Siemens A57 User Manual [no]

s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
s
mobile
A57

Innholdsfortegnelse

1
Sikkerhetsanvisninger ....................... 2
Oversikt over telefonen ..................... 3
Displaysymboler (utvalg) ...................5
Oppstart .............................................6
Sette inn SIM-kort/batteri .................7
Lading .............................................7
Slå av og på / PIN ................................8
Generelle merknader .........................8
Bruksanvisning ................................ 8
Menybetjening ................................ 8
Sikkerhet ............................................9
Bruke telefonen .................................. 9
Telefonbok .......................................11
<Ny oppføring> ............................. 11
Skrive inn tekst ..............................11
Ringe opp/finne oppføring ............. 12
Ringe opp med
oppføringsnummer ........................ 12
Redigere oppføring ........................12
Bruke animasjon ............................12
Grupper .........................................13
Anropsoppf./Varighet/Kostnad ......... 13
Talemelding/Cell Broadcast ..............14
Talemelding/Postk. ......................... 14
Meldinger (SMS) ............................... 16
Lese meldinger ..............................16
Innboks/utboks ............................. 16
Skrive melding ...............................16
Skrive tekst med T9 ........................16
SMS til gruppe ...............................17
Bilde og lyd ....................................18
SMS-profiler ...................................18
Surf/Fun ............................................18
Internett (WAP) .............................. 18
Spill ...............................................19
Egne bilder/Egne animasjoner ........ 19
Egne lyder .....................................19
Kalkulator ......................................20
Valutakalkulator ............................. 20
Profiler ............................................. 20
Innstillinger ...................................... 20
Display .......................................... 20
Språk ............................................ 21
Skjermsparer ................................. 21
Oppkobling ................................... 21
Viderekoblinger ............................. 21
Klokke ........................................... 22
Sikkerhet ....................................... 22
Nettverk ........................................ 22
Standardverdier ............................. 23
Ringetoner ....................................... 23
Alarm ............................................... 24
SIM-tjenester (valg.) ........................ 24
Snarveier .......................................... 24
Tastatursperre ................................. 24
Tonesekvenser (DTMF) .................... 25
Nødnummer (SOS) ........................... 25
Spørsmål og svar .............................. 26
Kundeservice (Customer Care) ........ 29
Pleie og vedlikehold ........................ 30
Tekniske data/vedlikehold ............... 30
Tekniske spesifikasjoner ................ 30
Batterikvalitets-erklæring ................ 31
Tilbehør ............................................ 32
Strøm ............................................ 32
Headset ........................................ 32
Fashion & Carry ............................. 32
Car Solutions ................................. 32
SAR ................................................... 33
Stikkordsliste ................................... 34
Dette er en kortversjon av bruksanvisningen.
En mer utfyllende versjon finnes på:
www.siemens-mobile.no/a57
2

Sikkerhetsanvisninger

Sikkerhetsanvisninger
Informasjon til foreldre
Les nøye gjennom bruksanvisningen og sikkerhetsanvisningene før bruk! Gjør barna dine kjent med innholdet i disse og fortell dem om farene ved bruk av telefonen!
Når du bruker telefonen, må du pas­se på å følge forskrifter og lokale begrensninger. Dette kan f.eks gjel­de om bord i fly, på bensinstasjoner, i sykehus eller når du kjører bil.
Funksjonen til medisinsk utstyr som høreapparater og pacemakere kan påvirkes. Hold en minimumsavstand på 20 cm mellom telefon og pacema­ker. Under en samtale må du holde telefonen mot det øret som har lengst avstand til pacemakeren. Ta kontakt med lege hvis du trenger ytterligere informasjon.
Små deler som SIM-kort, forsegling, objektivring og objektivdeksel kan tas av og svelges av små barn. Tele­fonen må derfor oppbevares utenfor små barns rekkevidde.
Nettspenningen (V) som er angitt på nettadapteren, må ikke overskrides. Laderen kan i tilfelle bli ødelagt.
Ringesignaler (se 23), varslings­toner (se 24) og tale ved handsfree blir gjengitt via høyttaleren. Ikke hold telefonen til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert handsfree-funk­sjonen (se 10). I motsatt fall kan du pådra deg alvorlige og varige hør­selsskader.
Bruk bare originale Siemens-batterier (100 % kvikksølvfrie) og -ladere. I motsatt fall kan det oppstå alvorlige helseskader og materielle skader. F.eks. kan batteriet eksplodere.
Telefonen må ikke åpnes. Telefonen skal bare åpnes ved bytte av batteri (100 % kvikksølvfritt) eller SIM-kort. Batteriet må ikke åpnes under noen omstendighet. All annen bruk av ap­paratet er forbudt og innebærer et brudd på driftsgodkjenningen.
Legg merke til følgende:
Batterier og telefoner som ikke kan brukes, må avhendes på forskrifts­messig måte.
Telefonen kan forårsake forstyrrelser i nærheten av TV-apparater, radioer og PC-er.
Bruk bare originalt Siemens-tilbehør. Dermed unngår du mulige helseska­der og materielle skader og sikrer at alle relevante bestemmelser over­holdes.
Feilaktig bruk gjør at alt garantiansvar opphører!

Oversikt over telefonen

Innebygd antenne
1
Ikke dekk til telefonen unødig på oversi­den av batteridekslet. Dette reduserer mottakskvaliteten.
Høyttaler
2
Displayindikatorer
3
Mottakskvalitet/batterinivå.
Displaytaster
4
Trykk på displaytasten for å aktivere funk­sjonen som vises som de grå feltene over tasten (se også s. 24). I standbymodus er dette (som standard):
§Ny SMS§ eller f. eks.
(SIM-tjenester) og
}
§Meny§ (hovedmeny).
A
Oppkoblingstast
5
Ring opp valgt nummer/navn eller besvar anrop. I standbymodus vises de siste an­ropene.
B
På-/av-/avsluttast
6
• Slått av: hold nede for å slå på.
• Under en samtale eller inne i en appli-
kasjon: trykk kort for å avslutte.
•I menyer: trykk kort for å gå ett nivå opp. Hold nede: gå tilbake til standby­modus.
•I standbymodus: hold nede for å slå av telefonen.
Inntasting
7
Tall, bokstaver.
§tekst§ eller ikon på
Oversikt over telefonen
_g
Operatør
17.02.2003 09:15
Ny SMS Meny
3
4
1
I lister og menyer:
G
Under en samtale:
G
I standbymodus:
Oversikt over telefonen
Bla-tast
Bla opp og ned.
Volumjustering.
E Trykk øverst: Les ny melding.
F
Rediger tekst:
G
G
Lese tekst (f.eks. SMS):
G
2
• I standbymodus: Slå på/av alle signalto-
• For innkommende anrop: Slå bare av
3
I standbymodus: Koble inn/ut tastatur­sperre.
4 5
Kontakt for lader, headset osv.
Trykk nederst: Åpne telefonboken.
Kort trykk øverst el. nederst: Flytt markøren ett og ett tegn.
Langt trykk øverst el. nederst: Flytt markøren ett og ett ord.
Bla én og én linje.
Hold nede
*
ner (bortsett fra alarm).
ringetoner.
Hold nede
Mikrofon Apparatkontakt
_ g
Operatør
17.02.2003 09:15
Ny SMS Meny

Displaysymboler (utvalg)

Displaysymboler
_
Mottakssignalets styrke.
h
Lading.
Batterinivå.
d
Alle anrop viderekobles.
n
Ringetone slått av.
j
Bare kort ringetone (pip).
k
Bare ringetone når innringeren
l
er lagret i telefonboken.
Alarm aktiv.
y
µ
Tastatursperre slått på.
Telefonnummer/navn:
På SIM-kort.
¢
¡
På SIM-kort (PIN 2 beskyttet).
I telefonminnet.
v
Ingen nettilgang.
²
p,o
Funksjon aktivert, deaktivert.
Telefonbok.
Q
ABC/Abc/
Angir om små eller store bokstaver er aktivert.
abc
Tekstskriving med T9.
WAP oppkoplet.
Ê
WAP, ikke nett.
Ì
Høyttaler Car Kit.
CarKit aktiv.
³
Headset aktivt.
±
Automatisk svar er aktivert.
Displaysymboler (utvalg)
Venstre og høyre displaytast
Tekstmelding mottatt.
] \
T
·
»
Talebeskjed
Ubesvart anrop.
SIM-minne fullt.
SIM-tjenester.
}
Legg inn i telefonboken.
Hent fra telefonbok.
T9-ordvalg.
mottatt.
5
6

Oppstart

Oppstart
På et blunk kan du bytte deksel på for- og baksiden, naturligvis uten bruk av verktøy (CLIPit™ Covers, my-CLIPit™ se s. 32). Slå av telefonen først.
Sette på
12 3
Ta av
45 6
Merknad
Displayet på telefonen og display-dekkplaten på dekselet er overtrukket med beskyttelsesfolie når du kjøper telefonen. Trekk av disse foliene før du setter dekselet på.
For å unngå skader på displayet bør ikke telefonen brukes uten toppdeksel.
Oppstart
LITHIUM
ION
7

Sette inn SIM-kort/batteri

Fra nettoperatøren får du et SIM-kort som inneholder alle viktige opplysninger knyt­tet til abonnementet ditt. Hvis SIM-kortet leveres i kredittkortformat, må du først bende løs den minste delen og fjerne evt. plastrester.
På det riflede området trykker du deretter trekker du dekselet i pilens ret­ning
.
o
o
s
Trykk på låsemekanismen i pilens retning
. Løft opp batteriet i innsnevringen på
p
midten ut.
, vipp det deretter opp og ta det
q
q
LITHIUM ION
Legg SIM-kortet med kontaktsiden ned i holderen (kontroller at det avskrådde hjørnet ligger riktig i holderen med et kort trykk og lås det
.
fast
s
). Skyv det helt inn
r
r
n, og
n
p
s
Sett batteriet sidelengs inn i telefonen og trykk det nedover til det smekker på plass.
ION
t
LITHIUM
Skyv inn dekselet og trykk det ned til det går i lås.
Slå av telefonen før du tar ut batteriet! Telefonen støtter bare bruk av 3-volts
SIM-kort. På eldre SIM-kort må du ta kon­takt med nettoperatøren.
t

Lading

Batteriet er ikke ladet helt opp når det le­veres. Sett i ladekabelen nederst på tele­fonen, sett nettstøpselet i stikkontakten, og la telefonen lade i minst to timer.
Displayet under ladingen
h
Ladetid
Et tomt batteri blir fulladet i løpet av 2 timer. Lading kan bare skje dersom tem­peraturen ligger mellom 5 °C og 40 °C (hvis temperaturen er 5 °C henholdsvis over/under, blinker ladesymbolet som ad­varsel). Nettspenningen som er angitt på nettadapteren, må ikke overskrides.
,
8

Slå av og på / PIN

For å kunne utnytte den fulle effekten av batteriet, må batteriet lades minst fem ganger opp og helt ut igjen.
Ladesymbolet er ikke synlig
Hvis batteriet er fullstendig utladet, vises ikke ladesymbolet med en gang du kobler til laderen. Det vises igjen etter maks. to timer. Batteriet er i slike tilfeller ladet helt opp etter 3–4timer.
Bruk bare den adapteren som følger med telefonen!
Visning under bruk
Visning av ladenivå under bruk (tomt – fullt):
adg
Du hører et signal når batteriet er nesten tomt. Batteriets ladestatus blir først vist på riktig måte etter en uavbrutt lade-/utla­dingssyklus. Du bør derfor ikke ta ut batteriet
unødig og heller ikke avbryte ladingen med mindre du er helt nødt.
Ved lengre tids bruk blir laderen varm. Dette er normalt og ikke farlig.
Slå av og på / PIN
Slå av og på
Trykk og hold på-/av-/avslutt-tastenB
lenge inne for å slå på eller av.
Taste inn PIN
SIM-kortet kan være beskyttet av en 4- til 8-sifret PIN-kode.
Tast inn PIN-nummeret med talltastene (vises skjult på displayet, rett feiltasting
§Slett§).
med Trykk på displaytast
tastingen. Oppmeldingen på nettet varer noen sekunder.
§OK§ for å bekrefte inn-
Første gang du slår på telefonen, må du angi klokkeslett og dato (se s. 22).
Standby-modus
Når navnet på nettoperatøren vises på displayet, er telefonen i standbymodus og
klar til bruk. Trykk og hold på-/av-/avslutt-tasten
å gå tilbake til standbymodus fra et hvilket som helst menyvalg.
Bfor

Generelle merknader

Bruksanvisning

Følgende symboler er brukt til forklaring av betjeningsfunksjonene:
Inntasting av tall eller bokstaver.
J
På-/av-/avslutt-tast.
B A Oppkoblingstast.
Trykk øverst/nederst på styretas-
G
ten for å bla.
< Venstre displaytast > Høyre displaytast
Visning av en funksjon.
§Meny§
Funksjon avhengig av nett-
L
operatør, må evt. registreres spesielt.

Menybetjening

I bruksanvisningen vises brukeroperasjo­ner som er nødvendige for å utføre en funksjon med en forkortet notasjon, f. eks. når du åpner listen over tapte anrop:
§Meny§ ¢ Anropsoppf. ¢ Tapte anrop
Dette svarer til å: åpne hovedmenyen, velge Anropsoppf. menyen og deretter velge Tapte anrop. Du må bekrefte med
§Velg§.

Sikkerhet

9
Sikkerhet
Telefon og SIM-kort er beskyttet mot mis­bruk ved hjelp av flere hemmelige tall (koder).
Oppbevar disse kodene trygt, men likevel slik at du selv har tilgang til dem når du trenger dem!
§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Kodebeskytt.
¢ og velg deretter funksjon:
PIN-kontroll
Du blir vanligvis bedt om å taste inn PIN hver gang du slår på telefonen. Du kan her koble ut denne kontrollen, men da ri­sikerer du at uvedkommende kan bruke telefonen. Visse teleoperatører lar deg ikke koble ut kontrollen.
Endre PIN
Du kan endre PIN-koden til et hvilket som helst 4- til 8-sifret tall som du synes er let­tere å huske.
Endre PIN2
(vises bare hvis PIN 2 er tilgjengelig). Fortsett som med Endre PIN.
Endre telefonkode
Denne bestemmes og tastes inn av deg første gang du kaller opp en funksjon som er beskyttet med telefonkode (f.eks.
Direkteanrop, se s. 11). Koden består av 4-
8 siffer. Den gjelder deretter for alle funk­sjoner. Hvis du taster inn feil kode tre gan­ger, blir telefonen sperret. Ta i så fall kontakt med Siemens Service (se s. 29).
Oppheve SIM-kortsperre
Etter å ha tastet feil PIN-kode tre ganger, blir SIM-kortet sperret. Følg anvisningene og tast inn PUK (MASTER PIN) som du fikk
sammen med SIM-kortet fra nettoperatø­ren. Dersom PUK (MASTER PIN) er gått tapt, må du kontakte nettoperatøren.
Innkoblingssikring
Også når PIN-bruk er deaktivert (se s. 9) er det nødvendig å foreta en bekreftelse når telefonen slås på.
På den måten unngår du at du uforvaren­de slår på telefonen, f. eks. når den ligger i lommen eller når du har den med deg på et fly.
Etter et langt trykk på på-/av-/avslutt-tas-
velger du §OK§ for å bytte til tele-
ten
B
fonen eller avbryte operasjonen med
§Avbryt§.

Bruke telefonen

Ringe opp med siffertastene
Telefonen må være slått på (i standby­modus). Tast inn nummeret (alltid med prefiks, om nødvendig med landsnum­mer). Kort trykk på mens et langt trykk fjerner hele num­meret. Trykk på
Avslutte samtalen
Trykk kort på avslutt-tastenB. Trykk og­så på denne tasten hvis samtalepartneren din har lagt på først.
Stille inn volum
Bruk rulletastenEfor å begynne å just­ere volumet under en samtale. Still vol­umet med
Hvis bilmonteringssett benyttes, har ikke denne voluminnstillingen noen innvirk­ning på den vanlige innstillingen av tele­fonen.
G.
Slett§
sletter siste siffer,
§
Afor å ringe.
10
Bruke telefonen
Repetisjon
Hvis du vil ringe opp siste nummer igjen, trykker du to ganger på oppkoblingstasten
A. Hvis du vil ringe opp andre numre
som er ringt opp tidligere, velger du det aktuelle nummeret ved hjelp av trykker på
Afor å ringe.
G, og
Hvis det er opptatt
Hvis du vil ringe opp nummeret automatisk i opptil 15 minutter ved økende intervaller, trykker du på nen skal ringe når det opptatte nummeret blir ledig, trykker du på Trykk på som minner deg om å ringe det viste tele­fonnummeret etter 15 minutter.
§Repeter§. Hvis du vil at telefo-
§Ledetkst§, så får du et pipesignal
§Tilbakering§ (
L
).
Besvare anrop
Telefonen må være slått på (i standbymo­dus). Innkommende samtaler avbryter all annen bruk av telefonen. Trykk på
A.
eller
Et telefonnummer som overføres via net­tet, vises. Hvis både nummeret og det til­hørende navnet står i telefonboken, vises navnet i stedet for nummeret. I stedet for klokkesymbolet kan du også vise en animasjon (se s. 12).
Merknad
Kontroller at du har besvart anropet før du holder telefonen mot øret. Dermed unngår du risikoen for å ødelegge hørselen av en høy ringetone.
§Svar§
Avvise anrop
§Avvis§ eller kort trykkB.
Handsfree
Aktiver handsfreefunksjonen med §Handsfr.§ og slå på med
Juster volumet med
§Handsfr.§ slår du av "handsfreesamtale".
§Ja§.
G
. Ved å trykke på
Du må alltid deaktivere handsfree før du holder telefonen mot øret. Dermed unngår du risikoen for å ødelegge hørselen.
Sette på venting
Opprett en ny forbindelse under en samtale med (ring nytt telefonnummer, også fra tele­fonboken: du bytte frem og tilbake mellom begge samtaler.
Du må også betale for den 2. forbindelsen.
y-meny§ ¢ Vent
). Med y-meny§ ¢ Bytt kan
F
¢
J
Samtale venter/bytte mellom samtaler b
Du må evt. bestille denne tjenesten hos nettoperatøren og stille inn telefonen først (se s. 21).
Under en samtale kan du bli varslet om andre ventende anrop. Du hører da en spesiell varslingstone under samtalen. Du har da følgende muligheter:
Besvare et nytt anrop
Godta den ventende samtalen med §Bytte§ og sett gjeldende samtale på vent. Hvis du vil bytte mellom de to samtalene, fort­setter du som ovenfor.
B for å avslutte gjeldende
Trykk på samtale. Følgende spørsmål vises: "Retur­nere til ventende samtale?" Gå tilbake til den ventende samtalen med lutt den med
§Nei§.
Avvise et nytt anrop
Avvis den ventende samtalen med §Avvis§. Anroperen hører opptattsignalet. Angi
§Vid.kobl.§ for å viderekoble den ventende
samtalen for eksempel til postkassen (innstilling, se s. 21).
§Ja§ eller avs-

Telefonbok

11
Avslutte aktiv samtale
Trykk på B for å avslutte den gjeldende samtalen og godta den nye samtalen
§Svar§.
med
Konferanse b
Opprett en ny forbindelse under en samtale med nytt telefonnummer).
Med i den ventende samtalen. Gjenta denne fremgangsmåten inntil alle deltakere er koblet sammen (opptil 5 deltakere).
Alle samtaler i konferansen blir avsluttet samtidig når du trykker på avslutt-tasten
B.
Du må betale for alle ekstra forbindelser.
y-meny§ ¢ Vent ¢
y-meny§ ¢ Konferanse kan du bli med
J
(ring
Samtalemeny
De følgende funksjonene kan bare utføres under en samtale:
y-meny§ ¢ Åpne menyen.
Direkteanrop
Telefonen kan være sperret, slik at det ba­re er mulig å ringe opp et bestemt num­mer, for eksempel for en barnevakt eller til barnet ditt på skolen.
Innkobling
§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Kodebeskytt.
¢ Direkteanrop
§Velg§ og angi telefonkoden. Ved
Try kk på første spørsmål definerer og angir du tel­efonkoden (4–8 sifre). Pass på at du ikke glemmer denne koden! Bekreft inntastingen
§OK§ og trykk på §Endre§. Velg telefon-
med nummeret fra telefonboken (se s. 11) eller angitt et nytt. Med
Bruk
Trykk og hold høyre displaytast > for
å ringe.
§OK§ bekrefter du På.
Slå av
Trykk og hold  og angi telefonkoden.
Bekreft inntastingen med
§Endre§. Med §OK§ bekrefter du Av.
§OK§ og trykk på
Telefonbok
I telefonboken kan du legge inn hyppig brukte telefonnummer og navn. Du kan deretter ganske enkelt ringe opp vedkom­mende ved å velge navnet. Hvis et tele­fonnummer er lagret med et navn, vises navnet på displayet når du blir oppringt. Oppføringer som hører sammen, kan samles i en gruppe.

<Ny oppføring>

Åpne telefonboken (i standbymodus)
F (velg <Ny oppføring>) ¢ §Velg§
¢ Aktiver inndatafelt
Nummer: Bruk alltid retningsnummer der
dette er relevant.
Navn: Tast inn for- eller etternavn. Gruppe: Organiser oppføringer i grupper,
§Endre§.
velg med
Plassering: Velg lagringsplass: SIM, Telefon
eller Beskyttet SIM.
Oppføring nr.: Denne blir tilordnet automa-
tisk til oppføringen. Endre med
§Lagre§ for å lagre den nye opp-
Trykk på føringen.

Skrive inn tekst

Trykk flere ganger på talltastene inntil det ønskede tegnet vises. Markøren går vide­re etter en kort pause.
Trykk én gang kort for å skrive
2
bokstaven a, to ganger for b osv. Hold lenge inne: Du skriver et tall.
Ä,ä,1-9 Spesialtegn og tall vises etter
bokstavene.
§Endre§.
12
Telefonbok
§Slett§ Et kort trykk sletter tegnet foran
markøren. Et langt trykk sletter
G
hele navnet. Styr markøren (forover/
bakover).
Kort trykk: Bytt mellom: abc, Abc,
ABC, T9abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Statusindikator i øverste linje på displayet. Langt trykk: Alle inntastingsmodi vises.
Kort trykk: Valg av spesialtegn.
*
Langt trykk: Åpne redigeringsme­nyen.
Trykk en eller flere ganger:
0
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Langt trykk: Du skriver 0
1
Lag mellomrom. Trykk to ganger = hopp over lin­je.

Ringe opp/finne oppføring

Åpne telefonbokenF, velg navnet ved å skrive første bokstav, eller bla og ring
.
med
A
Ringe opp med oppføringsnum­mer
Hvert telefonnummer får automatisk et oppføringsnummer når det blir lagt inn i telefonboken.
J
Tast inn oppføringsnummer
(i standbymodus)
¢ ¢ A

Redigere oppføring

G
¢ Velg oppføringen ¢ §Valg§
¢ Rediger ¢ G (velg ønsket inntast-
¢ Foreta endringer ¢ §Lagre§ .
ingsfelt)
Plassering:
Du kan flytte en oppføring i telefonboken til et annet minne (endre oppføring, se s. 12).
SIM (standard)
Oppføringer som er lagret i telefonboken på SIM-kortet, kan også brukes på en an­nen GSM-telefon.
Telefon
I telefonminnet lagres telefonoppføringe­ne dersom SIM-kortet er fullt.
Beskyttet SIM
På spesielle SIM-kort kan du lagre telefonnummer på et beskyttet område. Du trenger PIN2 til redigering (se s. 9).
¢
v
¡ b

Bruke animasjon

Du kan tilordne en egen animasjon til et telefonnummer. Denne vises på displayet når det kommer et anrop fra dette tele­fonnummeret.
F
¢ Velg oppføringen ¢ §Valg§
¢ §Velg§ ¢o Animasjon
¢ Velg Egne animasjoner eller Egne bilder ¢ G(velg Animasjon) ¢ §Vis§ (animas-
¢ §Velg§
jon vises) Animasjonen blir tilordnet til telefon-
nummeret. Det vises med symbolet i telefonboken.
Slette/endre en animasjon
Hvis du har tilordnet et bilde til en anima­sjon, kan du slette den eller bytte den ut.
G
¢ Velg oppføringen med animas-
jon i telefonboken
¢ p Animasjon ¢ §Slett§ (for å fjerne
tilordningen) eller gjeldende animasjon)
¢ §Valg§ ¢ §Velg§
¢ §Velg§ (for å vise

Anropsoppf./Varighet/Kostnad

13

Grupper

For å få bedre oversikt hvis du har mange telefonbokoppføringer kan du ordne dem i grupper, f.eks.: Familie, Venner, VIP, Andre
Det kan avgis en spesiell ringtone (se s. 13) og/eller et ikon kan vises hvis nu mmeret til innringeren hører til i en bestemt gruppe.
Velge en gruppe
§Meny§ ¢ Telefonbok ¢ <Grupper>
¢
(velg en gruppe) ¢§Les§
G
Alle oppføringer i den valgte gruppen vi­ses.
Endre gruppetilhørighet
Du kan tilordne en telefonbokoppføring til en gruppe når du registrerer den (se s. 11).
F
¢ Velg oppføringen ¢ §Les§
¢ §Rediger§ ¢ G(bla til gruppe) ¢ §Endre§ ¢ Velg en ny gruppe ¢ §Lagre§
SMS til gruppe
Du kan sende meldinger (SMS) som "rundskriv" til alle oppføringene i en grup­pe. Du må betale for hver enkelt SMS­melding!
Åpne <Grupper> på telefonbokmenyen og bla til en gruppe.
§Valg§ ¢ SMS til gruppe ¢ §Velg§ ¢ Skriv
meldingen
¢ A
SMS-meldingen blir sendt til første mot­taker. Trykk på sendeoperasjon. Alle sendingene må bekreftes enkeltvis. Du kan hoppe over mottakere individuelt.
Gruppeanrop b
Du kan ringe opp inntil 5 medlemmer av en gruppe etter hverandre og koble dem sammen til en telefonkonferanse (denne funksjonen må være aktivert av operatø­ren).
¢ A(gruppen vises) ¢ §OK§
Aigjen for å starte neste
Åpne <Grupper> på telefonbokmenyen og bla til en gruppe.
§Velg§ ¢ Velg oppføringene ¢ §Endre§
(marker/opphev oppføring) Den første oppføringen blir ringt opp,
og samtalen settes på venting. Fortsett
Aved å ringe neste oppføring inntil alle
markerte oppføringer er oppringt. Med
§Valg§ kan du koble sammen samtaler på
vent til en konferanse.
¢ §OK§
Group call tones
Du kan tilordne ulike ringetoner til grup­per.
§Meny§ ¢ Ringetoner ¢ Gruppeanrop
¢ Velg en gruppe ¢ §Velg§
¢ Velg ringetone ¢ §Velg§
Anropsoppf./Varighet/ Kostnad
Telefonen lagrer telefonnummeret til an­ropene, slik at du enkelt kan ringe tilbake.
§Meny§ ¢ Anropsoppf. ¢ §Velg§
¢ Velg anropsoppføringer ¢ §Velg§ ¢ Velg telefonnummer ¢ A
Tapte anrop b
De ti siste ubesvarte anropene lagres med telefonnummer slik at du kan ringe tilba­ke. Forutsetning: Nettet har støtte for "Identifisering av innringere".
Symbol for tapt anrop i standby-
modus.
Besvarte anrop b
De siste ti besvarte anropene er oppført. Forutsetning: Nettet har støtte for "Identi­fisering av innringere".
Utgående anrop
I standbymodus har du tilgang til siste op­pringte nummer med
A.
14

Talemelding/Cell Broadcast

Slett lister
Innholdet i alle anropslistene slettes.
Logg-meny
Dersom en oppføring er merket, kan du åpne anropsliste-menyen.
§Valg§ ¢ Rediger oppføringer.
Varighet/Kostnad b
Under en samtale kan du følge med på samtalekostnader og -varighet. Du kan også stille inn en kostnadsbegrensning for utgående samtaler.
§Meny§ ¢ Anropsoppf. ¢ Varighet/Kostnad
Velg en funksjon:
Siste samtale, Alle utgående, Alle innkomm., Gjenværende enheter
§Velg§ Vis dataene.
§Tlb.stl.§ Slett dataene.
§OK§ Avslutt funksjonen.
Kostnadsinnst.
§Meny§ ¢ Anropsoppf. ¢ Varighet/Kostnad
¢ Kostnadsinnst.
Valuta b
(Angi PIN 2)
Angi valutaen som skal brukes ved vis­ning av kostnader.
Egen rate b
(Angi PIN 2)
Angi kostnader per enhet/tidsrom.
Kontogrense b
(Angi PIN 2)
Fastsett en kreditt-/bruksperiode på et spesielt SIM-kort.
§Velg§ ¢ Innstillinger (angi PIN 2)
¢ Kontogrense ¢ angi antall enheter ¢ §OK§
Bekreft kredittbeløpet eller nullstill teller­en.
Automatisk display
Samtalevarighet og -kostnader for siste samtale vises automatisk etter hver sam­tale.
Talemelding/ Cell Broadcast

Talemelding/Postk.

§Meny§ ¢ Meldinger ¢ Talemelding
De fleste nettoperatører tilbyr eksterne telefonsvarertjenester. I en slik "talepost­kasse" kan innringere legge igjen beskje­der til deg, dersom
• telefonen din er slått av eller ikke kan motta anrop,
• du ikke vil svare,
• du er opptatt i en annen telefon (og
Samt. venter ikke er aktivert, se s. 21).
Dersom talepostkassen ikke er med i til­budet fra nettoperatøren, må du eventu­elt bestille denne tjenesten separat og foreta nødvendige innstillinger manuelt. Alt etter nettoperatøren kan fremgangs­måten avvike noe fra beskrivelsen neden­for.
Innstillinger b
Du får to telefonnummer fra nettoperatø­ren:
Nummeret til talepostkassen
Dette telefonnummeret ringer du opp for å høre på beskjeder andre har lagt igjen. Angi dette slik:
§Meny§ ¢ Meldinger ¢ Talemelding
Velg telefonnummer fra telefon boken el­ler tast inn/endre og bekreft med
§OK§.
Talemelding/Cell Broadcast
15
Viderekoblingsnummer
Anrop blir viderekoblet til dette telefon­nummeret. Angi dette slik:
§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Vid.kobl.
¢ f. eks. Alle ubesvarte ¢ Velg
Tast inn telefonnummeret til talepost­kassen. Med Etter noen sekunder hører du en bekref­telse. Les mer om viderekobling på se s. 21.
§OK§ registrering på nettet.
Avspille beskjeder b
Et \ symbol med pipesignal eller ] en tekstmelding angir en ny talemelding eller at du mottar en automatisk annon­sering. Ring opp postkassen og lytt på meldingen(e).
Trykk og hold postkassenummeret bare en gang). Be­kreft med nesteoperatør.
(om nødvendig angir du
1
§OK§ og §Postk.§ avhengig av tje-
Cell Broadcast
Enkelte nettleverandører tilbyr informa­sjonstjenester (infokanaler). Dersom du har aktivert mottak av slike, mottar du meldingene til de aktiverte temaene i din "Temaliste".
§Meny§ ¢ Meldinger ¢ Cell Broadcast
Mottak b
Her slår du CB-tjenesten av og på. Når tje­nesten er aktivert, reduseres standbyti­den på telefonen.
Les ny CB
Alle uleste CB-meldinger vises.
Tem ali ste
Kopier så mange temaer du ønsker fra temalisten til denne personlige listen (Temaliste). Du kan legge inn 10 oppførin­ger med kanalnummer (ID) og evt. navn.
Nytt tema
Velg <Nytt tema>.
• Dersom det ikke finnes noen temaliste (Temaliste), angir du et tema med ka­nalnummer og bekrefter med
• Dersom temalisten allerede er overført, velger du et tema og bekrefter med
§OK§.
Listevalg
§Valg§ Åpne listemenyen.
Du kan se på, aktivere/deaktivere, redigere og slette et valgt tema.
§OK§.
Autom. visning
CB-meldinger vises i standbymodus, len­gre tekster ruller automatisk videre. Du kan velge automatisk visning for alle eller bare nye meldinger, eller koble ut funk­sjonen helt.
for å bytte til "fullsidevisning",
Trykk på og trykk deretter på
§Vis CB§.
Temaliste b
Listen over temaer vises. Hvis det ikke vi­ses noen liste, må du angi kanalnummer (ID) manuelt (Temaliste). Spør evt. om det­te hos nettoperatøren.
CB-språk
Du mottar infotjeneste-meldinger på bare ett eller på alle språk.
Displaysymboler
, pTema aktivert/deaktivert.
o
Det finnes nye meldinger om
temaet.
ƒ Meldingene er alt lest.
16

Meldinger (SMS)

Meldinger (SMS)
Du kan også sende og motta ekstra lange tekstmeldinger (maks. 760 tegn) som be­står av flere "normale" SMS-meldinger (vær klar over at kostnadene vil øke!).
Alt etter nettoperatør kan du også sende e-post og faks og motta e-post via SMS (innstillingene må i så fall endres).
I tillegg kan du sette inn bilder og lyder i en SMS-melding (se s. 18).

Lese meldinger

En ny melding angis i displayet med ]. Trykk på kontrolltasten til venstre for å lese meldingen. Bla gjennom meldingen linje for linje med
Svar-meny
§Svar§ Åpne svar-menyen.
Innboks/utboks
§Meny§ ¢ Meldinger ¢ Innboks / eller
Utboks /
Det vises en liste over lagrede meldinger.

Skrive melding

§Meny§ ¢ Meldinger ¢ Ny SMS
¢ Jskriv tekst ¢ A ¢
(angi telefonnummer eller velg fra tele­fonboken)
SMS-meldingen blir sendt til service­senteret for overføring.
Tekstmenyen
§Valg§ Åpne tekstmenyen.
Forhåndsdefinert tekst
I telefonen er det lagret forhåndsdefin­erte tekstelementer som du kan bruke til å utfylle meldingene dine. I tillegg kan du lage fem egne tekstelementer.
¢ §OK§
G.
Q
J
/
Skrive tekstelementer
§Meny§ ¢ Meldinger ¢ Forh.def. tekst
¢ <Ny oppføring> ¢
¢ §Lagre§
ment)
(skriv tekstfrag-
J
Bruk forhåndsdefinerte tekstelementer
J (skriv meldingstekst) ¢ §Valg§ ¢ Sett
inn tekst
listen) Tekstelementet blir satt inn i teksten ved
markøren.
G
¢
(velg tekstfragment fra
¢ §Velg§

Skrive tekst med T9

T9 setter sammen riktige ord ut fra enkel­te tastetrykk ved å foreta oppslag i en om­fattende ordliste.
Innstillinger
§Meny§
Meldinger
¢
Aktivere/deaktivere T9
§Meny§ ¢ Meldinger ¢ Tekstinnskriving
¢ T9 foretr. ¢ §Endre§ (aktiver eller deak-
tiver T9)
Velge inntastingsspråk
Bytt til det språket du vil skrive teksten på.
§Meny§ ¢ Meldinger ¢ Tekstinnskriving
¢ Intast.språk ¢ §Velg§ (det nye språket
kan velges)
Skrive ord med T9
Displayvisningen endres etter hvert som du skriver. Det er best å skrive et ord helt ut uten å ta hensyn til displayet.
Trykk bare én gang på tasten med den ak­tuelle bokstaven, f. eks. for "hotel":
Trykk kort
4 6 8 3 5 og 1 (et mellomrom avslutter
et ord) Skriv ikke tekst med spesialtegn som Å,
men skriv det tilhørende standardtegnet, f.eks. A, resten ordner T9.
for å aktivere T9Abc. Deretter:
Tekstinnskriving
¢
Meldinger (SMS)
17
Merknad
Punktum. Avslutter ord hvis det
0
kommer et mellomrom etter.
F
*
Setter apostrof/bindestrek inni et ord: e. f.eks.
Nedre del av styretasten. Avslutter et ord.
Kort trykk: Bytt mellom: abc,
Abc,T9abc, T9Abc, 123. Statusindi-
kator i øverste linje på displayet. Langt trykk: Alle inntastingsmodi vises.
Trykk kort: Velg spesialtegn. Hold tasten inne: Inntastingsme-
nyen åpnes.
§TV.en§ = TV-en.
Ordforslag fra T9
Hvis det finnes flere alternativer for en tastesekvens (et ord) i ordboken, vises det mest sannsynlige alternativet først. Ordet
§fremhevet§. Trykk deretter på
må være
. Det viste ordet erstattes med et
»
annet ord. Hvis også dette ordet er feil, gjentar du inntil riktig ord vises.
Hvis du vil legge til et ord i ordlisten, velger du uten T9-støtte og legger det inn i ordlis­ten med
§Legg til§. Nå skriver du ordet
§Lagre§.
Rette et ord
Skrevet med T9: Flytt til venstre eller høyre med
for ord, inntil ønsket ord har
»
Med forslagene igjen. venstre for markøren og viser et mulig nytt ord!
Skrevet uten T9: Med
venstre/høyre. stre for markøren. Nye tegn settes inn ved markørens posisjon.
kan du rulle gjennom T9-ord-
§Slett§ sletter tegnet til
Gflytter du bokstav for bokstav til
§Slett§ sletter tegnet til ven-
G
,
ord
§negativ skrift§.
®
Text Input is licensed under one or more of
T9 the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending worldwide.
Sett inn spesialtegn
Trykk kort *. Tegnoversikten vises:
1
) ¿¡_;! ? , .+-
"’:()/ €&#\ @[ ] {} %~ <=>l ^§Γ∆ΘΛΞ
ΠΣ ΦΨΩ
1
) Hopp over linje
Naviger til tegnene med playtastene, og trykk på
*
¤¥$£
G
eller dis-
§Velg§.
Redigeringsmeny
Under tekstskriving, hold lenge inne Redigeringsmenyen vises:
Format Inntast.språk Merk tekst
.
*
Forh.def. tekst
I telefonen er det lagret forhåndsdefiner­te tekstelementer som du kan bruke til å utfylle meldingene dine. I tillegg kan du lage fem egne tekstelementer.

SMS til gruppe

Du kan sende meldinger (SMS) som "rundskriv" til alle oppføringene i en grup­pe (se s. 13).
18

Surf/Fun

Bilde og lyd

Sett inn bilder og lyd i meldingsteksten. Skriv meldingen
¢ Velg utvalget av Bilde og lyd ¢ §Velg§
G
¢ ¢ §Velg§ (for å inkludere bilde/animasjon
i meldingen) I inndatamodus spilles lyder med et joker-
tegn.
§Avspill§ finner bare sted på telefoner
som støtter denne funksjonen. Menyen inneholder:
Std.-animasjon, Standardlyder, Egne animas­joner, Egne bilder, Egne lyder
¢ §Valg§ ¢ G
(for å rulle til ønsket oppføring)

SMS-profiler

§Meny§ ¢ Meldinger ¢ SMS-profiler
Aktivere SMS-profil
Du kan endre den aktive profilen. Velg en profil med vere.
Gog trykk på §Velg§ for å akti-
Stille inn SMS-profiler
Du kan stille inn maks. 3 SMS-profiler. Forhåndsinnstillingen samsvarer med innstillingen på det innlagte SIM-kortet.
Hvis du vil angi en ny profil, velger du profilen med velger Endre innstill. og bekrefter.
G, åpner §Valg§ menyen,
Surf/Fun

Internett (WAP)

§Meny§ ¢ Surf/Fun ¢ Velg funksjon.
Fra Internett kan du ved hjelp av WAP las­te ned nyeste informasjon som passer til displaymulighetene på telefonen. Dessu­ten kan du laste ned lyder, bilder og ani­masjoner til telefonen ved hjelp av WAP. For å få Internett-tilgang må du eventuelt registrere deg hos nettoperatøren.
Internettilgang b
§Meny§KSurf/FunKInternett
Hvis nødvendig, angir du hvordan Internett-tilgang skal skje. Da åpner du nettlesermenyen med
Innstillinger
Merknad:
Í
¢ Start med ...
Nettlesermeny
A og velger
É Offline Ê
Online Nett ikke tilgjengelig
Ì
Sett inn spesialtegn,
*
for eksempel @, ~, \ , s. 17 Trykk flere ganger for:
0
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Nettlesermeny
Hvis nettleseren er aktiv, kan menyen ak­tiveres med
Koble ned forbindelsen
Trykk og hold B for å koble ned for-
bindelsen og lukke nettleseren.
WAP-profiler b
§Meny§ ¢ Surf/Fun ¢ Internett
¢ WAP-profiler ¢ §Velg§
Klargjøring av telefonen for Internett-til­gang er avhengig av den enkelte nettope­ratøren: Nettoperatøren har allerede stilt inn telefonen. Du kan starte med en gang. Nettoperatøren har allerede opprettet tilgangsprofiler. Velg profil og aktiver. Tilgangsprofilen må stilles inn manuelt. Noen WAP-profiler kan være sperret for manuelle endringer av nett­operatøren. Kontakt i så fall nettoperatø­ren hvis du trenger flere opplysninger.
Aktiver WAP-profiler
Du kan endre den aktive profilen hver gang du skal inn på Internett (hvis pro­filen allerede er angitt). Da velger du pro­filen og velger
Aeller
§Velg§.
E
.
Surf/Fun
19
Still inn WAP-profiler b
Du kan stille inn maks. 10 WAP-profiler (dette er evt. sperret av operatøren). De forskjellige oppføringene kan variere for de ulike nettoperatørene. Hvis du vil angi en ny profil, velger du profilen, deretter
§Rediger§ og fyller ut datafeltene. Opp-
føringskortet vises med Mer informasjon om dette kan du få ved å
kontakte nettoperatøren:
Nettleseren din er lisensiert fra:
§Rediger§.

Spill

§Meny§ ¢ Surf/Fun ¢ Spill ¢ Velg spill
Spillinstruksjoner
Du finner spesialinstruksjoner for hvert spill på valgmenyen.
Tastestyring
Følgende tastestyring brukes i mange spill (virtuell joystick):
13
2
4
7
funksjon avhengig av spillet
eller bruk rulletasten og displaytastene.
Innstillinger
§Meny§ ¢ Surf/Fun ¢ Spill ¢ Innstillinger
Du kan aktivere og deaktivere følgende spillfunksjoner:
Lyd, Belysning, Vibrasjon
6
5
9
8

Egne bilder/Egne animasjoner

§Meny§ ¢ Surf/Fun ¢ Egne animasjoner
¢ Egne bilder
eller Velg animasjoner, logoer og skjermspare-
re for telefonen slik du selv ønsker. Du kan velge mellom ulike lister, avhengig av oppføring:
Animasjon 1 ... Animasjon n eller Bilde 1 ... Bilde n
Velg animasjonen/bildet medGog velg
§Vis§.
Last ned ny
En liste med mulige Internett-adresser vi­ses.
Velg URL med
É og last med §Internet§.
Skjermsparer/Logo
Se Bilde-menyen §Valg§.
Listemeny
§Valg§ Åpne menyen.

Egne lyder

§Meny§ ¢ Surf/Fun ¢ Egne lyder
Du kan spille av og administrere lagrede ringetoner og melodier. Hvis du har for­håndsdefinert URLer (lenker), går disse direkte til Internett-adresser hvor du kan laste ned flere toner.
Avspilling
Velg lyd og spill den kontinuerlig med
§Spill§. §Stopp§ avslutter avspilling.
Last ned ny
Åpne lenken(e) og surf online for å laste ned ringetoner/lyder.
Ringetonemeny
§Valg§ Åpne menyen.
Det vises ulike funksjoner, avhengig av den merkede oppføringen.
20

Profiler

Motta lyd
Hvis lyder er mottatt via SMS, vises sym-
] i displayet. Trykk på venstre dis-
bolet playtast for å spille den av.
Ved nedlasting via WAP åpnes ringetone­menyen automatisk etter endt nedlasting (WAP profile, se s. 18).

Kalkulator

§Meny§ ¢ Surf/Fun ¢ Kalkulator

Valutakalkulator

§Meny§ ¢ Surf/Fun ¢ Valutakalkulator
Du kan beregne vekslekurser mellom tre ulike valutaer.
Inntasting av valuta
Hvis det ikke er lagt inn noen valuta, tryk­ker du første gang inn en valuta, åpner du velger Ny oppføring og angir valutaene.
§OK§. Når du skal legge
§Valg§-menyen,
Konvertering
Mellom de oppførte valutaene kan du gjennomføre de beregninger du måtte ønske.
G
(velg en kombinasjon av valutaer fra
¢ §Velg§ ¢
listen) Resultatet vises. Velg §Gjenta§ for å gjenta
konverteringen med andre data.
(angi beløp) ¢
J
Profiler
§Meny§ ¢ Profiler
Med en profil samler du ulike innstillinger i én funksjon.
• Fem profiler er konfigurert med stan­dardinnstillinger som du kan forandre:
Normale omgivelser, Stille omgivelser, Støyende omgivelser, Car Kit, Headset
• To profiler kan stilles inn individuelt (<Navn>).
• Spesialprofilen Flymodus er fast innstilt
og kan ikke endres.
Aktiver
Velg standardprofil eller individuell profil
¢ §Velg§.
Endre innstilling
Velg profil ¢ §Valg§ ¢ Endre innstill. Listen over mulige funksjoner vises.
Car Kit
Ved bruk av et originalt Siemens Car Kit Portable blir profilen automatisk aktivert når telefonen settes i holderen.
Headset
Ved bruk av et originalt Siemens-headset blir profilen automatisk aktivert når head­settet plugges inn.
Flymodus
Alle alarmer (avtaler, alarmer) er deakti­vert. Denne profilen kan ikke endres. Telefo­nen slås av når du velger denne profilen (etter at du har bekreftet dette).
Normaldrift
Når du går tilbake til normaldrift etter gjeninnkobling, er standardprofilen Norm.
omgiv. aktivert.

Innstillinger

Display

§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Display
¢ Velg funksjon.
Grafikkstil Velkomsttekst Store bokst. Belysning Kontrast Logo (tilbyderlogo)
Innstillinger
21

Språk

§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Språk
Still inn språk til displaytekstene. Med "Automatisk" velges automatisk det språ­ket som normalt brukes av din "hjemme­operatør". Dersom du utilsiktet velger et språk du ikke forstår, kan du tilbakestille telefonen til språket til hjemmeoperatø­ren på denne måten:
*
# 0 0 0 0 #
A

Skjermsparer

Skjermspareren viser et bilde i displayet etter en innstillbar tid. Funksjonen avbry­tes ved innkommende anrop og taste­trykk. Du kan også motta og lagre en skjermsparer via SMS/WAP.

Oppkobling

§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Oppkobling
¢ Velg funksjon.
Skjul egen ID b
Når du ringer opp andre, kan telefonnum­meret ditt vises på displayet til den du rin­ger til (avhengig av nettoperatøren). Hvis du vil hindre en slik visning, kan du koble inn "Skjul egen ID"-modus, enten for bare neste samtale eller for alle videre samta­ler.
Samt. venter b
Dersom du har bestilt denne tjenesten, kan du kontrollere om den er aktivert, samt koble den inn eller ut Samt. venter.
Minuttone
Under samtalen hører du hvert minutt en signaltone til kontroll av samtalevarighe­ten.
§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Oppkobling
¢ Velg en funksjon.
Car Kit
Ved bruk av et originalt Siemens Car Kit Portable blir profilen automatisk aktivert når telefonen settes i holderen.
Autom. svar
Anrop besvares automatisk etter få sek­under.
Headset
Kun ved bruk av et originalt Siemens­headsett. Profilen aktiveres automatisk når headsettet plugges inn.
Besvare anrop med oppkoblingstasten el­ler PTT-tasten (push-to-talk), også når tas­tatursperren er aktivert.
Autom. svar
Anrop besvares automatisk etter noen sekunder (bortsett fra hvis ringetonen er slått av eller stilt på bare pipetone). Du bør ha på deg headsettet.
Hvis det kommer anrop du ikke er opp­merksom på, er det fare for at uvedkom­mende kan overhøre innringerens anrop.

Viderekoblinger

Du kan angi hvilke vilkår som skal være oppfylt for at et anrop skal viderekobles til din talepostkasse eller til et annet telefon­nummer.
§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Viderekoblinger
¢ Velg funksjon.
Stille inn viderekobling (f.eks.):
Alle ubesvarte b
Omfatter Alle ubesvarte, Ikke kontakt,
Hvis ikke svar, Hvis opptatt.
§Velg§ ¢ Velg ¢ J (Angi telefonnum-
meret som samtalen skal viderekobles til)
¢ §OK§
Etter en kort pause blir innstillingen be­kreftet fra nettet.
22
Innstillinger
Alle anrop b
Alle anrop viderekobles. Symbol n i øver­ste linje på displayet i standbymodus.
Statuskontroll
Etter en kort pause blir den aktuelle infor­masjonen overført fra nettet.
p Vilkåret er aktivert. o Ikke aktivert.
Vises hvis statusen ikke er kjent
(f.eks. hvis SIM-kortet er nytt).
Opphev alle b
Alle innstilte viderekoblinger blir slettet.

Klokke

§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Klokke
¢ Velg funksjon.
Kl.slett/dato
§Endre§ ¢ Angi først klokkeslett, deretter
dato.
Format kl.sl.
24 timer eller AM/PM
Datoformat
DD.MM.ÅÅÅÅ eller MM/DD/ÅÅÅÅ
Vis klokke
I standbymodus kan visning av klokke slås på og av.
Automatisk utkobling
Telefonen slår seg daglig av på et angitt klokkeslett.
Buddhist-år
Omkobling til buddhistisk dato (gjelder ikke alle modeller).

Sikkerhet

§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Sikkerhet
¢ Velg funksjon.
Direkteanrop
Bare ett telefonnummer kan ringes opp. Hold høyre side av styretasten lenge inne.
Bare dette SIM b
Dette hindrer bruk av andre SIM-kort på din telefon.
Nettsperrer b
Nettsperren begrenser bruken av SIM-kor­tet ditt (støttes ikke av alle operatører).
Alle utgående: Alle utgående samtaler, bortsett fra nødnummer 112, er sperret.
Utg. til utl.: Kun innenlandssamtaler. Utl.,ikke hjem: Utenlandssamtaler er ikke
tillatt. Du kan imidlertid ringe hjem til ditt eget land fra utlandet.
Alle innkomm.: Telefonen er sperret for alle innkommende anrop (viderekobling av al­le anrop til talepostkassen har en lignende virkning).
Ved roa ming: Du kan ikke motta anrop hvis du befinner deg utenfor hjemmenettet. På den måten unngår du kostnader ved innkommende anrop.
Statuskontroll: Undersøk statusen for sper­ringer.
Opphev alle: Samtlige aktiverte sperrer oppheves. Det kreves passord til dette!
Apparat-ID
Apparat-id-nummer (IMEI) vises.

Nettverk

§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Nettverk
¢ Velg funksjon.
Linje b
For telefonen må det være oppmeldt to uavhengige telefonnummer.
Nettv.-info
Listen over tilgjengelige GSM-nett vises på skjermen.
Velg nettverk
Nettsøket startes på nytt.

Ringetoner

23
Aut. nettvalg
Dersom "Automatisk nettvalg" er aktivert, blir det neste nettet i listen "Prioriterte nett" valgt.
Operatørliste
Det vises en liste med alle globalt kjente GSM-nettoperatører med tilhørende koder.
Prioritert nett
Her fører du opp nettoperatører som du ønsker å prioritere når du forlater hjem­menettet.
Frekvens b
Velg GSM 900 eller GSM 1800.
Hurtigsøk
Når denne funksjonen er koblet inn, skjer oppmelding på nettet med kortere tidsin­tervaller.
Brukergruppe b
§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Nettverk
¢ Brukergruppe ¢ Velg en funksjon.
Hvis det tilbys av tjenesteoperatøren, gjør denne tjenesten det mulig å opprette grupper.
Aktiv: Aktiver/deaktiver funksjonen. Ved normal bruk av telefonen må "Bruker­gruppe" være koblet ut.
Velg gruppe: Du kan evt. velge eller legge til andre grupper enn den foretrukne (se nedenfor).
Utgående anrop: Angi om utgående anrop utenfor gruppen er tillatt.
Prioritert gruppe: Når denne funksjonen er koblet inn, kan det bare føres telefonsam­taler innenfor denne standard-bruker­gruppen.

Standardverdier

§Meny§ ¢ Innstillinger ¢ Standardverdier
Telefonen blir tilbakestilt til standardverdier (gjelder ikke SIM-kort og nettinnstillinger).
Alternativ inntasting i standbymodus:
# 9 9 9 9 #
*
A
Ringetoner
§Meny§ ¢ Ringetoner ¢ Velg en funksjon.
Du kan stille inn signaltonene etter eget ønske.
Tonevalg
Aktiver/deaktiver ringetonen eller reduser den til et kort pip.
Vibrasjon
Aktiver/deaktiver vibrasjonsvarslingen (fungerer i tillegg til ringetonen).
Vol um
Du kan stille volumet for alle toner.
G Still inn volum.
§OK§ Bekreft.
d-anrop, Ringetoner for gruppeanrop,
Andre samtaler, Alarmtone, Meldingstone
Ringetonene for angitt type samtale/funk­sjoner kan angis separat.
Flere toner
Anropsfilter b
Kun anrop fra telefonnummer som finnes i telefonboken eller som er tilordnet en gruppe, signaliseres med signaltone eller vibrasjon. Andre anrop blir bare vist på displayet.
Tastetoner
Still inn lyden på tastetonene:
Klikk eller Tone eller Stille
Minuttone
Under samtalen hører du hvert minutt en signaltone som kontroll av samtalevarig­heten.
24

Alarm

Servicetoner
Stille inn service- og varseltoner.
Alarm
Aktivere/deaktivere
§Meny§ ¢ Alarm
Med denne alarmfunksjonen kan du stille inn ett alarmklokkeslett. Du hører også alarmen når telefonen er slått av.
§På§ / §Av§ Koble alarmfunksjonen inn eller
ut.
Regulering
Angi tidspunktet for alarmanropet (tt:mm), og deretter
§OK§.

SIM-tjenester (valg.) b

Nettoperatøren kan vha. SIM-kortet tilby spesielle funksjoner som mobile banktje­nester, børsinformasjon osv. Har du et til­svarende SIM-kort, vises SIM-tjenestene som første oppføring i hovedmenyen eller like over styretasten (til venstre) med
Ved hjelp av SIM-tjenestene kan telefo­nen din uten problemer benytte fremtidi­ge utvidelser i nettleverandørens tilbud. Ta kontakt med nettleverandøren hvis du ønsker mer informasjon.
}

Snarveier

På den venstre displaytasten kan du legge inn viktige telefonnummer eller funks­joner. Du kan programmere viktige tele­fonnummer på siffertastene 2 til 9
(kortnummer). Oppringing eller aktive­ring av funksjonene kan deretter skje med et enkelt tastetrykk.
Venstre displaytast
Hvis du vil bruke snarveier, kan du pro­grammere styretasten (venstre side) med en funksjon/et telefonnummer.
Endre (f.eks.)
§Internet§ ¢ §Endre§ ¢ Søk etter applikas-
jon, f.eks. Ny SMS, Telefonnummer Bruk (f.eks.)
Programmeringen med telefonnumme­ret til "Karen" er her bare et eksempel. Hold lenge inne
§Karen§.
Kortnummertaster
For snarveier til funksjoner eller telefon­nummer kan siffertastene 2 til 9 brukes som kortnummertaster. Siffertast 1 er re­servert for nummeret til talepostkassen (se s. 14).
Angi (f.eks.)
¢ §Endre§ ¢ Velg program, f.eks.
3
Ny SMS, Telefonnummer
Bruk (f.eks.) Hold lenge inne
.
¢ §Velg§
3.

Tastatursperre

Tastatursperren beskytter mot utilsiktet aktivering av tastene på telefonen. Du er imidlertid fremdeles tilgjengelig og kan ringe opp nødnummer.
Tastatursperren kan også aktiveres og oppheves i standbymodus på denne må­ten: Hold lenge inne
.
¢ §Velg§

Tonesekvenser (DTMF)

Send DTMF-toner
y-meny§ ¢ Send DTMF-toner
Hvis du f.eks. vil benytte deg av fjernsty­ringsfunksjonen på en telefonsvarer, kan du taste inn en tonesekvens (siffer) mens du er koblet opp. Disse sifferinntastinge­ne blir overført direkte som DTMF-toner (tonesekvenser). Tonene kan også høres hvis mikrofonen er slått av.
Bruke telefonboken
Lagre telefonnumrene og tonesekvensene (DTMF-toner) i telefonboken som en van­lig oppføring:
J (Angi telefonnummer) ¢
inntil "+" vises)
¢
er) nødvendig)
¢ Lagre§
Du kan også lagre bare DTMF-toner (sif­fer) uten telefonnummer, og sende disse under en samtale.
¢ J (angi DTMF-signal-
(angi ytterligere pauser hvis
0
¢ J (angi et navn)
(trykk
0

Nødnummer (SOS)

Ved å trykke på kontrolltasten §SOS§, kan du ringe opp et nødnummer i alle nett­verk, selv om du ikke har SIM-kort, og uten å taste inn PIN-kode (dette gjelder ikke i alle land).
Dette må bare gjøres i virkelige nødstilfeller!
Tonesekvenser (DTMF)
25
26

Spørsmål og svar

Spørsmål og svar
Hvis du har spørsmål knyttet til bruk av apparatet, kan du få tak i oss på www.siemens-mobile.no/service. I tillegg har vi gjengitt de hyppigst forekommende spørsmålene og svarene her.
Spørsmål Mulige årsaker Mulig løsning
Telefonen kan ikke slås på.
For kort standbytid. Hurtigsøk aktivert. Deaktiver hurtigsøk (se s. 23).
Ladefeil (ikke lade­symbol på displayet).
SIM-feil. SIM-kortet er ikke satt inn riktig. Kontroller at SIM-kortet er satt riktig inn (se s. 7).
Ingen forbindelse med nettet.
Telefonen misterkontakten med nettet.
På/av-tasten trykket inn for kort. Hold på-/av-tasten inne i min. to sekunder.
Batteriet er utladet. Lad batteriet. Kontroller ladeindikatoren på
Displaybelysning aktivert. Slå av displaybelysning (se s. 20).
Batteriet dyputlades. 1) Koble til ladekabelen.
Kontaktproblem. Kontroller strømforsyning og forbindelsen til tele-
Ingen nettspenning. Bruk en annen stikkontakt, kontroller
Feil lader. Bruk bare originalt Siemens-tilbehør.
Defekt batteri. Bytt batteri.
SIM-kortkontaktene er skitne. Rengjør SIM-kortet med en tørr klut.
SIM-kortet er skadet Inspiser kortet. Bytt SIM-kortet hos nettoperatø-
SIM-kort med feil voltspenning. Bruk bare SIM-kort for 3 volt.
Svakt signal. Gå til et høyereliggende sted, et vindu, eller gå ut
Utenfor GSM-dekningsområdet. Kontroller nettoperatørens dekningsområde.
SIM-kortet er ugyldig. Kontakt nettoperatøren.
Nytt nett ikke tilgjengelig. Forsøk med manuelt valg eller velg et annet nett
Nettverkssperre er aktivert. Kontroller sperrene (se s. 22).
Nettet er overbelastet. Forsøk igjen senere.
For svakt signal. Ny oppkobling til annen operatør skjer automa-
displayet.
2) Vent maks. 2 timer til ladesymbolet vises.
3) Lad batteriet på vanlig måte.
fonen. Kontroller batteri- og apparatkontaktene, rengjør dem ved behov, legg batteriet inn igjen.
nettspenningen.
ren.
ikt friluft.
(se s. 23).
tisk (se s. 22). Dette kan gå fortere ved å slå tele­fonen av og på.
Spørsmål og svar
Spørsmål Mulige årsaker Mulig løsning
Kan ikke ringe opp. Linje 2 er valgt. Velg linje 1  (se s. 22).
Nytt SIM-kort er lagt inn. Kontroller nye sperrer.
Enhetsgrense nådd. Nullstill grensen med PIN 2 (se s. 14).
Kortet er oppbrukt. Fyll opp kortet.
Visse anrop ikke mulig.
Kan ikke legge inn oppføringer i telefon­boken.
Talebeskjed fungerer ikke.
SMS (tekstmelding)
blinker.
T
Funksjonen kan ikke stilles inn.
Minneproblemer med ringetoner, bilder, SMS.
Ingen WAP-tilgang, kan ikke foreta HTTP­nedlasting.
Meldingen kan ikke sendes.
EMS-bilder og -lyder vises ikke hos motta­keren.
Får ikke tilgang til Internett.
Anropssperrer aktivert. Sperrer kan defineres av nettoperatøren.
Telefonboken er full. Slett oppføringer i telefonboken.
Viderekobling til talepostkasse er ikke angitt.
Minnet for SMS er fullt. Slett meldinger (SMS) for å lage mer plass.
Støttes ikke av nettoperatøren, eller det er nødvendig med registrering.
Telefonminnet er fullt. Slett filer på det aktuelle området.
Profilen er ikke aktivert, profilinnstillinger er feil/ufullsten­dige.
Nettoperatøren har ikke støtte for denne tjenesten.
Nummeret til servicesenteret er ikke innstilt eller feil innstilt.
SIM-kort-avtalen dekker ikke denne tjenesten.
Servicesenteret er overbelastet. Gjenta meldingen.
Mottakeren har ikke en komp­atibel telefon.
Telefonen til mottakeren støtter ikke EMS-standarden.
WAP-profil er feil innstilt, eller innstillingene er ufullstendige.
Kontroller sperrene (se s. 22).
Viderekobling til postkasse (se s. 15).
Ring nettoperatøren.
Aktiver WAP-profil (se s. 19), kontroller innstillin­ger. Kontakt evt. operatøren.
Kontakt nettoperatøren.
Konfigurer servicesenteret (se s. 18).
Ring nettoperatøren.
Kontroller.
Kontroller innstillinger, kontakt evt. operatøren.
27
28
Spørsmål Mulige årsaker Mulig løsning
PIN-feil/PIN2-feil. Tre feilaktige inntastinger. Tast inn PUK (MASTER PIN) som fulgte med
Telefonkode-feil. Tre feilaktige inntastinger. Kontakt forhandleren (se s. 29).
Nettoperatørkodefeil. Ingen tilgang til tjenesten. Ring nettoperatøren.
For mange/få meny­elementer.
Kostnadstelleren fungerer ikke.
Skade
Kraftige støt. Ta ut batteri og SIM-kort og legg dem inn igjen. Telefonen må ikke demonteres!
Telefonen er blitt våt. Ta ut batteri og SIM-kort, tørk dem. Tørk den straks med en klut, ikke varm den opp.
Gjenopprette standardinnstillinger (se s. 23):
Spørsmål og svar
SIM-kortet. Dersom PUK er gått tapt, må du kon­takte nettoperatøren.
Nettoperatøren kan ha lagt til/ fjernet menyvalg via SIM-kortet.
Tellerpulsen blir ikke overført. Ring nettoperatøren.
Tørk kontaktene grundig. Still apparatet loddrett i trekkluft. Telefonen må ikke de­monteres!
Kontakt nettoperatøren.
# 9 9 9 9 # A
*

Kundeservice (Customer Care)

29
Kundeservice (Customer Care)
Enkel og ukomplisert støtte ved spørsmål om teknologi og betjening av apparatet får du via vår online support på Internett:
www.siemens-mobile.no/service
De oftest stilte spørsmål og svar på disse finner du i bruksanvisningen i kapittelet "Spørsmål og svar", se s. 26.
Vennligst ha apparatnummeret ditt (IMEI, visning
#06#), programvareversjonen (visning med
med
*
#06#, og så §Info.§) og evt. ditt kundenummer
*
hos Siemens Services klart når du ringer. I land der vårt produkt ikke selges av autoriserte
forhandlere, blir det ikke tilbudt utskiftings- eller reparasjonsarbeider.
Ved behov for reparasjon, evt. ved garantikrav får du hurtig og pålitelig hjelp fra våre servicesentre:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Argentina .....................................0 80 08 88 98 78
Australia..........................................13 00 66 53 66
Bahrain .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgia................................................0 78 15 22 21
Bolivia ...............................................0 21 21 41 14
Bosnia-Hercegovina .........................0 33 27 66 49
Brasil............................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bulgaria................................................02 73 94 88
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Danmark ..............................................35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypt.................................................0 23 33 41 11
Elfenbenskysten ..................................05 02 02 59
Estland.................................................06 30 47 97
Filippinene ........................................0 27 57 11 18
Finland............................................09 22 94 37 00
Forente Arabiske Emirater ................0 43 66 03 86
Frankrike.........................................01 56 38 42 00
Hellas...........................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong...........................................28 61 11 18
India .............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonesia .....................................0 21 46 82 60 81
Irland...............................................18 50 77 72 77
Island .................................................... 5 11 30 00
Italia ................................................02 24 36 44 00
Jordan...............................................0 64 39 86 42
Kambodsja.......................................... 12 80 05 00
Kenya.................................................... 2 72 37 17
Kina..............................................0 21 38 98 47 77
Kroatia ..............................................0 16 10 53 81
Kuwait ................................................... 2 45 41 78
Latvia .................................................... 7 50 11 18
Libanon ............................................... 01 44 30 43
Libya ...............................................02 13 50 28 82
Litauen ..............................................8 52 74 20 10
Luxembourg........................................ 43 84 33 99
Makedonia .......................................... 02 13 14 84
Malaysia....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malta .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Marokko .............................................. 22 66 92 09
Mauritius ............................................... 2 11 62 13
Mexico .......................................01 80 07 11 00 03
Nederland ....................................0 90 03 33 31 00
New Zealand...................................08 00 27 43 63
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norge .................................................. 22 70 84 00
Oman ....................................................... 79 10 12
Pakistan ..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Polen...............................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar................................................... 04 32 20 10
Romania .........................................02 12 04 60 00
Russland......................................8 80 02 00 10 10
Saudi-Arabia.....................................0 22 26 00 43
Serbia .............................................01 13 80 95 50
Singapore ........................................... 62 27 11 18
Slovakia ..........................................02 59 68 22 66
Slovenia ............................................0 14 74 63 36
Spania...............................................9 02 11 50 61
Storbritannia ................................0 87 05 33 44 11
Sveits ..............................................08 48 21 20 00
Sverige..............................................0 87 50 99 11
Sør-Afrika........................................08 60 10 11 57
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thailand ............................................0 27 22 11 18
Tsjekkia.............................................2 33 03 27 27
Tunisia ................................................ 71 86 19 02
Tyrkia...........................................0 21 65 79 71 00
Tyskland * ....................................0 18 05 33 32 26
* 0,12 euro/minutt
30

Pleie og vedlikehold

Ukraina ........................................8 80 05 01 00 00
Ungarn............................................06 14 71 24 44
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam...........................................84 89 30 01 21
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
Østerrike .........................................05 17 07 50 04
Pleie og vedlikehold
Telefonen er utviklet og tilvirket med stor omsorg, og den bør også behandles med omsorg. Dersom du følger forslagslisten nedenfor, får du varig glede av telefonen.
• Beskytt telefonen mot støt og fuktighet! Nedbør, fuktighet og væsker inneholder mineraler som virker korroderende på elektroniske kretser. Skulle telefonen allikevel bli våt, bør du straks fjerne strømtilførselen og ta ut batteriet!
• Unngå å bruke telefonen i støvfylte og tilsmus­sede omgivelser, og oppbevar den heller ikke slike steder. De bevegelige delene i telefonen kan bli skadd.
• Unngå å oppbevare telefonen i varme omgivel­ser. Høye temperaturer kan forkorte levetiden for elektronikkprodukter, skade batterier og de­formere eller smelte visse kunststoffer.
• Unngå å oppbevare telefonen i kalde omgivel­ser. Når den igjen blir oppvarmet (til sin normale driftstemperatur), kan det danne seg fuktighet innvendig, som skader elektronikkortene.
• La ikke telefonen falle ned. Beskytt telefonen mot støt, slag og rystelser. Slik mishandling kan føre til at innvendige elektronikkort brekker i stykker!
• Unngå bruk av etsende kjemikalier, rengjø­ringsoppløsninger eller sterke rengjøringsmid­ler ved rengjøring av telefonen!
Alle de ovennevnte anvisningene gjelder likedan for telefon, batteri, lader og alt tilbehør. Dersom en av disse komponentene ikke virker som den skal, må du bringe den til forhandleren. Våre service­partnere vil bistå deg og utføre nødvendige repara­sjoner.
Tekniske data/ vedlikehold
Samsvarserklæring
Siemens Information and Communication mobile erklærer herved at mobiltelefonen som er beskrevet i denne håndboken opp­fyller alle vesentlige krav og andre relevante bestemmelser i Rådets direktiv 1999/5/EF.
Den aktuelle samsvarserklæringen (DoC) er undertegnet. Om nødvendig kan en kopi av originalen bestilles via selskapets hotline, eller på:
www.siemens-mobile.com/conformity

Tekniske spesifikasjoner

GSM-klasse: 4 (2 W) Frekvensområde: 880 –960 MHz GSM-klasse: 1 (1 W) Frekvensområde: 1710 –1880 MHz Vekt: 84 g Størrelse: 103 x46 x21,5 mm (75 ccm) Li-Ion-batteri: 700 mAh Driftstemp.: –10 °Ctil 55 °C Standbytid: 60– 250 t Taletid: 90– 300 min SIM-kort: 3,0 volt
Batterikvalitets­erklæring
Kapasiteten på mobiltelefonbatteriene re­duseres for hver lading/utlading. Også ved oppbevaring ved for høye/lave tem­peraturer skjer det en generell forringelse av kapasiteten. Derfor kan brukstiden for din mobiltelefon reduseres over tid selv etter fullstendig batteriopplading.
Men batteriet er laget slik at det innen seks måneder fra kjøp av mobiltelefonen fortsatt kan lades og utlades. Etter disse seks månedene anbefaler vi at du skifter ut batteriet ved tydelig ytelsesreduksjon. Bruk kun Siemens originale batterier.

Batterikvalitets-erklæring

31
32

Tilbehør

Tilbehør

Strøm

Li-Ion Battery (700 mAh) EBA-510
Reservebatteri for ekstra standby- og samtaletid.
Reiselader
Reiselader ETC-500 (EU) Reiselader ETC-510 (UK) Reiselader med utvidet spenningsområde, fra 100
til 240 V for internasjonal bruk.
Car Charger Plus ECC-600
Lader for sigarettenneren i bilen med ekstra tilkobling for headset.
Desk Top Charger EDC-510
Bordladeren gjør det enkelt å lade telefonen og et ekstra batteri.

Headset

HHS-500
Headset for handsfreesamtale med digital talekva­litet i full dupleks.
Headset HHS-510
Headset for handsfreesamtale med digital talekval­itet i full dupleks. Headset med PTT-knapp for å be­svare og avslutte samtaler.
Headset Purestyle HHS-610
Headset med spennende design for handsfree­samtale i digital talekvalitet i full dupleks. Optimali­sert bærekomfort med holder og hengslet ørep­lugg. Med PTT-knapp for å besvare og avslutte samtaler.
Støtte for automatisk svar (via mobiltelefonen).

Fashion & Carry

CLIPit-deksler
Utbyttbare topp- og bunndeksler kan du få hos din mobilforhandler eller i vår nettbutikk.
Bærevesker
Du kan få en rekke vesker fra din mobilforhandler eller vår nettbutikk.

Car Solutions

Car Kit Portable HKP-500
Handsfree-utstyr med innebygd høyttaler og mikro­fon samt automatisk svar-funksjon. Plugges gan­ske enkelt inn i sigarettenneren. Særlig godt egnet for den som ofte bytter bil.
Produkter er tilgjengelige i spesialbutikker eller via online-butikken Siemens Mobile Store:
Siemens Original Accessories
www.siemens.com/shop
SAR
33
SAR
INFORMASJON VEDRØRENDE STRÅLEFARE / SPESIFIKK ABSORBSJONSRATE (SAR)
DETTE MOBILTELEFONAPPARATET TIL­FREDSSTILLER GRENSEVERDIENE FOR HELSEVERN AV ALMENNHETEN MOT VIRKNING AV ELEKTROMAGNETISKE FELT.
Mobiltelefonapparatet inneholder en ra­diosender og -mottaker. Det er konstruert og tilvirket slik at grenseverdiene for ut­strålt radiofrekvent (RF-) energi som er anbefalt i internasjonale retningslinjer fra Den internasjonale komité for ikke-ionise­rende strålingsvern (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection – ICNIRP).
Disse grenseverdiene er en del av omfat­tende anbefalinger for vern av publikum og for å fastsette tillatte nivåer av RF­energi for befolkningen. Anbefalingene er bekreftet av uavhengige vitenskapelige organisasjoner, basert på regelmessige og grundige vitenskapelige undersøkelser*. For å sikre tryggheten for alle personer, uavhengig av alder og helsetilstand, inne­holder grenseverdiene en betydelig sik­kerhetsmargin.
Grenseverdien for mobiltelefonapparater er basert på en måleenhet kalt "spesifikk absorpsjonsrate" (SAR). Denne SAR-gren­severdien utgjør i henhold til de interna­sjonale retningslinjene 2,0 W/kg**. Kontroll av SAR blir utført på alle frekvens­bånd med standard driftsplasseringer og med sending på høyeste effekt. Under bruk vil det virkelige effektnivået vanligvis ligge langt under maksimalverdien, fordi mobiltelefonapparatet er slik konstruert at det reduserer sendeeffekten til hva som til enhver tid kreves for å oppretthol­de forbindelsen med nettet.
I alminnelighet er det slik at jo nærmere du befinner deg til basestasjonen, desto lavere er sendeeffekten fra mobiltelefon­apparatet.
Den høyeste SAR-verdien for dette mobil­telefonapparatet, målt i samsvar med standarden, er: 0,46 W/kg***. Informasjon om SAR finner du også på Internett på adressen
www.siemens-mobile.com
Selv om SAR-verdien er avhengig av appa­rat og posisjon, vil alle Siemens-apparater være i samsvar med internasjonale ret­ningslinjer for sikker RF-stråling.
* Verdens helseorganisasjon (WHO,
CH-1211 Genf 27, Sveits) ser, ut fra vitenskapelige kriterier, ikke at det er behov for spesielle vernetiltak ved bruk av mobiltelefon.
Du finner mer informasjon på
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org og www.siemens-mobile.com
** middelverdi over 10 g kroppsvev. *** SAR-verdier kan variere, avhengig av
nasjonale krav og frekvensbånd. SAR­informasjon for ulike områder finner du på www.siemens-mobile.com
34

Stikkordsliste

Stikkordsliste
A
Alarmtoner ......................................... 24
Alle anrop, varighet/kostnader ............14
Alle anrop, viderekoble .......................22
Alle innkommende, nettverkssperre ....22
Andre anrop .......................................10
Andre telefonnummer ........................ 22
Animasjon
nedlasting ......................................19
telefonbok................................12
Anrop
avslutte ............................................ 9
avvise.............................................10
bytte mellom..................................10
flere anrop ..................................... 10
godta/avslutte ................................10
gruppere ........................................13
holde..............................................10
konferanse .....................................11
kostnader ....................................... 14
meny..............................................11
sperrer ...........................................22
viderekoble .................................... 21
Anropsoppføringer..............................13
Anropsviderekobling...........................21
Automatisk rep. av tidligere numre ..... 10
Automatisk visning
CB ..................................................15
klokke ............................................22
samtalens varighet/kostnad ............14
B
Bare dette SIM ....................................22
Batteri
kvalitetserklæring ...........................31
lade..................................................7
sette inn...........................................7
Batteri (tilbehør) .................................32
Belysning, display ...............................20
Besvarte anrop, anropsliste ................. 13
Bilde...................................................19
i SMS........................................16
laste ned ........................................19
Biltilbehør...........................................32
Brukergruppe...................................... 23
Bytte...................................................10
Båndvalg ............................................23
, 13
, 18
C
Car Kit.......................................... 21, 32
Cell Broadcast (CB) ............................. 15
D
Datoformat ........................................ 22
Demping, mikrofon ............................ 11
Direkte anrop ..................................... 11
Display
belysning ....................................... 20
kontrast ......................................... 20
punktgrafikkstil .............................. 20
skjermsparer .................................. 21
språk.............................................. 21
store bokstaver .............................. 20
symboler.......................................... 5
tilbyderlogo ................................... 20
DTMF-toner (kontrollkoder)................ 25
E
Egen hilsen ........................................ 20
Egne animasjoner............................... 19
Egne bilder......................................... 19
Egne lyder.......................................... 19
EMS ................................................... 18
F
Fabrikkinnstillinger ............................. 23
Fashion & Carry (tilbehør)................... 32
Filter for anrop ................................... 23
Flymodus, profil ................................. 20
Forhindre tilfeldig aktivering................. 9
Forhåndsdefinert tekst ................. 16
Frekvensområde................................. 23
, 17
G
Grafikk ............................................... 19
Grafikkstil........................................... 20
Grense, varighet/kostnader................. 14
Gruppe
anrop til gruppe ............................. 13
SMS til gruppe................................ 13
H
Handsfree-funksjon ............................ 10
Headset........................................ 21
Headset-volum..................................... 9
Hurtigoppringingstaster...................... 24
Hurtigsøk ........................................... 23
, 32
Stikkordsliste
35
I
IMEI-nummer...................................... 22
Innboks, SMS......................................16
Inntastingsspråk, T9............................16
Internett (WAP)...................................18
K
Klokke ................................................22
Klokkeslett/dato-innstilling..................22
Kodebeskyttelse.................................. 22
Komme i gang ......................................6
Konferanse ......................................... 11
Kontogrense.......................................14
Kontrast, visning.................................20
Kontrollkoder (DTMF) ......................... 25
Kostnader...........................................14
Kundeservice ...................................... 29
L
Lade batteriet .......................................7
Lader (tilbehør)...................................32
Laste ned
bilder/animasjoner..........................19
lyder...............................................19
Linjevalg, tilkobling.............................22
Logo (tilbyderlogo) .......................19
Lyd .....................................................19
i SMS........................................16
laste ned ........................................19
, 20 , 18
M
Melding (SMS)....................................16
Meldinger (SMS).................................16
Menykontroll ........................................ 8
Minuttsignal .................................21
, 23
N
Nettleser, WAP....................................18
Nettverk
oppsett...........................................22
sperrer ...........................................22
tilkobling........................................22
Notater A-Z.........................................25
Ny SMS, lese.......................................16
Nødtelefonnummer ............................25
O
Oppføringsnr., telefonbok...................12
Oppringing med talltaster .....................9
Oppringte numre, anroperliste............ 13
Oppsett
anrop............................................. 21
Car Kit............................................ 21
display ........................................... 20
headset.......................................... 21
klokke............................................ 22
nettverk ......................................... 22
ringetoner...................................... 23
sikkerhet........................................ 22
spill................................................ 19
språk.............................................. 21
viderekoble.................................... 21
Opptatt nummer ................................ 10
P
PIN
angi ................................................. 8
endre............................................... 9
feil................................................. 28
kontrollere ....................................... 9
Plassering av lagrede numre ............... 12
Postkasse ........................................... 15
Prefiks.................................................. 9
Profiler ............................................... 20
SMS ............................................... 18
telefon........................................... 20
WAP......................................... 18
Påminnelse......................................... 10
, 19
R
Rask tilgang........................................ 24
Ring forrige nummer om igjen............ 10
Ringetoneinnstilling ........................... 23
Ringetoner, lyder.......................... 19
, 23
S
SAR .................................................... 33
Servicetoner....................................... 24
Sikkerhet........................................ 9
Sikkerhetsanvisninger........................... 2
Sikkerhetskoder.................................... 9
SIM-kort
fjern sperre ...................................... 9
problemer...................................... 26
sette inn .......................................... 6
Skjermsparer ...................................... 21
Skjul ID............................................... 21
Skrive inn tekst................................... 11
Slå av telefonen
manuelt ........................................... 8
slå av automatisk ........................... 22
, 22
36
Stikkordsliste
Slå på telefonen....................................8
SMS
gruppere ........................................13
innboks/utboks............................... 16
lese ................................................ 16
profiler...........................................18
sette inn bilder og lyd .....................18
skrive .............................................16
tekstregistrering med "T9"...............16
Små bokstaver ..............................12
SOS .................................................... 25
Spesialtegn.........................................17
Spesifikasjon.................................30
Spill....................................................19
Spørsmål og svar ................................ 26
Standbymodus...................................... 8
Stille varsling ......................................23
Store bokstaver...................................20
Strøm (tilbehør)..................................32
Surf/Fun .............................................18
Svartjeneste (ekstern) .........................14
Symboler ..............................................5
, 17
, 32
T
T9
aktivere/deaktivere .........................16
ordforslag....................................... 17
Talemelding (postkasse) .....................14
Tapte anrop, anroperliste....................13
Tastatursperre .................................... 24
Tastetoner .......................................... 23
Tekniske data......................................30
Tekst, forhåndsdefinert.................16
Tekstmelding (SMS)............................ 16
Tekstregistrering.................................11
Tekstregistrering med T9 ....................16
Telefonbok
lagre kontrollkode (DTMF) .............. 25
ny oppføring...................................11
ringe en oppføring..........................12
tekstoppføring................................11
tilordne animasjon..........................12
Telefonidentitetsnummer (IMEI) .........22
Telefonminne .....................................12
Telefonnummeroverføring av/på......... 21
Telefonsperrer ....................................22
Tilbakeringing..................................... 10
Tilbakestill telefonen...........................23
Tilbakestilling av telefonen.................. 23
Tilbehør..............................................32
Tilbyderlogo .................................19
Toppdeksel, my-CLIPit™ ......................32
, 17
, 20
U
Ubesvarte anrop................................. 21
V
Valutakonvertering............................. 20
Varighet/kostnader............................. 14
Vedlikehold av telefonen .................... 30
Vekkerklokke...................................... 24
Ventende samtale .............................. 10
Viderekoble........................................ 21
Volum, håndsett................................... 9
Volum, profiler ................................... 20
Volum, ringetone ............................... 23
W
WAP
nettleser ........................................ 18
Loading...