Siemens A65 User Manual [da]

s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
s
mobile
Designed for life
A65

Indholdsfortegnelse 1

Sikkerhedsanvisninger .......................2
Oversigt over telefonen .....................3
Symboler på displayet
(udvalgte) ...........................................5
Kom i gang .........................................6
Brug af SIM-kortet/batteriet .............. 6
Opladning af batteriet ......................6
Tænd/sluk, PIN-kode ...........................7
Indtast PIN-koden ............................7
Kraftigt modtagesignal ....................7
Nødopkald (SOS) .............................8
Uden et SIM-kort ..............................8
Generelle oplysninger ........................8
Brugervejledning .............................8
Menustyring ....................................8
Standbytilstand ................................8
Sikkerhed ...........................................8
Koder ..............................................8
Fjern SIM-kortspærring ....................9
Telefonopkald ....................................9
Tekstindtastning ..............................11
Tekstindtastning uden T9. ..............11
Tekstindtastning med T9 ................11
Foruddef. t. ...................................12
Telefonbog .......................................13
<Nyt opslag> .................................13
Call (søg efter et opslag) ................13
Rediger et opslag ...........................13
Tilknyt billede ................................13
Grupper .........................................13
Opkaldslister ....................................14
Varigh./takst .....................................14
Kamera .............................................15
Talebeskeder/CB-tjenester ............... 15
SMS ...................................................16
MMS .................................................17
Beskedlister/
beskedindstillinger .......................... 18
Surf & Fun ........................................ 18
Internetbrowser (WAP) .................. 18
Games & more .............................. 19
Indstillinger ...................................... 20
Profiler .......................................... 20
Visning .......................................... 20
Opkaldskonfiguration .................... 21
Ur ................................................. 21
Dataudveksling ............................. 21
Sikkerhed ...................................... 22
Net ............................................... 23
Tilbehør ........................................ 23
Ringetoner ....................................... 23
Ekstrafunkt. ..................................... 24
Vækkeur ........................................ 24
Lommeregner ............................... 24
Stopur ........................................... 24
SIM-tjenester (valgfrit) ................... 24
Hurtig adgang .................................. 24
Egne filer .......................................... 25
Spørgsmål & Svar ............................. 26
Kundeservice
(Customer Care) ............................... 29
Pleje og vedligeholdelse .................. 30
Produktdata ..................................... 31
Batterikvalitetserklæring ................. 32
Kvalitetserklæring vedr. display ........ 32
Producentens Garanti ...................... 32
SAR ................................................... 34
Tilbehør ............................................ 35
Menutræ .......................................... 36
Stikordsregister ............................... 40
Se også stikordsregisteret til sidst i denne
betjeningsvejledning
Sikkerhedsanvisninger2

Sikkerhedsanvisninger

For forældre
Læs betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem, før mobiltelefonen tages ibrug! Forklar barnet indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der er ved brug af telefonen!
Overhold de lovmæssige forskrifter og lokale begrænsninger ved anven­delse af telefonen. Disse regler kan f.eks. gælde i flyvemaskiner, på tankstationer, på sygehuse eller når du kører bil.
Anvendelse af telefonen kan påvirke funktionen af medicinsk udstyr så­som høreapparater eller pacemake­re. Hold en minimumsafstand på 20 cm mellem telefonen og pacema­kere. Når du telefonerer, skal du hol­de telefonen op til det øre, der er længst væk fra pacemakeren. Kontakt din læge for at få yderligere oplysninger.
Små dele som for eksempel SIM-kortet, forseglingen, objektivrin­gen og objektivdækslet kan skilles ad og sluges af små børn. Telefonen skal derfor opbevares uden for små børns rækkevidde.
Den netspænding (V), der er anført på strømforsyningen, må ikke over­skrides. Hvis dette ikke overholdes, kan laderen gå i stykker.
Ringetonen (s. 23), servicetonerne og den håndfri funktion anvender te­lefonens højttaler. Hold derfor ikke telefonen op til øret, når den ringer, eller når du har aktiveret den håndfri funktion (s. 10). I modsat fald kan du pådrage dig en alvorlig og perma­nent høreskade.
Bemærk!
Hvis telefonen bruges i strid med sit formål, bort­falder garantien! Disse sikkerhedsanvisninger gælder også for originalt tilbehør fra Siemens.
Anvend kun originale Siemens-bat­terier (100 % kviksølvfri) og -ladere. I modsat fald kan det medføre alvor­lige sundhedsmæssige og materielle skader. Eksempelvis er der risiko for, at batteriet kan eksplodere.
Telefonen må ikke åbnes. Telefonen må kun åbnes, når du skal skifte bat­teri (100 % kviksølvfri) eller SIM-kort. Batteriet må du under ingen om­stændigheder åbne. Enhver anden ændring af produktet er forbudt og medfører, at garantien bortfalder.
Bortskaf brugte batterier og telefoner i overensstemmelse med gældende lovbestemmelser.
I nærheden af tv- og radioapparater samt pc'er kan telefonen medføre forstyrrelser på disse apparater.
Anvend kun originalt Siemens-tilbe­hør. Derved undgår du potentielle sundhedsmæssige og materielle skader og sikrer, at alle relevante bestemmelser overholdes.

Oversigt over telefonen

A
1
Opkaldstast
(tryk på den nederste del af knappen)
Ring til det viste telefonnummer/navn, besvar opkald. Få vist de seneste telefonnumre, du har ringet op, i standbytilstand.
B
2
Tænd-, sluk, afbryd-tast
(tryk på den nederste del af knappen)
• Slukket: tryk længe for at tænde.
• Under et opkald eller ved brug:
tryk kort for at afslutte.
• I menuer: tryk kort for at gå ét niveau tilbage. Tryk længe: vend tilbage til standbytilstand.
• I standbytilstand: Tryk længe for at slukke telefonen.
3 Styretast
I lister og menuer:
G Blad op og ned.
Aktiver funktion.
D
Ét menuniveau tilbage.
C
Under et opkald:
Åbn opkaldsmenuen.
D
I standbytilstand:
Åbn telefonbogen.
F
Åbn menuen.
D
GPRS-info.
C
3Oversigt over telefonen
_ªg
Netudbyder
01.10.2004 10:10
Ny MMS Menu
Oversigt over telefonen4
1 Indbygget antenne
Undgå så vidt muligt at tildække telefo­nen over batterilåget. Dette forringer modtagekvaliteten.
2 Højttaler 3 Symboler på displayet
Signalstyrke/GPRS tilgængelig/batteriniveau.
4 Funktionstaster
(tryk på den øverste del af knappen)
De aktuelle funktioner for disse taster vises på den nederste linie i displayet som
§tekst§ / symbol (f.eks. d).
5 Inputtaster
Tal, bogstaver.
6
Tryk længe
*
• I standbytilstand: aktiver/deaktiver alle signaltoner (undtagen alarmer).
• For indgående opkald: deaktiver kun ringetoner.
7
Tryk længe
I standbytilstand: skift mellem tastaturlås til/fra.
8 Mikrofon 9 Tilslutningsstik
Tilslutning af enten: lader, headset, kamera osv.
_ªg
Netudbyder
01.10.2004 10:10
Ny MMS Menu

Symboler på displayet (udvalgte)

Symboler på displayet
Signalstyrke
_
Oplader
h
Batteriets opladningsstatus,
d
f.eks. 50 %
Telefonbog
è
Opkaldslister
Z
Surf & Fun
É
Ringetoner
ç
Beskeder
]
Kamera
Ekstrafunkt.
y
Egne filer
Ñ
Indstillinger
m
Alle opkald viderestilles
n
Ringelyd slået fra
j
Kun kort ringelyd (bip)
k
Kun ringelyd, hvis den, der ringer
l
op, findes i telefonbogen
Ø
Alarm indstillet
Vækkeur aktivt
Ö
µ
Tastelås aktiv
Telefonnumre/navne:
På SIM-kortet
¢ ¡
På SIM-kortet (PIN 2-beskyttet)
I telefonens hukommelse
v
²
Ingen adgang til nettet
p,o
Funktion aktiveret/deaktiveret
Telefonbog
N
ABC/
Angiver, om store eller små bogstaver er aktive
Abc/abc
Tekstindtastning med T9
«
Aktiveret og tilgængelig
ª
Registreret
Midlertidigt afbrudt
©
GPRS-overførsel
WAP online
Ê
WAP via GPRS online
Ë
WAP – intet net
Ì 
Headset aktivt
±
Automatisk svarfunktion slået til
Alt afhængigt af din tjenesteudbyder vil nogle af de symboler, der er vist her, muligvis afvige fra dem, der vises på telefonen.
Valgtaster
  \  —
·
Besked modtaget
MMS modtaget
MMS-underretning
Talebesked
Data modtaget
Billede modtaget
Melodi modtaget
Ubesvaret opkald
Gem i telefonbogen
Hent fra telefonbogen
modtaget
5Symboler på displayet (udvalgte)
Kom i gang6

Kom i gang

Brug af SIM-kortet/batteriet

Telefonens display leveres med en beskyt­tende film. Fjern denne film, inden du tager telefonen i brug. For at undgå, at displayet beskadiges, bør telefonen ikke anvendes uden fronten. Tjenesteudbyderen giver dig et SIM-kort, hvor alle de vigtige data for din konto er lagret. Hvis SIM-kortet er i et kreditkortformat, skal du tage den mindre del af kortet ud og fjerne alle skarpe kanter.
Fjern batteridækslet ved at trække den øverste halvdel af dækslet væk fra telefonen
Sæt SIM-kortet i placeringsslotten (sørg for, at det vinklede hjørne er placeret korrekt efter holdelåsen hen over SIM-kortet
Sæt batteriet sidelæns ind i telefonen og tryk derefter nedad ker på plads.
1. 1
2, og skub det helt ind i
2
4
6, indtil det klik-
3). Skub der-
4.
3
5,
6
5
7
Hvis du vil fjerne batteriet, skal du trykke på holdelasken riet ud.
Sæt batteridækslet i ved laskerne i bun-
8, og tryk derefter nedad 9, indtil
den det klikker på plads.
7 og derefter løfte batte-
9
8
Sluk altid telefonen, inden du fjerner batteriet!
Kun 3 V SIM-kort understøttes. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis du har et ældre kort.
Funktioner uden SIM-kort s. 8.

Opladning af batteriet

Batteriet er ikke fuldt opladet ved leverin­gen. Tilslut ladekablet nederst på telefo­nen, sæt strømforsyningen i en stikkon­takt, og oplad batteriet i mindst to timer. Strømforsyningen bliver varm efter læn­gere tids brug. Dette er normalt og helt ufarligt.
Displayvisning under opladning
h
Opladningstid
Et tomt batteri er fuldt opladet efter ca. 2 timer. Opladning er kun muligt ved temperaturer fra +5 °C til +40 °C. Hvis temperaturen stiger/falder 5 °C over/un­der dette interval, blinker opladningssym­bolet for at advare dig.
Opladningsikonet vises ikke
Hvis batteriet var helt afladet, vises oplad­ningssymbolet ikke med det samme, når strømforsyningen tilsluttes. Det vises ef­ter op til to timer. I denne situation er batteriet helt opladet efter 3 - 4 timer.
Brug kun den medfølgende strømforsyning! Displayvisning ved brug
Visning af opladningsniveauet ved brug (tom-fuld):
adg
Der høres et bip, når batteriet næsten er tomt. Batteriets opladningsniveau vises kun korrekt efter uafbrudt opladning/af­ladning. Derfor bør du ikke fjerne batteriet
uden grund, og du bør så vidt muligt undgå at afbryde opladningen i utide.
Tænd/sluk, PIN-kode
Tænd/sluk telefonen
Tryk længe på tænd-/sluk/afbryd-tasten
B for at tænde eller slukke telefonen.

Indtast PIN-koden

SIM-kortet kan beskyttes med en 4- til 8-cifret PIN-kode.
Indtast PIN-koden ved hjælp af taltaster­ne. Tegnene uvedkommende ikke kan læse din PIN­kode på displayet. Ret fejl med
Bekræft din indtastning med tage et par sekunder at logge på nettet.
Tænd telefonen for første gang
Tid/dato
Uret skal indstilles korrekt, første gang telefonen tændes.
§Ja§. Indtast først datoen (dag/
Tryk på måned/år) og derefter klokkeslættet (24 timer, inklusive sekunder). Tryk
§OK§. Klokkeslæt og dato opdateres.
på Hvis batteriet fjernes i mere end
30 sekunder, skal uret indstilles igen.
Tidszoner
Angiv din nuværende tidszone. Vælg den ønskede tidszone på listen
med
F. Aktiver den med §Anvend§.

Kraftigt modtagesignal

_ Stærkt modtagesignal. ^ Et svagt signal reducerer
vises for at sikre, at
****
Slet§
§
.
§OK§. Det vil
samtalekvaliteten og kan medføre, at forbindelsen afbry­des. Gå et andet sted hen.
7Tænd/sluk, PIN-kode
Generelle oplysninger8

Nødopkald (SOS)

Må kun anvendes i virkelige nødstilfælde!
Ved at trykke på valgtasten foretage et nødopkald på ethvert net uden et SIM-kort og uden at indtaste en PIN-kode (ikke tilgængeligt i alle lande).
§SOS§ kan du

Uden et SIM-kort

Hvis du tænder telefonen uden et SIM­kort, kan du stadig bruge visse af telefo­nens funktioner.
Try k på
§Menu§. Funktionerne vises
(f.eks. Nødopkald, SOS).

Generelle oplysninger

Brugervejledning

De følgende symboler bruges til at forkla­re betjeningen:
J
Indtast tal eller bogstaver Tænd-/sluk-/afbryd-tast
B
Opkaldstast
A
Tryk på den anførte side af
D
styretasten
< Venstre valgtast > Højre valgtast
§Menu§ Viser en valgtastfunktion.
Funktionen afhænger af tjene-
L
steudbyderen. Der skal eventu­elt tegnes et separat abonnement

Menustyring

De trin, der kræves for at få adgang til en funktion, vises i en kortfattet form i denne brugervejledning.
F.eks. vises opkaldslisten med mistede opkald således:
§Menu§ ¢
Tryk på Det svarer til:
Åbn hovedmenuen, vælg menuen
Opkaldslister, og vælg derefter funktionen Mist. opkald. Du skal bekræfte med
¢ Mist. opkald
Z
§Vælg§.

Standbytilstand

Når navnet på tjenesteudbyderen vises på displayet, er telefonen i standbytilstand og klar til brug.
Den venstre valgtast kan være tilknyttet forskellige funktioner på forhånd.
Tryk længe på tænd-/sluk-/afbryd-tasten
B for at vende tilbage til standbytil-
stand fra et menupunkt.

Sikkerhed

Koder

Telefonen og SIM-kortet er beskyttet mod misbrug af flere forskellige sikkerhedskoder.
Opbevar disse fortrolige numre på et sikkert sted, hvor du kan finde dem igen, hvis du får brug for dem.
§Menu§ ¢ m ¢ Sikkerhed ¢ Koder
¢ Vælg en funktion.
9Telefonopkald
PIN-kodekont.
PIN-koden skal normalt indtastes, hver gang telefonen tændes. Du kan deaktive­re denne funktion, men du risikerer uautoriseret brug at telefonen. Nogle tjenesteudbydere tillader ikke deaktive­ring af kontrollen.
Skift PIN-kode
Du kan ændre PIN-koden til ethvert 4- 8-cifret tal, som du har nemmere ved at huske.
Skift PIN2
(Vises kun, hvis PIN2 er tilgængelig). Fortsæt som ved Skift PIN-kode.
Skift telefonkode
Du fastsætter telefonkoden (4 til 8 cifre), første gang du vælger en funktion, der er beskyttet af telefonkoden. Den gælder derefter for alle telefonkodebeskyttede funktioner. Hvis telefonkoden indtastes forkert tre gange, spærres adgangen til telefonkoden og alle funktioner, der bru­ger den. Hvis det sker, skal du kontakte Siemens' serviceafdeling (s. 29).

Fjern SIM-kortspærring

Hvis PIN-koden indtastes forkert tre gan­ge, spærres SIM-kortet. Indtast den PUK-kode (MASTER PIN), som du fik af din tjenesteudbyder sammen med SIM-kor­tet, i overensstemmelse med vejlednin­gen. Hvis du har mistet PUK-koden (MASTER PIN), skal du kontakte din tjenesteudbyder.
Undgå, at telefonen tændes ved et uheld
Selv om indtastning af PIN-koden er deak­tiveret, kræves der en bekræftelse for at tænde telefonen.
Dette forhindrer. at telefonen tændes ved et uheld, f.eks. når du har den liggende i en taske, eller når du sidder i et fly.
Når du har trykket længe på tænd­/sluk/afbryd-tasten fonen, kan du bekræfte eller kommandoen.
for at tænde tele-
B
§Annullér§

Telefonopkald

Opkald med taltasterne
Telefonen skal være tændt (standbytil­stand). Ring nummeret op (altid med områdenummer og om nødvendigt med international forvalgskode). Hvis du vil indtaste internationale forvalgskoder, skal du trykke længe på vises et "+". Tryk på
Tr yk kort på ciffer, eller tryk længe for at slette hele telefonnummeret. Tryk på tasten for at ringe op.
§Slet§ for at slette det sidste
Afslut et opkald
Tr yk kort på afbryd-tasten B. Du skal også trykke på afbryd-tasten, selv om samtalepartneren har lagt på først.
Indstil lydstyrken
Brug styretasten E til at starte indstil­lingen af lydstyrken under en samtale. Indstil lydstyrken med
§OK§.
med
0, indtil der
§+Liste§, og vælg land.
A
G, og bekræft
Telefonopkald10
Hvis der anvendes et bilsæt (Car Kit), vil dets lydstyrkeindstilling ikke påvirke tele­fonens normale indstilling.
Genopkald til tidligere numre
Hvis du vil ringe op igen til numre, du har ringet til tidligere, skal du trykke én gang på opkaldstasten telefonnummer på listen med derefter trykke på
A, vælge det ønskede
A igen.
G og
Hvis nummeret er optaget
Try k på §Aut.gent§ for automatisk at ringe op til telefonnummeret ti gange med sti­gende tidsintervaller, eller tryk på
), hvis telefonen skal ringe, når det
(
L
nummer, der var optaget, igen er ledigt. Try k på
§Påmind§, og et bip minder dig om
at ringe til det viste telefonnummer efter 15 minutter.
§Notering§
Besvar et opkald
Telefonen skal være tændt (standbytil­stand). Et indgående opkald vil afbryde alle andre anvendelser af telefonen.
§Besvar§ eller A.
Try k p å
Sørg for at besvare opkaldet, inden du holder telefonen op til øret. På den måde undgår du, at en høj ringetone giver dig høreskader!
Hvis telefonnummeret er blevet overført af nettet, vises det. Hvis navnet på den, der ringer, også findes i telefonbogen, vises navnet i stedet for nummeret. Der kan vises et billede i stedet for klokkeiko­net, hvis denne indstilling er aktiveret.
Afvis et opkald
§Afvis§ eller tryk kortB.
Håndfri funk.
Du kan lægge telefonen fra dig under en samtale. Du kan så høre den, der har rin­get op, via højtaleren.
Aktiver den håndfri funktion med og tænd med
Indstil lydstyrken med ker på samtale".
Du skal altid deaktivere "håndfri samtale", inden du holder telefonen op til øret! På den måde undgår du høreskader!
§Ja§.
§Håndfri§, deaktiveres "håndfri
G
§Håndfri§,
. Hvis du tryk-
Skift mellem 2 samtaler
Opret en ny forbindelse under en samtale med
y-menu§ ¢ Hold ¢ J (ring op til
et nyt telefonnummer). Med
y-menu§
¢ Skift kan du skifte frem og tilbage
mellem de to samtaler. Hvis du bliver ringet op under en samtale,
og du kan høre "banke på-tonen" (s. 21), kan du besvare det ventende opkald med
§Skift§, mens det aktuelle opkald parkeres.
Skift frem og tilbage mellem samtalerne som beskrevet ovenfor, eller afslut den aktuelle samtale med det nye opkald med
B, og besvar
§Besvar§.
Konference
Opret en ny forbindelse under en samtale med
y-menu§ ¢ Hold ¢ J (ring op til
et nyt telefonnummer). Med
y-menu§
¢ Konference kan du tilslutte den parke-
rede samtale. Gentag denne fremgangs­måde, indtil alle deltagerne er kædet sammen (op til 5 deltagere).
Alle opkald i konferencen afsluttes samti­dig, når du trykker på afbryd-tasten
B.
11Tekstindtastning

Tekstindtastning

Tekstindtastning uden T9.

Tryk på en taltast flere gange, indtil det ønskede bogstav vises. Markøren bevæ­ger sig fremad efter en kort forsinkelse. Eksempel:
Tryk kort én gang for at skrive
2
bogstavet a, to gange for at skrive bogstavet b osv. Tryk
længe for at skrive tallet.
Ä, ä, 1-9 Omlyde og tal vises efter de
relevante bogstaver.
§Slet§ Tryk kort for at slette bogstavet
foran markøren, tryk længe for at slette hele ordet.
Flyt markøren
H
(frem/tilbage). Tryk kort: Skift mellem abc, Abc,
ABC, T9abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Statusindikator på displayets øverste linie. Tryk længe: Alle indtastningstilstande vises.
Tryk kort: Specialtegnene vises.
*
Tryk længe: Åbn indtastningsmenuen.
Tryk én gang/flere gange:
0
. , ? ! ’ " 0 - ( ) @ / : _
Tryk længe: Skriver 0. Tryk kort: Indsætter et mellem-
1
rum. Tryk to gange = indsætter et linjeskift.
Specialtegn
Tryk kort *. Tegnoversigten vises:
1
) ¿¡_;.,?!+-
"’ : €@\ &#[ ] {} %~ <=> | ^ § Γ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ
1
) Indsæt et linjeskift
Naviger til tegnene med på
* /()
§Vælg§.
$
¤¥
£
G,H, og tryk
Indtastningsmenuen
Tryk længe * ved tekstindtastning. Indtastningsmenuen vises:
Tekstformat (kun SMS) Indtast. sprog Markér Kopiér/Tilføj

Tekstindtastning med T9

T9 slutter sig til det korrekte ord udfra de individuelle tastetryk ved at foretage sammenligninger med en omfattende ordbog.
Aktiver, deaktiver T9
§Indstill.§ ¢ T9-indtastn. ¢ T9 foretræk.
¢ §Redigér§ (aktiver eller deaktiver T9)
Vælg Indtast. sprog
Vælg det sprog, du vil skrive meddelelsen på.
§Indstill.§ ¢ T9-indtastn. ¢ Indtast. sprog
¢ §Vælg§ (det nye sprog kan vælges) eller
§Slet§ (T9-ordbogen for det valgte sprog vil
blive slettet).
Tekstindtastning12
Skriv et ord med T9
Displayet ændres, efterhånden som du går videre. Derfor er det bedst, at du af­slutter et ord uden at se på displayet.
Du skal blot trykke én gang på de taster, hvor det relevante bogstav er placeret. Du kan for eksempel skrive "hotel" sådan:
Tryk kort
46835
et ord). Brug ikke specialtegn som for eksempel
Ä, men skriv i stedet standardtegnene, f.eks. A. T9 gør resten for dig.
Yderligere bemærkninger
0
D
*
for T9Abc og derefter
og 1 (blanktegnet afslutter
Indsæt et punktum. Ordet afslut­tes, når det efterfølges af et blanktegn. Inde i et ord repræ­senterer et punktum en apostrof eller en bindestreg: f.eks.
§FN.udsending§ = FN-udsending.
Flyt til højre. Afslutter et ord. Tryk kort: Skift mellem: abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, 123. Statusindikator
på displayets øverste linie. Tryk længe: Alle inputtilstande vises.
Tryk kort: Vælg specialtegn (s. 11). Tryk længe: Åbn indtastnings­menuen (s. 11).
T9-ordforslag
Hvis der bliver fundet flere muligheder for en tastsekvens (et ord) i ordbogen, vises den mest sandsynlige først. Ordet skal være fremhævet med derefter på med et andet ord. Hvis dette ord heller ikke er det rigtige, skal du fortsætte, indtil det rigtige ord vises.
»
§negativ skrift§. Tryk
. Det viste ord erstattes
Hvis du vil tilføje et ord til ordbogen, skal
§Lær§. Skriv nu ordet uden hjælp
du vælge fra T9, og gem det i ordbogen med
§Gem§.
Ret et ord
Ord, der er skrevet med T9: Flyt til venstre eller til højre ord for ord
H, indtil det ønskede ord vises
med med
§negativ skrift§.
Blad gennem T9's ordforslag igen med
». §Slet§ sletter tegnet til venstre for
markøren, og viser et nyt muligt ord! Ord, der ikke er skrevet med T9: Flyt ord for ord til venstre/højre med
§Slet§ sletter bogstavet til venstre for mar-
køren. Nye tegn indsættes ved markørens position.
®
Text Input er licenseret under et eller flere
T9 af følgende patenter: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, og 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. Der er an­søgt om yderligere patenter over hele verden.
H

Foruddef. t.

Telefonen indeholder foruddefinerede tekster, som du kan føje til dine meddelel­ser (SMS, MMS). Du kan også oprette og gemme op til 5 personlige gemte tekster. Hver gemt tekst kan indeholde op til 32 tegn.
Til forskel fra personlige gemte tekster kan foruddefinerede tekster ikke redige­res eller slettes.
.
Loading...
+ 30 hidden pages