Appuyer sur la touche écran pour appeler
la fonction affichée sous la forme de
ou d'icône sur les champs gris au-dessus
de la touche.
A
Touche Communication
3
Compose le numéro de téléphone ou le
nom affiché, accepte l'appel. En mode
veille : affiche les derniers appels.
B
Touche Marche/Arrêt/Fin
4
• Eteint : appuyer de manière prolongée
pour allumer le téléphone.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer brièvement
pour terminer.
• Dans des menus : appuyer brièvement
pour revenir au niveau précédent.
Appuyer de manière prolongée pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer de manière prolongée pour éteindre le téléphone.
5 Touche navigation
Dans des listes et menus
GFaire défiler.
Appel de fonction.
D
Retour au niveau précédent.
C
Pendant un appel
Ouvrir le menu Communication.
D
En mode veille
Ouvrir l'annuaire.
F
Ouvrir le menu.
D
Infos GPRS
C
§Text§
s
_ ª g
Service provider
17.07.2005 09:15
Nv. SMSMenu
Appuyer de manière prolongée
6
*
• En mode veille : activer/désactiver
toutes les tonalités de signal (sauf
l'alarme).
• Pour les appels entrants : ne désactive
que les sonneries.
Appuyer de manière prolongée
7
En mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
A75
Page 2
2
Mise en marche
Mise en marche
Utilisation de la carte SIM/
batterie
A la livraison, l'écran de votre téléphone
est recouvert d'un film de protection.
Le retirer avant la mise en marche. L'opérateur vous remet une carte SIM contenant
toutes les données importantes de votre
compte. Si elle a le format d'une carte
bancaire, détacher la petite carte et
l'ébarber si nécessaire.
Soulever le couvercle de la batterie
1
Insérer la carte SIM
rement dans l'emplacement prévu (vérifier la position de la partie biseautée
Pousser ensuite le loquet de blocage sur
le dessus de la carte SIM
et l'enfoncer entiè-
2
.
4
2
4
Placer la batterie latéralement dans le
téléphone
jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
et appuyer vers le bas 6,
5
3
.
1
3
6
7
Pour la retirer, appuyer sur la languette
, puis extraire la batterie.
7
Insérer le couvercle de la batterie dans la
partie basse du téléphone
vers le bas
en place.
, jusqu'à ce qu'elle se mette
9
9
8
).
Toujours éteindre le téléphone avant de
retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont utilisables.
Les anciennes cartes SIM ne conviennent
pas. Dans ce cas, contacter l'opérateur.
Charge de la batterie
A la livraison, la batterie n'est pas entièrement chargée. Brancher le câble du chargeur sur le téléphone (en bas), puis le
bloc secteur dans la prise secteur et charger pendant au moins deux heures sans tenir compte du témoin de charge lors de la
première charge.
, et appuyer
8
5
Page 3
Durée de la charge
Durée de la charge : 2 heures. Température ambiante comprise entre 5 °C et 40 °C
(l'icône clignote quand la température est
5 °C en dessous/au dessus de ces limites).
Mise en marche/Arrêt/
PIN
Mise en marche, arrêt
Appuyer de manière prolongée sur la touche
Marche/Arrêt/FinBpour allumer/éteindre le téléphone.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un
code PIN de 4 à 8 chiffres. Entrer le code
PIN avec les touches numériques (la saisie
du code est masquée à l'écran. En cas
d'erreur, appuyer sur
saisie avec
prend quelques secondes.
A la première mise en marche du téléphone, la date et l'heure doivent être définies.
§OK§. La connexion au réseau
§Effacer§). Valider la
Mode veille
Lorsque le nom ou le logo de l'opérateur
s'affiche à l'écran, le téléphone est en
mode veille et prêt à fonctionner.
Appuyer de manière prolongée sur la touche
Marche/Arrêt/Fin
veille à partir de n’importe quelle option
de menu.
Bpour revenir en mode
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés
par plusieurs codes confidentiels contre
les utilisations abusives.
Mise en marche/Arrêt/PIN
Conserver ces codes confidentiels en lieu
sûr mais veiller à pouvoir les retrouver en
cas de besoin !
§Menu§ ¢ m¢ Sécurité ¢ Codes PIN
¢ Sélectionner une fonction.
Utilisation PIN
Le code PIN est normalement demandé
lors de la mise en marche du téléphone.
Vous pouvez désactiver ce contrôle, au
risque toutefois d'une utilisation abusive
de votre téléphone. Certains opérateurs
n'autorisent pas la désactivation de ce
contrôle.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un
numéro de votre choix (de 4 à 8 chiffres)
plus facile à mémoriser.
Changer PIN2
(affichage uniquement si le code PIN2 est
disponible). Procéder comme dans la section Changer PIN.
Modifier code appareil
Lorsque vous exécutez pour la première
fois une fonction protégée par le code appareil (par ex., Appel direct, p. 5), vous le
définissez (nombre de 4 à 8 chiffres) et
l'entrez vous-même. Il est ensuite valable
pour toutes les fonctions protégées.
Après trois entrées incorrectes, le téléphone est bloqué. Contacter alors le
service Siemens.
Désactivation de la restriction
de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN,
la carte SIM est bloquée. Entrer le code
PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte
SIM par votre opérateur. En cas d'oubli du
PUK (MASTER PIN), contacter l’opérateur.
Sécurité de mise en marche
Même lorsque l'utilisation du code PIN est
désactivée , une validation est demandée
pour mettre le téléphone en marche. Cela
évite de mettre le téléphone en marche
3
Page 4
4
Appel téléphonique
par inadvertance, par ex. lorsque vous le
transportez dans un sac ou voyagez en
avion.
Appuyer de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt/Fin
§OK§ pour mettre le téléphone en marche
ou bien annuler l’opération avec n'importe quelle touche sauf
puis sélectionner
B
§OK§.
Appel téléphonique
Composition d'un numéro
Le téléphone doit être en marche (mode
veille). Entrer le numéro (toujours avec
préfixe national ou, au besoin, international). Appuyer sur
dernier chiffre, appuyer de manière pro-longée pour effacer tout le numéro. Pour
composer le numéro, appuyer sur la touche
A.
Fin de la communication
Appuyer brièvement sur la touche FinB.
Appuyer également sur cette touche si le
correspondant a raccroché le premier.
Réglage du volume
Utiliser la touche de navigationE pour
commencer à régler le volume pendant la
conversation. Régler le volume avec
Rappel des numéros précédents
Pour recomposer le dernier numéro appelé, appuyer deux fois sur la touche Com-
munication
ros composés précédemment, rechercher
dans la liste le numéro souhaité avec
puis appuyer surA.
Ligne occupée
Pour un rappel automatique jusqu'à 15
minutes à intervalles croissants, appuyer
sur
§Rap.auto§. Pour qu’une sonnerie reten-
tisse lorsque le numéro occupé se libère,
appuyer sur
§Mémo§. Un signal vous invite à rappeler le
numéro affiché au bout de 15 minutes.
§Effacer§ pour effacer le
G.
A. Pour rappeler des numé-
G,
§Rappel§ (
). Appuyer sur
L
Prise d'un appel
Le téléphone doit être en marche (mode
veille). Un appel entrant interrompt toutes les autres utilisations du téléphone.
Appuyer sur
Un num éro transmis pa r le réseau s'affiche.
Si le numéro et le nom sont enregistrés
dans l'annuaire, le nom correspondant apparaîtra à sa place. Le symbole de la cloche peut toujours être remplacé par une
animation, selon le réglage.
§Réponse§ ou surA.
Rejeter un appel
Appuyer sur §Rejeter§ ou brièvement surB.
Permutation entre 2 appels b
Etablir une nouvelle connexion lors d'un
appel avec
poser un nouveau numéro, également de
l'annuaire :
vez alterner entre les deux correspondants.
Vous paierez des frais supplémentaires
pour la deuxième communication.
y menu§¢ Garde ¢
). Avec §Permut.§, vous pou-
F
J
(com-
Conférenceb
Etablir une nouvelle connexion lors d'un
appel avec
poser un nouveau numéro).
Avec
prendre la communication en attente.
Répéter cette opération jusqu'à ce que
tous les participants soient intégrés à la
conférence (5 participants max.).
La touche Fin
nications de la conférence en même
temps.
Vous paierez des frais supplémentaires pour chaque communication.
y menu§¢ Garde ¢
y menu§¢ Conférence, vous pouvez
J
(com-
Bcoupe toutes les commu-
Mains-libres
Pendant une communication, vous pouvez poser le téléphone. La conversation
se poursuit via le haut-parleur. Appuyer
sur
§Mains-lib§ et §Oui§ pour activer la fonc-
tion mains-libres. Appuyer sur
pour l'arrêter. Avertissement ! Toujours
§Mains-lib§
Page 5
Annuaire
5
prendre l'appel avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte risquerait d'occasionner des troubles
auditifs !
Menu Communication
Plusieurs fonctions ne sont disponibles
qu'en cours de communication :
y menu§¢ Sélectionner une fonction.
Appel direct
Le téléphone peut être verrouillé de façon
à n'autoriser que l'appel d'un numéro
défini.
Mise en marche
§Menu§ ¢ m¢ Sécurité¢ Appel direct
Appuyer sur
téléphone. A l'invite, définir et entrer le
code du téléphone (4 à 8 chiffres). Ne pas l'oublier ! Valider la saisie avec
puyer sur
ro dans l'annuaire ou en entrer un nouveau. Avec
§Sélect.§ et entrer le code du
§Modifier§. Sélectionner un numé-
§OK§ confirmer MARCHE.
§OK§ puis ap-
Utilisation
Appuyer de manière prolongée sur la touche écran de droite
le numéro.
>pour composer
Désactivation
Appuyer de manière prolongée puis entrer le code du téléphone. Valider la saisie
avec
§OK§ puis appuyer sur §Modifier§. Avec
§OK§ confirmer ARRET.
Annuaire
<Nvlle entrée>
Ouvrir l'annuaire (en mode veille) Fsélectionner <Nvlle entrée>¢ §Sélect.§
¢ Gactiver les champs de saisie.
Numéro : Entrer toujours le numéro de té-
léphone avec un préfixe régional.
Nom : Entrer le prénom ou le nom.
Groupe : Organiser les entrées en groupes,
sélectionner avec
§Modifier§.
Emplacement:Sélectionner l'emplacement :
SIM (carte SIM), Téléphone (mémoire du
téléphone)ou SIM protégée (carte SIM
spéciale).
Entrée n°: Ceci est automatiquement af-
fecté à l'entrée. Changer avec
Appuyer sur
nouvelle entrée.
§Sauver§ pour enregistrer la
§Modifier§.
Saisie de texte
Appuyer plusieurs fois sur les touches numériques jusqu'à ce que le caractère s'affiche. Le curseur s'avance après un bref
délai. Exemple :
Appuyer une fois pour a, deux fois
2
pour b etc.
Appuyer de manière prolongée pour
entrer un chiffre.
Ä, ä, 1–9 Les voyelles infléchies et les chif-
fres s’affichent après les lettres
correspondantes.
§Effacer§ Appuyer brièvement pour effacer
le caractère placé avant le curseur ; appuyer de manière pro-longée pour effacer le mot entier.
H
Permet de déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement : Basculer en-
tre : abc, Abc, ABC,
T9
ABC, 123. Etat affiché dans la li-
gne supérieure de l'écran.
Appuyer de manière prolongée :
Tous les modes de saisie de texte
sont affichés.
Appuyer brièvement : Sélection de
*
caractères spéciaux.
Appuyer de manière prolongée :
Ouverture du menu de saisie.
Appuyer une fois/à plusieurs
0
reprises :
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Appuyer de manière prolongée :
Ecrit 0.
1
Insère un espace. Appuyer deux
fois = saut de ligne.
T9
abc, T9Abc,
Page 6
6
Messages (SMS)
Appel/recherche d'une entrée
Ouvrir l'annuaireF, sélectionner un
nom en tapant la première lettre ou faire
défiler et composer avec
A
.
Appel avec un numéro
d'enregistrement
Un numéro d'enregistrement est automatiquement attribué à chaque nouvelle entrée de l'annuaire.
JEntrer le numéro de l'enregistrement
(en mode veille)
¢ ¢ A
Modification d'une entrée
G ¢ Sélectionner l'entrée¢ §Options§
¢ Editer ¢G (sélectionner le champ
de saisie nécessaire)
modifications
¢ Effectuer les
¢ §Sauver§
Association d'une image
Si une image est associée à une entrée,
elle s'affiche pour l'appel correspondant.
G ¢ sélectionner l'entrée ¢ §Options§
¢ Insérer image ¢ Isélectionner
l'image
¢ §Ouvrir§ ¢ §Sélect.§
Groupes
Si un annuaire comprend un grand nombre d'entrées, vous pouvez les affecter à
un groupe, par ex. : Famille, Amis, VIP,
Autres, Pas de groupe
Une sonnerie spéciale peut retentir et/ou un
symbole s'afficher si le numéro de l'appelant est enregistré dans un groupe.
Sélection d'un groupe
FOuvrir l'annuaire en mode veille
¢ <Groupes> ¢ Gsélectionner un
groupe
¢ §Sélect.§
Toutes les entrées du groupe sélectionné
s'affichent.
Modification de l'affectation à un groupe
Vous pouvez attribuer une entrée de l'annuaire à un groupe au moment de son
enregistrement.
F
Ouvrir l'annuaire ¢ GSélectionner
l'entrée
¢ §Editer§ ¢ G(faire défiler jus-
qu'au groupe) ¢ §Modifier§
¢ Sélectionner un nouveau groupe
¢ §Sauver§
Sonneries des groupes
Vous pouvez associer différentes sonneries à des groupes.
§Menu§ ¢ ç¢ Appels groupe
¢ GSélectionner un groupe¢ §Sélect.§
G
¢
Sélectionner une sonnerie
¢ §Sélect.§
Messages (SMS)
Lecture des messages
Un nouveau message apparaît à l’écran
…
avec
. Appuyer sur la touche écran de
gauche pour lire le message. Faire défiler
le message, ligne par ligne, avec
§Réponse§ Fonctions pour une réponse
directe.
Bte réception/Brouillon/Envoi/
Non envoyé/Archive SMS
§Menu§ ¢ ]¢ Sélectionner une
fonction.
Affichage de la liste des messages enre-
gistrés.
Rédaction d'un message
]
§Menu§ ¢
¢ Rédaction d'un texte ¢
¢
téléphone ou le sélectionner dans
l'annuaire)
Le SMS est envoyé au centre de service
pour expédition.
SMS à un groupe
Rédiger le texte ¢ §Options§¢ Envoi
¢ §Groupe§ sélectionner les membres du
groupe puis envoyer le SMS.
J
/
Q
¢ §OK§
¢ Nouvel SMS
(saisir le numéro de
G.
A
Page 7
Réglages
7
Images & sons
Insérer des images/sons dans le message.
Rédiger le texte
sons
¢ Gsélectionner l'image/le son.
L'image/le son est inséré dans le SMS.
¢ §Options§ ¢ Images &
Menu Texte
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Création d'un texte prédéfini
§Menu§ ¢ ]¢ Txt prédéfinis¢ §Options§
¢ <Nvlle entrée> ¢
texte prédéfini)
J
(rédaction du
¢§Sauver§
Utilisation d'un texte prédéfini
(rédaction d’un texte de message)
J
¢ §Options§ ¢ Txt prédéfinis
¢
(sélection d’un texte prédéfini
G
dans la liste)
Le texte prédéfini est inséré dans le texte
à gauche du curseur.
¢ §Sélect.§
Saisie de texte avec T9
Le système T9 vous permet de saisir plus
rapidement vos messages en comparant
une succession de lettres avec les mots du
dictionnaire. Saisir un mot jusqu'au bout
avant de regarder l'écran. Il suffit d'appuyer une seule fois sur les touches correspondant aux lettres choisies. Lorsque
le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour un mot, la plus fréquente est
affichée en premier. Pour obtenir des options supplémentaires, appuyer sur la
touche écran de gauche.
T9® Text Input est protégé par au moins un
des brevets suivants :
Etats-Unis - brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada – brevet n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni – brevet n° 2238414B ;
Hong Kong – brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour – brevet n° 51383 ;
brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d'homologation dans le monde entier.
Réglages
§Menu§ ¢ m¢ Sélectionner une
fonction.
Profils
Trois profils sont fournis avec les réglages
par défaut et modifiables :
Envir. normal, Envir. silenc., Envir. bruyant,
Kit véhicule (uniquement avec un kit
mains-libres Siemens d'origine), Kit piéton
(uniquement avec un kit piéton Siemens
d'origine).
Vous pouvez définir deux profils personnalisés (<Vide>).
Il est impossible de modifier le profil spécial Mode avion.
Activer
Sélectionner un profil par défaut ou personnalisé :G ¢ §Activer§.
Modification des réglages
GSélectionner un profil ¢ §Options§
¢ Modif.réglages
La liste des fonctions disponibles
s'affiche.
Mode avion
Lorsque ce profil est sélectionné, le téléphone s'éteint automatiquement. Le son
d'alarme est désactivé. Une alarme ne
s'affiche qu'à l'écran. Ce profil ne peut pas
être modifié.
Dès le retour en mode normal après un
arrêt du téléphone, le profil par défaut est
activé.
Ecran
Langue
Définir la langue des textes affichés. Avec
« Automatique », vous définissez la langue de votre opérateur d'origine. Réinitialiser cette langue en état de veille :
# 0 0 0 0 #
*
A
Page 8
8
Réglages
§Menu§ ¢ m¢ Sélectionner une
fonction.
Economiseur
L'économiseur d’écran fait apparaître une
image sur votre écran au bout d'un certain temps (réglable). Un appel entrant ou
un appui sur une touche désactive la fonction.
Réglage appel
Cacher ident. b
Quand cette option est désactivée, l'écran
de l'appelant affiche votre numéro de téléphone (selon l'opérateur). Pour masquer cette présentation, vous pouvez activer le mode « Cacher identité ».
Mis.en attente b
Si vous êtes abonné à ce service, vous
pouvez vérifier s'il est bien paramétré et
l'activer ou le désactiver avec Mis.en attente.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe quelle
touche (sauf
Bip de minute
En cours d'appel, vous entendez un bip
toutes les minutes, ce qui vous permet de
contrôler la durée de la communication.
Votre interlocuteur n'entend pas ce bip.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions de renvoi des appels vers votre messagerie ou
un autre numéro.
Configurer le renvoi (exemple)
Tous appels b
Tous les appels sont renvoyés. n s'affiche
sur la première ligne de l'écran en mode
veille.
Appels perdusb
Comprend Non répondus, Si injoignable,
Si ss réponse, Si occupé.
B).
§Sélect.§ ¢ Régler ¢ J (entrer le numéro
vers lequel les appels doivent être renvoyés)
¢ §OK§
Après une courte pause, le réglage est
confirmé par le réseau.
Contrôle état
Après une courte pause, les informations
en cours s'affichent.
pCondition programmée.
oNon programmée.
Affichage si état inconnu (par
s
ex. avec nouvelle carte SIM).
Supprim. tout b
Tous les renvois définis sont supprimés.
Horloge
Sécurité
Appel direct
Seul un numéro de téléphone peut être
composé. Appuyer de manière prolongée
sur la touche écran de droite.
SIM uniqueb
Il est impossible d'utiliser votre téléphone
avec une autre carte SIM.
Uniquement ‚b
Limiter les appels aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM.
10 dern. uniqt
Limiter les appels à la liste des « numéros
composés ».
Codes PIN (voir p. 3)
Restr. appels
La restriction des appels limite l'utilisation
de votre carte SIM.
Appels émis: Tous les appels sortants, sauf
les numéros d'urgence, sont interdits.
Vers internat.: Seuls les appels nationaux
sont possibles.
Int.sf.origin.: Les appels internationaux
sont interdits, sauf vers votre pays d'origine.
b
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.