Siemens A60 User Manual [el]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com
s
mobile
Be inspired
A60
Indice 1
Avvertenze di sicurezza ............. 3
Panoramica del telefono ............ 5
Simboli del display
(selezione) ................................. 7
Messa in funzione ...................... 9
Inserire la scheda SIM/
batteria .................................. 10
Processo di carica ................... 11
Accensione/spegnimento/
PIN ............................................ 12
Prima attivazione ................... 12
Segnale di ricezione ............... 13
Senza scheda SIM .................. 13
Informazioni generali .............. 14
Gestione dei menu ................. 14
Stand-by ................................ 14
Sicurezza .................................. 15
Codici .................................... 15
Sicurezza all'accensione ......... 16
Il mio telefono .......................... 17
Telefonare ................................ 18
Selezione con i tasti
numerici ................................ 18
Terminare la chiamata ........... 18
Impostare il volume ............... 18
Ricomposizione del
numero ................................. 18
Invia DTMF ............................. 18
Se la linea è occupata ............. 19
Rispondere ad una
chiamata ................................20
Rifiutare una chiamata ............ 20
Vivavoce ................................20
Scambiare chiamate ...............21
Conferenza .............................22
Ch. Diretta ..............................23
Inserimento testo .....................25
Testi Predef. ...........................28
Rubrica .....................................29
<Nuova voce> ........................ 29
Chiamare
(cercare una voce) ..................30
Modificare la voce .................. 30
Assegnare un'immagine ......... 31
<Altre rubriche> .....................32
Gruppi ....................................33
Sequenze di toni (DTMF) ........ 34
Liste ..........................................35
Tempo&Costi ............................36
Messaggio Vocale/Mailbox .......37
SMS ...........................................39
Scrivere/Inviare SMS ...............39
Immagini-Suoni ......................40
SMS a gruppo ......................... 41
Ricevere SMS .......................... 42
Liste .......................................43
Archivio SMS ..........................44
Profili SMS ..............................44
Impostazioni T9 ......................45
Vedi anche l’indice alfabetico alla fine del manuale d’uso
2 Indice
Msg Locale ............................... 46
WAP & Giochi ........................... 47
Browser Internet (WAP) .......... 47
Giochi .................................... 50
Impostazioni ............................ 51
Display ................................... 51
Screensaver .......................... 52
Configurazione chiamata ....... 53
Inoltro ................................... 54
Orologio ................................ 56
Scambio Dati .......................... 57
Sicurezza ............................... 58
Selezione rete ........................ 60
Contesti .................................... 62
Melodie .................................... 64
Extra ......................................... 66
Servizi SIM
(opzionale) ............................ 66
Sveglia ................................... 66
Calcolatrice ............................ 67
Cronometro ........................... 67
Selezione rapida ....................... 68
Personale ..................................70
Software Data Exchange ..........71
Domande & Risposte ................ 72
Servizio Clienti Siemens ........... 75
Cura e manutenzione ...............77
Dati del telefono .......................78
Accessori ..................................80
Dichiarazione di qualità per
la batteria .................................82
Certificato di garanzia ..............83
Struttura ad albero dei
menu ........................................84
SAR ...........................................88
Indice alfabetico ....................... 90
Vedi anche l’indice alfabetico alla fine del manuale d’uso
Avvertenze di sicurezza
Nota per i genitori
Prima di utilizzare il telefono, leggere attentamente il manuale d’uso e le avvertenze di sicurezza! Riassumere il contenuto del presente manuale ai propri figli informandoli dei possibili pericoli che può comportare l’utilizzo del telefono!
Durante l’utilizzo del telefono, osservare le disposizioni di legge e i limiti locali. Questi possono essere presenti p. es. sugli aerei, presso i distributori di carburante, negli ospedali oppure durante la guida.
La funzione di apparecchi medi­cali come dispositivi di ausilio dell'udito o pacemaker potrebbe essere compromessa. Rispetta­re una distanza minima di 20 cm tra pacemaker e telefono. Du­rante una chiamata, tenere il te­lefono sull’orecchio opposto al pacemaker. Consultare il pro­prio medico per ulteriori informazioni.
La scheda SIM può essere tolta. Attenzione! I bambini potrebbero inghiottirla.
La tensione di rete (V) indicata sull’alimentatore non va superata. Un mancato rispetto può determinare la distruzione del caricabatteria.
Le suonerie, (v. pag. 64), i toni di servizio (v. pag. 65) e il viva voce vengono riprodotti tramite l'altoparlante. Non tenere il tele­fono in prossimità dell'orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione viva voce (v. pag. 20). In caso contrario potrebbero insorgere seri danni permanenti all'udito.
Utilizzare solo Batterie Originali Siemens (100% prive di mercu­rio) e caricabatterie originali Siemens. In caso contrario non possono escludersi notevoli danni alla salute e alle cose. La batteria potrebbe ad esempio esplodere.
Il telefono non deve essere aperto. Sono ammessi solo la sostituzione della batteria (100% priva di mercurio) e della carta SIM. La batteria non va manomessa in nessun modo e per nessuna ragione. Non sono ammesse altre modifiche all’ap­parecchio, esse causano la per­dita dell’omologazione d’uso.
3Avvertenze di sicurezza
Avvertenze di sicurezza4
Attenzione
Smaltire a norma di legge le batterie e i telefoni inutilizzabili.
Nelle vicinanze di televisori, radio e PC, il telefono potrebbe provocare dei disturbi.
Utilizzare solo accessori origi­nali Siemens. In questo modo si eviteranno possibili danni dalla salute e alle cose e si sarà certi del rispetto di tutte le disposizio­ni corrispondenti.
L’uso improprio dell’apparato e dei suoi componenti esclude qualsiasi garanzia!
Siemens si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, senza notificare ad al­cun ente o persona fisica, in parte o tutto il contenuto del presente manuale per cor­reggere eventuali errori tipografici, d'im­magine e di contenuto o per aggiornare le caratteristiche tecniche.
Tali cambiamenti saranno inseriti nelle edizioni successive del presente manuale.
Grazie per aver scelto un telefono Siemens.
Panoramica del telefono
A
1
Tasto di chiamata
Chiamare il numero telefonico o il nome vi­sualizzato, rispondere alle chiamate. In stand-by mostrare le ultime chiamate in usci­ta.
B
2
ON/OFF/tasto di fine chiamata
• Telefono spento: premere a lungo per
accendere il telefono.
• Durante una conversazione o in un'ap-
plicazione: premere brevemente per terminare.
• Nei singoli menu: premere brevemente
per salire di un livello. Premere a lungo per tornare in stand-by.
• In stand-by: premere a lungo per
spegnere il telefono.
3 Tasto di navigazione
Nelle liste e nei menu:
G Sfogliare in alto e in basso D C
Durante una conversazione:
D
In stand-by:
F D C
Richiamo di funzione Un livello di menu superiore
Aprire il menu conversazione
Aprire la rubrica Aprire il menu Info-GPRS.
5Panoramica del telefono
_ªg
Operatore di Rete
01.10.2003 10:10
Nvo SMS Menu
.
Panoramica del telefono6
1 Antenna integrata
Non coprire senza motivo la parte superiore del telefono al di sopra del coperchio della batteria. La qualità di ricezione ne risultereb­be ridotta.
2 Altoparlante
3 Simboli del Display
Intensità del segnale di ricezione, stato GPRS, stato di carica della batteria.
4 Tasti del display
Le funzioni correnti di questi tasti vengono visualizzate nell’ultima riga del display sotto forma di §testo§/o icona (p. es. d).
5 Tasti di immissione
Cifre, lettere
*
6
• In stand-by: attivare/disattivare tutti i suoni
• In caso di chiamata in arrivo: disattivare
7
In stand-by: attivare/disattivare il blocco tastiera.
Premuto a lungo
(sveglia esclusa).
solo la suoneria.
Premuto a lungo
_ªg
Operatore di Rete
01.10.2003 10:10
Nvo SMS Menu
8 Microfono
9 Connettore
Collegamento per caricabatterie, cuffie, ecc.
Simboli del display (selezione)
Simboli del display
_
Intensità del segnale di ricezione
h d
Processo di carica Livello di carica della batteria,
es. 50% Rubrica
è
Liste
Z
É
WAP & Giochi Melodie
ç
Messaggi
]
~
Contesti Extra
y
Personale
Ñ
Impostazioni
m
n
Vengono inoltrate tutte le chiamate
Suoneria spenta
j
Solo una breve segnalazione
k
acustica (beep) Suoneria, solo se il chiamante è
l
memorizzato nella rubrica
Ø
Promemoria attivato Sveglia attiva
Ö
µ
Blocco tastiera attivo
Abc/abc
A seconda dell’Operatore di Rete, alcuni dei simboli qui elencati possono differire da quelli presenti sul telefono.
Numeri telefonici/nomi:
¢
Su scheda SIM
¡
Su scheda SIM (protetta con PIN 2)
Nella memoria del telefono
v
²
Impossibile accedere alla rete
p,o
Funzione attivata/disattivata Rubrica
N
ABC/
Simbolo che indica il formato del carattere attivato: MAIUSCOLE o minuscole
Inserimento del testo con T9
«
Attivato e disponibile
ª
Collegato
Momentaneamente interrotto Download GPRS
©
Ê
WAP online
Ë
WAP via GPRS online
Ì
WAP senza rete
Funzionamento con cuffia
±
Modalità di risposta automatica attiva
7Simboli del display (selezione)
Simboli del display (selezione)8
Tasti del display
Nuovo messaggio di testo.
\
Nuovo messaggio vocale. Dati ricevuti
Immagine ricevuta
Melodia ricevuta
Chiamata senza risposta Memorizzazione nella rubrica
Selezione dalla rubrica
·

Messa in funzione

È possibile cambiare in pochi secondi la parte superiore ed inferiore del guscio e la tastiera (CLIPit™, v. pag. 80). Spegnere prima il telefono.

Montaggio

123

Smontaggio

456
Ulteriori informazioni
Al momento della fornitura, sul display del telefono è presente una pellicola protettiva. Rimuovere la pellicola prima dell'uso.
Per evitare danni al display, non utilizzare il telefono senza il guscio superiore.
9Messa in funzione
Messa in funzione10

Inserire la scheda SIM/batteria

Dal vostro Operatore di Rete riceve­rete una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni relative alla rete. Se vi è stata fornita una SIM in formato carta di credito, staccate la sezione piccola ed eliminate le eventuali sporgenze di plastica rimaste.
• Sollevare il coperchio in direzione della freccia
• Inserire la scheda SIM nell'apposi­ta apertura con il lato dei contatti orientato verso il basso e farla sci­volare con una leggera pressione fino in fondo (fare attenzione che l'angolo tagliato sia posizionato correttamente
1.
1
2).
2
• Inserire la batteria nel telefono lateralmente dall'alto verso il basso fino a farla agganciare.
3 e premerla
4,
4
3
• Per togliere la batteria premere la linguetta di arresto quindi la batteria.
• Fare scorrere il coperchio sul telefono ad incastro.
6 fino a chiuderlo
5
5 ed estrarre
6
Ulteriori informazioni
Prima di togliere la batteria, spegnere il telefono!
Vengono supportate solo schede SIM da 3 volt. Per le vecchie schede SIM rivolgersi al proprio Operatore di Rete.
Funzioni senza scheda SIM ......v. pag. 13
11Messa in funzione
Processo di carica
Al momento della fornitura la batte­ria non è del tutto carica. Inserire quindi il cavo caricabatteria nell'ap­posito connettore del telefono e l'ali­mentatore con spina integrata nella presa elettrica. Caricare per almeno
due ore.
Simbolo visualizzato durante il processo di carica
h Durante il processo
di carica
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la massima carica dopo circa 2 ore. La carica è possibile solo con una tem­peratura compresa tra 5 °C e 40 °C. Con una differenza di temperatura nell'ordine di 5 °C rispetto ai valori precedentemente descritti, il simbo­lo di ricarica lampeggia. La tensione di rete indicata sull'alimentatore non va superata.
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scarica, il simbolo di carica non compare immediatamente al momento del collegamento con l'alimentatore. Esso apparirà circa due ore dopo. In questo caso la batteria sarà completamente carica dopo 3–4 ore.
Utilizzare solo l'alimentatore fornito in dotazione!
Simboli durante il funzionamento
Visualizzazione dello stato di carica della batteria durante il funziona­mento (scarica–carica):
adg
Quando la batteria sta per esaurirsi, viene emesso un segnale acustico. Lo stato di carica della batteria viene visualizzato correttamente soltanto al termine di un processo ininterrot­to di carica/scarica. Non rimuovere
quindi la batteria senza motivo e non interrompere possibilmente il processo di carica.
Ulteriori informazioni
Dopo un utilizzo prolungato l'alimentatore si riscalda. Ciò è normale e non comporta rischi.
Accensione/spegnimento/PIN12
Accensione/spegnimento/PIN
Accensione, spegnimento
B
Premere il tasto di accen­sione/spegnimento/fine chiamata a lungo.
Inserire il codice PIN
La scheda SIM può essere protetta con un PIN composto da 4 a 8 cifre.
J
§OK§ Confermare l'inserimento
Digitare il codice PIN con i tasti numerici. Affinché nessuno possa leggere il vostro PIN sul display, il codice è sostituito da
. Gli errori si
****
correggono con §Cancella§.
Inserire PIN:
* * * *
Cancella OK
premendo il tasto softkey a destra. La ricerca della rete richiede alcuni secondi.
Prima attivazione

Ora & Data

Al momento della messa in fun­zione, l'orologio del telefono deve essere impostato correttamente.
§Si§ Premere.
J
§OK§ Premere. Data e ora

Fusi orari

Impostare il fuso orario in cui ci si trova.
F
§Imposta§ ... fissarlo.
Ulteriori informazioni
Cambia PIN ...............................v. pag. 15
Sbloccare le schede SIM...........v. pag. 16
Ulteriori impostazioni
dell'orologio ...............................v. pag. 56
}
Digitare prima la data (giorno/mese/anno), quindi l'orario (formato a 24 ore inclusi i secondi).
vengono aggiornati.
Selezionare dalla lista il fuso orario desiderato ...
Servizi SIM (opzionale)...... v. pag. 66
13Accensione/spegnimento/PIN
Lingua
Al moTasti del displayTasti del di­splaymento della messa in funzione viene richiesto di selezionare al mas­simo due lingue per l'attivazione del software T9 (v. pag. 26).
Questa impostazione può essere eseguita anche in un momento suc­cessivo. In questo caso, alla successi­va accensione verrà nuovamente ri­chiesto di procedere in tal senso.
G Scegliere la lingua.
§Cambia§ Attivazione/disattivazio-
§OK§ Confermare la scelta.
Ulteriori informazioni
Se si cancellano tutti i dizionari (senza se­lezionare nessuna lingua), il software viene disattivato e non può più essere attivato.
Se volete caricare un dizionario diverso in un'altra lingua, potete trovare le lingue di­sponibili e le istruzioni di installazione in Internet al sito:
www.my-siemens.com/t9
Scelta della Lingua in Uso......... v. pag. 26
ne della selezione. È pos­sibile riprodurre fino a due lingue contempora­neamente.
Chiamata d'emergenza (SOS)
Usare solo in caso di emergenza!
Premendo il tasto softkey §SOS§ è possibile effettuare una chiamata d'emergenza usando qualsiasi rete anche senza scheda SIM e senza inse­rire il PIN (la funzione non è suppor­tata in tutti i Paesi).

Segnale di ricezione

_ Segnale di ricezione forte ^ Un segnale debole riduce
la qualità vocale e può portare all'interruzione del collegamento. Se ne­cessario spostarsi in una zona aperta.

Senza scheda SIM

Accendendo il telefono senza scheda SIM, è possibile scegliere alcune funzioni.
§Menu§ Premere il tasto del
display. Vengono visualizzate le funzioni.
§SOS§ Chiamata d'emergenza,
SOS.
Informazioni generali14
Informazioni generali
Istruzioni per l'uso
In questo manuale d'uso vengono utilizzati i seguenti simboli:
Digitazione di numeri o lettere
J
ON/OFF/tasto di
B
fine chiamata
Tasto di chiamata
A
Premere il tasto di navigazio-
D
ne sul lato visualizzato
< >
Tasti del display
Rappresentazione associata
§Menu§
ad un tasto softkey
Funzione dipendente
L
dall'Operatore di Rete, che richiede eventualmente una registrazione speciale
Selezione breve
Tutte le funzioni di menu sono numerate internamente. Digitando in successione questi numeri, una funzione può essere selezionata direttamente.
Ad esempio, per scrivere un nuovo SMS:
§Menu§ Premere.
5
per Messaggi
1 per Nuovo SMS
Gestione dei menu
Nel manuale d'uso le operazioni necessarie per eseguire una funzione vengono rappresentate con una particolare simbologia.
Ad esempio: apertura della lista delle chiamate
perse in forma breve:
§Menu§
¢ Z ¢
Comprende i seguenti passaggi:
§Menu§ Aprire il menu principale.
¢
Ch. Perse
Selezionare il menu
Z Liste, quindi scegliere
la funzione Ch. Perse.
§Scegli§ Confermare.

Stand-by

Se sul display compare il nome dell'Operatore di Rete, il telefono èinstand-by e operativo.
Il tasto softkey a sinistra può essere preimpostato con diverse funzioni.
B
Premere a lungo il tasto di accensione/spegnimen­to/fine chiamata per ritor­nare allo stand-by da qualunque situazione.
15Sicurezza

Sicurezza

Codici

Telefono e scheda SIM sono protetti contro un uso non autorizzato trami­te diversi numeri segreti (codici).
Conservate questi codici segreti al sicuro e in modo tale da poterli consultare in caso di necessità!
PIN
PIN2
PUK PUK2
Codice telefono
Protegge la scheda SIM (numero di identificazione personale).
Necessario per l'impostazione della visualizzazione degli ad­debiti e per funzioni supple­mentari di speciali schede SIM.
Codice-chiave. Con esso si sblocca la scheda SIM in se­guito ad una ripetuta digitazio­ne errata del PIN.
Protegge il telefono. Esso vie­ne da voi stabilito alla prima im­postazione di sicurezza.
§Menu§
¢m ¢
¢ ¢
Sicurezza
Codici
Scegliere la funzione.

PIN On/Off

Normalmente il PIN viene richiesto ad ogni accensione del telefono. È possibile disattivare questo control­lo, consentendo però un eventuale uso non autorizzato del telefono. Al­cuni Operatori di Rete non imple­mentano questa funzione.
§Scegli§ Premere.
J Inserire il codice PIN.
§OK§ Confermare
§Cambia§ Premere.
§OK§ Confermare.

Cambia PIN

Il PIN può essere sostituito con un qualsiasi numero di 4-8 cifre di più facile memorizzazione.
quanto inserito.
J Inserire l'attuale PIN.
§OK§ Premere.
§OK§ Inserire il nuovo PIN.
J
,
§OK§ Ripetere il nuovo PIN.
J
,
Sicurezza16
§Menu§
¢m ¢
¢ ¢
Sicurezza
Codici
Scegliere la funzione.

Cambia PIN2

(Viene visualizzato solo se il PIN 2 è disponibile) Procedura come per
Cambia PIN.

Modifica il codice telefono

Il codice telefonico (numero di 4–8 cifre) viene definito dall'utente al primo richiamo di una funzione protetta del telefono (ad esempio, chiamata diretta, v. pag. 23). Dopo essere stato impostato, il codice telefono è attivo per tutte le funzioni che lo richiedono. Dopo tre inserimenti errati, l'acceso al codice del telefono e a tutte le funzioni che lo utilizzano viene bloccato. In questo caso rivolgersi ai Centri Assistenza Autorizzati Siemens (v. pag. 75).
Sbloccare le schede SIM
Dopo tre inserimenti errati del codice PIN, la scheda SIM viene bloccata. In questo caso digitare il codice PUK (MASTER PIN) messo a disposizione dall'Operatore di Rete insieme alla scheda SIM, prestando particolare attenzione a tutte le avvertenze. Nel caso in cui il PUK (MASTER PIN) fosse stato smarrito, rivolgersi all'Operatore di Rete.
Sicurezza all'accensione
Anche se il controllo PIN è disat­tivato, (v. pag. 15) per l'accensione è necessaria una conferma.
In questo modo si impedisce un'eventuale accensione involonta­ria del telefono, ad esempio durante il trasporto in borsa o in tasca oppure in aereo.
B
§OK§
§Annulla§ Premere o non fare nulla.
Ulteriori informazioni
Screensaver ..............................v. pag. 52
Blocco tasti ..................................v. pag. 6
Ulteriori impostazioni
di sicurezza ...............................v. pag. 58
Premere a lungo.
Per accendere confermare
OK Annulla
Premere. Il telefono si accende.
La procedura di accensio­ne viene interrotta.
17Il mio telefono

Il mio telefono

Adattate il telefono alle vostre esigenze personali.

Suonerie

Assegnate suonerie personalizzate a gruppi di chiamanti o ad eventi (v. pag. 64).

Messaggio di benvenuto

Scegliete un messaggio di benvenu­to personale (v. pag. 51).

Screensaver

Scegliete un orologio digitale o un'immagine personale (v. pag. 52).

Logo (Operatore)

Scegliete un'immagine personale (visualizzazione in stand-by) (v. pag. 51).

Sfondo

Scegliete lo sfondo visualizzato sul display (v.pag.51).

Aspetto colore

Scegliete uno schema colore per l'interfaccia utente (v. pag. 51).
Dove e cosa ordino?
Per ricevere ulteriori suonerie, loghi, animazioni e screensaver è sufficien­te ordinarli in Internet
www.my-siemens.com
e li ricevete via SMS oppure potete scaricarli direttamente via WAP:
wap.my-siemens.com

Siemens City Portal

Ulteriori servizi per il vostro telefono cellulare sono disponibili al sito:
www.my-siemens.com/city
Nel Siemens City Portal si trova anche un elenco dei Paesi con i relativi servizi disponibili.
Telefonare18

Telefonare

Selezione con i tasti numerici

Il telefono deve essere acceso (stand-by).
J
A

Terminare la chiamata

B

Impostare il volume

E
G Impostare il volume e
Digitare il numero telefo­nico (sempre con prefis­so, eventualmente con prefisso internazionale).
§Cancella§ Una breve pres-
sione cancella l'ultima ci­fra digitata, una pressione prolungata cancella l'inte­ro numero di telefono.
Premere il tasto di chiamata. Il numero visualizzato viene composto.
Premere brevemente il ta­sto di fine chiamata. La chiamata viene termina­ta. Premete questo tasto anche quando il vostro in­terlocutore ha terminato per primo la chiamata.
Con il tasto di navigazione (in alto), iniziate a regola­re il volume durante una chiamata.
confermare con §OK§.
Se si utilizza un kit viva voce per auto, l'impostazione del volume di questo dispositivo non influenza le impostazioni del telefono.

Ricomposizione del numero

Per la riselezione dell'ultimo numero chiamato:
A
Per la riselezione di un altro numero precedentemente chiamato:
A
G
Premere due volte il tasto di chiamata.
Premere una volta il tasto di chiamata.
Scegliere nella lista il nu­mero telefonico desidera­to. Per chiamare ...
A ... premere.

Invia DTMF

Per esempio, per interrogare a distanza una segreteria telefonica, immettere la sequenza di toni (cifre) durante la connessione. Questi inserimenti vengono trasmessi direttamente sotto forma di toni DTMF (sequenza di toni).
§Menu Aprire il menu
Invia DTMF
conversazione.
Scegliere.
19Telefonare
Ulteriori informazioni
Salvare nella rubrica.........pag. 29
§Opzioni§ Liste.............................. pag. 35
§Attesa§..........................................pag. 21
§Inoltro§ Impostazione inoltro .......pag. 54
§Menu Menu conversazione ...pag. 23
§VivaVoce§ Vivavoce....................pag. 20
Microfono off .................................pag. 23
Blocco tastiera.................................pag. 6
Trasmissione del numero
chiamante on/off (sconosciuto).....pag. 53
Prefissi internazionali
0
§Lista +§ Premere e scegliere il Paese.
Promemoria numeri telefonici
Durante una conversazione è possibile in­serire un numero telefonico con la tastiera. Il vostro interlocutore sente queste digita­zioni. Questo numero telefonico può esse­re salvato o chiamato soltanto al termine della chiamata in corso.
Premere a lungo fino a che non compare il carattere "+"-.
Se la linea è occupata
Se il numero chiamato è occupato o se esso non può essere raggiunto a causa di problemi di rete, a seconda dell'Operatore di Rete si hanno a di­sposizione diverse funzioni. Una chiamata in arrivo o qualsiasi altro utilizzo del telefono interrompe que­ste funzioni.
oppure
Ricomposizione automatica del numero
§Rich.Aut§ Premere. Il numero di te-
lefono viene richiamato automaticamente per die­ci volte a intervalli cre­scenti. Terminare con:
B Tasto di fine
chiamata.
oppure
Richiama b
§Richiama§ Premere. Il telefono squil-
la quando il numero occu­pato è di nuovo libero. Premendo il tasto di chia­mata il numero telefonico viene composto.

Avviso

§Prompt§ Premere. Dopo 15 minuti
un segnale acustico vi ri­corda di richiamare il nu­mero visualizzato.
Telefonare20
Rispondere ad una chiamata
Il telefono deve essere acceso (stand-by). Una chiamata in arrivo interrompe qualsiasi altro utilizzo del telefono.
i
+5552764556
Rispondi Rifiuta
§Rispondi§ Premere.
oppure
A Premere.
Viene visualizzato il numero di tele­fono trasmesso dalla rete. Se nella Rubrica è presente anche il nome, viene invece visualizzato il nome. In sostituzione del simbolo del campa­nello può essere visualizzata un'im­magine, se impostata (v. pag. 31).
Attenzione!
Assicurarsi di aver accettato la chiamata prima di portare il telefono all'orecchio, Questa accortezza consente di evitare danni all'udito causati da suonerie forti.
Rifiutare una chiamata
§Rifiuta§ Premere. Se impostato, la
oppure
B
Ulteriori informazioni
Chiamate perse .......................pag. 35
Rispondere ad una chiamata con
qualsiasi tasto................................pag. 53
Spegnere la suoneria ......................pag. 6
chiamata viene inoltrata (v.pag.54).
Premere brevemente.

Vivavoce

Durante una conversazione è anche possibile attivare la modalità viva voce. In questo caso, l'ascolto avviene tramite l'altoparlante.
_g
vv
Carla
VivaVoce Menu
§VivaVoce§ Attivare il viva voce.
§Si§ Accensione.
21Telefonare
_g
VivaVoce Menu
G
§VivaVoce§ Disattivare.
Attenzione! Prima di portare il telefono all'orecchio
disattivare assolutamente il "viva voce"
per evitare danni all'udito!
§Menu Menu conversazione.....pag. 23
Impostare il volume con il tasto di navigazione.
Scambiare chiamate b
Instaurare un collegamento a 2.
Durante una chiamata è possibile stabilire un collegamento telefonico aggiuntivo.
§Menu Aprire il menu
Attesa La chiamata attiva viene
Chiamare adesso un nuovo numero di telefono (Rubrica F).
Una volta che il collegamento è stabilito:
§Menu Aprire il menu
Scambia Passare da una chiamata
• Terminare la chiamata attiva
B
conversazione.
posta in attesa.
_g
in Attesa
Indietro
conversazione.
all'altra e viceversa.
Terminare la chiamata at­tiva e confermare §Si§. È at­tivo il collegamento con l'altro interlocutore.
Telefonare22
Chiamata durante una conversazione
Per questa funzione è necessario registrarsi presso l'Operatore di Rete e impostare il telefono in modo opportuno (v. pag. 53).
Se durante una chiamata ne soprag­giunge un'altra, viene riprodotto il "segnale di chiamata in attesa". In questa condizione si hanno le se­guenti possibilità:
• Rispondere ad un'ulteriore nuova chiamata
§Scambia§ Rispondere alla nuova
• Rifiutare una nuova chiamata
§Rifiuta§ Rifiutare la nuova chiamata.
oppure
§Inoltro§ La nuova chiamata viene
chiamata e mettere in atte­sa quella attiva. Per passa­re da una chiamata all'altra, seguire ogni volta la procedura riportata nei paragrafi precedenti.
Terminare la(e) chiamata(e):
Premere brevemente il ta­sto di fine chiamata Segue la domanda: Tornare
a Ch. in attesa?
Con §Si§ è possibile ripren­dere la chiamata messa in attesa.
oppure
Con §No§ si pone termine anche alla 2° conversazione.
inoltrata, ad esempio alla mailbox.
B
.
• Terminare la chiamata attiva, accettare una nuova chiamata
B
§Rispondi§ Rispondere alla nuova
Terminare la chiamata attiva.
chiamata.
Conferenza b
Permette di chiamare fino ad un mas­simo di 5 utenti (numeri di telefono) in successione e di riunirli in una confe­renza telefonica. È possibile che non tutte le funzioni descritte siano sup­portate dall'Operatore di Rete o che queste debbano essere abilitate sepa­ratamente. Durante una chiamata:
§Menu Aprire il menu e
J
§Menu aprire il menu e seleziona-
Ripetere la procedura fino a quando tutti gli interlocutori costituenti la conferenza sono collegati (al massimo 5 utenti).

Terminare

B
selezionare Attesa. La chiamata attiva viene posta in attesa.
Chiamare adesso un nuo­vo numero di telefono. Una volta che la chiamata è attiva ...
re Conferenza. La chiamata in attesa viene aggiunta alla prima.
Con il tasto di fine chia­mata, tutte le conversazio­ni della conferenza vengono terminate.
23Telefonare
Menu conversazione
Le seguenti funzioni sono possibili solo durante una conversazione:
§Menu Aprire il menu.
Attesa Microfono on
Vivavoce Volume
Conferenza Tempo&Costi
Invia DTMF Inoltro
Ch. L
Principale
Stato Ch.
(v. pag. 21) Accendere/spegnere il
microfono. Se spento, l'interlocutore non può udirvi (muto).
Anche:
* Premuto a lungo.
(v. pag. 20) Impostare il volume
della conversazione. (v. pag. 22) Visualizzazione della du-
rata della conversazione in corso e (se impostato, pag. 36) l'ammontare degli addebiti.
(v. pag. 18) La chiamata originaria
viene collegata con la se­conda chiamata. Per il chiamante, entrambe le chiamate sono terminate.
Accesso diretto al menu principale.
Elencare tutte le chiamate in attesa e attive (ad esempio i partecipanti ad una conferenza).

Ch. Diretta

Attivando questa funzione è pos­sibile chiamare un solo numero di telefono.

Accensione

§Menu§ ¢m ¢ Sicurezza
¢ Ch. Diretta
§Scegli§ Premere.
J
Il codice telefono (da 4 a 8 cifre) viene definito ed inserito alla prima richiesta. Non dimenticare il codice! (v. anche pag. 16)!
§OK§ Confermare quanto
§Cambia§ Premere.
·/J Digitare il numero telefo-
§OK§ Confermare con "On".
Inserire il codice telefono.
inserito.
nico o sceglierlo (v. pag. 29) dalla Rubrica.
Uso
Telefonare24
_g
Operatore di Rete
01.10.2003 10:10
Carla
> Per selezionare, premere
a lungo il tasto softkey a destra (ad es. il numero
di telefono di Carla).

Disattivare

Premere a lungo.
J Inserire il codice telefono.
§OK§ Confermare quanto
§Cambia§ Premere.
§OK§ Confermare con "Off".
Ulteriori informazioni
Modifica codice telefono................pag. 16
inserito.
25Inserimento testo

Inserimento testo

Inserimento del testo senza T9
Premere i tasti numerici più volte fi­no a che non compare il carattere de­siderato. Dopo una breve pausa, il cursore si sposta in avanti. Esempio:
2
Ä,ä,1-9 Accenti e numeri vengo-
§Cancella§ Premuto brevemente
H
Premuto brevemente una volta scrive la lettera a, due volte la b ecc.
Premuto a lungo scrive le cifre.
no visualizzati dopo le singole lettere.
cancella i caratteri presenti prima del cursore, premuto a lungo cancella l'intera parola.
Spostare il cursore (in avanti/indietro).
Premuto brevemente:
passare da abc, Abc, ABC,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Il formato scelto viene visualizzato nella prima riga del display.
Premuto a lungo: vengono presentate tutte le possi­bilità di inserimento.
*
0
1
Premuto brevemente: ven­gono visualizzati i caratte­ri speciali
Premuto a lungo: apre il me­nu per l'immissione.
Premuto una o più volte:
., ? ! ' " 0 - ( ) @ /: _
Premuto a lungo: scrive 0.
Inserisce uno spazio. Premere due volte saltare una riga.
Caratteri speciali
*
1
) ¿¡_;.,?!+-
"' : €@\ &#[] {}%~ <=> | ^ § Γ ∆ Θ Λ Ξ
Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Salto di una riga
G,H Accesso ai caratteri.
§Scegli§ Premere.
Premere brevemente. Vie­ne visualizzata la tabella dei caratteri:
* /()
¤¥
$
£
Inserimento testo26
Menu per l'immissione
Al momento dell'inserimento del testo:
*
Premere a lungo. Viene visualizzato il menu per l'immissione:
Formato testo (solo SMS) Lingua in Uso Selez. Testo Copia
Inserimento del testo con T9
Grazie ad un confronto con le voci contenute in un complesso diziona­rio, il SW "T9" è in grado di risalire alla parola di senso compiuto generata dalla sequenza di lettere digitate.

Attivare/disattivare T9

§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
T9 Input Scegliere. T9 attivo Scegliere.
§Cambia§ Attivare T9.

Scegliere Lingua in Uso

Selezionare la lingua nella quale si intende scrivere il testo.
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
T9 Input Scegliere. Lingua in Uso
Scegliere.
§Scegli§ Confermare, la nuova lin-
oppure
§Cancella§ Cancellare il dizionario T9
gua viene impostata. Le lingue supportate da T9 sono contrassegnate con il simbolo T9. Le lingue che devono essere sup­portate dalla funzione del software T9 vengono sta­bilite alla prima accensio­ne (v. anche pag. 13).
per la lingua selezionata.

Scrivere una parola con T9

Nella fase d'inserimento, la visualiz­zazione cambia.
Per questo motivo, scrivere una parola fino alla fine ignorando il display.
I tasti relativi alla lettera che raffigu­rano vanno premuti solo una volta. Ad esempio per "Hotel":
Premere brevemente per
T9Abc, quindi
4 6 8 3 5
1
La conversione di caratteri speciali specifici della lingua in questione viene effettuata dal software T9. Scrivere il testo solo con i corrispon­denti caratteri standard, ad esempio A invece di À.
Premere. Lo spazio termina la parola.
27Inserimento testo
Ulteriori informazioni
0
D
*
Impostare il punto decimale. Lo spazio termina la parola. Premuto nella digitazione di una parola introduce l'apostro­fo e il trattino:
ad esempio §l.auto§ = l'auto. Spostarsi a destra. Termina
la parola. Premuto brevemente: com-
muta tra: abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123. Il formato scelto
viene visualizzato nella prima riga del display.
Premuto a lungo: vengono presentate tutte le possibilità di inserimento.
Premuto brevemente:
inserisce caratteri speciali (pag. 25).
Premuto a lungo: apre il menu per l'immissione (pag. 26).
T9: parole disponibili
Se per una sequenza di tasti (una pa­rola) esistono più possibilità, viene visualizzata quella di senso più pro­babile. Se la parola visualizzata non è quella desiderata, selezionare quella successiva proposta dal SW T9.
La parola deve essere rappresentata in modo §invertito§. Quindi
»
»
Se la parola desiderata non si trova nel dizionario, essa può essere aggiunta o scritta senza T9.
Per aggiungere una parola al dizionario:
§Parole§ Scegliere.
L'ultima proposta viene cancellata e la parola può essere adesso digitata senza l'aiuto del SW T9. Con §Salva§ essa viene trasferita automatica­mente nel dizionario.
Premere. La parola visualizzata viene sostituita da un'altra. Se anche questa parola non è quella giusta,
Premere. Ripetere fino a che non viene visualizzata la parola giusta.
SMS 1 748
Va bene alle 8
Parole
___
»
Inserimento testo28
Correggere una parola
Se la parola è stata scritta con il SW T9:
H
»
§Cancella§ Cancella il carattere a sini-
Se la parola è stata scritta senza il T9:
H
§Cancella§ Cancella il carattere a sini-
J
Ulteriori informazioni
All'interno di una "parola di T9" non si può effettuare alcuna modifica, a meno che non si sia prima disattivato lo stato T9. Spesso è meglio scrivere di nuovo la parola.
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending worldwide.
Scorrere a sinistra/destra di parola in parola, fino ad evidenziare la parola desi­derata in modo §invertito§.
Sfogliare di nuovo le proposte di T9.
stra del cursore e visualiz­za la nuova parola di senso compiuto!
Spostarsi di un carattere per volta a sinistra/destra.
stra del cursore. I caratteri vengono inseriti
nella posizione del cursore.

Testi Predef.

Nel telefono sono memorizzati dei testi predefiniti, con i quali è possibi­le comporre un messaggio (SMS). È inoltre possibile inserire e salvare fi­no a 5 testi predefiniti personali. Ogni testo predefinito può essere di massimo 32 caratteri.
I testi predefiniti, contrariamente ai testi personali, non possono essere né modificati, né cancellati.

Scrivere Testo Predefinito

§Menu§ ¢] ¢ Testi Predef.
§Opzioni§ <Nuova voce> scegliere.
J
§Salva§ Premere. Il testo predefi-

Utilizzare Testo Predefinito

J
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
G G
§Scegli§ Confermare. Il testo
Scrivere il testo predefinito.
nito viene salvato.
Scrivere il testo del messaggio (SMS).
Scegliere Testi Predef.
Scegliere il testo predefi­nito dalla lista.
predefinito viene inserito nel testo alla sinistra del cursore.
29Rubrica

Rubrica

Nella rubrica si possono memorizza­re i numeri di telefono utilizzati di frequente, associati ad un nome che li identifica univocamente. La selezione avviene semplicemen­te evidenziando il nome. Se si riceve una chiamata da un numero presen­te in rubrica, nel display viene visualizzato il nome associato. Assegnare a diversi gruppi impor­tanti numeri di telefono.

<Nuova voce>

F
§Scegli§ Visualizzare i campi di in-
G
J
Aprire la Rubrica (in stand­by)
N Rubrica Ú
<Nuova voce>
Scegli
serimento.
Scegliere i campi di inserimento.
Compilare i campi di inse­rimento. In alto sul display viene visualizzato il nu­mero massimo di caratte­ri.
Numero:
Digitare sempre il numero di telefono con il prefisso.
Nome:
Inserire il nome e/o il cognome.
Gruppo:
Parametro predefinito:
Nessun gruppo
§Cambia§ Le voci si possono riunire
Famiglia, Amici, VIP, Altro. Posizione:
Parametro predefinito: SIM
H
Voce Nr.:
Ad ogni numero di telefono presente nella rubrica è correlato un numero di voce che viene assegnato automa­ticamente al momento dell'inseri­mento della voce stessa. Con questo numero di voce è anche possibile chiamare (v. pag. 30).
H
§Salva§ Premere per salvare la
Ulteriori informazioni
§Lista + Prefissi internazionali......pag. 19
Salvare sequenze di toni ...............pag. 34
Inserimento testo ...........................pag. 25
in gruppi (v. pag. 33), ad esempio:
Selezione la posizione:
Telefono, SIM oppure SIM protetta (v. pag. 32).
Modificare il numero della voce.
nuova voce.
Rubrica30
Chiamare (cercare una voce)
F
J
A

Chiamare con il numero registrato

Ad ogni numero di telefono presente nella rubrica è correlato un numero di voce assegnato automaticamente al momento dell'inserimento della voce stessa.
J
 A
Aprire la rubrica.
/
Selezionare un nome
G
con a lettera iniziale e/o scorrere.
Il numero visualizzato viene chiamato.
Inserire il numero di voce.
Premere.
Premere.

Modificare la voce

F
§Opzioni§ Premere e scegliere
G J
§Salva§ Premere.
Scegliere una voce nella Rubrica.
Modifica.
Scegliere il campo di inserimento desiderato.
Apportare le modifiche.
Menu Rubrica
A seconda della situazione sono pos­sibili le seguenti funzioni. Alcune funzioni possono essere utilizzate sia per la voce attuale che per più voci selezionate:
§Opzioni§
Visualizza Modifica
Nuova voce Cancella Cancella
tutto Immagine
Invia SMS...
Capacità
Aprire il menu.
Visualizzare la voce. Aprire la voce per
la modifica. Creare una nuova voce. Cancellare una voce. Cancellare tutte le voci
dopo la conferma. Assegnare un'immagine a
una voce della Rubrica. Inviare come voce della
rubrica o come testo. Visualizzare la memoria
totale e la memoria disponibile.
31Rubrica
Assegnare un'immagine
È possibile assegnare un'immagine personale ad un massimo di 50 nu­meri di telefono. Queste vengono vi­sualizzate sul display quando si rice­ve una chiamata effettuata dal numero di telefono associato all'im­magine.
F
J
§Opzioni§ Aprire il menu.
G
G
§Apri§ Viene visualizzata l'imma-
§Scegli§ L'animazione viene
Aprire la rubrica.
/
Scegliere la voce
I
desiderata.
Scegliere Immagine. Viene visualizzata la lista delle immagini.
Scegliere l'immagine.
gine corrispondente.
assegnata al numero di telefono e viene segnalata con un simbolo
nella rubrica.
Cancella/modifica immagine
Se ad un numero di telefono è asse­gnata un'immagine, questa può essere cancellata o sostituita.
G
§Opzioni§ Premere.
§Scegli§ Scegliere
§Cancella§ L'assegnazione viene can-
Ulteriori informazioni
Un'immagine può essere associata a più numeri telefonici.
Aggiungere immagini.....................pag. 70
Siemens City Portal .......................pag. 17
Scegliere una voce con immagine Rubrica.
nella
p Immagine.
cellata dopo una doman­da di conferma.
Rubrica32
<Altre rubriche>
F
<Altre rubriche>

<Nr. Propri>

Digitazione di numeri "propri" nella rubrica (ad es. di fax) a scopo infor­mativo. Questi numeri telefonici possono essere modificati, cancellati o anche inviati come SMS.

<Nr.Servizio>/<Numeri Info>

Nella rubrica possono essere memo­rizzati anche altri numeri messi a di- sposizione dall'Operatore di Rete. Questi consentono di chiamare i ser­vizi di informazione locali o regionali o di utilizzare i servizi messi a dispo­sizione dall'Operatore di Rete.

<Rubrica SIM> (Standard)

Le voci che sono memorizzate nella rubrica della scheda SIM possono es­sere usate in un altro telefono GSM.
Aprire la rubrica.
Scegliere.
<SIM protetta> b
Con una speciale scheda SIM si pos­sono salvare i numeri in ambito pro­tetto. Per la modifica è necessario il PIN 2 (v.pag.15).
Attivare con la funzione Solo (v.pag.58).

<Cellulare>

Quando la capacità della scheda SIM è esaurita, le voci della rubrica ven­gono archiviate nella memoria del telefono.
Aggiunta di numeri telefonici nella rubrica
Durante l'inserimento di un numero telefo­nico, le cifre possono essere sostituite con un punto di domanda "?":
* Premere a lungo.
Questo segnalibro deve essere completato prima della selezione (ad es. con il numero telefonico della posizione vicina in un sistema telefonico).
Per chiamare, selezionare un numero dalla rubrica:
A Premere. J A
Sostituire "?" con le cifre. Premere, il numero di telefono
viene selezionato.
33Rubrica
Gruppi
Nel telefono sono stati predefiniti 4 gruppi per consentire di ordinare schematicamente le voci della rubri­ca. A questi gruppi è possibile asse­gnare un nuovo nome.
H
<Gruppi> Scegliere (dopo il nome
I
§Scegli§
oppure
§Rinomina§ Scegliere e attribuire un
Ulteriori informazioni
Nessun gruppo: contiene tutte le voci
della Rubrica non appartenenti a nessun gruppo (il nome non è modificabile).
SMS a gruppo ...............................pag. 41
Aprire la Rubrica (in stand-by).
del gruppo viene indicato il numero delle voci asse­gnate al gruppo).
N Gruppi
t
Famiglia (5)
Ã
Amici (23)
Å
VIP (11)
Rinomina Scegli
Scegliere i gruppi.
Aprire il gruppo.
nome al gruppo.
Menu Gruppi
§Opzioni§
Aprire il menu. Vedi anche "Menu Rubrica", pag. 30.

Suoneria per gruppo

Assegnare ad un gruppo una suone­ria che si attiva quando uno dei membri del gruppo vi chiama.
§Menu§
¢ ç ¢Ch. a Gruppo
I
§Scegli§ Confermare.
I
§Scegli§ Confermare.
Scegliere i gruppi.
Scegliere la suoneria.
Rubrica34
Sequenze di toni (DTMF)
Per esempio, per interrogare a distan­za una segreteria telefonica, immette­re la sequenza di toni (cifre) durante la connessione. Questi inserimenti ven­gono trasmessi direttamente sotto for­ma di toni DTMF(sequenza di toni).
§Menu Aprire il menu
Invia DTMF Scegliere.

Utilizzo della rubrica

Memorizzare i numeri di telefono e le sequenze di toni (toni DTMF ) nella rubrica come un normale inserimen­to di voce.
J
0
J
0
J
§Salva§ Premere.
Si possono anche salvare soltanto i toni DTMF (cifre) ed inviarli durante la conversazione.
conversazione.
Inserire il numero di telefono.
Premere fino a visualizza­re sul display il carattere "+" (il carattere "+" intro­duce una pausa nello sta­bilire il collegamento).
Immettere i toni DTMF (cifre).
Eventualmente, aggiun­gere pause di tre secondi ciascuna per un'elabora­zione sicura da parte del ricevente.
Immettere un nome.
35Liste

Liste

Il telefono salva i numeri delle chia­mate per una comoda riselezione.
§Menu§
§Scegli§ Premere.
G Scegliere una lista.
§Scegli§ Premere.
G A
oppure
§Visual.§ Visualizzare le informazio-
Per ogni lista vengono salvati 10 numeri di telefono:
Ch. Perse
I numeri delle chiamate perse vengo­no salvati in questa lista e possono essere richiamati successivamente.
Premessa: è necessario che la funzio­ne "Identificativo del chiamante" sia supportata dalla rete.
¢ Z
Scegliere un numero di telefono.
Chiamare il numero di telefono.
ni sul numero di telefono.
Simbolo per le chiamate perse (in stand-by). Premendo il tasto di navigazione (a sinistra) viene visualizzato il numero di telefono.
b
Ch. Ricevute
Vengono elencate le chiamate ricevute.
Ch. in Uscita
Accesso agli ultimi numeri telefonici selezionati.
A
Cancella liste
Le liste delle chiamate vengono cancellate.
Menu Liste
Se una voce è evidenziata, è possibi­le richiamare il menu Liste.
§Opzioni§ Aprire il menu Liste.
Visualizza Modifica Nr.
Copia in d
Cancella
Cancella tutto
Consultazione rapida in stand-by.
Leggere la voce. Caricare il numero sul di-
splay ed eventualmente correggerlo.
Salvare la voce nella rubrica.
Dopo una domanda di conferma cancellare la voce.
Dopo una domanda di conferma cancellare tutte le voci della lista delle chiamate.
b
Tempo&Costi36

Tempo&Costi

Questo menu consente di impostare, per diversi tipi di chiamata, le opzioni relative alla visualizzazione della durata delle chiamate e, quando consentito, dei rispettivi costi.
§Menu§
¢Z ¢ Tempo&Costi
Scegliere tra:
Ultima chiamata Tutte uscenti Tutte entranti Unitá restanti
§Scegli§ Visualizzazione dei dati.
A visualizzazione avvenuta è possibile:
§Reset§ Resettare la
§OK§ Terminare la

Impostaz.Costi

§Menu§ ¢
Valuta
(è necessario il PIN 2)
Digitare la valuta nella quale si desidera avere la visualizzazione deicosti.
Tariffa Pers.
(è necessario il PIN 2)
Impostazione dei costi per unità/intervallo.
visualizzazione.
visualizzazione.
Z
¢ Tempo&Costi
¢
Impostaz.Costi
b
b
Limite
(è necessario il PIN 2)
Tale funzione permette, dove consentito, di fissare il tetto massimo di traffico telefonico, superato il quale vengono bloccate le chiamate in uscita.
§Cambia§ Premere, è necessario il
Limite Accensione.
J
§OK§ Confermare.
Confermare quindi la disponibilità o resettare il contatore. La gestione delle carte prepagate dipende dall’Operatore di Rete.
Display Autom.
Durata e costi vengono visualizzati automaticamente dopo ogni chiamata.
PIN 2.
Scegliere il numero delle unità.
b
Messaggio Vocale/Mailbox
§Menu§ ¢] ¢ Impostaz. Msg
¢
Messaggio vocale
La maggior parte degli operatori di rete mette a disposizione degli uten­ti una segreteria telefonica esterna. In questa mailbox il chiamante può lasciare un messaggio vocale se
• il vostro telefono è spento o non è in grado di ricevere,
• non desiderate rispondere,
• state telefonando (e se Avviso
di chiamata non è attivato,
v. pag. 53).
Se il messaggio vocale non fa parte dell'offerta dell'Operatore di Rete, per poterlo sfruttare si deve fare la registrazione effettuando le impo­stazioni a mano. La descrizione sotto riportata può differire a seconda dell'Operatore di Rete.
Impostazioni: b
L'Operatore di Rete mette a vostra di­sposizione due numeri telefonici:
Salvare il numero di telefono della Mailbox
Questo è il numero di telefono da chiamare per ascoltare i messaggi che vi sono stati lasciati.
§Menu§
/JSelezionare o digitare /
·
§OK§ Confermare.
Salvare il numero di telefono per l'inoltro
A questo numero di telefono vengo­no trasferite le chiamate.
§Menu§
Inserire il numero di telefono per l'inoltro.
§OK§ Registrazione nella rete.
Per ulteriori informazioni sull'inoltro di chiamata, v. pag. 54.
¢] ¢ Impostaz. Msg
¢
Messaggio vocale
modificare il numero di telefono
¢m ¢ Inoltro
¢
per es. Senzarisposta
¢
Imposta
Dopo alcuni secondi si riceve la conferma.
37Messaggio Vocale/Mailbox
Messaggio Vocale/Mailbox38
Ascoltare b
Un nuovo messaggio vocale può es­sere segnalato nel modo seguente (a seconda dell'Operatore di Rete):
\ Simbolo con segnale
acustico.
oppure
oppure
Ricevete una chiamata con un annuncio automatico.
Richiamate la vostra mailbox e ascol­tate il (i) messaggio (i).
1
Al di fuori della propria rete potreb­be essere necessario chiamare un numero telefonico di mailbox di­verso e per ascoltare i messaggi può essere necessario digitare una password.
Un SMS avverte della presenza di un nuovo messaggio vocale.
Premere (digitare even­tualmente una volta il numero di mailbox). A seconda dell'operatore confermare con §OK§ e §Mailbox§
39SMS
SMS
Con il telefono è possibile inviare e ri­cevere messaggi di testo concatenati (al massimo 760 caratteri) composti da più SMS "normali" (prestare atten­zione alle modalità di addebito).
In un SMS possono inoltre essere in­seriti immagini e suoni.
A seconda dell'Operatore di Rete, è possibile inviare e-mail e fax oppure ricevere e-mail (eventualmente mo­dificare l'impostazione, pag. 44).

Scrivere/Inviare SMS

§Menu§ ¢] ¢ Nuovo SMS
J
La digitazione di un testo con
"T9" (v. pag. 26) permette
di scrivere con la pressio­ne di pochi tasti in modo molto rapido.
§Cancella§ Premendo breve-
mente, si cancellano le sin- gole lettere. Premendo a lungo si cancellano
le parole intere.
A Premere.
/JDigitare il numero
·
telefonico o sceglierlo dalla Rubrica.
§Gruppo§ SMS a gruppo
(v. pag. 41).
§OK§ Confermare. Trasmettere
§OK§ Ritornare al testo.
Simboli nella riga superiore del display:
abc/Abc/ ABC/123
SMS 1 739
Ulteriori informazioni
Inserire Immagini & Suoni nel
testo...............................................pag. 40
Profili SMS.....................................pag. 44
Eventualmente verranno richiesti
TipoMessaggio, Tempo validità,
Centro servizi ..............................pag. 44
Inserimento di caratteri speciali.....pag. 25
l'SMS al Centro Servizi per l'invio. L'SMS inviato viene memorizzato nella lista "Inviati".
SMS
Va bene alle 8.
T9 attivo Minuscole/Maiuscole o cifre
Titolo del display Numero di SMS necessari Numero di caratteri
ancora disponibili
1 739
SMS40
Menu inserimento testo
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
Inviare
Salva
Immagini­Suoni
Testi Predef.
Formattare Nuova riga
Cancella testo
Aggiungi da...
T9 Input
(v. pag. 25)
Inviare...
Inserire il numero di telefono del destinatario o sceglierlo dalla Rubrica, quindi inviare.
Salvare il testo scritto nella lista delle bozze.
Aggiungere all'SMS immagi­ni, animazioni e suoni (vedi di seguito).
Aggiungere Testi Predef. (v. pag. 28).
Caratt.Piccoli, Caratt.Medi, Caratt.Grandi
Sottolineato Standard: Sinistra, Destra,
Centrare (orientare) Selez. Testo (evidenziare
il testo con il tasto di navigazione)
Cancellare l'intero testo.
Inserire la voce dalla Rubrica.
T9 attivo: attivare o disatti-
vare l'immissione T9.
Lingua in Uso: scegliere la
lingua nella quale viene scritto il testo.
Scegliere un Profilo SMS per l'invio (v. pag. 44).
Immagini-Suoni
È possibile inserire nel testo del mes­saggio immagini e suoni.
J
§Opzioni§ Alla fine di una parola
G
G
§Scegli§ Confermare.
G
Con Animaz. Base/Suoni Base:
§Scegli§ La selezione viene inserita
Con Animaz. Pers./Immagini Pers./
Suoni Pers.:
§Carica§ La selezione viene visua-
§Scegli§ La selezione viene inserita
Scrivere il testo del messaggio.
aprire il menu del testo. Scegliere Immagini-Suoni. Il menu contiene:
Animaz. Base Suoni Base Animaz. Pers. Immagini Pers. Suoni Pers.
Scegliere il settore.
Viene visualizzata la prima voce della cartella selezionata.
Scorrere fino alla voce desiderata.
nell'SMS.
lizzata/riprodotta.
nell'SMS.
41SMS
Ulteriori informazioni EMS (Enhanced Messaging Service)
Questo servizio consente di trasmettere non solo testi (formattati), ma anche imma­gini e toni, nonché suonerie e screensaver. La riproduzione presso il destinatario av­viene solo nei telefoni che supportano lo standard EMS.
Il risultato può consistere in messaggi che superano la lunghezza di un singolo SMS. In questo caso si verifica una concatena­zione di singoli SMS in un unico messaggio.
Informazioni di invio SMS
Se il messaggio non può essere trasmesso al Centro Servizi, è possibile ripetere il ten­tativo. Se anche questo tentativo fallisce, rivolgersi all'Operatore di Rete.
La nota Messaggio inviato segnala sol­tanto la trasmissione al Centro Servizi. Questo tenterà di consegnare il messaggio entro un determinato intervallo.
Vedi anche Tempo validità, pag. 45.
SMS-Push
Con questa funzione è possibile richiamare direttamente gli indirizzi Internet (URL) da un SMS ricevuto. Una volta selezionato, l'URL viene rappresentato in modo invertito. Pre­mendo il tasto di chiamata il browser WAP viene avviato automaticamente e viene ri­chiamato l'indirizzo Internet selezionato.
SMS a gruppo
I messaggi SMS possono essere inviati come "circolare" ad un gruppo di destinatari.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Inviare Scegliere.
§Gruppo§ Premere. Si apre la rubri-
ca. Si hanno ora le se­guenti possibilità:
• Selezionare le singole voci.
•Scegliere <Gruppi>, aprire un
gruppo e selezionare nel gruppo le singole/tutte le voci.
•Scegliere <Gruppi>. Selezionare
un gruppo.
§Inviare§ Premere. Viene visualiz-
zato il primo destinatario selezionato. Se sono disponibili più numeri di telefono, è possibile selezionarne uno.
§Ignora§ Saltare destinatario.
§Inviare§ Dopo una domanda di
conferma si avvia la procedura di invio.
SMS42
Ricevere SMS
Avviso sul display della presenza di un nuovo SMS
.
_g
Operatore di Rete
01.10.2003 10:10
Menu
< Per leggere l'SMS premere
il tasto softkey a sinistra.
Data/Ora N. di telefono/
mittente Testo del
messaggio
G
§Risposta§ Vedi di seguito.
§Opzioni§ Vedi pag. 43.
01.10.2003 10:10
55536989876
Ci vediamo domani?
Risposta Opzioni
Scorrere nell'SMS riga per riga.
Numero telefonico /URL nell'SMS
I numeri di telefono rappresentati in modo
§invertito§ nel testo possono essere sele-
zionati oppure memorizzati nella Rubrica. È inoltre possibile selezionare, richiamare e avviare direttamente gli URL (indirizzi In­ternet). A questo scopo è necessario che sia stato impostato e attivato il profilo WAP (v.pag.49).
A
T Memoria messaggi piena
Se il simbolo dei messaggi lampeggia, si­gnifica che la memoria SIM è piena. Non si possono ricevere altri SMS. Cancellare o archiviare i messaggi (v. pag. 44).
Menu di risposta
§Risposta§ Aprire il menu di risposta.
Scrivi testo
Modifica
Risposta: SI
Risposta: NO
Richiama In Ritardo Grazie
Dopo aver modificato l'SMS, questo può essere inviato o memorizzato con §Opzioni§.
Premere per selezionare il nu­mero telefonico / download.
Creare un nuovo testo di risposta.
Modificare l'SMS rice­vuto o aggiungervi un nuovo testo.
Aggiungere all'SMS
"Risposta SI".
Aggiungere all'SMS NO.
Aggiungere all'SMS un testo preimpostato quale risposta.
43SMS
Liste
Tutti i messaggi SMS vengono me­morizzati in base allo stato in una delle seguenti liste:

In Entrata

§Menu§ ¢] ¢ In Entrata
Viene visualizzata la lista degli SMS ricevuti.
]
In Entrata
ƒ 0555123454CarlaMike
Visual. Opzioni

In Uscita

§Menu§ ¢] ¢ In Uscita
Viene visualizzata la lista degli SMS inviati.
Menu Liste
A seconda della lista sono possibili le seguenti funzioni:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Visualizza Rispondi
Cancella
Cancella tutto
Inviare
Modifica Capacità
ComeNon­Letto
Salva in d
Archiviare Inviare...
Immagini­Suoni
Leggere la voce. Rispondere direttamente ad
un SMS ricevuto. Cancellare l'SMS
selezionato. Dopo una domanda di
conferma cancellare tutti gli SMS.
Digitare un numero di telefo­no o sceglierne uno dalla Rubrica, quindi inviare.
Aprire l'SMS per la modifica. Visualizzare la memoria
disponibile sulla scheda SIM/nel telefono. Eventuali segmenti: numero dei singoli SMS concatenati.
Selezionare il messaggio come non letto.
Trasferire un numero tele­fonico selezionato nella Ru­brica Indirizzi.
Spostare l'SMS nell'archivio. Scegliere un Profilo SMS per
l'invio (v. pag. 44). Salvare le immagini o i suoni
contenuti nell'SMS.
SMS44
Archivio SMS
§Menu§ ¢] ¢ Archivio SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS archiviati nel telefono.
Non letto
Letto
ƒ
Bozza
Inviati
Voce su scheda SIM
¢
Messaggio concatenato
X
A seconda della situazione sono possibili le seguenti funzioni:
Menu Archivio
§Opzioni§ Aprire il menu.
Visualizza Inviare
Modifica
Leggere la voce. Digitare un numero di tele-
fono o sceglierne uno dalla Rubrica, quindi inviare.
Aprire il testo inserito per la modifica.
Profili SMS
§Menu§ ¢] ¢ Impostazioni
¢
Profili SMS
Possono essere impostati al massimo 3 profili SMS. Nei Profili SMS sono stabilite le proprietà di invio di un SMS. La preimpostazione corrispon­de alla scheda SIM inserita.
G Scegliere un Profilo.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica Scegliere.
Centro servizi
Destina­tario
TipoMes­saggio
Inserimento o sostituzione dei numeri telefonici del Centro Servizi come comunicato dall'Operatore di Rete.
Inserire il destinatario standard per questo Profilo di invio oppure sceglierlo dalla rubrica.
Manuale
Ad ogni messaggio, ne viene chiesto il tipo.
TestoStandard
Normale messaggio SMS.
Fax
Invio via SMS.
e-mail
Invio via SMS.
Nuovo
Il nuovo codice viene fornito dall'Operatore.
45SMS
Tempo validità
Stato­Conse­gna
Risp. Diretta
L
SMS via GPRS
L
Invia e salva
Attivare un profilo
Selezione dell'intervallo di tempo entro il quale il Centro Servizi tenta di consegnare il messaggio:
Manuale, 1 Ora, 3 ore, 6 ore, 12 Ore, 1 Giorno, 1 Settima­na, Massimo*
*) Intervallo massimo ammes­so dall'Operatore di Rete.
Viene segnalata la consegna avvenuta o fallita di un mes-
L
saggio inviato. Questo servi­zio potrebbe essere soggetto ad addebito.
Se la funzione viene attivata, il destinatario dell'SMS può la­sciar gestire la sua Risposta Diretta dal proprio Centro Ser­vizi (informazione memorizza­ta presso l'Operatore di Rete).
Inviare un SMS automaticamente via GPRS (se disponibile).
Premessa: GPRS deve esse­re attivo (v. pag. 57). Assicu­rarsi che il proprio Operatore di Rete supporti questa fun­zione.
Gli SMS inviati vengono sal­vati nella lista Inviati.
G Scegliere un Profilo.
§Attiva§ Premere per attivare
il Profilo.

Impostazioni T9

§Menu§ ¢] ¢ Impostazioni
¢ Scegliere la funzione.

T9 attivo

Attivare o disattivare la digitazione intelligente dei testi (v. anche pag. 26).

Lingua in Uso

Scegliere la lingua nella quale viene scritto il testo. Le lingue supportate da T9 sono contrassegnate con il simbolo T9 (v. anche pag. 13).
Msg Locale46

Msg Locale

§Menu§ ¢] ¢ Impostaz. Msg
¢
Msg Locale
Alcuni Operatori di Rete offrono dei servizi d'informazione (canali infor­mativi, Cell Broadcast). Se la ricezio­ne è attivata, si riceveranno i mes­saggi sugli argomenti della propria
Lista Argom..
Visualizza CB
Questa funzione attiva e disattiva il servizio CB. Se il servizio è attivato, la durata dell'autonomia in stand-by del telefono si riduce.
I messaggi CB vengono visualizzati in stand-by, i testi più lunghi scorrono automaticamente.
Lista Argom.
Registrare nella lista gli argomenti che interessano.
Nuovo Argom.
Digitare l'argomento con il relativo numero canale e nome e confermare con §OK§.
Scegliere.
§Canale:Scegliere
§Opzioni§ Aprire il menu Liste.
Se nella lista è stato scelto un argo­mento, è possibile prenderne visio­ne, attivarlo/disattivarlo, modificarlo e cancellarlo.
Passare alla "Visualizzazione a pagina intera":
tenere premuto, quindi
premere §Visual.CB§.
Simboli sul display
p,o Argomento attivato/disattivato
… ƒ Messaggi sull'argomento
Esistono nuovi messaggi sull'argomento
già letti
47WAP & Giochi

WAP & Giochi

Browser Internet (WAP)

§Menu§ ¢
Scaricare da Internet le informazioni più recenti. Il formato delle informa­zioni verrà adattato al display del te­lefono. L'accesso ai siti WAP può ri­chiedere la registrazione presso l'Operatore.
Homepage b
Viene stabilito il collegamento con il portale Internet (eventualmente de­finito/prefissato dall'Operatore).

Bookmark

Lista memorizzata nel telefono degli URL per il richiamo rapido.
Internet b
Richiamando questa funzione viene attivato il browser. Le funzioni dei ta­sti del display variano a seconda del­la pagina Internet, ad es. "Link" o "Menu". Anche i contenuti del menu Opzioni sono variabili. Potrebbe es­sere necessario impostare le modali­tà di accesso a Internet (vedi menu browser, Impostazioni, Avvia con..., pag. 48).
É
¢
Scegliere la funzione
Nell'esempio, compare il menu di avvio:
Í Menú di avvio É 1 Homepage
2§Bookmark§ §§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
Ultima pagina
3
Scegli
G
§Scegli§ Confermare.
Scegliere la funzione desiderata.

Menu di avvio

Homepage
Bookmark
Ultima pagina
In Entrata
Contesti
ChiudiBrowser
Viene stabilito il colle­gamento con il portale Internet (eventualmen­te definito/prefissato dall'Operatore).
Lista memorizzata nel telefono degli URL per il richiamo rapido.
Richiama l'ultima pagi­na visitata ancora pre­sente in memoria.
Posta in entrata; dei messaggi arrivati dal server WAP (WAP Push).
Visualizza la lista dei Profili per l'attivazio­ne/l'impostazione (v.pag.49).
Chiude il collegamento e esce dal browser.
WAP & Giochi48
Chiudere il collegamento
B
Il browser Internet da voi utilizzato è con­cesso in licenza da:
Premere a lungo per chiu­dere il collegamento e il browser.

Menu Browser

Se il browser è attivo, è possibile richiamare il menu nel modo seguente:
A
oppure
E
Homepage
Bookmark
Ultima pagina
Vai a ...
Premere
Í confermare.
Viene stabilito il collegamento con il portale Internet (even­tualmente definito/prefissato dall'Operatore).
Lista memorizzata nel telefono con un massimo di 10 URL per il richiamo rapido.
Richiama l'ultima pagina visitata ancora presente in memoria.
Indicazione di un URL per la selezione diretta di un indi­rizzo Internet, ad es.
wap.my-siemens.com
Selezione dalla lista degli ultimi indirizzi Internet visitati.
Ricarica
In Entrata
Disconnet­tersi
Immagine
Prosegui Chiudi-
Browser
La pagina attuale viene ricaricata.
Posta in entrata; dei mes­saggi arrivati dal server WAP (WAP Push).
Chiude il collegamento.
Salvare le immagini della pa­gina visualizzata.
Vedi di seguito. Chiude il collegamento e
esce dal browser.
Prosegui (nel Menu)
Contesti
Impostazioni Dim. caratteri
Visualizza la lista dei Profili per l'attivazione/l'imposta­zione (v. pag. 49).
Parametro del protocollo
•Push
• PushPuòForzareL'Online
• Tempo di interruzione per accessi alla rete non effettuati
Sicurezza
• Prompt sicurezza
• Certificato corrente
• Certificati CA
• PIN delle chiavi private
• Autenticazione
Avvia con...
• Menú di avvio
• Menu Browser
• Homepage
• Ultima pagina
• Bookmark
49WAP & Giochi
Reset
Su Openwave
Ulteriori informazioni
Í Menu browser
Inizia nuovamente la ses­sione e cancella le ultime pagine visitate (Cache).
Visualizzazione della versione del browser.
É Offline Ê Online Ë GPRS Online
Ì Senza rete
*
Inserimento di caratteri spe­ciali, ad es. @, ~, \, vedi pag. 25
oppure
0 premere ripetutamente per:
., ? ! ' " 0 - ( ) @ /: _

Profili WAP

¢É
§Menu§
I parametri di configurazione del te­lefono per l'accesso a Internet dipen­dono dal rispettivo Operatore:
• Se le impostazioni sono già state predefinite dall'Operatore di Rete, potete iniziare subito.
• Se sono già stati creati profili di accesso per svariati Provider, scegliere un profilo e attivarlo.
• Se il Profilo d'accesso deve essere impostato manualmente,
richiedere informazioni presso il proprio Operatore di Rete.
¢
¢
Contesti
Internet
Attivare il profilo WAP
Prima di ogni accesso a Internet è possibile cambiare il Profilo attivo.
G
§Scegli§ Attivare. Il Profilo attuale
Impostare i Profili WAP
Si possono impostare al massimo 5 profili WAP (eventualmente preim­postati e bloccati dall'Operatore). Gli inserimenti possono differire a seconda dell'Operatore di Rete.
Scegliere un Profilo.
viene evidenziato.
G Scegliere un Profilo.
§Cambia§ Aprire per l'impostazione.
Nome profilo:
Parametri WAP
Indirizzo IP: Porta: Homepage:
Linger-Ti­me GPRS
Linger­Time CSD
Profilo dati:
§Salva§ Salvare le impostazioni.
Inserire/modificare il nome del Profilo.
Inserire l'indirizzo IP. Inserire il numero della porta. Inserire la pagina di avvio, a
meno che l'Operatore l'ab­bia stabilita in modo fisso.
Inserire l'intervallo in secon­di allo scadere del quale una chiamata deve essere terminata se non si è più avuto alcun inserimento o scambio di dati.
Selezionare o impostare il Profilo di collegamento (v. pag. 57).
b
WAP & Giochi50

Giochi

Nel telefono sono presenti alcuni giochi. Selezionate un gioco dalla lista e buon divertimento!
§Menu§
¢É ¢ Giochi
¢
Scegliere il gioco.
Vi sono istruzioni specifiche per ogni gioco nel menu Opzioni.

Tasto di comando

13
2
5
8
6 9
4
7
La funzione dipende dal gioco
oppure con il tasto
I.
51Impostazioni

Impostazioni

Display

¢
¢
§Menu§
m
¢
Scegliere la funzione.

Lingua

Impostazione della lingua dei testi vi­sualizzati sul display. Con "automati­co" viene impostata la lingua usata dalla rete del Paese nel quale ci si tro­va. Se per caso è stata impostata una lingua incomprensibile, il telefono può essere reimpostato alla lingua del proprio Operatore di Rete con la seguente digitazione (in stand-by):
* # 0 0 0 0 #
A

Sfondo

Impostare la grafica per lo sfondo del display oppure
Download nuovo
Scaricare un nuovo sfondo da Internet.
Display
Logo
Scegliere il logo che deve essere visualizzato al posto del logo dell'Operatore, oppure
Download nuovo
Scaricare un nuovo logo da Internet.

Aspetto colore

Scegliere lo schema colore per l'interfaccia operativa.
Attivare lo schema colore
G
§Attiva§ Attivare.
Scegliere lo schema colore.

Messaggio di benvenuto

Inserire il messaggio di benvenuto che viene visualizzato dopo l'accen­sione al posto di un'animazione.
§Cambia§ Accensione/spegnimento.
J
§OK§ Confermare le modifiche.
Cancellare il vecchio testo e scriverne uno nuovo.
Impostazioni52
§Menu§
¢
¢
m
¢
Scegliere la funzione.
Display

Caratt.Grossi

Selezione tra due dimensioni di caratteri visualizzabili sul display.
Illuminazione
Impostazione di una retroillumina­zione più chiara o più scura del di­splay. Una retroilluminazione più scura prolunga il periodo di stand­by.
G
Premere più volte il tasto di navigazione in alto/in basso per la regolazione.

Contrasto

Regolare il contrasto del display.
G
Premere più volte il tasto di navigazione in alto/in basso per la regolazione.
Screensaver
¢
¢
§Menu§
Allo scadere di un intervallo di tem­po impostabile lo Screensaver vi­sualizza sul display un'immagine. Una chiamata in entrata o una qual­siasi pressione di un tasto interrom­pe la funzione.
Accensione
Stile
Anteprima
Tempo attesa
Codice Protez.
Ulteriori informazioni
I loghi e gli screensaver personali si posso­no ricevere via SMS (v. pag. 41) oppure scaricare via WAP (v. pag. 47). Vedi anche
Personale (v. pag. 70) e Il mio telefono
(v.pag.17).
m
Screensaver
Attivare/Disattivare lo screensaver.
Orolog. digit., Immagine
oppure Salva energia. Visualizzazione dello
screensaver. Impostare l'intervallo alla
cui scadenza lo screensa­ver si avvia.
Richiesta del codice telefono per disattivare lo screensaver.
53Impostazioni
Configurazione chiamata
¢
§Menu§
Nascondi ID b
Quando si chiama, sul display dell'in­terlocutore può essere visualizzato il proprio numero di telefono (dipende dagli Operatori di Rete).
Per impedire ciò, è possibile attivare la modalità "Nascondi ID" per la sin­gola chiamata seguente o per tutte le successive. Per questa funzione può essere necessaria una particola­re registrazione presso l'Operatore di Rete.
Avviso di Ch. b
Se siete registrati a questo servizio, è possibile controllare se esso è attivo e attivarlo e disattivarlo (v. pag. 22).

Tutti rispond.

È possibile rispondere alle chiamate in arrivo premendo qualsiasi tasto
(eccetto

Beep ogni min.

Durante la conversazione ogni mi­nuto si sente un segnale acustico per il controllo della durata della conver­sazione. Il vostro interlocutore non sente questo tono.
m
¢
Configurazione chiamata
¢
Scegliere la funzione.
).
B

Car Kit

Solo con il kit viva voce auto Origina­le Siemens (v. pag. 81). Il Profilo vie­ne attivato automaticamente all'in­serimento del telefono nell'apposito supporto.
Risposta automatica
(Impostazione standard: spento)
Le chiamate ricevono risposta auto­maticamente dopo qualche se­condo. Attenzione: la chiamata potrebbe essere ascoltata involonta­riamente da terze parti!
±
Spegnimento automatico
(Impostazione standard: 2 ore)
Il telefono è alimentato dall'impianto elettrico dell'auto. L'intervallo tra lo spegnimento del quadro e quello del telefono può essere modificato.
Altoparlante auto
Se necessario, selezionate un'acusti­ca migliore o un'impostazione audio diversa per il vostro Car Kit.
Impostazioni automatiche
• Illuminazione permanente:
• Blocco tasti automatico:
• Carica della batteria del telefono.
• Ricomposizione automatica del
Visibile sul display
attivata.
disattivato.
profilo kit viva voce auto innestando il telefono nell'apposito supporto.
Impostazioni54
¢
§Menu§
m
¢
Configurazione chiamata
¢
Scegliere la funzione.

Cuffie

Il Profilo viene attivato automatica­mente solo quando viene utilizzata una cuffia Originale Siemens (v. pag. 80).
Risposta automatica
(Impostazione standard: spento) Le chiamate ricevono risposta auto-
maticamente dopo qualche secondo (a meno che la suoneria non sia di­sattivata oppure sia impostata sul beep). Viene consigliato l'utilizzo delle cuffie! Attenzione: la chiamata potrebbe essere ascoltata involonta­riamente da terze parti!
Impostazioni automatiche
Risposta alla chiamata con l'apposito tasto di chiamata o tasto PTT (premi e parla), funzione mantenuta anche con il blocco tastiera inserito.
Risposta automatica
Se non vi accorgete che il vostro telefono ha ri­cevuto una chiamata, questa potrebbe essere ascoltata involontariamente da terze parti.

Inoltro

¢
¢
§Menu§
Impostare le condizioni per cui le chiamate devono essere inoltrate alla mailbox o ad altri numeri telefonici.
m
¢
Scegliere la funzione.
Inoltro
Impostazione dell'inoltro di chiamata (esempio):
La condizione più frequente per un inoltro è ad esempio:
Ogni chiamata
Vengono inoltrate tutte le chiamate.
n
Senzarisposta
G
§Scegli§ Premere.
Imposta Scegliere.
J
oppure
Tale simbolo compare, in stand-by, nella prima riga del display.
Scegliere Senzarisposta. (Include le condizioni Non
raggiung., Se assente, Se occupato, vedi di
seguito.)
Inserire il numero di tele­fono al quale inoltrare la chiamata (se non ancora avvenuto).
b
b
· Scegliere il numero tele-
fonico dalla Rubrica o tramite §Mailbox§.
§OK§ Confermare. Dopo una
breve pausa, la rete con­ferma l'impostazione.
55Impostazioni
Non raggiung.
L'inoltro avviene se il telefono è spento o al di fuori della portata della rete.
Se assente
Una chiamata viene inoltrata allo scadere di un intervallo di tempo definito dall'Operatore di Rete. Questo può essere impostato fino a 30 secondi (variabile ad intervalli di 5 secondi).
Se occupato
L'inoltro avviene se è già in corso una conversazione. Se è attivata la fun­zione Avviso di Ch. (v. pag. 53), in presenza di una chiamata si sente il segnale di chiamata in attesa.
RichiestaStato
Con esso si controlla lo stato corrente degli inoltri impostati nel telefono.
Dopo una breve pausa, l'informazio­ne corrente viene trasferita dalla rete e visualizzata.
p Condizione impostata o Condizione
non impostata
s
DisattivaTutto
Tutti gli inoltri impostati vengono cancellati.
Compare se lo stato è sconosciuto (ad esempio nel caso di nuova scheda SIM).
b
Ulteriori informazioni
Notare che l'inoltro è registrato nella rete e non nel telefono (ad esempio cambiando la scheda SIM gli inoltri devono essere impo­stati nuovamente).
Per controllare o cancellare una determinata condizione
Scegliere prima la condizione.
§Scegli§ Premere.
Verificare Scegliere.
oppure
Cancella Scegliere.
Riattivare l'inoltro
L'ultima destinazione di inoltro viene memo­rizzata. Procedere come nel caso dell'impo­stazione di inoltro. Il numero di telefono memorizzato viene visualizzato. Conferma­re il numero di telefono.
Modificare il numero di telefono
Procedere come nel caso dell'impostazione di inoltro. Quando viene visualizzato il nu­mero di telefono salvato:
§Cancella§ Premere. Il numero di telefono
Inserire il numero di telefono e confermare.
viene cancellato.
Impostazioni56
Orologio
¢
¢
§Menu§
m
¢
Scegliere la funzione.

Ora & Data

Al momento della messa in funzio­ne, l'orologio del telefono deve essere impostato correttamente.
§Cambia§ Premere.
J
Ulteriori informazioni
Se la batteria viene tolta per più di 30 secondi, si deve reimpostare l'orologio.
Impostazione della data: GG: giorno (2 cifre) MM: mese (2 cifre) AAAA: anno (4 cifre)
Digitare prima la data (giorno/mese/anno), quindi l'orario (formato a 12 ore inclusi i secondi).

Formato ora

Selezionare Formato 24h oppure
Formato 12h.

Fusi orari

Impostare il fuso orario in cui ci si trova.
F
§Imposta§ ... fissarlo
§Opzioni§
Selezionare dalla lista il fuso orario desiderato ...
Aprire il menu.
Orologio
Ora legale
Visualizza
Imposta Rinomina
FusoOrario­Aut.
L
Attivare/disattivare l'ora le­gale. L'ora legale attivata viene visualizzata dal sim­bolo del sole.
Visualizzare il fuso orario selezionato con nome edata.
Impostare il fuso orario. Assegnare un nuovo nome
al fuso orario. Il fuso orario viene imposta-
to automaticamente dalla rete sull'ora locale.

Formato data

GG.MM.AAAA oppure MM/GG/AAAA
oppure AAAA-MM-GG

Visualizza ora

In stand-by, la visualizzazione dell'ora può essere attivata o disatti­vata.

Anno Buddista

Passaggio al calendario buddista (non disponibile in tutte le versioni).
57Impostazioni
Scambio Dati
¢
¢
§Menu§
m
¢
Scegliere la funzione.
Scambio Dati
GPRS b
(General Packet Radio Service) Il GPRS è un sistema di trasmissione
dati ad alta velocità. Questo sistema permette, in presenza di alimenta­zione sufficiente, il collegamento continuo a Internet. Gli addebiti con­teggiati dall'Operatore di Rete si rife­riscono soltanto al volume di dati ef­fettivamente scambiato.
Questo servizio non viene supporta­to da tutti gli Operatori di Rete.
§Si§ / §No§ Attivare/disattivare la
Simbolo sul display:
funzione GPRS.
« Attivato e disponibile ª Collegato Collegamento momenta-
neamente interrotto
© Download

Info GPRS

Visualizzare le informazioni sul collegamento.
Profilo di collegamento
Per ciascuna delle applicazioni WAP deve essere impostato e attivato al­meno un Profilo di collegamento. Le impostazioni attuali previste per cia­scun Operatore di Rete sono riporta­te in Internet al sito www.my-siemens.com/customercare in "FAQ".
G Scegliere un Profilo.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica Scegliere, quindi:
Per CSD (Circuit Switched Data)
Dati CSD Scegliere.
Se non ancora fatto, inserire i dati o effettuare le impostazioni (per ulte­riori informazioni sui parametri da inserire contattare il proprio Opera­tore di Rete):
§Cambia§ Premere.
Nr. Conness. Tipo chiamata
Nome Utente:
Password:
§Salva§ Salvare le impostazioni.
Inserire il codice ISP. Scegliere ISDN
o analogico. Inserire il nome utente
necessario per il login. Inserire la password
(viene visualizzata crittografata).
Impostazioni58
Per GPRS (General Packet Radio Service)
Dati GPRS Scegliere.
Qui è possibile attivare la funzione GPRS per il Profilo e modificare le im­postazioni. La funzione GPRS può es­sere utilizzata solo nel caso in cui sia anche stata attivata la funzione GPRS (v. pag. 57).
§Cambia§ Premere.
APN:
Nome Utente:
Password:
DNS1 /DNS2:
§Salva§ Salvare le impostazioni.
Inserire l'indirizzo dell'Operatore di Rete.
Inserire il nome utente necessario per il login.
Inserire la password (viene visualizzata crittografata).
(opzionale).

Autenticazione

¢
¢
§Menu§
§Cambia§ Attivare (solo per i colle-
m
¢
Autenticazione
Scambio Dati
gamenti CSD) o disattiva­re la connessione codifica per il WAP (PAP Personal Authentication Procedu­re), CHAP (Challenge Au­thentication Procedure).
Sicurezza
¢
¢
§Menu§
Telefono e scheda SIM sono protetti da un uso non autorizzato tramite di­versi numeri segreti (codici).
m
¢
Sicurezza
Scegliere la funzione.

Ch. Diretta

(con codice telefono protetto) Attivando questa funzione è possi­bile chiamare un solo numero di te- lefono. A tale scopo premere a lungo il tasto softkey a destra (v. pag. 23).
Solo , b
(con PIN 2 protetto) Le possibilità di scelta vengono limi­tate ai numeri della Rubrica protetti su SIM. Se sono registrati solo i prefis­si, prima della selezione questi posso­no essere completati manualmente con i numeri telefonici opportuni.
Se la scheda SIM non supporta il PIN 2, con il codice telefono è possibile pro­teggere anche l'intera Rubrica.
Solo ultimi 10 b
(con codice telefono protetto) Possono essere scelti solo numeri della lista "numeri selezionati" (v. pag. 35). Questa lista può essere compilata con numeri di telefono in maniera mirata. Prima cancellare la lista delle chiamate, quindi creare delle "nuove voci" selezionando dei numeri telefonici e interrompendoli prima del collegamento.
§Menu§
¢
¢
m
¢
Scegliere la funzione.
Sicurezza

Codici

PIN On/Off, Cambia PIN, Cambia PIN2, Modifica il codice telefono, (v. pag. 15).
No altre SIM b
(con codice telefono protetto) Inserendo il codice telefono è possi­bile collegare il telefono a una sche­da SIM. Non è possibile il funziona­mento del telefono con una scheda SIM diversa se non si conosce il codi­ce telefono.
Se il telefono deve essere attivato con un'altra scheda SIM, inserire il codice telefono dopo la richiesta del PIN.
Blocchi rete b
Il blocco della rete limita l'uso della scheda SIM (funzione non supportata da tutti gli Operatori). Per il blocco della rete si necessita di una pas­sword di 4 cifre che si riceve dall'Ope­ratore di Rete. Eventualmente è ne­cessario richiedere ogni blocco di rete presso l'Operatore di Rete.
Tutte uscenti
Tutte le chiamate in uscita sono bloc­cate, ad eccezione delle chiamate d'emergenza.
Ch. in Uscita Internazionali
(Uscenti internazionali) Sono possibili solo chiamate all'interno del Paese.
No Internaz. OK Nazionali
(Uscenti internazionali senza loc.) Le chiamate internazionali non sono permesse. All'estero si possono però effettuare chiamate verso il Paese di appartenenza.
Tutte entranti
Il telefono è bloccato per tutte le chiamate in arrivo (un effetto simile è quello dell'inoltro di tutte le chiamate alla mailbox).
in Roaming
Se ci si trova al di fuori della propria rete non si ricevono più chiamate. In tal modo, nel caso di chiamate in arrivo, non si hanno addebiti.
RichiestaStato
Dopo aver effettuato la richiesta dello stato per i blocchi di rete possono comparire i seguenti simboli:
p Blocco impostato o Blocco non impostato
s
DisattivaTutto
Tutti i blocchi di rete impostati ven­gono disattivati. Per questa funzio­ne è necessaria una password, che si ottiene presso l'Operatore di Rete.
Stato sconosciuto (ad esempio nuova scheda SIM)
59Impostazioni
Impostazioni60
§Menu§
¢
¢
m
¢
Scegliere la funzione.
Sicurezza

ID Telefono

Viene visualizzato il numero dell'ap­parecchio (IMEI). Questa informazio­ne può essere utile per il servizio di assistenza.
Inserimento alternativo in stand­by:
# 0 6 #
*
Versione software
Visualizzazione della versione software in stand-by:
# 0 6 #, quindi premere §Info§.
*

Master reset

Nel telefono vengono riattivati i va­lori standard (le impostazioni origi­narie) (la funzione non riguarda scheda SIM e impostazioni di rete).
Inserimento alternativo in stand-by:
# 9 9 9 9 #
*
A
Selezione rete
§Menu§
¢
¢
m
¢
Selezione rete
Scegliere la funzione.
Linea b
Questa funzione viene visualizzata solo se è supportata dall'Operatore di Rete. In questo caso il telefono può gestire due numeri telefonici indipendenti.
Scegli
Selezione del numero di telefono attivo.
Blocca Linea
(codice telefono protetto) Si può limitare l'uso ad un unico numero.
Ulteriori informazioni
Per ciascun numero di telefono si possono eseguire diverse imposta­zioni personalizzate (ad esempio melodie, inoltro delle chiamate e così via). Passare prima al numero desiderato. Modifica numero di te­lefono / connessione in stand-by:
Simbolo del numero telefonico attivo
0 Premere.
§Linea 1§ Premere.
¢
¢
§Menu§
m
¢
Scegliere la funzione.
Selezione rete

Info rete

Viene visualizzata la lista delle reti GSM attualmente disponibili.
²
Simbolo per gli Operatori di Rete non abilitati (a se­conda della scheda SIM).

Selezione Autom. Rete

Attivare o disattivare, vedi anche Ri-
selezione rete sopra. Se si è attivata la
"Selezione automatica rete", viene scelta la rete dalla lista degli "Opera­tori di Rete preferiti". Altrimenti si può forzare la scelta dalla lista delle reti GSM disponibili.

Riselezione rete

Viene riavviata la ricerca della rete. Funzione utile se vi trovate fuori dalla copertura della vostra rete o vi volete collegare ad un'altra rete. Se è impo­stata la Selez.Aut.Rete la lista delle in­formazioni di rete viene aggiornata.

Reti preferite

Qui si introduce l'Operatore di Rete presso il quale ci si desidera preferi­bilmente collegare quando si abban­dona la propria rete (ad esempio a causa di tariffe differenti).
Ulteriori informazioni
Trovandosi al di fuori della propria rete, il telefono seleziona automaticamente una rete GSM diversa.
Se all'attivazione l'intensità di campo della rete preferita non è sufficiente, il telefono ri­cerca eventualmente un'altra rete. Questo stato si può modificare alla riaccensione successiva oppure selezionando manual­mente un'altra rete.
Viene visualizzato il proprio Operato­re di Rete:
§Lista§ Visualizzare la lista delle
Creare una nuova voce:
• Scegliere una riga vuota. Premere
Modificare/cancellare una voce:
• Scegliere una voce, premere
reti preferite.
§Aggiungi§, quindi scegliere una
voce dalla lista degli operatori di rete e confermarla.
§Cambia§ quindi scegliere un'altra
voce dalla lista degli operatori di rete e confermarla oppure pre- mere §Cancella§.

Ricerca veloce

A funzione attivata il collegamento con la rete avviene in modo più veloce (ciò riduce l'autonomia in stand-by).
61Impostazioni
Contesti62

Contesti

¢~
§Menu§
In un profilo è possibile memorizzare diverse impostazioni del telefono, p.es. per adattare il telefono ai rumori circostanti.
• Esistono cinque profili predefiniti con impostazioni standard, che possono essere modificati:
Normale Riunione Strada Car Kit Cuffie
• È possibile impostare in maniera personalizzata due profili (<vuoto>).
• Il Profilo speciale Aeroplano non può essere modificato (v. pag. 63).
Attiva
G
§Attiva§ Attivare il Profilo.
Selezionare il profilo standard oppure il profilo personalizzato.
½
Riunione
Impostazioni
Modificare un Profilo standard o crearne uno personale:
G Scegliere un Profilo.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica Scegliere.
Viene visualizzata la lista delle funzioni possibili:
Imposta suoni............................... pag. 64
Vibrazione .................................... pag. 64
Volume ......................................... pag. 64
Filtro Ch. ....................................... pag. 65
Acustica tasti ................................ pag. 65
Toni servizio ................................. pag. 65
Caratt.Grossi ................................ pag. 52
Illuminazione ................................ pag. 52
Una volta eseguita l'impostazione di una funzione è possibile tornare al menu principale per effettuarne un'altra.
Ulteriori informazioni
½ Profilo attivo
Attiva Opzioni
63Contesti
Menu Contesti
§Opzioni§ Aprire il menu.
Attiva
Modifica
Copia da...
Rinomina
Attivare il profilo scelto.
Modificare le imposta­zioni del Profilo.
Copiare le impostazio­ni di un altro Profilo.
Rinominare il Profilo personale (tranne che per i Profili standard).
Car Kit
Solo con il kit viva voce per auto Ori­ginale Siemens (v. pag. 81) il Profilo viene attivato automaticamente all'inserimento del telefono nell'ap­posito supporto (v. pag. 53).
Cuffie
Il Profilo viene attivato automatica­mente solo quando viene utilizzata una cuffia Originale Siemens (v. pag. 80).
Aeroplano
Il tono di avviso è disattivato. L'allar­me viene visualizzato soltanto sul di­splay. Questo Profilo non è modifica- bile. Scegliendo il Profilo il telefono viene spento.
Attiva
G
§Scegli§ Attivare il Profilo.
Funzionamento normale
Quando riaccendete il telefono, ver­rà attivato automaticamente il profi­lo precedentemente impostato.
Sfogliare fino a Aeroplano.
Dopo la scelta del Profilo è necessario confermarla.
Il telefono si spegne automaticamente.
Melodie64

Melodie

¢
§Menu§
La suoneria può essere impostata a scelta.

Imposta suoni

On/Off Attivare/disattivare tutti
Beep Ridurre la suoneria a una
Ulteriori informazioni
k j Simbolo sul display: suoneria off.

Vibrazione

Per evitare che i segnali acustici di­sturbino, è possibile attivare la vibra­zione del telefono. La vibrazione può essere attivata in combinazione con il segnale acustico (ad esempio per ambiente rumoroso). Questa funzio­ne è disattivata durante la carica del­la batteria.

Volume

È possibile impostare un volume uguale per tutte le suonerie.
G
§OK§ Confermare.
ç
¢
Scegliere la funzione.
isuoni.
breve segnalazione acustica (beep).
Simbolo sul display: beep.
Impostare il volume.
Ulteriori informazioni
Assicurarsi di aver accettato la chiamata prima di portare il telefono all'orecchio, Questa accortezza consente di evitare danni all'udito causati da suonerie forti.

Chiamate d, Ch. a Gruppo, Altre melodie, Sveglia, Messaggi

Le suonerie possono essere imposta­te separatamente per le chiama­te/funzioni indicate.
G
§OK§ Confermare.
Con Download nuovo si possono scaricare le suonerie da Internet.
Ulteriori informazioni
Le suonerie personali si possono ricevere via SMS oppure caricare via WAP (v. pag. 47). Vedi anche Personale, (v.pag.70) e Il mio telefono, (v. pag. 17).
Scegliere la suoneria.
Altri toni...
¢
¢
§Menu§
Filtro Ch.
Vengono segnalate acusticamente o con vibrazione solo le telefonate con un numero di telefono presente nel­la rubrica o in un gruppo predefinito. Le altre telefonate vengono solo vi­sualizzate sul display.
Se queste telefonate non vengono accettate, esse vengono inoltrate al­la mailbox (se impostata, v. pag. 54).
l
Acustica tasti
Impostare il tipo di conferma acustica dei tasti:
Click oppure Tono oppure Silenzioso
Beep ogni min.
Durante la conversazione ogni minu­to si sente un segnale acustico per il controllo della durata della conversa­zione. Il vostro interlocutore non sente questo tono.
Toni servizio
Impostare i toni di servizio e di avviso:
On/Off Attivare/disattivare i toni
ç
¢
Simbolo sul display in stand-by: filtro attivo
Altri toni...
Scegliere la funzione.
b
65Melodie
Extra66

Extra

§Menu§ ¢
Servizi SIM (opzionale) b
Tramite la scheda SIM l'Operatore di Rete può offrire servizi speciali, co­me home banking, informazioni di borsa, ecc.
Se si possiede una scheda SIM di questo tipo, i servizi SIM si trovano al punto "Extra" del menu principale oppure compaiono direttamente sopra il tasto di navigazione (a sinistra).
}
Se sono presenti più applicazioni, queste vengono proposte nel menu.
Tramite i servizi SIM, il telefono può essere in grado di gestire i potenzia­menti futuri dell'offerta del vostro Operatore. Per ulteriori informazio­ni, rivolgersi all'Operatore di Rete.
y
¢
Selezionare la funzione.
Simbolo dei servizi SIM
Sveglia
L'avviso acustico viene riprodotto all'ora impostata, anche nel caso in cui il telefono sia spento.

Impostare

Impostazione dell'ora della sveglia (hh:mm).
§OK§ Confermare le
§On/Off§ Attivare/disattivare la
Ulteriori informazioni
y Sveglia attivata z
Ö
impostazioni.
y Sveglia
11:56:27
z 07:30
On/Off OK
funzione di sveglia.
Sveglia disattivata Visualizzazione in stand-by:
sveglia attivata
67Extra
§Menu§ ¢
y
¢
Selezionare la funzione.

Calcolatrice

J
J
Funzioni di calcolo
§.§=§+§-§*§/§ Premere più volte il tasto
± Cambio del segno "+" e "-". % Conversione in percentuale.
Ï Ð
e Esponente (massimo
Tasti speciali:
* 0
Digitare un numero (massimo 8 cifre).
/
Scegliere le funzioni
+
I
di calcolo.
x
Ripetere l'operazione per gli altri numeri.
Visualizzazione del risultato.
softkey a destra
Salva il numero visualizzato Seleziona il numero salvato
due cifre)
Impostare il punto decimale Sommare (Premere a
lungo)
Cronometro
Possono essere rilevati e salvati due tempi parziali.
Cronometro
æ
00:00:00.000
Avvio Opzioni
§Reset§ Azzerare
 *

Menu Cronometro

§Opzioni§ Aprire il menu.
Salva
Reset Lista
Cronom.
Start/Stop
Tempo parziale
Salvare il tempo/i tempi rilevati e assegnargli un nome.
Azzerare il cronometro. Visualizzazione dei tempi
salvati.
Visualizza Visualizzare
i tempi salvati, totali e parziali.
Rinomina Assegnare un
nuovo nome ad un tempo salvato
Cancella Cancellare
una voce.
Cancella tutto Cancellare
la lista.
Selezione rapida68

Selezione rapida

Nel tasto softkey a sinistra e nei tasti numerici da 2 a 9 (numeri di selezio­ne rapida) si può memorizzare un numero di telefono importante o una funzione. La scelta del numero di telefono o l'avvio della funzione avviene quindi con una pressione prolungata del tasto.
Ulteriori informazioni
Il tasto softkey a sinistra è eventualmente già stato preimpostato dall'Operatore di Re­te (ad esempio accesso ai "} servizi SIM"). La configurazione di questo tasto può non essere modificabile.
Quando si accede ad un nuovo messaggio tale simbolo viene sostituito automaticamente da
Possibili configurazioni di tasti:
Internet (WAP) ..............................pag. 47
Nr. telefono....................................pag. 29
Sveglia ..........................................pag. 66
Nuovo SMS...................................pag. 39
Illuminazione .................................pag. 52
Nascondi ID...................................pag. 53
Ch. Perse ......................................pag. 35
Ch. Ricevute..................................pag. 35
In Entrata (Messaggi)....................pag. 43
]
/\.
Tasto softkey a sinistra
Assegnare al tasto softkey a sinistra una funzione/un numero di telefono.

Cambia

_g
Operatore di Rete
01.10.2003 10:10
Internet Menu
§Internet§ Premere brevemente.
§Cambia§ Scegliere l'applicazione
dall'elenco.
• Assegnare la nuova applicazione
(ad esempio Nvo SMS) al tasto softkey.
• Caso speciale Nr. Telefono. Sce-
gliere dalla Rubrica un nome (ad esempio "Carla") da assegnare al tasto softkey.
§Scegli§ Confermare
l'impostazione.
Uso
L'assegnazione del numero di telefo­no "Carla" è solo a titolo di esempio.
§Carla§ Premere a lungo.
69Selezione rapida
Tasti di selezione rapida
Per un rapido accesso a funzioni o a numeri telefonici, i tasti numerici da 2 a 9 possono essere usati come tasti di selezione rapida. Per le possibili configurazioni vedi pag. 68. Il tasto numerico 1 è riservato al numero della mailbox (v. pag. 37).

Cambia

In stand-by:
J
§Imposta§ Premere.
oppure
§Nvo SMS§ Premere brevemente
§Cambia§ Scegliere l'applicazione
§Scegli§ Confermare
Premere un tasto numeri­co (2-9). Se la cifra non è ancora occupata:
(se per es. occupato da Nvo SMS).
dall'elenco. Caso speciale Nr. Telefono.
Scegliere dalla Rubrica un nome per configurare il tasto.
Caso speciale Bookmark. Scegliere dai segnalibri un URL per configurare il tasto.
l'impostazione.
Uso
Con una pressione del tasto si com­pone un numero di telefono salvato o si avvia un'applicazione salvata (ad esempio Nvo SMS).
In stand-by:
3
La configurazione del tasto nume­rico 3 viene visualizzata dal tasto softkey a destra, ad esempio:
§Nvo SMS§ Premuto a lungo.
o solo
3
Premere brevemente.
Premuto a lungo.
Personale70

Personale

I file personali possono essere ordi­nati nelle seguenti cartelle: Immagi­ni, Animazioni, Suoni.
¢ Ñ
§Menu§
Vengono visualizzati cartelle e file. Spostarsi all'interno di queste liste
con il tasto di navigazione:
G
C
§Apri§ Aprire la cartella o

Struttura delle cartelle

Nella Flex-Memory sono state create apposite cartelle per i diversi tipi di file.
Cartella Contenuto Formato
Pictures Immagini *.bmp
Animations Animazioni *.bmx
Sounds
Scorrere verso l'alto e verso il basso
Un passo indietro da una cartella
eseguire il file con la relativa applicazione
*.gif *.jpg *.jpeg
*.gif
Suonerie, melodie, suoni
*.mid
Questa cartella principale contiene le seguenti cartelle
Download nuovo
EMS File ricevuti via SMS.
In questo modo si possono scaricare i file da Internet.

Menu Flex-Memory

§Opzioni§ Aprire il menu.
Apri Cancella Cancella
tutto Rinomina
Inviare... Proprietá
Info drive
Aprire la cartella. Cancellare la voce attuale. Cancellare tutte le voci.
Rinominare la voce selezionata.
Inviare la voce selezionata. Dati relativi al file o alla
cartella selezionati. Visualizza la memoria
occupata/disponibile.
Software Data Exchange
Questo software consente di amplia­re la funzionalità del vostro telefono utilizzando un PC Windows®. Il colle­gamento tra telefono e PC avviene tramite un cavo dati (accessorio, pag. 80). Per una corretta trasmis­sione dei dati, il telefono deve essere in stand-by (per es. nessuna applica­zione attiva e nessuna chiamata in arrivo).
Il software può essere scaricato da Internet.
www.my-siemens.com/a60
Il software Data Exchange si compor­ta come un driver nella Gestione Ri­sorse di Windows® e ripropone il contenuto della Flex-Memory (v. pag. 70) del vostro telefono.
È possibile accedere ai dati delle ap­plicazioni del telefono e aggiornarli comodamente con i dati del PC tra­mite Drag & Drop.
Attenzione!
Durante l'accesso alla Flex-Memory assi­curarsi di non cancellare nessun file indi­spensabile all'esecuzione delle applicazioni del telefono.
71Software Data Exchange
Domande & Risposte72

Domande & Risposte

Nel caso in cui, durante l'utilizzo del telefono, si presentassero delle domande, visitate il sito www.my-siemens.com/customercare disponibile 24 ore al giorno. Le domande e le rispo­ste più frequenti sono riepilogate di seguito.
Problema Possibili cause Possibili soluzioni
Il telefono non si accende.
Autonomia in stand-by troppo breve.
Errore di carica (nessun simbolo di carica sul display)
Errore di SIM Scheda SIM non inserita
Tasto ON/OFF premuto troppo brevemente.
Batteria scarica. Caricare la batteria. Controllare lo stato di carica
Contatti della batteria sporchi. Pulire i contatti. Vedere inoltre in: "Errore di carica". Utilizzo frequente dell'organiser o
dei giochi. Ricerca veloce attivata. Disattivare la ricerca veloce (v. pag. 61). Retroilluminazione del display-
attivata. Pressione non intenzionale di un
tasto (illuminazione!). Batt eria compl etamen te s carica . 1) Connettere il cavo di ricarica, la batteria viene caricata.
Temperatura al di fuori del campo ammesso Da 5 °C a 40 °C.
Problema di contatti Controllare l'alimentazione e il coll egamento con il te-
Tensione di rete mancante. Utilizzare un'altra presa elettrica e controllare la
Caricabatterie errato. Usare solo accessori Originali Siemens. Batteria guasta. Sostituire la batteria.
correttamente. Contatti scheda SIM sporchi. Pulire la scheda SIM con un panno asciutto. Scheda SIM con voltaggio errato. Si possono usare solo schede SIM da 3 volt. Scheda SIM danneggiata
(ad esempio rotta).
Premere il tasto ON/OFF per almeno due secondi.
sul display.
Limitare eventualmente l'utilizzo.
Disattivare la retroilluminazione del display (v. pag. 52).
Attivare il blocco tastiera (premere a lungo
2) Il simbolo di carica appare dopo circa 2 ore.
3) Caricare la batteria. Fare in modo di avere una temperatura ambiente
adatta, attendere per un certo intervallo di tempo, quindi ricaricare.
lefono. Controllare i contatti della batteria e dell'inter­faccia del telefono, eventualmente pulirli, quindi reinserire la batteria.
tensione di rete.
Assicurarsi che la scheda SIM sia inserita correttamente (v. pag. 10).
Eseguire un controllo a vista. Sostituire la scheda SIM presso l'Operatore di Rete.
).
Problema Possibili cause Possibili soluzioni
Nessun collega­mento alla rete.
Il telefono perde la rete.
Chiamate non possibili.
Impossibile effet­tuare determina­te chiamate.
Non sono possi­bili registrazioni nella Rubrica.
Il messaggio vocale non funziona
SMS (messag­gio di testo) lampeggia.
Impossibile impostare la funzione.
Problemi di spazio in memoria, ad es. per Messaggi, Suonerie, Immagini.
Nessun accesso a Internet, download non possibile.
Segnale debole. Spostarsi in una zona differente, ad esempio avvici-
Al di fuori del raggio di azione GSM.
Scheda SIM non valida. Contattare l'Operatore di Rete. Nuova rete non ammessa. Tentare la scelta manuale o scegliere un'altra rete
Blocco di rete impostato. Controllare i blocchi di rete (v. pag. 59). Rete sovraccarica. Richiamare più tardi. Segnale troppo debole. Il collegamento ad un altro Operatore di Rete avviene
È impostata la linea 2. Impostare la linea 1 Nuova scheda SIM inserita. Controllare la presenza di nuovi blocchi. Limite unità raggiunto. Resettare il limite con il PIN 2 (v. pag. 36). Credito esaurito. Ricaricare il credito. Sono attivi blocchi di chiamata. I blocchi possono essere stabiliti dall'Operatore di
La Rubrica è piena. Cancellare le voci nella rubrica (v. pag. 30).
L'inoltro di chiamata alla mailbox non è impostato.
Memoria SMS piena. Cancellare alcuni messaggi (SMS) (v. pag. 43)
T
Non supportato dall'Operatore di Rete o è necessaria una registrazione.
Memoria del telefono piena. Cancellare i file nei rispettivi settori e i dizionari
Profilo non attivato, impostazioni Profilo errate/incomplete.
narsi a una finestra o uscire all'esterno. Controllare l'area di copertura dell'Operatore di Rete.
(v. pag. 61).
automaticamente (v. pag. 61). Spegnere ed accen­dere il telefono può accelerare l'operazione.
Rete. Controllare i blocchi (v. pag. 59).
Impostare l'inoltro chiamata alla mailbox (v. pag. 54).
oppure archiviarli (v. pag. 44), per liberare dello spazio in memoria.
Contattare l'Operatore di Rete.
T9 superflui.
Attivare il profilo WAP, controllare le impostazioni (v. pag. 49). Controllare le impostazioni, eventual­mente chiedere all'Operatore di Rete.
73Domande & Risposte
(v. pag. 60).
Domande & Risposte74
Problema Possibili cause Possibili soluzioni
Impossibile inviare il messaggio.
Immagini&Suoni EMS non vengo­no visualizzati presso il destinatario.
Impossibile acce­dere ad Internet.
Errore PIN/ Errore PIN2.
Errore di codice telefono.
Codice Operatore di Rete errato.
Le voci del menu mancano/sono troppe.
Il contatore addebiti non funziona.
L'Operatore non offre questo servizio.
Il numero di telefono del Centro Servizi non è impostato o lo è in modo errato.
Il contratto della scheda SIM non supporta questo servizio.
Centro Servizi sovraccarico. Ripetere il messaggio. Il destinatario non ha un
telefono compatibile. Il telefono del destinatario non
supporta lo standard EMS.
Profilo WAP errato o impostazioni errate o incomplete.
Tre digitazioni errate. Digitare il MASTER PIN (PUK) messovi a disposizio-
Tre digitazioni errate. Contattare l'Assistenza Siemens (v. pag. 75).
Nessuna autorizzazione per questo servizio.
È possibile che l'Operatore abbia aggiunto o tolto delle funzioni tra­mite la scheda SIM.
Lo scatto dell'addebito non viene trasmesso.
Contattare l'Operatore di Rete.
Impostare il Centro Servizi (v. pag. 44).
Contattare l'Operatore di Rete.
Controllare.
Controllare le impostazioni, eventualmente chiedere all'Operatore di Rete.
ne insieme con la scheda SIM seguendo le indicazio­ni. Nel caso in cui il PUK (MASTER PIN) fosse stato smarrito, rivolgersi all'Operatore di Rete.
Contattare l'Operatore di Rete.
Contattare l'Operatore di Rete.
Contattare l'Operatore di Rete.
Danneggiamento
Forte urto. Rimuovere la batteria e la scheda SIM e reinserirle. Non smontare il telefono. Il telefono si è bagnato. Togliere la batteria e la scheda SIM. Asciugare subito con un panno, non riscalda-
Ripristinare le impostazioni standard (v. pag. 60): * # 9 9 9 9 #
re. Asciugare bene i contatti dello spinotto. Collocare il telefono in posizione verti­cale e ventilata. Non smontare il telefono.
A

Servizio Clienti Siemens

Un’assistenza semplice e non complessa per domande di carattere tecnico e per l’utilizzo del vostro apparecchio si può ricevere tramite il nostro Online Support in Internet:
www.my-siemens.it
(sezione "Assistenza"). In tal modo siamo sempre ed ovunque
raggiungibili. Per i nostri prodotti, vi offria­mo un’assistenza di 24 ore su 24. In que­sto sito trovate un sistema di ricerca errori interattivo, un sommario delle domande e risposte più frequenti ed infine un manuale d’uso come anche gli aggiornamenti Software che potete scaricare dal web.
Le domande e risposte più frequenti sono riepilogate nelle Istruzioni per l'uso, nel ca­pitolo "Domande & Risposte", v. pag. 72.
Per una consulenza personalizzata riguardo a:
• Codice di sblocco del proprio telefono
• Utilizzo dei loghi, suonerie e giochi rivolgetevi alla Hot Line Premium Number al
numero 899 842 423 (1 euro/minuto da tele­fono fisso e 1,42 euro/munito da cellulare) durata massima del servizio 10 minuti.
In alcuni Paesi, in cui i prodotti non vengono venduti tramite i nostri rivenditori autorizzati, i servizi di riparazione e di sostituzione non sono assistiti.
Per altre informazioni commerciali e servizio assistenza rivolgersi ad uno dei nostri Centri Servizi:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Arabia Saudita ..................................0 22 26 00 43
Argentina .....................................0 80 08 88 98 78
Australia..........................................13 00 66 53 66
Austria.............................................05 17 07 50 04
Bahrain .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgio................................................0 78 15 22 21
Bolivia ...............................................0 21 21 41 14
Bosnia Erzegovina ............................0 33 27 66 49
Brasile..........................................0 80 07 07 12 48
Brunei ................................................. 02 43 08 01
Bulgaria............................................... 02 73 94 88
Cambogia ........................................... 12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Cina .............................................0 21 50 31 81 49
Costa d'Avorio..................................... 05 02 02 59
Croazia .............................................0 16 10 53 81
Danimarca .......................................... 35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egitto.................................................0 23 33 41 11
Emirati Arabi Uniti .............................0 43 31 95 78
Estonia................................................ 06 30 47 97
Filippine ............................................0 27 57 11 18
Finlandia .........................................09 22 94 37 00
Francia............................................01 56 38 42 00
Germania *...................................0 18 05 33 32 26
Giordania ..........................................0 64 39 86 42
Gran Bretagna .............................0 87 05 33 44 11
Grecia ..........................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
India.............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonesia .....................................0 21 46 82 60 81
Irlanda.............................................18 50 77 72 77
Islanda .................................................. 5 11 30 00
Italia ................................................02 24 36 44 00
Kenia..................................................... 2 72 37 17
Kuwait ................................................... 2 45 41 78
Lettonia ................................................. 7 50 11 18
Libano ................................................. 01 44 30 43
Libia ................................................02 13 50 28 82
Lituania .............................................8 52 74 20 10
Lussemburgo ...................................... 43 84 33 99
Macedonia .......................................... 02 13 14 84
Malesia .....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malta .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Marocco .............................................. 22 66 92 09
Mauritius ............................................... 2 11 62 13
Messico......................................01 80 07 11 00 03
75Servizio Clienti Siemens
* 0,12 euro/minuto
Servizio Clienti Siemens76
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvegia ..............................................22 70 84 00
Nuova Zelenda................................08 00 27 43 63
Olanda .........................................0 90 03 33 31 00
Oman....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Polonia............................................08 01 30 00 30
Portogallo..........................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rep. Ceca.......................................02 33 03 27 27
Rep. Slovacca.................................02 59 68 22 66
Romania .........................................02 12 04 60 00
Russia..........................................8 80 02 00 10 10
Serbia .............................................01 13 22 84 85
Singapore ............................................62 27 11 18
Slovenia............................................0 14 74 63 36
Spagna .............................................9 02 11 50 61
Sud Africa .......................................08 60 10 11 57
Svezia...............................................0 87 50 99 11
Svizzera..........................................08 48 21 20 00
Tailandia ...........................................0 22 68 11 18
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Tunisia .................................................71 86 19 02
Turchia.........................................0 21 65 79 71 00
Ucraina ........................................8 80 05 01 00 00
Ungheria .........................................06 14 71 24 44
U.S.A. ..........................................1 88 87 77 02 11
Vietnam................................................49 43 73 23
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
Nota: Prima di chiamare recuperare il documento di acquisto, annotare il codice identificativo dell’apparecchio (IMEI, visualizzazione con Software (visualizzazione con *#06#, quindi §Info§) ed eventualmente il numero
#06#), la versione
*
cliente dell'Assistenza Siemens.
Cura e manutenzione
Il vostro telefono è stato progettato e prodotto con grande attenzione e dovrebbe essere maneggiato con al­trettanta attenzione. Se rispetterete i consigli riportati di seguito, potrete utilizzare con tranquillità il vostro te­lefono molto a lungo.
• Proteggete il vostro telefono dall'umidità! Nelle precipitazioni, nell'umidità e nei liquidi sono con­tenuti minerali che corrodono i circuiti elettronici. Nel caso il tele­fono dovesse bagnarsi, staccatelo immediatamente da una eventua­le fonte di alimentazione e toglie­te la batteria!
• Non utilizzate né conservate il telefono in ambienti polverosi e sporchi. Le parti mobili del telefono potrebbero venirne danneggiate.
• Non conservate il telefono in am­bienti molto caldi. Le elevate tem­perature possono abbreviare la durata dei dispositivi elettronici, danneggiare le batterie e defor­mare o addirittura fondere deter­minate plastiche.
77Cura e manutenzione
• Non conservate il telefono in am­bienti freddi. Quando si riscalda nuovamente (tornando alla tem­peratura di funzionamento nor­male), al suo interno può formarsi umidità in grado di danneggiare i circuiti elettronici.
• Non lasciate cadere il telefono, non esponetelo a colpi o urti e non scuotetelo. Un simile com­portamento poco attento può de­terminare la rottura dei circuiti all'interno dell'apparecchio!
• Non utilizzate sostanze chimiche corrosive, soluzioni o mezzi deter­genti caustici per la pulizia del telefono!
Tutte le suddette indicazioni valgono in ugual misura per il telefono, la batteria, il caricabatteria e tutti gli accessori. Se uno di questi elementi non dovesse funzionare corretta­mente, portatelo al vostro rivendito­re specializzato che vi potrà essere di aiuto e, se necessario, provvedere a riparare l'apparecchio.
Dati del telefono78

Dati del telefono

Dichiarazione di conformità
Siemens Information and Communi­cation Mobile dichiara che il telefono descritto nel presente manuale è conforme alle richieste principali e alle altre importanti disposizioni del­la direttiva 1999/5/CE (R&TTE).
La relativa dichiarazione di conformi­tà (DoC) è stata sottoscritta. La stes­sa è disponibile su richiesta presso la Hotline Siemens.
Dati tecnici
Classe GSM: 4 (2 Watt) Campo di
frequenza: Classe GSM: 1 (1 Watt) Campo di
frequenza: Classe GSM: 1 (1 Watt) Campo di
frequenza: Peso: 85 g
880 - 960 MHz
1.710 -1.880 MHz
1.850 -1.990 MHz
Dimensioni: 110 x 47 x 23 mm
Batteria Li-Ion: 700 mAh Temp. di
esercizio: Scheda SIM: 3,0 volt
Gli intervalli di autonomia di­pendono dalle condizioni di funzionamento:
Attività eseguita
Telefonare 1 30-90 minuti Retroillumi-
nazione display *
Ricerca rete 1 5-10 minuti * Immissione voci, giochi, ecc.
Se il telefono è esposto a temperatu­re estreme, l'autonomia viene ridot­ta considerevolmente. Evitare l'espo­sizione del telefono alla luce solare diretta e non collocarlo sopra fonti di calore.
(91 ccm)
-10 °C - 55 °C
Ora
Diminuzione
(min)
dell'autonomia di
1 40 minuti
Codice telefono
Nel caso di smarrimento del telefono o del­la scheda SIM, sono importanti i seguenti dati. Riportarli qui:
N. della scheda SIM (si trova sulla scheda):
...................................................................
15- Numero di serie a 15 cifre del telefono (sotto la batteria):
...................................................................
N. dell'assistenza dell'Operatore di Rete:
...................................................................
In caso di perdita
In caso di smarrimento del telefono e/o della scheda SIM, chiamare im­mediatamente l'Operatore di Rete per evitare l'uso indiscriminato dell'apparecchio.
79Dati del telefono
Accessori80

Accessori

Alimentazione
Batteria Li-Ion 700 mAh EBA-510
Batteria di riserva
Caricabatteria da viaggio
ETC-500 (Euro) ETC-510 (UK) Caricabatteria da viaggio con campo della
tensione in entrata 100-240 V
Caricabatteria da auto ECC-500
Caricabatteria da inserire nella presa accendisigari dell'autoveicolo
Carica batteria da tavolo EDC-510
Il carica batteria da tavolo permette di ricari­care comodamente la batteria del telefono e una batteria di riserva
Cuffie
Cuffie con tasto PTT HHS-510
Cuffie con tasto PTT per accettare o rifiutare una chiamata.
Fashion & Carry
Carrying Case
Diverse custodie sono disponibili nei negozi specializzati oppure visitate il nostro Online Shop.
CLIPit Covers
I gusci superiore e inferiore intercambiabili sono disponibili nei negozi specializzati oppure sul nostro Online Shop.
Ufficio
Cavo dati DCA-500
Per la connessione del telefono all'interfac­cia seriale RS232 del PC
Cavo dati USB DCA-510
Per la connessione del telefono all'interfac­cia USB del PC. Con funzione di ricarica.
Accessori Originali Siemens
www.siemens.com/ mobilestore
Soluzioni Auto
Car Kit Portable HKP-500
Dispositivo viva voce con altoparlante, mi­crofono integrato e risposta automatica. Per usufruire di queste funzionalità è sufficiente innestare l'apparecchio nella presa accendi­sigari. Adatto in particolare per cambi fre­quenti di autoveicolo.
Supporto Telefono HMH-630
Il supporto del telefono senza collegamento per l'antenna può essere utilizzato anche co­me supporto del telefono per la modifica del kit viva voce (Serie 55).
Car Kit Comfort HKC-630
Dispositivo viva voce con eccellente qualità digitale della voce e massima comodità d'uso. Tutte le parti necessarie per il mon­taggio sono a corredo. La soluzione indivi­duale per l'antenna è disponibile nei negozi specializzati.
Car Kit Upgrade HKO-630
Supporto del telefono per la modifica del kit viva voce Car Kit Comfort
Accessori opzionali Car Kit
Cavo adattatore VDA HKO-560
Prodotti disponibili nei negozi specializzati oppure presso il nostro Online Shop al sito:
Accessori Originali Siemens
www.siemens.com/ mobilestore
81Accessori
Si consiglia di verificare la disponibilità e la compatibilità degli Accessori al momento dell'acquisto in quanto possono variare da Paese a Paese.
Dichiarazione di qualità per la batteria82
Dichiarazione di qualità per la batteria
La capacità della batteria del cellula­re si riduce ad ogni operazione di ca­rica/scarica. Una riduzione graduale della capacità si verifica anche in ca­so di conservazione a temperature troppo alte o troppo basse. In questo modo, è possibile che la vita di servi­zio del vostro cellulare si riduca note­volmente anche in seguito a carica completa della batteria.
In ogni caso, la batteria è fatta in mo­do da poter ancora essere caricata e scaricata entro un periodo di sei mesi dall'acquisto del cellulare. Allo sca­dere dei sei mesi, in caso di riduzione significativa della potenza, si consi­glia di sostituire la batteria. Acquista­te solo batterie Originali Siemens.
Certificato di garanzia
Al consumatore (cliente) viene accor­data dal produttore una garanzia alle condizioni di seguito indicate, lasciando comunque impregiudicati, nei confronti del venditore, i diritti di cui al D. Lgs. 02/02/2002 n. 24:
• In caso dispositivi nuovi e relativi componenti risultassero viziati da un difetto di fabbricazione e/o di materiale entro 24 mesi dalla data di acquisto, Siemens si impegna, a sua discrezione, a riparare o sosti­tuire gratuitamente il dispositivo con un altro più attuale. Per le par­ti soggette a usura (quali batterie, tastiere e alloggiamenti) la validità della garanzia è di 6 mesi dalla data di acquisto.
• La garanzia non vale se il difetto è stato provocato da un utilizzo non conforme e/o se non ci si è attenu­ti ai manuali d'uso.
• La garanzia non può essere estesa a prestazioni (quali installazioni, configurazioni, download di sof­tware) effettuate dal concessiona­rio o dal cliente stesso. Sono altresì esclusi dalla garanzia i manuali e il software eventual­mente fornito su supporto a parte.
• Per ottenere il riconoscimento del­la garanzia è necessario conserva­re un documento fiscalmente valido comprovante la data di acquisto. I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione.
83Certificato di garanzia
• I dispositivi o i componenti resi a fronte di una sostituzione diventa­no di proprietà di Siemens.
• La presente garanzia è valida per tutti i dispositivi acquistati all'interno dell'Unione Europea. Garante per i prodotti acquistati in Italia è la Siemens S.p.A., Viale Piero e Alberto Pirelli 10, 20126 Milano.
• Si escludono ulteriori responsabili­tà di Siemens, salvo il caso di com­portamento doloso o gravemente colposo di quest’ultima. A titolo esemplificativo e non limitativo si segnala che Siemens non rispon­derà in nessun caso di: eventuali interruzioni di funzionamento del dispositivo, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdita di altre informazioni.
• La prestazione eseguita in garan­zia non prolunga il periodo di garanzia.
• Nei casi non coperti da garanzia, Siemens si riserva il diritto di adde­bitare al cliente le spese relative alla sostituzione o riparazione.
• Il presente regolamento non modi­fica in alcun caso le regole probato­rie a svantaggio del cliente.
Per l'adempimento della garanzia contattare il Centro telefonico Siemens. I numeri telefonici sono riportati nell'allegato manuale d'uso.
Struttura ad albero dei menu84
Struttura ad albero dei menu
Rubrica
è
Liste
Z
É
WAP & Giochi
ç Melodie
>
<Nuova voce> <Altre rubriche>
<Gruppi> <Nr.Servizio>
>
Ch. Perse Ch. Ricevute
Ch. in Uscita Cancella liste Tempo&Costi
>
Homepage Tariffa Pers. Bookmark Limite Internet Display Autom. Giochi
>
Imposta suoni Vibrazione
Volume Chiamate d Ch. a Gruppo Altre melodie Sveglia Messaggi Altri toni...
>
<Nr. Propri>
<Rubrica SIM> <SIM protetta>
>
Ultima chiamata Tutte uscenti Tutte entranti Unitá restanti Impostaz.Costi
>
Filtro Ch. Acustica tasti Beep ogni min. Toni servizio
>
Valuta
] Messaggi
~ Contesti
>
Nuovo SMS Testi Predef.
In Entrata In Uscita Archivio SMS Impostazioni
>
T9 Attivo Lingua in Uso Profili SMS Messaggio vocale Msg Locale
>
Visualizza CB Lista Argom.
85Struttura ad albero dei menu
Extra
y
Ñ Personale
m Impostazioni
>
Servizi SIM Sveglia
Calcolatrice Cronometro
>
Display
Screensaver
>
Lingua Sfondo
Logo Aspetto colore MsgBenvenuto Caratt.Grossi Illuminazione Contrasto
>
Accensione Stile Anteprima Tempo attesa Sicurezza
Struttura ad albero dei menu86
m Impostazioni
>
Configurazione chiamata>Nascondi ID
Avviso di Ch. Tutti rispond. Beep ogni min. Car Kit Cuffie
Inoltro
Orologio
Scambio Dati
>
Ogni chiamata Senzarisposta Non raggiung. Se assente Se occupato RichiestaStato DisattivaTutto
>
Ora & Data Formato ora Fusi orari Formato data Anno Buddista Visualizza ora
>
GPRS Info GPRS Profilo di collegamento Autenticazione
87Struttura ad albero dei menu
m Impostazioni
>
Sicurezza
Selezione rete
>
Ch. Diretta Solo ,
Solo ultimi 10 Codici
No altre SIM Blocchi rete ID Telefono Usc. Internaz. Clean up Flex-Memory No Int.OK Naz. Master reset Tutte entranti
>
Linea Info rete Blocca Linea Selez.Aut.Rete Riselezione rete RetePreferita Ricerca veloce
>
PIN On/Off Cambia PIN Cambia PIN2 Codice Telef.
>
Tutte uscenti
in Roaming RichiestaStato DisattivaTutto
>
Scegli
SAR88
SAR
INFORMAZIONI SULL’ESPOSIZIONE / GRADO DI ASSORBIMENTO SPECIFICO (SAR)
QUESTO TELEFONO CELLULARE RI­SPETTA I VALORI LIMITE FISSATI DAL­LA UE (1999/519/CEE) PER LA PROTE­ZIONE DELLA SALUTE PUBBLICA DAGLI EFFETTI DEI CAMPI ELETTRO­MAGNETICI.
I valori limite rientrano in raccoman­dazioni generali riguardanti la prote­zione della popolazione. Le racco­mandazioni sono state sviluppate e verificate da organizzazioni scientifi­che indipendenti attraverso regolari e approfondite valutazioni di studi scientifici*. I valori limite compren­dono un significativo margine di si­curezza che è stato concepito per proteggere tutte le persone, indi­pendentemente dalla loro età e dal loro stato di salute.
Prima che gli apparecchi radiomobili vengano messi in circolazione, è ne­cessario che venga confermato il ri­spetto delle normative europee e dei valori limite; solo allora è possibile apporre il marchio CE**.
L’unità di misura per i valori limite raccomandati dal Consiglio Europeo per i cellulari è il "Grado di assorbi­mento specifico" (SAR). Questo valo­re limite di SAR, pari a 2,0W/kg***, soddisfa le direttive della Commis­sione Internazionale per Protezione dalle Radiazioni Non Ionizzanti IC-
NIRP**** ed è stato ripreso nella Norma europea EN 50360 per gli ap­parecchi radiomobili. Il SAR dei cellu­lari viene determinato nel rispetto della Norma Europea EN 50361, che prevede la misurazione del valore massimo in tutte le bande di fre­quenza del cellulare mentre il cellu­lare trasmette al suo livello di poten­za massimo. Il livello di SAR effettivo del telefono durante l’uso è normal­mente inferiore al valore massimo, in quanto il cellulare lavora con di­versi livelli di potenza e utilizza solo la potenza minima necessaria per ri­manere in rete. In generale vale: quanto più vicini ci si trova ad una stazione base, tanto inferiore sarà la potenza di trasmissione del proprio cellulare.
Il valore di SAR massimo per questo cellulare, misurato secondo quanto stabilito dalla Norma, è di 0,67 W/kg*****.
Il valore di SAR di questo telefono è disponibile anche in Internet, al sito www.my-siemens.com Sebbene il valore di SAR possa varia­re da un apparecchio all’altro e da posizione a posizione, tutti gli appa­recchi Siemens soddisfano comun­que le disposizioni di legge.
* L’Organizzazione Mondiale della
Sanità (OMS, CH-1211 Geneva 27. Svizzera) dichiara che, sulla base delle conoscenze scientifiche at-
tuali, non esiste alcuna necessità di adottare particolari precauzioni durante l’uso dei telefoni cellulari.
Ulteriori informazioni:
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.my-siemens.com
** Nell’Unione Europea, il marchio
CE è una dimostrazione valida dell’osservanza delle disposizioni di legge quale requisito per il col­locamento sul mercato e la libera circolazione delle merci nel mer­cato interno europeo.
*** calcolato come media su 10g di
tessuto corporeo.
**** International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection
www.icnirp.de
*****I valori di SAR possono variare a
seconda delle direttive nazionali e delle bande di frequenza. Ulteriori informazioni sui SAR di diverse regioni si trovano al sito
www.my-siemens.com
89SAR
909192
93
Indice alfabetico90
Indice alfabetico
A
Accensione................................. 12
Accessori.............................. 53, 80
Accessori per auto ...................... 81
Acustica tasti .............................. 65
Aeroplano .................................. 63
Allarme (sveglia) ........................ 66
Archivio (SMS)............................ 44
Attivare/disattivare GPRS............. 57
Autenticazione ........................... 58
Automatica del numero .............. 18
Avvertenze di sicurezza................. 3
Avviso ........................................ 19
Avviso di Ch.......................... 22, 53
B
Batteria
caricamento ........................... 11
dichiarazione di qualità ........... 82
inserire ................................... 10
Beep ogni min. ..................... 53, 65
Blocchi telefono.......................... 58
Browser, WAP............................. 48
C
Calcolatrice ................................ 67
Car Kit
accessori................................. 81
impostazione.......................... 53
Caratteri grossi (display) ............. 52
Caratteri speciali......................... 25
Centro Assistenza (SMS) ............. 44
Chiamata
bloccata.................................. 59
Costi....................................... 36
filtro chiamate ........................ 65
inoltrare ................................. 54
rifiutare .................................. 20
rispondere/terminare .............. 20
Chiamata d’emergenza................13
Chiamata diretta ...................23, 58
Chiamate perse (lista delle
chiamate) ................................... 35
Chiamate ricevute
(lista delle chiamate)...................35
Chiamate,
attesa......................................21
conferenza.............................. 22
menu......................................23
scambia ..................................21
terminare................................ 18
Codice telefono...........................15
Codici ......................................... 15
Collegamento (impostazioni) ...... 57
Conferenza ................................. 22
Contesti
collegamento, profili ...............57
SMS ........................................44
telefono .................................. 62
WAP........................................ 49
Contrasto (display)...................... 52
Costi ...........................................36
Costi/unità .................................. 36
Cronometro ................................ 67
Cuffie
accessori .................................80
impostazione ..........................54
Cura del telefono ........................ 77
D
Dati CSD .....................................57
Dati del telefono ......................... 78
Dati tecnici..................................78
91Indice alfabetico
Display
caratt. grossi........................... 52
contrasto................................ 52
illuminazione.......................... 52
lingua..................................... 51
schema colore ........................ 51
simboli ..................................... 7
Display Autom.
orologio.................................. 56
Tempo/Costi ........................... 36
Domande & Risposte................... 72
Durata conversazione
(batteria).................................... 78
E
EMS ........................................... 41
Extra .......................................... 66
Extra/Giochi................................ 47
F
File personali.............................. 70
Filtro (chiamate entranti)............ 65
Formato data.............................. 56
Funzioni di calcolo...................... 67
Fusi orari .............................. 12, 56
FusoOrarioAut. ........................... 56
G
Giochi ........................................ 50
Gruppo....................................... 33
SMS a gruppo ......................... 41
suoneria ................................. 33
I
ID telefono (IMEI) ....................... 60
Il mio telefono............................ 17
Illuminazione (display)................ 52
Immagine nella rubrica ............... 31
Immagini e Suoni (SMS) ............. 40
Impostare ora/data ..................... 56
Impostare suoneria..................... 64
Impostazione chiamata............... 53
Impostazioni
collegamento .......................... 57
inoltro..................................... 54
orologio ..................................56
rete......................................... 60
sicurezza ................................. 58
Impostazioni di fabbrica ..............60
In entrata (SMS).......................... 43
Inoltro ........................................54
Inoltro (chiamata) ....................... 23
Inoltro chiamata .........................23
Inserimento del testo con T9 .......26
Inserimento del testo
senza T9 ..................................... 25
Internet ......................................47
L
Limite (durata/costi)....................36
LimiteCosti..................................36
Linea occupata............................19
Lingua (display) .......................... 51
Lingua in uso (T9) .......................26
Liste chiamate.............................35
Logo Operatore...........................51
Logo, logo Operatore ..................51
M
Mailbox ......................................37
Maiuscole e minuscole ................25
Manutenzione del telefono ......... 77
Memoria messaggi......................42
Menu di avvio (WAP) ................... 47
Messa in funzione .........................9
Messaggi
CB........................................... 46
SMS ........................................39
Messaggio
mailbox...................................37
SMS ........................................39
Messaggio breve (SMS) ............... 39
Messaggio di benvenuto ............. 51
Indice alfabetico92
Messaggio locale .................. 46, 62
Messaggio locale (CB)................. 46
Messaggio vocale (Mailbox)........ 37
Mettere in attesa la chiamata...... 21
Microfono on/off ........................ 23
Msg Locale ........................... 46, 62
Muto (microfono)....................... 23
N
Nascondi ID ................................ 53
No altre SIM ............................... 59
Numeri di servizio Siemens ......... 75
Numeri propri............................. 32
Numeri selezionati
(lista delle chiamate) .................. 35
Numero dell’apparecchio
(IMEI) ......................................... 60
Numero IMEI .............................. 60
Numero voce (Rubrica) ............... 29
O
Ogni chiamata (durata/costi)....... 36
Ogni chiamata (inoltro) .............. 54
Orologio..................................... 56
P
Perdita del telefono, della
scheda SIM................................. 79
PIN
cambia ................................... 15
errore ..................................... 74
inserire ................................... 12
uso......................................... 15
PIN 2 .......................................... 15
Prefissi ....................................... 18
Prefissi internazionali.................. 19
Processo di carica della
batteria ...................................... 11
Profilo di collegamento............... 57
Prompt....................................... 19
PUK, PUK2 .................................. 15
Q
Qualsiasi tasto (rispondere alla
chiamata) ................................... 53
R
Reset Master ...............................60
Rete
blocco..................................... 59
impostazioni ...........................61
linea .......................................60
Rete propria ................................61
Riattivare l’impostazione
standard ..................................... 60
Ricerca veloce rete ...................... 61
Richiama..................................... 19
Ricomposizione automatica
del numero ................................. 19
Roaming ..................................... 59
Rubrica
assegnare un’immagine...........31
chiamare.................................30
gruppi..................................... 31
scegli aggiungi nuovo .............29
sequenze di toni (DTMF)..........31
S
Salvaschermo .............................52
Scambia...................................... 21
Scambio dati (impostazioni) ........57
Scheda SIM,
eliminare il blocco ...................16
inserire ...................................10
no altre SIM.............................59
problemi ................................. 72
Schema colore ............................ 51
Screensaver ................................ 52
Secondo numero telefonico ........ 60
Segnale di ricezione .................... 13
Segnalibro (WAP) ........................ 47
93Indice alfabetico
Segreteria telefonica
(nella rete) ................................. 37
Selezione breve (menu) .............. 14
Selezione breve dal menu ........... 14
Selezione con i tasti numerici...... 18
Selezione rapida ......................... 68
SenzaRisposta............................. 54
Sequenze di toni (DTMF) ...... 18, 34
Servizi d'informazione (CB) ......... 46
Servizi SIM (opzionale)................ 66
Sfondo ....................................... 51
Sicurezza.............................. 15, 58
Sicurezza all’accensione .............. 16
Siemens City Portal..................... 17
Simboli......................................... 7
Simboli del display........................ 7
SMS
a gruppo................................. 41
archivio .................................. 44
immagini-suoni....................... 40
leggi....................................... 42
liste ........................................ 43
profilo .................................... 44
push....................................... 41
scrivere................................... 39
T9 Input.................................. 26
Software .................................... 71
Software Data Exchange............. 71
Solo , ..................................... 58
Solo ultimi 10 ............................. 58
Soluzioni auto ............................ 81
SOS............................................ 13
Stand-by..................................... 14
Struttura ad albero dei menu ...... 84
Suonerie..................................... 64
Suoni ......................................... 65
Sveglia ....................................... 66
T
T9
inserimento del testo ..............26
parole disponibili.....................27
Tasti di selezione rapida .............. 69
Telefonare .................................. 18
Tempo validità (SMS) ..................45
Testo Predef................................28
Toni di servizio............................ 65
Toni DTMF
(sequenze di toni) .................18, 34
Toni servizio................................65
Trasmissione del numero
chiamante on/off ........................ 53
Tutte Entranti (Blocchi Rete)........59
V
Valori standard............................60
Vibrazione ..................................64
Visualizzazione
(impostazioni) ............................51
Viva voce .................................... 20
Volume
contesti...................................62
suoneria..................................64
volume dell’auricolare ............. 18
Volume dell'auricolare.................18
W
WAP
browser ..................................48
parametri ................................ 49
Loading...