Siemens A55 User Manual [it]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com
s
Be inspired
A55

Indice

1
Avvertenze di sicurezza ............. 3
Panoramica del telefono ............ 4
Simboli del display (selezione) .... 6
Messa in funzione ...................... 7
Inserire la scheda SIM/batteria .... 8
Processo di carica ..................... 9
Accensione, spegnimento/
Immissione PIN ........................ 10
Informazioni generali .............. 11
Istruzioni per l’uso .................. 11
Menu Comandi ...................... 11
Sicurezza .................................. 13
PIN On/Off ............................. 13
Cambia PIN ............................ 13
Cambia PIN2 .......................... 13
Modifica codice telefono ........ 14
Sbloccare le schede SIM ......... 14
Sicurezza all’accensione .......... 14
Il telefono Siemens A55 ........... 15
Telefonare ................................ 16
Selezione con tasti numerici ... 16
Terminare la chiamata ............ 16
Impostare il volume ............... 16
Ricomposizione del numero ... 16
Linea occupata ...................... 17
Rispondere ad una chiamata ... 17
Rifiutare una chiamata ........... 18
Viva voce ............................... 18
Mettere in attesa la chiamata ... 18
Avviso di chiamata/Scambia .... 19
Conferenza .............................20
Menu Chiamata ......................20
Ch. Diretta .............................. 21
Rubrica ......................................22
<Nuova voce> ........................ 22
Chiamare/cercare una voce ..... 23
Chiamare con il
numero registrato .................. 23
Modificare la voce ..................23
Posizione: ..............................24
Assegnare un'animazione .......25
Gruppi ....................................26
Chiama lista .............................. 30
Durata/Costi ..............................31
Messaggi (SMS) ........................32
Leggere i messaggi ................32
Posta in Entrata/
Posta in Uscita .......................33
Scrivere un messaggio ............34
TestoPredefinito .....................35
Inserimento del testo
con T9 ....................................35
SMS a gruppo .........................37
Immagini e suoni .................... 37
Profili SMS ..............................38
Msg Vocale/Mailbox .................40
Messaggio Locale .....................41
Vedi anche l'indice alfabetico alla fine del
manuale d'uso
2
Indice
Extra/Giochi .............................. 42
Internet (WAP) ....................... 42
Giochi .................................... 46
Immagini Pers./
Animazioni Pers. .................... 47
Suoni personali ...................... 48
Calcolatrice ............................ 50
Cambio Valuta ....................... 50
Suonerie/Toni ........................... 52
Impostazioni ............................. 55
Lingua ................................... 55
Display ................................... 55
Screensaver ........................... 56
Impostazioni Ch. .................... 56
Inoltro .................................... 58
Impostazioni ora .................... 59
Richiesta Cod. ........................ 60
Rete ....................................... 61
Reset telefono ........................ 63
Contesti .................................... 64
Modifica delle impostazioni .... 64
Car Kit ................................... 65
Cuffie ..................................... 65
Aeroplano .............................. 65
Sveglia ......................................66
Selezione rapida .......................67
Tasto softkey di sinistra ...........67
Tasti di selezione rapida .......... 68
Note A-Z ....................................69
Domande & Risposte ................76
Servizio Clienti Siemens
(Customer Care) ....................... 79
Cura e manutenzione ...............81
Dati del telefono/Cura ..............82
Accessori ...................................83
Accessori di base .................... 83
Soluzioni auto ........................83
Dichiarazione di qualità per
la batteria ................................. 84
Certificato di garanzia ..............85
SAR ............................................86
Indice alfabetico .......................88
Vedi anche l'indice alfabetico alla fine del
manuale d'uso

Avvertenze di sicurezza

Informazioni per i genitori
Leggere le istruzioni di funzionamento e le avvertenze attentamente prima dell'utilizzo. Spiegare il contenuto ai bambini e i pericoli associati all'uso del telefono.
Osservare le disposizioni di legge e le restrizioni locali quando si utilizza il telefono. Ad esempio negli aeroplani, nelle stazioni di servizio, negli ospedali o durante la guida.
I telefoni cellulari possono inter­ferire con il funzionamento di apparecchiature mediche, co­me dispositivi per l'udito e pace­maker. Tenere il telefono ad almeno 20 cm di distanza dal pacemaker. Tenere il telefono sull’orecchio opposto al pace­maker. Per ulteriori informazioni consultare il proprio medico.
La scheda SIM può essere tolta. Attenzione! Parti così piccole potrebbero essere inghiottite dai bambini.
La tensione di rete indicata sull’alimentatore (V) non va su­perata. Altrimenti l'apparecchio di ricarica può essere danneg­giato irrimediabilmente.
La suoneria (p. 52), i segnali di avviso (p. 54) e il Vivavoce vengono riprodotti tramite l'altoparlante. Non tenere il telefono sull'orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione Vivavoce (p. 18). Se non vengono rispettate queste avvertenze, vi è il rischio di danni permanenti all'udito.
Importante:
L'utilizzo improprio invaliderà la garanzia!
Si consigliano solo Batterie Ori­ginali Siemens (prive di mercu­rio al 100 %) e caricabatterie Originale Siemens. Altrimenti si rischiano danni gravi alla salute e al telefono. La batteria, ad esempio, potrebbe esplodere.
Aprire il telefono soltanto per so­stituire la batteria (priva di mer­curio al 100 % ) o la scheda SIM. Non aprire mai la batteria Non sono ammessi altre modifi­che al telefono, che invalideran­no la garanzia.
Smaltire le batterie e i telefoni usati in base alle disposizioni di legge locali.
Il telefono può provocare interferenze nelle vicinanze di un apparecchio of TV, radio e PC.
Usare solo Accessori Originali Siemens. In questo modo verranno evitati rischi alla salute e al prodotto e sarà garantita l'osservanza di tutte le disposizioni corrispondenti.
3
4

Panoramica del telefono

cccc Antenna integrata
Non manipolare il guscio della batteria del telefono se non è necessario. Queste operazioni possono ridurre l'intensità del segnale di ricezione.
dddd Altoparlante eeee Indicatori del display
Intensità segnale di ricezione/livello batteria.
ffff Tasti
Premere il tasto per selezionare la funzione indicata come §Testo§ o l'icona sui campi grigi sopra il tasto (vedi anche p. 67). La modalità predefinità è standby (impostato dalla fabbrica):
§NuovSMS§ oppure
} Servizi SIM e
§Menu§ (menu principale).
A
gggg
Comporre il numero di telefono visualizzato o il nome, accettare le chiamate. In standby: visualizzare le ultime chiamate
hhhh
Tasto Chiamata
B
Tasto On/Off/Fine
chiamata
• Se disattivato: premere a lungo per
attivarlo.
• Durante una conversazione o un'opera-
zione: premere brevemente per terminare.
• Nei menu: premere brevemente per
tornare indietro di un livello. Premere a lungo per ripristinare la modalità standby.
• In standby: premere a lungo per spegnere
il telefono.
iiii Tasti di immissione
Numeri, lettere.
 
 
s
s
_ g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
NuovSMS Menu
1
abc
2
ghi
4
pqrs
7
6
jkl
5
9
tuv
8
0
3
mno
wxyz
def
Panoramica del telefono
cccc Tasti di navigazione
Negli elenchi e nei menu:
G
Durante una chiamata:
G
In standby:
E F
Modica testo:
G G
Lettura di un testo (ad esempio un SMS):
G
dddd
• In standby: attiva/disattiva tutti i toni di segnale (eccetto la sveglia).
• Per chiamate in arrivo: disattiva soltanto le suonerie.
eeee
In standby: attiva/disattiva il blocco dei tasti.
ffff Microfono gggg Interfaccia apparecchio
Connessione per caricabatteria , cuffie, ecc.
Scorrere in alto e basso.
Regolazione volume.
Se premuto in alto: consente di leggere un nuovo messaggio.
Se premuto in basso: consente di aprire la rubrica.
Se premuto brevemente in alto o basso: consente di spostare il cursore da un carattere all'altro.
Se premuto a lungo in alto o in basso: consente di spostare il cursore da una parola all'altra.
Scorrimento di riga per riga.
*
Premere a lungo
#
Premere a lungo
 
s
s
_ g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
NuovSMS Menu
1
abc
2
ghi
4
pqrs
7
6
jkl
5
9
tuv
8
0
3
mno
wxyz
5
def
6
Indicatori del display
_
h d
l
¡
p,o
ABC/
Abc/abc
™ Ê

Simboli del display (selezione)

Intensità del segnale di ricezione.
In carica Livello batteria. Vengono inoltrate tutte le
n
chiamate. Suoneria off.
j
Suoneria breve (beep) soltanto.
k
Suoneria, solo se il chiamante è memorizzato nella rubrica.
Sveglia attiva.
y
µ
Blocco tasti attivo. Numeri di telefono/nomi: Su scheda SIM
¢
Su scheda SIM (protetti da PIN 2).
Nella memoria del telefono
v
Nessuna rete disponibile.
²
Funzione attivata/disattivata. Rubrica.
Q
Indica se la funzione Maiuscole o minuscole è attiva.
Inserimento testo con T9. WAP Online. Nessuna rete WAP disponibile
Ì
Altoparlante per auto.
Car Kit attivo.
³
Cuffie attive.
Funzione risposta automatica
±
attiva.
Tasti a sinistra e a destra
]
Messaggio ricevuto. Messaggio vocale
\
Chiamata persa.
Memoria SIM piena.
T
Servizi SIM.
}
Memorizzazione nella rubrica. Selezione dalla rubrica.
·
Seleziona parola T9 .
»
ricevuto.

Messa in funzione

pqrs
tuv
jkl
abc
def
ghi
mno
pqrs
tuv
jkl
abc
def
ghi
mno
pqrs
tuv
wxyz
jkl
abc
def
ghi
mno
p
q
rs
pqrs
tuvtuv
wxyz
jkljkl
a
b
c
abc
d
e
f
def
g
h
i
ghi
m
n
o
mno
1
4
7
8
5
2
3
6
9
0
wxyz
l
a
b
c
abc
d
e
f
def
m
n
o
mno
2
3
6
9
È possibile cambiare in pochi secondi la parte superiore ed inferiore del guscio e la tastiera (gusci CLIPit™, my-CLIPit™: p. 15 e p. 83) – ovviamente senza l'ausilio di nessun utensile . Spegnere prima il telefono.

Montare

7
s
f e d
3
o n
m
c
6
b
z
a
y x
2
w
l
9
jk
5
1
v
i
tu h g
8
4
rs
q
0
p
7
s

Smontare

s
s
s
def
3
mno
6
abc
2
wxyz
9
jkl
5
1
tuv
ghi
8
4
0
pqrs
7
Nota
Al momento della fornitura sul display del telefono e sul guscio è presente una pellicola protettiva. Rimuovere la pellicola prima dell'uso. In rari casi scariche statiche possono causare lo scolorimento ai bordi del display. Tuttavia, questo effetto scompare dopo 10 minuti.
Per evitare danni al display, non utilizzare il telefono senza il guscio superiore.
f e d
o
3
n
m
6
c b a
l
2
jk
v
5
tu
8
i
1
h g
rs
4
q p
7
f
e
f
e
d
d
o
3
o
n
3
n
m
m
6
6
c
c
b a
b a
l
2
l
2
jk
jk
v
5
v
5
tu
tu
8
i
8
1
i
h
1
h
g
g
rs
4
rs
4
q
q
p
p
7
7
wxyz
9
0
wxyz
wxyz
9
9
0
0
8
LITHIUM ION
Messa in funzione

Inserire la scheda SIM/ batteria

L'operatore di rete consegna una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni relative all'abbonamento. Se è stata fornita una SIM in formato carta di credito, staccare la sezione piccola ed eliminare le eventuali sporgenze di plastica rimaste.
• Premere sulla superficie sagomata
n, quindi togliere il coperchio
nella direzione indicata dalla freccia
• Premere la chiusura nella direzione indicata dalla freccia sollevare la batteria dalla sicurezza laterale l’alto e toglierla.
.
o
o
s
, quindi muoverla verso
q
q
ION
LITHIUM
p
n
p
• Inserire la scheda SIM nell’appo­sita apertura con il lato dei con­tatti orientato verso il basso (fare attenzione che l’angolo tagliato sia posizionato correttamente Con una leggera pressione farla scivolare fino in fondo e bloccarla con l'apposita sicurezza
r
• Inserire la batteria nel telefono lateralmente dall’alto verso il basso u, fino a farla agganciare.
, e premerla
t
t
,
• Inserire nuovamente il coperchio e premerlo verso il basso fino al completo innesto.
Nota
Prima di togliere la batteria, spegnere il telefono. Vengono supportate solo schede SIM da 3volt. Le vecchie schede SIM non possono essere usate. Rivolgersi in questo caso al proprio operatore di rete.
Funzioni senza scheda SIM ..............p. 75
LITHIUM ION
s
s
u
).
r
.
Messa in funzione
4
3
9

Processo di carica

Al momento della fornitura la batteria non è del tutto carica. Inserire quindi il cavo caricabatteria nell’apposito connettore del telefono e l’alimentatore con spina integrata nella presa elettrica. Caricare per almeno due ore.
o
n
m
z
c
6
y
b
x
a
w
2
l
9
jk
5
v
tu
i
h
8
g
rs
0
q
p
7
h Simbolo visualizzato
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la massima carica dopo circa 2 ore. La carica è possibile solo con una temperatura compresa tra 5 °C e 40 °C (con una differenza di temperatura dell'ordine di 5 °C rispetto ai valori precedentemente descritti, il simbolo di ricarica lampeggia indicando così all’utente la condizione di criticità). La tensione di rete indicata sull’alimentatore non va superata.
Per poter sfruttare al massimo le potenzialità della batteria, essa deve essere caricata e scaricata completamente almeno 5 volte.
durante il processo di carica
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scari­ca, il simbolo di carica non compare immediatamente al momento del collegamento con il caricabatteria. Esso apparirà circa due ore dopo. In questo caso la batteria sarà comple­tamente carica dopo 3–4 ore.
Utilizzare solo il caricabatteria fornito in dotazione!
Simboli durante il funzionamento
Visualizzazione dello stato di carica della batteria durante il funziona­mento (scarica-carica):
adg
Quando la batteria sta per esaurirsi, viene emesso un segnale acustico. Lo stato di carica della batteria viene visualizzato correttamente soltanto al termine di un processo in interrotto di carica/scarica. Non rimuovere quindi la batteria senza motivo e non interrompere possibilmente il processo di carica.
Nota
Dopo un utilizzo prolungato il caricabatteria si riscalda. Ciò è normale e non comporta rischi.
Durata di funzionamento ...................p. 70
Dichiarazione di qualità
per la batteria ................................... p. 84

Accensione, spegnimento/Immissione PIN

10
Accensione, spegnimento
B
Per accendere o spegnere premere il tasto di accensione/spegnimento/ fine chiamata a lungo.
Inserire il codice PIN
La scheda SIM può essere protetta con un PIN composto da 4 a 8 cifre.
J
Digitare il codice PIN con i tasti numerici (vengono visualizzati caratteri crit­tografati, gli errori si cor­reggono con §
Cancella OK
Cancella§
Immettere il proprio PIN:
* * * *
).
§OK§ Premere il tasto destro per
Nota
La prima volta che si accende il telefono, impostare data e ora.
confermare l'immissione. La ricerca della rete
richiede alcuni secondi.
Standby
_g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
NuovSMS Menu
Se sul display compare il nome o il logo dell’operatore di rete, il telefono è in standby e operativo.
Nota
_
Intensità del segnale di ricezione ....
p. 71
Servizi SIM (optional) ..............p. 73
}
§NuovSMS§........................................p. 34
§SOS§.................................................p. 70
Cambia PIN.......................................p. 13
Problemi di SIM .................................p. 72
Sbloccare le schede SIM...................p. 14
Cambiare rete ...................................p. 62
Attivare e disattivare
lo Screensaver ..................................p. 56
Regolare il contrasto .........................p. 55
Impostare l’ora .................................. p. 59

Informazioni generali

11

Istruzioni per l’uso

In questo manuale d'uso vengono utilizzati i seguenti simboli:
Digitazione di numeri
J
o lettere.
B A
G

§Menu
L
ON/OFF/tasto di fine chiamata.
Tasto di chiamata.
Premere il tasto di navigazione per scorrere verso l’alto/il basso.
Premere il tasto sinistro o destro per avviare una funzione.
Visualizzazione di una funzione.
Funzione dipendente dall’operatore di rete, che richiede eventualmente una registrazione speciale.

Menu Comandi

Nel manuale d’uso le operazioni necessarie per eseguire una funzione vengono rappresentate con una particolare simbologia, ad esempio: apertura della lista delle chiamate perse:
§Menu§
KChiama listaKCh. Perse
Dimostrazione pratica sul telefono:
n
_g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
NuovSMS Menu
§Menu§ Aprire il menu.
In standby: premere il tasto a destra.
o
]
Messaggi
Scegli
F
F
Sfogliare fino a Chiama
lista.
Premendo il tasto di naviga­zione in basso si scorre verso il basso.
12
Informazioni generali
p
§Scegli§ Premere.
Premere il tasto a destra per aprire il Chiama lista sottomenu.
q
§Scegli§ Premere.
Chiamate perse
Premere il tasto a destra per aprire la lista di Ch. Perse.
Z
Liste
Scegli
Scegli
r
Visual. Opzioni
F
Viene visualizzata l'ultima chiamata. Scorrere fino alla voce desiderata.
Premendo il tasto di naviga­zione in basso si scorre verso il basso.
s
Visual. Opzioni
§Visual.§ Premere.
Premendo il tasto a sinistra si visualizza il numero di telefono con data e ora.
t
+49892325678
17.02.2003 09:15
Chiama OK
Ufficio
F
Carla
Carla

Sicurezza

13
protetti da un uso non autorizzato tramite diversi numeri segreti (codici).
Conservare questi codici segreti al sicuro e in modo tale da poterli consultare in caso di necessità.
PIN
PIN2
PUK PUK2
Codice telefono
§Menu§
Protegge la scheda SIM (numero di identificazione personale).
Necessario per l’impostazione della visualizzazione degli
L
addebiti e per funzioni supplementari di speciali schede SIM.
Codice chiave. Consente di sbloccare la scheda SIM in seguito ad una ripetuta
L
digitazione errata del PIN. Protegge alcune funzioni del
telefono. Viene stabilito dall'utente alla prima impostazione di sicurezza.
KImpostazioniKSicurezza KScegliere ora la funzione

PIN On/Off

Normalmente il PIN viene richiesto ad ogni accensione del telefono. È possibile disattivare questo controllo, consentendo, però, un eventuale uso non autorizzato del telefono. Alcuni operatori di rete non implementano questa funzione.
§Scegli§ Premere.
J Inserire il codice PIN.
§OK§ Confermare l'immissione.
§Cambia§ Premere.
§OK§ Confermare.

Cambia PIN

Il PIN può essere sostituito con un qualsiasi numero di 4-8 cifre di più facile memorizzazione.
J Inserire il vecchio codice
§OK§ Premere.
J
J

Cambia PIN2

(viene visualizzato soltanto se PIN 2 è disponibile). Eseguire la stessa procedura di Cambia PIN.
PIN.
§OK§ Inserire il vecchio codice
,
PIN.
§OK§ Ripetere il nuovo codice
,
PIN.
L
14
Sicurezza

Modifica codice telefono

Questo viene stabilito e digitato (numero di 4-8 cifre) quando si seleziona una funzione protetta del telefono (ad esempio Ch. Diretta, p. 21) per la prima volta. Dopo essere stato impostato, il codice telefono è attivo per tutte le funzioni che lo richiedono.
Dopo tre inserimenti errati il telefono viene bloccato. Rivolgersi in questo caso ai Centri Assistenza Autorizzati Siemens (p. 79).

Sbloccare le schede SIM

Dopo tre inserimenti errati del codice PIN, la scheda SIM viene bloccata. In questo caso digitare il codice PUK (MASTER PIN) messo a disposizione dall’operatore di rete insieme alla scheda SIM, prestando particolare attenzione a tutte le avvertenze. Nel caso in cui il PUK (MASTER PIN) fosse stato smarrito, rivolgersi all’operatore di rete.
Nota
Ch. Diretta......................................... p. 21
Screensaver......................................p. 56
Blocco tasti........................................ p. 69
Ulteriori impostazioni di sicurezza..... p. 60

Sicurezza all’accensione

Anche se il controllo PIN è disattivato (p. 13), per l’accensione è necessaria una conferma.
In questo modo si impedisce un'eventuale accensione del telefono non voluta, ad esempio durante il trasporto in borsa o in tasca oppure in aereo.
B
§OK Premere per accendere il
§Annulla§ Premere (o non fare altre
Premere a lungo.
Per accendere confermare
OK Annulla
telefono.
operazioni) per inter­rompere l'accensione. La procedura di accensione viene interrotta.

Il telefono Siemens A55

15
Il telefono offre una molteplicità di funzioni che consentono di adeguarlo alle esigenze personali.

Suonerie

Consente di assegnare suonerie personali a gruppi a gruppi di chiamanti (page 48, page 53).

Logo, Screensaver, Animazione

Per personalizzare il telefono, è sufficiente impostarlo in base alle proprie esigenze mediante i seguenti menu:
Accensione
Scegliere uno stile grafico e un messaggio di benvenuto (p. 55) che si può creare personalmente.
Screensaver
Come screensaver è possibile impostare un orologio analogico, un’animazione o un'immagine personale (p. 56). È possibile impostare il cambio automatico dello screensaver a intervalli di tempo stabiliti.
Logo (operatore)
Scegliere un'immagine personale che viene visualizzata al posto del nome/logo dell'operatore (di rete) (p. 55).

Dove e cosa ordino?

Per ricevere ulteriori suonerie, loghi e screensaver è sufficiente ordinarli in Internet e verranno inviati via SMS:
www.my-siemens.com/ringtones www.my-siemens.com/logos www.my-siemens.com/screensaver
oppure è possibile scaricarli direttamente via WAP:
wap.my-siemens.com

Siemens City Portal

Per ulteriori servizi fruibili con il cellulare, come ad esempio una fotocomposizione di un logo da un'immagine personale, consultare:
www.my-siemens.com/city
Nel Siemens City Portal si trova anche un elenco dei paesi con i relativi servizi disponibili.

CLIPit™ Covers

Selezionare vari colori per il guscio superiore e inferiore nel Siemens City Portal, oppure utilizzare una foto personale per rendere unico il telefono.
www.my-siemens.com/my-clipit
Il servizio offerto sui portali my­siemens.com richiede che il proprio Operatore abbia attivato un codice di rete. Il servizio potrebbe non essere disponibile in tutti i Paesi.
16

Telefonare

Selezione con tasti numerici

Il telefono deve essere acceso (standby).
J
A
Digitare il numero telefo­nico (sempre con prefis­so, eventualmente con prefisso internazionale).
Cancella§
§
pressione cancella l’ultima cifra digitata, una pressione prolungata cancella l’intero numero di telefono. Premere il tasto di chia­mata. Il numero visualiz­zato viene composto.
Una breve

Terminare la chiamata

B
Premere il tasto di fine chiamata brevemente. La chiamata viene termina­ta. Premere questo tasto anche quando il vostro interlocutore ha termina­to per primo la chiamata.

Impostare il volume

Con il tasto di navigazione
E
(in alto) si attiva la regola­zione dell'altoparlante (so­lo durante una chiamata).
G Impostare il volume.
Se si utilizza un kit vivavoce per auto, l’impostazione del volume di questo dispositivo non influenza le impostazioni del telefono.

Ricomposizione del numero

Per la riselezione dell’ultimo numero chiamato:
A
Per la riselezione di un altro numero precedentemente chiamato:
A
G
A
Nota
Memorizza numero di telefonop. 22
§Opzioni§ Liste chiamate ...................p. 30
§Attesa§ Scambia/conferenza ............p. 19
Menu Menu Chiamata .................p. 20
§Inoltro§ Impostazione inoltro.............p. 58
§Vivavoce§ Viva voce .........................p. 18
Prefissi internazionali ....................... p. 72
Blocco tasti........................................p. 69
Promemoria numeri telefonici............p. 72
Microfono off .....................................p. 20
Trasmissione del numero chiamante on/off
(Nascondi ID) ....................................p. 56
Sequenze di toni (DTMF) ..................p. 73
Premere due volte il tasto di chiamata.
Premere una volta il tasto di chiamata.
Scegliere nella lista il numero telefonico desiderato, quindi
premere....
... per chiamare.
Telefonare
17

Linea occupata

Se il numero chiamato è occupato o se non può essere raggiunto a causa di problemi di rete, a seconda dell’operatore di rete sono disponibi­li diverse funzioni. Una chiamata in arrivo o qualsiasi altro utilizzo del te­lefono interrompe queste funzioni.
È pertanto possibile eseguire le seguenti operazioni:

Ricomposizione automatica del numero

§Rich.Aut§ Premere. Il numero di
oppure

Richiama

§Richiama§ Premere. Il telefono squil-
oppure

Avviso

§Avvisa§ Premere. Dopo 15 minuti
telefono viene richiamato automaticamente per un massimo di 15 minuti a intervalli crescenti. Terminare con:
B il tasto di fine
chiamata.
L
la quando il numero occu­pato è di nuovo libero. Premendo il tasto di chia­mata il numero telefonico viene composto.
un segnale acustico ricorda di richiamare il numero visualizzato.

Rispondere ad una chiamata

i
+498912345
Rispondi Rifiuta
Il telefono deve essere acceso (standby). Una chiamata in arrivo interrompe qualsiasi altro utilizzo del telefono.
§Rispondi§ Premere.
oppure
Premere.
A
Viene visualizzato il numero di telefono trasmesso dalla rete. Se questo numero ed il relativo nome sono presenti nella rubrica, comparirà il nome precedentemente assegnato. In sostituzione del simbolo del campanello può essere visualizzata un'immagine oppure un'animazione (p. 25).
Nota
Accertarsi di aver accettato la chiamata, prima di portare il telefono all’orecchio. Questa accortezza consente di evitare danni all’udito causati da suonerie forti.
18
Telefonare

Rifiutare una chiamata

§Rifiuta§ Premere.
oppure
B
Nota
Premere brevemente:
Chiamate perse......................... p. 30

Viva voce

Durante una conversazione è anche possibile attivare la modalità Vivavoce. L'ascolto avviene in tal caso tramite l'altoparlante.
_g
vv
Carla
Vivavoce
§Vivavoce§ Attivare il Vivavoce.
§Si§ Attivazione.
_g
Vivavoce Menu
Menu
<
<
G Impostare il volume.
§Vivavoce§ Disattivare:
Nota Disattivare sempre il "Vivavoce" prima di
portare il telefono all’orecchio. Questo accorgimento consente di evitare danni all’udito.
§Menu Menu Chiamata ................p. 20

Mettere in attesa la chiamata

Durante una chiamata è possibile stabilire un collegamento telefonico aggiuntivo.
§Menu Aprire il menu di
Attesa Mettere in attesa la
Chiamare adesso un nuovo numero di telefono (anche dalla rubrica: F).
Una volta che il collegamento è stabilito:
§Menu Aprire il menu di
Scambia Passare da una chiamata
Nota
Verranno addebitate le spese aggiuntive per la seconda connessione.
conversazione.
chiamata attiva.
_g
In attesa
Indietro
conversazione.
all’altra e viceversa.
Telefonare
19
Avviso di chiamata/
L
Scambia
Per questa funzione è necessario registrarsi presso l'operatore di rete e impostare il telefono in modo opportuno (p. 56).
Durante una conversione è possibile che vi sia una seconda chiamata entrante, segnalata con un segnale acustico. In questa condizione si hanno le seguenti possibilità:

Rispondere ad un’ulteriore nuova chiamata

§Scambia§ Rispondere alla nuova
Terminare la chiamata attiva:
B
§Si§ La chiamata in attesa
oppure
§No§ La chiamata in attesa
chiamata e mettere in attesa quella attiva. Per passare da una chiamata all’altra, seguire ogni volta la procedura riportata nei paragrafi precedenti.
Premere. Segue la domanda: "Tornare alla chiamata in attesa?"
viene ripresa.
viene terminata.

Rifiutare una nuova chiamata

§Rifiuta§ Rifiutare la nuova
oppure
§Inoltro§ Se impostato, è possibile
chiamata. Il chiamante sente il segnale di occupato.
inoltrare la nuova chiamata ad esempio alla mailbox (segreteria) (per l'impostazione, p. 58).

Terminare la chiamata attiva

B
§Rispondi§ Rispondere alla nuova
Terminare la chiamata attiva:
chiamata.
20
Telefonare

Conferenza

Consente di chiamare fino ad un massimo di 5 utenti (numeri di telefono) in successione e di riunirli in una conferenza telefonica. È possibile che non tutte le funzioni descritte siano supportate dall’operatore di rete o che queste debbano essere abilitate separatamente.
La chiamata è ora attiva:
Menu y§ Aprire il menu e scegliere
Attesa. Mettere in attesa la
chiamata. Chiamare adesso un nuovo numero di telefono. Una volta che la chiamata è attiva ...
Menu ... aprire il menu e
selezionareConferenza. La chiamata in attesa viene aggiunta alla prima.
Ripetere la procedura fino a quando tutti gli interlocutori della confe­renza sono collegati (al massimo 5utenti).
L

Fine

B
Nota
Verranno addebitate le spese aggiuntive di ogni connessione telefonica.
Con il tasto di fine chiamata, tutte le conversazioni la conferenza vengono terminate contemporaneamente.

Menu Chiamata

Le seguenti funzioni sono possibili solo durante una conversazione:
Menu Aprire il menu.
Attesa Microfono
on
Viva voce Volume
Conferenz a
Durata/ Costi
Invia seq. acust.
Scambia Inoltro Ch.
L
Principale
Stato Ch.
(p. 19) Accendere/spegnere il
microfono. Se spento, l’interlocutore non sente niente (muto).
In alternativa: * Premere a lungo.
(p. 18) Impostare il volume della
conversazione. (p. 20)
Durante il collegamento vengono visualizzati la durata della conversazione in corso e (se impostato, p. 31) l’ammontare degli addebiti.
(p. 73)
(p. 19) La chiamata originaria viene
collegata con la seconda chiamata. Per il chiamante, entrambe le chiamate sono terminate.
Accesso diretto al menu principale.
Elencare tutte le chiamate in attesa e attive (ad esempio i partecipanti ad una conferenza).
Telefonare
21

Ch. Diretta

Il telefono può essere bloccato. In questo caso è possibile comporre soltanto un numero definito, ad esempio quello del babysitter e della scuola dei bambini

Attivazione

§Menu§KImpostazioniKRichiesta Cod.
KCh. Diretta
§Scegli§ Premere.
J
Quando il cursore lampeggia, definire e immettere il codice telefonico (4-8 cifre).
Non dimenticare il codice!
§OK§ Confermare l'immissione.
§Cambia§ Premere.
Q / J Scegliere un numero di
§OK§ Confermare On.
Inserire il codice del telefono:
telefono dalla rubrica (p. 22) o inserirne uno nuovo.

Utilizzo

_g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
Carla
Premere a lungo il tasto a destra per la
composizione (ad esempio il numero di telefono di Carla).

Disattivazione

#
Premere a lungo.
J Inserire il codice
telefonico.
§OK§ Confermare l'immissione.
§Cambia§ Premere.
§OK§ Confermare Off.
Nota
Modificare il codice telefonico ...........p. 14
22

Rubrica

zare i numeri di telefono utilizzati di frequente associati ad un nome che li identifica univocamente. La sele­zione avviene semplicemente evidenziando il nome. Se si riceve una chiamata da un numero presen­te in rubrica, nel display viene visua­lizzato il nome associato. Le voci pre­senti in rubrica possono essere associate a diversi gruppi utente.

<Nuova voce>

Aprire la rubrica (in
F
F
§Scegli§ Premere.
G J

Numero:

Immettere sempre il numero di telefono con il prefisso.

Nome:

Inserire (Inserimento testo, p. 23).
standby)
<Numeri
propri>
Scegli
Scegliere <Nuova voce>.
Scegliere i campi di inserimento.
Effettuare i seguenti inse­rimenti. Il massimo nume­ro di caratteri ammesso viene visualizzato sul display in alto.

Gruppo:

Parametro predefinito: No Gruppo
§Cambia§ Le voci si possono riunire
in gruppi (p. 26), ad esempio:
Famiglia, Amici, VIP, Varie

Posizione:

Parametro predefinito: SIM
§Cambia§ Scegliere la posizione di
memoria: SIM, Telefono oppure SIM protetta (p. 24).

Voce nr.:

Ad ogni numero di telefono presente nella rubrica è correlato un numero di voce che viene assegnato automaticamente al momento dell’inserimento della voce stessa. Con questo numero di voce è anche possibile chiamare (p. 23).
§Cambia§ Modificare il numero della
voce.
§Salva§ Premere per salvare la
nuova voce.
Nota
<Gruppi> ............................... p. 26
<Numeri propri> ...............................p. 71
§Lista + Prefissi internazionali ..........p. 72
Numeri di servizio..............................p. 71
Salvare sequenze di toni...................p. 73
Rubrica
23
Inserimento testo
Premere i tasti numerici più volte fino a che non compare il carattere desiderato. Dopo una breve pausa, il cursore si sposta in avanti.
2
Ä, ä/1-9 Accenti e numeri vengono
§Cancella Premere brevemente per
G
# Premuto brevemente:
*
0
1
Premere una volta per a, due volte per b ecc. La prima lettera di un nome viene scritta automaticamente in MAIUSCOLO. Premere a lungo: consente di scrivere le cifre.
visualizzati dopo le singole lettere.
cancellare le lettere prima del cursore. Premere a lungo per cancellare il nome completo.
Spostare il cursore (in avanti/ indietro).
Commuta tra: abc, Abc, ABC,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123. Il
relativo stato viene visualizzato nella prima riga del display. Premuto a lungo: visualizza tutte le modalità di inserimento.
Premuto brevemente: inserimento di caratteri speciali (p. 71). Premuto a lungo: apre il menu per l'inserimento (p. 71).
Premere una volta/ ripetutamente:
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Premuto a lungo: scrive 0
Spazio. Premuto due volte: salta la riga.

Chiamare/cercare una voce

Aprire la rubrica.
F
/
Selezionare un nome con
J
G
la prima lettera e/o scorrere.
A
Comporre il numero.

Chiamare con il numero registrato

Il numero di registrazione viene assegnato automaticamente ad ogni voce della rubrica.
J
Immettere il numero di registrazione (in standby).
# Premere.
A
Comporre il numero.

Modificare la voce

Selezionare la voce nella
G
§Opzioni§ Premere e selezionare
G J
§Salva§ Premere.
rubrica.
Modifica.
Selezionare il campo di
immissione richiesto.
Effettuare le modifiche.
24
Rubrica

Menu Rubrica

§Opzioni
Visualizz a
Modifica Aggiungi
Nuovo Cancella
Cancella tutto
Invia SMS...
Animazio ne
Capacità
Aprire il menu.
Visualizzare la voce.
Aprire la voce per la modifica Creare una nuova voce di
rubrica. Cancellare la voce dalla
rubrica. Selezionare la posizione di
memorizzazione. Cancellare tutte le voci dopo la conferma.
come voce: Inviare la voce
della rubrica come vCard al destinatario.
come testo: Inviare la voce
come testo di un messaggio SMS.
Assegnare un'animazione individuale al numero di telefono (p. 25).
Visualizzare la memoria massima e la capacità disponibile per SIM, SIM
protetta, la memoria del telefono e le animazioni.

Posizione:

È possibile spostare una voce in varie posizione della memoria all'interno della rubrica (modifica della voce, p. 23).
SIM (standard)
Le voci che sono memorizzate nella rubrica sulla scheda SIM possono essere utilizzate con un altro telefono GSM.
Telefono
Nella memoria del telefono vengono archiviate le voci della rubrica quando la capacità della scheda SIM è esaurita.
SIM protetta
Con una speciale scheda SIM, si possono salvare i numeri in ambito protetto. Per la modifica è necessario il PIN 2 (p. 13).
Simboli nella voce aperta
¢,¡,
Å,Ã,Æ,Ç Gruppi (p. 26)
¢
v
¡
v Posizione in memoria
(p. 24) Animazione (p. 25)
L
Rubrica
25

Assegnare un'animazione

Assegnare un'animazione personale ad un numero di telefono. Questa viene visualizzata sul display quando si riceve una chiamata effettuata dal numero di telefono associato all’immagine.

Assegnare un'animazione

F G
§Opzioni Aprire il menu.
§Scegli§ Scegliere o Animazione.
G
§Mostra§ Viene aperta l'anteprima
§Scegli§ L'animazione viene
Aprire la rubrica.
Scegliere la voce.
Scegliere Animazioni
personali o Immagini personali.
Scegliere Animazione.
(p. 47) e l'animazione viene visualizzata.
assegnata al numero di telefono. Viene visualizzata con un simbolo nella rubrica.

Cancella/modifica animazione

Se ad un numero di telefono è assegnata un'animazione, questa può essere cancellata o sostituita.
G
§Opzioni§ Premere.
§Scegli§ Scegliere
§Cancella L’assegnazione viene
oppure
§Scegli§ Viene visualizzata
Nota
Le animazioni possono anche essere soltanto immagini.
Un'animazione può essere associata a più numeri telefonici.
Aggiungere immagini/animazioni ......p. 47
Siemens City Portal...........................p. 15
Scegliere la voce con l'animazione rubrica.
cancellata dopo una domanda di conferma.
l'attuale animazione.
nella
p Animazione.
26
Rubrica

Gruppi

Le voci presenti in rubrica possono essere assegnate a diversi gruppi utenti, ad esempio: Famiglia, Amici,
VIP, Varie
Può essere attivata una suoneria specifica (p. 53) ed è possibile visualizzare un simbolo se il numero di telefono è registrato in un gruppo.

Scegliere un gruppo

§Menu§KRubricaK<Gruppi>
G
Scegliere un gruppo (dopo il nome del gruppo viene indicato il numero delle voci assegnate al gruppo).
Ã
Amici (9)
Visual. Opzioni
§Visual.§ Premere. Tutte le voci del
Le seguenti funzioni sono applicate al gruppo o alle voci del gruppo:
gruppo selezionato vengono visualizzate.

Menu Gruppi

§§Opzioni
MostraMem bri
Rinom. gruppo
Ch. a gruppi
L
SMS a gruppo
Aprire il menu.
Visualizzare tutte le voci assegnate al gruppo.
Modificare il nome corrente del gruppo.
Chiamata a max. 5 membri del gruppo in sequenza e collegamento in conferenza (p. 28).
Inviare un SMS ai membri del gruppo (p. 27).

Modifica dell'assegnazione del gruppo

Al momento dell'immissione, è possibile assegnare una voce della rubrica ad un gruppo (p. 22).
Per modificare l'assegnazione al gruppo o assegnare la voce al gruppo in un secondo momento:
Con la rubrica aperta:
Scegliere la voce.
G
Visual.§ Premere.
§Modifica§ Premere.
Scorrere a Gruppi.
G
§Cambia§ Premere e selezionare un
§Salva§ Confermare
nuovo gruppo.
l'assegnazione.
Rubrica
27
Menu voce gruppo
§Opzioni
Visualizza Modifica
AggiungiNu ovo
Cancella
Cancella tutto
Invia SMS...
Animazione
Aprire il menu.
Visualizzare la voce. Aprire la voce per la
modifica Inserire un nuovo membro.
Eliminare la voce solo dal gruppo. La voce rimane nella rubrica.
Eliminare tutti i membri dal gruppo selezionato.
come voce: Inviare al
destinatario una voce della rubrica.
come testo: Inviare la
voce come testo di un messaggio SMS.
Assegnare un'animazione individuale al numero di telefono (p. 25).

SMS a gruppo

I messaggi (SMS) possono essere inviati come "circolare" a tutte le voci di un gruppo. Ogni SMS viene addebitato separatamente!
G
Scegliere un gruppo (dopo il nome del gruppo viene indicato il numero delle voci assegnate al gruppo).
Ã
Amici (9)
Visual. Opzioni
§Opzioni Premere e selezionare
§Scegli§ Premere. Viene aperto
J
A
§OK§ Premere. Viene
A A
Ogni invio va confermato singolarmente. È possibile saltare destinatari individuali.
SMS a gruppo.
l'editor. Comporre il messaggio.
Premere. Il gruppo viene visualizzato.
visualizzato il primo destinatario.
Premere. Il messaggio SMS viene inviato al primo destinatario.
Premere per avviare il secondo invio.
28
Rubrica

Ch. a gruppi

Si possono chiamare in successione fino a 5 membri del gruppo e riunirli poi in conferenza (potrebbe essere necessario richiedere l'abilitazione della funzione all'operatore di rete).
G
§Scegli§ Premere. I membri del
G
§Cambia§ Premere. Attivare/
Scegliere un gruppo
gruppo vengono elencati.
Scegliere i membri del gruppo che si vogliono chiamare.
disattivare una voce.
L
p
Barbara
Cambia OK
§OK§ Confermare la scelta.
A
§Opzioni
Menu chiamata di gruppo
§Opzioni
Componi
Pross.
Conferenza
Scambia
Viene scelta la prima voce. Se è stato stabilito il collegamento, la conversazione resta in attesa.
Proseguire con la scelta della voce successiva fino a quando sono state selezionate tutte le voci desiderate (al massimo 5, a seconda dell’operatore di rete).
Aprire il menu, ad esempio per riunire in una conferenza le chiamate in
.
attesa
Æ (2)
v
Barbara
Succ.: Carla
Componi Opzioni
Aprire il menu.
Scegliere la voce desiderata.
Omettere il numero di telefono successivo.
Riunire in conferenza le chiamate in attesa (p. 20).
Rispondere alla nuova chiamata e mettere in attesa quella corrente (p. 19).
Rubrica
29
Attesa
Microfono
Viva voce Volume
Durata/ Costi
Invia seq. toni
Inoltro Ch.
L
Principale
Stato Ch.
Mettere in attesa la chiamata per chiamare un nuovo utente.
Accendere o spegnere il microfono. Se spento, l'interlocutore non può sentire niente (muto).
In alternativa:
* Premere a lungo.
Ascolto tramite altoparlante. Impostare il volume della
conversazione. Durante il collegamento
vengono visualizzati il costo della conversazione in corso e (se impostato, p. 31) il tempo e l’ammontare degli addebiti.
(p. 73)
La chiamata originaria viene collegata con la seconda chiamata. Per il chiamante, entrambe le chiamate sono terminate.
Accesso diretto al menu principale.
Elencare tutte le chiamate in attesa e attive (ad esempio i partecipanti ad una conferenza).
30

Chiama lista

mate per una comoda riselezione.
KChiama lista
§Menu§
§Scegli§ Premere.
G
§Scegli§ Premere.
G
A
oppure
§Visual.§ Visualizzare le
Sono disponibili le seguenti liste di chiamate:

Ch. Perse

I numeri delle ultime dieci chiamate perse vengono salvati in questa lista e possono essere riselezionati successivamente.
Attenzione: è necessario che la funzione "Identificativo del chiamante" sia supportata dalla rete.
Scegliere una lista di chiamate.
Scegliere il numero di telefono.
Comporre il numero.
informazioni sul numero di telefono.
L
Simbolo in standby per le chiamate perse. Pre­mendo il tasto di naviga­zione (a sinistra) viene visualizzato il numero di telefono.

Ch. Ricevute

Vengono elencate le ultime 10 chiamate ricevute. Attenzione: è necessario che la funzione "Identificativo del chiamante" sia supportata dalla rete.
L

Ch. in Uscita

Accesso agli ultimi dieci numeri telefonici selezionati.
A
Consultazione rapida in standby.

Cancella Liste

I contenuti di tutte le liste delle chiamate vengono cancellati.
Menu Liste
Se una voce è evidenziata, è possibile aprire il menu Liste.
§Opzioni§ Aprire il menu Liste.
Visualizza Modifica
numero
Salva nella
d
Cancella
Cancella tutto
Leggere la voce. Caricare il numero sul
display ed eventualmente correggerlo.
Salvare la voce nella rubrica.
Dopo una domanda di conferma cancellare la voce.
Dopo una domanda di conferma cancellare tutte le voci della lista delle chiamate.

Durata/Costi

31
le opzioni relative alla visualizzazio­ne della durata delle chiamate e, quando consentito, dei rispettivi costi.
§Menu§
KChiama lista KDurata/Costi
Dopo aver effettuato le impostazioni degli addebiti, è possibile visualizzare per i vari tipi di chiamate la durata/i costi o la disponibilità.
Scegliere una funzione:
Ultima Ch. Ch. in Uscita Qls. chiamata ricevuta Unitá restanti Impostaz. Costi
§Scegli§ Visualizzazione dei dati.
A visualizzazione avvenuta è possibile:
§Reset§ Resettare la
§OK§ Terminare la
visualizzazione.
visualizzazione.

Impostaz. Costi

§Menu§KChiama lista
KDurata/Costi KImpostaz. Costi
Valuta
(è necessario il PIN 2) Digitare la valuta nella quale si
desidera avere la visualizzazione dei costi.
Tariffa Pers.
(è necessario il PIN 2) Impostazione dei costi per unità/
intervallo.
Limite
(è necessario il PIN 2) Tale funzione permette, dove
consentito, di fissare il tetto massimo di traffico telefonico, superato il quale vengono bloccate le chiamate in uscita.
§Scegli§ Premere, è necessario il
PIN 2.
Limite Attivazione.
L
L
L
J Scegliere il numero delle
unità.
§OK§ Confermare.
Confermare quindi la disponibilità o resettare il contatore. La gestione delle carte prepagate dipende dall’operatore di rete.
Visualizzazione automatica
Dopo ogni chiamata, vengono visualizzati automaticamente durata e costi.
32

Messaggi (SMS)

Con il telefono è possibile inviare e ricevere messaggi di testo concate­nati (al massimo 760 caratteri), che sono composti da più SMS "normali" (prestare attenzione alle modalità di addebito).
A seconda dell’operatore di rete, è possibile inviare e-mail e fax oppure ricevere e-mail (eventualmente modificare l’impostazione, p. 38).

Leggere i messaggi

Avviso sul display della
]
Per la lettura del messaggio premere il tasto di navigazione a sinistra.
Data/Ora N. di telefono/
mittente Messaggio
G
§Risposta§ Menu di risposta, vedi qui
§Opzioni§ Menu di posta in Entrata/
presenza di un nuovo messaggio
.
_g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
] Menu
17.02.2003 23:45
017198987676
Ci vediamo domani?
Risposta Opzioni
Scorrere nel messaggio riga per riga.
di seguito.
Posta in uscita(p. 33).

Immagini e Suoni in SMS (EMS)

I messaggi ricevuti possono contenere Immagini o Suoni.
Le immagini vengono rappresentate nel testo, i suoni come simbolo di nota musicale. Quando si legge un messaggio e si raggiunge una nota musicale, il suono viene riprodotto (per l’invio di immagini e suoni, p. 37).
Nota
T Memoria messaggi piena.........p. 71
Utilizzo di numero telefonico/
URL §Evidenziata§.............................p. 72

Menu di risposta

§Risposta§ Aprire il menu di risposta.
Scrivi messaggio
Modifica
La risposta è SI
La risposta è NO
Richiama In Ritardo Grazie
Dopo aver modificato il messaggio, questo può essere inviato o memorizzato con §Opzioni§.
Creare un nuovo testo di risposta.
Modificare il messaggio ricevuto o aggiungervi un nuovo
testo.
Aggiungere al testo "La Risposta è Sì".
Aggiungere al testo "La Risposta è No".
Aggiungere al messaggio un testo preimpostato.
Messaggi (SMS)
33

Posta in Entrata/Posta in Uscita

§Menu§KMessaggi
KIn Entrata / oppure In Uscita /
Viene visualizzata la lista dei messaggi salvati.
ƒ BarbaraCarla023598765432
Visual. Opzioni
§Opzioni§ Vedi di seguito.
Simbolo
ƒ …
In Entrata /
Letto Non letto
In Uscita /
Non trasmesso Trasmesso

Menu di Posta in Entrata/Posta in uscita

A seconda della situazione sono possibili le seguenti funzioni:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Visualizza Rispondi
(soltanto po­sta in entrata)
Cancella
Cancella tutto
Inviare
Modifica
Immagini e suoni (p. 37)
Capacità
Stato consegna
L
Selez. non letti (soltanto
posta in entrata)
Salva nella
d
Inviare con ...
Leggere la voce. Rispondere direttamente
ad un SMS ricevuto.
Cancellare il messaggio selezionato.
Dopo una domanda di conferma cancellare tutte le voci.
Digitare un numero di telefono o sceglierne uno dalla rubrica, quindi inviare.
Aprire l'editor per la modifica.
Elencare le immagini e i suoni contenuti nel messaggio.
Visualizzare la memoria totale e la memoria disponibile.
(Solo posta in uscita) Richiedere una conferma di ricezione per i messaggi in­viati.
Selezionare il messaggio come non letto.
Una voce evidenziata può essere copiata nella rubrica.
Scegliere il profilo SMS prima dell'invio (p. 38).
34
Messaggi (SMS)

Scrivere un messaggio

§Menu§KMessaggiKNuovo SMS
J
Inserimento del testo con T9, p. 35 consente di creare messaggi di testo lunghi rapidamente con poche immissioni mediante i tasti.
§Cancella§ Premere breve-
mente per cancellare le
singole lettere, tenere premuto per cancellare la parola intera.
A Premere.
/
Comporre il numero di
J
Q
§OK§ Confermare. Trasmettere
§OK§ Ritornare al testo.
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Visualizzazione nella riga superiore del display:
abc/Abc/ABC/
T9 T9
SMS Titolo del display. 1 Numero di SMS "normali"
739 Numero di caratteri ancora
telefono o sceglierlo dalla rubrica.
il messaggio al Centro Servizi per l'invio.
Salva per salvare il testo.
SMS 1 739
Va bene alle 8.
Esempio di T9 attivo.
abc/T9Abc/ ABC/123
minuscole/Maiuscole o cifre.
costituenti il messaggio scritto.
disponibili.
Nota
Inserire immagini & suoni nel testo....p. 37
Se si richiede TipoMessaggio,
Tempo Validità, Centro Servizi .... p. 38
Informazioni su T9.............................p. 35
Inserimento di caratteri speciali.........p. 71
Stato consegna SMS.........................p. 74

Menu inserimento testo

§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
Inviare
Salva
Immagini e suoni
Formato Nuova Riga
Cancella testo
Inserire testo
Inserire da
d
Inserire URL
Inserire il numero di telefono del destinatario o sceglierlo dalla rubrica, quindi inviare.
Salvare il messaggio SMS nella lista dei messaggi in uscita.
Aggiungere all'SMS immagini e suoni (p. 37)
Caratt.Piccoli, Caratt. Medi, Caratt. Grandi
Sottolineato Sinistra, Destra, Centrare
(orientare)
Selez. Testo (evidenziare il
testo con il tasto di scorrimento)
Cancellare l'intero testo.
Inserire moduli di testo prestabiliti nel software del telefono.
Aprire la rubrica e copiare i dati selezionati nel testo.
Inserire nel testo URL presenti nei favoriti WAP.
Messaggi (SMS)
35
T9 input
Inviare con ...
T9 Attivo: Attivare o
disattivare l'immissione T9(p. 35).
Lingua in Uso: Scegliere la
lingua nella quale viene scritto il testo (p. 35).
Scegliere il profilo SMS prima dell'invio (p. 38).

TestoPredefinito

Nel telefono sono memorizzati dei testi predefiniti, con i quali è possibile comporre un messaggio. L'utente può creare a suo piacimento cinque ulteriori testi predefiniti.

Scrivere testo predefinito

§Menu§KMessaggiKTestoPredefinito
G J
§Salva§ Premere.

Utilizzare i testi predefiniti

J
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
G G
Scegliere <Nuova voce>.
Scrivere il messaggio predefinito.
Comporre il messaggio.
Scegliere Inserire testo.
Scegliere il testo predefinito dalla lista.
§Scegli§ Confermare. Il testo
predefinito viene inserito nella posizione del cursore.

Inserimento del testo con T9

Grazie ad un confronto con le voci contenute in un complesso dizionario, il software "T9" è in grado di risalire alle parole di senso compiuto generate dalla sequenza di lettere digitate.

Impostazioni

§Menu§KMessaggiKT9 input
Attivare/disattivare T9
T9 Attivo Scegliere.
p
§Cambia§ Confermare.
Scegliere la lingua in uso.
Selezionare la lingua nella quale si intende scrivere il testo.
Scegliere la Lingua in Uso.
§Scegli§ Confermare, la nuova
Attivazione T9.
nel display viene indicato se è attiva la funzione Maiuscole/ minuscole.
lingua viene impostata. Le lingue supportate da
T9 sono contrassegnate con il simbolo T9.
36
Messaggi (SMS)

Scrivere una parola con T9

Nella fase d’inserimento, la visualizzazione cambia. Per questo motivo, scrivere una parola fino alla fine, ignorando il display. I tasti relativi alla lettera che raffigurano, vanno premuti solo una volta. Ad esempio per "Hotel":
Premere brevemente per
#
T9
Abc, quindi
46835 1
La conversione di caratteri speciali specifici della lingua in questione viene effettuata dal software T9. Scrivere il testo solo con i corrispon­denti caratteri standard, ad esempio A invece di À.
Nota
0
F
#
*
Premere. Lo spazio termina la parola.
Punto. Se seguito da uno spa­zio, termina la parola. Premuto nella digitazione di una parola introduce l’apostrofo e il trattino:
ad esempio §provider.s = provider’s. Tasto di navigazione in basso. Termina la parola.
Premuto brevemente:
commuta tra: abc, Abc,
T9
Abc, T9ABC, 123. Il relativo
stato viene visualizzato nella prima riga del display. Premuto a lungo: visualizza tutte le modalità di immissione.
Premere brevemente: inserimento di caratteri speciali (p. 71).
Premuto a lungo: apre il menu per l'immissione (p. 71).
T9
abc,
T9: parole disponibili
Se per una sequenza di tasti (una parola) esistono più possibilità, viene visualizzata quella di senso più probabile. Se la parola visualizzata non è quella desiderata, selezionare quella successiva proposta dal SW T9.
La parola deve essere rappresentata
§Evidenziata§. Quindi premere
»
»
Se la parola desiderata non si trova nel dizionario, essa può essere aggiunta o scritta senza T9.
Per aggiungere una parola al dizionario:
§Parole§ Scegliere.
L’ultima proposta viene cancellata e la parola può essere adesso digitata senza l’aiuto del software T9. Con
§Salva§ essa viene trasferita
automaticamente nel dizionario.
La parola visualizzata viene sostituita da un’altra. Se nemmeno questa parola è giusta, premere nuovamente
Ripetere l'operazione sino a quando la parola corretta non viene visualizzata.
SMS 1 748
Va bene alle 8 ___
Parole
___
»
Messaggi (SMS)
37
Correggere una parola Se la parola è stata scritta con T9:
G
»
§Cancella§ Cancella il carattere a
Se la parola è stata scritta senza T9:
G
§Cancella§ Cancella il carattere a
J
Nota
All’interno di una "parola di T9" non si può effettuare nessuna modifica, a meno che non si sia prima disattivato lo stato T9. Spesso è meglio scrivere di nuovo la parola.
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5, 818, 437, 5, 953, 541, 5, 187, 480, 5, 945, 928, and 6, 011, 554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending worldwide.
Scorrere a destra/sinistra di parola in parola, fino ad evidenziare quella desiderata.
Sfogliare di nuovo le proposte di T9.
sinistra del cursore e visualizza la nuova parola di senso compiuto.
Spostarsi di un carattere per volta a sinistra/destra.
sinistra del cursore. I caratteri vengono inseriti
nella posizione del cursore.

SMS a gruppo

I messaggi (SMS) possono essere inviati come "circolare" a tutti i membri di un gruppo (p. 26).

Immagini e suoni

Nel testo del messaggio si possono inserire immagini e suoni p. 70).
J
§Opzioni§ Alla fine di una parola
G
G
§Scegli§ Confermare.
G
§Scegli§ L'immagine, l'animazione
Comporre il messaggio.
aprire il menu di testo.
Scegliere Immagini e suoni. Si apre il menu Immagini
& Suoni:
Animazioni Base u Suoni Base Animazioni Pers. u Immagini Pers. — Suoni personali –
Scegliere la cartella.
Viene visualizzata la prima voce della cartella selezionata.
Scorrere nella lista fino all’immagine desiderata.
e i suoni vengono contrassegnati con un segnalibro all'interno dell'SMS. I suoni sono indicati da un carattere jolly.
38
Messaggi (SMS)
§Mostra§ Per selezionare da
Immagini Pers./Animazioni Pers. è necessario aprire
l'anteprima immagine.
Nota
La riproduzione avviene solo nei telefoni che supportano questa funzione.
Ad introduzione avvenuta, al posto del suono viene visualizzato un segnalibro.
Immagini Pers./Animazioni Pers. ....p. 47.

Profili SMS

§Menu§KMessaggiKProfili SMS

Attivare il profilo SMS

È possibile cambiare il profilo corrente.
G
§Scegli§ Premere per l'attivazione.
A prescindere da questa impostazione. è comunque possibile scegliere il profilo da utilizzare prima di inviare un messaggio SMS (vedi Menu di inserimento
§Opzioni§

Impostare i profili SMS

È possibile impostare un massimo di 3 profili SMS, che definiscono le caratteristiche di trasmissione di un SMS. La preimpostazione corrisponde alla scheda SIM inserita.
Scegliere un profilo.
Il profilo attuale viene evidenziato.
KInviare con ..., p. 34).
Per l'impostazione:
G
§Opzioni§ Aprire il menu.
Cambia Impostaz. Scegliere e
Centro Servizi
Destinata rio
TipoMes saggio
Selezionare profilo.
confermare.
Inserimento o sostituzione dei numeri telefonici del centro servizi come comunicato dall'operatore di rete.
Inserire il destinatario standard per questo profilo di invio oppure sceglierlo dalla rubrica.
Manuale
Quando si compone un messaggio, viene automaticamente richiesto di specificare il tipo.
TestoStandard
Messaggio SMS normale.
Fax
Trasmissione via SMS.
E-Mail
Trasmissione via SMS.
Nuovo
Il nuovo codice viene fornito dall'operatore.
Messaggi (SMS)
39
Tempo Validità
Stato consegn a
L
Risp. Diretta
L
Selezione dell'intervallo di tempo all'interno del quale il centro servizi tenta di consegnare il messaggio:
Manuale, 1 Ora, 3 ore, 6 ore, 12 Ore, 1 Giorno, 1 Settimana, Massimo*
* Intervallo massimo ammesso dall'operatore di rete.
Viene segnalata la consegna avvenuta o fallita di un messaggio inviato. Questo servizio potrebbe essere soggetto ad addebito.
Se la funzione viene attivata, il destinatario dell'SMS può consentire al proprio centro servizi di gestire la sua ris-
posta diretta (informazione
memorizzata presso l'opera­tore di rete).
40

Msg Vocale/Mailbox

La maggior parte degli operatori di rete mette a disposizione degli uten­ti una segreteria telefonica esterna. In questa mailbox il chiamante può lasciare un messaggio vocale se:
• Il telefono è spento o non in grado di ricevere;
• Non si desidera rispondere;
• Si sta telefonando (e se Avviso di
Ch. non è attivato, p. 56).
Se la mailbox non fa parte dell’offerta dell’operatore di rete, per poterla sfruttare si deve fare la registrazione effettuando le impostazioni a mano. La descrizione sotto riportata può differire a seconda dell'operatore di rete.
Impostazioni
L'operatore di rete fornisce due numeri telefonici:
Numero di telefono della mailbox
Questo è il numero di telefono da chiamare per ascoltare i messaggi che sono stati lasciati. Per l'impostazione:
§Menu§
KMessaggiKMsg Vocale
Scegliere il numero dalla rubrica oppure inserirlo/modificarlo e confermarlo con §OK§.
Numero di telefono per l'inoltro
A questo numero di telefono vengono trasferite le chiamate. Per l'impostazione:
L
§Menu§
KImpostazioniKInoltro KAd esempio SenzaRisposta KImpostare
J
§OK§ Registrazione nella rete.
Per ulteriori informazioni sull'inoltro di chiamata p. 58.
Ascoltare
Un nuovo messaggio vocale può essere segnalato nel modo seguente:
\
oppure
oppure
Si riceve una chiamata con un annuncio automatico.
Aprire la propria mailbox e ascoltare il (i) messaggio(i).
1
Al di fuori della propria rete, a volte è necessario chiamare un numero telefonico di mailbox diverso. Inoltre, per ascoltare i messaggi può essere necessario digitare una password.
Digitare il numero di telefono della mailbox.
Dopo alcuni secondi si riceve conferma.
L
Simbolo con segnale acustico.
Un messaggio di testo avverte della presenza di un nuovo messaggio vocale.
Premere a lungo (immette­re, se necessario, una vol­ta il numero di mailbox). A seconda dell’operatore confermare con §OK§ or
§Mailbox§.

Messaggio Locale

41
Alcuni operatori di rete offrono dei servizi d'informazione (canali infor­mativi). Se la ricezione è attivata, si riceveranno i messaggi sugli argo­menti della propria "Lista Argom.".
§Menu§
KMessaggi KMessaggio Locale

Vis.Msg.Locale

Questa funzione attiva e disattiva il servizio CB. Se il servizio è attivato, la durata dell'autonomia in standby del telefono si riduce.
L

Leggi nuovo CB

Tutti i messaggi CB non letti vengono visualizzati.

Lista Argom.

In tale lista si possono inserire gli argomenti scelti tra quelli presenti nell'Indice Argomenti (Indice Argom.). Si possono impostare 10 argomenti con i loro ID e rispettivi nomi.
Nuovo Argom.
Scegliere <Nvo. Argom.>.
• Se l'indice degli argomenti (Indice
Argom.) non è disponibile,
immettere un argomento con il relativo numero canale e confermare con §OK§.
• Se l’indice degli argomenti è già stato trasferito, scegliere un argomento e confermare con §OK§.
Scelta dalla lista
§Opzioni§ Aprire il menu degli
Se nella lista è stato scelto un argomento, è possibile prenderne visione, attivarlo/disattivarlo, modificarlo e cancellarlo.
elenchi.

Display Autom.

I messaggi CB vengono visualizzati in standby, i testi più lunghi scorrono automaticamente. La visualizza­zione automatica può essere im­postata per tutti i messaggi, solo per quelli nuovi oppure può essere disat­tivata completamente.
Passare alla "Visualizzazione a pagina intera":
#, quindi premere §Leggi CB§.

Indice Argom.

La lista degli argomenti viene visualizzata mediante scelta. Se non si ha alcuna visualizzazione, digitare i numeri di canale (ID) (consultare
Lista Argom.). A tale proposito
richiedere informazioni presso il proprio operatore di rete.
L

Lingua

È possibile stabilire se si desiderano ricevere i messaggi dei servizi d'informazione solo in una determinata lingua o in tutte.
Simboli sul display
o,
Argomento attivato/disattivato.
p
Esistono nuovi messaggi
sull'argomento.
ƒ Messaggi sull'argomento già letti.
42

Extra/Giochi

Internet (WAP)

Scaricare da Internet le informazioni WAP più recenti. Il formato delle informazioni viene adattato al display del telefono. Inoltre, via WAP è possible scaricare sul telefono melodie, immagini e animazioni. L'accesso a Internet può richiedere la registrazione presso l'operatore.

Accesso a Internet

§Menu§KExtra/GiochiKInternet
Selezionando la funzione corrispondente viene attivato il browser. Potrebbe essere necessario impostare le modalità di accesso a Internet (vedi nel menu Browser
Impostazioni
Nell'esempio, compare il menu di avvio:
G
§Scegli§ Confermare.
Ora è possibile navigare su Internet. Per ulteriori informazioni p. 74.
KAvvia con..., p. 43).
Í Menú di avvio É
1 Homepage
2 Bookmark
3
Ultima pagina
Scegliere la funzione desiderata.
L
Scegli

Menu di avvio

Homepage
Bookmark
Ultima pagina
Profili
Posta in Entrata
Chiudere Browser
Viene stabilito il collega­mento con il portale Inter­net (eventualmente definito/prefissato dal pro­vider).
Lista memorizzata nel telefono con un massimo di 9 URL per il richiamo rapido.
Apre l'ultima pagina visitata ancora presente in memoria.
Impostazione di massimo 10 profili di accesso (p. 45).
Posta in entrata dei messaggi browser inviati da un server WAP.
Chiude il collegamento e esce dal browser.

Chiudere il collegamento

B
Premere a lungo per chiudere il collegamento.
Extra/Giochi
43

Menu Browser

Se il browser è attivo, è possibile aprire il menu nel modo seguente:
A
oppure
E
Homepage
Bookmark
Ultima pagina
Indirizzo
Mostra URL
Ricarica
Disconnetter si
Prosegui Chiudere
Browser
Premere
Íconfermare.
La prima pagina Internet WAP che viene visualiz­zata dopo aver instaurato il collegamento (eventual­mente definita/prefissata dall'operatore di rete).
Lista memorizzata nel telefono con un massimo di 9 URL per il richiamo rapido.
Apre l'ultima pagina visitata ancora presente in memoria.
Indicazione di un URL per la selezione diretta di un indirizzo Internet, ad esempio
wap.my-siemens.com
Visualizzazione dell'indirizzo Internet della pagina attuale.
La pagina attuale viene ricaricata.
Chiude il collegamento.
Vedi di seguito. Chiude il collegamento e
esce dal browser.

Prosegui

Profili
Reset
Impostazioni Dim. caratteri
Posta in Entrata
Su Openwave
Impostazione di massimo 10 profili di accesso (p. 45).
Cancella le ultime pagine visitate (Cache).
Parametro del protocollo
•Push
• PushPuòForzareL'Online
• Tempo di interruzione per accessi alla rete non effettuati
Sicurezza
• Connessione operativa
• Prompt sicurezza
• Certificato corrente
• Certificati CA
• PIN delle chiavi private
•Cifratura
Avvia con...
• Menú di avvio
• Menu Browser
• Homepage
• Ultima pagina
• Bookmark
Posta in entrata dei messaggi browser inviati da un server WAP.
Visualizzazione della versione del browser.
44
Extra/Giochi
Nota
Homepage: Il tasto di navigazione (a sinistra/destra) è programmato con funzioni variabili, ad esempio "Link" oppure "Menu", che variano in funzione della pagina di avvio dell'operatore. Anche i contenuti dei menu Opzioni sono variabili.
Simboli sul display:
Í Menu Browser
É Offline Ê Online
Ì Rete non disponibile
Inserimento di caratteri speciali:
0 Premere più volte per:
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &

Profili WAP

I parametri di configurazione del telefono per l'accesso a Internet dipendono dal rispettivo operatore.
• Se le impostazioni sono già state preimpostate dall'operatore, si può iniziare subito.
• Se l'operatore ha già creato dei profili di accesso, scegliere un profilo e attivarlo.
• Se il profilo non è presente, deve essere impostato dall'utente e poi attivato.
È possibile che alcuni profili WAP per l'impostazione manuale siano bloccati dal Provider. A tale proposito richiedere informazioni presso il proprio operatore di rete.
Attivazione Profili WAP
Prima di ogni accesso a Internet è possibile cambiare il profilo attivo.
§Menu§
KExtra/GiochiKInternet KProfili WAP
G
§Scegli§ Premere per l'attivazione.
Scegliere un profilo.
Il profilo attuale viene evidenziato.
Extra/Giochi
45
Impostare i profili WAP
Si possono impostare al massimo 10 profili WAP (eventualmente preimpostati e bloccati dal provider). Gli inserimenti possono differire a seconda dell'operatore di rete. Per l'impostazione:
G
§Modifica§ Aprire il menu.
G
§Modifica§ Viene visualizzato il
Ulteriori informazioni sui parametri da inserire devono essere richieste all'operatore in questione:
Nome Profilo:
Parametri WAP
L
Seleziona profilo.
Scegliere il settore del profilo ed eseguire le im­postazioni/gli inserimenti campo per campo.
modulo di inserimento.
Inserire/modificare il nome del profilo.
Indirizzo IP: * inserire
l'indirizzo IP.
Porta: * Inserire il numero di
porta.
Homepage: inserire la pagina
di avvio (p. 42), a meno che non sia stata impostata dall'operatore.
Linger-Time: inserire l'inter-
vallo in secondi allo scadere del quale una chiamata deve essere terminata se non si è più avuto alcun inserimento o scambio di dati.
*) in funzione dell'operatore
di rete potrebbe essere ne­cessario inserire un secon­do indirizzo IP ed una seconda porta.
Dati GSM/ CSD
(Circuit Switched Data)
§Salva§ Le impostazioni vengono
Il browser Internet utilizzato è concesso in licenza da:
Nr. Conness. Inserire il
codice ISP.
Tipo chiamata scegliere
ISDN o analogico.
Nome Utente: inserire il
nome utente necessario per il login.
Password: inserire la
password (viene visualizzata crittografata).
salvate e viene visualizzata la lista dei profili.
46
Extra/Giochi

Giochi

§Menu§KExtra/GiochiKGiochi
KScelta del gioco
Selezionare un gioco dalla lista e buon divertimento!

Istruzioni per il gioco

Vi sono istruzioni specifiche per ogni gioco nel menu Opzioni.
§Options§ Fornisce suggerimenti sul
§Start§ Avvia gioco.

Tasto di comando

la funzione dipende dal gioco
gioco, mostra i risultati memorizzati e consente di impostare il livello di difficoltà.
13
2
5 8
6 9
4
7
oppure
utilizzare i tasti
§Menu§KExtra/GiochiKGiochi
KImpostazioni

Impostazioni

È possibile attivare e disattivare le seguenti funzioni per i giochi.
Suoni
È possibile attivare o disattivare i suoni dei giochi.
Illuminazione
È possibile attivare o disattivare l'illuminazione del display per aumentare il tempo in standby.
Vibrazione
È possibile attivare o disattivare la vibrazione per i giochi.
Nota
Sul telefono cellulare sono disponibili i giochi "Stack Attack", "Move the box", "Wacko" e "Balloon Shooter" .
Le istruzioni in Inglese per "Stack Attack" e "Balloon Shooter" sono disponibili al seguente indirizzo:
www.my-siemens.com/a55
G
e

Extra/Giochi
47

Immagini Pers./ Animazioni Pers.

Impostare a piacere nel telefono animazioni, loghi e screensaver.
Le animazioni/immagini e i link memorizzati nel telefono si trovano nella cartella:
§Menu§
KExtra/Giochi KAnimazioni Pers.
oppure
KImmagini Pers.
Varie opzioni sono disponibili in base alla voce selezionata.
Animazione 1 ... Animazione n o
Immagine 1 ... Immagine n
G
§Mostra§ L'animazione/l'immagine
Scegliere l'animazione/ l'immagine.
viene visualizzata.

Nuovo downld

Viene visualizzata la lista degli indirizzi Internet disponibili.
É Scegliere URL.
§Internet§ Selezionare l’indirizzo

Screensaver/Logo

Vedi menu Immagini §Opzioni§.
Internet scelto.

Menu opzioni

§Opzioni§ Aprire il menu.
Mostra
Cancella
Cancella tutto
Rinomina
Proprietá
Capacità
Mostrare animazione o immagine.
Cancellare un'immagine/ animazione selezionata
Cancellare tutte le immagini/ animazioni.
Rinominare l'immagine/ l'animazione.
Visualizzare nome e dimensioni in kByte.
Mostrare la memoria disponibile (in kByte) per le suonerie/ melodie, visualizzatore bitmap e archivio SMS.

Animazione o immagine

§Opzioni§ Aprire il menu.
Mostra
Screensav er
Usa come logo
Cancella
Mostrare animazione o immagine.
Utilizzare l'animazione corrente o l'immagine come screensaver.
Utilizzare l'immagine caricata come logo (operatore) (see also p. 55).
Cancellare un'immagine/ animazione selezionata
48
Extra/Giochi

Ricevere immagini

_g
17.02.2003 09:15
] Menu
Un'immagine ricevuta via SMS (logo, screensaver) viene segnalata sul display tramite il simbolo ]. Premendo il tasto a sinistra si avvia l'anteprima e l'immagine viene visualizzata sul display.
In caso di download via WAP l'ante­prima si apre automaticamente. Per gli indirizzi Internet p. 15.
Nota
Immagini contenute in un SMS .........p. 32

Suoni personali

È possibile utilizzare e gestire suone­rie e melodie memorizzate. Selezio­nando le URL (i link) presenti si acce­de direttamente ai siti da cui è possibile scaricare nuove suonerie. Verificare la compatibilità con l'accesso al servizio in quanto può cambiare da Operatore ad Ope­ratore.
§Menu§
KExtra/Giochi KSuoni personali
Viene visualizzata la lista delle suonerie/melodie presenti in memoria:
%
Suonerie/melodie ricevute via SMS o scaricate tramite WAP.
$
Suonerie/melodie salvati dal contenuto di un SMS. Possono essere inviati anche via SMS/EMS.
i
Suonerie non modificabili memorizzate nel telefono.
Extra/Giochi
49

Ascolto della Suoneria

G
§Play§ Riproduzione continua
§Stop§ Fine della riproduzione.
Nota
Lamelodia viene convertita in un formato specifico solo quando viene ascoltata per la prima volta. Ciò può comportare brevi tempi di attesa.
Scegliere il suono.
della melodia selezionata.

Nuovo downld

Passare ai link e navigare online per scaricare le suonerie/melodie.
É
§Internet§ Selezionare l’indirizzo
Scegliere la URL.
Internet scelto.

Menu Suonerie

A seconda della voce selezionata vengono proposte le seguenti funzioni:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Play Suoneria
per... Cancella Rinomina
Proprietá
Capacità
Riprodurre la melodia. Asegnare una funzione alla
suoneria (p. 52). Cancellare la melodia. Assegnare un nuovo nome
alla melodia. Visualizzare nome,
dimensione e durata della registrazione.
Memoria disponibile (in kByte) per suonerie/ melodie, visualizzatore di bitmap e archivio SMS.

Ricevere melodie

_g
17.02.2003 09:15
– Menu
La ricezione via SMS viene segnalata sul display tramite un simbolo Premere il tasto a sinistra per la riproduzione.
In caso di download tramite WAP il menu Suonerie si avvia automaticamente alla fine del download (per gli indirizzi Internet, p. 15; profilo WAP, p. 44).
–.
50
Extra/Giochi

Calcolatrice

§Menu§KExtra/GiochiKCalcolatrice
J G
oppure
§. = + - * /§ Premere più volte il tasto
J
#
Funzioni di calcolo
§. = + - * /§ Premere più volte il tasto di
. = Risultato. +
­* / ± Cambio del segno "+" e "-". % Conversione in percentuale.
 
e Esponente (massimo due
Tasti speciali:
* Impostare il punto decimale.
0 Premere a lungo.
Immettere un numero (max. 8 cifre).
Funzione "+" o "-".
softkey a destra: Ripetere l'operazione per
gli altri numeri. Visualizzazione del
risultato.
navigazione a destra: Impostare il punto decimale.
Addizione. Sottrazione. Moltiplicazione. Divisione.
Salva il numero visualizzato. Seleziona il numero salvato.
cifre).

Cambio Valuta

§Menu§KExtra/Giochi
KCambio Valuta
È possibile calcolare il cambio tra tre diverse valute.

Inserimento della valuta

Se non è stata ancora inserita alcuna valuta, per inserire premere §OK§.
Altrimenti:
§Opzioni§
AggiungiNuovo Scegliere, poi:
§Lista§ Premere e scegliere la
§Scegli§ Confermare.
F
§Lista§ Premere e scegliere la
§Scegli§ Confermare.
§OK§ Confermare.
J
§OK§ Confermare.
J
Aprire il menu
Solo valute Euro:
prima valuta Euro.
Selezionare il secondo campo.
seconda valuta Euro.
Valute Euro e/o altre valute:
Inserire i nomi delle valute.
Inserire i tassi di cambio per le valute. Salvare con
§Opzioni e §OK§.
Extra/Giochi
51
Funzioni del convertitore di valuta
Premere più volte il tasto di navigazione a destra:
. = Risultato.
Impostare il punto decimale.
Selezionare un numero memorizzato.

Convertire

Tra le valute inserite è possibile effettuare qualsiasi tipo di calcolo.
G
§Scegli§ Confermare.
J
#
Scegliere dalla lista la coppia di cambio desiderata.
Inserire l'importo da convertire (fino a 12 cifre).
Il risultato viene visualizzato.
§Ripeti§ Ripetere il calcolo
con altri importi.

Menu Convertitore di valuta

§Opzioni§
AggiungiNu ovo
Cambia
Cancella
Cancella tutto
Aprire il menu.
Inserire una nuova coppia di cambio.
Modificare la coppia di cambio.
Cancellare la coppia di cambio.
Cancellare tutte le coppie di cambio.
52

Suonerie/Toni

La suoneria può essere impostata a scelta.
KSuonerie/Toni
§Menu§
KScegliere una funzione.
Impost. Suoni
On/Off Attivare/disattivare le
Beep Ridurre la suoneria a una
Nota
k j Display: Suoneria off.
suonerie.
breve segnalazione acustica (beep).
Display: Beep.
Vibrazione
Per evitare di disturbare gli altri con i segnali acustici, attivare la vibra­zione del telefono. La vibrazione può essere attivata in combinazione con il segnale acustico (ad esempio per ambiente rumoroso). Questa fun­zione è disattivata durante la carica della batteria.
Volume
È possibile impostare il volume per tutte le suonerie.
G
§§OK§§ Confermare.
Nota
Accertarsi di aver accettato la chiamata, prima di portare il telefono all’orecchio. Ciò consente di evitare danni all’udito, causati da suonerie molto forti.
È possibile impostare il volume di due numeri separatamente (p. 61).
Impostare il volume.
Simbolo per il livello di volume in crescendo.
Suonerie/Toni
53
Ch. d
È possibile assegnare una suoneria specifica a diversi utenti presenti in rubrica.
§Scegli§ Premere.
G
§Scegli§ Confermare.
Scegliere la suoneria.
Group call tones
È possibile assegnare suonerie specifiche ai gruppi.
G
§Scegli§ Premere.
G
§Scegli§ Confermare.
Scegliere:
Ç Famiglia à Amici
Å
VIP
Æ
Varie
Scegliere la suoneria.
Altre chiamate, Alarm tone, Message tone
§Scegli§ Premere.
G
§Scegli§ Confermare.
Nota
Suoni personali .................................p. 48
Gruppi ...............................................p. 26
A seconda del gestore di rete, per Altre
chiamate, è possibile assegnare una
suoneria individuale a due numeri di telefono.
Le suonerie personali si possono ricevere via SMS (p. 32) oppure scaricare via WAP (p. 48).
Scegliere la suoneria.
54
More Tones
Suonerie/Toni

Filtro chiamate

Vengono segnalate acusticamente o con vibrazione solo le telefonate con un numero di telefono presente nella rubrica o in un gruppo predefinito. Le altre telefonate vengono visualizzate solo sul display.
Se le telefonate non vengono accettate, vengono inoltrate alla mailbox (se impostata, p. 40).
Nota
l
Display: Filtro attivo.
L

Acustica tasti

Impostare il tipo di conferma acustica dei tasti:
Click o Segnale acust. o Silenzioso

Beep ogni Min.

Durante la conversazione, si sente ogni minuto un segnale acustico per il controllo della durata della conversazione.

Toni Servizio

Impostare i toni di servizio e di avviso:
On/Off Attivare/disattivare i toni
di servizio e di avviso.

Impostazioni

55

Lingua

Menu§KImpostazioniKLingua
Impostazione della lingua dei testi visualizzati sul display. Con "auto­matico" viene impostata la lingua usata dalla rete del Paese nel quale ci si trova. Se per caso è stata impos­tata un lingua incomprensibile, il telefono può essere reimpostato alla lingua del proprio operatore di rete con la seguente digitazione:
# 0 0 0 0 #
*
A

Display

§Menu§KImpostazioniKDisplay
KScegliere una funzione

Stile grafica

È possibile scegliere tra due animazioni, che vengono visualizzate ad esempio in occasione dell’inserimento del codice PIN.

MsgBenvenuto

Il testo di benvenuto viene visualizzato dopo l'accensione al posto di un'animazione.
§Modifica§ Attivare e disattivare.
J
§OK§ Confermare le modifiche.
Cancellare il vecchio messaggio di benvenuto e crearne uno nuovo.

Caratt.Grossi

Selezione tra due dimensioni di caratteri visualizzabili sul display.

Illuminazione

Attivare e disattivare l'illuminazione (la disattivazione ottimizza l'autonomia in standby).

Contrasto

Impostazione del contrasto del display.
G
Premere più volte il tasto di navigazione in alto/in basso per la regolazione del contrasto.

Logo (Logo operatore)

Scegliere un'immagine.
56
Impostazioni

Screensaver

Allo scadere di un intervallo di tempo impostabile lo screensaver visualizza sul display un'immagine. Una chiamata in entrata o una qualsiasi pressione di un tasto interrompe la funzione. Uno screensaver si può ricevere anche via SMS/WAP.
§Menu§
KImpostazioniKScreensaver KScegliere una funzione.
Accensione Stile
Anteprima
Tempo attesa
Richiesta codice
Attivare lo screensaver.
Orol.Analogi­co,Immagine, Animazio­ne oppure In base all'ora
(assegnare un'immagine o un'animazione in base all'ora).
Visualizzazione dello screensaver.
Impostare l'intervallo alla cui scadenza lo screensaver si avvia.
Richiesta del codice telefonico per disattivare lo screensaver.

Impostazioni Ch.

§Menu§KImpostazioni
KImpostazioni Ch. KScegliere una funzione

Nascondi ID

Quando si chiama, sul display dell'interlocutore può essere visualizzato il proprio numero di telefono (dipende dagli operatori di rete).
Per impedire ciò, è possibile attivare la modalità "Nascondi ID" per la singola chiamata seguente o per tutte le successive. Per questa funzione può essere necessaria una particolare registrazione presso l'operatore di rete.

Avviso di Ch.

Se si dispone di questo servizio, è possibile controllare se è attivo e si può attivarlo e/o disattivarlo (p. 19).

Beep ogni Min.

Durante la conversazione, si sente ogni minuto un segnale acustico per il controllo della durata della conversazione.
L
L
Impostazioni
57

Car Kit

Solo con il Kit Vivavoce comfort portatile originale Siemens (p. 83) il profilo viene attivato automati­camente all’inserimento del telefono nell’apposito supporto.
Impostazioni modificabili
RispostaAutom
(Impostazione standard: spento)
Le chiamate ricevono risposta automaticamente dopo qualche secondo.
±
Impostazioni automatiche
• Illuminazione permanente:
• Carica della batteria del telefono.
• Attivazione automatica del profilo
Visibile sul display.
Commutazione durante una conversazione tra telefono e Car Kit Portable.
attivata.
Car Kit Portable (p. 65) innestando il telefono nell'apposito supporto.

Cuffie

Il profilo viene attivato automati­camente quando una cuffia con microfono Originale Siemens (p. 83) viene collegata.
Impostazioni modificabili
RispostaAutom
(Impostazione standard: spento)
Le chiamate ricevono risposta automaticamente dopo qualche secondo (a meno che la suoneria non sia disattivata oppure sia impostata sul beep). Consigliato l'utilizzo delle cuffie!
Impostazioni automatiche
Risposta alla chiamata con l'apposito tasto di chiamata o tasto PTT (premi e parla), funzione mantenuta anche con il blocco tastiera inserito.
Risposta automatica
Attenzione: la chiamata in quanto accettata automaticamente potrebbe essere ascoltata involontariamente da terze parti.
58
Impostazioni

Inoltro

Impostare le condizioni per cui le chiamate devono essere inoltrate alla mailbox o ad altri numeri di telefono.
§Menu§
KImpostazioniKInoltro KScegliere una funzione

Impostazione dell'inoltro di chiamata

La condizione più frequente per un inoltro è ad esempio:
Chiamate perse
G
§Scegli§ Premere.
Impostare Scegliere.
J
oppure
Scegliere SenzaRisposta.
(Include le condizioni
Se assente, SenzaRisposta, Se occupato , vedi a destra)
Inserire il numero di telefono al quale inoltrare la chiamata (se non ancora avvenuto).
· Selezionare il numero di
telefono dalla rubrica, o tramite §Mailbox§.
§OK§ Confermare. Dopo una
breve pausa, la rete conferma l'impostazione.
L
Ogni Ch.
Vengono inoltrate tutte le chiamate.
L
n Tale simbolo compare, in
standby, sul display.
RichiestaStato
Con esso si controlla lo stato corrente degli inoltri impostati nel telefono.
Dopo una breve pausa, l'informazione corrente viene trasferita dalla rete e visualizzata.
p Condizione impostata. o Condizione non
impostata. Compare se lo stato è
sconosciuto (ad esempio nel caso di nuova scheda SIM).
Impostazioni
59
DisattivaTutto
Tutti gli inoltri impostati vengono cancellati.
Nota
Notare che l'inoltro è registrato nella rete e non nel telefono (ad esempio cambiando la scheda SIM gli inoltri devono essere impostati nuovamente).
Per controllare o cancellare una determinata condizione
Scegliere prima la condizione.
§Scegli§ Premere.
Verificare Scegliere.
oppure
Cancella Scegliere.
Riattivare l'inoltro
L'ultima destinazione di inoltro viene memorizzata. Procedere come nel caso dell'impostazione di inoltro. Il numero di telefono memorizzato viene visualizzato. Confermare.
Modificare il numero di telefono
Procedere come nel caso dell'impostazione di inoltro. Quando viene visualizzato il numero di telefono salvato:
§Cancella§ Premere. Il numero di telefono
Inserire il numero di telefono e confermare.
viene cancellato.
L

Impostazioni ora

§Menu§KImpostazioni
KImpostazioni ora KScegliere una funzione.

Ora/Data

Al momento della messa in fun­zione, l'orologio del telefono deve essere impostato correttamente.
§Cambia§ Premere.
J
§OK§ Confermare.
Nota
Se la batteria viene tolta per più di 30 secondi, si deve reimpostare l'orologio.

Formato Ora

24 ore oppure AM/PM

Formato Data

GG.MM.AAAA oppure MM/GG/AAAA
Impostazione del formato data in:
GG: giorno (2 cifre) MM: mese (2 cifre) AAAA: anno (4 cifre)
Digitare prima la data (giorno/mese/anno), quindi l'orario (24 ore inclusi i secondi).
60
Impostazioni

Mostra orol.

In standby, la visualizzazione dell'ora può essere attivata o disattivata.

Spegnimento automatico

Il telefono si spegne giornalmente all'orario preimpostato.
Attivare:
J
§OK§ Confermare.
Disattivare:
§Cambia§ Premere.
Inserire l'ora.

Anno Buddista

Passaggio al calendario buddista (non disponibile in tutte le versioni).

Richiesta Cod.

§Menu§KImpostazioniKSicurezza
KScegliere una funzione.
Telefono e scheda SIM sono protetti da un uso improprio tramite diversi numeri segreti (codici).
PIN On/Off, Cambia PIN, Cambia PIN2, Mod. Codice Tel., vedi p. 13.

Ch. Diretta

(Codice telefonico protetto) Attivando questa funzione è
possibile chiamare un solo numero di telefono. A tale scopo premere il
tasto softkey a destra (p. 21).

No altre SIM

(Codice telefonico protetto) Viene impedito il funzionamento del
telefono con una scheda SIM diversa da quella con cui la funzione è stata attivata.

Blocchi rete

Il blocco della rete limita l'uso della scheda SIM (funzione non suppor­tata da tutti i Provider). Per bloccare la rete è necessaria una password di 4 cifre che si riceve dall'operatore di rete. In alcuni casi è necessario richiedere il blocco di rete presso l'operatore di rete.
Ch. in Uscita
Tutte le chiamate in uscita sono bloccate, ad eccezione delle chiamate d'emergenza 112 e 999.
L
L
Impostazioni
61
in Usc. Inter.
Sono possibili solo chiamate all'interno del paese.
No Int.OK Casa
Le chiamate internazionali non sono permesse. All'estero si possono però effettuare chiamate verso il paese di appartenenza.
Ch. Ricevute
Il telefono è bloccato per tutte le chiamate in arrivo (un effetto simile è quello dell'inoltro di tutte le chiamate alla mailbox).
In Roaming
Se ci si trova al di fuori della propria rete non si ricevono più chiamate. In tal modo, nel caso di chiamate in arrivo, non si hanno addebiti.
RichiestaStato
Dopo aver effettuato la richiesta dello stato possono comparire i seguenti simboli:
p Blocco impostato. o Blocco non impostato.
DisattivaTutto
Tutti i blocchi impostati vengono disattivati. Per questa funzione è necessaria una password, che si ottiene presso l'operatore di rete.

ID Telefono

Viene visualizzato il numero dell'apparecchio (IMEI). Questa informazione può essere utile per il servizio di assistenza.
Inserimento alternativo in standby:
# 0 6 #
*
Stato sconosciuto (ad esempio nuova scheda SIM).

Rete

§Menu§KImpostazioniKRete
KScegliere una funzione.

Linea

Questa funzione viene visualizzata solo se essa è supportata dall'operatore di rete. In questo caso il telefono può gestire due numeri telefonici indipendenti.
Scegli
Selezione del numero di telefono attivo.
Nota
Impostazioni dei numeri telefonici.....p. 69
Blocca Linea
(Codice telefonico protetto) Si può limitare l'uso ad un unico
numero.
Simbolo del numero telefonico attivo.

Info rete

Viene visualizzata la lista delle reti GSM attualmente disponibili.
²
Simbolo per gli operatori di rete non abilitati (a seconda della scheda SIM).
L
62
Impostazioni

Riselezione rete

Viene riavviata la ricerca della rete. Funzione utile se ci si trova fuori dalla copertura della rete o si desidera ef­fettuare un collegamento ad un'altra rete. Se è impostata Selez.Aut.Rete, la lista delle informazioni di rete viene aggiornata.

Selez.Aut.Rete

Attivare o disattivare, vedi anche "Riselezione rete" sopra. Se si è attivata la "Selezione automatica rete", viene scelta la rete dalla lista degli "operatori di rete preferiti". Altrimenti si può forzare la scelta dalla lista delle reti GSM disponibili.

ListaOperatori

Viene visualizzata una lista di tutti gli operatori di rete GSM mondiali e dei rispettivi codici.

Rete preferita

Qui si introduce l'operatore di rete con il quale si desidera istaurare il collegamento in modo preferenziale quando si abbandona la propria rete (ad esempio a causa di tariffe differenti).
Nota
Se all'attivazione l'intensità di campo della rete preferita non è sufficiente, il telefono ricerca eventualmente un'altra rete. Questo stato si può modificare alla riaccensione successiva oppure selezionando manualmente un'altra rete.
Con la selezione della funzione viene prima visualizzata la lista proposta dal proprio operatore di rete.
§Lista§ Visualizzare la lista delle
Creare una nuova voce:
• Scegliere una riga vuota. Premere
Modificare/cancellare una voce:
• Scegliere una voce. Premere

Selez. Rete

Scegliere tra GSM 900 e GSM 1800.
reti preferite.
§Aggiungi§, quindi scegliere una
voce dalla lista degli operatori di rete e confermarla.
§Cambia§ quindi scegliere un'altra
voce dalla lista degli operatori di rete e confermarla oppure premere
Cancella
§
§.
L

Ricerca Veloce

A funzione attivata il collegamento con la rete avviene in modo più veloce (ciò riduce l'autonomia in standby).
Impostazioni
63

Gr.Utenti

§Menu§KImpostazioniKRete
L
KGr.Utenti KScegliere una funzione.
Se offerto dall'operatore di rete, questo servizio rende possibile la costituzione di gruppi. Questi hanno poi ad esempio un accesso a informazioni (interne) dell'azienda o per essi valgono particolari tariffe. Per i dettagli contattare l'operatore di rete.
Attivato
Attivare/disattivare la funzione. Per l'uso normale del telefono, il "Gruppo utenti" deve essere disattivato (codice telefono, p. 13).
Scegli Gruppo
L'utente può eventualmente scegliere o aggiungere gruppi diversi da quelli preferiti (vedi più avanti). I numeri di codice per i gruppi si ottengono dall'operatore di rete.
Chiamate in Uscita
Oltre alla gestione di rete di un gruppo utenti, si può impostare la possibilità di effettuare chiamate al di fuori del gruppo. Se la funzione viene disattivata, sono ammesse conversazioni solo nell'ambito del gruppo.
Gruppi Preferiti
Se attivato, si possono eseguire conversazioni solo nell’ambito di questo gruppo standard di utenti (in funzione della configurazione della rete).

Reset telefono

§Menu§KImpostazioni
KReset Telefono
Nel telefono vengono riattivate le impostazioni originarie (la funzione non riguarda scheda SIM e impostazioni di rete).
Inserimento alternativo in standby:
# 9 9 9 9 #
*
A
64

Contesti

impostazioni personali del telefono, ad esempio Melodia.
• Sono disponibili cinque profili predefiniti con impostazioni standard, che possono essere modificati:
Ambiente normale Riunione Strada Car Kit Cuffie
• Due profili possono essere impostati in modo individuale (<Nome>).
• Il profilo speciale Aeroplano è impostato in modo fisso e non può essere modificato (p. 65).
Se il telefono viene usato da più persone, ciascuna di esse può attivare le proprie impostazioni scegliendo il profilo personale.
§Menu§
KContesti
Attivare
Scegliere il profilo
G
§Scegli§ Attivare il profilo.
standard o il profilo personale.

Modifica delle impostazioni

Modificare un profilo standard o crearne uno personale:
G
§Opzioni§ Aprire il menu.
Cambia Impostaz. Scegliere.
Viene visualizzata la lista delle funzioni possibili:
Impost. Suoni ...................................p. 52
Vibrazione ........................................p. 52
Volume .............................................p. 52
Filtro chiamate ..................................p. 54
Acustica tasti ....................................p. 54
Toni Servizio .....................................p. 54
Illuminazione ....................................p. 55
Caratt.Grossi .....................................p. 55
Stile grafica........................................ p. 55
Una volta eseguita l'impostazione è possibile tornare al menu principale per effettuarne un'altra.
Selezionare il profilo.
½
Ambiente normale
Opzioni Scegli
½Attivare il profilo.
Contesti
65

Menu Profili

§Opzioni§ Aprire il menu.
Attivare Cambia
Impostaz. Copia da
Attivare il profilo. Modificare le imposta-
zioni del profilo. Copiare le imposta-
zioni di un altro profilo.

Car Kit

Solo con il Kit Vivavoce comfort portatile Originale Siemens (p. 83) il profilo viene attivato automati­camente all’inserimento del telefono nell’apposito supporto (p. 57).

Cuffie

Solo in collegamento con una cuffia con microfono Originale Siemens (p. 83) il profilo viene attivato automaticamente quando essa viene innestata (p. 57).

Aeroplano

Tutti i promemoria sono disattivati (appuntamenti, sveglia). Questo profilo non è modificabile. Scegliendo il profilo, il telefono viene spento dopo una domanda di conferma.

Attivare

G
§Scegli§ Attivare il profilo.

Funzionamento normale

Al ritorno al funzionamento normale dopo la riaccensione, il profilo attivo è Normale quello standard.
Sfogliare fino a Aeroplano.
Dopo la scelta del profilo è necessario confermarla.
Il telefono si spegne automaticamente.
66

Sveglia

Attiva/Disattiva
§Menu§KSveglia
Questa funzione consente di impostare un singolo orario della sveglia. La funzionalità è garantita anche a telefono spento.
z 07:30
Lu Ma Me Gi Ve Sa Do
Cambia On
§On§ / §Off§ Consente di attivare/
disattivare la sveglia.
Impostazioni
§Cambia§ Visualizzare i dati della
G
§Cambia§ Attivare i giorni nei quali
§OK§ Confermare le
Nota
y Sveglia attivata.
y
z Sveglia disattivata.
sveglia: ora e data. Impostare dell’ora della
sveglia (hh:mm).
Scorrere i giorni.
si desidera impostare la sveglia.
impostazioni.
Sveglia attiva (simbolo sul display in standby).

Selezione rapida

67
È possibile programmare un numero di telefono importante o una fun­zione sul tasto softkey di sinistra. È possibile programmare un numero di telefono importante sui tasti nu­merici da 2 a 9 (tasti di selezione ra­pida). La scelta del numero di telefo­no o l'avvio della funzione avviene quindi con una pressione prolungata del tasto.
Nota
Il tasto a sinistra è possibile che sia stato già impostato dall’operatore di rete (ad esempio accesso ai "} servizi SIM"). È possibile che la configurazione di questo tasto non sia modificabile.
Il tasto a sinistra talvolta può essere sostituito automaticamente da ad esempio per accedere ad un nuovo messaggio.
Possibili configurazioni di tasti:
Internet (WAP) .................................. p. 42
Giochi................................................p. 46
Sveglia .............................................. p. 66
SMS .................................................. p. 34
In entrata (SMS)................................p. 33
In uscita (SMS).................................. p. 33
Screensaver......................................p. 56
]/\,

Tasto softkey di sinistra

Per una selezione rapida, al tasto di navigazione (a sinistra) si può assegnare una funzione o numero di telefono.

Modificare

_g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
Internet Menu
§Internet§ Premere brevemente.
§Cambia§ Scegliere l’applicazione
dall'elenco.
• Assegnare la nuova applicazione
(ad esempio. SMS) al tasto di navigazione (a sinistra).
• Caso speciale Numero telefono.
Scegliere dalla rubrica un nome (ad esempio "Carla") da assegnare al tasto di navigazione (a sinistra).
§Scegli§ Confermare le
impostazioni.
Uso
L'assegnazione del numero di telefono "Carla" viene eseguita soltanto a titolo dimostrativo.
§Carla§ Premere a lungo.
68
Selezione rapida

Tasti di selezione rapida

Per un rapido accesso a funzioni o a numeri telefonici, i tasti numerici da 2 a 9 possono essere usati come tasti di selezione rapida. Il tasto numerico 1 è riservato per il numero della mailbox (p. 40).

Impostazione

In standby:
J
G
§Scegli§ Premere.
G
§Scegli§ Confermare le

Modificare

§Carla§ Premere brevemente(se
§Cambia§ Premere.
G
§Scegli§ Confermare le
Premere un tasto numerico (2 - 9).
Scegliere Numero telefono.
Scegliere dalla rubrica un nome per configurare il tasto.
impostazioni.
impostato su un nome (ad esempio "Carla") della rubrica).
Scegliere dalla rubrica un nuovo nome per configurare il tasto.
impostazioni.
Uso
In standby ad esempio:
3
La configurazione del tasto numerico 3 viene visualizzata dal tasto di a destra.
o solo
3
Premere.
Premere a lungo.
Premere a lungo.

Note A-Z

69

Blocco tasti

Questa funzione protegge dalle conseguenze di un'involontaria pressione dei tasti del telefono. Il telefono rimane comunque raggiungibile e si può effettuare anche la chiamata d'emergenza.
È possibile bloccare e sbloccare il tastierino in modalità standby nel seguente modo.
# Premere a lungo.

Chiamata d’emergenza(SOS)

Se si preme il tasto di navigazione
§SOS , è possibile effettuare una
chiamata d’emergenza in una rete qualsiasi senza la scheda SIM e senza dover immettere il PIN (opzione non disponibile in tutti i paesi).
Utilizzare solo in caso di reale emergenza.
CSD
(Circuit Switched Data)
Il trasferimento dei dati viene effettuato tramite il collegamento dei dati a un indirizzo IP predefinito del gestore o dell’operatore di rete. È possibile utilizzare il collegamento per lo scambio di dati (ad esempio per l’accesso ad Internet o per scaricare giochi e applicazioni, nonché per utilizzare i servizi WAP).
Se il collegamento è effettuato per utilizzare servizi relativi ai dati o per scaricare applicazioni da Internet, l’addebito per la connessione corrisponderà ai prezzi applicati dal gestore o dall'operatore di rete.

Due numeri di telefono

È possibile effettuare impostazioni specifiche per ogni numero di telefono (ad esempio la suoneria, l'inoltro di chiamata ecc.). Innanzitutto, passare al numero desiderato.
Per passare al numero/linea desiderati in modalità standby:
0

§Linea 1§ Premere.

Premere.
L
70
Note A-Z

Durata di funzionamento

L'autonomia in standby e i minuti di conversazione dipendono dalle condizioni di funzionamento (vedi tabella):
Attività eseguita
Chiamata 1 30-60 minuti Retroillumin
azione display *
Ricerca rete 1 5-10 minuti * immissione voci, giochi, ecc.
Se il telefono è esposto a fonti di calore, l'autonomia in standby viene ridotta considerevolmente. Evitare l'esposizione del telefono alla luce solare diretta e non collocarlo sopra fonti di calore.
Dura
Diminuzione
ta
dell'autonomia in
(min)
standby
1 30 minuti
EMS
(Enhanced Messaging Service) Oltre a testi (formattati), è possibile
inviare anche
• immagini (bitmap),
•suoni,
•animazioni (sequenza di 4 immagini)
con il servizio EMS. I segmenti sopra specificati possono essere trasmessi insieme o singolar­mente in un SMS. Con il servizio EMS, è possibile inviare anche imma­gini e suoni (ad esempio screensaver e suonerie). In alcuni casi è possibile che venga superata la lunghezza di un singolo SMS. In questo caso, il messaggio viene composto da un numero concatenato di messaggi SMS.

Estensione dei numeri nella rubrica

Quando si immette un numero di telefono nella rubrica, le cifre possono essere sostituite da un punto interrogativo "?":
# Premere a lungo.
Questi caratteri jolly devono essere completati per la chiamata.
Selezionare il numero nella rubrica che si desidera chiamare:
A Premere.
J
A
Sostituire "?" con le cifre. Premere per comporre il
numero di telefono.
Note A-Z
71

Fuori dalla rete locale

Se ci si trova fuori dalla rete locale il telefono seleziona automaticamente un'altra rete GSM (p. 62).

Inserimento di caratteri speciali:

*
1)
"’:()/ €&#\ @[ ] {} %~ <=>l ^§Γ∆ΘΛΞ
ΠΣ ΦΨΩ
1) Salto riga
G
oppure
Premere brevemente: Viene visualizzata la mappa dei caratteri
¿¡_; !? , .+-
*
Scorrere in alto/basso.
¤¥
$
£
Scorrere a sinistra.
§Scegli§ Scegliere un carattere.

Intensità del segnale di ricezione

_ ^ Un segnale debole riduce
Segnale forte.
la qualità della chiamata e può causare l'interruzione della connessione. Si consiglia di spostarsi.

Menu inserimento

Quando si inserisce un testo:
* Premere a lungo. Viene
visualizzato il menu di inserimento
Formato Lingua in Uso Selez. Testo

T Memoria messaggi piena

La memoria messaggi è piena quando il simbolo dei messaggi lampeggia. Non è più possibile ricevere messaggi SMS. Cancellare o memorizzare i messaggi(p. 33).

Numeri di servizio

I numeri che sono offerti dall'opera­tore di rete possono essere memo­rizzati nella rubrica. È possibile chia­mare il servizio informazioni locale o nazionale o utilizzare i servizi dell'operatore di rete.

Numeri personali

Per proprio riferimento, l'utente può immettere i numeri di telefono personali nella rubrica (ad esempio i numeri di fax). Questi numeri possono essere modificati o cancellati ed è anche possibile inviarli come SMS.
72
Note A-Z

Numero di telefono/URL in SMS

I numeri §Evidenziati§ nel messaggio possono essere composti (premere
A) o memorizzati nella rubrica
(p. 22). È possibile accedere alle URL (indirizzi Internet) e ai download direttamente (premere A). Controllare le impostazioni WAP (p. 45)!

Prefissi internazionali

Molti prefissi internazionali sono memorizzati nel telefono.
In modalità standby ( necessario se si compone il numero dalla rubrica):
0
§ Lista + § Premere.
Selezionare il paese desiderato. Viene visualizzato il prefisso internazionale. Ora aggiungere il numero nazionale (in molti paesi senza la prima cifra) e premere il tasto di chiamata.
Tenere premuto sino a quando non viene visualizzato il segno "+". Il segno sostituisce le prime due cifre del prefisso internazionale.
0
non è

Problemi di SIM

La SIM è stata inserita, ma viene visualizzato il seguente messaggio:
Inserire la carta SIM
Assicurarsi che la scheda sia stata inserita correttamentee che i contatti siano puliti. Se necessario, pulirli con un panno asciutto. Se la scheda è danneggiata, contattare l'operatore di rete.. Vedi anche "Domande & Risposte", p. 76.

Promemoria numeri di telefono

Se viene immesso un numero con il tastierino durante la chiamata, l'interlocutore sentirà il segnale di immissione dei numeri. Il numero può essere memorizzato o composto dopo aver concluso la chiamata attuale.

Selezione rapida dei menu

Tutte le funzioni dei meni sono nu­merate internamente. Quando si im­mettono questi numeri in sequenza, è possibile avviare subito le funzioni.
Ad esempio, per comporre un nuovo SMS:
§ Menu § Premere.
1 1
Se l'operatore di rete offre funzioni aggiuntive (servizi SIM) è possibile che l'ordine numerico nella struttura dei menu sia diverso.
per Messaggi
per Nuovo SMS
Note A-Z
73

Sequenze di toni (DTMF)

Inviare sequenza di toni
È possibile immettere le sequenze dei toni (cifre) durante una conver­sazione per poter attivare a distanza una segreteria telefonica. Queste cifre vengono trasmesse direttamen­te come toni DTMF (sequenze di toni). È possibile ascoltare i suoni anche a microfono spento.
§Menu Aprire il menu di
Invia Toni DTMF Scegliere.
Utilizzare la rubrica
Memorizzare i numeri di telefono e le sequenze di toni (toni DTMF) nella rubrica come un normale inserimento di voce.
J
0
J
0
J
§ Salva § Premere.
conversazione.
Digitare il numero di telefono.
Premere fino a quando viene visualizzato il segno "+" sul display (pausa per impostazione chiamata).
Immettere i segnali DTMF (cifre).
Immettere, se necessario, altre pause di tre secondi, ognuna per assicurare la corretta elaborazione a destinazione.
Immettere un nome.
È anche possibile salvare i toni DTMF (cifre) senza un numero di telefono e inviarli durante una conversazione.

Servizi SIM (optional)

L'operatore di rete può offrire servizi supplementari mediante la scheda SIM, come ad esempio il "mobile banking", le informazioni sui mercati azionari ecc.
Se si dispone di una simile scheda SIM, i relativi servizi vengono visualizzati in alto sul menu principale o subito dopo il tasto di navigazione (a sinistra).
}
Se vi sono più applicazioni disponibili, queste vengono visualizzate nel menu "Servizi SIM".
§Menu§
Con il menu Servizi SIM, il telefono è pronto per il futuro e supporta eventuali aggiunte del pacchetto offerto dall'operatore di rete. Per ulteriori informazioni contattare l'operatore di rete.
Simbolo dei servizi SIM.
KServ.SIM
L
74
Note A-Z

SMS Push

Questa funzione consente di aprire un indirizzo Internet (URL) direttamente da un SMS ricevuto. Dopo aver selezionato l'indirizzo, la URL viene evidenziata. Se si preme il tasto di chiamata Ail browser WAP viene avviato automaticamente e l'indirizzo Internet evidenziato viene aperto.

Stato consegna SMS

Se non è stato possibile inviare il messaggio al centro servizi, è disponibile un'opzione per riprovare a inviarlo. Se anche questo tentativo non riesce, contattare l'operatore di rete.
Il testo Messaggio inviato indica soltanto che il messaggio è stato trasmesso al centro servizi che ora prova a consegnare il messaggio entro un certo periodo.
Vedi anche "Tempo validità", p. 38.

Utilizzo WAP

Informazioni generali
È possibile impostare le funzioni che si desidera visualizzare dopo l'accesso a Internet:
A
Prosegui Scegliere. Impostazioni Scegliere. Avvia con...
Aprire il menu del browser.
Scegliere. Quindi scegliere dall'elenco:
Menú di avvio Menu Browser Homepage Ultima pagina Bookmark
Immettere l'indirizzo Internet (URL)
Nel display viene visualizzata una pagina WAP (online o offline). A questo punto:
A
Indirizzo Scegliere.
J
Caratteri speciali per l'utilizzo WAP:
Aprire il menu del browser.
Immettere la URL e confermare. La connessione è stabilita.
0 Premere più volte per:
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Bookmark, (URL)
È possibile memorizzare un elenco degli indirizzi Internet preferiti (URL) nel telefono (disponibile offline e online, a seconda dell'operatore di rete):
Salvare:
A
Bookmark Scegliere.
Aprire il menu del browser.
L
Note A-Z
75
Online (salvare):
Agg. Favorito
(Vuoto) Scegliere.
§Menu§ Aprire il menu.
§Modifica§ Scegliere, immettere il
Salva§ Premere.
A
Bookmark Scegliere.
G
§Vai§ La chiamata selezionata è
Modifica della pagina iniziale
L'indirizzo della pagina iniziale viene inserito nel profilo (di accesso) (p. 38). È possibile modificarlo in modalità standby (se permesso dall'operatore di rete):
§Menu§
L'indirizzo WAP corrente viene aggiunto come bookmark. Offline (salvare):
nome/intestazione e la URL e confermare.
Uso:
Aprire il menu del browser.
Scegliere la voce.
impostata.
KExtra/Giochi KInternet KProfili WAP
Selezionare il profilo, ad esempio :
e-Commerce Scegliere.
§Modifica§ Viene visualizzato il
Parametri WAP, quindi selezionare
modulo di inserimento.
Homepage.
J
§Salva§ Premere.
Immettere il nuovo indirizzo. Passare alla fine del modulo di inserimento.

Senza scheda SIM

Se si accende il telefono senza scheda SIM, è possibile utilizzare alcune funzioni del telefono.
§ Menu § Premere il tasto di
§ SOS § Chiamata di emergenza,
navigazione (a destra). Vengono visualizzate le funzioni.
SOS

Versione software

Per visualizzare la versione software del telefono in modalità standby immettere:
# 0 6 #, quindi premere§Info§.
*
WAP
(Wireless Application Protocol) Standard tecnico che consente di
gestire le connessioni tra reti radio mobili e Internet. WAP consente di navigare con il telefono cellulare in Internet, di scaricare melodie, immagini e animazione, nonché l'uso dei servizi WAP, come ad esempio i notiziari, i prezzi dei titoli o altre informazioni.
76
Se vi sono domande sull'utilizzo del telefono, è possibile trovare le risposte sul nostro sito all'indirizzo:
www.my-siemens.com/customercare in ogni momento. Inoltre, in questo sito è

Domande & Risposte

disponibile un elenco di domande frequenti e le relative risposte riportate direttamente sotto.
Problema Cause possibili Possibili soluzioni
Il telefono non si accende.
Autonomia in standby troppo breve.
Errore di carica (nessun simbolo di carica sul display).
Errore di SIM. Scheda SIM non inserita
Tasto ON/OFF premuto troppo brevemente.
Batteria scarica. Caricare la batteria. Controllare lo stato di carica sul
Contatti della batteria sporchi. Pulire i contatti. Vedi anche nella sezione
seguente: "Errore di carica". Utilizzo frequente dei giochi. Limitare eventualmente l’utilizzo.
Ricerca veloce attivata. Disattivare la ricerca veloce (p. 62). Retroilluminazione del display
accesa. Pressione inavvertita di un tasto
(illuminazione!). Batteria completamente scarica. 1) Connettere il cavo di ricarica.
Temperatura al di fuori del campo ammesso: 5° C - 40 °C.
Problema di contatti. Controllare l’alimentazione e il collegamento con il
Tensione di rete mancante. Utilizzare un’altra presa elettrica e controllare la
Caricabatterie errato. Usare solo Accessori Originali Siemens. Batteria guasta. Sostituire la batteria.
correttamente. Contatti scheda SIM sporchi. Pulire i contatti della scheda SIM con un panno
Scheda SIM con voltaggio errato. Utilizzare solo schede SIM da 3 volt. Scheda SIM danneggiata (ad
esempio rotta).
Premere il tasto ON/OFF per almeno due secondi.
display.
Disattivare la retroilluminazione del display (p. 55).
Attivare il blocco tastiera (p. 69).
2) Attendere al massimo 2 ore, fino a che non compare il simbolo di ricarica.
3) Caricare normalmente la batteria. Fare in modo di avere una temperatura ambiente
adatta, attendere per un certo intervallo di tempo, quindi ricaricare.
telefono. Controllare i contatti della batteria e dell’interfaccia dei dispositivi, eventualmente pulirli, quindi reinserire la batteria.
tensione di rete.
Assicurarsi che la scheda SIM sia inserita correttamente (p. 7).
asciutto e non abrasivo.
Eseguire un controllo visivo. Sostituire la scheda SIM presso l’operatore di rete.
Domande & Risposte
Problema Cause possibili Possibili soluzioni
Nessun collega­mento alla rete.
Il telefono perde la rete.
Chiamate non possibili.
Impossibile effet­tuare determinate chiamate.
Non sono possibili registrazioni nella rubrica.
Il messaggio vocale non funziona
SMS (messaggio
T
di testo) lampeggia.
Impossibile impo­stare la funzione.
Problemi di memo­ria con suonerie, immagini, SMS.
Nessun accesso WAP, impossibile eseguire il download.
Segnale debole. Spostarsi in un'altra zona, ad esempio avvicinarsi ad
Al di fuori del raggio di azione GSM.
Scheda SIM non valida. Contattare l’operatore di rete. Nuova rete non ammessa. Tentare la scelta manuale o scegliere un’altra rete
Blocco di rete impostato. Controllare i blocchi (p. 60). Rete sovraccarica. Richiamare più tardi. Segnale troppo debole. Il collegamento ad un altro operatore di rete avviene
È impostata la linea 2. Impostare la linea 1 Nuova scheda SIM inserita. Controllare la presenza di nuovi blocchi. Limite unità raggiunto. Resettare il limite con il PIN 2 (p. 31). Credito esaurito. Ricaricare il credito. Sono attivi blocchi di
chiamata.
La rubrica è piena. Cancellare le voci nella rubrica (p. 24).
L’inoltro di chiamata alla mailbox non è impostato.
Memoria SMS piena. Cancellare i messaggi (SMS), (p. 33) per liberare
Non supportato dall’operato­re di rete o è necessaria una registrazione.
Memoria del telefono piena. Cancellare i file nei rispettivi settori.
Profilo non attivato, impostazioni profilo errate/ incomplete.
una finestra o uscire all'esterno. Controllare l’area di copertura dell’operatore di rete.
(p. 62).
automaticamente (p. 61). Spegnere ed accendere il telefono può accelerare l’operazione.
I blocchi possono essere stabiliti dall’operatore di rete. Controllare i blocchi (p. 60).
Impostare l’inoltro chiamata alla mailbox (p. 58).
memoria.
Contattare l’operatore di rete.
Attivare il profilo WAP (p. 45), controllare le impostazioni. Controllare le impostazioni, eventualmente chiedere all'operatore di rete.
77
(p. 61).
78
Domande & Risposte
Problema Cause possibili Possibili soluzioni
Impossibile inviare il messaggio.
Le immagini EMS e i suoni non sono visualizzati nel telefono del destinatario.
Impossibile accedere ad Internet.
Errore PIN/Errore PIN2.
Errore di codice telefono.
Errore di codice operatore di rete.
Le voci del menu mancano/sono troppe.
Contatore addebiti non funziona.
L’operatore non offre questo servizio. Contattare l’operatore di rete. Il numero di telefono del centro
servizi non è impostato o è errato. Il contratto della scheda SIM non
supporta questo servizio. Centro servizi sovraccarico. Ripetere il messaggio. Il destinatario non ha un telefono
compatibile. Il telefono del destinatario non
supporta lo standard EMS.
Profilo WAP errato, impostazioni errate o incomplete.
Tre digitazioni errate. Digitare il MASTER PIN (PUK) fornito con
Tre digitazioni errate. Contattare l’Assistenza Siemens (p. 79).
Manca l’abilitazione per il servizio. Contattare l’operatore di rete.
È possibile che l’operatore abbia aggiunto o tolto delle funzioni tramite la scheda SIM.
Lo scatto dell’addebito non viene trasmesso.
Impostare il centro servizi (p. 38).
Contattare l’operatore di rete.
Controllare.
Controllare le impostazioni, eventualmente chiedere all'operatore di rete.
la scheda SIM seguendo le avvertenze. Nel caso in cui MASTER PIN o il PIN fossero stati smarriti, rivolgersi all’operatore di rete.
Contattare l’operatore di rete.
Contattare l’operatore di rete.
Danneggiamento
Forte urto. Rimuovere la batteria e la scheda SIM e reinserirle. Non smontare il telefono. Il telefono si è
bagnato.
Ripristinare le impostazioni standard (p. 63):
Togliere la batteria e la scheda SIM. Asciugare subito con un panno, non riscaldare. Asciugare bene i contatti dello spinotto. Collocare il telefono in posizione verticale e ventilata. Non smontare il telefono.
# 9 9 9 9 # A
*
Servizio Clienti Siemens (Customer Care)
79
Un’assistenza semplice e non complessa per domande di carattere tecnico e per l’utilizzo del vostro apparecchio si può ricevere tramite il nostro Online Support in Internet:
www.my-siemens.it
(sezione "Assistenza"). In tal modo siamo sempre ed ovunque
raggiungibili. Per i nostri prodotti, vi offria­mo un’assistenza di 24 ore su 24. In que­sto sito trovate un sistema di ricerca errori interattivo, un sommario delle domande e risposte più frequenti ed infine un manuale d’uso come anche gli aggiornamenti Software che potete scaricare dal web.
Le domande più frequenti e le relative risposte sono riportate nella descrizione completa di questo manuale sul CD-ROM nel capitolo "Domande & Risposte".
Per una consulenza personalizzata riguardo a:
• Codice di sblocco del proprio telefono
• Utilizzo dei loghi, suonerie e giochi rivolgetevi alla Hot Line Premium Number al
numero 899 842 423 (1 euro/minuto da tele­fono fisso e 1,42 euro/munito da cellulare) durata massima del servizio 10 minuti. In alcuni Paesi, in cui i prodotti non vengono venduti tramite i nostri rivenditori autorizzati, i servizi di riparazione e di sostituzione non sono assistiti. Per altre informazioni commerciali e servizio assistenza rivolgersi ad uno dei nostri Centri Servizi:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Arabia Saudita ..................................0 22 26 00 43
Argentina .....................................0 80 08 88 98 78
Australia..........................................13 00 66 53 66
Austria.............................................05 17 07 50 04
Bahrain .....................................................40 42 34
* 0,12 euro/minuto
Bangladesh....................................... 0 17 52 74 47
Belgio................................................0 78 15 22 21
Bolivia ...............................................0 21 21 41 14
Bosnia Erzegovina............................0 33 27 66 49
Brasile..........................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bulgaria................................................02 73 94 88
Cambogia ............................................12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Cina .............................................0 21 50 31 81 49
Costa d'Avorio......................................21 35 02 35
Croazia .............................................0 16 10 53 81
Danimarca ...........................................35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egitto.................................................0 23 33 41 11
Emirati Arabi Uniti .............................0 43 31 95 78
Estonia.................................................06 30 47 97
Filippine ............................................0 27 57 11 18
Finlandia .........................................09 22 94 37 00
Francia............................................01 56 38 42 00
Germania *...................................0 18 05 33 32 26
Giordania ..........................................0 64 39 86 42
Gran Bretagna .............................0 87 05 33 44 11
Grecia ..........................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong...........................................28 61 11 18
India.........................................01 13 73 85 89 - 98
Indonesia .....................................0 21 46 82 60 81
Irlanda............................................. 18 50 77 72 77
Islanda ...................................................5 11 30 00
Italia ................................................02 24 36 44 00
Kenia......................................................2 72 37 17
Kuwait....................................................2 45 41 78
Lettonia..................................................7 50 11 18
Libano ..................................................01 44 30 43
Libia ................................................02 13 50 28 82
Lituania .............................................8 52 74 20 10
Lussemburgo.......................................43 84 33 99
Macedonia ...........................................02 13 14 84
Malesia ...........................................03 21 63 11 18
Malta.....................................00 35 32 14 94 06 32
Marocco...............................................22 66 92 09
Mauritius ................................................2 11 62 13
Messico......................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvegia ..............................................22 70 84 00
Nuova Zelenda ...............................08 00 27 43 63
Olanda .........................................0 90 03 33 31 00
Servizio Clienti Siemens (Customer Care)
80
Oman........................................................79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Polonia............................................08 01 30 00 30
Portogallo..........................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rep. Ceca.......................................02 33 03 27 27
Rep. Slovacca.................................02 59 68 22 66
Romania .........................................02 12 04 60 00
Russia..........................................8 80 02 00 10 10
Serbia .............................................01 13 22 84 85
Singapore ............................................62 27 11 18
Slovenia............................................0 14 74 63 36
Spagna .............................................9 02 11 50 61
Sud Africa .......................................08 60 10 11 57
Svezia...............................................0 87 50 99 11
Svizzera..........................................08 48 21 20 00
Tailandia ...........................................0 22 68 11 18
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Tunisia .................................................71 86 19 02
Turchia.........................................0 21 65 79 71 00
Ucraina ........................................8 80 05 01 00 00
Ungheria .........................................06 14 71 24 44
U.S.A. ..........................................1 88 87 77 02 11
Vietnam................................................45 63 22 44
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
Nota: Prima di chiamare recuperare il documento di acquisto, annotare il codice identificativo dell’apparecchio (IMEI, visualizzazione con Software (visualizzazione con quindi §Info§) ed eventualmente il numero cliente dell'Assistenza Siemens.
#06#), la versione
*
#06#,
*

Cura e manutenzione

81
È stata messa molta cura per la progettazione e la produzione del telefono. Si consiglia, pertanto, di adottare la stessa cura durante il suo utilizzo. Il telefono durerà a lungo se verranno seguiti i suggerimenti riportati di seguito.
• Tenere il telefono asciutto e lontano da fonti di umidità. Precipitazioni, umidità e liquidi contengono minerali che causano la corrosione dei circuiti elettronici. Se il telefono si inumidisce, disconnettere immediatamente l'alimentazione, se presente, oppure rimuovere le batterie.
• Non utilizzare mai il telefono in condizioni polverose o dove vi è molto sporco, e non conservarlo in simili luoghi. In questi casi, è possibile che le parti mobili del telefono vengano danneggiate.
• Non conservare il telefono in luoghi troppo caldi. Le alte temperature possono ridurre la durata dei dispositivi elettronici, danneggiare le batterie e deformare o fondere alcune materie plastiche.
• Non conservare il telefono in luoghi troppo freddi. L'umidità, che danneggia i circuiti elettronici, può formarsi dentro al telefono quando la temperatura dell'apparecchio aumenta (raggiungendo la temperatura di esercizio standard).
• Non far cadere il telefono, non esporlo a impatti e colpi e non scuoterlo violentemente. Un simile trattamento grossolano può causare la rottura dei circuiti dell'apparecchio.
• Non utilizzare sostanze chimiche corrosive per la pulizia del telefono, né soluzioni detergenti o potenti detersivi.
Tutti i suggerimenti sopra citati devono essere adottati per i telefoni, le batterie, i caricabatterie e gli accessori di qualsiasi tipo. Se le parti sopra indicate non funzionano correttamente, rivolgersi al rivenditore di zona autorizzato. Il centro specializzato si occuperà dell'assistenza e provvederà a riparare l'apparecchio, se necessario.
82

Dati del telefono/Cura

Dichiarazione di conformità
Siemens Information and Communi­cation dichiara che il telefono de­scritto nel presente manuale è con­forme ai requisiti principali e alle ulteriori disposizioni della direttiva­1999/5/EC (R&TTE).
La relativa Dichiarazione di Confor­mità (DdC) è stata debitamente fir­mata. Contattare il Servizio assisten­za per richiedere l’originale.
Dati del telefono
Classe GSM 4 (2 watt) Campo di
frequenza: Classe GSM: 1 (1 watt) Campo di
frequenza: Peso: 84 g Dimensioni: 103x46x21,5 mm
Batteria Li-Ion: 700mAh Temp. di esercizio: -10 °C – 55 °C Autonomia
standby: Tempo di
conversazione: Scheda SIM: 3,0 volt SAR: 0,56 W/kg *
* Valore valido per il telefono insieme alla parte superiore ed inferiore del guscio e alla tastiera forniti in dotazione.
880 … 960 MHz
1.710 …1.880 MHz
(75 ccm)
a 360 min
da 90 a 360 min.
Codice telefono
Nel caso di smarrimento del telefono o della scheda SIM, è necessario disporre dei seguenti dati. Si consiglia di annotarli qui di seguito:
Numero della scheda SIM (si trova sulla scheda):
..............................................................
Numero di serie a 15 cifre del telefono (sotto la batteria):
..............................................................
Numero del servizio assistenza dell’operatore di rete:
..............................................................
In caso di perdita
Se è stato smarrito il telefono e/o la scheda SIM, chiamare immediatamente l’operatore di rete per evitare che il telefono o la scheda vengano utilizzati in modo indiscriminato.

Accessori

83

Accessori di base

Batteria Li-Ion (700 mAh) EBA-510 Caricabatteria da viaggio
Caricabatteria da viaggio ETC-500 (UE) Caricabatteria da viaggio con campo della
tensione in entrata 100-240V.
Caricabatteria da tavolo EDC-510
Il caricabatteria da tavolo permette di ricaricare comodamente la batteria del telefono e una batteria di riserva.
Cuffie PTT HHS-510
Cuffie con tasto PTT per accettare o rifiutare una chiamata.
Gusci CLIPit
I gusci superiore e inferiore intercambiabili sono disponibili nei negozi specializzati oppure sul nostro "shop" online.

Soluzioni auto

Caricabatteria da auto ECC-500
Caricabatteria da inserire nella presa accendisigari dell'autoveicolo.
Car Kit da viaggio HKP-500
Dispositivo Vivavoce con altoparlante, microfono integrato e risposta automatica. Per usufruire di queste funzionalità, innestare l’apparecchio nella presa accendisigari. Ideale quando il telefono viene utilizzato con più autoveicoli.
I prodotti sono disponibili nei negozi specializzati. Si consiglia di verificare la disponibilità degli accessori al momento dell'acquisto perchè possono variare da Paese a Paese. Visitare anche il nostro "shop" online al seguente indirizzo:
Accessori Originali Siemens
www.siemens.com/ mobilestore
84

Dichiarazione di qualità per la batteria

La du rat a del la bat teri a s i ri du ce o gni volta che si carica o scarica il telefono. Se la batteria viene conservata a temperature troppo alte o troppo basse, è possibile che si verifichi una perdita graduale della durata. Ciò comporta la riduzione significativa dei tempi di funzionamento del telefono per ciclo d’uso.
Tuttavia, la batteria è stata realizzata per essere caricata e scaricata completamente entro sei mesi dall’acquisto del telefono. Dopo questo periodo di sei mesi, se si nota una perdita significativa del rendimento, consigliamo di sostituire la batteria. Acquistare solo batterie originali Siemens.

Certificato di garanzia

85
Al consumatore (cliente) viene ac­cordata dal produttore una garanzia alle condizioni di seguito indicate, lasciando comunque impregiudi­cati, nei confronti del venditore, i diritti di cui al D. Lgs. 02/02/2002 n. 24:
• In caso dispositivi nuovi e relativi componenti risultassero viziati da un difetto di fabbricazione e/o di materiale entro 24 mesi dalla data di acquisto, Siemens si impegna, a sua discrezione, a riparare o so­stituire gratuitamente il dispositi­vo con un altro più attuale. Per le parti soggette a usura (quali batte­rie, tastiere e alloggiamenti) la va­lidità della garanzia è di 6 mesi dalla data di acquisto.
• La garanzia non vale se il difetto è stato provocato da un utilizzo non conforme e/o se non ci si è attenu­ti ai manuali d'uso.
• La garanzia non può essere estesa a prestazioni (quali installazioni, configurazioni, download di sof­tware) effettuate dal concessiona­rio o dal cliente stesso. Sono altresì esclusi dalla garanzia i ma­nuali e il software eventualmente fornito su supporto a parte.
• Per ottenere il riconoscimento del­la garanzia è necessario conserva­re un documento fiscalmente valido comprovante la data di ac­quisto. I difetti di conformità de­vono essere denunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione.
• I dispositivi o i componenti resi a fronte di una sostituzione diventa­no di proprietà di Siemens.
• La presente garanzia è valida per tutti i dispositivi acquistati all'in­terno dell'Unione Europea. Garan­te per i prodotti acquistati in Italia è la Siemens S.p.A., Viale Piero e Alberto Pirelli 10, 20126 Milano.
• Si escludono ulteriori responsabili­tà di Siemens, salvo il caso di com­portamento doloso o gravemente colposo di quest'ultima. A titolo esemplificativo e non limitativo si segnala che Siemens non rispon­derà in nessun caso di: eventuali interruzioni di funzionamento del dispositivo, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdita di altre informazioni.
• La prestazione eseguita in garan­zia non prolunga il periodo di ga­ranzia.
• Nei casi non coperti da garanzia, Siemens si riserva il diritto di adde­bitare al cliente le spese relative alla sostituzione o riparazione.
• Il presente regolamento non modifica in alcun caso le regole probatorie a svantaggio del clien­te.
Per l'adempimento della garanzia contattare il Centro telefonico Sie­mens. I numeri telefonici sono ripor­tati nell'allegato manuale d'uso.
86
GRADO DI ASSORBIMENTO SPECIFICO (SAR)
QUESTO TELEFONO CELLULARE RI­SPETTA I VALORI LIMITE FISSATI DAL­LA UE (1999/519/CEE) PER LA PROTE­ZIONE DELLA SALUTE PUBBLICA DAGLI EFFETTI DEI CAMPI ELETTRO­MAGNETICI.
I valori limite rientrano in raccoman­dazioni generali riguardanti la prote­zione della popolazione. Le racco­mandazioni sono state sviluppate e verificate da organizzazioni scientifi­che indipendenti attraverso regolari e approfondite valutazioni di studi scientifici*. I valori limite compren­dono un significativo margine di si­curezza che è stato concepito per proteggere tutte le persone, indi­pendentemente dalla loro età e dal loro stato di salute.
Prima che gli apparecchi radiomobili vengano messi in circolazione, è ne­cessario che venga confermato il ri­spetto delle normative europee e dei valori limite; solo allora è possibile apporre il marchio CE**.
L’unità di misura per i valori limite raccomandati dal Consiglio Europeo per i cellulari è il "Grado di assorbi­mento specifico" (SAR). Questo valo­re limite di SAR, pari a 2,0W/kg***, soddisfa le direttive della Commis­sione Internazionale per Protezione dalle Radiazioni Non Ionizzanti IC­NIRP**** ed è stato ripreso nella Norma europea EN 50360 per gli ap-
SAR
parecchi radiomobili. Il SAR dei cellu­lari viene determinato nel rispetto della Norma Europea EN 50361, che prevede la misurazione del valore massimo in tutte le bande di fre­quenza del cellulare mentre il cellu­lare trasmette al suo livello di poten­za mas sim o. I l li vel lo d i SA R ef fet tiv o del telefono durante l’uso è normal­mente inferiore al valore massimo, in quanto il cellulare lavora con di­versi livelli di potenza e utilizza solo la potenza minima necessaria per ri­manere in rete. In generale vale: quanto più vicini ci si trova ad una stazione base, tanto inferiore sarà la potenza di trasmissione del proprio cellulare.
Il valore di SAR massimo per questo cellulare, misurato secondo quanto stabilito dalla Norma, è di 0,56 W/kg*****.
Il valore di SAR di questo telefono è disponibile anche in Internet, al sito www.my-siemens.com Sebbene il valore di SAR possa varia­re da un apparecchio all’altro e da posizione a posizione, tutti gli appa­recchi Siemens soddisfano comun­que le disposizioni di legge.
* L’Organizzazione Mondiale della
Sanità (OMS, CH-1211 Geneva 27. Svizzera) dichiara che, sulla base delle conoscenze scientifiche at­tuali, non esiste alcuna necessità di adottare particolari precauzioni durante l’uso dei telefoni cellulari.
Ulteriori informazioni:
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.my-siemens.com
** Nell’Unione Europea, il marchio
CE è una dimostrazione valida dell’osservanza delle disposizioni di legge quale requisito per il col­locamento sul mercato e la libera circolazione delle merci nel mer­cato interno europeo.
*** calcolato come media su 10g di
tessuto corporeo.
**** International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection
www.icnirp.de
*****I valori di SAR possono variare a
seconda delle direttive nazionali e delle bande di frequenza. Ulteriori informazioni sui SAR di diverse regioni si trovano al sito
www.my-siemens.com
SAR
87
88

Indice alfabetico

A
Accensione telefono ................... 10
Accessori .................................... 83
Accessori per auto ...................... 83
Accettare/terminare
la chiamata. ............................ 17
Acustica tasti .............................. 54
Animazione
in rubrica ................................ 25
Animazioni personali .................. 47
Assegnare un'animazione
in rubrica ................................ 25
Autonomia standby .................... 70
Avvertenze di sicurezza................. 3
Avviso di chiamata...................... 19
B
Balloon Shooter (gioco) .............. 46
Banda......................................... 62
Banda di frequenza ..................... 62
Beep ogni minuto ................. 54, 56
Bitmap ................................. 47, 55
del display .............................. 55
Blocchi telefono.......................... 60
Blocco tasti ................................. 69
Bookmark, WAP .......................... 42
Browser, WAP ............................. 43
C
Cancellare
SMS........................................ 33
Car Kit .................................. 57, 83
Caratteri grandi .......................... 55
nel display .............................. 55
Caratteri speciali ......................... 71
Caratteristiche ............................ 82
Certificato di garanzia ................. 85
Chiamare una voce
della rubrica............................ 23
Chiamata
a gruppo ................................. 28
bloccata .................................. 61
Chiamata d’emergenza................70
Chiamata diretta .........................21
Chiamata in
conferenza ..............................20
Chiamate perse, lista ...................30
Chiamate ricevute, lista ...............30
Chiamate senza risposta ..............58
CLIPit™ Cover .............................. 15
Codice telefono........................... 13
Comunicazione, SMS...................32
Conferenza ................................. 20
Configurazione
rete.........................................61
Contrasto
display ....................................55
Contrasto, display .......................55
Convertitore di valuta..................50
Costi ...........................................31
chiamata.................................31
CSD.............................................69
Cuffie....................................57, 83
D
Dati del telefono .........................82
Dichiarazione di qualità
della batteria ...........................84
Display automatico
CB ...........................................41
Durata/Costi ............................31
Ora .........................................60
Domande & Risposte ...................76
Download
animazioni .............................. 47
immagini.................................47
immagini/animazioni ...............47
souni....................................... 49
suoni....................................... 49
Indice alfabetico
89
Due numeri di telefono ............... 69
Durata conversazione (batteria) .... 70
Durata di funzionamento
della batteria....................... 9, 70
scheda SIM ............................... 8
Durata di
funzionamento (batteria)............ 70
Durata/Costi ............................... 31
E
EMS...................................... 37, 70
Extra/Giochi................................ 42
F
Filtro per chiamate entranti......... 54
Fine
chiamata ................................ 16
Formato della data...................... 59
Funzioni di calcolo ...................... 50
Fuori dalla rete locale.................. 71
G
Giochi......................................... 46
Gruppo
chiamata a gruppo .................. 28
SMS a gruppo ................... 26, 27
Gruppo utenti............................. 63
Guscio inferiore, my-CLIPit™ ....... 15
Guscio my-CLIPit™ ...................... 15
Guscio superiore, my-CLIPit™...... 15
H
Hotline Siemens ......................... 79
I
ID telefono (IMEI) ....................... 61
Il telefono Siemens A55 .............. 15
Illuminazione
display.................................... 55
Illuminazione, display ................. 55
Immagini.................................... 47
in SMS .............................. 32, 37
Immagini personali ..................... 47
Impostare la suoneria..................52
Impostare ora/data......................59
Impostazione
Car Kit ..................................... 57
chiamata.................................56
cuffie ......................................57
display ....................................55
giochi...................................... 46
inoltro.....................................58
ora ..........................................59
rete.........................................61
sicurezza .................................60
Impostazioni
CSD.........................................45
gruppo....................................28
lingua .....................................55
suonerie..................................52
Impostazioni di fabbrica ..............63
In attesa...................................... 18
Informazioni
WAP ........................................75
Inoltro.........................................58
chiamata.................................58
Inoltro (chiamata in arrivo)....20, 29
Inoltro chiamata..........................20
Inserimento
PIN..........................................10
Inserimento del testo con T9 .......35
Inserimento testo........................ 23
nella rubrica ............................23
Inserire la
carta SIM...........................72, 76
eliminare il blocco ...................14
scheda SIM................................7
Intensità del segnale
di ricezione ................................. 71
Internet (WAP) ............................42
90
Indice alfabetico
L
Limite, durata/costi ..................... 31
Linea occupata ........................... 17
Lingua
del display .............................. 55
Lingua in uso, T9 ........................ 35
Logo (logo operatore)........... 47, 55
Logo operatore..................... 47, 55
display.................................... 55
M
Mailbox ...................................... 40
Maiuscole e minuscole.......... 23, 36
Memoria messaggi ..................... 71
Memoria telefono....................... 24
Menu
Chiamata ................................ 20
Menu Comandi ........................... 11
Menu di avvio WAP ..................... 42
Messa in funzione......................... 7
Messaggio breve (SMS)............... 32
Messaggio di benvenuto ............. 55
Messaggio di testo...................... 32
Messaggio vocale (CB) ................ 41
Messaggio vocale (Mailbox) ........ 40
Mettere in attesa
la chiamata............................. 18
Microfono on/off ........................ 20
Modo aeroplano, profilo ............. 65
Mostra URL, WAP ........................ 43
Muto, microfono ........................ 20
my-CLIPit™ ................................. 15
N
Nascondi ID ................................ 56
Non utilizzare altre SIM ............... 60
Note A-Z..................................... 73
Numeri (di telefono) personali .... 71
Numeri di servizio Siemens ......... 79
Numeri segreti............................ 13
Numeri selezionati, lista.............. 30
Numero dell'apparecchio (IMEI)....61
Numero di posizione di memoria ...22 Numero di posizione in memoria ...23
Numero IMEI...............................61
Numero registrato, rubrica ..........23
Nuova voce
della rubrica ............................22
Nuovo SMS, leggere.................... 32
O
Ogni chiamata, durata/costi.........31
Ogni chiamata, inoltro ................58
Opzioni .......................................81
Ora ............................................. 59
P
Parametri
WAP ........................................45
Perdita del telefono,
della scheda SIM .........................82
PIN
Errore......................................78
Modifica..................................13
Uso ......................................... 13
PIN 2...........................................13
Più chiamate
contemporaneamente .............19
Posta in Entrata, SMS ..................33
Prefissi ........................................16
Prefissi internazionali .................. 72
Processo di carica della batteria .....9
Profili.......................................... 64
SMS ........................................38
telefono ..................................64
Utilizzo....................................44
WAP ........................................45
Protezione codice........................60
PUK, PUK2................................... 13
Indice alfabetico
91
Q
Qualsiasi chiamata in arrivo,
blocco di rete.............................. 61
R
Reset del telefono....................... 63
Resettare il telefono.................... 63
Rete
bloccata.................................. 60
Rete propria................................ 62
Ricerca veloce rete...................... 62
Ricevere
immagini ................................ 48
Richiamare ................................. 17
Ricomposizione automatica
del numero................................. 17
Ricomposizione del numero ........ 16
Rifiutare
una chiamata.......................... 18
Rubrica
Salvare sequenza
di tono (DTMF) ..................... 73
S
Scambio ..................................... 19
chiamata (scambiare).............. 19
Screensaver................................ 56
display.................................... 56
Scrivere lettere ........................... 23
Seconda chiamata ...................... 19
Secondo numero telefonico ........ 61
Segnale ...................................... 17
Segreteria telefonica (nella rete) ... 40
Selezione con tasti numerici........ 16
Selezione rapida ......................... 67
Selezione rapida dei menu .......... 72
Selezione rete, configurazione .... 61
Sequenze di toni (DTMF)............. 73
Servizi SIM.................................. 73
Servizio Clienti ............................ 79
Sicurezza .............................. 13, 60
Sicurezza all’accensione...............14
Siemens City Portal .....................15
Simboli .........................................6
del display.................................6
SMS
a gruppo ........................... 26, 27
Inserimento del testo con "T9" ...35
inserire immagini/suoni ...........37
leggere ................................... 32
Posta in Entrata/in Uscita .........33
scrivere ................................... 34
testo predefinito......................35
SOS.............................................69
Spegnimento telefono
manuale.................................. 10
spegnimento automatico......... 60
Stack Attack (gioco) .................... 46
Standby ......................................10
Stato consegna, SMS................... 33
Suonerie, suoni .....................48, 53
Suoni ..........................................48
in SMS............................... 32, 37
Suoni personali ...........................48
Sveglia........................................66
T
T9
Aiuti per l'inserimento .............36
attivare, disattivare..................35
Tasti di selezione rapida ..............68
Tempo validità, SMS.................... 39
Testo predefinito.........................35
Testo, predefinito........................35
Tetto massimo ............................31
Toni di avviso ..............................54
Toni di servizio ............................54
Toni DTMF (sequenze di toni) ...... 73
Trasmissione del numero
chiamante on/off ........................56
92
U
Utilizzo
browser .................................. 42
WAP........................................ 74
V
Versione software....................... 75
Vibrazione .................................. 52
Vivavoce..................................... 18
Volume dell'auricolare ................ 16
Volume, profili............................ 64
Volume, suoneria ....................... 52
Volume, volume dell'auricolare ... 16
Indice alfabetico
Loading...