.
59
Page 62
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$SSHOJQUDO
)LQ
Utiliser plusieurs combinés
Appuyer sur les touches :

Appeler en interne

Les appels internes sont des appels en direction d’autres combinés déclarés, ils sont entièrement gratuits.
La liste des combinés saffiche. L’usager qui appelle est
identifié par "<". Sélectionner le combiné souhaité et appuyer sur la
!
touche "Décrocher".
9
Entrer le numéro interne du combiné souhaité.
Appeler tous les combinés :
Tous les combinés sonnent.
!
C
Mettre fin à la communication :
Appuyer sur la touche "Raccrocher" pour mettre fin à la
communication.
ou

p. ex.
ou
ou

Double appel interne

MEHREMTS.FM
09.08.02

Vous êtes en communication avec un abonné externe. Sans interrompre la communication, vous pouvez ap­peler un autre usager interne et établir ainsi un double appel. Lorsque vous mettez fin au double appel, vous êtes de nouveau relié à labonné externe.
Ouvrir la liste des usagers internes –, l’abonné externe
entend la musique d’attente. Sélectionner le correspondant souhaité et lappeler.
!
Fin du double appel :
Fin du double appel. Vous êtes de nouveau relié à labonné externe.
ou
La communication externe est transférée à l’abonné in-
terne souhaité.
60
Page 63
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
'FURFK
5HIXVHU
Appuyer sur les touches :

Transfert interne

Vous pouvez transférer une communication externe vers un autre combiné.
Ouvrir la liste des usagers internes –, l’abonné externe
entend la musique d’attente. Sélectionner le correspondant souhaité et lappeler.

!
Lorsque le correspondant interne répond, annoncer la communication externe. Ensuite :
Appuyer sur la touche "Raccrocher". La communication externe en attente est transférée au second combiné.
Au lieu dannoncer la communication, vous pou-
vez aussi appuyer immédiatement sur la touche "Raccrocher" Si le correspondant interne ne répond pas ou est occupé, lappel vous est automatiquement ren­voyé.

Signal d'appel interne : Accepter/ Refuser

MEHREMTS.FM
Utiliser plusieurs combinés
.
09.08.02
Si vous recevez un appel externe alors que vous êtes en communication interne, un signal dappel (bip court) retentit.
Fin de la communication interne, vous êtes relié à labonné externe.
ou
Refuser un appel en instance pour votre combiné. Vous restez relié à l’abonné interne.
61
Page 64
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Ligne occupée
e
Utiliser plusieurs combinés
Appuyer sur les touches :
Intrusion sur communication en cours* (Conférence à 3)
Un correspondant interne est en communication exter­ne. Un second correspondant interne peut se raccor­der sur la communication en cours et y participer créant ainsi une conférence à 3. Cela est signalé par un bip.
Activer/désactiver la fonction
Ouvrir le menu.
A
Réglages base
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Fonctions spéc.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Intrusion Int.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Activer la fonction (marquée par ').
Pour désactiver, valider de nouveau la fonction marquée avec .
Mettre fin à la fonction.
MEHREMTS.FM
09.08.02
Conférence à 3
Vous voulez vous raccorder à une communication en cours.
Condition :
ment activée sur la base. Vous voyez à l’écran , et vous voulez
maintenant vous raccorder.
Décrocher le combiné.
!
En cours de communication, vous voyez l’affichage suivant ( ).
Raccrocher le combiné pour quitter la communication.
*N’est pas disponible dans tous les pays.
La fonction "Intrusion" doit être préalable-
Confér. intern
Il est impossible d’établir la conférence si, en cours de communication externe, l’enregistre- ment est activé.
62
Page 65
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Appuyer sur les touches :

Désactiver la sonnerie

En cas dappel entrant, tous les combinés sonnent im­médiatement. Vous pouvez désactiver la sonnerie.
Maintenir la touche "Etoile" appuyée jusqu’à ce que la
C
sonnerie ne soit plus audible sur le combiné. La sonne­rie est maintenant désactivée Pour activer de nouveau la sonnerie, appuyez de nouveau sur
C

Autorisations d'accès

Cette fonction permet de définir les autorisations d'ac­cès pour chaque combiné. Vous pouvez affecter les
suivantes :
Autor. accès
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

A
PIN
autorisations
Interne+Externe
sans restriction avec le combiné
Appels entrants
interne et de recevoir des appels externes
Interne uniquement
uniquement en interne
Ouvrir la liste des usagers internes. Sélectionner le combiné souhaité. Ouvrir le menu.
Sélectionner la fonction. Entrer votre code confidentiel (PIN) et valider (Configu-
ration usine 0000). Sélectionner la catégorie daccès souhaitée et
lenregistrer.
MEHREMTS.FM
09.08.02
Utiliser plusieurs combinés
en permanence
.
– Il est possible de téléphoner
– Il est possible de téléphoner en
– Il est possible de téléphoner
.
Mettre fin à la fonction.
Sur les combinés „verrouillés“, vous pouvez
appeler les numéros d’urgence enregistrés dans la base (voir page 77).
63
Page 66
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Utiliser plusieurs combinés
Appuyer sur les touches :

Surveillance de pièce

A l'aide de votre combiné, vous pouvez surveiller en inter- ne les bruits d'ambiance d'une pièce (ex.: chambre d’en- fant) depuis l'extérieur.
Le combiné doit être placé à lenfant. Le microphone doit être dirigé vers l’enfant.
Si un certain niveau de bruit est atteint dans la pièce sous surveillance, le combiné en veille déclenche un appel vers le
numéro enregistré
un
numéro interne
Vous avez besoin dun autre combiné déclaré. un
numéro externe
Vous enregistrez par exemple un numéro de porta­ble ou un autre numéro de poste fixe où vous pouvez être joint.
MEHREMTS.FM
1 ou 2 mètres
:
09.08.02
au moins de
Veillez à ne
comme numéro externe. Si vous indiquez un numéro externe comme
destinataire de la surveillance, n’oubliez pas dinformer le titulaire du numéro afin que l’appel de surveillance soit accepté.
Veillez à ce chez le destinataire afin que lappel de surveillan­ce soit bien entendu.
pas entrer un numéro interdit
répondeur ne soit pas activé
quun
Appels entrants sur combiné avec fonction Surveillance de pièce activée
Les appels entrants sur combiné avec fonction Surveillance de pièce activée :
sont signalés
lappel est uniquement indiqué à l’écran.
Le clavier et l’écran ne sont pas allumés.
La fonction Surveillance de pièce activée réduit
considérablement lautonomie du combiné. Vous pouvez toutefois laisser le combiné dans le
support chargeur lorsque la fonction Surveillance de pièce est activée.
sans sonnerie
.
64
Page 67
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$FW
$UUW
0RGLILHU
2XL
0RGLILHU
6DXYHU
$UUW
Appuyer sur les touches :
Enregistrer le numéro interne pour la surveillance de pièce
Ouvrir le menu.
A
Famille/Loisirs
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Surveill. Pièce
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Pour activer, sélectionner sélectionner
Sauter à la ligne suivante.
Ouvrir le champ de saisie du numéro. Si le champ de saisie est externe, vous devez tout dabord effacer celui-ci avec
.
Effacer avec firmation).
Appuyer sur Ouvrir la liste des abonnés internes.
Sélectionner lusager interne.
Enregistrer un nouveau numéro interne.
MEHREMTS.FM
Utiliser plusieurs combinés
.
un numéro
et inscrire le numéro souhaité.
et pour désactiver,
prédéfini
avec un numéro
interne
déjà inscrit (con-
09.08.02

Sauter à la ligne suivante. Régler la sensibilité au niveau de bruit sur "élevée" ou
"faible". Enregistrer le réglage. La fonction Surveillance de pièce est activée. A l’aide
de la touche écran
, vous pouvez la désactiver.
65
Page 68
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$FW
$UUW
0RGLILHU
2XL
0RGLILHU
6DXYHU
Utiliser plusieurs combinés
Appuyer sur les touches :
Enregistrer le numéro externe pour la surveillance de pièce
Ouvrir le menu.
A
Famille/Loisirs
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Surveill. Pièce
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO


Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Pour activer, sélectionner sélectionner
Sauter à la ligne suivante.
Ouvrir le champ de saisie du numéro. Si le champ de saisie est terne, vous devez tout d’abord effacer celui-ci avec
.
Effacer avec mation)
Appuyer sur Composer le numéro externe.
)
ou
Ouvrir l’Annuaire.
Sélectionner un abonné externe.
>
Ouvrir le menu.
A
Enregistrer le réglage.
Sauter à la ligne suivante.
Régler la sensibilité au niveau sonore sur "élevée" ou "basse".
Enregistrer le réglage. Pour désactiver la fonction Surveillance de pièce, ap-
puyer sur la touche écran .
Désactiver la fonction Surveillance de pièce de lextérieur
Vous pouvez partir dun portable) la fonction Surveillance de pièce. Accepter lappel activé par la fonction Surveillance de pièce.
Entrer :
désactiver de manière externe
MEHREMTS.FM
.
un numéro
et inscrire le numéro souhaité.
et pour désactiver,
prédéfini
avec un numéro ex-
interne
déjà inscrit (confir-
09.08.02
(p. ex. à
66
DetB
La fonction Surveillance de pièce est maintenant dé- sactivée. Le combiné nactive plus
aucun appel
.
Page 69
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$UUW
Appuyer sur les touches :

Mode "Talkie-Walkie"

Cette fonction permet la communication entre combi­nés (
Gigaset 4000 Comfort
couverture de la base. En mode "Talkie-Walkie", les combinés ne sont plus joignables pour les appels en­trants.
Exemple :
Deux personnes sont dans un magasin et chacun dis­pose dun combiné avec mode "Talkie-Walkie" activé. Elles peuvent maintenant communiquer sans être dans la zone de couverture de leur station de base.
Condition pour les combinés
La communication fonctionne uniquement entre :
les combinés qui sont déclarés sur la
qui ont sélectionné cette base (par exemple "Base 1") (voir page 57)
les combinés qui ont sélectionné comme base
ou
"Meilleure base" Attention !
dans la zone de couverture et qui ont sélectionné le mode "Talkie-Walkie" et "Meilleure base" sont appe­lés .
les combinés qui
ou
Attention !
dans la zone de couverture, ont sélectionné le mode "Talkie-Walkie" et qui ne sont pas déclarés sur une base sont appelés.
La portée entre les combinés utilisés en mode
"Talkie-Walkie" est au maximum de 300 m. L’autonomie des combinés diminue considéra- blement.
Tous les combinés tiers qui se trouvent
Tous les combinés tiers qui se trouvent
MEHREMTS.FM
Utiliser plusieurs combinés
) à lextérieur de la zone de
gratuitement
même base
.
ne sont pas
déclarés.
09.08.02
et
Famille/Loisirs
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Talkie-Walkie
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Activer le mode "Talkie-Walkie" sur le combiné
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Activer le mode "Talkie-Walkie".
A laide de la touche écran ver le mode "Talkie-Walkie".
, vous pouvez désacti-
67
Page 70
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$SSHOHU
6LOHQFH
Utiliser plusieurs combinés
Appuyer sur les touches :
Utiliser le mode "Talkie-Walkie"
Deux combinés se trouvent en mode "Talkie-Walkie" :
Combiné appelant :
Appuyer sur la touche.
Combiné appelé :
L’appel est signalé par un message à l’écran. Désactiver la sonnerie. Appuyer sur la touche.
!
Les deux combinés sont reliés, le message [connecté] s'affiche sur l'écran des deux combinés.
Rechercher un combiné
Appuyer la base – tous les combinés sonnent simultanément ("Paging").
Fin de la recherche :
Appuyer de nouveau posée sous la base ou appuyer sur la touche "Décro-
!
cher"
brièvement sur la touche disposée sous
très
sur un combiné.
MEHREMTS.FM
brièvement sur la touche dis-
très
09.08.02
68
Page 71
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Appuyer sur les touches :

Personnaliser le combiné

'
Pour modifier la configuration standard de votre combi­né afin de bénéficier dun confort dutilisation optimal, vous pouvez le personnaliser selon vos souhaits.

Modifier la langue daffichage dun combiné

Ouvrir le menu.
A
Réglages comb.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Langue
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
La langue activée est identifiée par '(français).
Sélectionner la langue souhaitée et valider.
Si nécessaire, replacer le combiné en configu­ration usine pour rétablir la langue qui a été modifiée.
Mobilt.fm
09.08.02
Personnaliser le combiné
69
Page 72
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
6DXYHU
6DXYHU
6DXYHU
Personnaliser le combiné
Appuyer sur les touches :

Modifier le volume, la mélodie, les tonalités

Volume du combiné et du haut-parleur
Vous pouvez régler le volume de l’écouteur sur trois ni­veaux, le volume du haut-parleur Mains-libres sur cinq
Sons / Audio
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Volume écoute
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
A


niveaux ( Ouvrir le menu. Sélectionner et valider.
Une tonalité "Mains libres" se fait entendre à son volu­me actuel.
Régler le volume souhaité pour Mains-libres Sauter à la ligne suivante. Régler le volume au niveau souhaité.
Une tonalité "Ecouteur" se fait entendre à son volume actuel.
Sélectionner le niveau du volume pour l’écouteur et va­lider.
y compris en cours de communication
Mobilt.fm
09.08.02
).
Sons / Audio
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Régl. Sonnerie
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
70

A

Régler le volume et la mélodie de la sonnerie
Vous pouvez sélectionner plusieurs possibilités :
cinq niveaux de sonnerie (réglage usine : niveau 5),
sonnerie "CRESCENDO" (augmentation progressive
du volume), Sélectionner une mélodie parmi les 10 proposées.
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. La
sonnerie
saffiche. Sélectionner le volume de la sonnerie. Sauter à la ligne suivante. Sélectionner la
se fait entendre et le numéro correspondant est affi­ché.
Enregistrer le réglage.
se fait entendre et le niveau réglé
mélodie souhaitée
(1–10). La mélodie
Page 73
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
69&1XLW
6DXYHU
6DXYHU
Appuyer sur les touches :
Sonnerie: service de nuit
Pour une tranche horaire déterminée (ex: la nuit), vous pouvez régler un autre volume de sonnerie (p. ex. plus bas, pour ne pas être dérangé).
Ouvrir le menu.
A
Sons / Audio
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Régl. Sonnerie
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
La sonnerie se fait entendre et le niveau réglé s’affiche.
Appuyer sur la touche.
Mobilt.fm
09.08.02
Personnaliser le combiné

))

ou
----------Service de nuit-------­SVC Nuit <act> De: 20:00 A: 08:00
Activer ou désactiver le "Service de nuit" Indiquer la période de temps pour la sonnerie
souhaitée (De - A). Sauter à la ligne suivante. Sélectionner le volume de la sonnerie.
Enregistrer. Appuyer
.
Etat ACTIVE ou DESACTIVE
Période de temps
Vol u m e de la sonnerie
71
Page 74
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
$FW
$UUW
$FW
$UUW
$FW, $UUW
6DXYHU
Personnaliser le combiné
Appuyer sur les touches :
Sonnerie : Marche / Arrêt / Bip
Par discrétion, il peut être utile d'éteindre la sonnerie ou de la remplacer par un Bip. Dans ce dernier cas, lors de chaque appel, un Bip de sonnerie se fait entendre.
Appuyer de manière prolongée.
C
Vous entendez une tonalité de confirmation (séquence ascendante de tonalités). Un bref message s’affiche à l’écran.
Désactiver le Bip de sonnerie
Appuyer de manière prolongée.
C
Toutes les tonalités sont de nouveau activées.
To na li t és davertissement
Clic clavier :
firmé.
To n a l i t és dacquittement :
tion (séquence de tons ascendante) à la fin des en­trées/réglages et lorsque lon pose le combiné sur la base ; Tonalité d’erreur (séquence de tons descen­dante) en cas d’entrée incorrecte ; Tonalité de fin de menu à la fin du menu
Alarme batterie :
Ouvrir le menu.
A
Sons / Audio
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Tonal. avertis.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Mobilt.fm
Chaque appui sur une touche est con-
Ton a li té de confirma-
La batterie doit être chargée.
09.08.02
72



Sélectionner
clic clavier
Sauter à la ligne suivante. Sélectionner
les tonalités d’acquittement
Sauter à la ligne suivante. Sélectionner
lalarme batterie
munication. Enregistrer les réglages.
ou
.
ou
ou pour lactiver en cours de com-
pour activer/désactiver le
pour activer/désactiver
ou pour activer/désactiver
.
Page 75
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
2XL
Appuyer sur les touches :

Décroché automatique

Lorsque cette fonction est paramétrée, il suffit de soulever le combiné du chargeur/de la base pour prendre lappel, sans avoir à appuyer sur la touche
Réglages comb.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Décroché auto.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
du combiné Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Sélectionner la fonction ou activer/désactiver avec
(9 = fonction activée).
!
Réinitialisation du combiné
Réglages comb.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Réinit. combiné
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
'
(retour à la configuration usine)
L’annuaire, la liste des opérateurs et la liste des appe- lants ne sont pas effacés lors de la réinitialisation. Les déclarations effectuées sur la base sont conservées.
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Confirmer pour valider :
Fonction Configuration usine
Volume du combiné (voir page 70)
Volume de la sonnerie (voir page 70)
Mélodie de la sonnerie (voir page 70)
Décroché automatique (voir page 73)
Alarme batterie (voir page 72) activée Volume Mains-libres
(voir page 70) Niveau de surveillance de
pièce (voir page 64) Service nuit
(voir page 71) Langue d’affichage
(voir page 69)
Mobilt.fm
Personnaliser le combiné
(configuration usine).
1
5
1
activé
3
élevé
desactivé
français
09.08.02
73
Page 76
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
2XL

Personnaliser la base

Appuyer sur les touches :
Personnaliser la base
Réglages base
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Fonctions spéc.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Utilis. Repeater
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Y
Tous les réglages de la base sont réalisés à partir du combiné !

Utiliser un répéteur

Le "Gigaset Repeater" permet daugmenter la portée de votre base et d'assurer ainsi la réception dans des zones qui n’étaient pas couvertes jusqu’ici. Si vous souhaitez utiliser un "Gigaset Repeater", vous devez activer cette fonction.
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Confirmer pour valider.
BASISST.FM
09.08.02
74
Page 77
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
2XL
Appuyer sur les touches :
Réinitialisation la base (retour à la configuration usine)
Lors de la réinitialisation, le code confidentiel (PIN sys­tème) n'est pas modifié et la déclaration des combinés sur la base est conservée.
Ouvrir le menu.
A
Réglages base
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Réinit. base
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
PIN
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer le PIN et valider
(Configuration usine 0000). Valider la réinitialisation.
Fonction Configura-
Montant de l’unité de taxation (voir page 51)
Préfixe de lopérateur (voir page 48) effacé Liste des appelants (voir page 33) effacée Intrusion sur communication en cours
(voir page 62) Noms internes des combinés
(voir page 58) Réveil (voir page 12) désactivé Mode de numérotation
(voir page 78) Durée du flashing (voir page 79) 250 ms Enregistrer les préfixes
(voir page 80) Pause après le préfixe (voir page 81) 3 s Pause après touche flashing (R)
(voir page 81) Pause après prise de ligne
(voir page 81)
BASISST.FM
Personnaliser la base
09.08.02
tion usine
00.00
désactivée
INT 1 à INT 6
FV
effacés
800 ms
3 s
75
Page 78
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Sécurité sur la base et le combiné
Appuyer sur les touches :
Sécurité sur la base et le combiné
Afin de protéger les réglages de votre appareil contre des interventions indésirables, sécurisez votre Gigaset avec un code personnel confidentiel (PIN système).

Modifier le PIN système

Afin de protéger les réglages systèmes contre les mo­difications effectuées par des tiers non autorisés, vous devez modifier le PIN système configuré en usine (0000) en entrant un code connu de vous seul.
Ouvrir le menu.
A
Réglages base
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
PIN système
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
PIN système
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer le PIN système actuel et valider
(Configuration usine 0000). Entrez le nouveau PIN système (4 chiffres).
Q
Sauter à la ligne suivante et répéter le nouveau PIN sys-
Q
tème. Enregistrer le PIN système.
sicherheit.fm
09.08.02
76
Page 79
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
626
Appuyer sur les touches :

Enregistrer et modifier les numéros durgence

Les numéros d'urgence nationaux sont pré-enregis- trés. Ils sont spécifiques à chaque pays ( ex: 15/17/18/ 112 pour la France). Vous pouvez enregistrer en plus un autre numéro durgence. Ces numéros sont valables pour tous les combinés déclarés sur la base.
Si les appels externes sont interdits sur votre
combiné, vous pouvez tout de même composer les numéros d’urgence.
Ouvrir le menu.
A
Réglages base
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Fonctions spéc.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
N° d'urgence
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
PIN système
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer le PIN système (configuration usine 0000) et va-
lider. Un numéro durgence déjà enregistré s’affiche et peut être modifié.
Entrer ou modifier le numéro d’urgence
Q
(jusqu’à 16 chiffres). Ouvrir le menu.
A
Enregistrer le numéro d’urgence.
sicherheit.fm
09.08.02
Sécurité sur la base et le combiné
!


Afficher et composer un numéro durgence

Les numéros durgence sont enregistrés dans la base ; ils peuvent être appelés même à partir dun combiné interdit aux appels sortants.
Appuyer sur la touche "Décrocher". Appuyer sur la touche écran. Les numéros d’urgence
spécifiques au pays et celui que vous avez enregistré s'affichent.
Sélectionner le numéro durgence souhaité. La liaison est établie.
Si un préfixe (voir page 80) est paramétré, celui-
ci est automatiquement placé devant les numé- ros durgence ainsi que dans la liste des appe­lants.
77
Page 80
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Raccorder la base à un autocommutateur privé
Appuyer sur les touches :
Raccorder la base à un autocommutateur privé
Certains systèmes téléphoniques ne supportent ni le service CLIP, ni lenvoi et la réception des messages courts SMS.
Voir m o d e demploi du système téléphonique

Mode de numérotation et durée du flashing

Etape 1 : Paramétrer le mode de numérotation
La modification du mode de numérotation est unique­ment nécessaire si votre autocommutateur privé ne fonc­tionne pas avec le mode réglé (FV
Voir Mode d emploi de lautocommutateur privé
Possibilité de réglage : –Fréquence vocale (FV)
–Numérotation Décimale (ND)
Ouvrir le menu.
A
Réglages base
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Fonctions spéc.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Mode numérot.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner le mode de numérotation souhaité et valider.
ANLAGEN.FM
- F
09.08.02
.
réquence Vocale).
.
78
Page 81
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
g
Raccorder la base à un autocommutateur privé
Appuyer sur les touches :
Etape 2 : Paramétrer le flashing
Votre autocommutateur privé a besoin
Le réglage sélectionné est identifié par le symbole '.
Réglages base
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Fonctions spéc.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Durées flashin
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
A

Condition :
dune durée de flashing différente de celle réglée par défaut (pour se connecter au réseau téléphonique).
Voir M o d e demploi de lautocommutateur privé
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider.
80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 600 ms.
ANLAGEN.FM
09.08.02
.
79
Page 82
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Raccorder la base à un autocommutateur privé
Appuyer sur les touches :
Enregistrer un indicatif (préfixe réseau)*
ANLAGEN.FM
09.08.02
Réglages base
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Fonctions spéc.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Préf.accès rés.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Sauvegarder
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
p. ex.
Condition :
nécessaire dentrer un préfixe, p. ex. "0“, avant le numéro pour accéder au réseau (voir page 81).
Ouvrir le menu.
A
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer ou modifier le préfixe (3 chiffres maxi.).
\
Ouvrir le menu.
A
Enregistrer le réglage.
Sur votre autocommutateur privé, il est
Lorsque vous enregistrez un numéro dans
lannuaire (voir page 24) ou dans la liste des opérateurs, noubliez jamais le préfixe ! Exemple : 0 089 123456.
Le
préfixe
jours ajouté ou composé automatiquement aux numéros de la liste des appelants et aux numéros durgence.
Les services opérateur de votre Gigaset fonc­tionnent uniquement si votre autocommutateur privé est raccordé au
que vous enregistrez "ici est tou-
réseau analogique fixe
.
Numérotation FV
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
80
Système téléphonique : fréquence vocale temporaire
Si votre autocommutateur privé utilise encore la numé- rotation décimale (ND) et que la numérotation en fré- quence vocale (FV (p. ex. pour écouter une messagerie ou un serveur vo­cal), vous devez passer temporairement en fréquence vocale (FV) en cours de communication.
Condition :
Ouvrir le menu.
A
La fréquence vocale est activée.
*N’est pas disponible dans tous les pays.
la communication est établie !
réquence Vocale) est nécessaire,
- F
Page 83
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Raccorder la base à un autocommutateur privé
Appuyer sur les touches :

Enregistrer des pauses

Pause après prise de ligne
Cette fonction permet de régler la longueur de la pause qui est toujours insérée automatiquement avant l’émission du numéro dappel, lorsque vous appuyez sur la touche "Décrocher"
Ouvrir le menu.
A
?D=
p. ex.
Activer la fonction. Indiquer la longueur de la pause.
1 seconde = 1; 3 secondes = 2; 7 secondes = 3; 2,5 secondes =
Le réglage est enregistré.
Pause après fonction "R"
Cette fonction permet de régler la longueur de la pause qui est insérée lorsque vous appuyez de manière pro­longée sur la touche "Annuaire spécial"
Ouvrir le menu.
A
ANLAGEN.FM
.
!
4
09.08.02
.
?D9
p. ex.
A
?D
p. ex.
Activer la fonction. Indiquer la longueur de la pause.
800 ms = 1; 1600 ms = 2; 3200 ms = 3.
Le réglage est enregistré
Pause après préfixe d'accès réseau
Condition :
tez modifier la pause réglée. La base ajoute automatiquement au préfixe la pause
que vous réglez ici. Consultez le mode demploi de vo­tre autocommutateur privé pour savoir si une pause est nécessaire et quelle doit être sa longueur.
Ouvrir le menu. Activer la fonction. Indiquer la longueur de la pause.
1 seconde = 1; 2 secondes = 2; 3 secondes = 3; 6 secondes =
Le réglage est enregistré.
Vous avez enregistré un préfixe et souhai-
4
81
Page 84
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
!

Annexe

Annexe

Entretien

Essuyer la base et le combiné avec un ou un chiffon antistatique. Ne de charge statique !

Contact avec les liquides

Si le poste mobile a été mis en contact avec un liquide,
il ne faut en aucun cas le mettre en marche. Retirer tous les accumulateurs immédiatement.
Laisser le liquide s'écouler, sécher toutes les parties avec un linge ab­sorbant.
Placer le mobile sans accumulateurs pendant au moins 72 heures dans un endroit chaud et sec. Ensuite, dans la plupart des cas le mobile fonctionnera à nouveau.

Questions-réponses

Si au cours de l'utilisation de votre appareil, des questions apparais­sent, nous sommes à votre disposition à l'adresse
www.my-siemens.com/customercare
les questions les plus courantes et leurs réponses sont reproduites ci­après.
ANHA.FM
chiffon légèrement humide
utiliser de chiffon sec ! Risque
jamais
24 heures sur 24. En outre,
09.08.02
Question Cause possible Solution possible
Aucun affichage Le combiné n’est
Aucune réaction lorsque lon appuie sur les touches
Pas de liaison radio avec la base – p. ex.
%DVH
82
clignote
pas activé
Batterie vide Remplacer ou rechar-
Protection clavier activée
Combiné hors de la zone de couverture de la base
Le combiné n’est pas déclaré
Base nest pas en position marche
Appuyer durant
1 seconde
che "Raccrocher"
ger la batterie (Page 9) Appuyer sur
durant 1 seconde
Se rapprocher de la base
Déclarer le combiné (Page 54)
Contrôler le bloc-sec­teur sur la base (Page 8)
sur la tou-
B
Page 85
Gig 4010 Comfor t, FRK+FRK PTT, A310 0 8 -G4010-
Question Cause possible Solution possible
Le combiné, placé sur la base, ne se re­charge pas
Combiné ne sonne plus
Impossible de sé- lectionner les numé- ros externes
Unités/coûts ne sont pas affichés
Les coûts des com­munications ne sont pas affichés
Votre correspondant nentend rien
Le numéro de l’ap- pelant nest pas affi­ché bien que le ser­vice CLIP soit activé
Sonnerie/tonalités non audibles
To na l i té derreur (sé- quence de tonalités décroissantes)
Prise de ligne prolon­gée par un second combiné
Sonnerie désactivée Activer la sonnerie.
Interdiction d’appel activée
Le numéro corres­pond à un numéro interdit
Information sur le ta­rif manque.
Service non disponi­ble dans certains pays (ex: France)
Coût de l’unité = 0
Appui sur la touche
et microphone
"désactivé" La transmission
du numéro est désactivée
Vous avez interverti le cordon téléphoni- que sur votre Gigaset
Entrée incorrecte Répéter la procédure ;
ANHA.FM
La puissance de char­ge maximale est uni­quement disponible lorsque l’on
phone pas
Appui prolongé sur
C
.
Désactiver linterdic­tion d’appel
Prendre en compte les numéros interdits
Demandez à votre opérateur de réseau lenvoi des impulsions de comptage si dispo­nible.
Paramétrer le montant de la taxe par unité (Page 51)
Activer le microphone
S
avec
L’appelant doit deman- der à son opérateur dactiver la transmis­sion des numéros
Lors de lachat, vérifier que le brochage du connecteur est bien correct (brochage 3-4 des fils du téléphone / EURO CTR37)
lors de cette nouvelle opération, bien contrô- ler l’écran et, si néces- saire, consulter le mode d’emploi
09.08.0
Annexe
ne télé-
.
83
Page 86
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Annexe

Service Clients

Si vous avez des questions techniques ou d'utilisation de votre appa­reil, le moyen le plus simple est de solliciter l'assistance de notre site Internet:
www.my-siemens.com/customercare
vous trouverez également dans le manuel d'utilisation, chapitre
tions réponses
plus fréquentes. Dans le cas où une réparation s'avérerait nécessaire, adressez-vous au
service clients: Téléphone: 01 56 38 42 00 Fax: 01 56 38 42 01
La garantie est assurée par
Siemens SAS 39/47 bd Ornano F-93527 Saint Denis Cedex
(voir page Page 82) des réponses aux questions les
ANHA.FM
09.08.02
Ques-
Conformité
Votre Gigaset est homologué dans votre pays comme indiqué par le label figurant sous lappareil. Les spécificités nationales sont prises en compte.
La conformité de lappareil avec les exigences essentielles de la direc­tive européenne R&TTE (99/05/CEE), est confirmée par le label CE.
Extrait de la déclaration originale
We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is ma­nufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with the registration number Q810820M in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/05/EC.
Senior Approvals Manager The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need,
a copy of the original DoC can be made available via the company hotline.
La déclaration de conformité (DoC) a été signée. En cas de besoin, une copie du document original peut être fournie sur demande auprès du service clients.
84
Page 87
Gig 4010 Comfor t, FRK+FRK PTT, A310 0 8 -G4010-

Caractéristiques techniques

Batteries recommandées :
ANHA.FM
09.08.0
Annexe
Nickel-Cadmium (NiCd)
Sanyo N-3U (700 mAh) Saft RH 6 NiMH 1300 (1300 mAh) Mobile Power 700 (700 mAh) Panasonic HHR-110 AA
Panasonic 600 DT (600 mAh) Panasonic Pro+ 1500 (1500 mAh) Emmerich 700 (700 mAh) Sanyo HR-3U (1600 mAh)
Nickel Metal Hydrure (NiMH)
(1100 mAh)
GP GP130 AAHC (1300 mAh) Varta Phone Power (1300 mAh) Emmerich 1300 (1300 mAh)
Tem ps dutilisation/temps de charge du combiné :
Capacité (mAh)
700 jusqu’à 180 supérieure à 10 environ 5,5
1200 jusqu’à 300 supérieure à 17 env iron 11
1600 jusqu’à 400 supérieure à 23 environ 14
Lors de la première charge, il est recommandé de rester bran-
ché sans interruption durant un intervalle de temps minimum (voir tableau) – indépendamment de l’état de charge affiché !
La capacité de charge de la batterie diminue au bout de quel­ques années.
Auto nomie (heure)
Auto nomi e en communica­tion (heures)
Te m p s d e charge (heures)
Consommation électrique :
En veille (sans charge) env. 1,9 Watt.En veille, durant la charge, env. 4,6 Watt.En communication (sans charge) env. 2,1 Watt.
85
Page 88
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Annexe
Caractéristiques techniques
Caractéristique Va le ur
Norme DECT supportée Norme GAP supportée Nombre de canaux 60 canaux duplex Plage de fréquences
radio Mode duplex multiplexage temporel, longueur de trame
Espacement entre canaux
Débit binaire 1 152 kbit/s Modulation GFSK Codage de la voix 32 kbit/s Puissance d’émission 10 mW, puissance moyenne par canal Portéejusqu’à 300 m en champ libre,
Alimentation électrique
Conditions ambiantes pour l’exploitation
Mode de numérotation
Durée du flashing 250 ms Dimensions Base env. 136,6 x 149 x 64,2 mm
Dimensions Combiné env. 155 × 53,6 × 36,2 mm
Poids Base 175 g
Longueur des cordons de raccorde­ment
1880 MHz à 1900 MHz
10 ms 1 728 kHz
jusqu’à 50 m à lintérieur dun bâtiment Base 220/230 V ~/ 50 Hz
(bloc-secteur SNG X-a) +5 °C à +45 °C
20 % à 75 % d’humidité relative FV (fréquence vocale)/ND
(numérotation décimale)
(long x larg x haut)
(long x larg x haut)
Combiné avec batterie < 175 g Cordon téléphonique env. 3 m
Cordon d’alimentation électrique env. 3 m
ANHA.FM
09.08.02
86
Page 89
Gig 4010 Comfor t, FRK+FRK PTT, A310 0 8 -G4010-

Procédures pour les services réseau

Procédures pour les services réseau

Activer/désactiver les fonctions

Nom France
Masquer une fois le numéro 3651 Signal d'appel activé *43# Signal d'appel désactivé #43# Renvoi général activé : Si occupé Non disponible Inconditionnel *21*NUMBER# Si non-réponse Non disponible Renvoi général désactivé : Si occupé Non disponible Inconditionnel #21# Si non-réponse Non disponible Modifier PIN réseau *03*PIN*NEW_PIN1*NEW_PIN2# Ne pas déranger activé Non disponible Ne pas déranger désactivé Non disponible Réveil activé *55*TIME# Réveil désactivé #55*TIME#
TNET_TAB.FM
09.08.0
87
Page 90
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Procédures pour les services réseau

Fonctions en cours de communication

Nom France
Double appel R Reprise R1 Va-et-vient R2 Activer conférence R3 Fin conférence Non disponible Rappel si occupé Rappel si occupé Accepter le signal d'appel R2 Rejeter le signal d'appel
activé
désactivé
TNET_TAB.FM
5 #37#
09.08.02
88
Page 91
Gig 4010 Comfor t, FRK+FRK PTT, A310 0 8 -G4010-

Compatibilité

Cette liste permet de connaître les fonctions de votre combiné Gigaset, disponibles sur les différentes bases Gigaset.
Combiné 4000 Comfort Base Gigaset
Numérotation à partir de la liste des opérateurs Numérotation à partir de l’Annuaire local Numérotation à partir de la liste des numéros Bis Communications internes (appel sélectif/appel
groupé) Mains-libres sur le combiné de confort Ecoute amplifiée activable à partir de la base
Affichage de la durée de la communication Interphonie entre 2 combinés de confort
(G4000 Comfort) Gérer la liste des appelants Clip Surveillance de pièce vers interne Heure sur le combiné Copie de l’Annuaire entre les combinés G3000
Comfort / G4000 Comfort Surveillance de pièce Affichage de la taxation / durée de la communica-
tion Support de toutes les fonctions répondeur
Sélection de la langue
KOMPATI.FM
303x 3010 / 3015
09.08.0
Compatibilité
+ + + + + + + +
+ + + + (uniq.
3015) + + + +
+ + + + + + + +
+ + + +
+ + (uniq.
3015)
- -
Combiné 4000 Comfort Base Gigaset
4010 /15 Classi c
Ecoute amplifiée sur la base Copie de l’Annuaire entre 2 combinés de confort
G4000 Surveillance de pièce vers interne Talkie-Walkie entre 2 combinés
(G4000 Comfort) Affichage CLIP sur combiné de confort G4000 Gérer la liste des appelants Clip Support de tous les services réseau de la base
G4 010/G4015 Affichage de la durée de la communication sur
combiné de confort
+ (uniq. 4015)
+
+ +
+ + +
+
89
Page 92
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
Compatibilité
Combiné 4000 Comfort Base Gigaset
Support de toutes les fonctions répondeur de la base 4015 Classic (sauf commande/consultation à distance, fonction info)
Paramétrer laffichage de la date et de lheure sur combiné de confort
Sélection de la langue possible Minimessages SMS, possibilité d’envoyer ou de
recevoir des minimessages SMS Paramétrage des catégories daccès au réseau
Combiné 4000 Comfort Base Gigaset
Choix de la langue Support SMS ("short message service") Affichage sur le combiné mobile de la lecture et
de l'enregistrement du répondeur Utilisation avec des commandes vocales Préfixe opérateur automatique Éteindre le Babyfon de l'extérieur
KOMPATI.FM
09.08.02
+
+
-
-
-
4035/4135isdn
-
-
-
-
-
-
90
Combiné 3000 Classic/Comfort Base Gigaset
4010 /15 Com­fort
Numérotation à partir de la liste des opérateurs Numérotation à partir de l’Annuaire local Numérotation à partir de la liste des numéros Bis Communications internes (appel sélectif / appel
+ + + +
groupé) Mains-libres sur le combiné de confort Ecoute amplifiée activable à partir de la base Affichage de la durée de la communication
+
-
+
Page 93
Gig 4010 Comfor t, FRK+FRK PTT, A310 0 8 -G4010-
Combiné 4000 Classic Base Gigaset
Affichage CLIP sur combiné G4000 Classic Gérer la liste des appelants Clip Paramétrage des catégories daccès au réseau Support de tous les fonctions répondeur de la base
4010/ 4015 Co mfort Affichage de la taxation / durée de la communica-
tion sur combiné Classic Support de toutes les fonctions AB de la base 4015
Comfort Affichage de lheure sur combiné Classic Sélection de la langue Support du service SMS Ecoute amplifiée sur la base possible Copie de l’Annuaire avec un combiné 4000 Classic Surveillance de pièce vers interne Fonction Interphonie
KOMPATI.FM
09.08.0
Compatibilité
4010/15 Comfort
+ + + +
+
+
+
-
-
-
-
-
-
91
Page 94
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719

Présentation des menus

Présentation des menus
MENU.FM
09.08.02
Au lieu de rechercher dans un menu, vous pouvez accéder plus rapidement à une fonc­tion en appuyant sur P. ex. :
; ;
=
puis en tapant une combinaison de chiffres.
A
pour régler la date.
4-4
Menu principal
en
A
1
SMS/Messg. txt
2
Services réseau
3
Famille/Loisirs
4
RDV/Heure
5
Sons / Audio
7
Réglages comb.
position de repos du téléphone
1-1
Créer texte
1-2
Reçus
1-3
Envoyés
1-4
Centre serv. 1
1-5
Centre serv. 2
2-1
Secret app/app
2-2
Signal d'appel
2-3
Autorappel suppr.
2-4
Transfert appel
2-5
Accès sélectif
2-6
Mémo Appel
2-7
Verrou.connex.
2-8
Pas déranger
3-1
Surveill. Pièce
3-2
Talkie-Walkie
4-1
Entrer RDV
4-2
Réveil/Alarme
4-3
Dates échues
4-4
Date/Heure
5-1
Vol ume écoute
5-2
Régl. Sonnerie
5-3
Tonal. avertis.
7-1
Décroché auto.
7-2
Langue
7-3
Inscrire comb.
7-4
Sélect. base
7-5
Réinit. combiné
, appuyer sur:
[Entrée]
[Entrée] [Entrée] [Entrée] [Entrée]
[Entrée] [Entrée] [Entrée]
[Liste] [Liste] [Liste]
92
Page 95
Gi g 4010 Comfort, F RK+FRK PTT, A310 08-G4010 - P102-1-
MENU.FM
Présentation des menus
09.08.02
8
Réglages base
8-2 8-3 8-4
PIN système Réinit. base Fonctions spéc.
[Entrée]
8-4-1
8-4-2
8-4-3 8-4-4 8-4-5 8-4-6
Mode numérot.
Durées flashing
Utilis. Repeater Préf.accès rés. N° d'urgence Intrusion Int.
8-4-1-1 8-4-1-2
8-4-2-1 8-4-2-[...] 8-4-2-7
[Entrée] [Entrée]
Fréq. Vocales N.Décimale
80 ms [etc. jusqu’à] 600 ms
93
Page 96
Gi g 4010 C omfor t, FRK+ FRK PTT, A3100 8 -G4 010-P10 2-1- 7719
MENU.FM
Présentation des menus
Annuaire/Annuaire spécial
Appuyer sur / pour ouvrir la liste correspondante. Après sélection dune entrée et appui sur
, les options de menu suivantes sont
A
disponibles :
1
Utiliser le N°
2
Effacer entrée
3
Copier entrée
4
5
Effacer liste
6
Copier liste
7
Mémoire dispo.
Messages
Appuyer sur de la liste des appelants ou les messages texte.
Ensuite, les options de menu suivantes sont disponibles :
pour appeler les
messages
de la messagerie externe, du répondeur,
09.08.02
1
Messg.txt:
2
Répondeur:
3
Messagerie
4
Appels:
94
4-1 4-3 4-4
Copie ds répert. Effacer liste Réglages
4-4-1 4-4-2
Appels perdus Tous appels
Page 97
Gig 4010 Comfort, FRK+FRK PTT, A3 1008-G 4010-P10 2-1-
6DXYHU
)LQ
6DXYHU
6DXYHU
Volu me écoute
Date/Heure
Réveil/Alarme

Mémento

umschl_v.fm
09.08.0
Mémento
Combiné
Act./désact. combiné
Act./désact. verrou. clavier
Act./désact. tonalités
Appel externe
Répétition numérotation (liste Bis)
Enregistrer un numéro Bis dans l'annuaire
Numérot. à partir annuaire
Numéroter à partir de la liste des appelants
Régler le volume de l’écouteur du combiné
Appel interne
Appel tous les combinés
Tr an s f érer la communica- tion vers autre combiné
Double appel interne
Régler la date et lheure
Régler le réveil
Appui prolongé sur
Appui prolongé sur
Appui prolongé sur
!
P
/.
Sélectionner un numéro dans la liste Bis comme ci-dessus puis :
A

A
Sélectionner une entrée
No. vers répert.
[1ère lettre du nom].
P
Appels
Sons / Audio
B
C
!
=
=
si néc.
==
ou direct.
!

Entrée

!
!
et
et
A
Régler la
A
Effectuer les réglages
usager interne
Appel général
usager interne
et
usager interne=; retour 1er corresp. :
RDV/Heure
date et lheure
RDV/Heure
!
C
!
ou
=
=
=

=
=
95
Page 98
Gig 4010 Comfort, FRK+FRK PTT, A31008-G4010-P102-1-

Accessoires

Accessoires
Faites évoluer votre Gigaset pour le transformer en
1
2
1
4
7
...
INT
DEF
ABC
3
2
MNOGHI
JKL
6
5
WXYZPQRS
TUV
9
8
0
petit autocommutateur privé.
A chacun son combiné
6
Communications internes gratuites
Renvoi des communications externes, etc.
Combiné Gigaset 4000 Comfort
Le Gigaset 4000 Comfort offre des fonctionnalités plus étendues.
Ecran graphique à 5 lignes, rétro-éclairé,
SMS
Talkie-Walkie.
Mains-libres,
Annuaire pour env. 200 numéros/noms,
Surveillance de pièce
Fonction Réveil/Alarme.
Zubehör.fm
09.08.02
96
Contenu de lemballage : Combiné avec chargeur. Couleur : bleu nuit ou blanc glacier
*
Combiné Gigaset 4000 Classic
Le Gigaset vous offre les fonctionnalités suivantes :
Ecran 12 caractères pour laffichage de lheure, des numéros, etc.,
Annuaire avec 20 entrées,
Fonction réveil,
DEF
1
3
ABC
2
MNOGHI
4
JKL
6
5
PQRS
WXYZ
7
9
TUV
8
0
R
Répétition des 5 derniers numéros composés
Contenu de lemballage : Combiné avec chargeur Couleur : bleu nuit ou blanc glacier
Répéteur Gigaset
Grâce au "Gigaset repeater", vous pouvez augmenter la portée de votre Gigaset et atteindre des zones où la réception était jusquici impossible. Dans la zone radio étendue, toutes les fonctions habi­tuelles du combiné sont utilisables.
(Nest pas disponible dans tous les pays!)
*peut différer selon le pays
Page 99
Gig 4010 Comfort, FRK+FR K PTT, A310 08-G4010 - P102-1-
1
4
7
PQRS
GHI
2
ABC
5
JKL
8
TUV
0
3
DEF
6
MNO
9
WXYZ
Combiné Gigaset 4000 Micro
Clavier rétro-éclairé,
Vibreur,
Prise pour micro-casque, PC et lecteur MP3,
INT
DEF
1
3
ABC
2
MNO
4
6
GHI
JKL
5
WXYZ
7
PQRS
9
TUV
8
0
Ecran graphique de 5 lignes rétro-éclairé,
SMS (messages courts),
Talkie-Walkie,
Mains-libres,
Annuaire pour env. 200 numéros/noms,
Surveillance de pièce,
Fonction Réveil/Alarme.
Contenu de lemballage : combiné avec chargeur. Couleur : bleu nuit métallisé
Zubehör.fm
*
09.08.02
Accessoires
Vous pouvez vous procurer tous les
commerce spécialisé
ou sur Internet via le
appareils, accessoires
Siemens Service client Shop
ou
batteries
https://communication-market.siemens.de/serviceshop/default.asp
Pour la France métropolitaine : http://www.siemens.fr/gigashop
Découvrez l'ensemble de notre gamme de produits sur : http://www.my-siemens.com
Cher Client,
Votre avis est très important pour nous ! Nous vous demandons donc de nous consacrer quelques mi-
nutes pour répondre à notre enquête sur Internet :
http://www.siemens.com/customersurvey
Des produits Siemens dune valeur totale de 5000 euros se­ront attribués par tirage au sort entre tous les participants.
La date limite de participation est le 31 août 2002.
Merci davance !
dans le
:
*peut différer selon le pays
97
Page 100
Gig 4010 Comfor t, FRK+FRK PTT, A310 0 8 -G4010-

Index

Index
4010CoSIX.fm
09.08.0
A
Accessoires Activer
Tonalités davertissement et
de signalisation Activer/désactiver lalarme batterie Activer/désactiver le clic clavier Activer/désactiver le combiné Activer/désactiver les tonalités
dacquittement
Affichage du numéro de l’appelant
Annuaire
Afficher l’entrée Composer un numéro Copier Copier l’entrée Effacer toutes les entrées Effacer une entrée Enregistrer un numéro Entrer un nom Modifier l’entrée
Annuaire spécial
Copier Copier l’entrée Effacer ou afficher l’entrée Effacer toutes les entrées Enregistrer un numéro Entrer un nom Sélectionner un numéro
Appel
Externe
Transférer Appel collectif (appel en interne) Appeler en interne Autocommutateur privé Autocommutateurs privés
Enregistrer les préfixes
Enregistrer une pause après
le préfixe
Paramétrer le flashing
Régler le mode de numérotation
96
(CLIP)
24
30
30
16
61
81
72
72
10
72
17
28
26
29
31
28
24
25
28
29
28
31
24
25
26
60
16
78
80
79
72
78
B
Base
Enregistrer une pause Lieu d’implantation Raccorder Raccorder sur un autocommutateur
privé
Rétablir la configuration usine
Batterie
Charger Insérer
Batteries recommandées
8
78
9
9
81
7
85
C
Caractéristiques techniques Catégorie daccès CLIP
17
Affichage du numéro de l’appelant
Liste des appelants Clip ceinture CLIR
18
CNIP
36
Combiné
Activer/Désactiver
Activer/désactiver
Changement sur une autre base
Déclarer
Interdire la numérotation externe
Modifier la langue d’affichage
Modifier le nom
Replacer en configuration usine
Retirer
57
Temps dutilisation et de charge Commutation sur un appel Compatibilité Conférence Configuration usine
Base
75
Combiné Consignes de sécurité Contenu de l’emballage Customer Care
63
10
54
58
89
41
73
84
85
33
10
10
62
6
7
75
17
57
63
69
73
85
98
Loading...