Siemens A55 User Manual [it]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com
s
Be inspired
A55

Indice

1
Avvertenze di sicurezza ............. 3
Panoramica del telefono ............ 4
Simboli del display (selezione) .... 6
Messa in funzione ...................... 7
Inserire la scheda SIM/batteria .... 8
Processo di carica ..................... 9
Accensione, spegnimento/
Immissione PIN ........................ 10
Informazioni generali .............. 11
Istruzioni per l’uso .................. 11
Menu Comandi ...................... 11
Sicurezza .................................. 13
PIN On/Off ............................. 13
Cambia PIN ............................ 13
Cambia PIN2 .......................... 13
Modifica codice telefono ........ 14
Sbloccare le schede SIM ......... 14
Sicurezza all’accensione .......... 14
Il telefono Siemens A55 ........... 15
Telefonare ................................ 16
Selezione con tasti numerici ... 16
Terminare la chiamata ............ 16
Impostare il volume ............... 16
Ricomposizione del numero ... 16
Linea occupata ...................... 17
Rispondere ad una chiamata ... 17
Rifiutare una chiamata ........... 18
Viva voce ............................... 18
Mettere in attesa la chiamata ... 18
Avviso di chiamata/Scambia .... 19
Conferenza .............................20
Menu Chiamata ......................20
Ch. Diretta .............................. 21
Rubrica ......................................22
<Nuova voce> ........................ 22
Chiamare/cercare una voce ..... 23
Chiamare con il
numero registrato .................. 23
Modificare la voce ..................23
Posizione: ..............................24
Assegnare un'animazione .......25
Gruppi ....................................26
Chiama lista .............................. 30
Durata/Costi ..............................31
Messaggi (SMS) ........................32
Leggere i messaggi ................32
Posta in Entrata/
Posta in Uscita .......................33
Scrivere un messaggio ............34
TestoPredefinito .....................35
Inserimento del testo
con T9 ....................................35
SMS a gruppo .........................37
Immagini e suoni .................... 37
Profili SMS ..............................38
Msg Vocale/Mailbox .................40
Messaggio Locale .....................41
Vedi anche l'indice alfabetico alla fine del
manuale d'uso
2
Indice
Extra/Giochi .............................. 42
Internet (WAP) ....................... 42
Giochi .................................... 46
Immagini Pers./
Animazioni Pers. .................... 47
Suoni personali ...................... 48
Calcolatrice ............................ 50
Cambio Valuta ....................... 50
Suonerie/Toni ........................... 52
Impostazioni ............................. 55
Lingua ................................... 55
Display ................................... 55
Screensaver ........................... 56
Impostazioni Ch. .................... 56
Inoltro .................................... 58
Impostazioni ora .................... 59
Richiesta Cod. ........................ 60
Rete ....................................... 61
Reset telefono ........................ 63
Contesti .................................... 64
Modifica delle impostazioni .... 64
Car Kit ................................... 65
Cuffie ..................................... 65
Aeroplano .............................. 65
Sveglia ......................................66
Selezione rapida .......................67
Tasto softkey di sinistra ...........67
Tasti di selezione rapida .......... 68
Note A-Z ....................................69
Domande & Risposte ................76
Servizio Clienti Siemens
(Customer Care) ....................... 79
Cura e manutenzione ...............81
Dati del telefono/Cura ..............82
Accessori ...................................83
Accessori di base .................... 83
Soluzioni auto ........................83
Dichiarazione di qualità per
la batteria ................................. 84
Certificato di garanzia ..............85
SAR ............................................86
Indice alfabetico .......................88
Vedi anche l'indice alfabetico alla fine del
manuale d'uso

Avvertenze di sicurezza

Informazioni per i genitori
Leggere le istruzioni di funzionamento e le avvertenze attentamente prima dell'utilizzo. Spiegare il contenuto ai bambini e i pericoli associati all'uso del telefono.
Osservare le disposizioni di legge e le restrizioni locali quando si utilizza il telefono. Ad esempio negli aeroplani, nelle stazioni di servizio, negli ospedali o durante la guida.
I telefoni cellulari possono inter­ferire con il funzionamento di apparecchiature mediche, co­me dispositivi per l'udito e pace­maker. Tenere il telefono ad almeno 20 cm di distanza dal pacemaker. Tenere il telefono sull’orecchio opposto al pace­maker. Per ulteriori informazioni consultare il proprio medico.
La scheda SIM può essere tolta. Attenzione! Parti così piccole potrebbero essere inghiottite dai bambini.
La tensione di rete indicata sull’alimentatore (V) non va su­perata. Altrimenti l'apparecchio di ricarica può essere danneg­giato irrimediabilmente.
La suoneria (p. 52), i segnali di avviso (p. 54) e il Vivavoce vengono riprodotti tramite l'altoparlante. Non tenere il telefono sull'orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione Vivavoce (p. 18). Se non vengono rispettate queste avvertenze, vi è il rischio di danni permanenti all'udito.
Importante:
L'utilizzo improprio invaliderà la garanzia!
Si consigliano solo Batterie Ori­ginali Siemens (prive di mercu­rio al 100 %) e caricabatterie Originale Siemens. Altrimenti si rischiano danni gravi alla salute e al telefono. La batteria, ad esempio, potrebbe esplodere.
Aprire il telefono soltanto per so­stituire la batteria (priva di mer­curio al 100 % ) o la scheda SIM. Non aprire mai la batteria Non sono ammessi altre modifi­che al telefono, che invalideran­no la garanzia.
Smaltire le batterie e i telefoni usati in base alle disposizioni di legge locali.
Il telefono può provocare interferenze nelle vicinanze di un apparecchio of TV, radio e PC.
Usare solo Accessori Originali Siemens. In questo modo verranno evitati rischi alla salute e al prodotto e sarà garantita l'osservanza di tutte le disposizioni corrispondenti.
3
4

Panoramica del telefono

cccc Antenna integrata
Non manipolare il guscio della batteria del telefono se non è necessario. Queste operazioni possono ridurre l'intensità del segnale di ricezione.
dddd Altoparlante eeee Indicatori del display
Intensità segnale di ricezione/livello batteria.
ffff Tasti
Premere il tasto per selezionare la funzione indicata come §Testo§ o l'icona sui campi grigi sopra il tasto (vedi anche p. 67). La modalità predefinità è standby (impostato dalla fabbrica):
§NuovSMS§ oppure
} Servizi SIM e
§Menu§ (menu principale).
A
gggg
Comporre il numero di telefono visualizzato o il nome, accettare le chiamate. In standby: visualizzare le ultime chiamate
hhhh
Tasto Chiamata
B
Tasto On/Off/Fine
chiamata
• Se disattivato: premere a lungo per
attivarlo.
• Durante una conversazione o un'opera-
zione: premere brevemente per terminare.
• Nei menu: premere brevemente per
tornare indietro di un livello. Premere a lungo per ripristinare la modalità standby.
• In standby: premere a lungo per spegnere
il telefono.
iiii Tasti di immissione
Numeri, lettere.
 
 
s
s
_ g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
NuovSMS Menu
1
abc
2
ghi
4
pqrs
7
6
jkl
5
9
tuv
8
0
3
mno
wxyz
def
Panoramica del telefono
cccc Tasti di navigazione
Negli elenchi e nei menu:
G
Durante una chiamata:
G
In standby:
E F
Modica testo:
G G
Lettura di un testo (ad esempio un SMS):
G
dddd
• In standby: attiva/disattiva tutti i toni di segnale (eccetto la sveglia).
• Per chiamate in arrivo: disattiva soltanto le suonerie.
eeee
In standby: attiva/disattiva il blocco dei tasti.
ffff Microfono gggg Interfaccia apparecchio
Connessione per caricabatteria , cuffie, ecc.
Scorrere in alto e basso.
Regolazione volume.
Se premuto in alto: consente di leggere un nuovo messaggio.
Se premuto in basso: consente di aprire la rubrica.
Se premuto brevemente in alto o basso: consente di spostare il cursore da un carattere all'altro.
Se premuto a lungo in alto o in basso: consente di spostare il cursore da una parola all'altra.
Scorrimento di riga per riga.
*
Premere a lungo
#
Premere a lungo
 
s
s
_ g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
NuovSMS Menu
1
abc
2
ghi
4
pqrs
7
6
jkl
5
9
tuv
8
0
3
mno
wxyz
5
def
6
Indicatori del display
_
h d
l
¡
p,o
ABC/
Abc/abc
™ Ê

Simboli del display (selezione)

Intensità del segnale di ricezione.
In carica Livello batteria. Vengono inoltrate tutte le
n
chiamate. Suoneria off.
j
Suoneria breve (beep) soltanto.
k
Suoneria, solo se il chiamante è memorizzato nella rubrica.
Sveglia attiva.
y
µ
Blocco tasti attivo. Numeri di telefono/nomi: Su scheda SIM
¢
Su scheda SIM (protetti da PIN 2).
Nella memoria del telefono
v
Nessuna rete disponibile.
²
Funzione attivata/disattivata. Rubrica.
Q
Indica se la funzione Maiuscole o minuscole è attiva.
Inserimento testo con T9. WAP Online. Nessuna rete WAP disponibile
Ì
Altoparlante per auto.
Car Kit attivo.
³
Cuffie attive.
Funzione risposta automatica
±
attiva.
Tasti a sinistra e a destra
]
Messaggio ricevuto. Messaggio vocale
\
Chiamata persa.
Memoria SIM piena.
T
Servizi SIM.
}
Memorizzazione nella rubrica. Selezione dalla rubrica.
·
Seleziona parola T9 .
»
ricevuto.

Messa in funzione

pqrs
tuv
jkl
abc
def
ghi
mno
pqrs
tuv
jkl
abc
def
ghi
mno
pqrs
tuv
wxyz
jkl
abc
def
ghi
mno
p
q
rs
pqrs
tuvtuv
wxyz
jkljkl
a
b
c
abc
d
e
f
def
g
h
i
ghi
m
n
o
mno
1
4
7
8
5
2
3
6
9
0
wxyz
l
a
b
c
abc
d
e
f
def
m
n
o
mno
2
3
6
9
È possibile cambiare in pochi secondi la parte superiore ed inferiore del guscio e la tastiera (gusci CLIPit™, my-CLIPit™: p. 15 e p. 83) – ovviamente senza l'ausilio di nessun utensile . Spegnere prima il telefono.

Montare

7
s
f e d
3
o n
m
c
6
b
z
a
y x
2
w
l
9
jk
5
1
v
i
tu h g
8
4
rs
q
0
p
7
s

Smontare

s
s
s
def
3
mno
6
abc
2
wxyz
9
jkl
5
1
tuv
ghi
8
4
0
pqrs
7
Nota
Al momento della fornitura sul display del telefono e sul guscio è presente una pellicola protettiva. Rimuovere la pellicola prima dell'uso. In rari casi scariche statiche possono causare lo scolorimento ai bordi del display. Tuttavia, questo effetto scompare dopo 10 minuti.
Per evitare danni al display, non utilizzare il telefono senza il guscio superiore.
f e d
o
3
n
m
6
c b a
l
2
jk
v
5
tu
8
i
1
h g
rs
4
q p
7
f
e
f
e
d
d
o
3
o
n
3
n
m
m
6
6
c
c
b a
b a
l
2
l
2
jk
jk
v
5
v
5
tu
tu
8
i
8
1
i
h
1
h
g
g
rs
4
rs
4
q
q
p
p
7
7
wxyz
9
0
wxyz
wxyz
9
9
0
0
8
LITHIUM ION
Messa in funzione

Inserire la scheda SIM/ batteria

L'operatore di rete consegna una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni relative all'abbonamento. Se è stata fornita una SIM in formato carta di credito, staccare la sezione piccola ed eliminare le eventuali sporgenze di plastica rimaste.
• Premere sulla superficie sagomata
n, quindi togliere il coperchio
nella direzione indicata dalla freccia
• Premere la chiusura nella direzione indicata dalla freccia sollevare la batteria dalla sicurezza laterale l’alto e toglierla.
.
o
o
s
, quindi muoverla verso
q
q
ION
LITHIUM
p
n
p
• Inserire la scheda SIM nell’appo­sita apertura con il lato dei con­tatti orientato verso il basso (fare attenzione che l’angolo tagliato sia posizionato correttamente Con una leggera pressione farla scivolare fino in fondo e bloccarla con l'apposita sicurezza
r
• Inserire la batteria nel telefono lateralmente dall’alto verso il basso u, fino a farla agganciare.
, e premerla
t
t
,
• Inserire nuovamente il coperchio e premerlo verso il basso fino al completo innesto.
Nota
Prima di togliere la batteria, spegnere il telefono. Vengono supportate solo schede SIM da 3volt. Le vecchie schede SIM non possono essere usate. Rivolgersi in questo caso al proprio operatore di rete.
Funzioni senza scheda SIM ..............p. 75
LITHIUM ION
s
s
u
).
r
.
Messa in funzione
4
3
9

Processo di carica

Al momento della fornitura la batteria non è del tutto carica. Inserire quindi il cavo caricabatteria nell’apposito connettore del telefono e l’alimentatore con spina integrata nella presa elettrica. Caricare per almeno due ore.
o
n
m
z
c
6
y
b
x
a
w
2
l
9
jk
5
v
tu
i
h
8
g
rs
0
q
p
7
h Simbolo visualizzato
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la massima carica dopo circa 2 ore. La carica è possibile solo con una temperatura compresa tra 5 °C e 40 °C (con una differenza di temperatura dell'ordine di 5 °C rispetto ai valori precedentemente descritti, il simbolo di ricarica lampeggia indicando così all’utente la condizione di criticità). La tensione di rete indicata sull’alimentatore non va superata.
Per poter sfruttare al massimo le potenzialità della batteria, essa deve essere caricata e scaricata completamente almeno 5 volte.
durante il processo di carica
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scari­ca, il simbolo di carica non compare immediatamente al momento del collegamento con il caricabatteria. Esso apparirà circa due ore dopo. In questo caso la batteria sarà comple­tamente carica dopo 3–4 ore.
Utilizzare solo il caricabatteria fornito in dotazione!
Simboli durante il funzionamento
Visualizzazione dello stato di carica della batteria durante il funziona­mento (scarica-carica):
adg
Quando la batteria sta per esaurirsi, viene emesso un segnale acustico. Lo stato di carica della batteria viene visualizzato correttamente soltanto al termine di un processo in interrotto di carica/scarica. Non rimuovere quindi la batteria senza motivo e non interrompere possibilmente il processo di carica.
Nota
Dopo un utilizzo prolungato il caricabatteria si riscalda. Ciò è normale e non comporta rischi.
Durata di funzionamento ...................p. 70
Dichiarazione di qualità
per la batteria ................................... p. 84

Accensione, spegnimento/Immissione PIN

10
Accensione, spegnimento
B
Per accendere o spegnere premere il tasto di accensione/spegnimento/ fine chiamata a lungo.
Inserire il codice PIN
La scheda SIM può essere protetta con un PIN composto da 4 a 8 cifre.
J
Digitare il codice PIN con i tasti numerici (vengono visualizzati caratteri crit­tografati, gli errori si cor­reggono con §
Cancella OK
Cancella§
Immettere il proprio PIN:
* * * *
).
§OK§ Premere il tasto destro per
Nota
La prima volta che si accende il telefono, impostare data e ora.
confermare l'immissione. La ricerca della rete
richiede alcuni secondi.
Standby
_g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
NuovSMS Menu
Se sul display compare il nome o il logo dell’operatore di rete, il telefono è in standby e operativo.
Nota
_
Intensità del segnale di ricezione ....
p. 71
Servizi SIM (optional) ..............p. 73
}
§NuovSMS§........................................p. 34
§SOS§.................................................p. 70
Cambia PIN.......................................p. 13
Problemi di SIM .................................p. 72
Sbloccare le schede SIM...................p. 14
Cambiare rete ...................................p. 62
Attivare e disattivare
lo Screensaver ..................................p. 56
Regolare il contrasto .........................p. 55
Impostare l’ora .................................. p. 59

Informazioni generali

11

Istruzioni per l’uso

In questo manuale d'uso vengono utilizzati i seguenti simboli:
Digitazione di numeri
J
o lettere.
B A
G

§Menu
L
ON/OFF/tasto di fine chiamata.
Tasto di chiamata.
Premere il tasto di navigazione per scorrere verso l’alto/il basso.
Premere il tasto sinistro o destro per avviare una funzione.
Visualizzazione di una funzione.
Funzione dipendente dall’operatore di rete, che richiede eventualmente una registrazione speciale.

Menu Comandi

Nel manuale d’uso le operazioni necessarie per eseguire una funzione vengono rappresentate con una particolare simbologia, ad esempio: apertura della lista delle chiamate perse:
§Menu§
KChiama listaKCh. Perse
Dimostrazione pratica sul telefono:
n
_g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
NuovSMS Menu
§Menu§ Aprire il menu.
In standby: premere il tasto a destra.
o
]
Messaggi
Scegli
F
F
Sfogliare fino a Chiama
lista.
Premendo il tasto di naviga­zione in basso si scorre verso il basso.
12
Informazioni generali
p
§Scegli§ Premere.
Premere il tasto a destra per aprire il Chiama lista sottomenu.
q
§Scegli§ Premere.
Chiamate perse
Premere il tasto a destra per aprire la lista di Ch. Perse.
Z
Liste
Scegli
Scegli
r
Visual. Opzioni
F
Viene visualizzata l'ultima chiamata. Scorrere fino alla voce desiderata.
Premendo il tasto di naviga­zione in basso si scorre verso il basso.
s
Visual. Opzioni
§Visual.§ Premere.
Premendo il tasto a sinistra si visualizza il numero di telefono con data e ora.
t
+49892325678
17.02.2003 09:15
Chiama OK
Ufficio
F
Carla
Carla

Sicurezza

13
protetti da un uso non autorizzato tramite diversi numeri segreti (codici).
Conservare questi codici segreti al sicuro e in modo tale da poterli consultare in caso di necessità.
PIN
PIN2
PUK PUK2
Codice telefono
§Menu§
Protegge la scheda SIM (numero di identificazione personale).
Necessario per l’impostazione della visualizzazione degli
L
addebiti e per funzioni supplementari di speciali schede SIM.
Codice chiave. Consente di sbloccare la scheda SIM in seguito ad una ripetuta
L
digitazione errata del PIN. Protegge alcune funzioni del
telefono. Viene stabilito dall'utente alla prima impostazione di sicurezza.
KImpostazioniKSicurezza KScegliere ora la funzione

PIN On/Off

Normalmente il PIN viene richiesto ad ogni accensione del telefono. È possibile disattivare questo controllo, consentendo, però, un eventuale uso non autorizzato del telefono. Alcuni operatori di rete non implementano questa funzione.
§Scegli§ Premere.
J Inserire il codice PIN.
§OK§ Confermare l'immissione.
§Cambia§ Premere.
§OK§ Confermare.

Cambia PIN

Il PIN può essere sostituito con un qualsiasi numero di 4-8 cifre di più facile memorizzazione.
J Inserire il vecchio codice
§OK§ Premere.
J
J

Cambia PIN2

(viene visualizzato soltanto se PIN 2 è disponibile). Eseguire la stessa procedura di Cambia PIN.
PIN.
§OK§ Inserire il vecchio codice
,
PIN.
§OK§ Ripetere il nuovo codice
,
PIN.
L
14
Sicurezza

Modifica codice telefono

Questo viene stabilito e digitato (numero di 4-8 cifre) quando si seleziona una funzione protetta del telefono (ad esempio Ch. Diretta, p. 21) per la prima volta. Dopo essere stato impostato, il codice telefono è attivo per tutte le funzioni che lo richiedono.
Dopo tre inserimenti errati il telefono viene bloccato. Rivolgersi in questo caso ai Centri Assistenza Autorizzati Siemens (p. 79).

Sbloccare le schede SIM

Dopo tre inserimenti errati del codice PIN, la scheda SIM viene bloccata. In questo caso digitare il codice PUK (MASTER PIN) messo a disposizione dall’operatore di rete insieme alla scheda SIM, prestando particolare attenzione a tutte le avvertenze. Nel caso in cui il PUK (MASTER PIN) fosse stato smarrito, rivolgersi all’operatore di rete.
Nota
Ch. Diretta......................................... p. 21
Screensaver......................................p. 56
Blocco tasti........................................ p. 69
Ulteriori impostazioni di sicurezza..... p. 60

Sicurezza all’accensione

Anche se il controllo PIN è disattivato (p. 13), per l’accensione è necessaria una conferma.
In questo modo si impedisce un'eventuale accensione del telefono non voluta, ad esempio durante il trasporto in borsa o in tasca oppure in aereo.
B
§OK Premere per accendere il
§Annulla§ Premere (o non fare altre
Premere a lungo.
Per accendere confermare
OK Annulla
telefono.
operazioni) per inter­rompere l'accensione. La procedura di accensione viene interrotta.

Il telefono Siemens A55

15
Il telefono offre una molteplicità di funzioni che consentono di adeguarlo alle esigenze personali.

Suonerie

Consente di assegnare suonerie personali a gruppi a gruppi di chiamanti (page 48, page 53).

Logo, Screensaver, Animazione

Per personalizzare il telefono, è sufficiente impostarlo in base alle proprie esigenze mediante i seguenti menu:
Accensione
Scegliere uno stile grafico e un messaggio di benvenuto (p. 55) che si può creare personalmente.
Screensaver
Come screensaver è possibile impostare un orologio analogico, un’animazione o un'immagine personale (p. 56). È possibile impostare il cambio automatico dello screensaver a intervalli di tempo stabiliti.
Logo (operatore)
Scegliere un'immagine personale che viene visualizzata al posto del nome/logo dell'operatore (di rete) (p. 55).

Dove e cosa ordino?

Per ricevere ulteriori suonerie, loghi e screensaver è sufficiente ordinarli in Internet e verranno inviati via SMS:
www.my-siemens.com/ringtones www.my-siemens.com/logos www.my-siemens.com/screensaver
oppure è possibile scaricarli direttamente via WAP:
wap.my-siemens.com

Siemens City Portal

Per ulteriori servizi fruibili con il cellulare, come ad esempio una fotocomposizione di un logo da un'immagine personale, consultare:
www.my-siemens.com/city
Nel Siemens City Portal si trova anche un elenco dei paesi con i relativi servizi disponibili.

CLIPit™ Covers

Selezionare vari colori per il guscio superiore e inferiore nel Siemens City Portal, oppure utilizzare una foto personale per rendere unico il telefono.
www.my-siemens.com/my-clipit
Il servizio offerto sui portali my­siemens.com richiede che il proprio Operatore abbia attivato un codice di rete. Il servizio potrebbe non essere disponibile in tutti i Paesi.
16

Telefonare

Selezione con tasti numerici

Il telefono deve essere acceso (standby).
J
A
Digitare il numero telefo­nico (sempre con prefis­so, eventualmente con prefisso internazionale).
Cancella§
§
pressione cancella l’ultima cifra digitata, una pressione prolungata cancella l’intero numero di telefono. Premere il tasto di chia­mata. Il numero visualiz­zato viene composto.
Una breve

Terminare la chiamata

B
Premere il tasto di fine chiamata brevemente. La chiamata viene termina­ta. Premere questo tasto anche quando il vostro interlocutore ha termina­to per primo la chiamata.

Impostare il volume

Con il tasto di navigazione
E
(in alto) si attiva la regola­zione dell'altoparlante (so­lo durante una chiamata).
G Impostare il volume.
Se si utilizza un kit vivavoce per auto, l’impostazione del volume di questo dispositivo non influenza le impostazioni del telefono.

Ricomposizione del numero

Per la riselezione dell’ultimo numero chiamato:
A
Per la riselezione di un altro numero precedentemente chiamato:
A
G
A
Nota
Memorizza numero di telefonop. 22
§Opzioni§ Liste chiamate ...................p. 30
§Attesa§ Scambia/conferenza ............p. 19
Menu Menu Chiamata .................p. 20
§Inoltro§ Impostazione inoltro.............p. 58
§Vivavoce§ Viva voce .........................p. 18
Prefissi internazionali ....................... p. 72
Blocco tasti........................................p. 69
Promemoria numeri telefonici............p. 72
Microfono off .....................................p. 20
Trasmissione del numero chiamante on/off
(Nascondi ID) ....................................p. 56
Sequenze di toni (DTMF) ..................p. 73
Premere due volte il tasto di chiamata.
Premere una volta il tasto di chiamata.
Scegliere nella lista il numero telefonico desiderato, quindi
premere....
... per chiamare.
Telefonare
17

Linea occupata

Se il numero chiamato è occupato o se non può essere raggiunto a causa di problemi di rete, a seconda dell’operatore di rete sono disponibi­li diverse funzioni. Una chiamata in arrivo o qualsiasi altro utilizzo del te­lefono interrompe queste funzioni.
È pertanto possibile eseguire le seguenti operazioni:

Ricomposizione automatica del numero

§Rich.Aut§ Premere. Il numero di
oppure

Richiama

§Richiama§ Premere. Il telefono squil-
oppure

Avviso

§Avvisa§ Premere. Dopo 15 minuti
telefono viene richiamato automaticamente per un massimo di 15 minuti a intervalli crescenti. Terminare con:
B il tasto di fine
chiamata.
L
la quando il numero occu­pato è di nuovo libero. Premendo il tasto di chia­mata il numero telefonico viene composto.
un segnale acustico ricorda di richiamare il numero visualizzato.

Rispondere ad una chiamata

i
+498912345
Rispondi Rifiuta
Il telefono deve essere acceso (standby). Una chiamata in arrivo interrompe qualsiasi altro utilizzo del telefono.
§Rispondi§ Premere.
oppure
Premere.
A
Viene visualizzato il numero di telefono trasmesso dalla rete. Se questo numero ed il relativo nome sono presenti nella rubrica, comparirà il nome precedentemente assegnato. In sostituzione del simbolo del campanello può essere visualizzata un'immagine oppure un'animazione (p. 25).
Nota
Accertarsi di aver accettato la chiamata, prima di portare il telefono all’orecchio. Questa accortezza consente di evitare danni all’udito causati da suonerie forti.
18
Telefonare

Rifiutare una chiamata

§Rifiuta§ Premere.
oppure
B
Nota
Premere brevemente:
Chiamate perse......................... p. 30

Viva voce

Durante una conversazione è anche possibile attivare la modalità Vivavoce. L'ascolto avviene in tal caso tramite l'altoparlante.
_g
vv
Carla
Vivavoce
§Vivavoce§ Attivare il Vivavoce.
§Si§ Attivazione.
_g
Vivavoce Menu
Menu
<
<
G Impostare il volume.
§Vivavoce§ Disattivare:
Nota Disattivare sempre il "Vivavoce" prima di
portare il telefono all’orecchio. Questo accorgimento consente di evitare danni all’udito.
§Menu Menu Chiamata ................p. 20

Mettere in attesa la chiamata

Durante una chiamata è possibile stabilire un collegamento telefonico aggiuntivo.
§Menu Aprire il menu di
Attesa Mettere in attesa la
Chiamare adesso un nuovo numero di telefono (anche dalla rubrica: F).
Una volta che il collegamento è stabilito:
§Menu Aprire il menu di
Scambia Passare da una chiamata
Nota
Verranno addebitate le spese aggiuntive per la seconda connessione.
conversazione.
chiamata attiva.
_g
In attesa
Indietro
conversazione.
all’altra e viceversa.
Telefonare
19
Avviso di chiamata/
L
Scambia
Per questa funzione è necessario registrarsi presso l'operatore di rete e impostare il telefono in modo opportuno (p. 56).
Durante una conversione è possibile che vi sia una seconda chiamata entrante, segnalata con un segnale acustico. In questa condizione si hanno le seguenti possibilità:

Rispondere ad un’ulteriore nuova chiamata

§Scambia§ Rispondere alla nuova
Terminare la chiamata attiva:
B
§Si§ La chiamata in attesa
oppure
§No§ La chiamata in attesa
chiamata e mettere in attesa quella attiva. Per passare da una chiamata all’altra, seguire ogni volta la procedura riportata nei paragrafi precedenti.
Premere. Segue la domanda: "Tornare alla chiamata in attesa?"
viene ripresa.
viene terminata.

Rifiutare una nuova chiamata

§Rifiuta§ Rifiutare la nuova
oppure
§Inoltro§ Se impostato, è possibile
chiamata. Il chiamante sente il segnale di occupato.
inoltrare la nuova chiamata ad esempio alla mailbox (segreteria) (per l'impostazione, p. 58).

Terminare la chiamata attiva

B
§Rispondi§ Rispondere alla nuova
Terminare la chiamata attiva:
chiamata.
20
Telefonare

Conferenza

Consente di chiamare fino ad un massimo di 5 utenti (numeri di telefono) in successione e di riunirli in una conferenza telefonica. È possibile che non tutte le funzioni descritte siano supportate dall’operatore di rete o che queste debbano essere abilitate separatamente.
La chiamata è ora attiva:
Menu y§ Aprire il menu e scegliere
Attesa. Mettere in attesa la
chiamata. Chiamare adesso un nuovo numero di telefono. Una volta che la chiamata è attiva ...
Menu ... aprire il menu e
selezionareConferenza. La chiamata in attesa viene aggiunta alla prima.
Ripetere la procedura fino a quando tutti gli interlocutori della confe­renza sono collegati (al massimo 5utenti).
L

Fine

B
Nota
Verranno addebitate le spese aggiuntive di ogni connessione telefonica.
Con il tasto di fine chiamata, tutte le conversazioni la conferenza vengono terminate contemporaneamente.

Menu Chiamata

Le seguenti funzioni sono possibili solo durante una conversazione:
Menu Aprire il menu.
Attesa Microfono
on
Viva voce Volume
Conferenz a
Durata/ Costi
Invia seq. acust.
Scambia Inoltro Ch.
L
Principale
Stato Ch.
(p. 19) Accendere/spegnere il
microfono. Se spento, l’interlocutore non sente niente (muto).
In alternativa: * Premere a lungo.
(p. 18) Impostare il volume della
conversazione. (p. 20)
Durante il collegamento vengono visualizzati la durata della conversazione in corso e (se impostato, p. 31) l’ammontare degli addebiti.
(p. 73)
(p. 19) La chiamata originaria viene
collegata con la seconda chiamata. Per il chiamante, entrambe le chiamate sono terminate.
Accesso diretto al menu principale.
Elencare tutte le chiamate in attesa e attive (ad esempio i partecipanti ad una conferenza).
Telefonare
21

Ch. Diretta

Il telefono può essere bloccato. In questo caso è possibile comporre soltanto un numero definito, ad esempio quello del babysitter e della scuola dei bambini

Attivazione

§Menu§KImpostazioniKRichiesta Cod.
KCh. Diretta
§Scegli§ Premere.
J
Quando il cursore lampeggia, definire e immettere il codice telefonico (4-8 cifre).
Non dimenticare il codice!
§OK§ Confermare l'immissione.
§Cambia§ Premere.
Q / J Scegliere un numero di
§OK§ Confermare On.
Inserire il codice del telefono:
telefono dalla rubrica (p. 22) o inserirne uno nuovo.

Utilizzo

_g
Operatore di rete
17.02.2003 09:15
Carla
Premere a lungo il tasto a destra per la
composizione (ad esempio il numero di telefono di Carla).

Disattivazione

#
Premere a lungo.
J Inserire il codice
telefonico.
§OK§ Confermare l'immissione.
§Cambia§ Premere.
§OK§ Confermare Off.
Nota
Modificare il codice telefonico ...........p. 14
22

Rubrica

zare i numeri di telefono utilizzati di frequente associati ad un nome che li identifica univocamente. La sele­zione avviene semplicemente evidenziando il nome. Se si riceve una chiamata da un numero presen­te in rubrica, nel display viene visua­lizzato il nome associato. Le voci pre­senti in rubrica possono essere associate a diversi gruppi utente.

<Nuova voce>

Aprire la rubrica (in
F
F
§Scegli§ Premere.
G J

Numero:

Immettere sempre il numero di telefono con il prefisso.

Nome:

Inserire (Inserimento testo, p. 23).
standby)
<Numeri
propri>
Scegli
Scegliere <Nuova voce>.
Scegliere i campi di inserimento.
Effettuare i seguenti inse­rimenti. Il massimo nume­ro di caratteri ammesso viene visualizzato sul display in alto.

Gruppo:

Parametro predefinito: No Gruppo
§Cambia§ Le voci si possono riunire
in gruppi (p. 26), ad esempio:
Famiglia, Amici, VIP, Varie

Posizione:

Parametro predefinito: SIM
§Cambia§ Scegliere la posizione di
memoria: SIM, Telefono oppure SIM protetta (p. 24).

Voce nr.:

Ad ogni numero di telefono presente nella rubrica è correlato un numero di voce che viene assegnato automaticamente al momento dell’inserimento della voce stessa. Con questo numero di voce è anche possibile chiamare (p. 23).
§Cambia§ Modificare il numero della
voce.
§Salva§ Premere per salvare la
nuova voce.
Nota
<Gruppi> ............................... p. 26
<Numeri propri> ...............................p. 71
§Lista + Prefissi internazionali ..........p. 72
Numeri di servizio..............................p. 71
Salvare sequenze di toni...................p. 73
Rubrica
23
Inserimento testo
Premere i tasti numerici più volte fino a che non compare il carattere desiderato. Dopo una breve pausa, il cursore si sposta in avanti.
2
Ä, ä/1-9 Accenti e numeri vengono
§Cancella Premere brevemente per
G
# Premuto brevemente:
*
0
1
Premere una volta per a, due volte per b ecc. La prima lettera di un nome viene scritta automaticamente in MAIUSCOLO. Premere a lungo: consente di scrivere le cifre.
visualizzati dopo le singole lettere.
cancellare le lettere prima del cursore. Premere a lungo per cancellare il nome completo.
Spostare il cursore (in avanti/ indietro).
Commuta tra: abc, Abc, ABC,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123. Il
relativo stato viene visualizzato nella prima riga del display. Premuto a lungo: visualizza tutte le modalità di inserimento.
Premuto brevemente: inserimento di caratteri speciali (p. 71). Premuto a lungo: apre il menu per l'inserimento (p. 71).
Premere una volta/ ripetutamente:
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Premuto a lungo: scrive 0
Spazio. Premuto due volte: salta la riga.

Chiamare/cercare una voce

Aprire la rubrica.
F
/
Selezionare un nome con
J
G
la prima lettera e/o scorrere.
A
Comporre il numero.

Chiamare con il numero registrato

Il numero di registrazione viene assegnato automaticamente ad ogni voce della rubrica.
J
Immettere il numero di registrazione (in standby).
# Premere.
A
Comporre il numero.

Modificare la voce

Selezionare la voce nella
G
§Opzioni§ Premere e selezionare
G J
§Salva§ Premere.
rubrica.
Modifica.
Selezionare il campo di
immissione richiesto.
Effettuare le modifiche.
24
Rubrica

Menu Rubrica

§Opzioni
Visualizz a
Modifica Aggiungi
Nuovo Cancella
Cancella tutto
Invia SMS...
Animazio ne
Capacità
Aprire il menu.
Visualizzare la voce.
Aprire la voce per la modifica Creare una nuova voce di
rubrica. Cancellare la voce dalla
rubrica. Selezionare la posizione di
memorizzazione. Cancellare tutte le voci dopo la conferma.
come voce: Inviare la voce
della rubrica come vCard al destinatario.
come testo: Inviare la voce
come testo di un messaggio SMS.
Assegnare un'animazione individuale al numero di telefono (p. 25).
Visualizzare la memoria massima e la capacità disponibile per SIM, SIM
protetta, la memoria del telefono e le animazioni.

Posizione:

È possibile spostare una voce in varie posizione della memoria all'interno della rubrica (modifica della voce, p. 23).
SIM (standard)
Le voci che sono memorizzate nella rubrica sulla scheda SIM possono essere utilizzate con un altro telefono GSM.
Telefono
Nella memoria del telefono vengono archiviate le voci della rubrica quando la capacità della scheda SIM è esaurita.
SIM protetta
Con una speciale scheda SIM, si possono salvare i numeri in ambito protetto. Per la modifica è necessario il PIN 2 (p. 13).
Simboli nella voce aperta
¢,¡,
Å,Ã,Æ,Ç Gruppi (p. 26)
¢
v
¡
v Posizione in memoria
(p. 24) Animazione (p. 25)
L
Rubrica
25

Assegnare un'animazione

Assegnare un'animazione personale ad un numero di telefono. Questa viene visualizzata sul display quando si riceve una chiamata effettuata dal numero di telefono associato all’immagine.

Assegnare un'animazione

F G
§Opzioni Aprire il menu.
§Scegli§ Scegliere o Animazione.
G
§Mostra§ Viene aperta l'anteprima
§Scegli§ L'animazione viene
Aprire la rubrica.
Scegliere la voce.
Scegliere Animazioni
personali o Immagini personali.
Scegliere Animazione.
(p. 47) e l'animazione viene visualizzata.
assegnata al numero di telefono. Viene visualizzata con un simbolo nella rubrica.

Cancella/modifica animazione

Se ad un numero di telefono è assegnata un'animazione, questa può essere cancellata o sostituita.
G
§Opzioni§ Premere.
§Scegli§ Scegliere
§Cancella L’assegnazione viene
oppure
§Scegli§ Viene visualizzata
Nota
Le animazioni possono anche essere soltanto immagini.
Un'animazione può essere associata a più numeri telefonici.
Aggiungere immagini/animazioni ......p. 47
Siemens City Portal...........................p. 15
Scegliere la voce con l'animazione rubrica.
cancellata dopo una domanda di conferma.
l'attuale animazione.
nella
p Animazione.
26
Rubrica

Gruppi

Le voci presenti in rubrica possono essere assegnate a diversi gruppi utenti, ad esempio: Famiglia, Amici,
VIP, Varie
Può essere attivata una suoneria specifica (p. 53) ed è possibile visualizzare un simbolo se il numero di telefono è registrato in un gruppo.

Scegliere un gruppo

§Menu§KRubricaK<Gruppi>
G
Scegliere un gruppo (dopo il nome del gruppo viene indicato il numero delle voci assegnate al gruppo).
Ã
Amici (9)
Visual. Opzioni
§Visual.§ Premere. Tutte le voci del
Le seguenti funzioni sono applicate al gruppo o alle voci del gruppo:
gruppo selezionato vengono visualizzate.

Menu Gruppi

§§Opzioni
MostraMem bri
Rinom. gruppo
Ch. a gruppi
L
SMS a gruppo
Aprire il menu.
Visualizzare tutte le voci assegnate al gruppo.
Modificare il nome corrente del gruppo.
Chiamata a max. 5 membri del gruppo in sequenza e collegamento in conferenza (p. 28).
Inviare un SMS ai membri del gruppo (p. 27).

Modifica dell'assegnazione del gruppo

Al momento dell'immissione, è possibile assegnare una voce della rubrica ad un gruppo (p. 22).
Per modificare l'assegnazione al gruppo o assegnare la voce al gruppo in un secondo momento:
Con la rubrica aperta:
Scegliere la voce.
G
Visual.§ Premere.
§Modifica§ Premere.
Scorrere a Gruppi.
G
§Cambia§ Premere e selezionare un
§Salva§ Confermare
nuovo gruppo.
l'assegnazione.
Rubrica
27
Menu voce gruppo
§Opzioni
Visualizza Modifica
AggiungiNu ovo
Cancella
Cancella tutto
Invia SMS...
Animazione
Aprire il menu.
Visualizzare la voce. Aprire la voce per la
modifica Inserire un nuovo membro.
Eliminare la voce solo dal gruppo. La voce rimane nella rubrica.
Eliminare tutti i membri dal gruppo selezionato.
come voce: Inviare al
destinatario una voce della rubrica.
come testo: Inviare la
voce come testo di un messaggio SMS.
Assegnare un'animazione individuale al numero di telefono (p. 25).

SMS a gruppo

I messaggi (SMS) possono essere inviati come "circolare" a tutte le voci di un gruppo. Ogni SMS viene addebitato separatamente!
G
Scegliere un gruppo (dopo il nome del gruppo viene indicato il numero delle voci assegnate al gruppo).
Ã
Amici (9)
Visual. Opzioni
§Opzioni Premere e selezionare
§Scegli§ Premere. Viene aperto
J
A
§OK§ Premere. Viene
A A
Ogni invio va confermato singolarmente. È possibile saltare destinatari individuali.
SMS a gruppo.
l'editor. Comporre il messaggio.
Premere. Il gruppo viene visualizzato.
visualizzato il primo destinatario.
Premere. Il messaggio SMS viene inviato al primo destinatario.
Premere per avviare il secondo invio.
Loading...
+ 65 hidden pages