Před použitím si pozorně přečtěte návod a bezpečnostní pokyny!
Vysvětlete jejich obsah svým dětem a upozorněte je na nebezpečí při používání telefonu!
V nemocnici přístroj vypínejte.
Mohla by být narušena funkce
lékařských přístrojů, např. diagnostických zařízení, kardiostimulátorů nebo naslouchacích
pomůcek. Dodržujte minimální
vzdálenost 20 cm mezi přístro-
jem a kardiostimulátorem.
Během telefonování držte
telefon u ucha, které je od
kardiostimulátoru vzdálenější.
Další informace vám poskytne
váš lékař.
Za jízdy telefonujte pouze se
sadou do auta (str. 82).
Na palubě letadla telefon
vypínejte. Zajistěte jej proti
neúmyslnému zapnutí (str. 65).
Telefon se nesmí zapínat
v blízkosti čerpacích stanic,
chemických zařízení nebo
v oblastech, kde jsou prováděny
práce s trhavinami. Mohl by
rušit technická zařízení.
SIM-kartu lze vyjmout. Pozor!
Malé děti by ji mohly spolknout.
Napětí (V) uvedené na sí˙ovém
konektoru nesmí být překro-čeno.
Vyzváněcí tón (str. 52) , upozorňovací tóny (str. 54) a zvuky při
hlasitém telefonování (str. 19)
jsou reprodukvovány pomocí
reproduktoru ve sluchátku.
Abyste zamezili poškození
sluchu, vždy nejprve přijměte
volání a poté teprve přiložte
telefon k uchu. Mohli byste si
přivodit závažné a trvalé
poškození sluchu.
Doporučujeme používat pouze
originální akumulátory (bez rtuti)
a nabíječe společnosti
Siemens. V opačném případě
nelze vyloučit závažné poškození zdraví a přístrojů.
Nevhodný akumulátor by mohl
explodovat.
Telefon smíte otevírat pouze při
výměně akumulátoru, SIM karty
a výměnýých krytů a klávesnice.
Akumulátor nesmíte otevřít za
žádných okolností. Jakákoliv
změna na přístroji je nedovolená a vede ke ztrátě oprávnění
kprovozu.
3
4
Dodržujte prosím následující pokyny:
Nepoužité akumulátory a telefony likvidujte dle zákonných
ustanvení.
V blízkosti televizorů, radiopřijímačů a osobních počítačů
může telefon způsobit rušení.
Používejte pouze originální pří-
slušenství společnosti Siemens.
Tak zabráníte možnému poškození zdraví a přístrojů a zajistíte
dodržování všech odpovídajících ustanovení.
Nesprávným použitím telefonu zaniká
záruka!
Bezpečnostní pokyny
Stručný přehled
c Integrovaná anténa
Telefon zbytečně nezakrývejte nad krytem
akumulátoru. Snižuje to kavlitu přijímaného
signálu.
d Reproduktor
e Symboly na displeji
Intenzita příjmu signálu/Stav nabití
akumulátoru.
f Dialogová tlačítka
Aktuální funkce tlačítek je zobrazena v dolním
řádku displeje jako §Text§ nebo symbol (viz též
str. 67). V pohotovostním stavu to jsou (stav
při dodání):
§NováSMS§ nebo např.
} (SIM služby) a
§Menu§ (hlavní menu).
A
g
Volí se zobrazené číslo na displeji nabo
jméno, příjem příchozího volání. V
pohotovostní stavu se po stisku zobrazí
poslední odchozí volání.
h
• Vypnuto: Dlouhým stisknutím telefon
•Během hovoru nebo práci s aplikací: Krát-
• V menu: Krátkým stisknutím se vrátíte o
• V pohotovostním režimu: Dlouhým
i Tlačítka pro zadávání
Číslice, písmena
Volání/Příjem volání
B
Zap/Vyp/Ukončit
zapnete.
kým stisknutím ukončíte hovor/aplikaci.
úroveň zpět. Dlouhým stisknutím se vrátíte
do pohotovostního stavu.
stisknutím vypnete telefon.
s
s
_ g
Provozovatel sítě
17.02.200309:15
NováSMSMenu
1
abc
2
ghi
4
pqrs
7
6
jkl
5
9
tuv
8
0
3
mno
wxyz
5
def
6
Stručný přehled
c Listování
V seznamech a v menu:
G
Během hovoru:
G
V pohotovostním režimu:
E
F
Při psaní textu:
G
G
Při čtení textu (např. SMS):
G
d
• V pohotovostním režimu: Zapnutí/vypnutí
všech upozorňovacích tónů a vyzvánění
(kromě budíku).
•U příchozího volání: Vypnutí pouze
volacího tónu.
e
V pohotovostním režimu: Zablokování tlačítek
zapnout/vypnout.
Nahoru/Dolů
Změna hlasitosti.
Stiskněte nahoře: Zobrazení
nové SMS.
Stiskněte dole: Otevře se
telefonní seznam.
Krátký stisk nahoře/dole:
Posuv kurzoru.
Dlouhýý stisk nahoře/dole:
Posuv kurzoru po slovech.
Listovat po řádcích.
*
Dlouze stisknout
#
Dlouze stisknout
f Mikrofon
g Rozhraní přístroje-konektor
Konektor pro připojení nabíječe, náhlavní
soupravy apod.
s
s
_ g
Provozovatel sítě
17.02.200309:15
NováSMS Menu
1
abc
2
ghi
4
pqrs
7
6
jkl
5
9
tuv
8
0
3
mno
wxyz
def
Symboly na displeji (výběr)
Symboly na displeji
_
Intenzita signálu.
h
Nabíjení.
d
Stav vybití akumulátoru.
Všechna volání budou
n
přesměrována.
Vyzvánění vypnuto.
j
Pouze krátký tón.
k
Filtrování volání – vyzvání pouze
l
pokud je volající v seznamu.
Nastavený budík.
y
µ
Zapnuté blokování tlačítek.
Telefonní čísla/jména:
Na SIM-kartě.
¢
Na SIM-kartě
¡
(chráněno kódem PIN 2).
V paměti přístroje.
v
Sí˙ není dostupná.
²
p, o
Abc/abc
Aktivovaná/deaktivovaná funkce
menu.
Telefonní seznam.
Q
ABC/
Ukazatel velikosti psaných.
písmen.
™
Vkládání textu pomocí
funkce T9.
Ê
WAP je aktivní.
Sí˙ pro WAP není dostupná.
Ì
Reproduktor Car Kit.
³
Car Kit je aktivní.
Náhlavní souprava je aktivní.
Automat. příjem volání je
±
zapnutý.
Levé a pravé dialogové tlačítko
]
Nová zpráva SMS.
\
Nová hlasová zpráva.
Nepřijaté volání.
Pamě˙ na SIM je plná.
T
SIM služby.
}
Převzít do telefonního seznamu.
Vybrat z telefonního seznamu.
·
T9-zadávání textu.
»
7
8
pqrs
tuv
jkl
abc
def
ghi
mno
pqrs
tuv
jkl
abc
def
ghi
mno
pqrs
tuv
wxyz
jkl
abc
def
ghi
mno
p
q
rs
pqrs
tuvtuv
wxyz
jkljkl
a
b
c
abc
d
e
f
def
g
h
i
ghi
m
n
o
mno
1
4
7
8
5
2
3
6
9
0
wxyz
l
a
b
c
abc
d
e
f
def
m
n
o
mno
2
3
6
9
Uvedení do provozu
Přední a zadní část krytu (CLIPit™ Covers, my-CLIPit™: str. 16 a str. 82) je
možné vyměnitběhem několika vteřin bez použití nástrojů Nejprve telefon
vypněte.
Sestavení
s
f
e
d
3
o
n
m
c
6
b
a
2
wxyz
l
9
jk
5
1
v
i
tu
h
g
8
4
rs
q
0
p
7
s
Rozložení
s
s
s
def
3
mno
6
abc
2
wxyz
9
jkl
5
1
tuv
ghi
8
4
0
pqrs
7
Poznámka
Displej telefonu a kryt displeje u vrchního krytu jsoupři dodání přelepeny ochrannou fólií.
Před sestavením tyto fólie odstraňte.
V důsledku statického náboje dochází občas k zabarvení okrajů displeje, které však
nejpozději za 10 minut zmizí.
Aby se zamezilo poškození displeje, neměl by být telefon používán bez krytů.
e
d
3
c
b
a
2
5
i
1
h
g
4
q
p
7
e
e
d
d
3
3
c
c
b
a
ba
2
2
5
5
i
1
i
h
1
h
g
g
4
4
q
q
p
p
7
7
f
o
n
m
6
wxyz
9
l
jk
v
tu
8
0
rs
f
f
o
o
n
n
m
m
6
6
wxyz
wxyz
9
9
l
l
jk
jk
v
v
tu
tu
8
8
0
0
rs
rs
Uvedení do provozu
LITHIUM ION
9
Vložení SIM karty
a akumulátoru
Od provozovatele sítě jste obdrželi
SIM kartu, která obsahuje všechny
důležité údaje týkající se připojení.
Pokud má SIM-karta formát kreditní
karty, vylomte z ní menší část
aodstraňte případné zbytky plastu.
•Jemně zatlačte na vroubkované
místo
n a sejměte kryt ve směru
šipky
.
o
o
s
• Zatlačte na západku ve směru
šipky
, akumulátor ze strany
p
nadzdvihněte
vyjměte.
, vyklopte a
q
q
LITHIUM
ION
n
p
• Položte SIM kartu kontaktní
plochou dolů do snímacího otvoru
a lehkým tlakem ji zasuňte až
nadoraz (dbejte na správnou
orientaci zkoseného rohu
Lehkým tlakem zasuňte západku
zajiš˙ující SIM kartu
r
• Akumulátor vložte do telefonu
shora
a přitlačte jej až zapadne
t
s
).
r
.
s
u.
u
t
LITHIUM ION
•Zasuňte kryt a zatlačte až
zapadne.
Další informace
Před vyjmutím akumulátoru vypněte
telefon!
V tomto telefonu je podporováno použití
SIM-karty s technologií 3 V. V případě
starších SIM karet se prosím obra˙te na
svého provozovatele sítě.
Dodaný akumulátor není zcela
nabitý. Zasuňte proto nabíjecí kabel
do telefonu, nabíječ zapojte do
elektrické zásuvky a nabíjejte
alespoň dvě hodiny.
o
n
m
z
c
6
y
b
x
a
w
2
l
9
jk
5
v
tu
i
h
8
g
rs
0
q
p
7
hZobrazení – nabíjení
Doba nabíjení
Úplného nabití dosáhnete asi po
2 hodinách nabíjení. Nabíjení je
možné pouze v prostředí s teplotou
v rozmezí od 5 do 40 °C. Napětí
uvedené na sí˙ovém konektoru
nesmí být překročeno.
Pro plné využití kapacity
akumulátoru, musí akumulátor projít
alespoň 5 úplnými nabíjecími/vybíjecími cykly, tj. zcela vybít a a plně
nabít akumulátor.
probíhá.
Symbol nabíjení není zobrazen
Pokud byl akumulátor úplně vybitý,
symbol nabíjení se nezobrazí
okamžitě při zapojení. Objeví se
nejpozději po dvou hodinách.
Vtakovém případě je akumulátor
úplně nabitý po 3–4 hodinách.
Používejte pouze dodaný nabíječ!
Zobrazení během provozu
Zobrazení stavu vybití během
provozu (prázdný-plný):
adg
Před úplným vybitím akumulátoru
zazní varovný tón. Stav nabití
akumulátoru je správně zobrazen
pouze je-li cyklus nabíjení a vybíjení
nepřerušovaný. Nevyndavejte proto
zbytečně akumulátor z telefonu a
nepřerušujte předčasně nabíjecí
cyklus.
Další informace
Nabíječ se při delším používání zahřívá.
To je obvyklé a není to nebezpečné.
Kód je potřebný pro zobrazení
informací o poplatcích a pro
L
některé přídavné funkce
speciální SIM-karty.
Odemykací kód. Používá se
pro odblokování SIM karty
při nesprávném zadání kódu
L
PIN.
Ochrana telefonu. Nastavte jej
při prvním nastavení
zabezpečení.
KNastaveníKZabezpečení
Kvyberte funkci
Pou˙it PIN
Kód PIN je standardně kontrolován
po každém zapnutí telefonu.
Kontrolu kódu PIN můžete vypnout,
riskujete tím však neoprávněné
použití telefonu.
Někteří provozovatelé takovou
možnost vůbec nepovolují.
§Vybrat§Stiskněte.
JZadejte kód PIN.
§OK§Potvrďte zadání.
§Změnit§Stiskněte.
§OK§Potvrďte.
Změnit PIN
Kód PIN můžete změnit na libovolné
dobře zapamatovatelné 4–8místné
číslo.
J
§OK§Stiskněte.
J
J
Zadejte váš dosavadní
kód PIN.
§OK§ Zadejte nový kód PIN.
,
§OK§ Zopakujte zadání nového
,
kódu PIN.
Změnit PIN2
(Zobrazí se pouze, je-li kód PIN 2
k dispozici.) Postupujte stejně jako
ufunkce Změnit PIN.
Zabezpečení
15
Změnit kód přístroje
Kód, který sami určíte, zadáte
při prvním vyvolání funkce, jež je
chráněna kódem přístroje (např. Při
hlíd.dětí, str. 22). Kód poté dále platí
pro všechny funkce.
Zapomenete-li jej, obra˙te se na
servisní službu společnosti Siemens
(str. 79).
Zrušení odblokování
SIM-karty
Vložíte-li třikrát po sobě nesprávný
kód PIN, SIM karta bude zablokována. Zadejte podle pokynů kód
MASTER PIN (PUK), který jste
obdrželi spolu se SIM kartou od
provozovatele sítě. V případě ztráty
kódu PUK (MASTER PIN) se obra˙te
na provozovatele sítě.
Další informace
Při hlíd.dětí...................................... str. 22
Spořič displeje................................. str. 56
Další bezpečnostní nastavení.........str. 60
Potvrzení zapnutí
Zapnutí telefonu je nutné potvrdit
ivpřípadě vypnutí ochrany kódem
PIN (viz str. 14).
Zabrání se tak neúmyslnému zapnutí
telefonu, např. při nošení v kapse
nebo na palubě letadla.
B
§OK§Stiskněte. Telefon se
§Zrušit§Stiskněte nebo vyčkejte.
Lang Stiskněte.
Pro zapnutí prosím
potvrďte
OKZrušit
zapne.
Telefon se opět vypne.
16
Můj telefon
mocí kterých jej můžete přizpůsobit
svým osobním požadavkům.
Vyzvánění
Skupinám volajících nebo událostem
můžete přiřadit individuální vyzvánění (
str. 48
, str. 53).
Logo, spořič displeje, animace
Nastavíte-li následující vlastnosti
telefonu dle svého přání, propůjčíte
přístroji osobitý charakter.
Přizapnutí
Zvolte styl grafiky
dravu, který si můžete napsat sami.
Spořič displeje
Spořič displeje
Jako spořič displeje můžete nastavit
analogové hodiny nebo vlastní
obrázek. Obrázek se pak může
automaticky měnit podle času, který
si nastavíte.
Logo (provozovatele)
Zvolte si svůj vlasní obrázek
vprohlížeči obrázků (str. 55).
(str. 55)
atext poz-
Kde najít obrázky a melodie?
Dodatečná vyzvánění, loga a spořiče
displeje si můžete objednat v síti
Internet. Obdržíte je pomocí SMS:
V seznamu vyberte
požadované telefonní
číslo a stisknutím
tlačítka ...
... volte číslo.
18
Volání
Je-li obsazeno
Pokud je volaná linka obsazena nebo
je číslo nedostupné kvůli problémům
se sítí, máte v závislosti na
provozovateli sítě kdispozici
následující funkce. Tyto funkce
přeruší příchozí volání nebo jiné
použití telefonu.
Buď
Automatické opakování volby
§AutOpak§ Stiskněte.Telefonní číslo
nebo
Zpětné volání
§Zpětné volání§
nebo
Připomenutí
§Upozor.§ Stiskněte tlačítko.
se bude volit automaticky
po dobu 15 minut s
rostoucími intervaly.
Ukončení automatické
volby:
Stiskněte tlačítko
B
ukončení.
L
Stiskněte. Telefon zazvoní, jakmile se obsazené
spojení uvolní. Tlačítkem
volání sestavíte spojení.
Po 15 minutách se ozve
tón, který vám připo-
mene, že máte znovu volit
zobrazené číslo.
Příjem volání
i
+498912345
PříjemOdmítn.
Telefon musí být zapnut (v pohotovostním režimu). Příchozí volání
má přednost před jiným používáním
telefonu.
§Příjem§Stiskněte tlačítko.
nebo
Stiskněte.
A
Telefonní číslo se zobrazí. Máte-li je
zaznamenáno v telefonním seznamu, zobrazí se místo něj příslušné
jméno. Namísto zvoněčku jako symbolu vyzvánění lze nastavit zobrazení libovolného obrázku či animace
(str. 26).
Pozor
Ujistěte se, že jste přijali volání, dříve než si
telefon přiložíte k uchu. Tak zabráníte
poškození sluchu hlasitým vyzváněním!
Volání
Odmítnutí volání
§Odmítn.§ Stiskněte tlačítko.
nebo
B
Další informace
Handsfree
Během hovoru můžete využít funkce
handsfree, tj. nemusíte držet telefon
u ucha (např. když něco potřebujete
vyhledat). Telefon můžete položit
(např. na stůl) a hovor je reprodukován nahlas.
Krátce stiskněte.
Ztracená volání........................ str. 31
19
Pozor
Funkci „Handfree“ vypněte, než telefon
opět přiložíte k uchu. Mohlo by dojít k
poškození sluchu.
; menu§ Menu hovoru ..................str. 21
Držení hovoru
Během hovoru můžete navázat další
spojení.
; menu§ Otevřete menu hovoru.
DržetAktuální hovor je držen
_g
Spojení dr˙eno
_g
vv
Dana
Handsfr.
§Handsfr.§ Handsfree aktivovat.
§Ano§Potvrďte.
_g
Handsfr.
G
§Handsfr.§ Vypnout deaktivovat.
Nastavte si hlasitost.
<< menu
< menu
Zpět
Aktuální hovor je bude držen.
Nyní volte nové teoefonní číslo
(také z telefonního seznamu:
Pokud je nové spojení navázáno:
; menu§ Otevřete menu hovoru.
StřídatStisknutím střídáte mezi
telefonními partnery.
Poznámka
Nezapomeňte že 2. spojení je také
zpoplatněno.
F
).
20
Volání
Druhé volání/Střídat
Pro tuto službu může být nutná registrace u provozovatele (str. 56).
Obdržíte-li během hovoru další
volání, zazní zvláštní upozorňovací
tón. Nyní máte následující možnosti:
L
Přijetí druhého volání
§Střídat§Přijmete nové volání
Ukončení aktuálního hovoru:
B
§Ano§Držený hovor bude přijat.
nebo
§Ne§Držený hovor bude
a aktuální hovor bude
čekat. Oba hovoru je
možné střídat stisknutím
§Střídat§.
Stiskněte. Objeví se dotaz:
„Zpět k drženému
hovoru?“
ukončen.
Odmítnutí druhého volání
§Odmítn.§ Odmítnete nové (druhé)
nebo
§Přesměr§ Pokud je nastaveno, dojde
volání. Volající slyší
obsazovací tón.
k přesměrování nového
volání např. do hlasové
schránky Nastavení,
str. 58).
Ukončení aktuálního hovoru
B
§Příjem§Stisknutím tlačítka
Stisknutím tlačítka
ukončíte probíhající
hovor.
přijmete nové volání.
Volání
21
Konference
Zavooláte postupně maximálně
5účastníků konference a nakonec je
zapojíte do konference. Je možné, že
provozovatele sítě nepodporuje
všechny funkce nebo je nutná
zvláštní registrace.
Navázali jste spojení:
; menu§ Otevřete menu a vyberte
Držet. Aktuální hovor bude
čekat. Vyberte nové telefonní číslo. Je-li nové spojení navázáno ...
; menu§ ... Otevřete menu a
vyberte Konference.
Čekající hovor bude
připojen.
Opakujte postup, až budou spojeni
všichni účastníci konference (maximálně 5 účastníků).
L
Ukončení
B
Poznámka
Nezapomeňte, že každý další hovor je
zpoplatněn.
Stiskněte tlačítko ukon-
čení. Všechny hovory bu-dou ukončeny současně.
Menu hovoru
Následující funkce lze použít pouze
během hovoru:
; menu§ Otevřete menu.
Držet
Mikrofon
zap.
Handsfree
Hlasitost
Konference
Doba/
poplatky
Poslat
tónově
Střídat
Předání
volání
L
Hlavní
menu
Aktuální
hovory
(str. 19)
Mikrofon zapnout/vypnout.
Pokud je vypnutý, váš
partner vás neslyší
(umlčení).
Případně:
Stiskněte dlouze.
(str. 19)
Nastavení hlasitosti
sluchátka.
(str. 21)
V průběhu hovoru můžete
zobrazit délku aktuálního
ho-voru nebo jeho cenu
(pokud je tato funkce
nastavena, str. 32).
(str. 73)
(str. 20)
Původní hovor bude spojen
s druhým hovorem. Pro
vás jsou oba hovory
ukončeny.
Umožňuje přístup
khlavnímu menu.
Seznam všech aktuálních
držených hovorů (např.
sez-nam účastníků
konference).
*
22
Volání
Při hlíd.dětí
Po aktivaci této funkce bude možné
volit jen jediné číslo (dětský telefon).
Zapnutí
§Menu§KNastaveníKZabezpečení
§Vybrat§Stiskněte.
J
Připrvní aktivaci některé zabezpe-
čené funkce musíte zadat kód přís-
troje (4 až 8místný).
Kód si dobře zapamatujte!
§OK§Potvrďte zadání.
§Změnit§Stiskněte.
Q/J
§OK§Potvrďte Zap.
Stiskněte dlouzepravé dialogové tlačítko.
KPři hlíd.dětí
Zadejte kód přístroje:
Vyberte číslo ze seznamu
(str. 23) nebo je zadejte.
Použití
_g
Provozovatel sítě
17.02.200309:15
Dana
Vypnutí
#
JZadejte kód přístroje.
§OK§Potvrďte zadání.
§Změnit§Stiskněte.
§OK§Potvrďte Vyp.
Další informace
Změna kódu přístroje ......................str. 15
Stiskněte dlouze pravé dialogové tlačítko (např.
tel.č. na Danu).
Dlouze stiskněte.
Telefon.sezn.
23
uložit často používaná telefonní
čísla. Později můžete volit pouhým
označením příslušného jména. Je-li
volané číslo se jménem uloženo,
objeví se jméno na displeji, jakmile
obdržítevolání. Záznamy, které spolu
souvisejí, můžete shrnout do skupiny.
<Nový záznam>
Otevřete telefonní sez-
F
F
§Vybrat§Stiskněte.
J
Číslo:
Zadejte číslo včetně předvolby.
nam (v pohotovostním
stavu).
<Vlastní čísla>
Vybrat
Vyberte <Nový záznam>.
Zadejte následující údaje.
Max. počet znaků pro
zadání je zobrazen nahoře
na displeji.
Skupina:
Tovární nastavení: ßádná skupina
§Změnit§Záznam můžete přiřadit
do skupiny, např.
(str. 27).
Rodina, Přátelé, VIP , Ostatní
Umístění:
Tovární nastavení: SIM
§Změnit§Vyberte místo pro uložení
záznamu z možností:
SIM,Telefon nebo Chráněno
SIM (str. 25).
Záznam čís.:
Každý záznam dostává automaticky
pořadové číslo. S jeho pomocí
můžete volit telefonní číslo (str. 24).
Opakovaně tiskněte tlačítka s čísly, dokud
se neobjeví požadovaný znak. Po krátké
prodlevě se kurzor přesune na další pozici.
2
Ä, ä/1–9 Písmena s přehláskou a čísli-
§Smazat§Krátkým stisknutím smažete
G
#
*
0
1
Jedním krátkým stiskem
napíšete písmeno a, dvojím
stiskem b atd. První písmeno
každého jména se automaticky napíše velké.
Dlouhým stiskem: píšete
číslice.
ce se objeví za příslušnými
písmeny.
znak před kurzorem, dlouhým
stisknutím celé jméno.
Ovládání kurzoru (dopředu/
zpět).
Krátké stisknutí:
Přepínání mezi psaním: abc,
Abc,T9abc, T9Abc, 123.
Dlouhé stisknutí:
Nastavení jazyka a textového
modulu.
Krátké stisknutí: Zadání
speciálních znaků (str. 75).
Dlouhé stisknutí: Otevře se
menu zadávání (str. 75).
Vícenásobný stisk:
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Dlouhé stisknutí: Vloží se 0
Stisknutím vložíte mezeru.
Jen u T9: Dvakrát stisknout =
přeskočit na další řádek.
Volání/vyhledání
záznamu
Otevřete seznam.
F
Stisknutím počátečního
/
J
G
písmena jména
anebo listováním zvolte
jméno.
A
Volte telefonní číslo.
Volání podle čísla
záznamu
Každému telefonnímu číslu je
při ukl ádání do telefonního seznamu
přiřazeno číslo záznamu.
J
Zadejte číslo záznamu
(v pohotovostním stavu).
#Stiskněte tlačítko.
A
Volte telefonní číslo.
Změna záznamu
Vyberte záznam.
G
§Možnosti§ Stiskněte a vyberte Změnit.
Vyberte požadované pole
G
J
§Uložit§Stiskněte.
zadávání.
Proveďte změnu.
Telefon.sezn.
L
25
Telefonní seznam-menu
§Možnosti§ Otevřete menu
Číst
Změnit
Nový
záznam
Smazat
Vše
smazat
Posílám
SMS...
Animace
Kapacita
Zobrazení záznamu.
Zobrazení záznamu
s možností úprav.
Sestavení nového záznamu
v seznamu
Vymazání záznamu ze
seznamu.
Po potvrzení smazání všech
zpráv.
jako záznam: Odeslání
záznamu ze seznamu jako
vCard.
jako text: Odeslání záznamu
v podobě textové zprávy
(SMS).
Přiřazení obrázku telefonnímu
číslu (str. 26).
Zobrazení velikosti maximální
a volné paměti pro SIM,
Chráněno SIM, Telefon
(pamě˙ telefonu), Animace,
Volba hlasem.
Umístění:
.
Záznam z telefonního seznamu lze
přesunout na jiné místo pro uložení.
(Změnit záznam, str. 24).
SIM (standardní)
Záznamy, které jsou uloženy na SIM
kartě, můžete použít i u jiného
telefonu GSM.
Telefon v
Zde jsou ukládány záznamy ze seznamu, pokud je kapacita SIM-karty
vyčerpána.
Chráněno SIM ¡
Na speciální SIM-kartě je možné
uložit telefonní čísla na chráněném
místě. Pro zpracování je vyžadován
kód PIN 2 (str. 14).
Symboly v otevženém záznamu
¢,¡,
›
Å,Ã,Æ,Ç Skupiny (str. 27)
¢
vPamě˙ (str. 25)
Animace (str. 26)
26
Telefon.sezn.
Přiřazení obrázku/
animace k číslu
Připojte k telefonnímu číslu individuální obrázek nebo animaci. Ten se
zobrazí na displeji, jakmile se uskuteční volání s tímto číslem.
Pokračování na další straně.
Přiřazení animace
F
G
§Možnosti§ Otevřete menu.
§Vybrat§Vyberte o Animace,
G
§Nahrát§Prohlížeč obrázků se
§Vybrat§Obrázek se připojí k tele-
Otevřete seznam.
Vyberte záznam.
z Vlastní animace nebo
Vlastní obr.
Vyberte Animace.
otevře a obrázek se
zobrazí (str. 47).
fonnímu číslu. To pak
bude v seznamu označeno symbolem
›
.
Smazání/změna obrázku či
animace
Obrázek, který je připojen k telefonnímu číslu, můžete smazat nebo
změnit.
G
§Možnosti§ Stiskněte.
§Vybrat§Vyberte
§Smazat§Přiřazený obrázek se po
nebo
§Vybrat§Zobrazí se aktuální
Další informace
Místo animace lze přiřadit také pouze
samostatný obrázek.
Jeden obrázek můžete připojit k více
telefonním číslům.
Používaná sí˙ podporuje funkci
identifikace volajícího.
Volaná čísla
Přístup k deseti naposled volaným
číslům.
A
Smazat seznam
Smazání obsahu všech seznamů
volání.
Seznamy-menu
Je-li označen některý záznam, pak
lze vyvolat menu seznamů.
§Možnosti§ Otevřete menu.
Číst
Oprava čísla
Uložit do d
Smazat
Vše smazat
Rychlý přístup v pohotovostním režimu.
Čtení záznamu.
Zobrazení čísla na displeji
s možností oprav.
Uložit záznam do tele-
fonního seznamu.
Po kontrolním dotazu
smazání záznamu.
Po kontrolním dotazu
smazání všech záznamů.
32
Doba Poplatky
V průběhu hovoru můžete zobrazit
hovorné a délku hovoru, mimoto
můžete omezit počet jednotek pro
odchozí hovory.
§Menu§
KSeznam volání
KDoba Poplatky
Jakmile provedete nastavení,
můžete si nechat zobrazovat údaje
pro následující hovory, např. kredit.
Vyberte požadovanou funkci:
Poslední hovor
Všechna odchozí
Všechna příchozí
Zbývá jednot.
Nastav.poplatků
§Vybrat§Zobrazte údaje.
Po zobrazení údajů máte tyto
možnosti:
§Reset§Vynulovat ukazatel.
§OK§Ukončit zobrazování.
Nastav.poplatků
§Menu§KSeznamyKDoba Poplatky
KNastav.poplatků
Měna
(nutná znalost PIN 2)
Zadejte měnu, ve které se mají
poplatky zobrazovat.
Osobní konto
(nutná znalost PIN 2)
Zadejte cenu za jednotku/impuls.
Konto
(nutná znalost PIN 2)
Na speciálních SIM-kartách můžete
vy, příp. provozovatel stanovit kredit
nebo dobu, po jejímž vyčerpání bude
telefon zablokován pro odchozí
hovory.
§Vybrat§Stiskněte a zadejte PIN 2.
Konto Zapněte funkci.
L
L
L
JZadejte počet jednotek.
§OK§ Potvrďte.
Poté potvrďte stávající kredit nebo
vynulujte čítač. Vzhled displeje se při
použití předplacené karty může lišit
podle provozovatele.
Atomatické zobrazení
Délka hovoru a hovorné se zobrazí
automaticky po každém hovoru.
Hlasová zpráva/Mailbox
33
Většina operátorů poskytuje hla-sovou schránku. V této hlasové schránce pro vás může volající zanechat
zprávu v těchto případech:
• telefon je vypnutý nebo není
schopen přijmout volání,
• nechcete přijímat volání,
•právě telefonujete (a nemáte ak-
tivovanou funkci Druhé volání,
str. 56).
Pokud není hlasová schránka v nabídce služeb, musíte se zaregistrovat a nastavit příp. schránku ručně.
Vdůsledku rozdílů mezi jednotlivými
provozovateli se může přesný postup poněkud lišit od následujícího
popisu.
Nastavení
Od provozovatele získáte dvě telefonní čísla:
Tel. číslo schránky (Mailbox)
Na toto telefonní číslo voláte, chcete-li vyslechnout uložené hlasové
zprávy. Nastavení:
§Menu§
KZprávyKHlasová zpráva
Vyberte telefonní číslo z telefonního
seznamu nebo jej zadejte/změňte a
stiskem §OK§ potvrďte.
Tel. číslo pro přesměrování
Na toto číslo (číslo hlasové schránky)
budou volání přesměrována.
Nastavení:
L
§Menu§
KNastaveníKPřesměrov.
Knapř. Nehlásí seKNastavení
J
§OK§Přihlášení do sítě. Po ně-
Další informace o přesměrování viz
str. 58.
Přehrávání
Nová hlasová zpráva může být oznámena některým z těchto způsobů:
\
nebo
…
nebo
Telefonicky automatickým oznámením.
Zavolejte do své hlasové schránky
a vyslechněte zprávu.
1
Mimo domovskou sí˙ bude možná
nutno volit jiné číslo hlasové
schránky a k vyslechnutí zadat heslo.
Zadejte číslo schránky
(Mailbox).
kolika sekundách je přes-
měrování potvrzeno.
L
Symbolem a signálem.
Textovou zprávou o novém vzkazu.
Dlouze stiskněte (příp. za-
dejte číslo schránky).
Potvrďte v závislosti na
provozovateli stiskem §OK§
nebo §Mailbox§.
34
Zprávy (SMS)
také extra dlouhé textové zprávy
(max. 760 znaků), skteré se automaticky skládají z více "normálních" SMS
(zpoplatněných však samostatně).
Někteří provozovatelé umožňují jako
SMS posílat také e-mailové zprávy a
faxy, příp. e-mailové zprávy také
přijímat (příp. změňte nastavení,
str. 40).
Čtení zpráv
Upozornění na displeji na
]
Stiskněte levé dialogové tlačítko a
přečtěte si novou zprávu.
Datum/čas
Telefonní
číslo/
odesilatel
Text zprávy
G
§Odpověď§ Menu Odpověď viz dále.
§Možnosti§ Menu přijaté/Odeslané
novou zprávu
_g
17.02.2003 09:15
.
Provozovatel sítě
]Menu
17.02.200309:15
§017198987676
Muzeme se sejit zitra?
OdpověďMožnosti
Listovat ve zprávě po
řádcích.
(str. 35).
Obrázky a zvuky ve zprávách
SMS
Přijaté zprávy mohou obsahovat
obrázky nebo zvuky.
Obrázky se zobrazí v textu a tóny
jako symbol noty (Posílání obrázků a
zvuků, str. 39).
Další informace
T Pamě˙ zpráv je plná ...............str. 71
§inverzně§ Použití tel. č./URL .........str. 74
Odpověď-menu
§Odpověď§ Otevřete menu.
Napsat zprávu
Změnit
Odpoved je ANO
Odpoved je NE
Zpětné volání
Zpo˙dění
Díky
Po úpravě zprávy v editoru ji můžete
pomocí §Možnosti§ uložit nebo
odeslat.
Vytvoření nové
odpovědi.
Změna přijaté zprávy
nebo její úprava na
nový text.
Připojení ANO ke
zprávě.
Připojení NE ke
zprávě.
Přizpůsobení předem
připraveného textu pro
odpověď na zprávu.
Zprávy (SMS)
35
Příchozí a odchozí
zprávy
§Menu§KZprávy
KPříchozí / nebo Odchozí /
Zobrazí se seznam uložených zpráv.
ƒ Barbara
… Dana
… 023598765432
ČístMožnosti
§Možnosti§ Viz dále.
Symbol
ƒ
…
Příchozí /
Přečtené
Nepřečtené
Odchozí /
Neodeslané
Odeslané
Příchozí/Odchozí-menu
V závislosti na situaci jsou dostupné
různé funkce:
§Možnosti§ Otevřete menu.
Číst
Odpovedet
(jen příchozí)
Smazat
Vše smazat
Poslat
Změnit
Obrázek &
zvuk
(str. 39)
Kapacita
Doručení
zprávy
Nepřečtená
znač.
(jen příchozí)
Uložit do d
Poslat s...
Čtení záznamu.
Přímá odpověď na příchozí
zprávu SMS.
Smazat vybranou zprávu.
Po potvrzení smazání
všech záznamů.
Volba čísla nebo jeho výběr
v telefonním seznamu
a odeslání zprávy.
Otevření zprávy v editoru
s možností změn.
Zobrazit obrázky a zvuky
obsažené ve zprávě.
Zobrazení velikosti celkové
a volné paměti.
(Pouze u seznamu odchozích zpráv) Požadavek na
L
potvrzení o doručení odeslaných zpráv.
Označení zprávy jako
nepřečtené.
Uložení zvýrazněného
čísla do telefonního
seznamu.
Před odesláním vyberte
požadovaný SMS profil
(str. 40).
36
Zprávy (SMS)
Vytvoření zprávy
§Menu§KZprávyKNová SMS
J
Zadávání textu pomocí
funkce „T9“ (str. 37) vám
umožňuje rychleji a jednodušeji psát dlouhé
zprávy stiskem jen
několika tlačítek.
§Smazat§ Krátkým stiskem
po písmenech a dlouhým
stiskem celá slova.
AStiskněte.
Vyberte číslo z telefonní-
/
·
J
ho seznamu nebo jej
zadejte.
§OK§Potvrďte. Zpráva je odes-
§OK§Zpět k textu.
§Možnosti§ Otevřete menu a vyberte
Symboly na horním řádku displeje:
™
abc/Abc/ABC/
T9
T9
SMSNadpis na displeji.
1Počet použitých SMS.
739Počet znaků, které jsou
lána do střediska služeb,
odkud bude doručena.
Uložit.
™
SMS 1739
Začátek je v 8 hod.
Funkce T9 je aktivní.
abc/T9Abc/
ABC/123
Psaní malých/velkých
písmen příp. číslic.
ještě k dispozici.
Další informace
Vložit obrázeky/zvuky do textu........str. 39
Příp. otázky Typ zprávy,
Doba platnosti, Centrum služ. .... str. 40
T9 informace ..................................str. 37
Zadávání zvláštních znaků..............str. 75
Informace o odeslání SMS ..............str. 70
Text-menu
§Možnosti§ Otevřete menu.
Poslat
Uložit
Obrázek &
zvuk
Formát Přidat řádek
Smazat
text
Vložit text
Vložit ze d
Vlož URL
Zadejte tel.č. příjemce/
vyberte z tel. seznamu, poté
odešlete.
Uložení SMS do složky
Odeslané.
Vložit obrázky a zvuky do
SMS (str. 39).
Malé písmo, Střední písmo,
Velké písmo
Podtr˙eno
Vlevo, Vpravo, Centrovat
(zarovnání)
Označit (Označení textu
pomocí tlačítka listování.)
Smazání celého textu.
Vložit předpřipravený text.
Otevřít tel. seznam a vložit
číslo ze seznamu.
Doplní URLdo textu ze
záložek WAP.
Zprávy (SMS)
37
Zadání
textu
Poslat s...
T9 preferovat: T9 zadání
zapnout/vypnout (str. 37).
Zadej jazyk: Vyberte jazyk
pro psaní zprávy (str. 37).
Vyberte SMS profil před
odesláním (str. 40).
Připravený text
V telefonu jsou připraveny zprávy,
které můžete pouze doplnit o onfirmace a odeslat. Taktéž si můžete
vytvořit až pět vlastních zpráv na
doplňování.
Vytvoření segmentů
„Připravený text“
§Menu§KZprávyKPřipravený text
G
J
§Uložit§Stiskněte.
Využití Připraveného textu
J
§Možnosti§ Otevřete menu Text.
G
G
Vyberte <Nový záznam>.
Napište textový segment.
Napište zprávu.
Vyberte Vložit text.
Vyberte připravený text ze
seznamu.
Zadávání textu pomocí
„T9“
Funkce „T9“ odhaduje výběr správného slova ze zadání jednotlivých tlačí-
tek porovnáváním možných kombinací s obsáhlým slovníkem.
Nastavení
§Menu§KZprávyKZadání textu
T9 zapnout/vypnout
T9 preferovat
p
§Změnit§ Potvrďte.
Vyberte jazyk zadávaného textu
Jazyk, ve kterém chcete psát zprávu,
můžete zvolit.
Zadej jazyk
§Vybrat§ Potvrďte. Nový jaz yk bude
Vyberte.
T9 aktivovat.
™
Zobrazení na displeji při
zapnuté změně psaní malých a
velkých písmen.
Vyberte.
nastaven.
Funkce T9 podporuje
jazy-ky označené
symbolem T9.
§Vybrat§Potvrďte. Text se vloží do
zprávy na místě kurzoru.
38
Zprávy (SMS)
Psaní s využitím funkce T9
V průběhu zadávání se zadávané
slovo mění. Proto pište celé slovo až do konce a nevšímejte si displeje. Tlačítka,
pod kterými je uvedeno příslušné
písmeno, tiskněte pouze jednou,
např. slovo „hotel“:
Krátce stiskněte pro T9Abc, pak
#
46835
1
V textu zadávejte pouze písemna bez
diakritických znamének, např. A místo Á,
funkce T9 doplní správný tvar.
Další informace
0
F
#Krátký stisk: Přepnutí mezi
*
Stiskněte. Slovo ukončíte
mezerou.
Tečka. Ukončení slova, pokud
následuje mezera. Ve slovech
má funkci zástupného znaku
pro apostrof nebo pomlčku:
např. §Paul.s§ = Paul’s.
Ukončení slova.
abc, Abc,T9abc, T9Abc, 123.
Stav se zobrazuje nahoře na
displeji.
Dlouhý stisk: Zobrazí se nastavení jazyka a textového
modulu
Krátký stisk:Výběr zvláštních
znaků (str. 75).
Dlouhý stisk otevře menu
Zadání (str. 75).
Slova navržená funkcí T9
Pokud je ve slovníku nalezeno více
možných slov pro zadanou posloupnost tlačítek, zobrazí se jako první
návrh nejčastěji používané slovo.
Pokud toto slovo neodpovídá slovu,
které chcete napsat, může být
správný další návrh.
Slovo musí být zobrazeno §inverzně§.
Poté
»Stiskněte. Zobrazené
slovo bude nahrazeno
jiným slovem. Pokud je
tento návrh také
nesprávný,
»Stiskněte. Tento postup
opakujte, dokud se
nezobrazí správné slovo.
Pokud požadované slovo není ve
slovníku, můžete je také zapsat
svypnutou funkcí T9.
™
SMS1748
Začátek je v 8 hod ve
Naučit
Pokud chcete přidat slovo do
slovníku:
§Naučit§Vyberte.
Poslední návrh je smazán a můžete
zadat slovo bez podpory funkce T9.
Stiskem §Uložit§ bude zadané slovo
automaticky přidáno do slovníku.
___
»
Zprávy (SMS)
39
Oprava slova
Píšete-li pomocí funkce T9:
Přecházejte po slovech
G
doleva či doprava, dokud
nebude zvýrazněno
požadované slovo.
»Slova navržená funkcí T9
znovu prolistujte.
§Smazat§Stiskem smažate písmeno
Píšete-li bez pomoci funkce T9:
G
§Smazat§Stiskem smažate písmeno
J
Další informace
Jednotlivá písmena ve slově navrženém
funkcí T9 nelze upravit bez předchozího
vypnutí této funkce. Většinou bývá snazší
napsat celé slovo znovu.
použití registrované obchodní známky T9® Text
Input je chráněno patenty:
U.S. Pat. č. 5, 818, 437, 5, 953, 541, 5, 187, 480,
5, 945, 928, a 6, 011, 554;
Canadian Pat. č. 1,331,057;
United Kingdom Pat. č. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat.č. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. č. 51383;
Euro.Pat. č. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
a další patenty jsou projednávány v různých
státech.
vlevo od kurzoru a zobrazíte nová možná slova!
Přecházejte po znacích
doleva či doprava.
vlevo od kurzoru.
Symboly se vloží na místo,
kde je kurzor.
SMS do skupiny
Zprávu (SMS) můžete poslat všem
členům skupiny jako „oběžník“
(str. 27).
Obrázek & zvuk
Text zprávy můžete doplnit obrázky
a zvuky (EMS, str. 70).
J
§Možnosti§ Stisknutím otevřete
G
G
§Vybrat§Potvrďte.
G
§Vybrat§Položka bude vložena do
Napište obvyklým
způsobem text zprávy.
menu.
Vyberte Obrázek & zvuk.
Otevřete menu obrázků
azvuků:
Standardní anim. u
Standardní zvuky
Vlastní animace u
Vlastní obrázky
Vlastní zvuky –
Vyberte typ položky.
Zobrazí se první položka
vybraného typu.
Listujte v seznamu až
k požadované položce.
textu a označena
zástupným znakem.
§Nahrát§ U Vlastní obrázky/
Vlastní animace je nutno
pro výběr otevřít
prohlížeč.
—
–
40
Zprávy (SMS)
Další informace
Reprodukce je možná pouze u telefonů,
které tuto funkci podporují.
V textu odesílané zprávy se místo obrázků/
zvuků zobrazí zástupný znak.
Obrázky a animace ........................ str. 47
SMS profily
§Menu§KZprávyKSMS profily
Aktivovat
Můžete změnit aktivní profil.
G
§Vybrat§Stiskněte pro aktivaci.
Nezávisle na tomto nastavení se
můžete rozhodnout před odesláním
SMS, který profil chcete použít (viz
Text-menu §Možnosti§
str. 36).
Nastavení SMS
Mohou být nadefinovány až 3 SMS
profilů. V nich jsou stanoveny vlastnosti pro odeslání zprávy SMS.
Počáteční nastavení odpovídá
vložené SIM kartě.
Nastavení:
G
§Možnosti§ Otevřete menu.
Změnit nastavení
Vyberte profil.
Aktuální profil se označí.
KPoslat s...,
Vyberte Profil.
Vyberte a potvrďte.
Centr.
slu˙eb
Příjemce
Typ
zprávy
Doba
platnosti
Doručení
zprávy
L
Přímá
odp.L
Zadání nebo změna čísla
centra služeb. Číslo sdělí
provozovatel sítě.
Zadejte standardního příjem-
ce pro tento odesílací profil
nebo jej vyberte z telefonního
seznamu.
Nastavitelné
Při každém odesílání zprávy
budete dotázáni na typ
zprávy.
Standard.text
Normální zpráva SMS.
Fax
Odeslání e-mailu jako SMS.
E-mail
Odeslání e-mailu jako SMS.
Nové
Heslo (kód) obdržíte případně
od provozovatele sítě.
Zadejte dobu, po níž se má
centrum služeb pokoušet
doručit zprávu:
* Maximální doba, kterou
povoluje provozovatel sítě.
Potvrzení doručení či
nedoručení odeslaných zpráv.
Tato informace může být
případně zpoplatněna.
Pokud je aktivována Přímá
odp., může příjemce SMS
odpovědět přímo přes
centrum služeb (Info u
provozovatele sítě).
Lokální zprávy
41
Někteří provozovatelé sítě nabízejí
informační služby (informační
kanály). Pokud jsou aktivovány
informační služby, obdržíte zprávy
týkající se témat aktivovaných
pomocí volby „Seznam témat“.
§Menu§
KZprávyKLokální zprávy
Příjem
Zapnutí a vypnutí příjmu lokálních
zpráv. Pokud je funkce aktivována,
zkracuje se čas pohotovostního
režimu telefonu.
Číst nov.zpráv
Zobrazení všech nepřečtených
lokálních zpráv.
Seznam témat
Do tohoto osobního seznamu můžete
vložit libovolné množství témat z rejstříku témat (Téma.vyzved.). 10 témat
můžete zadat s číslem kanálu
(kódem) a případně se jménem.
Nové téma
<Nové téma>
• Pokud není k dispozici
• Pokud byl rejstřík témat již převe-
Vyberte.
rejstřík témat (Téma.vyzved.),
zadejte téma pomocí čísla kanálu
apotvrďte stisknutím tlačítka §OK§.
den, vyberte téma a potvrďte
stisknutím tlačítka §OK§.
Výběr ze seznamu
§Možnosti§ Otevřete menu seznamů.
Zvolené téma můžete zobrazit, aktivovat či deaktivovat, upravit nebo
smazat.
Automat.zobr.
Lokální zprávy se zobrazují v pohotovostním režimu, delší texty jsou
automaticky prolistovány. Toto
zobrazení můžete zapnout nebo
vypnout pro všechny nebo jen pro
nové zprávy.
Automatické přepínání na „zobrazení
celé stránky:
Stiskněte
Téma.vyzved.
Objeví se seznam témat, ze kterých si
můžete vybrat. Pokud se rejstřík neobjeví, musíte čísla kanálů (kódy) zadat
ručně (Seznam témat). Informujte se
prosím u svého provozovatele sítě.
#, poté §Číst CB§.
L
CB-jazyk
Můžete si vybrat, zda budete přijímat
zprávy informačních služeb
vurčitém jazyce nebo ve všech
jazycích.
Symboly na displeji
o,
…
ƒ
Téma deaktivováno/
p
aktivováno.
Přijetí nových zpráv k danému
tématu.
Zprávy k danému tématu jsou
již přečteny.
42
Surf./zábava
Internet (WAP)
Prostřednictvím telefonu máte
přístup k nejnovějším informacím
sítě Internet na stránkách WAP, které
jsou speciálně přizpůsobeny
zobrazovacím možnostem telefonu.
Kromě toho můžete pomocí WAP
uložit do telefonu hry a aplikace. Pro
přístup k síti Internet může být
vyžadována registrace
u provozovatele sítě.
Přístup k internetu
§Menu§KSurf./zábavaKInternet
Vyvoláním funkce aktivujete prohlížeč. Obsah displeje po připojení
k Internetu si můžete nastavit
(Nastavení
Zobrazí se např. úvodní menu::
G
§Vybrat§Potvrďte.
Nyní můžete surfovat v síti Internet.
Další pokyny, str. 71.
KZačít s..., str. 43).
Í StartmenuÉ
1 Domovská str.
2 Oblíbené pol.
3
Poslední stránka
Vyberte požadovanou
funkci.
L
Vybrat
Startmenu
Domovská
str.
Oblíbené
pol.
Poslední
stránka
Profily
Doručeno
Ukončit
Navázání spojení s portálem provozovatele (může
být určeno či nabídnuto
provozovatelem).
Zobrazeníseznamu max.
9 adres URL uložených
v telefonu, které můžete
rychle vyvolat.
Vyvolání naposledy
navštívené stránky
uložené v paměti.
Domovská stránka: V závislosti na úvodní
stránce provozovatele jsou dialogovým
tlačítkům přiřazeny variabilní funkce, např.
„spojit“ nebo „menu“. Obsah menu je rovněž proměnný.
Symboly na displeji:
ÍMenu prohlížeče
ÉOffline
ÊOnline
ÌSí˙ není dostupná.
Zadání zvláštních znaků:
0
opakovaně stiskněte pro:
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
WAP profily
Příprava telefonu pro přístup k síti
Internet závisí na příslušném provozovateli sítě:
• Provozovatel již provedl
nastavení. Můžete ihned začít.
• Provozovatel již nastavil
přístupové profily. Vyberte tedy
profil a aktivujte jej.
•Přístupový profil musí být
nastaven ručně.
Informujte se prosím u svého provozovatele.
WAP profily aktivovat
Profil můžete vybrat před každým
přístupem k Internetu.
KSurf./zábavaKInternet
§Menu§
KWAP profily
G
§Vybrat§Stisknutím tlačítka akti-
Vyberte profil.
vujte funkci. Aktuální
profil bude označen.
Surf./zábava
45
WAP profily nastavení
V případě potřeby můžete nastavit až
10 profilů WAP (některé mohou být
pevně nastaveny provozovatelem).
Zadání se může u jednotlivých
provozovatelů lišit. Nastavení:
G
§Změnit§Otevřít menu.
G
§Změnit§Zobrazí se zadávací
Další informace obdržíte u svého
provozovatele:
Jméno
profilu:
Parametry
WAP
L
Profil Vyberte.
Vyberte profil a proveďte
nastavení v jednotlivých
polích.
formulář.
Zadat/změnit jméno.
IP adresa: * IP adresu zadat.
IP port: * Zadat číslo portu.*
Domovsk.str.: Zadejte
domovskou stránku (str. 42),
po-kud ji nenastavil
provozovatel.
Doba prodlení: Doba v
sekundách, po jejímž
uplynutí má být spojení
ukončeno, neprobíhá-li
přenos dat, resp. zadávání
údajů.
* v závislosti na provozovatelei sítě můžete zadat
2 IP adresy a 2 porty.
CSDnastavení
(Circuit
Switched
Data)
§Uložit§Nastavení budou uložena
Váš internetový prohlížeč je předmětem
licence:
Dial-up číslo: Zadání čísla
ISP.
Typ spojení: ISDN nebo ana-
logové připojení. Vyberte.
Jmén.uživat.: Zadání jména
uživatele.
Heslo: Zadání hesla
(ve formě hvězdiček).
a zobrazí se seznam
profilů.
46
Surf./zábava
Hry
§Menu§KSurf./zábavaKHry
KVyberte si hru
Vyberte si hru/aplikaci a proces
stažení může začít. Po skončení
procesu vám bude aplikace
kdispozici!
Návody ke hrám
Pro každou hru najdete návod v
menu Možnosti.
§Možnosti§ Poskytuje pokyny, můžete
§Start§Spus˙te hru.
Ovládání tlačítky
Funkce tlačítek
závisí na hře
si přečíst listiny výsledků
a nastavit stupeň ob-
tížnosti.
13
2
5
8
6
9
4
7
nebo
tlačítky
§Menu§KSurf./zábavaKHry
KNastavení
Nastavení
Následující funkce si můžete pro jednotlivé hry zapnout nebo vypnout:
Zvuky
Zvuky lze pro hry zapnout nebo vypnout.
Podsvětlení
Lze vypnout, aby se prodloužila
pohotovostní doba.
Vibrace
Vibrace lze pro hry zapnout nebo
vypnout.
Ve vašem telefonu najdete hry „Stack
Attack“, „Move the box“, „Wacko“ a
„Balloon Shooter“.
G
a
Surf./zábava
47
Obrázky a animace
Nastavte si v telefonu animace, loga
aspořič displeje dle svého přání.
Obrázky a spojení uložené v telefonu
najdete ve složce:
KSurf./zábava
§Menu§
KVlastní animace nebo
KVlastní obrázky
V závislosti na označeném záznamu
jsou dostupné různé funkce:
Animace 1 ... Animace n nebo
Bitmapa 1 ... Bitmapa n
G
§Nahrát§Zobrazí se animace/
Vyberte animaci/obrázek.
obrázek.
Stažení nových animací a dalších
Zobrazí se seznam internetových
adres pro stažení animací a dalších.
É URL vyberte.
§Internet§ Sestaví se spojení s vybra-
Spořič displeje/Logo
Viz menu §Možnosti§.
nou internetovou
adresou.
Přehled-menu
§Možnosti§ Otevřete menu.
Nahrát
Smazat
Vše smazat
Přejmenovat
Info
Kapacita
Uložení nového obrázku do
přehledu. Zobrazení.
Smazání obrázku.
Smazání všech obrázků.
Přejmenování obrázku.
Zobrazení jména a velikosti
v kByte.
Volná pamě˙ (v kByte) pro
vyzvánění/melodie, zobrazení obrázků a SMS achiv.
Animace příp. Obrázky-menu
§Možnosti§ Otevřete menu.
Nahrát
Jako
spořič
disp.
Použít jako
logo
Smazat
Uložení nového obrázku do
přehledu. Zobrazení.
Obrázek jako spořič.
Obrázek jako logo provozovatele (viz též str. 55).
Smazat obrázek.
48
Surf./zábava
Příjem obrázku
_g
17.02.200309:15
]Menu
Obrázek (grafika/spořič displeje)
načtený pomocí SMS je indikován
symbolem nad levým dialogovým
tlačítkem ]. Stisknutím tohoto
tlačítka se spustí prohlížeč obrázků
a obrázek se zobrazí.
Přistahování pomocí WAP se prohlížeč obrázků otevře automaticky.
Viz internetová adresa str. 16.
Další informace
Obrázek vložený do SMS................ str. 34
Vlastní zvuky
Uložené zvuky/melodie můžete
přehrávat a spravovat. Pomocí
přednastavené URL (záložky) se
spojíte přímo na stránky, kde si
můžete stáhnout další vyzvánění.
§Menu§
KSurf./zábavaKVlastní zvuky
Zobrazí se seznam uložených zvuků/
melodií.
%
$
i
Označení zvuků/melodií
nahraných nebo přijatých
pomocí SMS nebo pomocí
WAP.
Zvuky/melodie, které jste
uložili z SMS. Tyto lze dále
poslat pomocí SMS/EMS.
Vyzvánění uložená v telefonu a nelze je měnit.
Surf./zábava
49
Reprodukce
G
§Přehrát§Vybraná nahrávka se
§Stop§Ukončíte přehrávání.
Další informace
Vybraná melodie se přehrává stále dokola.
Pouze při prvním přehrání se melodie
převede do zvláštního formátu telefonu.
Tomo může chvíli trvat.
Melodie vyberte.
začne opakovaně
přehrávat.
Stáhnout nové
Vyzvánění a melodie můžete stáhnout také z internetu.
Zobrazí se seznam dostupných adres
na internetu.
É URL vyberte.
§Internet§ Sestaví se spojení s vybra-
nou adresou.
Menu vyzvánění
V závislosti na označené položce se
zobrazují různé nabídky.
§Možnosti§ Otevřete menu.
Přehrát
Vyzvánění
pro...
Smazat
Přejmenovat
Info
Kapacita
Přehrání melodie.
Přiřazení vyzvánění funkci/
události (str. 53)
Smazat vyzvánění.
Přejmenovat vyzvánění.
Zobrazí se název, velikost
a čas nahrání.
Zobrazení velikosti volné
paměti (v kBytech) pro
správce melodií, prohlížeč,
hry a další a SMS archiv.
Příjem melodie vyzvánění
_g
17.02.200309:15
]Menu
Melodie načtená pomocí SMS je
indikována symbolem nad levým
dialogovým tlačítkem ]. Stisknutím tohoto tlačítka se spustí její
přehrání.
Při stahování z WAPu se menu vyzvánění otevře automaticky po skončení
procesu stahování. (internetové
adresy, str. 16; WAP profil, str. 44).
Pokud ještě není zadána žádná
měna, stiskněte při prvním zadání
§OK§.
Jinak:
§Možnosti§
Nový záznam
§Seznam§ Stiskněte a vyberte
§Vybrat§Potvrďte.
F
§Seznam§ Stiskněte a vyberte
§Vybrat§Potvrďte.
§OK§Potvrďte.
J
§OK§Potvrďte.
J
Otevřete menu.
Vyberte, pak při:
Pouze euro-měny (pevný
kurs):
1. Euro-měnu.
Vyberte další pole.
2. Euro-měnu.
Euro-měna a/nebo ostatní
měny:
Zadejte označení měny.
Zadejte směnné kurzy.
Stiskem §Možnosti§ a §OK§
uložte.
Surf./zábava
51
Výpočtové funkce
Opakovaně stiskněte pravé dialogové
tlačítko:
.
=Výsledek přepočtu
Desetinná čárka.
kalkulačky.
Vyvolání uloženého čísla z
kalkulačky.
Převod
Můžete provádět všechny kombinace přepočtu měny pro zadané měny.
G
§Vybrat§Potvrďte.
J
#
Vyberte ze seznamu kombinací měn.
Zadejte částku
(max. 12místné číslo).
Zobrazit výsledek.
§Opakov.§ Opakovat s
jinými údaji.
Přepočet kurzu-menu
§Možnosti§
Nový
záznam
Změnit
Smazat
Vše smazat
Otevřete menu.
Zadání nové dvojice měn.
Změna dvojice měn.
Smazání dvojice měn.
Smaže všechny dvojice
měn.
52
Vyzvánění
vlastního přání.
KVyzváněníKVyberte funkci.
§Menu§
Nastav.vyzván
Zap./Vyp. Všechna vyzvánění
PípnutíOmezení vyzvánění na
Další informace
k
jZobrazení na displeji:
zapnout/vypnout.
pouhé pípnutí.
Zobrazení na displeji:
Krátký upozorňovací tón.
Vyzvánění vypnuto.
Vibrace
Pokud nechcete být rušeni vyzváně-
ním, můžete si míst něj aktivovat
vibrace. Vibrace lze zapnout také
jako doplnění vyzvánění telefonu,
když se pohybujete např. v hlučném
prostředí. Během nabíjení akumulátoru je tato funkce deaktivována.
Hlasitost
Hlasitost můžete nastavit pro
všechny zvuky.
G
§OK§Potvrďte.
Další informace
Ujistěte se, že jste přijali volání, dříve než si
telefon přiložíte k uchu. Tak zabráníte
poškození sluchu hlasitým vyzváněním!
Pokud jsou pro telefon registrována dvě
nezávislá telefonní čísla, můžete pro ně
použít odlišná nastavení (str. 61).
Nastavte hlasitost.
Zobrazení nastaveného stupně hlasitosti.
Vyzvánění
53
d volání
Účastníkům uloženým v telefonním
seznamu můžete přiřadit různá
vyzvánění.
Vlastní zvuky ...................................str. 48
Skupiny ..........................................str. 27
V závislosti na provozovatelei sítě můžete
u oblasti Ostatní volání přiřadit pro dvě
telefonní čísla jedno vlastní vyzvánění.
Jednotlivá vyzvánění můžete přijímat přes
SMS (str. 34) nebo je stáhnout z WAPu
(str. 48).
Vyberte vyzvánění.
54
Další zvuky
Vyzvánění
Filtrování př.volání
Akusticky, resp. vibracemi jsou signalizována pouze volání s tel. číslem,
které je uloženo v telefonním seznamu a jsou příp. přiřazena některé
skupině. Ostatní volání jsou pouze
zobrazována na displeji.
Pokud volání nepřijmete, je přesmě-
rováno do hlasové schránky (je-li
nastavena, str. 33).
Další informace
l
Zobrazení na displeji:
Filtr příchozích volání
nastaven.
L
Tóny tlačítek
Nastavte druh akustického potvrzení
stisku tlačítek:
Cvaknutí nebo Tón nebo Bez zvuku
Minutové píp.
Během hovoru slyšíte každou minutu pípnutí jako signalizaci délky
hovoru.
Potvrzovací tón
Zapnout/vypnout servisní a varovné
tóny:
Zap./Vyp. Tóny zapnout/vypnout.
Nastavení
55
Jazyk
Nastavení jazyka displejových textů.
Automaticky bude nastaven jazyk,
který používá provozovatele sítě ve
vaší zemi. Je-li náhodou nastaven
jazyk, kterému nerozumíte, lze následujícím zadáním nastavit v telefonu opět jazyk domovského provozovatele sítě:
# 0 0 0 0 #
*
A
Zobrazit
§Menu§KNastaveníKZobrazit
KVyberte funkci.
Podsvětlení
Zapnout nebo vypnout (Vypnutí
prodlužuje pohotovostní dobu).
Kontrast
Nastavení kontrastu displeje.
Stiskněte opakovaně tla-
G
čítko listování nahoře/
dole pro odpovídající
nastavení kontrastu displeje.
Vlast. pozdrav
Můžete si nastavit vlastní pozdrav,
který se zobrazí po zapnutí telefonu.
§Změnit§Zapnout/vypnout.
J
§OK§Potvrďte změny.
Smažte starý text a
napište nový.
Styl grafiky
Můžete si vybrat ze dvou animací,
které se zobrazí v různých situacích,
např. při zadání kódu PIN.
Velká písmena
Můžete volit mezi dvěma velikostmi
písma zobrazovaného na displeji.
Logo (logo provozovatele)
Vyberte si obrázek.
56
Nastavení
Spořič displeje
Spořič displeje zobrazí po uplynutí
nastavené doby na displeji obrázek.
Funkce se ukončí příchozím voláním
a stisknutím libovolného tlačítka.
Spořič displeje můžete přijmout také
přes SMS nebo stáhnout z WAPu a
uložit.
§Menu§
KNastaveníKSpořič displeje
KVyberte funkci.
Zapnout
Styl
Přehled
Timeout
Zabezpečení
Zapnout spořič
Analog.hodiny nebo
Bitmapa/Animace nebo
Závisí na čase(V závislo-
sti na denní době se zobrazí obrázek/animace,
která byla pro danou dobu
nastavena).
Zobrazení spořiče displeje.
Nastavení doby nečinno-
sti, po níž se spořič displeje aktivuje.
Za předpokladu, že vaše sí˙ así˙
volaného účastníka umožňuje zobrazení čísla volajícího, vidí volaný na
displeji svého telefonu vaše telefonní číslo.
Chcete-li zobrazení svého telefonního čísla potlačit, můžete aktivovat
režim „Inkognito“, a to buď pro jedno
příští volání nebo pro všechna
budoucí volání. Pro tento režim se
případně musíte u provozovatele
zvláš˙ zaregistrovat.
Druhé volání
Pokud jste si požádali u provozovatele sítě o tuto službu, můžete vyzkoušet, zda je nastavena a případně
ji vypnout/zapnout (str. 20).
Minutové píp.
Během hovoru slyšíte každou minutu pípnutí jako signalizaci délky
hovoru.
L
L
Nastavení
57
Car Kit
Pouze ve spojení s originálním sadou
Siemens určenou k vestavění do
auta (str. 82). Po vložení telefonu do
držáku se profil aktivuje automaticky.
Měnitelná nastavení
Autom.příjem
(tovární nastavení: vypnuto)
Volání jsou automaticky přijata po
několika sekundách. Hrozí
nežádoucí vyslechnutí volání třetí
osobou!
±
Automatická nastavení:
• trvalé podsvícení: zapnuto,
•blokování tlačítek: vypnuto,
• nabíjení akumulátorů telefonu,
• automatická aktivace profilu sady
Symbol zobrazený na
displeji.
Přepnutí mezi telefonem
apřenosnou sadou
během hovoru.
do auta (str. 65) vložením telefonu.
Náhlavní soup.
Pouze ve spojení s originálním náhlavní soupravou Siemens (headset)
(str. 82). Po zapojení náhlavní soupravy je profil aktivován automaticky.
Měnitelná nastavení
Autom.příjem
(tovární nastavení: vypnuto)
Volání jsou automaticky přijata po
několika sekundách (pokud není
vyzvánění vypnuté nebo nastavené
na krátký upozorňovací tón).
Při telefonování s náhlavní soupravou si ji nasaďte.
Hrozí nežádoucí vyslechnutí volání
třetí osobou!
Automatické nastavení
Přijetí hovoru tlačítkem volání nebo
tlačítkem PTT (Push-To-Talk), rovněž
při aktivovaném blokování tlačítek.
Automatický příjem volání
Hrozí nežádoucí vyslechnutí volání.
58
Nastavení
Přesměrování
Můžete nastavit podmínky, za
kterých budou volání přesměrována
do vaší hlasové schránky nebo na
jiné telefonní číslo.
§Menu§
KNastaveníKPřesměrování
KVyberte funkci.
Nastavení přesměrování:
Podmínky přesměrování mohou být
např.:
Nepřijatá volání
G
§Vybrat§Stiskněte.
Nastavení Vyberte.
J
nebo
Nehlásí se Vyberte.
Zadejte cílové telefonní
číslo, kam mají být volání
přesměrována (pokud
ještě není zadáno).
·Vyberte toto číslo z tele-
fonního seznamu nebo
z §Mailbox§.
§OK§Potvrďte. Po krátké pauze
přijde potvrzení ze sítě.
L
Všechna volání
Všechna volání budou přesměro-
vána.
n
Kontrol.stavu
Pomocí této volby zjistíte aktuální
stav přesměrování a nastavené
podmínky pro přesměrování.
Po krátké pauze se zobrazí aktuální
informace (odpověď sítě).
Symbol se zobrazí nahoře
na displeji v
pohotovostním stavu.
L
pPodmínka je nastavena.
oNení nastavena.
Zobrazení stavu, pokud
není znám stav (např. u
nové SIM karty).
Nastavení
59
Odstranit vše
Všechna nastavená přesměrování
budou smazána.
Další informace
Uvědomte si, prosím (např. při výměně SIM
karty), že informace o přesměrování jsou
uloženy na síti, nikoliv v telefonu.
Kontrola nebo smazání podmínky
Nejdříve podmínku vyberte.
§Vybrat§Stiskněte.
Zjistit stav Vyberte.
nebo
Smazat Vyberte.
Obnovení přesměrování
Poslední cíl přesměrování je uložen.
Postupujte jako při nastavení přesměro-
vání. Zobrazí se uložené telefonní číslo.
Potvrďte telefonní číslo.
Změna čísla pro přesměrování
Postupujte jako u položky „Nastavení přesměrování“. Jakmile se zobrazí uložené telefonní číslo, postupujte takto:
§Smazat§Stiskněte. Telefonní číslo se
Zadejte nové telefonní číslo a potvrďte je.
smaže.
L
Hodiny
§Menu§KNastaveníKHodiny
KVyberte funkci
Čas/datum
Po prvním zapnutí telefonu bude
třeba nastavit správný čas.
§Změnit§Stiskněte.
J
§OK§Potvrďte.
Další informace
Pokud akumulátor vyjmete na delší dobu
než 30 s, je nutné nastavit znovu přesný čas.
Formát času
24 hodin nebo AM/PM
Datum-formát
DD.MM.RRRR nebo MM/DD/RRRR
Nastavení data:
DD: den (2místně)
MM:měsíc (2místně)
RRRR:rok (4místně)
Nejprve zadejte datum
(den/měsíc/rok), poté čas
(ve 24hodinovém
formátu včetně sekund).
60
Nastavení
Automat.zobr.
Ukazatel času lze v pohotovostním
stavu zapnout nebo vypnout.
Automaticky vypnout telefon
Telefon si můžete nastavit tak, aby
se denně vypnul v určenou dobu.
Aktivace
J
§OK§Potvrďte.
Deaktivace:
§Změnit§Stiskněte.
Zadejtev čas
(24hodinový formát).
Buddhist.rok
Můžete si přepnout na zobrazení
buddhistického data (není dostupné
uvšech přístrojů).
Zabezpečení
§Menu§KNastaveníKZabezpečení
KVyberte funkci
Telefon a SIM karta jsou chráněny
proti neoprávněnému použití
pomocí několika kódů.
Kódy
Použit PIN, Změnit PIN, Změnit PIN2,
Změň kód přístr., viz str. 14.
Zabraňuje použití jiné SIM-karty ve
vašem telefonu.
Blokované sítě
Tato funkce omezuje použití vaší SIM
karty v síti (funkce není podporována všemi provozovateli).
Zabezpečení sestává ze 4místného
hesla, které obdržíte od provozovatele sítě. Pro každý typ funkce omezení v síti je třeba se zaregistrovat
uprovozovatele.
Všechna odchozí
Jsou blokována všechna odchozí
volání (s výjimkou tísňového
volání 112).
L
L
Nastavení
61
Odch.mezinár.
Jsou povolena pouze vnitrostátní
volání.
Odch.mn.kr.do
Odchozí mezistátní volání jsou blokována. Jsou povolena pouze volání
do domovské země.
Všechna příchozí
Telefon je blokován pro všechna
příchozí volání (podobnou funkci má
přesměrování všech volání do
hlasové schránky).
Kdy˙ roaming
Pokud se nacházíte mimo dosah své
domovské sítě, telefon je zablokován
pro příjem všech příchozích volání.
Tím je zajištěno, že vám v této situaci
nevznikají žádné náklady.
Kontrol.stavu
V rámci zjištění stavu se mohou
zobrazit následující údaje:
pBlokování je aktivováno.
oBlokování není aktivo-
váno.
Odstranit vše
Zrušení všech nastavených omezení.
Pro tuto funkci musíte zadat heslo,
které obdržíte od provozovatele.
Stav není znám
(např. při vložení nové
SIM karty).
Čís.přístroje
Pomocí této funkce lze zobrazit
identifikační číslo telefonu (IMEI).
Tato informace může být důležitá
pro servisní službu.
Zjištění čísla přístroje v pohotovostním stavu:
# 0 6 #
*
Sít'
§Menu§KNastaveníKSít'
KVyberte. funkci
Linka
Tato funkce se zobrazí pouze, je-li
podporována provozovatelem. Pro
telefon musí být registrována dvě nezávislá telefonní čísla.
Vybrat
Vyberte telefonní číslo, které chcete
používat.
Další informace
Nastavení pro telefonní čísla........... str. 69
Blokovat linku
(Chráněno kódem přístroje)
Použití telefonu můžete omezit na
jediné telefonní číslo.
Zobrazení aktivního telefonního čísla.
L
62
Nastavení
Info o síti
Tato funkce slouží k zobrazení
seznamu dostupných sítí GSM.
²
Tímto symbolem jsou
označeni provozovatelé,
kteří nepřipouštějí použití
vaší SIM karty.
Změnit sít'
Hledání sítě bude zahájeno znovu.
Použití této funkce má smysl, pokud
se ocitnete mimo dosah své domovské sítě nebo pokud se chcete přihlá-
sit k jiné síti. Seznam dostupných sítí
bude znovu vytvořen, pokud je aktivní funkce Automat.sít'.
Automat.sít'
Postup při zapnutí a vypnutí, viz též
Změnit sít' výše.
Je-li zapnuta funkce „Automat. síž“,
vybere se síž, která je na dalším
místě vašeho seznamu preferovaných poskytovatelů služeb.
Vopačném případě můžete vybrat
jinou sí˙ ručně ze seznamu dostupných sítí GSM.
Sezn.operátor
Zobrazí se seznam všech světově
známých provozovatelů sítí GSM
spříslušnými kódy.
Preferov. sít'
V tomto seznamu jsou uloženi provozovatelé, které preferujete vedle
svého domovského provozovatele
(např. pokud je k dispozici více cenově odlišných sítí).
Zobrazení provozovatelů sítí:
§Seznam§ Zobrazte seznam prefero-
Vytvoření nové položky:
• Vyberte prázdný řádek, stiskněte,
Změna nebo smazání položky:
• Vyberte záznam, stiskněte, §Změnit§
Další informace
Pokud není intenzita signálu preferované
sítě po zapnutí dostačující, může se telefon
připojit k jiné síti. To se může změnit buď
připříštím zapnutí, nebo pokud ručně
zvolíte jinou sí˙.
Vybrat pásmo
Vyberte jednu z položek: GSM 900,
nebo GSM 1800.
vaných sítí.
§Zadání§ pak zvolte záznam ze sez-
namu provozovatelů sítí
apotvrďte.
pak zvolte jiný záznam ze seznamu provozovatelů sítí a potvrďte nebo stiskněte §Smazat§.
L
Rychlé hledání
Pokud aktivujete tuto funkci, proběhne přihlášení telefonu do sítě po
zapnutí rychleji než obvykle. Úměrně
tomu se však snižuje provozní doba
telefonu.
Nastavení
63
U˙ivatel.skup.
§Menu§KNastaveníKSít'
KU˙ivatel.skup.
L
KVyberte funkci.
Je možné, že váš provozovatel nabízí
službu umožňující tvořit skupiny
uživatelů. Ty mají např. přístup
k interním (firemním) informacím
nebo pro ně platí zvláštní tarify.
Podrobné údaje vám poskytne
provozovatel.
Aktivní
Zapnutí nebo vypnutí funkce.
Chcete-li telefon používat běžným
způsobem, musí být funkce „skupiny
uživatelů“ vypnuta (kód přístroje,
str. 14).
Vybrat skup.
Můžete vybírat jiné skupiny, nejen
preferovanou skupinu (viz níže),
amůžete rovněž zadávat další sku-
piny. Kódy jednotlivých skupin získáte u provozovatele.
Odchozí volání
Mimo blokování sítě skupiny uživatelů zde můžete nastavit, zda jsou
povolena odchozí volání mimo skupinu. Pokud je funkce vypnuta, budou povolena pouze volání v rámci
skupiny.
Preferovaná skupina
Pokud je funkce zapnuta, lze uskutečnit pouze volání v rámci této
standardní skupiny uživatelů (záleží
na konfiguraci sítě).
Tovární nastavení
§Menu§KNastavení
KTovární nastavení
Nastavení telefonu se vrátí do továrního nastavení (netýká se SIM karty
anastavení sítě).
Můžete také v pohotovostním
režimu zadat kód:
# 9 9 9 9 #
*
A
64
Profily
kolik parametrů vyvoláním jediné
funkce.
•Standardně je připraveno pět pro-
filů spředvolbami, tyto předvolby
lze však změnit:
Norm.prostř.:
Tiché prostř.:
Hlučné prostř:
Car Kit
Náhlavní soup.
• Dva profily můžete nastavit individuálně (<Prázdné>).
• Nastavení speciálního profilu Mód
Letadlo je pevné a nelze je měnit
(str. 65).
Pokud je telefon používán různými
osobami, může každá z nich aktivovat vlastní nastavení výběrem svého
osobního profilu.
KProfily
§Menu§
Aktivovat
G
§Vybrat§Aktivujte profil.
Zvolte standardní nebo
osobní profil.
½
Normální prostředí
MožnostiVybrat
½Aktivní profil.
Nastavení
Můžete upravit standardní profil
nebo vytvořit nový osobní profil:
Velká písmena.................................str. 55
Styl grafiky.......................................str. 55
Po dokončení nastavení jedné funkce přejděte zpět do menu profilu
a upravte další nastavení.
Profil Vyberte.
Vyberte.
Profily
65
Profily-menu
§Možnosti§ Otevřete menu.
Aktivovat
Změnit
nastavení
Kopírovat z
Aktivace profilu.
Změna nastavení
profilu.
Kopírování nastavení
z jiného profilu.
Car Kit
Profil se po vložení telefonu do
držáku automaticky aktivuje pouze
ve spojení s originální sadou
Siemens (str. 82) určenou k vestavění do auta (str. 57).
Náhlavní soup.
Profil se po připojení náhlavní soupravy (str. 82) automaticky aktivuje
pouze ve spojení s originální náhlavní soupravou Siemens (str. 57).
Mód Letadlo
Všechny alarmy (termíny, budík)
jsou vypnuty. Tento profil nelze změnit.
• Telefon se výběrem profilu vypne.
Aktivovat
G
§Vybrat§Aktivujte profil.
Běžný provoz
Pokud telefon opět zapnete, automaticky se aktivuje naposledy nastavený profil.
Listujte až k Mód Letadlo.
Výběr profilu je nutné
potvrdit.
Telefon se automaticky
vypne.
66
Budík
Zapnutí a vypnutí
§Menu§KBudík
Funkce budíku umožňuje nastavit
jeden okamžik buzení. Alarm zazní, i
když máte telefon vypnutý.
z 07:30
Po Út St ČtPáSoNe
ZměnitZap.
§Zap.§ / §Vyp.§
Zapnutí/vypnutí budíku.
Nastavení
§Změnit§Zobrazení nastavení:
G
§Změnit§Nastavte dny, kdy chcete
§OK§Potvrďte nastavení.
Další informace
yBudík zapnutý.
y
zBudík vypnutý.
Čas a den buzení.
Nastavení času buzení
(hh:mm).
Ovládání výběru dní.
být vzbuzeni.
Budík je aktivní (Zobrazení
symbolu na displeji v pohotovostním stavu).
Tlačítka přímé volby
67
Levému tlačítku a tlačítkům číslic
2až 9 (tlačítkům rychlé volby)
můžete přiřadit důležitá telefonní
čísla nebo některé funkce. Volbu
telefonního čísla, případně spuštění
funkce lze pak provést stisknutím
jediného tlačítka.
Další informace
Poskytovatel služeb mohl levé tlačítko
obsadit některou funkcí (např. číslem
služeb „} SIM karty“). Někdy nelze
obsazení tlačítek měnit.
Totot dialogové talčítko může být také
automaticky dočasně nastaveno pro
přístup k nové zprávě
Možná obsazení tlačítek jsou např.:
Internet (WAP) ................................ str. 42
Hry ..................................................str. 46
SMS ................................................ str. 36
Doručeno (SMS) ............................. str. 35
Odeslané (SMS) ............................. str. 35
Spořič displeje................................. str. 56
]/\.
Levé dialogové tlačítko
Pro účel přímé volby může být levé
dialogové tlačítko libobovolně
obsazeno funkcí nebo telefonním
číslem.
Změnit
_g
Provozovatel sítě
17.02.200309:15
InternetMenu
§Internet§Krátkýstisk.
§Změnit§Vyhledejte aplikaci
vseznamu.
•Přiřaďte dialogovému tlačítku
novou funkci (např. NováSMS).
• Zvláštním případem je Telefonní
číslo. Vyberte jméno ze seznamu
(např. Dana) a přiřaďte je dialogovému tlačítku.
§Vybrat§Nastavení potvrďte.
Použití
Nastavení "Dana" zde slouží pouze
jako příklad.
§Carola§Dlouhý stisk.
68
Tlačítka přímé volby
Tlačítka přímé volby
Při přímé volbě lze použít tlačítka
číslic 2 až 9 jako tlačítka rychlé volby.
Tlačítko s číslicí 1 je rezervováno pro
volání do hlasové schránky (str. 33).
Nastavení
V pohotovostním režimu:
J
G
§Vybrat§Stiskněte.
G
§Vybrat§Nastavení potvrďte.
Změnit
§Carola§Krátký stisk (pokud je
§Změnit§Stiskněte.
G
§Vybrat§Nastavení potvrďte.
Stiskněte tlačítko s číslem
(2–9).
Telefonní číslo vyberte.
Vyberte jméno z telefonního seznamu a
přiřaďte je tlačítku.
obsazeno Dana).
Vyberte jméno z telefonního seznamu a
přiřaďte je tlačítku.
Použití
v pohotovostním stavu z. B.:
3
Na displeji se namísto funkce levého
dialogového tlačítka zobrazí
obsazení tlačítka 3.
nebo jen
3
Stiskněte tlačítko.
Dlouhý stisk.
Dlouhý stisk.
Pokyny od A do Z
69
Bez SIM-karty
Pokud zapnete telefon bez SIM-karty,
můžete použít pouze vybrané
funkce.
§Menu§Stiskněte dialogové tlačít-
ko. Funkce se zobrazí.
§SOS§Tísňové volání, SOS.
CSD
(Circuit Switched Data)
Přenos dat se uskutečňuje prostřednictvím datového připojení k předem
nastavenému připojovacímu bodu
provozovatele sítě nebo poskytovatele služeb. Toto spojení lze použít
pro výměnu dat, např. pro přístup
k Internetu, pro stažení her a aplikací
nebo pro využití služeb WAP.
Po celou dobu připojení, kdy využíváte služeb nebo si z Internetu stahujete aplikace, vám vznikají náklady
podle ceníku provozovatele sítě
nebo poskytovatele služeb.
Doplnění telefonního čísla
v seznamu
Pokud ukládáte telefonní číslo do
seznamu, můžete číslice nahradit
otazníky „?“.
#
Chcete-li volat, musíte namísto
zástupných znaků doplnit číslice.
Pokud chcete volat, vyberte
telefonní číslo ze seznamu:
A
J
A
Dvě telefonní čísla
Pro každé telefonní číslo lze použít
určité nastavení (např. melodii, přes-
měrování atd.). Nejprve přepněte na
požadované telefonní číslo.
Postup přizměně čísla/linky v poho-
tovostním režimu:
Dlouze stiskněte.
Stiskněte tlačítko.
Nahraďte znaky „?“
číslicemi.
Stiskněte a volte číslo.
~
0Stiskněte tlačítko.
§Linka 1§Stiskněte tlačítko.
70
Pokyny od A do Z
EMS
(Enhanced Messaging Service)
Pomocí této služby můžete posílat
kromě (formátovaných) textů také
• obrázky (bitmapy),
•melodie,
• animace (sekvence 4 obrázků).
Výše uvedené prvky mohou být
poslá-ny pomocí zprávy SMS společně nebo jednotlivě. Pomocí služby
EMS mohou být posílány obrázky a
melodie např. i jako vyzvánění
aspořič displeje. Tak mohou vznikat
zprávy, které přesáh-nou délku
jediné SMS. V takovém případě
proběhne spojení jednotlivých
segmentů do jediné zprávy.
Informace o odeslání SMS
Není-li možné předat zprávu středis-
ku služeb, přístroj vám nabídne
možnost odeslání opakovat. Pokud
se nezdaří ani druhý pokus o odeslání, obra˙te se na provozovatele
služeb.
Oznámení Zpráva odeslána! indikuje pouze, že zpráva byla převe-
dena do střediska služeb. To se
pokusí doručit zprávu v určitém časovém intervalu.
Viz také kapitolu „Doba platnosti“
str. 40.
Intenzita signálu
_
Silný signál.
^Slabý signál může snížit
kvalitu hovoru nebo jeho
přerušování. Vyhledejte
místo se silnějším
signálem.
Mezinárodní směrový kód
Ve vašem telefonu je uloženo
mnoho mezinárodních směrových
kódů.
V pohotovostním stavu (u telefonního seznamu není třeba používat
tlačítko
0
§+Seznam§ Stiskněte tlačítko.
Vyberte zemi. Její mezinárodní
směrové číslo se objeví na displeji.
Doplňte meziměstské směrové číslo
(v mnoha zemích bez úvodní číslice
0) a stiskněte tlačítko volání.
):
0
Dlouze stiskněte, až se
objeví symbol „+“. Tím
nahradíte počáteční nuly
mezinárodního směro-
vého čísla.
Mimo domovskou síž
Nacházíte-li se mimo dosah své
domovské sítě, telefon automaticky
vybere jinou sí˙ GSM (str. 62).
Pokyny od A do Z
71
Nastavení přesměrování
§Přesměr§
Volání je přesměrováno např. do hlasové schránky, pokud je přesměro-
vání Když obsazen aktivováno (str. 58)
afunkce Druhé volání (str. 56) je
zapnutá.
TPamě˙ pro zprávy je plná
Pokud bliká symbol zprávy, je pamě˙
SIM-karty plná. Nemůžete přijímat žádné další zprávy. Zprávu vymažte
nebo archivujte str. 35.
Použití WAP
(Wireless Application Protocol)
WAP je technický standard, který
slouží k propojování mobilních sítí a
internetu. WAP umožňuje mobilní
surfování přes telefon v internetu,
nahrávání her a aplikací, využívání
WAP-služeb jako je zasílání zpráv,
informací či burzovních kurzů.
Začít s...
Určete, které funkce se mají zobrazit
na displeji po připojení k Internetu:
A
Další ...Vyberte položku.
Nastavení Vyberte položku.
Začít s...Vyberte položku, poté
Stisknutím tlačítka otev-
řete menu prohlížeče.
vyberte ze seznamu:
Startmenu
Prohlíž.-menu
Domovská str.
Poslední stránka
Oblíbené pol.
Zadání internetové adresy (URL)
Stránka WAP se musí zobrazit na
displeji (online nebo offline). Poté:
A
Jít na URL Vyberte položku.
J
Zvláštní symboly pro používání WAP:
0
Oblíbené pol. (URL)
V telefonu můžete uložit seznam
oblíbených internetových adres
(URL) (v závislosti na provozovateli
sítě to lze provést i pokud nejste
připojeni):
A
Oblíbené pol.
PřidatAktuální adresa WAP bude
(Prázdné) Vyberte položku.
§Menu§Otevřete menu.
§Změnit§Vyberte položku, zadejte
Stisknutím tlačítka otev-
řete menu prohlížeče.
Zadejte adresu URL
apotvrďte ji. Naváže se
spojení.
Stiskněte opakovaně, vloží se
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
~
Uložit:
Stisknutím tlačítka otev-
řete menu prohlížeče.
Vyberte položku.
Online (uložení):
převzata jako záložka.
Offline (uložení):
jméno/název a adresu
URL a potvrďte.
72
Pokyny od A do Z
§Uložit§Stiskněte tlačítko.
Použití:
A
Oblíbené pol.
G
§Jdi§Naváže se vybrané
Změna domovské stránky
Adresa domovské stránky je součástí
přístupového profilu (str. 40). Ten
mů-žete v pohotovostním režimu
měnit (umožňuje-li to provozovatel
sítě):
§Menu§
Vyberte profil, např.:
e-Commerce
§Změnit§Stisknutím tlačítka
Parametry WAP/Domovská str.
J
§Uložit§Stiskněte tlačítko.
Stisknutím tlačítka otevřete menu prohlížeče.
Vyberte položku.
Vyberte záznam.
spojení.
KSurfov./zábava KInternet
KProfily
Zvýrazněte položku.
zobrazíte zadávací
formulář.
Vyberte položku.
Zadejte novou adresu.
Přejděte na konec
zadávacího formuláře.
Problémy se SIM kartou
Vložili jste SIM-kartu. Přesto se
objevilo hlášení:
Prosím, vložte SIM!
Zkontrolujte prosím, jestli je karta
vložena správně nebo jestli nejsou
znečistěné kontakty, popř. je očis-
těte suchým hadříkem. Pokud je
karta poško-zená, obra˙te se prosím
na svého provozovatele sítě.
Viz také kapitola „Otázky a odpovědi"
(str. 76).
Pokyny od A do Z
73
Provozní doba.
Provozní doba závisí na způsobu
používání telefonu:
Provedená
akce
Volání130–60 min
Osvětlení
displeje *
Vyhledání sítě 15–10 min
* stisknutí tlačítek, hry, organizér apod.
Extrémní zahřátí telefonu výrazně
snižuje pohotovostní dobu. Nevystavujte proto telefon přímému sluneč-
nímu záření ani jej nepokládejte na
topení.
Čas
Snížení poho-
(min)
tovostní doby o
130 min
Přímá volba z menu
Všechny funkce menu jsou číslo-
vány. Příslušné číslice se zobrazí
vhorní části displeje.
Postupným zadáním těchto číslic
mů-žete přímo zvolit požadovanou
funkci.
Např. napsání nové zprávy SMS:
§Menu§Stiskněte tlačítko.
1
1
Pokud váš provozovatel přidal do
systému menu dodatečné funkce
(služby SIM-karty), může se toto
číslování změnit.
pro funkci Zprávy.
pro funkci Nová SMS.
Řídicí kódy (tóny DTMF)
Poslat tónově
Řídicí kódy (číslice tónové volby),
např. k dálkovému ovládání záznamníku, můžete zadat během aktuálního spojení. Toto zadání je odesláno přímo tónově jako řídicí kódy.
; menu§ Otevřete menu hovoru.
Poslat tónově
Použití telefonního seznamu
Uložte telefonní čísla a řídicí kódy
(tóny DTMF ) do seznamu jako
normální záznam.
J
0
J
0
J
§Uložit§Stiskněte tlačítko.
Můžete také uložit řídicí kódy
(číslice) bez telefonního čísla
aodeslat je během hovoru.
Vyberte položku.
Zadejte telefonní číslo.
Držte tlačítko, dokud se
na displeji neobjeví znak
„+“ (tak vytvoříte pauzu
nutnou pro zřízení spojení).
Zadejte řídicí kód (číslice).
Vpřípadě potřeby zadejte
další pauzy o délce 3 sekundy pro spolehlivé zpracování číslic u příjemce.
Zadejte jméno.
74
Pokyny od A do Z
Služby SIM-karty (volitelné)
Provozovatel sítě může prostřednict-
vím SIM karty nabízet speciální aplikace (např. bankovní služby – Mobile
Banking, burzovní informace atd.).
Pokud máte odpovídající SIM-kartu,
zobrazí se služby SIM-karty jako první
záznam v hlavním menu, popř. pří-
mo nad levým dialogovým tlačítkem.
}
Tyto služby jsou u mnohých aplikací
nabídnuty v menu „Služby SIMkarty“.
Menu§
Prostřednictvím služeb SIM karty
může telefon bez problémů pracovat
i s dalšími službami, které se objeví
v nabídce provozovatele sítě až
v budoucnosti. Další informace
získáte od svého provozovatele sítě.
Symbol služeb SIM-karty.
KSIM-služ
~
SMS Push
Pomocí této funkce můžete přímo
vyvolat internetovou adresu (URL)
zpřijaté zprávy SMS. Adresa se po
označení zobrazí inverzně.
Stisknutím tlačítka volání se automaticky spustí prohlížeč WAP
avyvolá se označená internetová
adresa.
Telefonní čísla střediska služeb
V telefonním seznamu jsou uložena
čísla vložená provozovatelem sítě.
Umožňují přístup k místním nebo
národním informačním a servisním
službám provozovatele.
Tel. číslo/adresa URL ve zprávě
SMS
Telefonní čísla zobrazená v textu
§inverzně§ mohou být volena nebo
uložena do seznamu (str. 23). Internetové adresy URL můžete vyvolat
přímo (stiskněte A) nebo můžete
přímo sestavit HTTP spojení (stiskněte A) a nahrávat do telefonu.
Pozor na správné nastavení WAP
(str. 45) a HTTP- profilů!
Tísňové volání (SOS)
Pomocí dialogového tlačítka §SOS§
můžete uskutečnit tísňové volání
v síti i bez vložené SIM karty, resp.
bez zadání kódu PIN (v některých
zemích to není možné).
Používejte pouze v případě nouze!
Vlastní čísla
Tato funkce umožňuje zadání
„vlastních“ telefonních čísel do
seznamu (např. číslo faxu). Vlastní
telefonní čísla je možné změnit,
smazat nebo poslat jako zprávu SMS.
Pokyny od A do Z
75
Verze softwaru
Následujícím postupem zobrazíte v
pohotovostním stavu verzi softwaru
telefonu:
Stiskněte
# 0 6 #, pak §Info§.
*
Vypnutí všech tónů a vyzvánění
V pohotovostním stavu můžete
vypnout všechny tóny a vyzvánění:
#Dlouze stiskněte.
Informace o volání bude nadále
zobrazena na displeji. Nastavení
vibrací a ostatních funkcí zůstane
nedotčeno. Přijetím nebo odmítnutím volání nebo vypnutím a opě-
tovným zapnutím telefonu bude tato
funkce ukončena.
WAP
(Wireless Application Protocol)
WAP je technický standard, který
tvoří základ spojení mezi sítí pro
mobilní radiokomunikaci a Internetem. Pomocí WAP můžete prostřednictvím mobilního telefonu surfovat v síti Internet, stahovat hry
aaplikace avyužívat služeb WAP
jako např. zpráv, burzovních kurzů
nebo informací.
Zadávání-menu
Při zadávání textu:
*
Dlouze stiskněte.
Objeví se menu zadávání:
Formát
Označit
Kopírovat/Vložit
Zadej jazyk
Zadání zvláštních znaků
*
1)
"’:()/
€&#\ @[ ] { } %~
<=>l ^§Γ∆ΘΛΞ
ΠΣΦΨΩ
1) o řádek níže
G
Oder
§Vybrat§Stiskněte.
Krátce stiskněte.
Zobrazí se tabulka znaků:
¿¡_; !? , .+-
*
Vyberte kurzorem znak.
Zeichenfeld nach links
wechseln.
¤¥
$
£
76
Budete-li mít při používání přístroje nějaké problémy, můžete využít naši službu která je na
adrese www.my-siemens.com/customercare k dispozici 24 hodin denně. Kromě toho
Otázky a odpovědi
jsou nejčastější problémy a jejich řešení shrnuty v této kapitole.
ProblémMožné příčinyMožné způsoby odstranění
Telefon nelze
zapnout.
Pohotovostní
doba příliš
krátká
Chyba
při nabíjení
(na displeji není
vidět symbol
nabíjení).
Chyba SIMkarty.
Tlačítko zapnutí/vypnutí bylo
stisknuto příliš krátce.
Vybitý akumulátor.Nabijte jej. Ověřte ukazatel stavu nabíjení na displeji.
Znečištěné kontakty akumulátoru. Očistěte kontakty.
Viz také dále v odstavci
„Chyba při nabíjení“.
Časté používání her.Omezte používání her.
Funkce „rychlé hledání“ je aktivní. Vypněte funkci „rychlé hledání“ (str. 62).
Zapnuté osvětlení displeje.Vypněte osvětlení displeje (str. 55).
Neúmyslné stisknutí tlačítka
(zapnutí osvětlení).
Zcela vybitý akumulátor.1) Zasuňte nabíjecí kabel.
Teplota je mimo rozsah
5 až 40 °C.
Chybné připojení.Zkontrolujte napájení a připojení k telefonu.
Chybějící napětí.Připojte přístroj do jiné zásuvky, případně zkontrolujte
Nesprávný nabíječ.Používejte pouze originální příslušenství Siemens.
Vadný akumulátor.Vyměňte jej.
SIM-karta není správně vložena
do telefonu.
Znečistěné kontakty SIM-karty.Očistěte SIM-kartu suchým hadříkem.
Poškozená SIM-karta (např.
přelomená)
Podržte tlačítko zapnutí/vypnutí telefonu po dobu min.
2 sekund.
Zapněte funkci blokování tlačítek.
2) Počkejte asi 2 hod, až se objeví symbol nabíjení.
3) Akumulátor nabijte obvyklým způsobem.
Zajistěte změnu teploty a chvíli vyčkejte, poté
pokračujte v nabíjení.
Zkontrolujte kontakty akumulátoru a propojení
přístrojů, případně je očistěte a poté akumulátor
znovu vložte do telefonu.
napětí v síti.
Zajistěte správné vložení SIM-karty do telefonu
(str. 9).
Prohlédněte kartu. Vyměňte si SIM-kartu
u provozovatele sítě.
Otázky a odpovědi
ProblémMožné příčinyMožné způsoby odstranění
Chyba SIM-karty. SIM-karta používá
Nelze navázat
spojení se sítí.
Telefon ztrácí
spojení se sítí.
Nelze telefonovat. Je nastavena druhá linka.Nastavte první linku
Některá volání
nelze uskutečnit.
Zápis do telefonního seznamu není
možný.
Hlasová schránka
nefunguje.
Symbol zprávy SMS
T
bliká.
Funkci nelze
nastavit.
Problémy s pamětí
u funkce Hry, Vyzvánění, Obrázky.
Není přístup
k WAP, nelze
stahovat.
nesprávné napětí.
Slabý signál.Vyhledejte výše položené stanoviště, přejděte k oknu
Nacházíte se mimo dosah
signálu sítě GSM.
SIM-karta je neplatná.Reklamujte ji u provozovatele sítě.
Nově zvolená sí˙ je
nepřístupná.
Je nastaveno blokování sítě. Zkontrolujte nastavená blokování sítě (str. 60).
Sí˙ je přetížená.Zkuste zavolat později znovu.
Velmi slabý signál.Nové spojení s jiným provozovatelem sítě je automa-
Byla vložena nová SIM-karta. Zkontrolujte nastavení nových blokování.
Byl vyčerpán povolený počet
jednotek.
Kredit je vyčerpán.Doplňte kredit.
Je zapnuto blokování ně-
kterých odchozích volání.
Telefonní seznam je plný.Smažte některé záznamy z telefonního seznamu
Není nastaveno
přesměrování volání do
hlasové schránky.
Pamě˙ pro zprávy SMS je
plná.
Provozovatel sítě tuto službu
nezajiš˙uje nebo je nutné se
zaregistrovat.
Pamě˙ přístroje je zaplněná. Smažte soubory v příslušných složkách.
Profil není aktivován,
chybné/neúplné nastavení
profilu.
Lze používat pouze SIM-karty s napětím 3 V.
nebo na volné prostranství.
Prohlédněte si mapu pokrytí území GSM sítí
provozovatele.
Proveďte ruční volbu sítě nebo zkuste připojení k jiné
síti (str. 62).
tické (str. 62). Proces urychlíte vypnutím a zapnutím
telefonu.
Vynulujte limit pomocí kódu PIN 2 (str. 32).
Určitá blokování může nastavit i provozovatel sítě.
Zkontrolujte blokování (str. 60).
(str. 25).
Nastavte přesměrování volání do hlasové schránky
(str. 58).
Pamě˙ uvolníte vymazáním některé zprávy (str. 35).
Obra˙te se na provozovatele sítě.
Aktivujte WAP profil, nastavení (str. 45).
Zeptejte se svého poskytovatele služeb.
(str. 61).
77
78
Otázky a odpovědi
ProblémMožné příčinyMožné způsoby odstranění
Nelze poslat zprávu. Provozovatel sítě tuto službu
Obrázky a tóny EMS
se nezobrazí
upříjemce.
Přístup k Internetu
není možný.
Chyba při zadání
kódu PIN/PIN 2.
Chyba při zadání
kódu telefonu.
Chyba kódu
provozovatele.
Chybí nebo přebývají
položky menu.
Čítač poplatků
nefunguje.
Silný otřes.Vyjměte a znovu vložte akumulátor a SIM-kartu. Telefon nerozebírejte!
Telefon navlhl.Vyjměte akumulátor a SIM-kartu. Ihned je osušte suchým hadříkem; nezahřívejte
nepodporuje.
Číslo střediska služeb není
nastaveno nebo je nastaveno
chybně.
Smluvní podmínky týkající se SIMkarty tuto službu neumožňují.
Středisko služeb je přetížené.Zkuste poslat zprávu později.
Příjemce zprávy nemá kompatibilní
telefon.
Přístroj příjemce nepodporuje
standard EMS.
Je nastaven chybný profil WAP,
popř. jsou chybná či neúplná
nastavení.
3 nesprávné pokusy o zadání.Podle pokynů zadejte kód PUK (MASTER
3 nesprávné pokusy o zadání.Volejte servisní středisko společnosti
Pro příslušnou službu nemáte
oprávnění.
Provozovatel sítě mohl
prostřednictvím SIM-karty přidat
nebo ubrat některé funkce.
Nedochází k přenosu impulsů.Obra˙te se na provozovatele sítě.
je. Důkladně osušte kontakty. Telefon vystavte ve svislé poloze do proudícího
vzduchu. Telefon nerozebírejte!
Informujte se u provozovatele sítě.
Nastavte číslo střediska služeb (str. 40).
Obra˙te se na provozovatele sítě.
Zkontrolujte tuto možnost.
Zkontrolujte nastavení, popř. se informujte
u provozovatele.
PIN), který jste obdrželi spolu se SIMkartou. V případě ztráty kódu PUK
(MASTER PIN) se obra˙te na provozovatele sítě.
Siemens (str. 79).
Obra˙te se na provozovatele sítě.
Informujte se u provozovatele sítě.
Všechna nastavení uveďte do stavu při dodání (str. 63):
# 9 9 9 9 # A
*
Zákaznický servis
Máte-li otázky týkající se obsluhy vašeho přístroje nebo technických problémů, můžete
využít snadnou a jednoduchou podporu on-line na adrese:
www.my-siemens.com/customercare
nebo v tomto návodu v kapitole „
Během hovoru mějte prosím při ruce doklad o koupi a číslo přístroje (IMEI, zobrazení:
#06#), verze SW ( zobrazení: *#06#, pak §Info§) a příp. Vaše zákaznické číslo, které jste
*
obdrželi od Siemens servisu. V zemích, v nichž není produkt prodáván autorizovanými
prodejci, nejsou nabízeny servisní služby (výměna, příp. oprava přístroje).
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Argentina .....................................0 80 08 88 98 78
Váš telefon byl velmi pečlivě navržen
a vyroben a také by se s ním mělo
pečlivě zacházet. Pokud se budete
řídit níže uvedenými pokyny, budete
moci svůj telefon používat ještě
velmi dlouho.
•Chraňte telefon před mokrem
a vlhkem! Srážky, vlhkost a kapaliny obsahují minerály, které
způsobují korozi elektronických
obvodů. Pokud by se do telefonu
přesto dostala vlhkost, odpojte jej
ihned od napájecího adaptéru,
popř. vyjměte akumulátor!
• Nepoužívejte ani neskladujte tele-
fon v prašném a znečištěném
prostředí. Mohlo by dojít k poškození pohyblivých částí te-lefonu.
• Neuchovávejte telefon v příliš
teplém prostředí. Vysoké teploty
mohou zkrátit životnost elektronických přístrojů, poškodit akumulátor a některé plasty zdeformovat nebo roztavit.
• Neuchovávejte telefon v chladném prostředí. Po přechodu do
tepla by uvnitř telefonu mohla
kondenzovat vlhkost, která
poškozuje elektronické obvody.
• Dbejte, aby telefon nespadl, nevystavujte jej úderům, nárazům
aotřesům. Hrubým zacházením
by mohlo dojít k poškození
jemných součástek a plošných
spojů vpřístroji!
• Se SIM-kartou je třeba zacházet
stejně opatrně jako s kreditní
kartou. Neohýbejte ji, chraňte ji
před poškrábáním a nevystavujte
ji statické elektřině.
• Pokud telefon nebudete delší
dobu (déle než měsíc) používat,
vyjměte akumulátor.
Všechny výše uvedené pokyny platí
stejným způsobem pro telefon, akumulátor, nabíječ aveškeré přís-
lušenství. Pokud některá z těchto částí řádně nefunguje, obra˙te se na
prodejce. Ten vám bude nápomocen
av případě potřeby zajistí opravu
přístroje.
Technické údaje
Prohlášení o shodě
Společnost Siemens tímto prohlašuje, že přístroj popsaný v této příručce
splňuje všechny základní požadavky
směrnice 1999/5/EC (R&TTE ).
Telefon splňuje hodnoty koeficientu
SAR definované organizací ICNIRP
ahodnoty předepsané nařízením
vlády č. 480/2000 Sb. „O ochraně
zdraví před neionizujícím zářením“.
Přístroj je možno provozovat jako
rádiové zařízení na základě generální
licence č. GL-1/R/2000. Prohlášení
oshodě platné pro Českou republiku
je součástí návodu.
Technické údaje
Třída GSM:4 (2 Watt)
Frekvenční pásmo: 880… 960 MHz
Třída GSM:1 (1 Watt)
Frekvenční pásmo: 1.710… 1.880 MHz
Hmotnost:84 g
Rozměry:103 × 46 × 21,5 mm
(75 cm³)
Akumulátor Li-Ion: 700 mAh
Provozní teplota:–10 až 55 °C
Pohotovostní doba: 60 Std.…300 Std.
Hovorová doba:90 min…360 min
SIM-karta:3,0 Voltů
Identifikace telefonu
Přiztrátě telefonu nebo SIM-karty jsou
důležité následující údaje. Zapište je zde:
Umožňuje současné nabíjení akumulátoru
v telefonu i náhradního akumulátoru.
Headset PTT HHS-510
Headset s PTT tlačítkem umožňuje stiskem
tlačítka aktivaci volby hlasem, příjem a
ukončení hovorů.
Kryty CLIPit
Vyměnitelné vrchní a spodní kryty obdržíte
ve specializovaných prodejnách nebo
navštivte náš obchod Online-Shop na
adrese.
Přenosná pouzdra
Různá pouzdra na telefon obdržíte ve
specializovaných prodejnách nebo navštivte
náš internetový obchod na adrese:
Originální příslušenství
Siemens
www.siemens.com/
mobilestore
Příslušenství do auta
Autonabíječ (Car Charger) ECC-500
Nabíječ do auta určený do konektoru pro
cigaretový zapalovač.
Car Kit Portable HKP-500
Sada s integrovaným reproduktorem,
mikrofonem a funkcí automatického přijetí
volání. Jednoduše se zapojuje do
zapalovače.
Základní sada do aut (Basic Car Pack)
HKB-500
Umožňuje v autě současně hovor i nabíjení
akumulátoru v telefonu. Balení obsahuje
autonabíječ, náhlavní soupravu PTT
a Y-adaptér.
Produkty obdržíte ve specializované
prodejně nebo v našem internetovém
obchodě na adrese:
Originální příslušenství
Siemens
www.siemens.com/
mobilestore
Prohlášení o kvalitě akumulátorů
Kapacita akumulátoru mobilního telefonu se snižuje s každým nabitím
a vybitím. Kapacita se pozvolna
snižuje také skladováním zvláště
při vysokých či velmi nízkých teplotách. Tím může dojít k výraznému
snížení pohotovostní doby telefonu
i po úplném nabití akumulátoru.
V každém případě je však akumulátor uzpůsoben k tomu, aby mohl být
nabíjen a vybíjen nejméně po dobu
šesti měsíců od koupě telefonu. Pokud po uplynutí šesti měsíců výrazně
poklesne výkonnost akumulátoru,
doporučujeme jej vyměnit. Používejte prosím pouze originální akumulátory Siemens.