Siemens A55 User Manual [pl]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com
s
Be inspired
A55

Spis treści

1
Wskazówki bezpieczeństwa ....... 3
Opis telefonu ............................. 5
Oznaczenia wyświetlacza .......... 7
Przygotowanie ........................... 8
Wkładanie karty SIM/baterii ...... 9
Ładowanie baterii .................. 10
Włączanie/wyłączanie/PIN ........ 11
Informacje ogólne .................... 12
Menu ..................................... 12
Zabezpieczenia ........................ 14
Kontrola PIN ........................... 14
Zmień PIN .............................. 14
Zmień PIN2 ............................ 14
Zmień kod aparatu ................. 15
Odblokowanie karty SIM ......... 15
Ochrona przed przypadkowym
włączeniem ........................... 15
Mój telefon ............................... 16
Telefonowanie ......................... 17
Wybieranie numeru ................ 17
Zakończenie poł. .................... 17
Ust. głośności ......................... 17
Ponowne wybieranie numeru .. 17
Zajęty numer ......................... 18
Odbieranie poł. ...................... 18
Odrzucanie poł. ...................... 19
Głośnik .................................. 19
Zawieszanie poł. .................... 19
Poł. oczekujące/Przełączanie ... 20
Konferencja ........................... 21
Menu połączeń ...................... 21
Poł.bezpośred ........................ 22
Ks.telefonicz .............................23
<Nowy wpis> .........................23
Telefonowanie/wybór wpisu ...24 Telef. za pomocą numeru
wpisu .................................... 24
Edycja wpisu .......................... 24
Lokalizacja: ............................25
Przypisanie animacji ............... 26
Grupy .....................................27
Połączenia .................................31
Czas opłaty ...............................32
Wiad. głosowa/PoczGłos ...........33
Wiadomości (SMS) .................... 34
Odczyt wiadomości ................. 34
Sk. odbiorcza/nadawcza .......... 35
Tworzenie wiadomości ...........36
Szablony wiad. ....................... 37
Wprowadz. tekstu z T9 ............37
SMS do grupy ......................... 39
Obrazki i dźwięki .................... 39
Profile SMS ............................. 40
Kanały informacyjne ................42
Rozrywka ..................................43
Internet (WAP) ........................43
Gry .........................................47
Własne obrazki/
Własne animacje ....................48
Własne dźwięki ....................... 49
Kalkulator ...............................51
Przelicznik walut .....................51
Dzwonki ....................................53
Patrz także – sekcja Indeks na
końcu instrukcji
2
Spis treści
Ustawienia ............................... 56
Język ...................................... 56
Wyświetlacz ........................... 56
Wygaszacz ............................. 57
Ust. połączeń ......................... 57
Przeniesienie .......................... 59
Zegar ..................................... 60
Zabezpieczenia ...................... 61
Sieć ........................................ 63
Ustawienia standard. .............. 64
Profile ....................................... 65
Zmiana ustawień .................... 65
Zest. samoch. ........................ 66
Zestaw słuch. ......................... 66
Samolot ................................. 66
Budzik ....................................... 67
Szybkie wybieranie .................. 68
Lewy klawisz funkcyjny .......... 68
Klawisze szybkiego
wybierania ............................. 69
Informacje A–Z .........................70
Pytania i odpowiedzi ................ 77
Obsługa Klienta ........................80
Opis techniczny ........................82
Akcesoria ..................................84
Podstawowe ........................... 84
Samochodowe .......................84
Deklaracja jakości baterii ......... 85
SAR ...........................................86
Indeks .......................................88
Patrz także – sekcja Indeks na
końcu instrukcji
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki dla rodziców
Zapoznaj się z instrukcjami oraz wskazówkami bezpieczeństwa przed użyciem telefonu. Wytłumacz treść tych wskazówek oraz zagrożenia wystepujące podczas użytkowania tele­fonu swoim dzieciom.
Pamiętaj, aby korzystać z tele­fonu zgodnie z wymogami prawa i lokalnymi ograni­czeniami. Np. na stacjach ben­zynowych, w samolotach, szpi­talach lub prowadząc samo­chód.
Nie wolno korzystać z telefonu w szpitalach oraz w pobliżu urządzeń medycznych takich jak stymulator serca czy aparat słuchowy. Telefony mogą zakłócać działanie tych urządzeń. Należy zachować minimum 20 cm pomiędzy sty­mulatorem serca a telefonem komórkowym. Podczas tele­fonowania przykładaj telefon do ucha znajdującego się dalej od stymulatora serca. W razie potrzeby skonsultuj się z lekar­zem.
Uwaga! Kartę SIM można wyjąć. Małe części mogą zostać połknięte przez dzieci
Dopuszczalne zakresy napięcia (V) sieci są określone na ładowarce i nie mogą zostać przekroczone.
Dzwonki (strona 53), tony infor­macyjne (strona 55) oraz roz­mowa w trybie głośno- mówiącym są odtwarzane przez głośnik. Nie przykładaj telefonu do ucha w momencie odtwarzania dzwonka lub roz­mowy w trybie głośno- mówiącym (strona 19). W innym przypadku grozi to poważnym, trwałym usz­kodzeniem aparatu słuchu.
Używaj tylko oryginalnych bat­erii Siemens (całkowicie bezrtę- ciowe) oraz ładowarek. W przeciwnym razie Ty pono­sisz ryzyko uszkodzenia produktu lub jego niekorzyst­nego wpływu na Twoje zdrowie: bateria może np. eksplodować.
Możesz otworzyć telefon tylko w celu wymiany baterii (całkowicie bezrtęciowe) lub karty SIM. Zabronione jest otwi­eranie baterii pod jakimkolwiek pozorem. Wszystkie inne inger­encje w telefon są zakazane i unieważniają jego pozwolenie na działanie.
3
4
Uwaga:
Niewłaściwe użytkowanie telefonu unieważnia gwarancję!
Wskazówki bezpieczeństwa
Przy wyrzucaniu zużytych bat­erii czy telefonów należy pamiętać o obowiązujących regulacjach prawnych.
Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie pobliskich urządzeń takich jak TV, radioodbiornik czy komputer.
Aby uniknąć uszkodzeń oraz aby telefon działał zgodnie z obowiązującymi regulacjami prawnymi zaleca się stosow­anie ORYGINALNYCH akce­soriów Siemens.
Opis telefonu
cccc Wbudowana antena
Nie zakrywaj dłonią telefonu w jego górnej części. Osłabia to siłę sygnału/zasięg.
dddd Głośnik
eeee Ikony wyświetlacza
Poziom sygnału (zasięg)/poziom naładowania baterii.
ffff Klawisze funkcyjne
Naciśnij klawisz funkcyjny, aby wywołać funkcję, która jest wyświetlana jako §Tekst§ lub ikona na szarych polach nad klawiszem (patrz także strona 68). Te występują w trybie czuwania (ustawienie fabryczne):
§SMS§ lub np.
} (Usługi SIM) oraz
§Menu§ (główne menu).
A
gggg
Wybiera wyświetlony numer czy nazwisko, odbiera połączenia. W trybie czuwania: Wyświetla ost. połączenia.
hhhh
•Tel. wyłączony: naciśnij długo, aby włączyć
• Podczas rozmowy lub w aplikacji: naciśnij
• W menu: naciśnij krótko aby powrócić o do
• W trybie czuwania: naciśnij długo, aby
iiii Klawisze wprowadzania
Cyfry, litery.
Klawisz połączenia
B
Klawisz wł/wył/zakończ
telefon.
krótko, aby zakończyć.
poprzedniego poziomu. Naciśnij długo: powrót do trybu czuwania.
wyłączyć telefon.
 
 
s
s
_ g
Operator
17.02.2003 09:15
SMS Menu
1
abc
2
ghi
4
pqrs
7
6
jkl
5
9
tuv
8
0
3
mno
wxyz
5
def
6
Opis telefonu
cccc Klawisz przewijania
Wewnątrz list oraz menu:
G
Podczas rozmowy:
G
W trybie czuwania:
E F
Edycja tekstu:
G G
Odczytywanie tekstu (np. SMS):
G
dddd
• W trybie czuwania: włącza/wyłącza wszyst­kie sygnały dźwiękowe (z wyjątkiem alarmu).
• Przy połączeniach przychodzących: wyłącza jedynie dzwonek.
eeee
W trybie czuwania: włącza/wyłącza blokadę klawiszy.
Przewija góra/dó³.
Regulacja głośności.
Naciśnij w górę: odczytanie nowej wiadomości.
Naciśnij w dół: otwarcie Ks. telefonicznej.
Krótkie naciśnięcie w górę lub dół: Przesuwa kursor znak po znaku.
Długie naciśnięcie w górę lub dół: Przesuwa kursor wyraz po wyrazie.
Przewija linia po linii.
*
Naciśnij długo
#
Naciśnij długo
ffff Mikrofon
 
s
s
_ g
Operator
17.02.2003 09:15
SMS Menu
1
abc
2
ghi
4
pqrs
7
6
jkl
5
9
tuv
8
0
3
mno
wxyz
def
gggg Złącze telefonu
Do podłączenia łądowarki, słuchawki itp.
Ikony wyświetlacza
Poziom sygnału (zasięg).
_
h
Ładowanie.
d
Poziom naład. baterii.
Przenoszenie wszystkich
n
połączeń.
Wyłączony dzwonek.
j
Sygnalizacja tonem.
k
Dzwonek jedynie gdy dzwoniący
l
jest zapisany w Ks. telefonicznej.
Aktywny budzik.
y
µ
Aktywna blokada klawiszy.
Numery tel./nazwiska:
Na karcie SIM
¢
Na karcie SIM
¡
(zebezpieczone kodem PIN 2).
W pamięci telefonu.
v
²
Brak dostępu do sieci.
p,o
Funkcja wł/wył.
Ks.telefoniczna.
Q
Oznaczenie trybu dużych/
ABC/
Abc/abc
małych liter.
Wprowadz tekstu z T9.
Ê
WAP Online.
WAP Brak dostępu do sieci.
Ì
Głośnik zestawu samocho-
dowego.
Oznaczenia wyświetlacza
Aktywny zestaw samochodowy.
³
Aktywny zestaw słuchawkowy.
Wł. funkcja automatycznego
±
odbierania połączeń.
Klawisze funkcyjne
]
Otrzym. wiadomość.
Otrzym
\
T
}
·
»
. wiadomość głos.
Poł. nieodebrane.
Zapełniona pamięć SIM.
Usługi SIM.
Zapisz w Ks. telefonicznej.
Uzyskaj z Ks. telefonicznej.
Wybór słów ze słownika T9.
7
8
pqrs
tuv
jkl
abc
def
ghi
mno
pqrs
tuv
jkl
abc
def
ghi
mno
pqrs
tuv
wxyz
jkl
abc
def
ghi
mno
p
q
rs
pqrs
tuvtuv
wxyz
jkljkl
a
b
c
abc
d
e
f
def
g
h
i
ghi
m
n
o
mno
1
4
7
8
5
2
3
6
9
0
wxyz
l
a
b
c
abc
d
e
f
def
m
n
o
mno
2
3
6
9
Przygotowanie
Zarówno przednia, tylna część obudowy (Obudowy CLIPit™ , my-CLIPit™: strona 16 oraz strona 84) jak i klawiatura mogą być zmienione ciągu kilku sekund – bez użycia narzędzi. Najpierw należy wyłączy telefon.
Aby założyć
s
f e d
3
o n
m
c
6
b
z
a
y x
2
w
l
9
jk
5
1
v
i
tu h g
8
4
rs
q
0
p
7
s
Aby zdjąć
s
s
s
def
3
mno
6
abc
2
wxyz
9
jkl
5
1
tuv
ghi
8
4
0
pqrs
7
Uwaga
Wyświetlacz telefonu i szkiełko w obudowie są zabezpieczone do transportu specjalną folią. Usuń folię przed rozp. korzystania z telefonu. W pewnych przypadkach statyczne ładunki mogą wywoływać przebarwienia wyświetlacza. Objawy te, znikną w przeciągu kilku minut.
Aby uniknąć uszkodzeń wyświetlacza, telefon nie powinien być używany bez przedniej części obudowy.
f e d
o
3
n
m
6
c
wxyz b a
9
l
2
jk
v
5
tu
8
i
1
h g
0
rs
4
q p
7
f
e
f
e
d
d
o
3
o
n
3
n
m
m
6
6
c
wxyz
c
b
wxyz
a
b
9
a
9
l
2
l
2
jk
jk
v
5
v
5
tu
tu
8
i
8
1
i
h
1
h
g
0
g
0
rs
4
rs
4
q
q
p
p
7
7
Przygotowanie
LITHIUM ION
9
Wkładanie karty SIM/ baterii
Wraz z zakupem usług operatora sieci otrzymałeś kartę SIM, na której zapisane są informacje dotyczące zamówionych usług. Jeżeli otrzymałeś kartę SIM wielkości karty kredytowej, wyłam delikatnie wyraźnie zaznaczoną jej część.
•Naciśnij karbowany obszar Następnie przesuń obudową w kierunku wskazanym przez strzałkę
•Naciśnij zatrzask w kierunku wska- zanym przez strzałkę baterię z boku telefonu, a następ­nie przechylając wyjmij
o
o
s
.
q
LITHIUM
p
ION
n,
n
, podważ
.
q
p
•Włóż kartę SIM do specjalnej kieszeni stykami w dół (upewnij się, że ścięty róg karty jest po prawidłowej stronie nie przesuń zamknięcie
r
•Włóż baterię do boku telefonu następnie naciśnij w dół, aż do zatrzaśnięcia
u.
). Delikat-
r
s
s
.
u
t
LITHIUM ION
•Załóż tylną część obudowy.
Uwaga
Zawsze wyłączaj telefon przed usunięciem baterii!
Obsługiwane są wyłącznie 3 V karty SIM. Jeśli posiadasz starą kartę SIM, skontaktuj się z operatorem.
Funkcje dost. bez karty SIM.......strona 70
t
,
10
4
3
Przygotowanie
Ładowanie baterii
Podczas sprzedaży bateria nie jest wpełni naładowana. Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda telefonu, anastępnie podłącz ładowarkę do sieci. Ładuj przynajmniej przez 2godziny
o
n
m
z
c
6
y
b
x
a
w
2
l
9
jk
5
v
tu
i
h
8
g
rs
0
q
p
7
h Oznaczenie podczas łado-
Czas ładowania
Pusta bateria jest w pełni naładow­ana po upływie około 2 godzin. Ładowanie możliwe jest jedynie w temperaturze od 5 °C do 40 °C (ikona ładowania miga ostrzegawczo kiedy temperatura jest niższa niż 5°C lub wyższa niż 40 °C). Napięcie okreś- lone na ładowarce nie może zostać przekroczone.
Aby uzyskać największą wydajność, bateria powinna zostać w pełni naładowana i rozładowana przyna­jmniej 5 razy.
wania
Brak ikony ładowania
Jeśli bateria jest całkowicie rozłado­wana, po podłączeniu ładowarki ikona ładowania nie ukaże się. Ikona ładowania wyświetli się po około 2 godzinach. W tym wypadku bate­ria będzie w pełni naładowana po upływie około 3–4 godzin.
Używaj tylko oryginalnych ładowarek!
Oznaczenia podczas działania
Poziom naładowania baterii wyświe­tlany w czasie działania (pusta – pełna):
adg
Sygnał dźwiękowy oznajmia kiedy bateria jest prawie pusta. Poziom naładowania baterii jest poprawnie wyświetlany jedynie po niezakłóco­nym ładowaniu/rozładowaniu. Nie powinno się niepotrzebnie wyj­mować baterii ani niepotrzebnie ładować.
Uwaga
Ładowarka nagrzewa się przy dłuższym ładowaniu. Jest to normalny objaw i nie jest
to niebezpieczne.
Czasy działania ..........................strona 70
Deklaracja jakości dla baterii..... strona 85
Włączanie/wyłączanie/PIN
11
Włączenie/wyłączenie
B
Naciśnij długo klawisz Wł/ Wył/Zakończ, aby włączyć lub wyłączyć.
Wprowadzanie kodu PIN
Karta SIM zabezpieczona jest 4–8 cyfrowym kodem PIN.
J
Wprowadź kod PIN przy pomocy klawiatury nume­rycznej (wprowadzany kod jest zastąpiony na ekranie serią gwiazdek, jeśli się pomylisz naciśnij
§Usuń§).
Wprowadź
PIN
* * * *
Usuń OK
§OK§ Naciśnij prawy klawisz
Uwaga
Przy pierwszym włączeniu telefonu należy ustawić czas oraz datę.
funkcyjny, aby potwi­erdzić.
Rejestracja w sieci zwykle trwa kilka sekund.
Tryb czuwania
_g
Operator
17.02.2003 09:15
SMS Menu
W chwili pojawienia się na wyświet- laczu nazwy operatora, telefon przechodzi w stan czuwania i jest
gotowy do użycia.
Uwaga
_
Zasięg ............................strona 76
Usługi SIM (opcja) ..............strona 75
}
§SMS§ .........................................strona 36
§SOS§ ......................................... strona 73
Zmień PIN ..................................strona 14
Problemy z kartą SIM .................strona 74
Usuwanie blokad karty SIM........strona 15
Inna sieć.....................................strona 63
Wł/wył wygaszacza ekranu ........strona 57
Ust. kontrastu wyświetlacza .......strona 56
Ust. czasu ..................................strona 60
12
Informacje ogólne
Do wyjaśnienia obsługi używane są następujące symbole:
J
B A
G

§Menu§
L
Wprowadzanie cyfr lub liter.
Klawisz Wł/Wył/Zakończ.
Klawisz połączenia.
Naciśnij klawisz przewijania w górę/w dół, aby przewijać w górę/w dół.
Naciśnij lewy lub prawy klawisz funkcyjny, aby wywołać funkcję.
Wyświetla funkcję.
Funkcja zależna od opera­tora, może być konieczna dodatkowa rejestracja usługi.
Menu
W niniejszej instrukcji, sposób wywołania żądanej funkcji opisane są w skróconej formie np.: aby wyś­wietlić listę połączeń nieode­branych:
§Menu§
KPołączeniaKPoł. nieodebr.
Odpowiada to:
n
_g
Operator
17.02.2003 09:15
SMS Menu
§Menu§ Otwórz menu.
Będąc w trybie czuwania: Naciśnij prawy klawisz funk­cyjny.
o
]
Wiadomości
Wybierz
F
F
Przewiń do Połączenia.
Naciśnij klawisz przewijania
wdół, aby przewinąć.
Informacje ogólne
13
p
Hist. połączeń
§Wybierz§ Naciśnij.
Naciśnij prawy klawisz funk­cyjny, aby otworzyć podmenu
Połączenia.
q
§Wybierz§ Naciśnij.
Połączenia
nieodebrane
Naciśnij prawy klawisz funk­cyjny, aby otworzyć listę Poł.
nieodebr..
Z
Wybierz
Wybierz
r
Zobacz Opcje
Zostanie wyświetlone
F
ostatnie połączenie. Prze­wiń do żądanego wpisu.
Naciśnij przycisk przewijania w dół, aby przewinąć.
s
Zobacz Opcje
§Zobacz§ Naciśnij.
Naciśnij lewy klawisz funk­cyjny, aby wyświetlić numer tel­efonu wraz z datą i czasem nadejścia.
t
+48221234567
17.02.2003 09:15
Połącz OK
Biuro
F
Ryszard
Ryszard
14
Zabezpieczenia
Telefon oraz karta SIM są zabezpiec­zone przed nadużyciami za pomocą kilku kodów.
Przechowuj poufne kody w bezpiecz­nym miejscu tak, aby móc z nich sko­rzystać kiedy będą niezbędne.
PIN
PIN2
PUK PUK2
Phone code
§Menu§
Zabezpiecza kartę SIM (per­sonal identification number).
Niezbędny do ustawienia para­metrów wyświetlanych kosztów
L
poł. oraz skorzyst. z dodatko­wych funkcji na specjalnych kartach SIM.
Używany w celu odblokowania karty SIM, po trzykrotnym wprowadzeniu nierawidłowego
L
kodu PIN.
Zabezpiecza niektóre funkcje aparatu. Należy go ustalić przy pierwszym użyciu funkcji bez­pieczeństwa.
KUstawieniaKZabezpieczenia Knastępnie wybierz funkcję
Kontrola PIN
Zwykle po włączeniu telefonu wymagane jest wprowadzenie kodu PIN. Możesz wyłączyć żądanie kodu PIN, natomiast ryzykujesz nieauto­ryzowane użycie telefonu. Część operatorów nie dopuszcza wyłącze- nia kontroli PIN.
§Wybierz§ Naciśnij.
J Wprowadź PIN.
§OK§ Potwierdź.
§Zmień§ Naciśnij.
§OK§ Potwierdź.
Zmień PIN
Możesz zmienić kod PIN na dowolny 4–8 cyfrowy kod, np. łatwiejszy do zapamiętania.
J
§OK§ Naciśnij.
J J
Zmień PIN2
(wyświetlany, tylko jeśli PIN 2 jest dostępny). Postępuj jak przy Zmień
PIN.
Wprowadź stary PIN.
§OK§ Wprowadź nowy PIN.
,
§OK§ Powtórz nowy PIN.
,
L
Zabezpieczenia
15
Zmień kod aparatu
Przy pierwszym uruchomieniu funk­cji bezpieczeństwa (np. Poł.bez-
pośred, strona 22) należy ustalić i
wprowadzić kod aparatu (4–8 cyf­rowy). Kod ten ma zastosowanie do większości zabezpieczonych funkcji.
Wprowadzony trzykrotnie błędnie, blokuje telefon. Skontaktuj się z ser­wisem Siemens (strona 80).
Odblokowanie karty SIM
Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN, karta SIM jest blokowana. Aby odblokować kartę, należy wprowadzić zgodnie z instrukcją kod PUK (MASTER PIN), otrzymany wraz z kartą SIM. W przypadku zagubienia kodu PUK (MASTER PIN), skontaktuj się z oper­atorem.
Uwaga
Poł.bezpośred............................ strona 22
Wygaszacz ................................ strona 57
Blokada klawiszy........................ strona 70
Dalsze ust. zabezpieczeń .......... strona 61
Ochrona przed przypad­kowym włączeniem
Potwierdzenie włączenia telefonu jest wymagane nawet jeśli wyłączona jest ochrona kodem PIN (strona 14).
Zabezpiecza to przed przypadkowym włączeniem telefonu, np. podczas przenoszenia w torbie lub podczas podróży samolotem.
B
§OK§
§Anuluj§ Naciśnij (lub nie naciskaj
Naciśnij długo.
Potwierdź włączenie
OK Anuluj
Naciśnij, aby włączyć tele­fon.
żadnego klawisza), aby zatrzymać procedurę włączania telefonu. Tele­fon nie zostanie włączony.
16
Mój telefon
umożliwiają dopasowanie go do osobistych wymagań czy preferencji.
Melodie
Przypisz oddzielne dzwonki do grup numerów (strona 49, strona 54).
Logo, Wygaszacz, Animacja
Dostosuj telefon zgodnie ze swoimi upodobaniami, aby nadać mu odmienny charakter:
Włączenie telefonu
Wybierz styl animacji oraz tekst powitalny (strona 56) tóry możesz przygotować samodzielnie.
Wygaszacz
Jako wygaszacz można ustawić zegar analogowy, obrazek lub ani­mację (strona 57). Wygląd wygasza­cza może zmieniać się o różnych porach ustawionych przez Ciebie.
Logo operatora
Wybierz obrazek, aby zastąpić logo/ nazwę operatora sieci (strona 56).
Dodatkowe zawartości?
Można zamówić dodatkowe dzwonki, loga i wygaszacze ekranu w Internecie i pobrać je za pomocą SMS:
www.my-siemens.com/ringtones www.my-siemens.com/logos www.my-siemens.com/screensaver
lub można pobrać je bezpośrednio poprzez WAP:
wap.my-siemens.com
Portal Siemens City
Opis innych usług, takich jak Photo Logo Composer służący do robienia własnych obrazków do Ks. telefonic­znej można znaleźć: strona 26.
www.my-siemens.com/city
W portalu Siemens City można zna­jduje się również lista krajów, w których usługi są dostępne.
Obudowy CLIPit™
Wybierz kolorowe obudowy z por­talu Siemens City. Lub użyj własnego zdjęcia do stworzenia unikalnej obu­dowy:
www.my-siemens.com/my-clipit
Telefonowanie
17
Wybieranie numeru
Telefon musi być włączony (tryb czuwania).
J
A
Wprowadź numer (zawsze z prefiksem, jeśli konieczne z międzynaro- dowym numerem kierun­kowym).
Usuń§
§
Krótkie naciśnięcie
kasuje ostatnią cyfrę, długie – cały numer.
Naciśnij przycisk połącze­nia. Zostanie wybrany numer wyświetlony na ekranie.
Zakończenie poł.
Naciśnij przycisk krótko.
B
Rozmowa zostanie zakoń- czona. Naciśnij ten przycisk nawet, gdy osoba, z którą rozmawiasz, pierwsza odłoży słuchawkę.
Ust. głośności
Możesz uruchomić usta-
E
G
Jeśli korzystasz z zestawu samoch., ustawienie głośn. nie będzie miało wpływu na zwykłe ust. telefonu.
wianie głośności za pomocą klawisza sterującego (do góry), jednak tylko podczas roz­mowy.
Ustaw głośność.
Ponowne wybieranie numeru
Aby zadzwonić pod ostatnio wybie­rany numer:
A
Aby zadzwonić pod jeden z ostatnio wybranych numerów:
A
G
A
Uwaga
Zapisanie numeru.......... strona 23
§Opcje§ Listy poł. .......................strona 31
§Zawieś§ Zawieszenie/
konferencja.................................strona 20
;§menu§ Menu połączeń.......... strona 21
§Przenieś§ Ust. przeniesień .......strona 59
§Głośnik§ Głośnik ......................strona 19
Międzyn. numery kierunkowe.... strona 73
Blokowanie klawiszy ..................strona 70
Numer telefonu...........................strona 76
Wył. mikrofonu ...........................strona 21
Identyfikacja numeru wł/wył
(Ukryj ID) ....................................strona 57
Kody sterujące (DTMF) ..............strona 71
Naciśnij klawisz dwukrotnie.
Naciśnij klawisz raz.
Wybierz żądany numer z listy ostatnich połączeń, następnie naciśnij …
… aby zadzwonić.
18
Telefonowanie
Zajęty numer
Jeśli wybrany numer jest zajęty lub nieosiągalny z powodu problemów siecią dostępnych jest kilka opcji (w zależności od operatora). Nad­chodzące połączenie lub jakiekol­wiek inne użycie telefonu przerywa działanie tych funkcji.
Albo
Autowybieranie poprzednich numerów
§AutoWyb§ Naciśnij. Numer będzie
Lub
Oddzwonienie
§Oddzwonienie§
Lub
Przypomnienie
§Dalej§ Naciśnij. Krótki sygnał
automatycznie wybier­any w ciągu 15 minut w narastających interwałach. Zakończ poprzez:
Naciśnięcie klawisza..
B
L
Naciśnij. Twój telefon zadzwoni kiedy zajęty numer będzie wolny. Naciśnij przycisk połącze­nia, aby wybrać numer.
przypomni o oddzwonie­niu na wyświetlony numer po 15 minutach.
Odbieranie poł.
i
+48618912345
Odbierz Odrzuć
Aby odebrać połączenie telefon powinien być włączony (czuwanie). Nadejście połączenia przerywa jakie­kolwiek inne użycie telefonu.
§Odbierz§ Naciśnij.
Lub
Naciśnij.
A
Numer telefonu dzwoniącego wyś- wietli się na ekranie w przypadku jeśli sieć udostępnia taką usługę. Jeśli numer i nazwisko zapisane jest w Ks. telefonicznej, wyświetlone zostanie odpowiednie nazwisko. Zamiast ikony dzwonka może ukazy­wać się animacja lub obrazek (strona 26).
Uwaga
Upewnij się, że połączenie zostało ode­brane zanim przyłożysz telefon do ucha. W ten sposób unikniesz uszkodzenia aparatu słuchu spowodowanego głośnym dzwonkiem.
Telefonowanie
Odrzucanie poł.
§Odrzuć§ Naciśnij.
Lub
B
Uwaga
Poł. nieodebrane ................strona 31
Głośnik
Podczas rozmowy możesz odłożyć telefon i słyszeć rozmówcę poprzez wbudowany głośnik.
§Głośnik§ Uruchom tryb
§Tak§ Potwierdź.
G
§Głośnik§ Wyłącz.
Naciśnij krótko.
_g
vv
Rafał
Głośnik
głośnomówiący.
_g
Głośnik
Kontrola głośności.
< menu
< menu
19
Uwaga Aby uniknąć uszkodzenia słuchu zawsze
wyłączaj "tryb głośnomówiący" zanim
przyłożysz telefon do ucha.
;§menu§ Menu poł. ..................strona 21
Zawieszanie poł.
Podczas rozmowy możesz zadzwo­nić pod inny numer.
;§menu§ Otwórz menu połączeń.
Zawieś Obecne połączenie zosta-
Teraz wybierz nowy numer telefonu (także z Ks. telefonicznej:F).
Kiedy nowe połączenie zostanie nawiązane:
;§menu§ Otwórz menu połączeń.
Przełącz Przełączaj się pomiędzy
Uwaga
Zostaną naliczone dodatkowe koszty związane z drugim połączeniem.
nie zawieszone.
_g
Poł. zawieszone
Powrót
pierwszą a drugą roz­mową.
20
Telefonowanie
Poł. oczekujące/
L
Przełączanie
Funkcja może wymagać osobnej rejestracji u operatora oraz dokona­nia niezbędnych ustawień (strona 57).
Podczas rozmowy możesz zostać powiadomiony o oczekującym połączeniu. Usłyszysz specjalny sygnał dźwiękowy, a następnie możesz wykonać jedną z operacji:
Odebranie poł. oczekującego
§Przełącz§ Odbierz oczekującą roz-
Zakończenie bieżącej rozmowy:
B
§Tak§ Powrót do zawieszonej
Lub
§Nie§ Zawieszone poł. zostanie
mowę i zawieś bieżącą. Aby przełączać się pomiędzy rozmowami postępuj jak wyżej.
Naciśnij. Zostanie wyś- wietlone następujące zapytanie: "Powrócić do zawieszonego połącze- nia?"
rozmowy.
zakończone.
Odrzucenie poł. oczekującego
§Odrzuć§ Odrzuć poł. oczekujące.
Lub
§Przenieś§ Jeśli ustawione, poł. ocze-
Dzwoniący usłyszy sygnał zajętości.
kujące postanie przenie­sione np. na pocztę głosową (ustawienia, strona 59).
Zakończenie bieżącej rozmowy
B
§Odbierz§ Odbierz nowe połączenie.
Zakończ bieżące połączenie.
Telefonowanie
21
Konferencja
Nawiązane jednocześnie połączenia (maks. 5) można połączyć razem w telekonferencję. Niektóre opisane funkcje mogą nie być wspierane przez operatora.
Po nawiązaniu połączenia:
;§menu§ Otwórz menu i wybierz
Zawieś. Bieżące poł. zosta-
nie zawieszne. Następnie wybierz nowy numer. Kiedy nowe poł. zostanie nawiązane …
;§menu§ … otwórz menu i wybierz
Konferencja. Zawieszone
rozmowy zostaną połączone.
Powtarzaj procedurę, dopóki wszy­scy uczestnicy nie zostaną połączeni razem (do 5 uczestników).
L
Zakończenie
B
Uwaga
Zostanie naliczona opłata za każde dodatkowe połączenie.
Wszystkie poł. w telekon- ferencji zostaną zakoń- czone jednocześnie, po naciśnięciu klawisza z czerwoną słuchawką.
Menu połączeń
Poniższe funkcje są dostępne jedynie podczas połączenia:
;§menu§ Otwórz menu.
Zawieś Mikrofon
wł.
Głośnik Głośność Konfer-
encja Czas/
koszty
Wyślij DTMF
Przełącz Przekaż
poł.
L
Menu główne
Status rozmów
(strona 19)
Wył./wł. mikrofon. Przy wył. mikrofonie, twój rozmówca nie słyszy Cię (wyciszenie).
Ewentualnie: * Naciśnij długo.
(strona 19)
Ustawienie głośności.
(strona 21)
Podczas połączenia wyświ- etla się czas trwania oraz koszt rozmowy (jeśli ust., strona 32).
(strona 71)
(strona 20)
Bieżąca rozmowa jest połączona z drugą. Dla Ciebie oba poł. będą zakończone.
Dostep do głównego menu.
Wyświetla wszystkie zawies­zone i aktywne połączenia (np. uczestników konfer­encji).
22
Telefonowanie
Poł.bezpośred
Telefon może zostać zablokowany w taki sposób, aby możliwe było zadz­wonienie tylko pod jeden, określony wcześniej numer, np. kiedy zostawiasz telefon niańce lub małemu dziecku.
Włączenie
§Menu§KUstawieniaKZabezp. kodem
KPoł.bezpośred
§Wybierz§ Naciśnij.
J
Przy pierwszym użyciu należy ustalić kod aparatu (4–8 cyfr).
Nie zapomnij kodu aparatu!
§OK§ Potwierdź wpis.
§Zmień§ Naciśnij.
Q/J
§OK§ Potwierdź Wł.
Wprowadź kod aparatu:
Wybierz numer telefonu z Ks. telefonicznej (strona 23) lub wprowadź nowy.
Użycie
_g
Operator
17.02.2003 09:15
Mama
Aby zadzwonić, naciśnij długo prawy klawisz funk­cyjny (np. do mamy).
Wyłączanie
#
J
§OK§ Potwierdź.
§Zmień§ Naciśnij.
§OK§ Potwierdź Wył.
Uwaga
Zmiana kodu aparatu .................strona 15
Naciśnij długo.
Wprowadź kod aparatu.
Ks.telefonicz
23
zapisać w Ks. telefoniczej z odpow­iednimi nazwami. Aby wybrać dany numer po prostu wybierz nazwę/ nazwisko. Jeśli numer jest zapisany wraz z nazwiskiem, nazwisko ukaże się na ekranie kiedy dana osoba zadzwoni. Wpisy można łączyć w grupy.
<Nowy wpis>
Otwórz Ks. telefoniczną
F
F
§Wybierz§ Naciœnij.
G J
Numer:
Wprowadzaj numery telefonów zawsze z prefiksem.
czuwania).
(tryb
<Numery
własne>
Wybierz
Wybierz <Nowy wpis>.
Uaktywnij pola wprowad­zania.
Wprowadź dane. W górnej linii ekranu wyświetlona zostanie dostępna liczba znaków
Nazwa:
Wprowadź nazwę (Wprowadzanie tekstu, strona 24).
Grupa:
Domyślnie: Brak grupy
§Zmień§ Wpisy mogą być przy-
dzielone do grup (strona 27) np.:
Rodzina, Przyjaciele, VIP, Inne
Lokalizacja:
Domyślnie: SIM
§Zmień§ Wybierz miejsce zapisu:
SIM, Telefon lub Zabezp. SIM
(strona 25).
Wpis nr.:
Do każdego wpisu automatycznie jest nadawany numer porządkowy, dzięki któremu można również wybrać dany wpis (strona 24).
§Zmień§ Naciśnij, aby zmienić
numer wpisu.
§Zapisz§ Naciśnij, aby zapisać
nowy wpis.
Uwaga
<Grupy> ....................................strona 27
<Numery własne> ..................... strona 76
§+Lista§ Międzynarod. numery
kierunkowe .................................strona 73
Numery usług.............................strona 74
Zapisyw. kodów sterujących.......strona 71
24
Ks.telefonicz
Wprowadzanie tekstu
Naciśnij klawisz numeryczny kilkukrotnie, dopóki żądana litera nie zostanie wyświet­lona. Kursor przesunie się po chwili.
2
Ä, ä /1–9 Znaki specjalne i cyfry wyświ-
§Usuń§ Naciśnij krótko, aby usunąć
G
#
*
0
1
Naciśnij raz dla a, dwa razy dla b itd. Pierwsza litera w nazwie, zostanie automatyc­znie zmieniona na WIELKĄ. Naciśnij długo: Cyfry.
etlone będą po danej literze.
literę przed kursorem. Naciśnij długo, aby usunąć całą nazwę.
Przesuwa kursor (przód/tył). Naciśnij krótko: Przełącza
pomiędzy: abc, Abc,
T9
Abc, 123. Oznaczenie sta-
tusu w górnej linii ekranu. Naciśnij długo: Wyświetlą się wszystkie tryby.
Naciśnij krótko: Wybieranie znaków specjalnych (strona 76). Hold down: Otwarcie menu wprowadzania (strona 73).
Naciśnij raz/wielokr.:
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Naciśnij długo: Dla 0
Spacja. Tylko z T9: Naciśnij dwa razy = przejście do nast. linii.
T9
abc,
Telefonowanie/ wybór wpisu
F
J
A
Otwórz Ks. telefoniczną.
Wybierz nazwisko
/
G
poprzez wpisanie pierwszej litery i/lub prze­wiń.
Wybierz numer.
Telef. za pomocą numeru wpisu
Do każdego wpisu w Ks. telefonicz­nej automatycznie nadawany jest numer porządkowy.
J
Wybierz numer porządkowy wpisu (w trybie czuwania).
# Naciśnij.
A
Wybierz numer.
Edycja wpisu
Wybierz wpis w Ks. telefo-
G
§Opcje§ Naciśnij i wybierz Edytuj.
G J
nicznej.
Wybierz żądane pole.
Wprowadź zmiany.
§Zapisz§ Naciśnij.
Ks.telefonicz
25
Menu ks. telefonicznej
§Opcje§
Zobacz Edytuj
Nowy wpis
Kasuj
Kasuj wszystk
Wyślij SMS...
Animacja
Pojem­ność
Otwórz menu.
Wyświetla wpis.
Wyświetla wpis do zmian.
Tworzenie nowego wpisu w Ks. telef.
Usuwa wpis z Ks. telefo­nicznej.
Wybierz folder. Usuwa wszyst­kie wpisy po potwierdzeniu.
jako wpis: Wysyła wpis z Ks.
telef. jako vCard do ardesata.
jako tekst: Wysyła wpis jako
tekst wiadomości SMS.
Przypisanie animacji do numeru telefonu (strona 26).
Wyświetla całkowitą oraz dostępną pamięć dla SIM,
Zabezp. SIM, phone memory
oraz animations.
Lokalizacja:
Wpis może zostać przeniesiony do innego miejsca zapisu w obrębie Ks. telef. (zmiana wpisu, strona 24).
SIM (standard)
Po przełożeniu karty SIM do innego telefonu możesz korzystać z zapisa­nych na niej numerów.
Telefon v
Kiedy pamięć karty SIM zapełni się, wpisy będą zachowywane w pamięci aparatu.
Zabezp. SIM ¡
Numery telefonów mogą także być zapisane w chronionych miejscach pamięci na specjalnych kartach SIM. Aby edytować te numery, niezbędny jest kod PIN 2 (strona 14).
Oznaczenia wewnątrz wpisu
¢,¡,
Å,Ã,Æ,Ç Grupy (strona 27)
¢
L
v Miejsce zapisu
(strona 25) Animacja (strona 26)
26
Ks.telefonicz
Przypisanie animacji
Do numerów telefonów można przypisać animacje. Kiedy ktoś do nas zadzwoni z danego numeru ukaże się animacja.
Przypisanie animacji
F G
§Opcje§ Otwórz menu.
§Wybierz§ Wybierz
G
§Pokaż§ Zostanie otwarty podgląd
§Wybierz§ Animacja zostanie przy-
Otwórz Ks. telefoniczną.
Wybierz wpis.
o
Wybierz Moje animacje lub
Moje obrazki.
Wybierz Animacja.
danej animacji (strona 48).
pisana do numeru tele­fonu. W Ks. telefonicznej obok wpisu, ukaże się symbol
Animacja.
›.
Usuwanie/zmiana animacji
Jeśli animacja została przypisana do numeru telefonu, może zostać usu­nięta lub zamieniona.
G
§Opcje§ Naciśnij.
§Wybierz§ Wybierz
§Kasuj§ Przypisanie animacji
Lub
§Wybierz§ Wyświetli się bieżąca ani-
Uwaga
Animacjami mogą być po prostu obrazki. Tą samą animację można przypisać do
kilku numerów telefonu. Dodawanie obrazków/
animacji ..................................... strona 48
Portal Siemens City....................strona 16
Wybierz w Ks. telefoni­cznej wpis z animacją
p Animacja.
zostanie usunięte po potwierdzeniu.
macja.
.
Ks.telefonicz
27
Grupy
Jeśli w Ks. telefonicznej znajduje się większa ilość wpisów, najlepiej jest je pogrupować, np.: Rodzina, Przy-
jaciele, VIP, Inne
Jeśli numer telefonu jest przypisany do określonej grupy, to połączenie nadchodzące z tego numeru może wyróżniać się odrębną melodią dzwonka (strona 54) oraz/lub sym­bolem na wyświetlaczu.
Wybór grupy
§Menu§KKs.telefonicz.K<Grupy>
Wybierz grupę (obok
G
nazwy grupy zostanie wyświetlona liczba wpisów).
Ã
Przyjaciele (9)
Zobacz Opcje
§Zobacz§ Naciśnij. Zostaną wyś-
Dla grupy lub wszystkich wpisów w grupie dostępne są następująe opcje:
wietlone wszystkie wpisy wybranej grupy.
Groups menu
§Opcje§
Podgląd grupy
Zmień nazwę
Tel. do grupy
SMS do grupy
Otwórz menu.
Wyświetla wszystkie wpisy danej grupy.
Nadanie grupie nowej nazwy.
Wywołanie do 5 członków
L
grupy oraz połączenie ich w telekonferencję (strona 29).
Wysłanie wiadomości SMS do wszystkich członków grupy (strona 28).
Zmiana grupy
Podczas wprowadzania nowego wpisu do Ks. telefonicznej możesz przydzielić dany wpis do grupy (strona 23).
Aby zmienić grupę lub przydzielić do grupy później:
Przy otwartej Ks. telefonicznej:
G
§Zobacz§ Naciśnij.
§Edytuj§ Naciśnij.
G
§Zmień§ Naciśnij i wybierz nową
§Zapisz§ Potwierdź.
Wybierz wpis.
Przewiń do żądanej grupy.
grupę.
28
Ks.telefonicz
Menu wprowadzania grupy
§Opcje§
Zobacz Edytuj Nowy wpis
Usuń
Usuń wszystk.
Wyślij SMS...
Animacja
Otwórz menu.
Wyświetla wpis.
Otwiera wpis do zmian.
Wprowadzenie nowego wpisu.
Usuwa wpis z grupy. Nie usuwa z Ks.telefonicznej.
Usuwa wszystkie wpisy z grupy.
jako wpis: Wysyła wpis
z Ks. telef. do adresata.
jako tekst: Wysyła wpis
z Ks. telef. jako tekst wia­domości SMS.
Przypisuje animację do numeru telefonu (strona 26).
SMS do grupy
Notatkę (SMS) można wysłać jedno­cześnie do wszystkich członków grupy. Za każdy SMS naliczana jest oddzielna opłata!
Wybierz grupę (liczba
G
wpisów zostanie wyświet- lona obok nazwy grupy).
Ã
Przyjaciele (9)
Zobacz Opcje
§Opcje§ Naciśnij i wybierz SMS do
§Wybierz§ Naciśnij. Zostanie otwarty
J
A
§OK§
A A
Wysłanie do każdego z członków grupy wymaga potwierdzenia. Poszczególni odbiorcy mogą zostać pominięci.
grupy.
edytor tekstu. Sporządź wiadomość.
Naciśnij. Zostanie wyś- wietlona grupa.
Naciśnij. Zostanie wyś- wietlony pierwszy odbi­orca.
Naciśnij. SMS zostanie wysłany do pierwszego odbiorcy.
Naciśnij, aby wysłać do kolejnego odbiorcy.
Ks.telefonicz
29
Tel. do grupy
Możesz zadzwonić do 5 członków grupy jeden po drugim, a następnie połączyć ich w telekonferencję (funkcja może nie być obsługiwana przez operatora).
G
§Wybierz§ Naciśnij. Zostaną wyświ-
G
§Zmień§ Naciśnij. Zaznacz/odznacz
Wybierz grupę.
etleni członkowie danej grupy.
Wybierz wpisy do których chcesz zadzwonić.
wpis.
L
p
Barbara
Zmień OK
§OK§ Potwierdź. Pierwszy
A
§Opcje§
Menu Telefon do grupy
§Opcje§ Otwórz menu
Połącz Pomiń Konferencja
Przełącz
Zawieś
numer zostanie wybrany. Po nawiązaniu połączenia rozmowa zostanie zawie­szona.
Kontynuuj wybierając następny wpis dopóki wszystkie połączenia nie zostaną nawiązane (maks. 5, zależne od operatora).
Otwórz menu np. aby zestawić połączenia w telekonferencję
v
Połącz Opcje
Wybiera dany wpis.
Pomija następny wpis.
Zestawia wszystkie zawi­eszone poł. w telekonfe­rencję (strona 21).
Przyjmuje połączenie oczekujące a zawiesza bieżące (strona 20).
Zawiesza połączenie, aby wybrać kolejny wpis.
.
Æ (2)
Barbara
Dalej: Róża
.
30
Ks.telefonicz
Mikrofon
Głośnik
Głośność Czas/koszty
Wyślij DTMF
Przekaż poł.
L
Menu główne
Status rozmów
Wł/wył. mikrofon. Jeśli mikrofon jest wyłączony osoba po drugiej stronie linii nie słyszy Cię (wycis­zenie).
Ewentualnie:
* Naciśnij długo.
Rozmowa w trybie głośno- mówiącym.
Regulacja głośności.
Podczas połączenia wyświ- etlone są: czas trwania oraz (jeśli ustawione, strona 32) koszt rozmowy.
(strona 71)
Połączenie pierwotne zostaje połączone z dru­gim. Dla Ciebie oba poł. zostaną zakończone.
Bezpośredni dostęp do głównego menu.
Wyświetla wszystkie akty­wne oraz zawieszone poł. (np. uczestników telekon­ferencji).
Połączenia
L
31
nich połączeń, co umożliwia np. późniejsze oddzwonienie.
§Menu§
KPołączenia
§Wybierz§ Naciśnij.
G
§Wybierz§ Naciśnij.
G
A
Lub
§Zobacz§ Wyświetl informację o
Dostępne są następujące listy:
Poł. nieodebr.
W celu umożliwienia oddzwonienia telefon zapamiętuje numery, z których próbowano do nas zadzwonić.
Warunek: Sieć udostępnia usługę identyfikacji numeru dzwoniącego tzw. CLIP.
Wybierz listę.
Wybierz numer telefonu.
Zadzwoń.
numerze.
L
W trybie czuwania ikona symbolizuje poł. nieode­brane. Po naciśnięciu lewego klawisza funk­cyjnego wyświetli się numer telefonu.
Poł. odebrane
Lista zawiera wszystkie odebrane połączenia. Warunek:
Sieć udostępnia usługę identyfikacji numeru dzwoniącego tzw. CLIP.
Numery wybr.
Udostępnia listę 10 ostatnio wybra­nych połączeń.
A
Szybki dostęp w trybie czuwania.
Skasuj listę
Zawartość wszystkich list poł. zosta­nie skasowana.
Menu listy połączeń
Jeśli wpis jest podświetlony można wywołać menu listy połączeń.
§Opcje§ Otwórz menu listy
Zobacz Edytuj numer
Zapisz w QQQQ
Kasuj
Kasuj wszystk
połączeń.
Wyświetla wpis.
Umieszcza numer na wyświetlaczu i umożliwia edycję.
Zachowuje wpis w Ks. telefonicznej.
Usuwa wpis po potwierdzeniu.
Usuwa wszystkie wpisy listy poł. po potwierdzeniu.
32
Czas opłaty
wyświetlać informacje o kosztach, czasie trwania, jak również ograni­czać czas trwania połączeń wychodzących.
§Menu§
KPołączenia KCzas opłaty
Po wprowadzeniu ustawień dot. opłat mogą być wyświetlane infor­macje o kosztach/czasie trwania dla różnych typów połączeń lub całkowity stan konta.
Wybierz funkcję:
OstatniaRozmowa Wszystkie wych. Wszystkie przych. Pozostałe jednostki Ustawienia opłat
§Wybierz§ Wyświetla dane.
Kiedy wyświetlone możesz:
§Kasuj§ Wyzerować licznik.
§OK§ Zakończyć wyświetlanie.
Ustawienia opłat
§Menu§KPołączeniaKCzas opłaty
KUstawienia opłat
Waluta
(Wymagany PIN 2) Wprowadź jednostkę, w której mają
być wyświetlane szczegóły opłat.
Taryfa
(Wymagany PIN 2) Wprowadź wartości opłat na jedno-
stkę/okres.
Limit
(Wymagny PIN 2) Specjalne karty SIM pozwalają
określać limit lub okres, po upływie którego zablokowane zostaną poł. wychodzące.
§Wybierz§ Naciśnij, podaj PIN 2.
Limit Uruchom.
J
§OK§ …potwierdź.
Nastęnie potwierdź limit kredytu lub wyzeruj licznik. Sposób wyświetlania stanu konta kart Prepaid może różnić się w zależności od operatora.
Auto wyświetlanie
Czas trwania oraz koszt ostatniego poł. są automatycznie wyświetlane po każdej rozmowie.
Wprowadź liczbę jednos­tek i …
L
L
L
Wiad. głosowa/PoczGłos
33
Większość operatorów oferuje usługi poczty głosowej (automatycznej sek­retarki). Dzwoniący może zostawić dla Ciebie wiadomość głosową jeśli:
• Twój telefon jest wyłączony lub poza zasięgiem sieci komórkowej,
• nie odbierzesz połączenia,
• prowadzisz akurat rozmowę (nie mając aktywnej usłgi Poł. oczekuj., strona 57).
Jeśli usługa poczty głosowej nie jest oferowana w standardzie, należy zamówić taką usługę u operatora. Opisana poniżej procedura może różnić się w zależności od operatora.
Ustawienia
Przy zakupie usług otrzymujesz dwa numery telefonów:
Numer poczty głosowej
Dzwonisz pod ten numer, aby odsłuchiwać wiadomości głosowe nagrane dla Ciebie. Aby ustawić:
§Menu§
KWiadomościKWiad. głosowa
Wprowadź/zmień numer, a następ­nie potwierdź §OK§.
Przeniesienia
Połączenia są przenoszone na ten numer telefonu. Aby ustawić:
§Menu§
KUstawieniaKPrzeniesienie Knp. NieodebraneKUstaw
J
Wprowadź numer poczty głosowej.
L
§OK§ Następuje rejestracja w
Więcej informacji o przenoszeniu połączeń, patrz p. 59.
Odsłuchiwanie
Otrzymanie nowej wiadomości głosowej może być sygnalizowane przez:
\
Lub
Lub
Otrzymasz połączenie z automatyczną zapowiedzią.
Zadzwoń na pocztę głosową, aby odsłuchać wiadomość.
1
Będąc za granicą, sposób wybierania numeru poczty głosowej może być inny (może być też potrzebne hasło).
sieci. Komunikat potwier­dzenia ukaże sie po kilku sekundach.
L
Ikonę oraz dźwięk.
Wiadomość tekstową oznajmiającą otrzymanie nowej wiad. głosowej.
Naciśnij długo (wprowadź jednorazowo numer poczty głosowej.
Potwierdź §OK§ lub
§PoczGłos§ (zależne od
operatora).
34
Wiadomości (SMS)
Za pomocą telefonu możesz wysyłać i odbierać bardzo długie wiadomości (do 760 znaków), które są tworzone poprzez automatyczne łączenie kilku zwykłych wiadomości SMS (pamiętaj o łącznej opłacie).
W zależności od operatora mogą być wysyłane e-maile i faksy, (e-maile mogą być także odbierane) jako SMS (jeśli konieczne zmień ustawienia, strona 40).
Odczyt wiadomości
Oznacza otrzymanie nowej
]
Aby odczytać wiadomość, naciśnij lewy klawisz funkcyjny.
Data/czas Nr/nadawca Wiadomość
G
§Odp.§ Menu odpowiedzi –
§Opcje§ Menu sk. odbiorczej/
wiadomości.
_g
Operator
17.02.2003 09:15
] Menu
17.02.2003 23:45
§0600989876§
Wiesz co robi ten miś?
Odp. Opcje
Przewijaj linia po linii.
poniżej.
nadawczej (strona 35).
Obrazki i dźwięki w SMS-ie
Obrazki lub dźwięki mogą być ele-
mentem otrzymanej wiadomości. Obrazki ukazują się w tekście wiado-
mości, dźwięki są symbolizowane są przez nuty. Jeśli w wiadomości otrzy­masz nutę, podczas przewijania tekstu wiadomości zostanie odegrany odpowiedni dźwięk (wysyłanie obrazków i dźwięków patrz strona 39).
Uwaga
T Pełna pamięć SMS ...........strona 74
Użycie §podświetlonego§
numeru telefonu/adresu URL.....strona 74
Menu odpowiedzi
§Odp.§ Otwórz menu odpowiedzi.
Sporządź wiad. Edytuj
Odpowiedź: TAK
Odpowiedź: NIE
Oddzwonienie Spóźnienie Dziękuję
Po zmianie wiadomości w edytorze, można ją zapisać lub wysłać przy użyciu §Opcje§.
Tworzenie odpowiedzi
Edycja otrzymanej wiadomości lub wpro­wadzenie nowego tek­stu.
Dodanie TAK do wiadomości.
Dodanie NIE do wiadomości.
Dołączenie standardo­wego tekstu do wiad. jako odpowiedzi.
Wiadomości (SMS)
35
Sk. odbiorcza/nadawcza
§Menu§KWiadomości
KSk.odb. / or Wych. /
Wyświetli się lista zachowanych wiadomości.
ƒ Barbaraża023598765432
Zobacz Opcje
§Opcje§ Patrz poniżej.
Symbol
ƒ …
Sk.odb. /
Odczytana Nieodczy-
tana
Wych. /
Niewysłana Wysłana
Menu Sk. odbiorczej/nadawczej
W zależności od kontekstu dostępne sążne opcje:
§Opcje§ Otwórz menu.
Zobacz Odpowiedz
(tylko sk. odbiorcza)
Kasuj
Kasuj wszystk
Wyślij
Edytuj Obrazki i
dźwięki
(strona 39)
Pojemność
Raport przyjęć
L
ZaznJako Nieprz.
(tylko sk. odbiorcza)
Zapisz w QQQQ
Wyślij przez...
Odczyt wpisu.
Bezpośrednia odp. na otrzymaną wiad. SMS.
Usuwa wybraną wia­domość.
Usuwa wszystkie wpisy po potwierdzeniu.
Wybiera numer lub wpis z Ks. telef., następnie wysyła.
Otwiera do zmian.
Lista obrazków i dźwięków dołączanych do wiado­mości.
Wyświetla całkowitą oraz dostępną pamięć.
(Tylko lista sk. nadawczej) Żąda potw. dostarcz. wysłanych wiadomości.
Oznacza wiad. jako nieprzeczytaną.
Kopiuje wybrany numer tel. do Ks. adresowej.
Zmiana profilu SMS przed wysłaniem (strona 40).
36
Wiadomości (SMS)
Tworzenie wiadomości
§Menu§KWiadomościKNowy SMS
J
A
·
§OK§ Potwierdź. Wiad. zostanie
§OK§ Powrót do wiadomości.
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Oznaczenia w najwyższej linii:
abc/Abc/ABC/
T9 T9
SMS Oznaczenie tytułu.
1 Liczba wiad. SMS.
740 Liczba dostępnych
Wprowadzanie tekstu z "T9" umożliwia Ci szybkie pisanie długich wiad. SMS przez pojedyncze naciskanie klawiszy.
§Usuń§ Naciśnij krótko, aby
usunąć literę po literze, naciśnij długo, aby usunąć cały wyraz.
Naciśnij. Wpisz numer lub wybierz
/
J
z Ks. telefonicznej.
wysłana do centrum wiadomości.
Zapisz, aby zapisać wia-
domość.
SMS 1 740
Nie spodziewałem się
Przykład z wł. T9.
abc/T9Abc/ ABC/123
Małe/duże litery/cyfry.
znaków.
Uwaga
Wst. obrazk./dźwięk.do tekstu....strona 39
Jeśli Typ wiad., Termin ważn.,
Centrum SMS są wymagane.... strona 40
Informacje o T9 .........................strona 37
Wprow. znaków specjalnych......strona 76
Raport doręczenia SMS .............strona 74
Menu tekstowe
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
Wyślij
Zapisz
Obrazki i dźwięki
Format Wstaw linię
Kasuj tekst Wstaw
tekst Wstaw
z QQQQ
Wstaw URL
Wybiera numer lub wpis z Ks.telef.i wysyła.
Zapisuje SMS w sk. nadawc­zej.
Dodaje obrazek/dźwięk do SMS-a (strona 39)
Małe fonty, Średnie fonty, Duże fonty
Podkreślenie Do lewej, Do prawej,
Wyśrodkowane (ust.) Zaznacz tekst (zazn. tekst
klawiszem przewijania)
Kasuje cały tekst.
Wstawia predefiniowany fragment tekstu.
Otwiera Ks. tel. oraz kopiuje numer tel. do tekstu wiado­mości.
Wstawia w tekście adres URL z ulubionych w przegl. WAP.
Wiadomości (SMS)
37
Wprow. tekstu
Wyślij przez...
Prefer. T9: Wł/wył. wprow-
adz. z T9 (strona 37).
Język wprow.: Wybór
języka wprow. tekstu wiad. (strona 37).
Zmiana profilu SMS przed wysłaniem (strona 40).
Szablony wiad.
W telefonie zapisane są szablony wiadomości, które mogą być dodane do tekstu wiadomości. Możesz także utworzyć pięć własnych dodatkowych szablonów.
Tworzenie szblonów
§Menu§KWiadomościKSzablony wiad.
G J
§Zapisz§ Naciśnij.
Korzystanie z szblonów
J
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
G G
§Wybierz§ Potwierdź. Szablon zosta-
Wybierz <Nowy wpis>.
Wprowadź tekst.
Stwórz wiadomość.
Wybierz Wstaw tekst.
Wybierz szablon z listy.
nie wstawiony do wiado­mości w pozycji kursora.
Wprowadz. tekstu z T9
"T9" dedukuje właściwe słowo na podstawie wybieranych klawiszy poprzez dokonywanie porównań przy użyciu wbudowanego słownika.
Ustawienia
§Menu§KWiadomościKWprow. tekstu
Włącz/wyłącz T9
Prefer. T9 Wybierz.
p
§Zmień§ Potwierdź.
Wybierz język wprowadz.
Wybierz język, w którym będziesz pisać wiadomości.
Język wprowadzania
§Wybierz§ Potwierdź, aby nowy
Uruchom T9.
na wyświetlaczu
oznacza tryb wprowadza­nia tekstu np. małe bądź duże litery.
Wybierz.
język został wybrany. Języki obsługiwane przez
T9 oznaczone są symbo­lem T9.
38
Wiadomości (SMS)
Pisanie słów przy użyciu T9
Podczas pisania, wyrazy na wyświet- laczu ciągle się zmieniają. Najlep­szym sposobem jest pisanie bez patrzenia się na ekran.
Naciskaj tylko raz klawisz, pod którym znajduje się dana litera np. aby wpi­sać "hotel" naciskaj:
#
Naciśnij krótko, aby
T9
włączyć
Abc, a następnie
46835 1
Nie używaj znaków specjalnych jak Ż, korzystaj tylko ze standardowych
znaków np. Z.
Uwaga
0
F
#
*
Naciśnij. Spacja kończy pisanie słowa.
Kropka. Kończy słowo jeśli następuje po nim spacja. Działa jako apostrof/łącznik wwyrazie:
np. §provider.s§ = provider’s. Naciśnięcie klawisza ste-
rującego w dół kończy wyraz. Naciśnij krótko: Przełącz
pomiędzy: abc, Abc,T9abc,
T9
Abc, T9ABC, 123. Wskaźnik
statusu wyświetlony jest w górnej linii ekranu. Naciśnij długo: Zostaną wyś- wietl. wszystkie dodatkowe tryby.
Naciśnij krótko: Wpisywanie znaków specjalnych (strona 76).
Naciśnij długo, aby otworzyć menu wprowadzania (strona 73).
Podpowiad. wyrazów T9
Jeśli w słowniku pod wprowadzoną kombinacją klawiszy znajduje się kilka pozycji (słów), najczęściej używana zostanie wyświetlona jako pierwsza. Jeśli nie jest to prefero- wane przez Ciebie słowo, wybierz inną propozycję słownika.
Słowo powinno być §highlighted§. Następnie naciśnij.
»
»
Jeśli żądanego słowa nie ma wśród propozycji, może ono być wpisane bez T9 lub dodane do słownika.
Aby dodać słowo do słownika:
§Dod.wyr.§ Wybierz.
Ostatnia propozycja zostanie usu­nięta i można będzie wpisać słowo bez pomocy T9. Naciśnij §Zapisz§, aby dodać do słownika.
Wyświetlone słowo zosta­nie zastąpione inną pro­pozycją. Jeśli w dalszym ciągu jest to nieodpo­wiednie słowo,
Naciśnij ponownie. Pow­tarzaj, dopóki właściwe słowo nie zostanie wyświetlone.
SMS 1 748
At 8 h we are ___
Dod.wyr.
»
Wiadomości (SMS)
39
Poprawianie słów
Wyrazy wpisane przy użyciu T9:
Przesuwa kursor wyraz po
G
»
§Usuń§ Kasuje literę po lewej stro-
Wyrazy utworzone bez T9:
G
§Usuń§ Kasuje literę po lewej stro-
J
Uwaga
Przy włączonym “T9“ nie można edytować pojedynczych liter w słowie. Należy wówc­zas wyłączyć T9. Często wygodniej jest napisać całe słowo od nowa.
Wprowadzanie tekstu T9® jest licencjonowane oraz chronione następującymi patentami: U.S. Pat. Nos. 5, 818, 437, 5, 953, 541, 5, 187, 480, 5, 945, 928, and 6, 011, 554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; oraz innymi patentami obowiązującymi na całym świecie.
wyrazie w lewo/prawo, dopóki właściwe słowo nie zostanie wybrane.
Przełącza propozycje słownika T9.
nie kursora oraz wyświetla nowe słowo!
Przesuwa kursor znak po znaku w lewo/prawo.
nie kursora. Wstawia znaki w miejscu
kursora.
SMS do grupy
Możesz wysyłać wiadomości SMS do wszystkich osób należących do grupy jednocześnie (strona 27).
Obrazki i dźwięki
Wstawiaj obrazki i dźwięki do tekstu wiadomości (EMS, strona 71).
J
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe
G
G
§Wybierz§ Potwierdź.
G
§Wybierz§ Obrazek/animacja zosta-
Stwórz nową wiadomość.
na końcu słowa.
Wybierz Obrazki i dŸwiêki. Zostanie otwarte menu
Obrazki i dźwięki:
Stand. animacje u Stand. dźwięki Własne animacje Własne obrazki — Własne dźwięki –
Wybierz opcję.
Zostanie wyświetlona pierwsza pozycja na liście.
Przewiń do żądanego wpisu na liście.
nie wstawiona do wiado­mości. Dźwięki są oznac­zone znakiem zastępc- zym.
u
40
Wiadomości (SMS)
§Pokaż§ Aby wybrać z
Własne obrazki/Własne ani­macje, musisz najpierw
otworzyć podgląd.
Uwaga
Odtworzenie będzie możliwe tylko na tele­fonach, które obsługują tą funkcję.
W trybie wprowadzania zamiast dźwięków ukazują się znaki zastępcze.
Własne obrazki/Własne animacje strona 48
Profile SMS
§Menu§KWiadomościKProfile SMS
Włączenie profilu SMS
Możliwa jest zmiana bieżącego profilu.
G
§Wybierz§ Naciśnij, aby uruchomić.
Bez wględu na te ustawienia zawsze przed wysłaniem SMS-a możesz zde­cydować, którego profilu chcesz użyć (zobacz menu tekstowe
§Opcje§
Wybierz profil.
Zostanie wybrany dany profil.
KWyœlij przez..., strona 36).
Ustawianie profili SMS
W telefonie można ustawić 3 profile SMS. Określają one charakterystykę transmisji dla SMS. Wstępne usta­wienia zależne są od włożonej karty.
Aby ustawić nowy profil:
G
§Opcje§ Otwórz menu.
Zmień ustawienia
Centr. Serwis.
Odbiorca
Typ wiad.
Wybierz profil.
Wybierz i potwierdź.
Wprowadzenie lub zmiana numeru telefononu Centrum SMS operatora.
Wprowadzenie domyślnego odbiorcy dla tego typu trans­misji lub wybranie z Ks. telefo­nicznej.
Zmiana
Dla każdej wiadomości wyma­gane jest określenie typu.
Tekst stand.
Zwykła wiadomość SMS.
Faks
Transmisja przez SMS.
E-mail
Transmisja przez SMS.
Nowe
Może być niezbędne uzyskanie kodu u operatora.
Wiadomości (SMS)
41
Termin ważn.
Raport przyjęć
L
Odp. bezpośr.
L
Ustalenie okresu w jakim Centrum SMS stara się dos­tarczyć wiadomość:
Zmiana, 1 godzina, 3 godziny, 6 godzin,
12 godzin, 1 dzień, 1 tydzień, Maksimum*
* Maksymalny dozwolony przez operatora okres.
Dzięki tej opcji uzyskasz infor­mację o pomyślnym czy nie­pomyślnym doręczeniu wysłanej wiadomości. Usługa ta może wiązać się z dodat­kową opłatą.
Przy aktywnej opcji Odpow-
iedź bezpośrednia, odpow-
iedź na Twoją wiadomość zostanie przesłana przez Twoje Centrum SMS (infor­macje uzyskasz u operatora).
42
Kanały informacyjne
Część operatorów oferuje dodat­kowe usługi informacyjne (info channels). Jeśli uruchomiony został taki serwis zaczniesz otrzymać wia­domości na temat wybrany w menu "Lista tematów".
§Menu§
KWiadomości KKanały informacyjne
Kanał
Możesz włączyć lub wyłączyć usługę kanałów informacyjnych. Przy włączonej usłudze, czas pracy tele­fonu skraca się.
L
Odczyt inform.
Wyświetlane są wszystkie nieodczy­tane wiadomości CB.
Lista tematów
Można dodać nieograniczoną liczbę tematów do osobistej listy ze spisu tematów (Lista tematów). Można wprowadzić 10 wpisów z numerami kanałów (ID) oraz ich nazwy.
Nowy temat
<Nowy kanał>
• Jeśli nie ma listy tematów (Lista
•Jeśli lista tematów została
Wybierz.
tematów) wprowadź temat wraz
znumerem kanału, następnie potwierdź §OK§.
przesłana, wybierz temat, a nas­tępnie potwierdź §OK§.
Wybór z listy
§Opcje§ Otwórz menu listy.
IJeśli temat został wybrany z listy, możesz go przeglądać, wł., wyłączać lub usunąć.
Auto.wyświetl.
Wiadom. CB wyświetlane są bez­pośrednio na ekranie (czuwanie). Dłuższe wiadomości są automatycz­nie przewijane. Automatyczne wyświetlanie może być ustawione dla wszystkich wiadomości lub tylko dla nowych.
Aby przełączyć do trybu "pełnego ekranu":
#, następnie naciśnij §Czyt. CB§.
Lista tematów
Wyświetlona zostanie lista tematów udostępnionych przez operatora. Jeśli żaden temat nie znajduje się na liście, numer kanału (ID) można wprowadzić ręcznie (Lista tematów). Więcej informacji uzyskasz w Dziale Obsługi Klienta operatora.
L
Wybór języka
Możesz określić czy chcesz otrzymy­wać wiadomości CB tylko w jednym, czy we wszystkich językach.
Oznaczenia
,
o
Temat wł./wył.
p
Nowe wiadomości na dany temat.
ƒ Wiadomości odczytane.
Rozrywka
43
Internet (WAP)
Pobieraj najświeższe informacje z Internetu dzięki przeglądarce WAP, która jest specjalnie dopasowana do właściwości ekranu telefonu. Dodatkowo można pobierać gry i aplikacje dzięki WAP. Dostęp do sieci Internet może wymagać wykupienia dodatkowej usługi u operatora.
Dostęp do Internetu
§Menu§KRozrywkaKInternet
Wywołanie funkcji powoduje uru­chomienie przeglądarki. Jeśli konieczne dokonaj niezbędnych ustawień (patrz menu przeglądarki
Ustawienia
strona 44). Ukaże się meu startowe, np.:
G
§Wybierz§ Potwierdź.
Teraz możesz korzystać z zasobów Internet. Więcej informacji – patrz strona 72.
KRozpocznij z...,
Í Menu startowe É
1 Strona domowa
2 Ulubione URL§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
3
Historia
Wybierz żądaną funkcję.
L
Wybierz
Menu startowe
Strona domowa
Ulubione URL
Historia
Profile
Sk. odbiorcza
Zamknij
Nawiązuje połączenie ze stroną domową zapro­gramowaną w telefonie, najczęściej portalem oper­atora.
Do 10 URL/adresów ulubi­onych stron zapisanych w telefonie, w celu szybkiego dostępu.
Wywołuje ostatnio odwied­zane strony, które są jeszcze w pamięci.
Możliwość ustawienia do 10 profili dostępu (strona 46).
Sk. odbiorcza dla wia­domości przesyłanych przez serwer WAP.
Zamyka przeglądarkę ikończy połączenie.
Zakończenie połączenia
B
Naciśnij długo, aby zakończyć połączenie.
44
Rozrywka
Menu przegląd.
Jeśli przeglądarka jest uruchomiona, jej menu można uaktywnić w nas­tępujący sposób:
A
lub
E
Strona domowa
Ulubione URL
Historia
Adres
Pokaż URL
Ładuj ponownie
Rozłącz Więcej ... Zamknij
Naciśnij
potwierdź.
Í
Strona jako pierwsza wyś- wietlana po uruchomieniu przeglądarki i nawiązaniu połączenia (najczęściej portal operatora.
Wyświetla do 10 adresów URL zapisanych w tel. w celu szybkiego dostępu.
Wywołuje ostatnio odw­iedzane strony, które są jeszcze w pamięci tele­fonu.
Wprowadzenie adresu URL strony internetowej, z którą chcemy się poł. np.
wap.my-siemens.com
Wyświetla adres inter­netowy bieżącej strony.
Strona zostanie ponownie załadowana.
Zakończenie poł.
Patrz poniżej.
Zamyka połączenie oraz przeglądarkę.
Więcej ...
Profile
Reset Przegl.
Ustawienia Rozmiar liter
Sk. odbiorcza
O przeglądarce
Ustawienia 10 profili dostępu (strona 46).
Usuwa z pamięci ostatnio odwiedzane strony (cache).
Parametry protokołu
•Push
• Funkcja Push tylko
przy połączeniu
• Maks. czas oczeki-
wania na połączenie
Bezpieczeństwo
• Pytanie połączenia
• Pytanie o bezp.
• Aktualny certyfikat:
• Certyfikaty CA:
• Prywatny klucz-PINy
• Kodowanie
Rozpocznij z...
• Menu startowe
• Menu przegląd.
• Strona domowa
•Historia
• Ulubione URL
Sk. odbiorcza wiado­mości przesyłanych z serwera WAP.
Wyświetla informacje o wersji przeglądarki.
Rozrywka
45
Uwaga
Strona domowa: Do klawisza sterującego (lewo/prowo) można przypisać funkcje, które są kontrolowane na bieżąco ze strony domowej operatora takie jak "link" czy "menu". Zawartość dodatkowego menu, też może ulegać zmianie.
Oznaczenia:
Í Menu przeglądarki
É Offline Ê Online
Ì Brak sieci
Wprowadzenie znaków specjalnych:
0
Naciśnij kilkukrotnie dla:
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Profile WAP
Przygotowanie w telefonie dostępu do Internetu zależne jest od opera­tora:
•Jeśli ustawienia zostały wprowa- dzone wcześniej przez operatora, możesz zaczynać od razu.
•Jeśli zostały przydzielone przez operatora profile dostępu, należy uruchomić właściwy profil.
•Profil dostępu należy ustawić ręcznie.
Operator może zablokować ręczne ustawianie profili. Jeśli konieczne, skontaktuj się z operatorem.
Profile WAP – uruchamianie
Za każdym razem przed wejściem do Internetu możesz zmienić profil dostępu.
§Menu§
KRozrywkaKInternet KProfile WAP
G
§Wybierz§ Naciśnij, aby uruchomić.
Wybierz profil.
Zostanie wybrany żądany profil.
46
Rozrywka
Ustawienia profilu WAP
Można wprowadzić 10 profili usta­wień (funkcja może być zablokow­ana przez operatora). Wpisy mogą więc różnić, w zależności od opera­tora. Aby ustawić nowy profil:
G
§Edytuj§ Otwórz menu.
G
§Edytuj§ Zostanie wyświetlone
Parametry ustawień uzyskasz u ope­ratora:
Nazwa profilu
Ustaw­ienia WAP
L
Wybierz profil.
Wybierz zakres profilu a następnie wprowadź własne ustawienia, pole po polu.
pole wpisu.
Nadanie/zmiana nazwy.
Adres IP: * Wprowadzenie
adresu IP.
Port IP: * Wprowadzenie
numeru portu.
Strona dom.: Wprowadzenie
adresu strony głównej (strona 43), jeśli nie została ustawiona przez operatora.
Podtrzymanie: Wprow-
adzenie czasu w sekundach, po którym powinno zostać zakończone połączenie, jeśli nie następiła wymiana dan­ych.
*zależne od operatora, jeśli konieczne wprowadź drugi adres IP oraz drugi port.
Ustaw­ienia CSD
(Circuit Switched Data)
§Zapisz§ Po zachowaniu ustawień
Przeglądarka jest licencjonowana przez:
Numer Dial-up: Wprow-
adzenie numeru operatora.
TypPołączenia Wybór
pomiędzy ISDN i Analog.
Nazwa użytk.: Wprow-
adzenie nazwy użytkownika.
Hasło: Wprowadzenie hasła
(wyświetlane jako seria gwiazdek).
wyświetlana jest lista.
Rozrywka
47
Gry
§Menu§KRozrywkaKGry
KWybierz grę.
Wybierz grę z listy. Życzymy dobrej zabawy!
Instrukcje obsługi gier
W menu opcji można znaleźć instruk­cję obsługi dla każdej gry.
§Opcje§ Dostarczają wskazówek
§Start§ Rozpocznij grę.
Sterowanie
funkcje zależą
od gry
dotyczących obsługi gry, wyświetlają punktację oraz pozwalają wybrać poziom trudności.
13
2 5 8
6 9
4
7
lub
użyj klawiszy
§Menu§KRozrywkaKGry
KUstawienia
Ustawienia
Istnieje możliwość włączenia/ wyłączenia następujących opcji:
Dźwięki
Możesz włączać/wyłączać dźwięki wgrze.
Podświetlenie
Aby wydłużyć czas pracy telefonu możesz wyłączyć podświetlenie.
Wibracja
Możesz włączać/wyłączać wibrację w grze.
Uwaga
W telefonie znajdują się gry: "Stack Attack", "Move the box", "Wacko", "Balloon Shooter".
Angielskojęzyczne instrukcje gier "Stack Attack" oraz "Balloon Shooter" można znaleźć pod adresem:
www.my-siemens.com/a55
G
oraz

48
Rozrywka
Własne obrazki/Własne animacje
Ustaw animacje, loga oraz wygasza­cze w odpowiedni sposób.
Animacje/obrazki oraz skróty zapisane w telefonie możesz znal­eźć:
§Menu§
KRozrywka KWłasne animacje lub KWłasne obrazki
W zależności od wybranego wpisu wyświetlone zostanążne listy:
Animacja 1 … Animacja n lub
Obrazek 1 … Obrazek n
G
§Pokaż§ Zostanie wyświetlona ani-
Wybierz animację/ obrazek.
macja/obrazek.
Pobierz nowy
Zostanie wyświetlona lista dostęp- nych adresów Internetowych.
É Wybierz adres URL.
§Internet§ Zostanie załadowana
Wygaszacz/Logo
Zobacz menu obrazka §Opcje§.
wybrana strona Inter­netowa.
List menu
§Opcje§ Otwórz menu.
Pokaż
Kasuj
Kasuj wszystko
Zmień nazwę
Info
Pojemność
Wyświetla animację lub obrazek.
Kasuje wybraną animację/ obrazek.
Kasuje wszystkie obrazki/ animacje.
Zmiana nazwy obrazka/ani­macji.
Wyświetla nazwę oraz roz­miar w kB.
Wyświetla dostępną pamięć (w kB) dla dźwięków, obraz­ków oraz archiwum SMS.
Animacja lub obrazek
§Opcje§ Otwórz menu.
Pokaż
Jako wyg­aszacz
Jako logo
Kasuj
Wyświetla animację lub obrazek.
Ustawia bieżącą animację lub obrazek jako wygaszacz.
Ustawia bieżący obrazek jako logo operatora (patrz także strona 56).
Kasuje wybraną animację/ obrazek.
Rozrywka
49
Otrzymywanie obrazków
_g
17.02.2003 09:15
] Menu
Ukazanie się na wyświetlaczu sym­bolu ] oznacza otrzymanie przez
SMS obrazka/grafiki. Naciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego urucha-
mia przeglądarkę oraz wyświetla otrzymany obrazek.
Podczas pobierania za pomocą WAP, przeglądarka obrazków otworzy się automatycznie. Adresy internetowe z obrazkami – patrz strona 16.
Uwaga
Obrazki jako zawartość SMS .....strona 34
Własne dźwięki
Możesz odtwarzać oraz zarządzać plikami dzwonków/melodii. IJeśli w telefonie zapisane są adresy URL (linki), zaprowadzą Cię bezpośrednio do strony Internetowej skąd będziesz mógł pobrać nowe dźwięki.
§Menu§
KRozrywkaKWłasne dźwięki
Zostanie wyświetlona lista zapisa­nych dzwonków/melodii:
%
$
i
Dzwonki/melodie otrzy­mane przez SMS lub pobrane poprzez WAP.
Dzwonki/melodie zacho­wane z otrzymanych SMS­ów. Możesz także wysyłać te dźwięki przez SMS/ EMS.
Niemodyfikowalne dzwonki zapisane w telefonie.
50
Rozrywka
Odtwarzanie
G
§Odtwórz§ Wybrana melodia będzie
§Stop§ Zakończ odtwarzanie.
Uwaga
Melodia jest konwertowana do spe­cyficznego dla urządzenia formatu,
tylko kiedy jest odtwarzana po raz pierwszy. Przy pierwszym odtwarza-
niu mogą wystąpić drobne opóźnienia.
Wybierz dźwięk.
odtwarzana.
Pobierz nowy
Wybierz skrót (link) a następnie przeglądaj strony WAP w celu pobrania dzwonków/dźwięków.
É
§Internet§ Zostanie załadowana
Wybierz adres URL.
wybrana strona Inter­netowa.
Ringtone menu
W zależności od podświetlonej pozycji dostępne sążne opcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Odtwórz Dzwonek
dla... Kasuj Zmień
nazwę Info
Pojemność
Odtwarza dźwięk.
Przypisuje dzwonek danej funkcji (strona 53).
Kasuje dźwięk.
Zmienia nazwę dzwonka.
Wyświetla nazwę, rozmiar oraz czas dźwięku.
Wyświetla dostępną pamięć (w kB) dźwięków, obrazków oraz archiwum SMS.
Otrzymywanie dźwięków
_g
17.02.2003 09:15
] Menu
Ukazanie się na wyświetlaczu sym­bolu
], oznacza odebranie przez
SMS nowej melodii/dźwięku. Aby odtworzyć, naciśnij lewy klawisz funkcyjny.
Po zakończonym pobieraniu melodii przez WAP, automatycznie otworzy się menu dźwięku (adresy Inter­netowe, strona 16; profil WAP, strona 45).
Rozrywka
51
Kalkulator
§Menu§KRozrywkaKKalkulator
J G
Lub
§. = + - * /§ Naciśnij kilkukrotnie
J
#
Calculator functions
§. = + - * /§ Naciśnij kilkukrotnie prawy
. = Wynik. +
­* / ± Przełączenie między "+" i "–". % Procenty.
 
e Wykładnik potęgi (2 cyfry).
Klawisze specjalne:
* Wstawia symbol dziesiętny.
0 Dodawanie (naciśnij długo).
Wprowadź liczbę (do 8 cyfr).
Funkcja "+" lub "–".
prawy klawisz funkcyjny. Z innymi liczbami
postępuj podobnie. Wyświetla wynik.
klawisz funkcyjny: Symbol dziesiętny.
Dodawanie. Odejmowanie. Mnożenie. Dzielenie.
Zapisanie wyniku. Wstawienie wyniku.
Przelicznik walut
§Menu§KRozrywka
KPrzelicznik walut
Umożliwia dokonywania przeliczeń pomiędzy różnymi walutami.
Wprowadzenie waluty
Jeśli nie została wrowadzona war­tość waluty, naciśnij §OK§ przy pierwszym użyciu.
W innym wypadku:
§Opcje§
Nowy wpis Wybierz, następnie jeśli:
§Lista§ Naciśnij i wybierz
§Wybierz§ Potwierdź.
F
§Lista§ Naciśnij i wybierz drugą
§Wybierz§ Potwierdź.
§OK§ Potwierdź.
J
§OK§ Potwierdź.
J
Otwórz menu
Tylko waluty Euro:
pierwszą walutę Euro.
Wybierz drugie pole.
walutę Euro.
Waluty Euro i/lub inne waluty:
Wprowadż symbole dla walut.
Wprowadź wartości przeliczeń. Zapisz przy użyciu §Opcje§ oraz §OK§.
52
Rozrywka
Funkcje przelicznika
Naciśnij kilkukrotnie prawy klawisz funkcyjny:
. = Wynik.
Symbol dziesiętny.
Wstawia zachowany wynik zkalkulatora.
Przeliczanie
Pomiędzy wprowadzonymi war­tościami można dokonywaćżnych kalkulacji.
G
§Wybierz§ Potwierdź.
J
#
Wybierz kombinację walut z listy.
Wprowadź kwotę (do 12 cyfr).
Wyświetli się wynik.
§Powtórz§ Powtórz przeli-
czanie korzystając z innych danych.
Menu przelicznika
§Opcje§
Nowy wpis
Zmień Kasuj Kasuj
wszystk
Open menu.
Wprowadzenie dwóch nowych walut.
Zmiana 2 walut.
Wykasowanie 2 walut.
Kasuje wszystkie kombinacje walut.
Dzwonki
53
nich dźwięków dla poszczególnych sytuacji, aby dostosować telefon do swoich preferencji.
§Menu§
KDzwonki KWybierz funkcję.
Ust. dzwonka
Włączono/Wyłącz
Ton Ogranicza dzwonek do
Uwaga
k j Oznaczenie: Dzwonek wył.
Wł/wył wszystkie dzwonki.
tonu.
Oznaczenie: Ton.
Wibracja
Korzystaj z alarmu wibracyjnego w chwilach, kiedy nie chcesz być nie­pokojony przez sygnał dźwiękowy. Alarm wibracyjny może także być używany jako uzupełnienie do dzwonka (np. w hałaśliwym oto­czeniu). Funkcja wibracji jest wyłączana podczas ładowania baterii.
Głośność
Możesz ustawić głośność dla wszystkich dzownków.
G
§OK§ Potwierdź.
Uwaga
Upewnij się, że połączenie zostało ode­brane zanim przyłożysz telefon do ucha. W ten sposób unikniesz zagrożenia usz­kodzania aparatu słuchu przez głośny dzwonek.
Można także ustawićżne głośności, jeśli do karty SIM przypisane są dwa numery telefonu (strona 63).
Ustal głośność.
Oznaczenie nara­stającej głośności.
54
Dzwonki
Q-rozm.
Możesz przypisać dzwonek do numerów znajdujących się w Ks. telefonicznej.
§Wybierz§ Naciśnij.
G
§Wybierz§ Potwierdź.
Wybierz dzwonek.
Group call tones
Do grup możesz przydzielićżne dzwonki.
G
§Wybierz§ Naciśnij.
G
§Wybierz§ Potwierdź.
Wybierz:
Ç Rodzina à Przyjaciele
Å
VIP
Æ
Inne
Wybierz dzwonek.
Inne połączenia, Ton alarmu, Ton wiad.
§Wybierz§ Naciśnij.
G
§Wybierz§ Potwierdź.
Uwaga
Własne dźwięki ..........................strona 49
Grupy .........................................strona 27
Dla opcji Inne połączenia, możesz przy­dzielić specjalny dzwonek do każdego z dwóch numerów (zależne od operatora).
Możesz także otrzymywać dzwonki przez SMS (strona 34) lub pobierać je przez WAP (strona 49).
Wybierz dzwonek.
Więcej tonów
Dzwonki
55
Filtrowanie połączeń
Połączenia przychodzące z numerów zapisanych w Ks. telefonicznej lub określonej grupy będą sygnalizo­wane dzwonkiem lub alarmem wibracyjnym. Inne połączenia będą jedynie wyświetlane na ekranie, bez sygnału dźwiękowego.
Jeśli nie odbierzesz połączenia, zosta­nie ono przeniesione na pocztę głosową (jeśli ustawione, strona 33).
Note
l
Oznaczenie: przy aktywnym filtrowaniu połączeń.
L
Tony przycisk.
Możesz ustawić ton klawiszy:
Klik lub Ton lub Ciche
Ton co 1 min.
Podczas połączenia sygnał dźwię- kowy jest odtwarzany po upływie każdej minuty.
Tony serwisowe
Ustawia dźwięki dla alarmów i tonów serwisowych:
Włączono/Wyłącz
Wł/wył. dźwięki alarmów.
56
Ustawienia
Język
§Menu§KUstawieniaKJęzyk
Ustawia język, w którym wyświet- lany tekst menu. W przypadku, kiedy ustawione jest "automatyczne" wybieranie języka, zostanie usta­wiony język przypisany do opera­tora. Jeżeli pojawi się język, którego nie rozumiesz, możesz zresetować do języka operatora ,następującym kodem:
# 0 0 0 0 #
*
A
Wyświetlacz
§Menu§KUstawieniaKWyświetlacz
KWybierz funkcję.
Styl graficzny
Możesz wybrać pomiędzy dwoma animacjami, które pokazują się w chwili wpisywania kodu PIN.
Powitanie
Po włączeniu telefonu zamiast ani­macji może być wyświetlany własny tekst/pozdrowienie.
§Edytuj§ Wł/Wył.
J
§OK§ Potwierdź zmianę.
Wykasuj dotychczasowy tekst, a następnie wpisz nowy.
Duże litery
Możesz wybierać pomiędzy dwoma dostępnymi rozmiarami czcionek menu na wyświetlaczu.
Podświetlenie
Podświetlenie może być włączone lub wyłączone (wyłączenie pod­świetlenia, wydłuża czas czuwania telefonu).
Kontrast
Umożliwia ustawienie kontrastu wyświetlacza.
Naciskaj przycisk przewi-
G
jania (góra/dół), aby usta­wić kontrast wyświetl.
Logo (logo operatora)
Wybierz obrazek.
Ustawienia
57
Wygaszacz
Po upływie określonego czasu wyga­szacz ekranu wyświetla na ekranie obrazek. Funkcja zostanie zakońc- zona po nadejściu połączenia lub po naciśnięciu dowolnego klawisza. Ist­nieje także możliwość pobierania wygaszaczy przez SMS/WAP.
§Menu§
KUstawieniaKWygaszacz KWybierz funkcję.
Ustaw Styl
Oglądaj Opóźnienie
wł.
Zabezp. kodem
Uruchom wygaszacz.
Zegar analog.,Obrazek, Animacja lub Zal.od dnia
(Przydziel obrazek lub ani­mację w zależności od pory dnia).
Wyświetla wygaszacz.
Ustawia czas, po którym wygaszacz ma zostać uru­chomiony.
Ochrona wygaszacza kodem aparatu.
Ust. połączeń
§Menu§KUstawieniaKUst. połączeń
KWybierz funkcję.
Ukryj ID
Twój numer ukazuje się na wyświet- laczu osoby, do której dzwonisz (zależne od operatora).
Aby Twój numer nie wyświetlał się, możesz uaktywnić tryb "Ukryj ID" dla następnego lub późniejszych połączeń. Usługa może wymagać dodatkowej rejestracji u operatora.
Poł. oczekuj.
Jeśli funkcja została zamówiona u operatora, możesz sprawdzić jej status (strona 20).
Ton co 1 min.
Podczas połączenia sygnał dźwię- kowy jest odtwarzany po upływie każdej minuty.
L
L
58
Ustawienia
Zest. samoch.
Jeśli korzystamy z oryginalnego zestawu samochodowego Siemens (strona 84) profil uruchamiany jest automatycznie po włożeniu telefonu do zestawu.
Ustawienia użtykownika
Auto.odbiór
(wartość domyślna: wył.)
Połączenia będą odbierane auto­matycznie po kilku sekundach.
±
Ustawienia automatyczne:
•Włączone stałe podświetlenie.
Ładowanie baterii telefonu.
•Po włożeniu telefonu do zestawu ,
Oznaczenie na wyświet- laczu.
Przełącz pomiędzy tele­fonem a zestawem samo­chodowym podczas roz­mowy.
profil Zestaw samochodowy jest automatycznie uruchamiany (strona 66).
Zestaw słuch.
Po włączeniu oryginalnego zestawu słuchawkowego Siemens (strona 84) profil jest uruchamiany automatycz­nie.
Ustawienia użtykownika
Auto.odbiór
(wartość domyślna: wył)
Połączenia będą odbierane auto­matycznie po kilku sekundach (wyjątek – wyłączony dzwonek lub zredukowany do tonu). Z tego powodu zaleca się noszenie nałożonego zestawu słucha­wkowego.
Ustawienia automatyczne
Przy włączonej blokadzie klawiszy możliwe jest odebranie połączenia za pomocą klawisza z zieloną słuchawką lub PTT (Push To Talk).
Autoodbiór
W przypadku przeoczenia połączenia przy­chodzącego istnieje ryzyko przypadkowego podsłuchania przez innych.
Ustawienia
59
Przeniesienie
Istnieje możliwość ustawienia warunków przenoszenia połączeń na pocztę głosową lub inny numer.
KUstawieniaKPrzeniesienie
§Menu§
KWybierz funkcję.
Ustawianie przeniesień
Najczęściej stosowanym rodzajem przeniesienia są:
Poł. nieodebrane
G
§Wybierz§ Naciśnij.
Ustaw Wybierz.
J
lub
·
§OK§ Potwierdź. Po chwili,
Wybierz Nieodebrane.
Wprowadź numer, na który dzwoniący będą
przenoszeni (jeśli
konieczne)
wybierz numer z Ks. tele­fonicznej lub przez
§PoczGłos§.
ustawienie zostanie potwierdzone przez sieć.
:
L
Wszystkie poł.
Przenoszenie wszystkich połączeń.
n
Sprawdź stan
Możliwe jest sprawdzenie statusu dla wszystkich warunków przeno­szenia.
Po chwili przesyłany i wyświetlany jest aktualny status dla przenoszeń.
Symbol w górnej linii wyświetlacza w trybie czuwania.
L
p Ust. warunków. o Nieustawione.
Wyświetla, jeśli status jest nieznany (np. przy nowej karcie SIM).
60
Ustawienia
Wyczyść wsz.
Usuwa wszystkie przeniesienia.
Uwaga
Pamiętaj, że przeniesienia są zapisane w sieci, a nie w telefonie (np. przy zmianie karty SIM).
Sprawdź status lub usuń
Wybierz najpierw warunek.
§Wybierz§ Naciśnij.
Sprawdź stan
lub
Kasuj Wybierz.
Przywróć przeniesienie
Ostatnie przeniesienie zostanie zapisane. Postępuj jak przy "Ust. przeniesień". Zapisany numer telefonu zostanie wyświet- lony. Potwierdź numer.
Edytuj numer telefonu
Postępuj jak przy "Ust. przeniesień". Kiedy zapisany numer jest wyświetlony:
§Kasuj§ Naciśnij. Numer telefonu zost-
Wprowadź nowy numer i potwierdź.
Wybierz.
anie skasowany.
L
Zegar
§Menu§KUstawieniaKZegar
KWybierz funkcję.
Czas/Data
Zegar powinien zostać poprawnie ustawiony przy pierwszym urucho­mieniu telefonu.
§Zmień§ Naciśnij.
J
§OK§ Potwierdź.
Note
IUwaga Jeśli bateria zostanie wyjęta na dłużej niż
30 sekund, należy ponownie ustawić zegar.
Format czasu
24 godziny lub AM/PM
Format daty
dd/mm/rrrr lub mm/dd/rrrr
Ustawienia formatu daty:
DD: Dzień (2 cyfry) MM: Miesiąc (2 cyfry) RRRR: Rok (4 cyfry)
Wprowadź najpierw datę (dzień/miesiąc/rok), a następnie czas (24 h, zsekundami włącznie).
Ustawienia
61
Pokaż zegar
Istnieje możliwość włączenia lub wyłączenia wyświetlania czasu na wyświetlaczu.
Autowyłączanie telefonu
Telefon automatycznie wyłącza się każdego dnia o ustalonej porze.
Uruchomienie:
J
§OK§ Potwierdź.
Wyłączenie:
§Zmień§ Naciśnij.
Wprowadź czas.
Rok buddyjski
Przełącz na kalendarz buddyjski (nie we wszystkich modelach).
Zabezpieczenia
§Menu§KUstawieniaKZabezpieczenia
KSelect a function.
Telefon oraz karta SIM są chronione przed nadużyciami kilkoma kodami bezpieczeństwa.
Kontrola PIN, Zmień PIN, Zmień PIN2, Zmień kod aparat, patrz strona 14.
Poł.bezpośred
(Chronione kodem aparatu) Można zadzwonić tylko pod jeden
numer. Naciśnij długo prawy klawisz funkcyjny (strona 22).
Bl. innych kart
(Chronione kodem aparatu) Telefon może być zabezpieczony
przed działaniem z inną kartą SIM.
Blokady sieci
Blokady ograniczają działanie Twojej karty SIM (nieobsługiwane przez wszystkich operatorów). Aby uru­chomić blokady niezbędne jest 4 cyfrowe hasło dostarczone przez operatora podczas zamawiania usługi. U poszczególnych opara­torów sposób zamawiania blokad może siężnić.
Wszystkie wych.
Blokowanie wszystkich połączeń wychodzących z wyjątkiem alarmo­wych (112 oraz 999).
L
L
62
Ustawienia
Wych.międzyn.
Blokada połączeń wychodzących międzynarodowych.
Tylko wł.sieć
Połączenia wychodzące międzynaro­dowe są niedozwolone z wyjątkiem połączeń wychodzących do rodz­imego kraju, kiedy jesteś za granicą.
Wszystk. przych.
Blokada wszystkich połączeń przy­chodzących (taki sam efekt jak przy przeniesieniu wszystkich połączeń na pocztę głosową).
W obcej sieci
Blokada połączeń przychodzących kiedy jesteś poza własną siecią (w roamingu). Za połączenia przy­chodzące w roamingu także naliczane są opłaty.
Sprawdź stan
Po sprawdzeniu statusu mogą być wyświetlone następujące informa­cje:
p Blokada ustawiona. o Blokada nieustawiona.
Wyczyść wsz.
Usuwa wszystkie blokady. Aby usunąć blokady niezbędne jest hasło otrzymane od operatora.
Status nieznany (np.
nowa karta SIM).
Ident.telefonu
Wyświetla się numer identyfikacyjny telefonu (IMEI). Informacja może być użyteczna dla obsługi klienta.
Ewentualnie w trybie czuwania wprowadź kod:
# 0 6 #
*
Ustawienia
63
Sieć
§Menu§KUstawieniaKSieć
KWybierz funkcję.
Linia
Funkcja jest wyświetlana jedynie, jeśli jest udostępniona przez opera­tora. Dwa niezależne numery tele- fonów muszą być zarejestrowane u operatora.
Wybierz
Wybierz obecnie używany numer telefonu.
Uwaga
Ustawienia dla numerów tel. ......strona 70
Blok. linii
(Chronione kodem aparatu) Możesz ograniczyć użycie do jed-
nego numeru.
Wyświetla aktualny numer telefonu.
Info o sieci
Wyświetlona zostaje lista dostęp­nych sieci GSM.
²
Oznaczenie niedozwolo­nych sieci (zależne od karty SIM).
L
Zmień sieć
Ponowny wybór sieci. Może być przydatne, jeśli nie jesteś w rodzimej sieci i chcesz się zarejestrować w innej sieci. Lista sieci jest odnawiana, kiedy jest ustawiona funkcja Auto.
wybór.
Auto. wybór
Włączenie/wyłączenie, zobacz także "Zmień sieć" powyżej. Jeśli uruchomi­ona jest funkcja wyboru automatyc­znego sieci, wybierana jest pierwsza w kolejności sieć, z listy sieci prefer­owanych. W przeciwnym razie inna sieć, może być wybrana ręcznie, zlisty dostępnych sieci GSM.
Lista operat.
Wyświetlona jest lista wszystkich znanych operatorów sieci GSM na całym świecie łącznie z kodami.
Grupa prefer.
Można wprowadzić listę sieci prefe­rowanych (np. jeśli dostępnych jest kilka sieci z różnym cennikiem).
Uwaga
Jeśli sygnał (zasięg) preferowanej sieci nie jest wystarczający po włączeniu telefonu, może się zarejestrować w innej sieci. Sieć może być zmieniona przy ponownym włączeniu telefonu lub możesz wybrać inną sieć ręcznie.
64
Ustawienia
Na ekranie ukaże się symbol Twojej sieci:
§Lista§ Zostanie wyświetlona
Stwórz nowy wpis:
•Wybierz pustą linię, naciśnij
Zmień/usuń wpis:
•Wybierz wpis, naciśnij §Zmień§, nas-
Wybór syst.
Wybierz między systemem GSM 900 lub GSM 1800.
lista sieci preferowanych.
§Progr.§, a następnie wybierz inny
wpis z listy dostępnych sieci i pot­wierdź.
tępnie wybierz inny wpis z listy dostępnych operatorów i pot­wierdź lub naciśnij §
Kasuj
§.
L
Szybk.Wyszuk.
Przy aktywnej funkcji przyspieszone jest rejestrowanie w sieci (czas pracy telefonu skraca się).
Grupa Użytk.
§Menu§KUstawieniaKSieć
KGrupa Użytk. KWybierz funkcję.
Usługa umożliwia tworzenie grup (zależne od operatora). Funkcja ta daje dostęp np. do wewnętrznych informacji lub zastosowania specjal­nych taryf. Więcej informacji uzys­kasz u operatora.
L
Aktywne
Uruchom/wyłącz funkcję. "Grupa użytkowników" musi zostać wyłączona, aby korzystać z telefonu w normalnym trybie (kod aparatu, strona 14).
Wybierz grupę
Możesz wybrać lub dodać grupy inne niż preferowane (patrz poniżej). Operator przy zamawianiu tej usługi powinien zaopatrzyć Cię w niez­będne kody dla grup.
Wysłane
Dodatkową funkcją kontroli nad grupą użytkowników jest ustawienie blokady połączeń wychodzących poza grupę. Przy wyłączonej funkcji dozwolone są jedynie połączenia wewnątrz grupy.
Grupa preferowana
Przy włączonej funkcji dozwolone są jedynie połączenia wewnątrz stan­dardowej grupy użytkowników (w zależności od konfiguracji sieci).
Ustawienia standard.
§Menu§KUstawieniaKUstawienia
standard.
Telefon zostanie zresetowany do wartości domyślnych (ustawienia fabryczne) (nie ma zastosowania do karty SIM oraz ustawień sieciowych).
Ewentualnie w trybie czuwania wprowadź kod:
# 9 9 9 9 #
*
A
Profile
65
zmiany kilku parametrów.
•W pięciu profilach znajdują się fabryczne ustawienia (można je zmienić):
Normalny Cisza Hałas Zest. samoch. Zestaw słuch.
•Możesz ustawić dwa własne pro- file (<Nazwa>).
• Profil specjalny Samolot jest zapi­sany na stałe i nie może być zmieniony (strona 66).
Jeśli z telefonu korzysta kilka osób, każda z nich może zachować swoje ustawienia w odrębnym profilu.
KProfile
§Menu§
Aktywuj
Wybierz profil domyślny
G
§Wybierz§ Włącz profil.
lub osobisty.
½
Normalny
Opcje Wybierz
½ Uruchom profil.
Zmiana ustawień
Modyfikuj domyślny profil lub stwórz swój osobisty profil:
G
§Opcje§ Otwórz menu.
Zmień ustawienia
Dla każdego z profili można odrębnie ustawić poniższe funkcje:
Ust. dzwonka .............................strona 53
Wibracja ....................................strona 53
Głośność ...................................strona 53
Filtrowanie połączeń ..................strona 55
Tony przycisk. ...........................strona 55
Tony serwisowe .........................strona 55
Podświetlenie ............................strona 56
Duże litery ..................................strona 56
Styl graficzny ..............................strona 56
Kiedy zakończysz wprowadzanie ustawień dla danego profilu, powró­cisz do menu profili, gdzie masz do dyspozycji kolejne opcje.
Wybierz profil.
Wybierz.
66
Profile
Menu profilu
§Opcje§ Otwórz menu.
Aktywuj Zmień ustaw-
ienia Kopiuj z
Włącz profil.
Zmiana ustawień profilu.
Kopiuje ustawienia z innego profilu.
Zest. samoch.
Jeśli telefon podłączony zostanie do oryginalnego zestawu samocho­dowego Siemens (strona 84) profil zostanie automatycznie wybrany (strona 58).
Zestaw słuch.
Jeśli telefon podłączony zostanie do oryginalnego zestawu słuchaw- kowego Siemens (strona 84), profil zostanie automatycznie wybrany (strona 58).
Samolot
Wszystkie ustawione alarmy (terminy, budzik) są wyłączone. Nie
jest możliwe modyfikowanie tego profilu.
Po wybraniu tego profilu telefon wyłączy się po potwierdzeniu.
Aktywuj
G
§Wybierz§ Włącz profil.
Działanie standardowe
Po ponownym włączeniu, telefon powróci automatycznie do profilu
Normalny.
Przewiń do Samolot.
Wybór profilu wymaga potwierdzenia.
Telefon automatycznie zostanie wyłączony.
Budzik
67
Włączenie/wyłączenie
§Menu§KBudzik
Skorzystaj z tej funkcji, aby ustawić jeden czas budzenia dla wybranych dni. Sygnał budzenia uaktywnia się nawet jeśli telefon jest wyłączony.
z 07:30
Pn. Wt Śr.Cz.Pt.So.Nd.
Zmień Wł.
§Wł/ §WyłWłącz/wyłącz budzik.
Ustawienie
§Zmień§ Wyświetla czas i dni
G
§Zmień§ Ustaw dni budzenia.
§OK§ Potwierdź ustawienia.
Uwaga
y
y
z Budzik wyłączony.
budzenia. Ustaw czas budzenia
(gg:mm).
Przewijaj kolejne dni.
Budzik włączony. Budzik aktywny
(tryb czuwania).
68
Szybkie wybieranie
Pod przyciskiem sterującym (w lewo) oraz pod klawiszami 2–9 (klawisze szybkiego wyboru) możesz zapro­gramować ważny numer telefonu lub często używaną funkcję. Numer telefonu zostanie wybrany lub uru­chomiona funkcja po naciśnięciu klawisza.
Uwaga
Lewy klawisz funkcyjny może zostać zapro­gramowany przez operatora (np. dostęp do usług SIM "}). Zmiana zaprogramowanej funkcji może nie być możliwa.
Uruchomienie danej funkcji klawiszem może czasami być zastąpione automatyc­znie
]/\ przez nadejście np. nowej
wiadomości SMS.
Możliwe do przypisania funkcje:
Internet (WAP) ...........................strona 43
Gry ............................................. strona 47
Budzik ........................................ strona 67
SMS ........................................... strona 36
Sk. odbiorcza (SMS) ..................strona 35
Sk. nadawcza (SMS)..................strona 35
Wygaszacz................................. strona 57
Lewy klawisz funkcyjny
W celu szybkiego dostępu, do lewego klawisza funkcyjnego mogą zostać przypisane funkcje/numer telefonu.
Zmiana
_g
Operator
17.02.2003 09:15
Internet Menu
§Internet§ Naciśnij krótko.
§Zmień§ Przewiń do żądanej
pozycji na liście.
• Przydziel nową funkcję (np. SMS)
do lewego klawisza funkcyjnego.
• Specjalny przypadek Numer tele-
fonu. Wybierz nazwę/nazwisko
(np. "Asia") z Ks. telefonicznej w celu przypisania do lewego klawi­sza funkcyjnego.
§Wybierz§ Potwierdź ustawienia.
Użycie
Ustawienie "Asia" zostało użyte jedynie jako przykład.
§Asia§ Naciśnij długo.
Szybkie wybieranie
69
Klawisze szybkiego wybierania
Klawisze numeryczne 2–9 mogą być użyte jako klawisze szybkiego dostępu do funkcji. Klawisz z nume­rem 1 jest zarezerwowany dla numeru poczty głosowej (strona 33).
Ustawienie
W trybie czuwania:
J
G
§Wybierz§ Naciśnij.
G
§Wybierz§ Potwierdź ustawienia.
Zmiana
§Asia§ Naciśnij krótko (jeśli
§Zmień§ Naciśnij.
G
§Wybierz§ Potwierdź ustawienia.
Naciśnij klawisz nume­ryczny (2–9).
Wybierz Numer telefonu.
Wybierz nazwisko z Ks. telefonicznej w celu przypisania do danego klawisza.
ustawione z imieniem (np. "Asia") z Ks. telefo­nicznej).
Wybierz nazwisko z Ks. telef. w celu przypisania do danego klawisza.
Zastosowanie
W trybie czuwania np.:
3
Funkcja przypisana do klawisza 3 ukaże się nad prawym klawiszem funkcyjnym.
Lub po prostu
3
Naciśnij.
Naciśnij długo.
Naciśnij długo.
70
Informacje A–Z
Bez karty SIM
Po włączeniu telefonu bez włożonej karty SIM, możesz skorzystać z kilku funkcji telefonu.
§Menu§ PNaciśnij przycisk
§SOS§ Numer alarmowy, SOS.
sterujący (na prawo). Funkcje zostaną wyświet- lone.
Blokada klawiszy
Blokada klawiszy zabezpiecza tele­fon przed nieumyślnym użyciem. Jakkolwiek możesz w dalszym ciągu odebrać połączenie lub wykonać połaczenie alarmowe.
Blokada klawiszy w trybie czuwania może zostać włączona/wyłączona w następujący sposób.
# Naciśnij długo.
CSD
(Circuit Switched Data)
Dane są przesyłane do domyślnego adresu IP operatora sieci. Połączenie to, może zostać użyte do transmisji danych (np. w celu połączenia z Internetem lub pobierania gier i aplikacji tak samo jak do korzystania z usług WAP).
Opłaty naliczane są za czas połącze­nia/ilość impulsówzgodnie z cenni­kiem operatora.
Czasy działania
W pełni naładowana bateria to od 60 do 300 godzin czasu czuwania lub 90 do 360 minut rozmów. Czasy działania zależne są od warunków pracy telefonu (patrz tabela):
Operacje wykonywane
Telefonow­anie
Podświetle­nie *
Szukanie sieci
* wciskanie klawiszy, gry itp.
Jeśli telefon został wystawiony na działanie wysokej temperatury czas czuwania znacznie się zmniejszy. Unikaj wystawiania telefonu na bez­pośrednie działanie światła słonecz­nego czy umieszczania telefonu na kaloryferze.
Dwa numery telefonu
Do każdego numeru można przypi­sać specjalne ustawienia (np. melo­die, przekierowania itp.). Najpierw przełącz na żądany numer.
Aby przełączyć numer telefonu/linię w trybie czuwania:
0
§Linia Naciśnij.
Time
Zmniejszenie
(min)
czasu pracy o
1 30 do 60 minut
1 30 minut
1 5 do 10 minut
Naciśnij.
L
Informacje A–Z
71
EMS
(Enhanced Messaging Service) Rozszerzone Usługi Wiadomości. Dzięki EMS, oprócz (sformatow-
anego) tekstu, możesz także wysyłać:
• obrazki (bitmapy),
•dźwięki,
• animacje (sekwencje 4 obrazków) Obiekty opisane powyżej mogą
zostać wysłane łącznie lub oddziel­nie w wiadom. SMS. Dzięki EMS mogą być także wysłane , obrazki i dźwięki (np. takie jak dzwonki czy wygaszacze ekranu). Umożliwia to wysyłanie wiadomości przekra­czających rozmiar pojedynczego SMS-a. W tym przypadku dokonuje się połączenie poszczególnych części wiadomości w jedną całość.
Kody sterujące (DTMF)
Wysyłanie kodów sterujących
Podczas połączenia możesz wpro­wadzać kody sterujące (cyfry) w celu zdalnego sterowania automatyczną sekretarką. Cyfry te są bezpośrednio wysyłane jako tony DTMF (kody ste- rujące). Dźwięki przycisków będą słyszalne nawet, jeśli mikrofon jest wyłączony.
;§menu§ Otwórz menu poł.
Wyœlij tonowo
Wybierz.
Użyj Ks. telefonicznej
Zapisz numer telefonu oraz kody sterujące (tony DTMF) w Ks. telefo­nicznej tak jak zwykły wpis.
J
0
J
0
J
§Zapisz§ Naciśnij.
Możesz także zapisać tony DTMF (cyfry) bez numeru telefonu i wysyłać je podczas połączenia.
Wprowadź numer tel.
Naciśnij dopóki "+" nie pojawi się na wyświet- laczu (pauza w połączeniu).
Wprowadź sygnały DTMF (cyfry).
Jeśli konieczne wprowadź dalsze 3 sekundowe pauzy, aby zapewnić właściwe działanie.
Wprowadź nazwę.
72
Informacje A–Z
Korzystanie z WAP
Rozpocznij z…
Możesz zdecydować/ustawić, które funkcje mają być wyświetlane po wejściu do sieci Interet:
A
Wiêcej ... Wybierz. Ustawienia Wybierz. Rozpocznij z...
Wprowadź adres internetowy (URL)
Na ekranie musi być wyświetlona strona WAP(online lub offline). Następnie:
A
Adres Wybierz.
J
Znaki specjalne przydatne przy WAP:
Otórz menu przeglądarki.
Wybierz, następnie wybierz z listy:
Menu startowe Menu przegląd. Strona domowa Historia Ulubione URL
Otwórz menu przeglądarki.
Wprowadź URL, a nastep­nie potwierdź. Połączenie zostanie nawiązane.
0 Naciśnij kilkakrotnie dla:
. , ? ! ’ “ 0 - ( ) @ / : _ + ~ &
Ulubione (URL)
W telefonie można zapisać listę ulu­bionych adresów internetowych URL (dostępnych offline oraz online, w zależności od operatora):
Zapisz:
A
Ulubione URL
Dodaj do ulub.
(Pusty) Wybierz.
§Menu§ Otwórz menu.
§Edytuj§ Wybierz, wprowadź
Zapisz§ Naciśnij.
A
Ulubione URL
G
§Idź§ Wybrane połączenie
Otwórz menu przeglądarki.
Wybierz. Online (zapisz):
Do ulubionych zostanie dodany bieżący adres WAP.
Offline (zapisz):
nazwę/nagłowek oraz URL i potwierdź.
Zastosuj:
Otwórz menu przeglądarki.
Wybierz.
Wybierz wpis.
zostanie nawiązane.
L
Informacje A–Z
73
Zmiana strony domowej
Adres strony domowej zapisany jest w profilach dostępowych (strona 40). Stronę domową można zmienić (w trybie czuwania, jeśli dozwolone przez operatora!):
§Menu§
KRozrywkaKInternet KProfile WAP
Wybierz profil np.:
e-Commerce
§Edytuj§ Wyświetli się pole wpisu.
Ustawienia WAP, natępnie wybierz
J
§Zapisz§ Naciśnij.
Wybierz.
Strona domowa.
Wprowadź nowy adres. Przewiń do końca pola wpisu.
Menu wprowadzania
Podczas wprowadzania tekstu:
* Naciśnij długo. Zostanie
wyświetlone menu wprowadzania:
Format Język wprow. Zaznacz tekst
Międzynarodowe numery kierunkowe
W telefonie zapisanych jest kil­kadziesiąt międzynarodowych numerów kierunkowych.
W trybie czuwania ( potrzebne podczas wybierania numeru z Ks. telefonicznej):
0
§+Lista§ Naciśnij.
Wybierz żądany kraj z listy. Międzyn. numer kierunkowy zostanie wyświe- tlony. Dodaj resztę nr-u (w więk- szości krajów należy pominąć zero) następnie naciśnij klawisz połącze­nia.
Naciśnij długo, dopóki "+" nie zostanie wyświetlony. Znak zastępuje dwie pierwsze cyfry międzynar- odowego numeru kierunkowego.
0
nie jest
Numer alarmowy (SOS)
Poprzez wybranie funkcji §SOS§, możesz wykonać poł. alarmowe w dowolnej sieci a także bez karty SIM czy bez wprowadzania kodu PIN (nie we wszystkich krajach dostępne).
Numeru alarmowego należy używać jedynie w nagłych wypadkach!
74
Informacje A–Z
Numer tel/URL w SMS
Pod numery §podœwietlone§ w wiado­mości można zadzwonić (naciśnij
A)lub zapisać je w Ks. telefonicznej
(strona 23). URL-e (adresy Inter­netowe) oraz pobieranie przez HTTP dostępne są bezpośrednio (naciśnij
A). Sprawdź ustawienia WAP
(strona 46)!
Numery usług
W Ks. telefonicznej można zapisać numery zaoferowane przez opera­tora. Możesz korzystać z lokalnych lub ogólnokrajowych usług informa­cyjnych lub usług operatora.
T Pełny magazyn wiadomości
Miganie na wyświetlaczu symbolu wiadomości oznacza, że pamięć SIM jest pełna. Niemożliwe wtedy jest otrzymanie kolejnych wiadomości SMS. Usuń lub zachowaj zbędne wia­domości (strona 35).
Problemy z kartą SIM
Po włożeniu karty SIM ukazuje się następujący komunikat:
Proszę włóż kartę SIM
Proszę upewnić się, że karta została włożona poprawnie oraz czy styki karty są czyste; jeśli konieczne, wyczyść je suchą szmatką. Jeśli karta została uszkodzona, skontaktuj się z operatorem.
Patrz także "Rozwiązywanie prob­lemów", strona 77.
Poza rodzimą siecią
Jeśli znajdujesz się poza rodzimą siecią telefon automatycznie wybi­erze inną sieć GSM (strona 63).
Raport doręczenia SMS
Jeśli telefon nie dostarczył SMS-a do centrum wiadomości możliwe jest powtórzenie. Jeśli kolejna próba również się nie powiedzie, skontak­tuj się z operatorem.
Tekst Wiadomość wysłana! oznacza tylko, że wiadomość została przesłana do centrum wiadomości, które próbuje dostarczyć wiadomość w określonym czasie.
Zobacz także "Termin ważności", strona 41.
Rozszerzanie numerów w Ks. telefonicznej
Podczas zapisywania numeru w Ks. telefonicznej, cyfry mogą zastąpione znakami zapytania "?":
# Naciśnij długo.
Te znaki zastępcze muszą być zamie­nione przed wybraniem numeru.
Wybierz numer telefonu z Ks. tele­fonicznej, aby zadzwonić:
A
J
A
Naciśnij.
Zastąp "?" cyframi.
Naciśnij, aby zadzwonić.
Informacje A–Z
75
SMS Push
Funkcja ta umożliwia wywołanie adresu internetowego (URL) bez­pośrednio z otrzymanego SMS-a. Adres po wybraniu będzie podświet- lony. Po naciśnięciu klawisza A, przeglądarka WAP zostanie auto­matycznie uruchomiona i podświe- tlony adres internetowy zostanie wywołany.
Szybki wybór menu
Funkcje menu są ponumerowane. Aby od razu uruchomić daną funk­cję, należy wcisnąć menu i podać sekwencję liczb.
np. aby sporządzić nową wiadomość SMS:
§Menu§ Naciśnij.
1 1
Jeśli operator wprowadził dodat­kowe funkcje do menu (np usługi SIM) numerowanie może ulec zmi­anie.
dla Wiadomoœci
dla Nowy SMS
Usługi SIM (opcja)
Twój operator może oferować spec­jalne aplikacje (np.home banking, informacje giełdowe, itp.) umiesz­czone na karcie SIM.
Jeśli operator takie aplikacje udostępnił na Twojej karcie SIM, nazwa usługi pojawi się w głównym menu telefonu lub bezpośrednio pod lewym klawiszem funkcyjnym.
}
Jeśli udostępniono więcej niż jedną aplikację, będą one dostępne w "menu usług SIM“.
§Menu§
Dzięki usługom SIM zwiększone zostają możliwości Twojego tele­fonu. Więcej informacji otrzymasz w Dziale Obsługi Klienta operatora.
Symbol usług SIM.
KUsł. SIM
L
WAP
(Wireless Application Protocol) Standard techniczny, który jest bazą
dla połączenia pomiędzy radiową siecią komórkową a siecią Internet. Technologia WAP umożliwia tele­fonom komórkowym surfowanie w sieci Internet, pobieranie gier czy aplikacji oraz korzystanie z usług WAP, takich jak wiadomości, noto­wania giełdowe czy inne informacje.
76
Informacje A–Z
Wersja oprogramowania
Aby wyświetlić wersję oprogramo­wania Twojego telefonu, w trybie czuwania wprowadź kod:
# 0 6 #, a następnie naciśnij §Info§.
*
Własne numery
W Ks. telefonicznej możesz wpro­wadzić, w celach informacyjnych, “własne“ numery (np. numer faksu itp.). Numery te mogą być mody­fikowane, usunięte lub wysłane jako SMS.
Wprowadzanie znaków specjalnych
*
1)
"’:()/ &#\@[]{}%~ <=>l ^§Γ∆ΘΛΞ
ΠΣΦΨΩ
1) przeskoczenie linii
G
Lub
§Wybierz§ Wybierz znak.
Naciśnij krótko. Zostanie wyświetlona mapa znaków:
¿¡_; !? , .+-
*
Przewijaj góra/dół.
Przewijaj w lewo.
¤¥
$
£
Zapamiętanie numeru tel.
Podczas prowadzonej rozmowy możesz wpisać z klawiatury numer telefonu. Osoba po drugiej stronie linii słyszy wprowadzanie numeru. Po zakończonej rozmowie można ten numer zapisać lub zadzwonić na niego.
Zasięg
_
Silny sygnał.
^ Słaby sygnał (zasięg)
obniża jakość połączenia i może doprowadzić do przerwania rozmowy. Przejdź w miejsce o lepszym zasięgu.
Pytania i odpowiedzi
W przypadku pytań dotyczących obsługi telefonu prosimy o kontakt pod adresem
www.my-siemens.com/customercare. Poniżej znajduje się lista najczęściej zadawanych
77
pytań wraz z odpowiedziami.
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Nie można włączyć tele­fonu.
Krótki czas czuwania.
Błąd ładow­ania (brak ikony ładow­ania).
Błąd karty SIM Niewłaściwie włożona karta SIM. Upewnij się, że karta SIM została właściwie włożona
Klawisz Wł/wył. nie naciśnięty wystarczająco długo.
Rozładowana bateria. Naładuj baterię. Sprawdź wskaźnik ładowania na
Brudne styki baterii. Wyczyść styki. Zobacz także poniżej: "Błąd
ładowania" Częste korzystanie z organizera
lub gier.
Aktywne szybkie wyszukiwanie sieci.
Włączone podświetlenie. Wyłącz podświetlenie (strona 56).
Niezamierzone naciskanie klaw­iszy (podświetlenie!).
Bateria całkowicie rozładowana. 1) Podłącz ładowarkę.
Temperatura poza zakresem:+5 °C do +40 °C.
Problem na stykach. Sprawdź ładowarkę i wtyczkę. Sprawdź styki baterii i
Brak napięcia w gniazdku. Włóż wtyczkę do innego gniazdka sieciowego.
Niewłaściwa ładowarka. Używaj oryginalnych akcesoriów Siemens. Uszkodzona bateria. Wymień baterię.
Zanieczyszczone styki karty SIM. Wyczyść styki karty SIM suchą szmatką. Karta SIM złego typu Używaj tylko 3 V kart SIM.
Karta SIM uszkodzona (np. pęknięta.
Naciśnij przycisk Wł/Wył. przynajmniej przez dwie sekundy.
wyświetlaczu.
Jeśli konieczne, ogranicz użycie.
Wyłącz szybkie wyszukiwanie sieci (strona 64).
Włącz blokadę klawiszy (strona 70).
2) Odczekaj około 2 godzin dopóki nie ukaże się ikona ładowania.
3) Naładuj baterię. Upewnij się, że temperatura jest odpowiednia, odc-
zekaj chwilę, naładuj baterię.
jeśli konieczne oczyść je.
Sprawdź napięcie w sieci.
(strona 8).
Zbadaj uszkodzenie. Wymień kartę u operatora.
78
Pytania i odpowiedzi
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Brak zasięgu. aby sygnał.Przejdź w miejsce o lepszym zasięgu.
Poza zasięgiem sieci. Sprawdź mapę zasięgu sieci operatora. Nieważna karta SIM. Skontaktuj się z operatorem. Niedozwolona sieć.Wybierz sieć ręcznie lub wybierz inną (strona 63). Ustawiona blokada sieci. Sprawdź blokady (strona 61). Sieć przeciążona. Spróbuj ponownie później.
Telefon gubi sieć.Sygnał zbyt słaby. Automatyczne przełączenie do innej sieci
Połączenie niemożliwe
Pewne funkcje nie działają.
Nie można dodać wpisu w Ks. telefon­icznej.
Nie działa poczta głosowa
Wiadomość miga
T.
Nie można ustawić funkcji.
Problem pamięci przy grach, dzwon­kach, obrazkach, itp.
Brak dostępu do WAP, niemożliwe pobieranie po HTTP.
Ustawiona 2 linia. Ustaw linię 1 Włożona nowa karta SIM. Sprawdź ograniczenia. Przekroczony limit rozmów. Wyzeruj limit przy użyciu PIN 2 (strona 32). Wyczerpany kredyt. Doładuj kredyt.
Ustawione ograniczenia połączeń.
Ks. telefoniczna jest pełna Usuń zbędne wpisy w Ks. telefonicznej lub przenieś
Nieustawione przeniesienia na pocztę głosową.
Pełna pamięć SMS. Usuń zbędne wiadomości (SMS) (strona 35) lub pliki.
Nie obsługiwana przez daną sieć lub wymagana rejestracja.
Zapełniona pamięć telefonu. Usuń zbędne pliki.
Nieaktywny profil, niewłaściwe/niekompletne ustawienia profilu.
(strona 63).Wył. i ponowne włączenie telefonu może
przyspieszyć proces logowania.
(strona 63).
Blokady mogą zostać ustawione przez operatora. Sprawdź blokady (strona 61).
do Ks. adresowej (strona 25).
Ustaw przeniesienia na pocztę głosową (strona 59).
Skontaktuj się z operatorem.
Uruchom (strona 45), ustaw (strona 46) profil WAP lub HTTP (strona 46). Jeśli konieczne skonsultuj się z operatorem.
Pytania i odpowiedzi
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Nie można wysłać wiad. SMS.
Obrazki i dźwięki EMS nie wyświetlają się na docelowym telefonie.
Dostęp do Internetu niemożliwy.
Błąd PIN/PIN2. Wprowadzony błędnie trzy razy. Wprowadź zgodnie z instrukcją PUK
Błąd kodu aparatu. Wprowadzony błędnie trzy razy. Skontaktuj się z serwisem Siemens
Błąd kodu operatora. Brak autoryzacji dla tej usługi. Skontaktuj się z operatorem. Zbyt mało/dużo pozy-
cji w menu.
Nie można faksować.Niewłaściwe ustawienia w kom-
Licznik opłat nie działa.
Uszkodzenia
Poważny wstrząs. Wyjmij akumulatory i kartę SIM i włóż ponownie. Nie rozbieraj aparatu!
Zamoczenie telefonu.
Operator nie udostępnia tej usługi. Skontaktuj się z operatorem. Nie ustawiony lub niewłaściwy numer
centrum wiadomości
Umowa z operatorem nie obejmuje tej usługi.
Centrum wiadomości przeciążone. Powtórz wiadomość.
Telefon adresata nie jest kompaty­bilny.
Telefon docelowy nie obsługuje standardu EMS.
Ustawiony błędny profil WAP lub dokonano niewłaściwych ustawień.
Funkcje mogą zostać dodane/usu­nięte przez operatora poprzez kartę SIM.
puterze. Brak autoryzacji dla tej usługi. Skontaktuj się z operatorem. Sygnały impulsów niewysyłane. Skontaktuj się z operatorem.
Wyjmij i wysusz beterię i kartę SIM. Natychmiast wysusz telefon przy użyciu ściereczki. Nie ogrzewaj. Wysusz dokładnie styki. Nie rozmontowuj telefonu!
Ustaw numer centrum wiadomości (strona 40).
Skontaktuj się z operatorem.
Sprawdź.
Sprawdź ustawienia, jeśli konieczne, skon­taktuj się z operatorem.
(MASTER PIN) dostarczany wraz z kartą SIM. W przypadku zagubienia PUK (MASTER PIN) skontaktuj się z opera­torem.
(strona 80).
Skontaktuj się z operatorem.
Sprawdź ustawienia.
79
Aby zresetować telefon do ustawień fabrycznych wpisz kod (patrz także strona 64):
# 9 9 9 9 #
*
A
80
Aby uzyskać informacje lub dodatkowe porady, masz do wyboru kilka możliwości:
Obsługa Klienta
Pomoc online w sieci Internet: www.my-siemens.com/customercare Możesz także zajrzeć do najczęściej zadawanych pytań w tej instrukcji obsługi w sekcji
"Pytania i odpowiedzi", strona 77. Przed zadzwonieniem do centrum obsługi klienta prosimy przygotować dowód zakupu oraz
numer seryjny telefonu (IMEI, aby wyświetlić ten numer wpisz z klawiatury telefonu kod *#06#), aby wyświetlić wersję oprogramowania telefonu wciśnij oraz jeśli konieczne Twój numer klienta serwisu Siemens.
W niektórych krajach naprawa lub wymiana jest niemozliwa, jezeli produkt nie zostal zakupi­ony u autoryzowanego sprzedawcy. Jeśli Twój telefon wymaga naprawy lub jeśli chcesz
#06#, a następnie
*
§Info§
uzyskać pomoc techniczną skontaktuj się z jednym z naszych centrów serwisowych:
Abu Zabi ...........................................0 26 42 38 00
Arabia Saudyjska.............................. 0 22 26 00 43
Argentyna ....................................0 80 08 88 98 78
Australia..........................................13 00 66 53 66
Austria.............................................05 17 07 50 04
Bahrajn .....................................................40 42 34
Bangladesz.......................................0 17 52 74 47
Belgia................................................0 78 15 22 21
Boliwia ..............................................0 21 21 41 14
Bośnia i Hercegowina .......................0 33 27 66 49
Brazylia........................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bułgaria................................................02 73 94 88
Chiny............................................0 21 50 31 81 49
Chorwacja.........................................0 16 10 53 81
Czechy............................................02 33 03 27 27
Dania ...................................................35 25 86 00
Dubaj ................................................0 43 96 64 33
Egipt..................................................0 23 33 41 11
Estonia.................................................06 30 47 97
Filipiny...............................................0 27 57 11 18
Finlandia .........................................09 22 94 37 00
Francja............................................01 56 38 42 00
Grecja ..........................................0 80 11 11 11 16
Hiszpania.......................................... 9 02 11 50 61
Holandia.......................................0 90 03 33 31 00
Hong Kong...........................................28 61 11 18
Indie.........................................01 13 73 85 89 - 98
Indonezja .....................................0 21 46 82 60 81
Irlandia............................................ 18 50 77 72 77
Islandia ..................................................5 11 30 00
Jordania............................................ 0 64 39 86 42
* 0,12 Euro/minute
Kambodża............................................12 80 05 00
Kanada ........................................1 88 87 77 02 11
Katar ....................................................04 32 20 10
Kenia......................................................2 72 37 17
Kuwejt....................................................2 45 41 78
Liban....................................................01 44 30 43
Libia ................................................02 13 50 28 82
Litwa .................................................8 52 74 20 10
Luksemburg.........................................43 84 33 99
Łotwa .....................................................7 50 11 18
Macedonia ...........................................02 13 14 84
Malezja ...........................................03 21 63 11 18
Malta.....................................00 35 32 14 94 06 32
Maroko.................................................22 66 92 09
Mauritius ................................................2 11 62 13
Meksyk.......................................01 80 07 11 00 03
Niemcy * ......................................0 18 05 33 32 26
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norwegia..............................................22 70 84 00
Nowa Zelandia................................08 00 27 43 63
Oman....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paragwaj...........................................8 00 10 20 04
Polska.............................................08 01 30 00 30
Portugalia..........................................8 08 20 15 21
Republika Południowej Afryki..........08 60 10 11 57
Rosja............................................8 80 02 00 10 10
Rumunia .........................................02 12 04 60 00
Serbia .............................................01 13 22 84 85
Singapur ..............................................62 27 11 18
Słowacja .........................................02 59 68 22 66
Słowenia ...........................................0 14 74 63 36
Szwajcaria ......................................08 48 21 20 00
Szwecja ............................................0 87 50 99 11
)
Obsługa Klienta
Tajlandia ...........................................0 22 68 11 18
Tajwan ............................................02 23 96 10 06
Tunezja................................................71 86 19 02
Turcja...........................................0 21 65 79 71 00
Ukraina ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Wielka Brytania............................0 87 05 33 44 11
Węgry .............................................06 14 71 24 44
Wietnam...............................................45 63 22 44
Włochy............................................02 24 36 44 00
Wybrzeże Kości Słoniowej...................21 35 02 35
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
Zjedn. Emiraty Arabskie....................0 43 31 95 78
81
82
Opis techniczny
Deklaracja zgodności
Dystrybutor: Siemens Sp. z o.o. Information and Communication
Mobile Devices ul. Żupnicza 11, 03-821 Warszawa,
deklaruje, że opisany produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w nor­mach:
ETSI EN 301 511: v.7.0.1 (12-2000). Global system for mobile communi­cations (GSM); Harmonised standard for mobile stations in the GSM 900 and DCS 1800 bands covering essen­tial requirements under Article 3(2) of R&TTE Directive (1999/5/EC)(GSM
13.11 version 7.0.0 Release 1998) ETSI EN 301 489-1 (07-2000). Elec-
tromagnetic compatibility and radio spectrum matters (ERM); Electro­magnetic compatibility (EMC) stand­ard for radio equipment and serv­ices; Part 1: Common technical requirements.
ETSI EN 301 489-7 (09-2000). Elec­tromagnetic compatibility and radio spectrum matters (ERM); Electro­magnetic compatibility (EMC) stand­ard for radio equipment and serv­ices; Part 7: Specific conditions for mobile and portable radio and ancil­lary equipment of dogital cellular radio telecommunications systems (GSM and DCS).
PN-EN 60950+A11:2000. Bezpie­czeństwo urządzeń techniki infor­matycznej.
EN 50360 (07-2001). Product stand­ard to demonstrate the compliance of mobile phones with the basic restrictions related to human expo­sure to electromagnetic fields (300 MHz-3GHz).
EN 50361 (07-2001). Basic standard for the measurement of Specific Absorption Rate related to human exposure to electromagnetic fields from mobile phones (300 MHz­3GHz).
Załączniki nr 37 i nr 48 do Rozporządzenia Ministra Łączności z dn. 4.09.1997 r.
Zgodność z zasadniczymi wymaganiami została potwierdzona przez akredytowane laboratorium:
Laboratorium Badań Urządzeń Tele­komunikacyjnych, Instytut Łączności ul. Szachowa 1 04-894 Warszawa
Deklaracja zgodności została sporządzona i oficjalnie potwierd­zona. Kopię oryginalnej deklaracji można uzyskać dzwoniąc na Infoli­nię Siemens lub pod adresem Inter­netowym
http://www.siemens.pl/a55
Opis techniczny
83
Dane techniczne
Klasa GSM 4 (2 Watt) Zakres częstotli-
wości: Klasa GSM: 1 (1 Watt) Zakres częstotli-
wości:
Masa*: 84 g Wymiary*: 103 × 46 × 21.5 mm
Bateria Li-Ion: 700 mAh
Temperatura pracy:
Czas czuwania: 60 h – 300 h
Czas rozmów: 90 min – 360 min
Karta SIM: 3.0 V
SAR: 0.56 W/kg *
* Dotyczy telefonu wraz z przednią i tylnią częścią obudowy oraz klawiaturą.
880– 960 MHz
1,710–1,880 MHz
(75 ccm)
10°C…55°C
Wskazówki
• Karta SIM powinna być traktow­ana tak samo jak karta kredytowa. Nie wolno skręcać, wyginać oraz należy unikać naelektryzowania.
• W celu oczyszczenia aparatu przetrzyj go wilgotną szmatką lub
ściereczką antystatyczną, bez środków chemicznych.
•Chroń aparat przed wstrząsami i wilgocią oraz przed bezpośrednim nasłonecznieniem.
• Wyjmij baterię, jeśli aparat nie będzie używany przez dłuższy okres (dłużej niż miesiąc).
Identyfikacja telefonu
Poniższe informacje mogą być przydatne w przypadku utraty aparatu lub karty. Zapisz poniżej numer karty SIM (na karcie):
.................................................................
15-cyfrowy numer seryjny aparatu IMEI (pod baterią):
.................................................................
Numer Działu Obsługi Klienta operatora:
.................................................................
Utrata telefonu
Jeśli zgubiłeś aparat lub kartę SIM, skon­taktuj się natychmiast z operatorem, aby zapobiec ich niepożądanemu użyciu.
84
Akcesoria
Podstawowe
Bateria Li-Ion 700 mAh EBA-510
Zapasowa bateria.
Ładowarka podróżna. Ładowarka podróżna ETC-500 (EU) Ładowarka podróżna ETC-510 (UK)
Ładowarka z rozszerzonym zakresem napięcia 100–240 V.
Ładowarka biurkowa EDC-510
Ładowarka biurkowa umożliwia wygodne ładowanie telefonu oraz dodatkowej baterii.
Zestaw słuchawkowy PTT HHS-510
Zestaw słuchawkowy z przyciskiem PTT do uruchamiania komend głosowych oraz odbi­erania i kończenia połączeń.
Obudowy CLIPit
Wymienne obudowy można zakupić w spec­jalistycznych sklepach. Zapraszamy również do naszego sklepu internetowego.
Futerały
W specjalistycznych sklepach dostępnych jest kilka wzorów futerałów. Odwiedź także nasz sklep internetowy.
Samochodowe
Ładowarka samochodowa ECC-500
Ładowarka zasilana poprzez gniazdo zapal­niczki samochodowej.
Przenośny zestaw samochodowy HKP-500
Zestaw głośnomówiący z wbudowanym głośnikiem, mikrofonem i funkcją autoodbi­erania. Zasilany poprzez gniazdo zapalnic­zki. Idealny przy częstej zmianie samo­chodu.
Basic Car Pack HKB-500
Umożliwia rozmawianie przez słuchawkę i równoczesne ładowanie telefonu w samo­chodzie. Zestaw zawiera ładowarkę samoch., słuchawkę PTT i Y adapter (rozgałęźnik).
Akcesoria Siemens można zakupić w spec­jalistycznych sklepach. Zapraszamy również do naszego sklepu internetowego.
Originalne Akcesoria Siemens
www.siemens.com/ mobilestore
Deklaracja jakości baterii
Pojemność baterii Twojego telefonu zmienia się za każdym razem kiedy ją ładujesz/rozładowujesz. Przechowywanie baterii w temperat­urach zbyt wysokich lub zbyt niskich powoduje stopniową utratę jej właściwości. Może to spowodować znaczący spadek czasu pracy tele­fonu. Bateria jest tak zaprojektow­ana, aby działała poprawnie przez 6 miesięcy. W przypadku zauważenia znaczącego pogorszenia parame­trów baterii, po tym okresie baterię należy wymienić. Zaleca się korzyst­anie jedynie z oryginalnych baterii Siemens.
85
86
SAR
WYCH /SPECIFIC ABSORPTION RATE (SAR)
TEN TELEFON PODLEGA OGRANIC­ZENIOM W CELU OCHRONY ZDROWIA POPULACJI LUDZKIEJ PRZED SKUTKAMI EMISJI POLA ELEKTROMAGNETYCZNEGO
Twój telefon jest odbiornikiem i nadajnikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany tak, aby nie przekraczać dopuszczal­nych poziomów emisji energii fal ra­diowych (RF) ustalonych przez międzynarodowe przepisy Interna­tional Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP). Ograniczenia te są częścią pełnych wytycznych dla ochrony populacji ludzkiej i określają one dopuszczalne dla populacji poziomy emisji energii fal radiowych RF. Normy zostały potwierdzone przez niezależne or­ganizacje naukowe na podstawie okresowych badań naukowych oraz testów*. Normy zakładają margines bezpieczeństwa zaprojektowany w celu zapewnienia bezpieczeństwa wszystkim osobom, bez względu na wiek czy stan zdrowia.
Emisja fal radiowych w telefonii komórkowej jest mierzona za po­mocą specjalnie stworzonej jednost­ki zwanej SAR (Specific Absorption Rate). Międzynarodowe przepisy us­talają górną granicę wartości jed­nostki na 2.0 W/kg*. Testy SAR są przeprowadzane w standardowych pozycjach pracy telefonu kiedy tele-
fon przesyła z maksymalnym pozi­omem mocy we wszystkich testow­anych zakresach częstotliwości. Mimo, że SAR jest określany przy na­jwyższym certyfikowanym poziomie mocy, właściwa wartość SAR tele­fonu podczas zwykłej pracy może być dużo poniżej maksymalnej war­tości. Dzieje się tak dlatego, że tele­fon został zaprojektowany do działania z różnymi poziomami mocy tak więc używa jedynie mocy wyma­ganej do działania w sieci. Ogólnie mówiąc im bliżej znajdujesz się stacji bazowej, tym niższy transmitowany poziom mocy przez telefon.
Najwyższa wartość SAR dla tego modelu telefonu podczas testów zgodności ze standardem wynosi:
0.56 W/kg***.
Wartość SAR dla telefonu można także znaleźć w Internecie pod adresem www.my-siemens.com Mogą występowaćżnice pomiędzy poziomami SAR różnych telefonów działających w różnych pozycjach. Jednakże wszystkie spełniają normy nałożone przez międzynarodowe przepisy.
* Światowa Organizacja Zdrowia (WHO, CH-1211 Genewa 27, Szwaj­caria) oznajmia, że obecne informa­cje naukowe nie wskazują potrzeby wprowadzania specjalnych zabez­pieczeń przy korzystaniu z telefonów komórkowych.
Więcej informacji:
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.my-siemens.com
** uśrednione dla 10 gram tkanki. *** Wartości SAR mogążnić się w
zależności od specyficznych warunków dane­go kraju oraz częstotliwości sieci. Więcej infor­macji o wartościach SAR można znaleźć w in­formacjach danego produktu pod adresem:
www.my-siemens.com
SAR
87
88
Akcesoria.................................... 84
Akcesoria samochodowe ............ 84
Animacje
pobieranie .............................. 48
Automatyczna sekretarka
(zewnętrzna) .............................. 33
Autowybieranie poprzednich
numerów ................................... 18
Autowyświetlanie
CB........................................... 42
czasy połączeń/opłaty ............. 32
zegar ...................................... 61
B
Balloon Shooter (Gra) ................. 47
Bateria
deklaracja jakości .............. 71, 85
ładowanie............................... 10
Bez alarmów, profil..................... 66
Blokady telefonu......................... 61
Blokowanie innych kart SIM ........ 61
Budzik ........................................ 67
C
CSD ............................................ 70
ustawienia .............................. 46
Czas czuwania ............................ 70
Czas rozmów (bateria) ................ 70
Czasy działania baterii................. 71
Czasy/opłaty ............................... 32
D
Duże litery .................................. 56
Duże/małe litery.......................... 38
Dwa numery telefonów .............. 70
Dzwonki, dźwięki.................. 49, 54
Dźwięk ....................................... 49
pobieranie .............................. 50
w SMS .................................... 39

Indeks

E
EMS ...................................... 39, 71
F
Filtrowanie połączeń ...................55
Format daty ................................ 60
Funkcje kalkulatora ..................... 51
G
Głośność telefonu .......................17
Głośność, dzwonek ..................... 53
Głośność, profile ......................... 65
Głośność, telefon ........................17
Grupa
SMS do grupy .................... 27, 28
telefon do grupy......................29
ustawienia ..............................29
Grupa użytkowników ..................64
Gry ............................................. 47
I
Identyfikacja telefonu (IMEI)........62
Infolinia Siemens ........................ 80
Informacje A–Z ...........................71
Internet (WAP) ............................ 43
J
Język wprowadzania, T9.............. 37
K
Kanały informacyjne (CB) ............42
Karta SIM
odblokowanie .........................15
problemy .......................... 74, 77
wkładanie .................................8
Klawisze szybkiego wybierania ....69
Kod aparatu ................................14
Kody DTMF (kody sterujące) ........71
Kody sterujące (DTMF) ................71
Konferencja ................................21
Kontrast, wyświetlacz..................56
Krótka wiadomość (SMS).............34
Indeks
89
Ks. telefoniczna
nowy wpis .............................. 23
wprowadzanie tekstu .............. 24
wywoływanie wpisu................ 24
zapis. kodów sterujących
(DTMF) ................................... 71
zapisywanie kodów
sterujących (DTMF) ................. 71
L
Limit konta ................................. 32
Limit, czasy/opłaty ...................... 32
Logo (logo operatora)........... 48, 56
Logo operatora ..................... 48, 56
Ł
Ładowanie baterii ....................... 10
M
Magazyn wiadomości ................. 74
Menu startowe WAP ................... 43
Mikrofon .................................... 21
Mój telefon................................. 16
my-CLIPit™ ................................. 16
N
Nowy SMS .................................. 34
Nowy SMS, odczytywanie ........... 34
Nr wpisu, Ks. telefoniczna........... 24
Numer IMEI ................................ 62
Numer miejsca zapisu ........... 23, 24
Numer porządkowy.,
Ks. telefoniczna .......................... 24
Numery serwisów (Siemens)....... 80
Numery wybrane, lista połączeń ...31
O
Obrazek...................................... 48
otrzymywanie ......................... 49
pobieranie .............................. 48
w SMS .............................. 34, 39
Obrazki....................................... 48
Obudowa CLIPit™ ....................... 16
Obudowy, my-CLIPit™ .................16
Ochrona kodem .......................... 61
Oddzwonienie............................. 18
Okres ważności, SMS ...................41
Opłaty......................................... 32
Opłaty/jednostki ..........................32
P
Pamięć telefonu ..........................25
PIN
błąd ........................................79
kontrola .................................. 14
wprowadzanie.........................11
zmiana .................................... 14
PIN 2...........................................14
Pisanie liter ................................. 24
Pobieranie
dźwięki ...................................50
obrazki/animacje ..................... 48
Podświetlenie, wyświetlacz .........56
Poł. nieodebrane .........................59
Połączenia
opłaty .....................................32
Połączenia nieodebrane,
lista połączeń .............................. 31
Połączenia odebrane,
lista połączeń .............................. 31
Połączenie
blokady ...................................62
do grupy .................................29
menu ......................................21
odebranie/zakończenie ............18
odrzucenie ..............................19
przełączanie ............................20
przeniesienie ...........................59
zakończenie ............................ 17
zawieszenie............................. 19
Połączenie bezpośrednie .............22
Połączenie oczekujące .................20
Połączenie zawieszone ................19
90
Indeks
Ponowne wybieranie numerów... 17
Ponowne wybieranie numeru ..... 17
Portal Siemens City ..................... 16
Poruszanie się po menu .............. 12
Powitanie ................................... 56
Poza rodzimą siecią..................... 74
Predefiniowany tekst .................. 37
Prefiks ........................................ 17
Profile......................................... 65
SMS ........................................ 40
telefon.................................... 65
WAP.................................. 45, 46
Przednia obudowa,
my-CLIPit™ ........................... 16, 84
Przeglądarka, WAP ...................... 44
Przelicznik walut ......................... 51
Przełącz ...................................... 20
Przeniesienie .............................. 59
Przenoszenie połączeń................ 59
Przesyłanie numeru wł/wył ......... 57
Przygotowanie.............................. 8
Przypomnienie............................ 18
Przywracanie do ustawień
fabrycznych ................................ 64
PUK, PUK2 .................................. 14
R
Raport doręczenia, SMS .............. 35
Resetowanie telefonu ................. 64
Rozrywka.................................... 43
S
Sieć
blokady................................... 61
połączenie .............................. 63
ustawienia .............................. 63
SMS
do grupy ........................... 27, 28
kasowanie...............................35
odczyt .....................................34
odczytywanie ..........................34
pisanie .................................... 36
predefiniowany tekst............... 37
profile .....................................40
Sk. odbiorcza/nadawcza...........35
wprowadzanie tekstu z “T9” .....37
wstawianie obrazków
i dźwięków..............................39
SOS............................................. 73
Stack Attack (Gra) ....................... 47
Styl graficzny ..............................56
Szybki dostęp ..............................68
Szybkie wyszukiwanie .................64
T
T9
podpowiadanie wyrazów.........38
Tekst, predefiniowany .................37
Ton co minutę.......................55, 57
Tony alarmowe ...........................55
Tony klawiszy.............................. 55
Tony serwisowe .......................... 55
Transfer poł. (przychodzące) .......21
Transfer połączenia .....................21
Transfer połączenia
(poł.przychodząca) .....................30
Tryb czuwania.............................11
Tryb głośnomówiący ...................19
Tylna obudowa, my-CLIPit™......... 16
Indeks
91
U
Ukryj ID ...................................... 57
Ulubione, WAP............................ 43
Usługi SIM .................................. 75
Ustawienia
dzwonki.................................. 53
grupa...................................... 29
gry.......................................... 47
język....................................... 56
połączenie .............................. 57
przeniesienia .......................... 59
przeniesienie .......................... 59
Ustawienia
sieć......................................... 63
wyświetlacz ............................ 56
zabezpieczenia........................ 61
zegar ...................................... 60
Zestaw samochodowy............. 58
zestaw słuchawkowy .............. 58
Ustawienia dzwonków ................ 53
Ustawienia fabryczne.................. 64
Ustawienie czasu i daty ............... 60
Utrata telefonu, karta SIM ........... 83
W
WAP
informacje .............................. 75
parametry............................... 46
Wersja oprogramowania ............. 76
Wiadomość (SMS)....................... 34
Wiadomość tekstowa (SMS) ........ 34
Wibracja ..................................... 53
Wielkie-, małe litery .................... 24
Wł/wył mikrofonu ....................... 21
Własne animacje......................... 48
Własne dźwięki........................... 49
Własne obrazki ........................... 48
Wprowadzanie tekstu ................. 24
Wprowadzanie tekstu z T9 .......... 37
Wskazówki bezpieczeństwa .......... 3
Wszystkie połączenia,
czasy/opłaty ................................32
Wszystkie połączenia,
przeniesienie...............................59
Wszystkie przychodzące,
blokady sieci ...............................62
Wybór linii, połączenie ................63
Wybór systemu ........................... 64
Wyciszanie ..................................21
Wygaszacz ..................................57
Wyłączanie telefonu
automatyczne wyłączanie........61
ręczne ..................................... 11
Wyświetlacz
duże litery ...............................56
język .......................................56
kontrast ..................................56
logo operatora ........................56
podświetlenie..........................56
styl graficzny ...........................56
symbole .................................... 7
wygaszacz...............................57
Wyświetlanie URL, WAP ...............44
Z
Zabezpieczenia ...........................61
Zakres częstotliwości...................64
Zegar ..........................................60
Zestaw samochodowy........... 58, 84
Zestaw słuchawkowy ..................58
Akcesoria ................................84
Znaki specjalne ...........................76
Loading...