SIEMENS A75 User Manual [fr]

Page 1
Présentation du téléphone
Indicateurs d'affichage
1
Touches écran
2
Appuyer sur la touche écran pour appeler la fonction affichée sous la forme de ou d'icône sur les champs gris au-dessus de la touche.
A
Touche Communication
3
Compose le numéro de téléphone ou le nom affiché, accepte l'appel. En mode veille : affiche les derniers appels.
B
Touche Marche/Arrêt/Fin
4
• Eteint : appuyer de manière prolongée
pour allumer le téléphone.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer brièvement pour terminer.
• Dans des menus : appuyer brièvement
pour revenir au niveau précédent. Appuyer de manière prolongée pour reve­nir en mode veille.
• En mode veille : appuyer de manière prolongée pour éteindre le téléphone.
5 Touche navigation
Dans des listes et menus
GFaire défiler.
Appel de fonction.
D
Retour au niveau précédent.
C
Pendant un appel
Ouvrir le menu Communication.
D
En mode veille
Ouvrir l'annuaire.
F
Ouvrir le menu.
D
Infos GPRS
C
§Text§
s
_ ª g
Service provider
17.07.2005 09:15
Nv. SMS Menu
Appuyer de manière prolongée
6
*
• En mode veille : activer/désactiver toutes les tonalités de signal (sauf l'alarme).
• Pour les appels entrants : ne désactive que les sonneries.
Appuyer de manière prolongée
7
En mode veille : activer/désactiver le ver­rouillage du clavier.
A75
Page 2
2
Mise en marche
Mise en marche
Utilisation de la carte SIM/ batterie
A la livraison, l'écran de votre téléphone est recouvert d'un film de protection. Le retirer avant la mise en marche. L'opéra­teur vous remet une carte SIM contenant toutes les données importantes de votre compte. Si elle a le format d'une carte bancaire, détacher la petite carte et l'ébarber si nécessaire.
Soulever le couvercle de la batterie
1
Insérer la carte SIM rement dans l'emplacement prévu (véri­fier la position de la partie biseautée Pousser ensuite le loquet de blocage sur le dessus de la carte SIM
et l'enfoncer entiè-
2
.
4
2
4
Placer la batterie latéralement dans le téléphone jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
et appuyer vers le bas 6,
5
3
.
1
3
6
7
Pour la retirer, appuyer sur la languette
, puis extraire la batterie.
7
Insérer le couvercle de la batterie dans la partie basse du téléphone vers le bas en place.
, jusqu'à ce qu'elle se mette
9
9
8
).
Toujours éteindre le téléphone avant de retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont utilisables. Les anciennes cartes SIM ne conviennent pas. Dans ce cas, contacter l'opérateur.
Charge de la batterie
A la livraison, la batterie n'est pas entière­ment chargée. Brancher le câble du char­geur sur le téléphone (en bas), puis le bloc secteur dans la prise secteur et char­ger pendant au moins deux heures sans te­nir compte du témoin de charge lors de la première charge.
, et appuyer
8
5
Page 3
Durée de la charge
Durée de la charge : 2 heures. Températu­re ambiante comprise entre 5 °C et 40 °C (l'icône clignote quand la température est 5 °C en dessous/au dessus de ces limites).
Mise en marche/Arrêt/ PIN
Mise en marche, arrêt
Appuyer de manière prolongée sur la touche
Marche/Arrêt/FinBpour allumer/étein­dre le téléphone.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres. Entrer le code PIN avec les touches numériques (la saisie du code est masquée à l'écran. En cas d'erreur, appuyer sur saisie avec prend quelques secondes. A la première mise en marche du télépho­ne, la date et l'heure doivent être défi­nies.
§OK§. La connexion au réseau
§Effacer§). Valider la
Mode veille
Lorsque le nom ou le logo de l'opérateur s'affiche à l'écran, le téléphone est en
mode veille et prêt à fonctionner. Appuyer de manière prolongée sur la touche
Marche/Arrêt/Fin veille à partir de n’importe quelle option de menu.
Bpour revenir en mode
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés par plusieurs codes confidentiels contre les utilisations abusives.
Mise en marche/Arrêt/PIN
Conserver ces codes confidentiels en lieu sûr mais veiller à pouvoir les retrouver en cas de besoin !
§Menu§ ¢ m ¢ Sécurité ¢ Codes PIN
¢ Sélectionner une fonction.
Utilisation PIN
Le code PIN est normalement demandé lors de la mise en marche du téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, au risque toutefois d'une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs n'autorisent pas la désactivation de ce contrôle.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro de votre choix (de 4 à 8 chiffres) plus facile à mémoriser.
Changer PIN2
(affichage uniquement si le code PIN2 est disponible). Procéder comme dans la sec­tion Changer PIN.
Modifier code appareil
Lorsque vous exécutez pour la première fois une fonction protégée par le code ap­pareil (par ex., Appel direct, p. 5), vous le définissez (nombre de 4 à 8 chiffres) et l'entrez vous-même. Il est ensuite valable pour toutes les fonctions protégées. Après trois entrées incorrectes, le télé­phone est bloqué. Contacter alors le service Siemens.
Désactivation de la restriction de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur. En cas d'oubli du PUK (MASTER PIN), contacter l’opérateur.
Sécurité de mise en marche
Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée , une validation est demandée pour mettre le téléphone en marche. Cela évite de mettre le téléphone en marche
3
Page 4
4
Appel téléphonique
par inadvertance, par ex. lorsque vous le transportez dans un sac ou voyagez en avion.
Appuyer de manière prolongée sur la tou­che Marche/Arrêt/Fin
§OK§ pour mettre le téléphone en marche
ou bien annuler l’opération avec n'impor­te quelle touche sauf
puis sélectionner
B
§OK§.
Appel téléphonique
Composition d'un numéro
Le téléphone doit être en marche (mode veille). Entrer le numéro (toujours avec préfixe national ou, au besoin, internatio­nal). Appuyer sur dernier chiffre, appuyer de manière pro- longée pour effacer tout le numéro. Pour composer le numéro, appuyer sur la tou­che
A.
Fin de la communication
Appuyer brièvement sur la touche FinB. Appuyer également sur cette touche si le correspondant a raccroché le premier.
Réglage du volume
Utiliser la touche de navigationE pour commencer à régler le volume pendant la conversation. Régler le volume avec
Rappel des numéros précédents
Pour recomposer le dernier numéro appe­lé, appuyer deux fois sur la touche Com- munication ros composés précédemment, rechercher dans la liste le numéro souhaité avec puis appuyer surA.
Ligne occupée
Pour un rappel automatique jusqu'à 15 minutes à intervalles croissants, appuyer sur
§Rap.auto§. Pour qu’une sonnerie reten-
tisse lorsque le numéro occupé se libère, appuyer sur
§Mémo§. Un signal vous invite à rappeler le
numéro affiché au bout de 15 minutes.
§Effacer§ pour effacer le
G.
A. Pour rappeler des numé-
G,
§Rappel§ (
). Appuyer sur
L
Prise d'un appel
Le téléphone doit être en marche (mode veille). Un appel entrant interrompt tou­tes les autres utilisations du téléphone. Appuyer sur
Un num éro transmis pa r le réseau s'affiche. Si le numéro et le nom sont enregistrés dans l'annuaire, le nom correspondant ap­paraîtra à sa place. Le symbole de la clo­che peut toujours être remplacé par une animation, selon le réglage.
§Réponse§ ou surA.
Rejeter un appel
Appuyer sur §Rejeter§ ou brièvement surB.
Permutation entre 2 appels b
Etablir une nouvelle connexion lors d'un appel avec poser un nouveau numéro, également de l'annuaire : vez alterner entre les deux correspon­dants.
Vous paierez des frais supplémentaires pour la deuxième communication.
y menu§ ¢ Garde ¢
). Avec §Permut.§, vous pou-
F
J
(com-
Conférence b
Etablir une nouvelle connexion lors d'un appel avec poser un nouveau numéro).
Avec prendre la communication en attente. Répéter cette opération jusqu'à ce que tous les participants soient intégrés à la conférence (5 participants max.).
La touche Fin nications de la conférence en même temps.
Vous paierez des frais supplémentai­res pour chaque communication.
y menu§ ¢ Garde ¢
y menu§ ¢ Conférence, vous pouvez
J
(com-
Bcoupe toutes les commu-
Mains-libres
Pendant une communication, vous pou­vez poser le téléphone. La conversation se poursuit via le haut-parleur. Appuyer sur
§Mains-lib§ et §Oui§ pour activer la fonc-
tion mains-libres. Appuyer sur pour l'arrêter. Avertissement ! Toujours
§Mains-lib§
Page 5
Annuaire
5
prendre l'appel avant de porter le télé­phone à l'oreille. Une sonnerie forte ris­querait d'occasionner des troubles auditifs !
Menu Communication
Plusieurs fonctions ne sont disponibles qu'en cours de communication :
y menu§ ¢ Sélectionner une fonction.
Appel direct
Le téléphone peut être verrouillé de façon à n'autoriser que l'appel d'un numéro défini.
Mise en marche
§Menu§ ¢ m ¢ Sécurité ¢ Appel direct
Appuyer sur téléphone. A l'invite, définir et entrer le code du téléphone (4 à 8 chiffres). Ne pas l'oublier ! Valider la saisie avec puyer sur ro dans l'annuaire ou en entrer un nou­veau. Avec
§Sélect.§ et entrer le code du
§Modifier§. Sélectionner un numé-
§OK§ confirmer MARCHE.
§OK§ puis ap-
Utilisation
Appuyer de manière prolongée sur la tou­che écran de droite le numéro.
>pour composer
Désactivation
Appuyer de manière prolongée  puis en­trer le code du téléphone. Valider la saisie avec
§OK§ puis appuyer sur §Modifier§. Avec
§OK§ confirmer ARRET.
Annuaire
<Nvlle entrée>
Ouvrir l'annuaire (en mode veille) Fsé­lectionner <Nvlle entrée> ¢ §Sélect.§
¢ Gactiver les champs de saisie.
Numéro : Entrer toujours le numéro de té-
léphone avec un préfixe régional.
Nom : Entrer le prénom ou le nom. Groupe : Organiser les entrées en groupes,
sélectionner avec
§Modifier§.
Emplacement: Sélectionner l'emplacement : SIM (carte SIM), Téléphone (mémoire du
téléphone) ou SIM protégée (carte SIM spéciale).
Entrée n°: Ceci est automatiquement af-
fecté à l'entrée. Changer avec Appuyer sur
nouvelle entrée.
§Sauver§ pour enregistrer la
§Modifier§.
Saisie de texte
Appuyer plusieurs fois sur les touches nu­mériques jusqu'à ce que le caractère s'af­fiche. Le curseur s'avance après un bref délai. Exemple :
Appuyer une fois pour a, deux fois
2
pour b etc. Appuyer de manière prolongée pour
entrer un chiffre.
Ä, ä, 1–9 Les voyelles infléchies et les chif-
fres s’affichent après les lettres correspondantes.
§Effacer§ Appuyer brièvement pour effacer
le caractère placé avant le cur­seur ; appuyer de manière pro- longée pour effacer le mot entier.
H
Permet de déplacer le curseur (avant/arrière).
Appuyer brièvement : Basculer en-
tre : abc, Abc, ABC,
T9
ABC, 123. Etat affiché dans la li-
gne supérieure de l'écran.
Appuyer de manière prolongée :
Tous les modes de saisie de texte sont affichés.
Appuyer brièvement : Sélection de
*
caractères spéciaux.
Appuyer de manière prolongée :
Ouverture du menu de saisie.
Appuyer une fois/à plusieurs
0
reprises :
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Appuyer de manière prolongée :
Ecrit 0.
1
Insère un espace. Appuyer deux fois = saut de ligne.
T9
abc, T9Abc,
Page 6
6
Messages (SMS)
Appel/recherche d'une entrée
Ouvrir l'annuaireF, sélectionner un nom en tapant la première lettre ou faire défiler et composer avec
A
.
Appel avec un numéro d'enregistrement
Un numéro d'enregistrement est automa­tiquement attribué à chaque nouvelle en­trée de l'annuaire.
JEntrer le numéro de l'enregistrement
(en mode veille)
¢ ¢ A
Modification d'une entrée
G ¢ Sélectionner l'entrée ¢ §Options§
¢ Editer ¢G (sélectionner le champ
de saisie nécessaire) modifications
¢ Effectuer les
¢ §Sauver§
Association d'une image
Si une image est associée à une entrée, elle s'affiche pour l'appel correspondant.
G ¢ sélectionner l'entrée ¢ §Options§
¢ Insérer image ¢ Isélectionner
l'image
¢ §Ouvrir§ ¢ §Sélect.§
Groupes
Si un annuaire comprend un grand nom­bre d'entrées, vous pouvez les affecter à un groupe, par ex. : Famille, Amis, VIP,
Autres, Pas de groupe
Une sonnerie spéciale peut retentir et/ou un symbole s'afficher si le numéro de l'appe­lant est enregistré dans un groupe.
Sélection d'un groupe
FOuvrir l'annuaire en mode veille
¢ <Groupes> ¢ Gsélectionner un
groupe
¢ §Sélect.§
Toutes les entrées du groupe sélectionné s'affichent.
Modification de l'affectation à un groupe
Vous pouvez attribuer une entrée de l'an­nuaire à un groupe au moment de son enregistrement.
F
Ouvrir l'annuaire ¢ GSélectionner
l'entrée
¢ §Editer§ ¢ G(faire défiler jus-
qu'au groupe) ¢ §Modifier§
¢ Sélectionner un nouveau groupe ¢ §Sauver§
Sonneries des groupes
Vous pouvez associer différentes sonne­ries à des groupes.
§Menu§ ¢ ç ¢ Appels groupe
¢ GSélectionner un groupe ¢ §Sélect.§
G
¢
Sélectionner une sonnerie
¢ §Sélect.§
Messages (SMS)
Lecture des messages
Un nouveau message apparaît à l’écran
avec
. Appuyer sur la touche écran de gauche pour lire le message. Faire défiler le message, ligne par ligne, avec
§Réponse§ Fonctions pour une réponse
directe.
Bte réception/Brouillon/Envoi/ Non envoyé/Archive SMS
§Menu§ ¢ ] ¢ Sélectionner une
fonction. Affichage de la liste des messages enre-
gistrés.
Rédaction d'un message
]
§Menu§ ¢
¢ Rédaction d'un texte ¢
¢
téléphone ou le sélectionner dans l'annuaire)
Le SMS est envoyé au centre de service pour expédition.
SMS à un groupe
Rédiger le texte ¢ §Options§ ¢ Envoi
¢ §Groupe§ sélectionner les membres du
groupe puis envoyer le SMS.
J
/
Q
¢ §OK§
¢ Nouvel SMS
(saisir le numéro de
G.
A
Page 7
Réglages
7
Images & sons
Insérer des images/sons dans le message. Rédiger le texte
sons
¢ Gsélectionner l'image/le son.
L'image/le son est inséré dans le SMS.
¢ §Options§ ¢ Images &
Menu Texte
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Création d'un texte prédéfini
§Menu§ ¢ ] ¢ Txt prédéfinis ¢ §Options§
¢ <Nvlle entrée> ¢
texte prédéfini)
J
(rédaction du
¢§Sauver§
Utilisation d'un texte prédéfini
(rédaction d’un texte de message)
J
¢ §Options§ ¢ Txt prédéfinis ¢
(sélection d’un texte prédéfini
G
dans la liste) Le texte prédéfini est inséré dans le texte
à gauche du curseur.
¢ §Sélect.§
Saisie de texte avec T9
Le système T9 vous permet de saisir plus rapidement vos messages en comparant une succession de lettres avec les mots du dictionnaire. Saisir un mot jusqu'au bout avant de regarder l'écran. Il suffit d'ap­puyer une seule fois sur les touches cor­respondant aux lettres choisies. Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possi­bilités pour un mot, la plus fréquente est affichée en premier. Pour obtenir des op­tions supplémentaires, appuyer sur la touche écran de gauche.
T9® Text Input est protégé par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis - brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; Canada – brevet n° 1,331,057 ; Royaume-Uni – brevet n° 2238414B ; Hong Kong – brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour – brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d'homologation dans le monde entier.
Réglages
§Menu§ ¢ m ¢ Sélectionner une
fonction.
Profils
Trois profils sont fournis avec les réglages par défaut et modifiables :
Envir. normal, Envir. silenc., Envir. bruyant, Kit véhicule (uniquement avec un kit
mains-libres Siemens d'origine), Kit piéton (uniquement avec un kit piéton Siemens d'origine).
Vous pouvez définir deux profils person­nalisés (<Vide>).
Il est impossible de modifier le profil spé­cial Mode avion.
Activer
Sélectionner un profil par défaut ou per­sonnalisé :G ¢ §Activer§.
Modification des réglages
GSélectionner un profil ¢ §Options§
¢ Modif.réglages La liste des fonctions disponibles
s'affiche.
Mode avion
Lorsque ce profil est sélectionné, le télé­phone s'éteint automatiquement. Le son d'alarme est désactivé. Une alarme ne s'affiche qu'à l'écran. Ce profil ne peut pas être modifié.
Dès le retour en mode normal après un arrêt du téléphone, le profil par défaut est activé.
Ecran
Langue
Définir la langue des textes affichés. Avec « Automatique », vous définissez la lan­gue de votre opérateur d'origine. Réinitia­liser cette langue en état de veille :
# 0 0 0 0 #
*
A
Page 8
8
Réglages
§Menu§ ¢ m ¢ Sélectionner une
fonction.
Economiseur
L'économiseur d’écran fait apparaître une image sur votre écran au bout d'un cer­tain temps (réglable). Un appel entrant ou un appui sur une touche désactive la fonc­tion.
Réglage appel
Cacher ident. b
Quand cette option est désactivée, l'écran de l'appelant affiche votre numéro de té­léphone (selon l'opérateur). Pour mas­quer cette présentation, vous pouvez acti­ver le mode « Cacher identité ».
Mis.en attente b
Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s'il est bien paramétré et l'activer ou le désactiver avec Mis.en attente.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels en­trants en appuyant sur n'importe quelle touche (sauf
Bip de minute
En cours d'appel, vous entendez un bip toutes les minutes, ce qui vous permet de contrôler la durée de la communication. Votre interlocuteur n'entend pas ce bip.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions de ren­voi des appels vers votre messagerie ou un autre numéro.
Configurer le renvoi (exemple)
Tous appels b
Tous les appels sont renvoyés. n s'affiche sur la première ligne de l'écran en mode veille.
Appels perdus b
Comprend Non répondus, Si injoignable,
Si ss réponse, Si occupé.
B).
§Sélect.§ ¢ Régler ¢ J (entrer le numéro
vers lequel les appels doivent être ren­voyés)
¢ §OK§
Après une courte pause, le réglage est confirmé par le réseau.
Contrôle état
Après une courte pause, les informations en cours s'affichent.
p Condition programmée. o Non programmée.
Affichage si état inconnu (par
s
ex. avec nouvelle carte SIM).
Supprim. tout b
Tous les renvois définis sont supprimés.
Horloge Sécurité
Appel direct
Seul un numéro de téléphone peut être composé. Appuyer de manière prolongée sur la touche écran de droite.
SIM unique b
Il est impossible d'utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM.
Uniquement b
Limiter les appels aux numéros de l'an­nuaire protégés par la carte SIM.
10 dern. uniqt
Limiter les appels à la liste des « numéros composés ».
Codes PIN (voir p. 3) Restr. appels
La restriction des appels limite l'utilisation de votre carte SIM.
Appels émis: Tous les appels sortants, sauf les numéros d'urgence, sont interdits.
Vers internat.: Seuls les appels nationaux sont possibles.
Int.sf.origin.: Les appels internationaux sont interdits, sauf vers votre pays d'origi­ne.
b
Loading...