Siemens A50 User Manual [fr]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
s
Be inspired
Sommaire
1
Consignes de sécurité.......................... 3
Présentation Téléphone ....................... 4
Mettre en marche .................................. 5
Insérer la carte SIM/batterie ... 6
Charger la batterie ................... 7
Remarques générales........................... 9
Mode d’emploi ........................ 9
Comment naviguer
dans le menu ........................... 9
Mettre en marche, arrêter/Code PIN... 10
Sécurité................................................. 11
Téléphoner............................................ 12
Composer un numéro............. 12
Fin de la communication......... 12
Prendre un appel .................... 12
Refuser un appel .................... 12
Si la ligne est occupée............ 13
Répétition de la numérotation 13 En cours de communication ... 14
Permut./Conférence ............. 15
Envoi par DTMF ..................... 16
Babysitter ............................... 17
Annuaire................................................ 18
<Nvlle entrée> ....................... 18
Appeler, rechercher
une entrée ............................. 20
Groupe.................................... 21
Emplacement: ........................ 24
Entrée n°:................................ 25
Enregistrer une séquence
de signaux ............................. 25
Image ..................................... 26
Message texte (SMS)............................ 27
Lire Messages ........................ 27
Boîte de récept./Boîte d'envoi
(Reçus/Emis)........................... 28
Ecrire un message .................. 29
Texte prédéfini........................ 30
SMS à Groupe ........................ 30
Images et sons (EMS)............. 30
Entrée de texte avec "T9"........ 31
Réglages ................................. 34
Surf/Loisirs ........................................... 35
Internet (WAP) ........................ 35
Editeur images ....................... 40
Mélodies ................................ 41
Surf/Loisirs ........................................... 42
Jeux ........................................ 42
Message vocal/Répond........................ 43
Services info. ........................................ 44
Services SIM (option).............. 45
Journal .................................................. 46
Appels perdus......................... 46
Appels reçus ........................... 46
Appels émis ............................ 46
Durée/taxes........................................... 47
Affichage................................. 47
Réglages coûts ....................... 47
Renvoi ................................................... 48
Voir aussi l’index à la fin
du manuel d’utilisation
2
Sommaire
Horloge.................................................. 50
Réveil...................................... 50
Heure/Date ............................. 50
Format date ............................ 50
Affichage auto ........................ 50
Arrêt automatique................... 50
Profils.................................................... 51
Réglages................................. 51
Mode avion............................. 52
Accès rapide......................................... 53
Touche écran gauche ............. 53
Numéros abrégés ................... 54
Sonneries.............................................. 55
Réglage sonnerie.................... 55
Volume ................................... 55
Sonneries................................ 55
Filtrage des appels ................ 55
Vibreur .................................... 56
Sons clavier ............................ 56
Bip minute .............................. 56
Tonalités de service................ 56
Réglages ............................................... 57
Langue.................................... 57
Ecran....................................... 57
Etat ......................................... 58
Edition T9................................ 58
Sécurité .................................. 58
Réseau.................................... 59
Pendant l'appel ....................... 61
Kit piéton ................................ 61
Kit véhicule (Kit) ...................... 62
Symboles (sélection) ......................... 63
Questions & Réponses........................ 64
Siemens Service................................... 67
Caractéristiques /
Entretien de l’appareil .......................... 68
Accessoires .......................................... 69
Accessoires de base............... 69
Solutions pour voiture ............ 69
Personnalisation .................................. 70
Garantie................................................. 71
SAR........................................................ 73
Index ...................................................... 74
Voir aussi l’index à la fin
du manuel d’utilisation

Consignes de sécurité

3
Eteindre dans les hôpitaux et à proximité d’appareils médicaux (prothèses auditives). Le télé­phone pourrait perturber le fonc­tionnement de ces appareils. Respecter une distance min. de 20 cm entre un stimulateur car­diaque et le téléphone. Lorsque vous téléphonez, portez l’appa­reil à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque.
Ne jamais conduire le téléphone à la main. N’utiliser que le dispo­sitif mains-libres (p. 69)!
Mettre le téléphone en position arrêt lorsque vous voyagez en avion. Empêcher toute mise en marche involontaire, voir p. 52.
Eteindre à proximité des stations­service, dépôts de carburants, usines chimiques et au voisinage de produits explosifs. Le télépho­ne pourrait perturber les équipe­ments techniques.
La sonnerie est diffusée par la capsule réceptrice. Prendre l’ap­pel avant de porter l’appareil à l’oreille afin d’éviter tout problè­me auditif.
Il est possible de retirer la carte SIM. Attention, risque d’ingestion par les petits enfants.
Ne pas dépasser la tension de secteur indiquée sur le bloc secteur.
Nous recommandons d’utiliser exclusivement des batteries (100% sans plomb) et des chargeurs d’origine Siemens. Le non-respect de cette règle peut entraîner des ris­ques importants pour la santé et des dommages pour l’appareil.
Ne démonter en aucun cas le té­léphone et la batterie (100% sans plomb) sauf pour remplacer cel­le-ci, la carte SIM ou les faces. Toute modification de l'appareil est strictement interdite car elle invaliderait les critères d'appro­bation d'utilisation.
Notez bien :
Mettre au rebut les batteries et téléphones inutilisables confor­mément aux dispositions légales. Contactez votre vendeur.
A proximité de téléviseurs, de postes radio et de PC, le télépho­ne peut provoquer des perturba­tions.
Il est recommandé de n’utiliser que des accessoires d’origine Siemens pour éviter d’endomma­ger l’appareil et être certain que les prescriptions appropriées sont respectées.
Une utilisation non conforme entraîne la suppression de la garantie !
4
Haut-parleur Indicateurs
Intensité du signal reçu/ Charge de la batterie.
Touche Communication
Pour appeler un n°, un nom affiché ou accepter un appel. En mode veille, pour afficher les derniers appels.

Touche Annuaire

Un appui : annuaire Deux appuis : groupes
*
appui
En saisie de texte
Activer et désactiver les sonneries.

Microphone

Touches écran

Les fonctions courantes de ces touches sont indiquées sur l’écran sous forme de pic­togramme ou de texte dans les zones grisées. En mode veille, ces touches correspon­dent à l’accès rapide (réglage usine :
§Nv. SMS§
(Service SIM) et
p
.
§Menu§

Présentation Téléphone

A
prolongé
:
) ou p.ex. le
< a
(Opérateur)
02.12.2002 12:30
Nv. SMS Menu
< a
(Opérateur)
02.12.2002 12:30
Nv. SMS Menu

Antenne intégrée

Eviter de couvrir le téléphone au-dessus de l’emplacement de la batterie. La qualité de la réception serait diminuée.
Touche Marche/
S
Arrêt/Fin

Appui bref :

Fin de la communication ou de l’application ou retour en mode veille. Dans les me­nus, remonter d’un niveau.

Appui prolongé :

Marche/arrêt du téléphone (en mode veille).

Verrouillage clavier

Activer et désactiver :
Appui prolongé
#

Interface du téléphone

Prise pour chargeur, casque, etc.
Pour sélectionner les fonc­tions affichées sur l’écran, appuyer sur l’extérieur de la touche écran située au-des­sous de la fonction. Exemple : Appuyer sur l’extérieur de la touche écran droite pour sélectionner le menu. Appuyer sur l’intérieur des touches pour rechercher dans les menus et les listes.
.

Mettre en marche

Vous pourrez très rapidement remplacer les faces avant et arrière (covers CLIPit™, my-CLIPit™: p. 69) du boîtier – sans utiliser d’outil. Veuillez auparavant arrêter le téléphone.

Assembler

Retirer

5
A la livraison, l’écran de votre téléphone et le cache de protection de l’écran sont recouverts d’un film protecteur. Retirez ces films avant d’assembler le téléphone. La charge électrostatique provoquée par le retrait du film peut, à de rares occasions, faire apparaître une décoloration des bords de l’écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
6
Mettre en marche
Insérer la carte SIM/ batterie
Votre opérateur vous remet une carte SIM contenant toutes les don­nées importantes de votre abonne­ment. Si la carte SIM a le format d’une carte bancaire, détacher la petite carte et bien l’ébarber si nécessaire.
puis
• Appuyer sur la partie striée retirer le couvercle en le poussant vers le haut
o
.
o
• Appuyer sur le verrou dans le sens de la flèche de côté la retirer.
, soulever la batterie
p
puis la relever avant de
q
p
n
n
q
• Placer la carte SIM à plat, contacts vers le bas, dans l’ouverture cor­respondante et la pousser jusqu’à enclipsage (bien positionner le coin biseauté
r
).
r
• Insérer le côté de la batterie dans le téléphone par le haut appuyer vers le bas enclipsage.
s
, jusqu’à
t
puis
t
s
• Replacer le couvercle et appuyer ensuite jusqu’à enclipsage.
Seules les cartes SIM 3V sont utilisables. Les anciennes cartes SIM (5V) ne convien­nent pas. Dans ce cas, adressez-vous à votre opérateur.
Bien commencer
7

Charger la batterie

A la livraison, la batterie n’est pas en­tièrement chargée, par conséquent :
• Brancher le câble du chargeur sur le téléphone (en bas) puis le bloc secteur dans la prise secteur et charger pendant au moins deux heures.
Si la batterie est complètement déchargée, aucun symbole de charge n’apparaîtra au début de la procédure de chargement.
Si tel est le cas, ne débranchez pas le câble du chargeur ; le symbole de charge appa­raîtra après maximum 2 heures. La batterie se chargera ensuite automatiquement.
• Pour retirer le connecteur, appuyer de part et d’autre du connecteur.

Fonctions sans la carte SIM

Pour afficher les fonctions accessi­bles sans la carte SIM, mettre le télé­phone en marche sans carte SIM:
§Menu§ Appuyer sur la touche
écran.
Cas particulier :
§SOS§ Appel d’urgence,
SOS (p. 10).
Charge
Le chargeur chauffe en cas d’utilisation pro­longée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Á e
Une batterie vide est entièrement rechargée au bout de 2 heures environ. La charge doit s’effectuer à une température comprise en­tre 5 °C et 40 °C (en cas de dépassement de 5 °C en dehors de la plage, le symbole de charge clignote en signe d’avertisse­ment). Ne pas dépasser la tension de sec­teur indiquée sur le bloc secteur.
Autonomie
Une charge complète correspond à une autonomie de 60 à 250 heures en veille ou de 100 à 300 minutes en communication. L’autonomie en veille/en communication est une durée moyenne, elle dépend des condi­tions d’utilisation (voir tableau ci-dessous).
Affichage du niveau de la charge (pleine-vide) :
Charge en cours. Charge terminée.
a}b{c
Un bip signale que la batterie est presque vide.
Utilisation Durée
Téléphoner 1 30 à 60 min. Eclairage * 1 30 min. Recherche
du réseau * L'éclairage de l'écran (si actif) apparaît dès
que vous appuyez sur une touche ou que vous utilisez votre téléphone (jeux, etc.)
Réduction de l’auto-
(min)
nomie en veille de
1 5 à 10 min.
8
Déclaration de qualité pour les batteries
La capacité de la batterie de votre téléphone mobile diminue chaque fois que vous la chargez/déchargez. Elle diminue également lorsque vous la conservez à des températures trop élevées ou trop basses. L’autonomie de votre téléphone mobile risque par conséquent de diminuer sensiblement.
La batterie est cependant conçue pour être chargée et déchargée pendant une période de six mois suivant la date d’achat du téléphone mobile. Au terme de cette période de six mois, nous vous recommandons de la remplacer si vous constatez une baisse significative des performances. Achetez exclusivement des batteries d’origine Siemens.
Bien commencer

Remarques générales

9

Mode d’emploi

Les symboles suivants sont utilisés pour illustrer les commandes :
Entrée de chiffres ou de
J
MN KL
§Menu§
Opérations pour sélectionner une fonction, par exemple :
§Menu§ÎSonneriesÎVolume
Les opérations ci-dessus correspon­dent à :

Grandes lettres

La taille de la police de caractères
lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin.
S
Touche Communication.
A
Pour faire défiler, appuyer sur l’intérieur des touches.
Pour sélectionner une fonc­tion, appuyer sur l’extérieur (touche écran).
Représentation d’une fonc­tion de la touche écran.
Fonction dépendante de
~
l’opérateur. Peut nécessiter un abonnement particulier.
§Menu§ Appuyer sur la touche
écran. Rechercher Sonneries.
N
Choisir Sonneries.
L
Faire défiler jusqu'à
N
Volume.
Choisir Volume.
L
des textes s'affichant à l'écran de vo­tre téléphone est paramétrée par dé­faut sur "Grandes lettres" (p. 57).
Les illustrations dans ce mode d'em­ploi présentent les textes d'écran en petite police de caractères.

Comment naviguer dans le menu

Les menus vous donnent accès aux fonctions, services réseau et régla­ges de votre téléphone.

Menu principal

Menu

Navigation dans un menu

Menu d’options

Dans d’autres situations, par exem­ple dans l’annuaire, le menu d’op­tions correspondant s’affiche :
§Options§ Appuyer sur la touche
Pour sélectionner le menu principal à partir du mode veille (standby) : Appuyer sur l’exté­rieur de la touche droite (touche écran).
Appuyer sur l’inté­rieur de l’une ou l’autre touche pour rechercher dans les menus et les listes.
Exécuter la fonction sélectionnée dans le menu : Appuyer sur l’extérieur de la tou­che droite.
écran.
10

Mettre en marche, arrêter/Code PIN

Mettre en marche, arrêter
Appuyer de manière
S
prolongée sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour mettre en marche ou arrêter le téléphone.
Entrer le code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
Entrer le code PIN avec
J
les touches numériques (La saisie du code est masquée à l’écran. Corri­ger avec §Effacer§).
Entrer PIN
SVP:
EffacerOK
Effacer OK
§OK§ Valider l’entrée avec la
touche écran droite (appuyer sur l’extérieur de la touche).
La recherche du réseau demande quelques secondes.
< a
02.12.2002 12:30
Nv. SMS Menu
Lorsque le nom de l’opérateur s’affi­che à l’écran, le téléphone est en
mode veille et prêt à fonctionner.
* * * *
(Opérateur)

Appel d’urgence (SOS)

En appuyant sur la touche écran §SOS§, vous pouvez effectuer un appel d’urgence sur n’importe quel réseau, si vous n’avez pas de carte SIM ou si vous n’avez pas entré le code PIN (impossible dans certains pays). A n’utiliser qu’en cas d’urgence !

PIN incorrect ?

Après trois entrées erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée (p. 11).
Activer/désactiver le contrôle par code PIN ou modifier le code PIN (p. 11).

Problèmes avec la carte SIM

Si le message Insérer votre carte SIM! s’affiche à l’écran, effectuer une recherche des erreurs (p. 64).
Connexion au réseau
<
>
Si vous êtes en dehors de la zone de couver­ture de votre réseau d’origine, votre téléphone peut automatiquement sélection­ner un autre réseau GSM (p. 59).
Services SIM
p
Intensité du signal reçu. Un signal trop faible diminue la
qualité d’écoute et peut provo­quer la coupure de la communi­cation. Dans ce cas, changer d’emplacement.
Ce pictogramme s’affiche si votre carte SIM permet des applications spécifiques (p. 45), par exemple des applications bancaires.

Sécurité

11
Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés par plusieurs codes confiden­tiels contre les utilisations abusives.
Conserver ces codes confidentiels en lieu sûr mais veiller à pouvoir les retrouver plus tard !
PIN * Protège votre carte SIM
(code d’identification personnel).
PIN 2 * Nécessaire pour régler l’affichage
de la taxation et pour les fonctions supplémentaires de certaines cartes SIM (comme la gestion des numéros fixes). Ce code ne peut pas être fourni par l’opérateur.
PUK/
Code de débloquage. Permet de débloquer les cartes SIM après
PUK 2
entrée d’un code PIN incorrect.
Code
Protège votre appareil. A indiquer lors du premier réglage de sécuri-
appareil
té (4 à 8 chiffres).
*
§Menu§ÎRéglagesÎSécurité
Î
puis sélectionner une fonction :

Utilisation PIN

Le code PIN est normalement de­mandé lors de la mise en marche du téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, au risque toutefois d’une uti­lisation abusive de votre téléphone.
§Sélect.§ Appuyer.
Entrer le code PIN.
J
§OK§ Valider l’entrée.
§Modifier§ Appuyer.
§OK§ Valider.
Certains opérateurs n’autorisent pas cette fonction.

Changer PIN *

Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro de votre choix (plus facile à mémoriser).
J
Entrer l’ancien code PIN.
§OK§ Appuyer.
§OK§ Entrer le nouveau code PIN.
J
,
§OK§ Répéter le nouveau code
J
,
PIN.

Changer PIN2 *

(Affichage uniquement si le code PIN 2 est disponible). Opération semblable à celle pour Changer PIN.

Modifier code appareil *

Vous choisissez et entrez vous-mê­me le code appareil lorsque vous ap­pelez pour la première fois une fonc­tion (par exemple Babysitter, p. 17) protégée par le code appareil. Il reste ensuite valable pour toutes les fonctions. Si vous avez oublié votre code, con­tacter Siemens Service (p. 67).

Désactiver le blocage de la carte SIM

Après 3 entrées erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instruc­tions. En cas d’oubli du PUK (MASTER PIN), consulter votre opérateur.
* nombre de 4 à 8 chiffres
12

Téléphoner

Composer un numéro

Le téléphone doit être en marche (mode veille).
Entrer le numéro
J
(toujours avec préfixe national ou international). Vous avez le choix entre :
Effacer§
§
Un appui bref effa-
ce le dernier caractère, un appui prolongé efface le numéro en entier.
? Enregistrer le numé-
ro dans l’Annuaire (p. 18). Appuyer sur la touche
A
Communication. Le n° affiché est composé.

Préfixes internationaux

De nombreux préfixes internationaux sont enregistrés dans votre téléphone :
Appui prolongé jusqu’à ce
0
qu’un signe "+" s’affiche. Ce signe remplace les zéros qui précèdent les préfixes internationaux.
§+Liste§ Appuyer.
Sélectionner le pays souhaité. Le préfixe international s’affiche. Ajouter le numéro national (en supprimant le premier chiffre pour de nombreux pays) et appuyer sur la touche Communication.

Fin de la communication

Appuyer brièvement sur la
S
touche Fin. Vous termi­nez votre communica­tion.
Appuyer également sur cette touche même si le correspondant a raccroché le premier.

Prendre un appel

+
+498912345
Réponse Rejeter
Le téléphone doit être en marche (mode veille). Pour prendre l’appel, appuyer sur :
§Réponse§ ou
Un numéro transmis par le réseau s’affiche. S’il est enregistré dans l’annuaire, le nom correspondant apparaîtra à sa place.
A
.

Refuser un appel

Sélectionner §Rejeter§ ou
appui bref.
S
§Renvoi§ Renvoi, par exemple, à la
messagerie si la commande
Si occupé (p. 48) et la fonc-
tion "Mis. en attente" (p. 14) sont activées.
Téléphoner
13

Si la ligne est occupée

Si la ligne du correspondant est oc­cupée ou que celui-ci ne peut être joint en raison de problèmes de ré­seau, votre opérateur vous offre les possibilités suivantes :

Vous pouvez soit utiliser la fonction :

Répétition automatique d’un numéro

§Rap.auto§ Appuyer. Le n° sera auto-
ou

Rappel

Mémo

Tout autre appel désactive la fonction.
matiquement composé à des intervalles de plus en plus longs, pendant 15 minutes. Durant cet intervalle, aucun autre n° ne peut être composé. Pour quitter :
Touche Fin.
S
~
§Rappel§ Appuyer. Votre téléphone
sonne lorsque la ligne est à nouveau libre. Composer le n° avec la touche Communication.
§Mémo§ Appuyer. Au bout de
15 minutes, un bip vous invite à rappeler le numé­ro affiché.

Répétition de la numérotation

• Pour rappeler le dernier numéro
composé :
Pour rappeler des numéros compo­sés antérieurement :
En utilisant la fonction :
§Options§ du Journal (p. 46).
Les numéros des appels identifiés reçus, composés et perdus sont enregistrés en vue d’un rappel (p. 46).
Un appel entrant interrompt toutes les autres utilisations du téléphone.
Fonctions en cours de communication (p. 14).
Désactiver la sonnerie pour l’appel en cours :
L’appel est signalé à l’écran. L’appelant entend la tonalité libre.
Appuyer deux fois sur la
A
touche Communication.
Appuyer une fois sur la
A
touche Communication.
Rechercher dans la liste
N
le numéro souhaité ...
... puis appuyer sur la tou-
A
che pour composer.
Appui prolongé.
*
14
Téléphoner

En cours de communication

Mis.en attente

Pour cette fonction, vous devez éventuelle­ment souscrire un abonnement auprès de votre opérateur et paramétrer le téléphone en conséquence (p. 61).
Si vous êtes appelé en cours de communication, vous entendez le "signal d’appel". Vous disposez des possibilités suivantes :

Permut.

§Permut.§ Prendre le nouvel appel
et mettre la communica­tion en cours en attente.
Pour passer d’un corres­pondant à l’autre, ap­puyer chaque fois sur
§Permut.§.

Refuser

§Rejeter§ Refuser le nouvel appel,
l’appelant entend le signal occupé
ou
§Renvoi§ si cette fonction est pro-
grammée, l’appel est renvoyé vers la message­rie vocale (p. 48).

Fin de l’appel en cours

Mettre fin à l’appel en
S
cours.
§Réponse§ Accepter le nouvel appel.
~

Régler le Volume

MN
Si vous utilisez un kit véhicule, son réglage de volume n’a pas d’inciden­ce sur le réglage du téléphone.
Utiliser les touches flé­chées pour régler le volume de l’écouteur (uniquement pendant la conversation).

Bloc-notes

En cours de communication, vous pouvez entrer un n° au clavier. Votre correspondant entendra cette opération. A la fin de la communica­tion, ce n° peut être enregistré dans l’annuaire ou composé.
Téléphoner
15
Permut./Conférence
Toutes les fonctions décrites ne sont pas nécessairement supportées par votre opérateur.
En cours de communication, appeler un second correspondant.
Vous pouvez alterner (permuter) entre les deux communications ou regrouper tous les correspondants au sein d’une conférence.
En cours d’appel, avertissez votre correspondant puis :
< a
~
Z Z
Carole
menu§
Garde
§Garde§ Mettre en attente l’appel
actuel.
Composez un nouveau numéro. Une fois la communication établie, vous avez le choix entre les possibili­tés suivantes :

Permut.

§Permut.§ Alterner entre les deux
correspondants.
;
Mettre fin à l’appel en cours.
S
Le système vous demande : "Retour au correspondant en attente?"
§Oui§ Reprise de la communication
en attente
ou
§Non§ coupure de la communication
en attente.

Conférence

menu§ Ouvrir le menu Commu-
;
Un correspondant mis en attente est intégré à la conférence (Conférence : 5 participants max.).
Fin de la conférence :

Renvoi

;
Le premier correspondant est mis en communication avec votre deuxième correspondant. Pour vous, les deux appels sont terminés.
nication et sélectionner
Conférence.
La touche Fin coupe tou-
S
tes les communications de la conférence en même temps.
~
menu§ Ouvrir le menu Commu-
nication et sélectionner-
Renvoi.
16
Téléphoner
Menu Communication
Les fonctions suivantes ne sont possibles qu’en cours de communi­cation :
menu§ Ouvrir le menu.
;
Microph. activé
Vol ume Régler le volume de
Conférence (p. 15) Durée/taxes En cours de communication,
Envoyer DTMF
Transf. appel ~(p. 15)
Menu principal
Etat appel Liste des correspondants en
Activer ou désactiver le microphone. Lorsqu’il est désactivé, votre correspon­dant ne vous entend pas (sourdine).
Accès rapide par :
*
Appui prolongé.
Les signaux DTMF restent accessibles par le sous-menu
Envoyer DTMF.
l’écouteur.
le temps écoulé s’affiche ainsi que (s’ils sont paramétrés, p. 47) les coûts correspon­dants.
Voir ci-contre.
Accès direct au Menu principal.
attente et en communication (par exemple participants d’une conférence).

Envoi par DTMF

menu§ Ouvrir le menu.
;
Sélectionner Envoyer DTMF. Pour interroger à distance un répon-
deur, par exemple, vous pouvez entrer des séquences de signaux (en entrant au clavier des chiffres) au cours d’une communication. Les chiffres composés sont envoyés directement sous forme de séquen­ces de signaux DTMF.
Vous pouvez également appeler des séquences de signaux DTMF (chiffres) enregistrés dans le Annuaire (p. 18).
Téléphoner
17

Babysitter

Seul un numéro peut être composé par appui long sur l’extérieur de la touche écran droite.

Mettre en marche

§Menu§ÎRéglagesÎSécurité
Î
Babysitter
§Sélect.§ Appuyer.
Entrer le code appareil
J
(voir remarque ci-contre).
§OK§ Valider l’entrée.
§Modifier§ Appuyer.
/JSélectionner le numéro
@
dans le Annuaire (p. 18) ou enregistrer un nouveau contact (avec le nom). La fonction Babysitter est activée.

Arrêter

Appui prolongé.
#
Entrer le code appareil.
J
§Modifier§ Appuyer.
§OK§ Valider l’entrée.
Code appareil
Le code appareil (4 à 8 chiffres) est à définir et à introduire lors de la première demande, par exemple Babysitter.
Ne jamais oublier le code !
Il est également valable pour d’autres fonc­tions mais peut être modifié à tout moment (p. 11).
18

Annuaire

Enregistrez dans l'annuaire les nu­méros utilisés le plus souvent avec un nom. Pour composer un appel, il suffira simplement de sélectionner le nom. Si un numéro est enregistré avec un nom, ce nom s’affichera à l’écran lorsque vous serez appelé. Vous pouvez classer les entrées importantes dans un groupe.

<Nvlle entrée>

Ouvrir l'annuaire
T
<Nvlle entrée> <Mes numéros> <Groupe>
§Sélect. Appuyer.
Choisir les champs.
N
Entrer le numéro (avec
J
préfixe) et le nom (champs supplémentai­res/aides, voir ci-contre).
§Sauver§ Appuyer.
.
Sélect.

Champs supplémentaires

Groupe
Affecter l’entrée à un groupe, par exemple :
Bureau, Famille, Loisirs, VIP
(voir fonctions Groupe p. 21).
Emplacement:
Sélectionner un autre emplacement de sau­vegarde que la carte SIM (par défaut), par exemple la mémoire de l’appareil ou la carte SIM spéciale (SIM protégée) (p. 24).
Entrée n°: (numéro de l’emplacement)
Chaque entrée est associée à un numéro attribué automatiquement. Ce numéro peut être composé. Pour modifier le numéro, voir (p. 25).

Aides

Si le curseur est dans le champ Numéro :, la touche écran gauche propose une liste de préfixes internationaux.
§+Liste Appuyer. Sélectionner le pays
souhaité. Le préfixe internatio­nal s’affiche.
Appuyer sur la touche jusqu’à
0
ce qu’un signe "+" s’affiche. Ce signe remplace les zéros qui précèdent les préfixes internationaux.
<Mes numéros>
Possibilité d’entrer ses propres numéros (par exemple fax) pour information.
Annuaire
19
Entrée de texte
Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu’à affichage du caractère souhaité. Le curseur s’avance après un bref instant.
Appuyer une fois brièvement
2
pour écrire la lettre a, deux fois pour écrire la lettre b etc. Le premier caractère d’un nom est écrit automatiquement en majuscules.
Ä,ä/1-9 Les lettres avec tréma et les
chiffres s’affichent après les lettres.
Effacer Appuyer brièvement pour effa-
cer le caractère à gauche du curseur, maintenir la touche appuyée pour effacer le nom entier.
MN
Gestion du curseur.
Appui bref :
*
Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres.
Appui prolongé :
Régler la langue de l’entrée du texte et le mode texte.
#
Activer/désactiver T9.
0
Inscription de : . , ? ! 0 + - : Espace.
1
Caractères spéciaux
Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu’à affichage du caractère à l’écran. Pour entrer des caractères spéciaux après un nombre (par exemple 5 £), il faut d’abord repasser en mode lettres :
Esp
1 0
* #
1
ace .,?!0+-:¿ ¡"’;_ * / ( ) < = > % ~
#@\&§
*
$¥¤
£
Γ ∆ Θ Λ
ΞΠΣΦΨ
20
Annuaire

Appeler, rechercher une entrée

Ouvrir l'annuaire.
T
Sélectionner un nom en
/
J
N
entrant la première lettre (fonction de recherche) et/ou rechercher.
<Groupe> Carole Diana
Lire Options
Le numéro est composé.
A

Menu annuaire

En positionnant le curseur sur un nom, le menu Options apparaît (touche écran droite). Il offre toute une série de possiblités de gestion du nom sélectionné.
§Options
Lire Afficher l’entrée sélection-
Editer Afficher le numéro et le nom à
Nouv. entrée Créer une nouvelle entrée
Effacer Effacer l’entrée sélectionnée
Effacer tout Après confirmation, effacer
Envoyer SMS...
Image Ajouter une image/un symbo-
Capacité Afficher la capacité mémoire
Ouvrir le menu.
née.
modifier.
dans l’annuaire.
dans l’annuaire.
toutes les entrées. Suivant l’emplacement où sont enre­gistrées les entrées, le code PIN, le code PIN 2 ou le code appareil peuvent être deman­dés.
comme entrée
Envoyer l’entrée au destina­taire sous forme d’entrée d’annuaire.
comme texte
Envoyer l’entrée sous forme de texte d’un message SMS.
le au numéro (p. 26).
maximale et disponible.
Annuaire
21

Groupe

Afin de mieux visualiser les nom­breuses entrées d’un annuaire, vous pouvez les affecter à un groupe, par exemple :
Bureau, Famille, Loisirs, VIP
Si le numéro d’un correspondant est affecté à un groupe particulier, le téléphone peut émettre une tonalité spécifique (p. 55) et/ou afficher un symbole (p. 26).

Sélectionner un groupe

Appuyer sur l’annuaire
T
2 fois brièvement ou une fois de manière prolon­gée (en mode veille).
Sélectionner le groupe.
N
 VIP (17) ¸
Loisirs (9)
à Bureau (7)
Lire Options
§Lire§ Appuyer. Affichage de
toutes les entrées du groupe sélectionné.
Les fonctions suivantes s’appliquent au groupe et à toutes les entrées d’un groupe :

Menu Groupe

§Options
Voi r membres Afficher toutes les entrées
Renommer Gpe
Suppr.entrées Effacer tous les membres
Symbole grpe Ajouter un symbole au
Appel groupe ~Appeler successivement
SMS à Groupe Envoyer un SMS à tous les
Ouvrir le menu.
affectées au groupe sélec­tionné.
Modifier la désignation du groupe.
du groupe sélectionné.
groupe (p. 26).
jusqu’à 5 membres d’un groupe et les rassembler en conférence (p. 23).
membres d’un groupe (p. 22).

Modifier l’affectation d’un groupe

Vous pouvez affecter un groupe à une entrée d’annuaire lors de sa création (p. 18). Pour modifier l’appartenance d’une entrée à un groupe ou attribuer ultérieurement un groupe à une entrée :
Dans l’annuaire ouvert :
Sélectionner l’entrée.
N
§Lire§ Appuyer.
§Modifier§ Appuyer.
Rechercher Groupe.
N
§Modifier§
§Sauver§
Appuyer et sélectionner un nouveau groupe.
Valider l’affectation.
22
Annuaire

Menu des entrées d’un groupe

§Options
Lire Afficher l’entrée. Editer Afficher l’entrée à modifier. Nouv. entrée Ouvrir l'annuaire et ajouter
Effacer entrée
Envoyer SMS...
Image Ajouter une image/un sym-
T
Appuyer 1 fois : ouvrir l'annuaire Appuyer 2 fois : afficher les groupes Appuyer 3 fois : afficher les entrées du 1er
Ouvrir le menu.
une entrée au groupe actuel. Effacer l’entrée uniquement
dans le groupe.
comme entrée
Envoyer l’entrée au destina­taire sous forme d’entrée d’annuaire.
comme texte
Envoyer l’entrée sous forme de texte d’un message SMS.
bole au numéro (p. 26).
Touche Annuaire
groupe

SMS à Groupe

Un message (SMS) peut être envoyé sous forme de "circulaire" à toutes les entrées d’un groupe.
Appuyer sur l’annuaire
T
2 fois brièvement ou une fois de manière prolon­gée (en mode veille).
Sélectionner un groupe.
N
¿ VIP (6) ½ Loisirs (9) ¾ Bureau (12)
Lire Sélect.
§Sélect.§ Appuyer. Le groupe est
validé et l’éditeur s’ouvre.
Ecrire le texte (p. 29).
J
Appuyer et valider le
A
groupe affiché avec §OK§.
Appuyer. Affichage du
A
premier destinataire.
Appuyer. Le SMS est
A
envoyé.
Chaque envoi doit être validé séparément.
Annuaire
23

Appel groupe

(L’option conférence peut ne pas être activée. Contactez votre opéra­teur). Vous pouvez appeler l’un après l’autre jusqu’5 membres du groupe et les placer en conférence.
Appuyer sur l’annuaire
T
2 fois brièvement ou une fois de manière prolon­gée (en mode veille).
Sélectionner un groupe.
N
§Sélect.§ Appuyer. Affichage d’une
liste des membres du groupe.
MN
Sélectionner les entrées à appeler.
§Modifier§ Appuyer. Co-
cher/décocher une en­trée.
_
Anna
^
Barbara
^
Carole
Modifier OK
OK Valider la sélection.
La première entrée est sélectionnée. Si la con­nexion a été établie, la communication est mise en attente.
Continuer en composant
A
les entrées suivantes jusqu’à ce que toutes les entrées sélectionnées soient composées (max. 5, suivant l’opérateur).
§Options
Ouvrir le menu pour, par exemple, placer les appels en attente en conférence
Composer? Options
Z
Barbara
Suivant: Carole
(2)
24
Annuaire

Menu Appel groupe

§Options
Compos. Composer l’entrée actuelle. Suivant Ignorer le numéro suivant. Conférence Placer les appels en attente
Permut. Accepter le nouvel appel et
Microph. activé
Vol ume Régler le volume de l’écou-
Durée/Coût En cours de communication,
Envoi par DTMF
Renvoi (p. 15) Menu
principal Etat de
l'appel
Ouvrir le menu.
en conférence (p. 15).
mettre en attente l’appel en cours.
Activer ou désactiver le mi­crophone. Lorsqu’il est dé­sactivé, votre correspondant ne vous entend pas (sourdine).
Accès rapide par :
*
Appui prolongé.
Les entrées effectuées pour
Envoyer DTMF sont cepen-
dant audibles.
teur.
le temps écoulé s’affiche ain­si que les coûts correspon­dants (si paramétré, p. 47).
(p. 16)
Accès direct au Menu princi­pal.
Liste des correspondants en attente et en communication (par exemple participants d’une conférence).

Emplacement:

Ouvrir l'annuaire.
T
Sélectionner l’entrée.
N
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Une entrée d’annuaire peut être déplacée vers les autres emplace­ments de sauvegarde.
SIM (par défaut)
Les entrées enregistrées sur la carte SIM peuvent être aussi utilisées sur un autre téléphone GSM.
SIM protégée
Sur une carte SIM spéciale, il est possible d’enregistrer des numéros dans un domaine protégé. Le PIN 2 est nécessaire pour cette option (p. 11).
Téléphone (Mémoire appareil)
Les entrées d’annuaire sont conser­vées ici lorsque
• elles sont accompagnées d’images,
• la capacité de la carte SIM est épuisée.
tionner Editer.
Avancer jusqu’au champ
N
Emplacement:.
I
,
~
Z
Annuaire
25
Entrée n°:
(Numéro de l’emplacement mémoire)
Chaque numéro d’annuaire est asso­cié à un numéro attribué automati­quement à chaque nouvelle entrée.

Appeler

Entrer le numéro.
J
Appuyer.
#
Appuyer.
A

Editer

Ouvrir l’annuaire.
T
Sélectionner l’entrée.
N
§Options§ Ouvrir le menu et
§Modifier§ Appuyer plusieurs fois
sélectionner Editer.
Aller jusqu’au champ de
N
saisie Entrée n°:.
jusqu’à ce que le numéro désiré s’affiche. Seuls les numéros de l’emplace­ment mémoire disponi- bles seront proposés.
§Sauver§ Appuyer pour
enregistrer.

Enregistrer une séquence de signaux

Dans l'annuaire, vous pouvez enre­gistrer des numéros et des séquen­ces de signaux (signaux DTMF), par exemple pour interroger à distance un répondeur de la même manière que l’enregistrement d’une entrée normale.
Entrer le numéro.
J
Maintenir la touche ap-
0
puyée jusqu’à ce que le signe "+" s’affiche à l’écran (pause pour l’éta­blissement de la liaison).
Entrer les signaux DTMF
J
(chiffres).
Ajouter, si nécessaire,
0
des pauses de trois se­condes pour un traite­ment sûr par le destina­taire.
Entrer un nom.
J
§Sauver§ Appuyer.
Vous pouvez aussi enregistrer uni­quement les signaux DTMF (chiffres) sans numéro de téléphone et les envoyer en cours de communication (p. 16).
26
Annuaire

Image

Vous pouvez ajouter aux entrées de l’annuaire une image ou un symbole qui s’affichera à l’écran lorsque vous recevrez un appel de ce numéro.
Ouvrir
T
N
§Options Ouvrir le menu et sélec-

Symbole appel

Vous pouvez associer à un numéro l’un des nombreux symboles propo­sés. Trois symboles sont toujours affichés simultanément à l’écran. Le symbole du milieu est le symbole sélectionné.
MN
§OK§ Le symbole sélectionné
l'annuaire.
Sélectionner l’entrée.
tionner Image.
Rechercher dans la liste des symboles.
est ajouté à l’entrée d’an­nuaire.

Visages

Vous pouvez ajouter un "portrait" aux entrées. Vous pouvez composer ce portrait à partir de différents élé­ments d’image.
MN
Faire défiler la liste pour marquer la partie du visage (supérieure, centrale, inférieure) à sélectionner.
Avec la touche écran gau-
f
che, choisir l’une des trois possibilités offertes.
§OK§ Le "portrait" est ajouté à
l’entrée d’annuaire.

Effacer image

Ouvrir l’annuaire
T
Sélectionner une entrée.
N
§Options Ouvrir le menu et sélec-
tionner Image. Sélectionner Effacer ima-
N
ge. Valider la demande de
confirmation.
.

Message texte (SMS)

27
Votre téléphone peut également re­cevoir et envoyer de très longs mes­sages texte (760 caractères max.) qui se composent automatiquement de plusieurs SMS "normaux" (atten­tion à la tarification).
Selon l’opérateur, il est également possible d’envoyer des e-mails et des fax et de recevoir des e-mails sous forme de SMS (si nécessaire, modifier le réglage, p. 34).

Lire Messages

Nouveau message reçu.
©
< a
(Opérateur)
02.12.2002 23:45
©
Pour lire le message, appuyer sur la touche située sous l’enveloppe.
Date/Heure N°/Expéditeur Te xt e
message
MN
§Réponse§ Menu Réponse, voir ci-
§Options§ Menu Boîte de récept./
02.12.2002 15:36
017198987676
Rencont. poss.
Réponse Options
Lire le message ligne par ligne.
après.
Boîte d’envoi (p. 28).
Menu

Menu Réponse

§Réponse§ Ouvrir le menu Réponse.
Ecrire message Créer un nouveau tex-
Editer Modifier le message
Réponse est OUI Répondre OUI au
Réponse est NON Répondre NON au
- Rappel
- Retard
- Merci
Une fois le message traité dans l’édi­teur, il est possible de le mémoriser ou de l’envoyer à l’aide de §Options§.
¨
Lorsque l’enveloppe clignote, la
mémoire est pleine. Vous ne pouvez plus recevoir ou écrire de SMS. Effacer des messages ou les archiver (p. 28).
Les numéros en §vidéo inverse§ peuvent être composés (touche Communication), enregistrés dans l’Annuaire (p. 18) ou servir de numéros de destinataire à une réponse.
Les messages reçus peuvent contenir des images ou des tonalités. Les images sont représentées par du texte, les tonalités par des notes. Lorsqu’une note apparaît pen­dant la lecture du message, la tonalité sera reproduite.
te de réponse (p. 29).
reçu ou lui ajouter un nouveau texte.
message.
message. Répondre au message
par un texte prédéfini.
28
Message texte (SMS)

Boîte de récept./Boîte d'envoi (Reçus/Emis)

§Menu§ÎMessages
Î
Reçus /Nvx/Emis /Nvx
Affichage de la liste des messages enregistrés.
Barbara
ª
Carole
©
023598765432
©
Lire Options
§Options§ Voir ci-contre.
Symbole Reçus /Nvx Emis /Nvx
ª ©
Lu Non envoyé
Non lu Envoyé

Menu Boîte de réception/Boîte d’envoi

Après avoir sélectionné la Boîte d’émission (Emis) ou de réception (Reçus), placer le curseur sur un message. Selon la situation, différentes fonctions sont possibles:
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire Lire l’entrée. Répondre Répondre directement aux
Envoi Entrer le numéro ou le sélec-
Editer Démarrer l’éditeur pour effec-
Effacer Effacer le message
Effacer tout Après confirmation, effacer
Images et sons
Capacité Afficher la capacité mémoire
Marquer non luMarquer le message comme
Rapport d'état
Sauver n°dans
SMS entrants.
tionner dans l’Annuaire puis envoyer.
tuer une modification.
sélectionné.
toutes les entrées. Lister les images et les sons
contenus dans le message.
maximale et disponible.
étant non lu. (Uniquement liste Sortant)
Demander un accusé de
~
réception pour les messages envoyés.
Sauver le numéro sélection­né dans l’Annuaire.
d
Message texte (SMS)
29

Ecrire un message

§Menu§ÎMessages ÎNouveau SMS
L’entrée de texte avec
J
"T9" (p. 31) vous permet d’écrire très rapidement des messages SMS as­sez longs.
§Effacer§ Appui bref pour
effacer un caractère à la fois, appui long pour effa­cer le mot entier.
Appuyer pour sélection-
A
ner le destinataire du message.
Entrer le n° ou le sélec-
/
J
@
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Préciser, le cas échéant, le Type message, la Période valide ou le Centre services: demandé (p. 34).

Menu Texte

Ce menu permet de gérer son message, no­tamment d’y ajouter sons et images (EMS).
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Envoi Entrer le numéro du destina-
Sauver Enregistrer le texte dans la
tionner dans l’Annuaire.
§OK§ Valider. Transmet le mes-
sage au Centre de servi­ces pour expédition.
§OK§ Retour à l’éditeur.
tionner Sauver pour enre­gistrer le texte.
taire ou le sélectionner dans l’Annuaire puis envoyer.
liste d’envoi.
Images et sons
Format Retour ligne
Edition T9
(p. 31)
Retour ligne Insérer un saut de ligne. Effacer texte Effacer tout le texte. Insérer le
texte Insérer
depuis
Signets Insérer dans le texte l’URL
Remarques relatives aux SMS
Si le message ne peut pas être transmis au centre de services, vous avez la possibilité de répéter l’opération. Si cette deuxième tentative échoue, adressez-vous à l’opéra­teur. La remarque Message envoyé ! in- dique uniquement la transmission au centre de services. Celui-ci essaie d’envoyer le message pendant un certain intervalle de temps.
Compléter le texte du messa­ge en y ajoutant des images et des tonalités (p. 30).
Petite police, Police moy­en., Grande police
Souligner Gauche, Droite, Centrer
(aligner)
Marquer (marquer le texte
avec la touche de défilement)
Edition T9
Activer ou désactiver le systè­me d’écriture intuitive.
Lang. d'entrée
Sélectionner la langue dans laquelle le message est écrit.
Insérer un bloc de texte pré­défini dans le texte.
Ouvrir l’Annuaire et copier les données sélectionnées dans
d
le texte.
depuis les signets WAP.
30
Message texte (SMS)

Texte prédéfini

Votre téléphone contient des textes prédéfinis que vous pouvez insérer dans vos messages. La possibilité vous est offerte de créer cinq blocs de texte supplémentaires.

Ecrire un Texte prédéfini

§Menu§ÎMessages
Î
Texte prédéfini
<Nvlle entrée>
Sélectionner.
Ecrire le bloc de texte.
J
§Sauver§ Appuyer.

Utiliser un Texte prédéfini

Ecrire le message (p. 29).
J
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Insérer texte
MN
Sélectionner.
Sélectionner le bloc de texte dans la liste.
§Sélect.§ Valider. Le bloc de texte
est inséré dans le texte au niveau du curseur.

SMS à Groupe

Il est possible d’envoyer des messa­ges (SMS) à tous les membres d’un groupe en tant que "circulaires" (p. 22).

Images et sons (EMS)

Le texte d’un message peut contenir des images et des sons. Seuls les téléphones qui supportent cette fonction peuvent les restituer. Au moment de la saisie du message, l’image/le son est remplacé par un caractère de substitution.
Ecrire le texte du messa-
J
ge comme d’habitude.
§Options§ A la fin d’un mot, ouvrir le
Images et sons
MN
§Sélect.§ Valider.
MN
§Charger§ L’entrée (image, son ou
menu texte.
Le menu Images&Sons est affiché :
Animations std. Sons standard Anim. perso. Sonn. perso.
Sélectionner le domaine.
La première entrée du domaine sélectionné est affichée.
Faire défiler la liste jus­qu’à l’entrée souhaitée.
animation) est "intégrée" dans le texte et identifiée par un caractère de remplacement.
Ë
Ì » Ì
Message texte (SMS)
31

Entrée de texte avec "T9"

Le système "T9" permet de compa­rer une succession de lettres avec les mots du dictionnaire.

Activer, désactiver T9

§Options§ Edition T9, puis sélection-

Sélectionner la langue d’entrée

Choisir la langue dans laquelle vous souhaitez écrire le message.
§Options§ Ouvrir le menu Texte,

Ecrire avec T9

Comme l’affichage se modifie au fur et à mesure,
écrire le mot jusqu’au bout sans se sou­cier de l’écran.
N'appuyer qu'une fois sur chaque touche correspondant à la lettre sou­haitée, par exemple pour "Hotel" :
ner Edition T9. Activer T9 et valider avec
^
§Sélect.§.
sélectionner Edition T9 puis Lang. d'entrée.
§Sélect.§ Valider. La nouvelle
langue est à présent disponible.
4 6 8 3 5
Appuyer. Un caractère
1
Espace termine un mot.
Appuyer plusieurs fois
*
sur la touche avant d’ins­crire le mot pour écrire des majuscule/mincus­cule, des chiffres ou caractères spéciaux.
Ne pas écrire le texte avec des carac­tères spéciaux tels que à mais avec le caractère normal correspondant, par exemple a au lieu de à, T9 se charge du reste. Si le mot ne corres­pond pas à votre entrée, voir p. 33.
Appui bref : passer des majuscu-
*
les aux minuscules et aux chiffres. Appui prolongé : Régler la langue
de l’entrée du texte et le mode tex­te.
Caractère Espace, pour finir un
1
mot. Caractère Point. Termine une
0
phrase si un espace suit. Remplace l’apostrophe ou le trait d’union à l’intérieur d’un mot : par exemple §l.arbre§ = l’arbre.
Aller à droite pour finir un mot.
N
Activer/désactiver T9 (Appui bref).
#

Caractères spéciaux

Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu’à affichage du caractère à l’écran. Pour entrer des caractères spéciaux après un nombre (par exemple 5 £), repasser d’abord en mode Lettres :
1 0
* #
*
Es­pace
.,?!0+-:¿ ¡"’;_ * / ( ) < = > % ~
#@\&§
1
¤
¥
$
£
Γ ∆ Θ Λ
ΞΠΣΦΨ
32
Message texte (SMS)
Symbole sur la première ligne :
T9 Abc SMS 1 739 On commence à 8h00.
T9 actif.
T
abc/Abc/123 majuscule/minuscule,
9
chiffres.
SMS 1 Nombre des SMS nécessai-
res.
739 Nombre des caractères
encore disponibles.
T9® Text Input dispose d'au moins un des brevets suivants : Etats-Unis - Brevets nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, et 6,011,554; Canada - Brevets n° 1,331,057 Royaume-Uni - Brevet n° 2238414B ; Hong Kong - Brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour - Brevet n° 51383 ; Brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d'homologation dans le monde entier.
Message texte (SMS)
33

Proposition de mots T9

Lorsque le dictionnaire offre plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus vraisembla­ble est affichée en premier. Si le mot ne correspond pas à votre entrée, la proposition suivante sera peut-être la bonne.
Le mot doit s’afficher en §vidéo inverse§. Ensuite
appuyer. Le mot affiché
:
est remplacé par un autre. Si celui-là ne con­vient pas non plus,
appuyer. Appuyer de nou-
:
veau jusqu’à ce que le mot correct s’affiche.
Si le mot voulu ne figure pas dans le dictionnaire, l’écrire sans T9 ou l’ajouter dans le dictionnaire.
T9 Abc SMS 1 748
OK pour 8 h
§Aj. mot§ Sélectionner.
La dernière proposition s’efface et vous pouvez maintenant entrer le mot sans T9. Appuyer sur §Sauver§ pour l’intégrer automatiquement dans le dictionnaire.
Charger d’autres langues d’entrée :
www.my-siemens.com/t9
Aj. mot
___
:

Corriger un mot

Mots écrits avec T9 :
MN
§Effacer§ Efface le caractère à gau-
A l’intérieur d’un mot "T9", il est impossible de modifier une lettre sans quitter préalable­ment le mode T9. Il est donc souvent préfé­rable de réécrire le mot.
Mots écrits sans T9 :
MN
§Effacer§ Efface le caractère à
Aller de mot en mot, vers la droite/gauche, jusqu’à ce que le mot désiré s’af­fiche en vidéo inverse.
Consulter de nouveau les
:
propositions de mots T9.
che du curseur et affiche le nouveau mot possible !
Aller de caractère en caractère, vers la droite/ gauche.
gauche du curseur. Inscription du caractère
J
sur la position du cur­seurMessage texte (SMS).
34
Message texte (SMS)

Réglages

Vous pouvez définir dans un profil SMS (max. 5) les caractéristiques d’envoi d’un SMS.
Un profil prédéfini est proposé par la carte SIM de votre téléphone.
§Menu§ÎMessagesÎRéglages
Affichage de la liste des profils dispo­nibles. Pour en activer un :
§Activer§ Appuyer.

Menu Réglages

§Options§
Activer Utiliser le profil sélectionné. Modifier
réglages Renommer Donner un autre nom à
Centre service
Entrée ou modification des numéros du Centre de services communiqués par l’opérateur.
Destinataire
Entrer le destinataire par défaut pour ce profil d’envoi ou le sélectionner dans l'annuaire.
Ouvrir le menu.
Modifier les réglages, voir paramètres ci-dessous.
l’entrée.
Type message
Manuel Le type de message est deman-
Texte stand.
Fax Envoi via SMS. E-mail Envoi via SMS. Nouveau Le n° de code à entrer est éven-
Période valide
Définir l’intervalle de temps durant lequel le Centre de services essaie d’envoyer le message :
Manuel, 1 heure, 12 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum*, Nouveau
* Temps maximum autorisé par l’opérateur.
Rapport d'état
L’envoi réussi ou non du message vous est confirmé. Ce service peut être payant.
Répon.directe
Si cette fonction est activée, le destinataire du SMS peut envoyer sa réponse immédiate à votre Centre de services (informations auprès de votre opérateur).
dé pour chaque message. Message SMS normal.
tuellement communiqué par l’opérateur.
~
~

Surf/Loisirs

35

Internet (WAP)

Consulter les dernières informations WAP sur Internet. Leur format est adapté à l’affichage du téléphone. L’accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l’opérateur.

Accès à Internet

§Menu§ÎSurf/LoisirsÎInternet
Vous pouvez régler vous-même l’apparence de l’accès à Internet (voir Démarrer avec... p. 36). Voici un exemple de menu de démarrage :

Menu démarrage

1
Page d'accueil
2
Signets Reprendre
3
Sélectionner la fonction
N
souhaitée.
§Sélect.§ Valider.
Vous pouvez à présent surfer sur Internet ...
Appui prolongé pour inter-
S
rompre la liaison.
¥ Pas connecté
Pas de réseau
¤
L’état actuel figure en haut à droite de l’écran.
¦ Connecté
~
Sélect.
Menu démarrage
Page d'accueil
Signets Liste de max. 10 URL pour un
~
Reprendre Accès à la dernière page con-
Profils Définition de max. 5 profils
Quitter Quitter le navigateur et couper
Remarque :
Pour certains opérateurs la connexion est directement lancée dès que Internet est choisi. Certains menus de configuration ne sont alors disponibles que par appui sur la touche centrale haute de navigation ; la tou­che communication permet de sélectionner l’élément de menu.
La liaison est établie avec le portail de l’opérateur Internet (définie par l’opérateur dans certains cas).
accès rapide (cette fonction n'est pas supportée par tous les opérateurs). Voir p. 39.
sultée, encore en mémoire.
d’accès (p. 37). Sélectionner Editer pour entrer un nouveau profil.
la connexion.

Exemple de Page d'accueil

Les touches écran peuvent corres­pondre à différentes fonctions sui­vant la page d’accueil de l’opérateur, par exemple "Liens" ou "Menus".
Informations
Sport
Météo
Lien
Le contenu des menus d’option est également variable.
36
Surf/Loisirs

Menu navigation

Le menu apparaît uniquement lors­qu’une page WAP est affichée à l’écran (connecté ou non connecté) :
Appuyer pour ouvrir le
A
menu Navigation.
ou
Sélectionner Menu démar-
M
rage puis valider.
Page d'accueil
Signets Liste de max. 10 URL pour
Reprendre Accès à la dernière page
Aller à l'URL Entrer une URL pour sélec-
Montrer l'URL
Recharger Recharger la page actuelle. Déconnecter Quitter le navigateur et cou-
Suite ... Voir ci-a près. Quitter Quitter le navigateur et cou-
Première page Internet WAP affichée dès que la liaison est établie (définie par l’opéra­teur dans certains cas).
un accès rapide (cette fonc-
~
tion n'est pas supportée par tous les opérateurs). Pour modifier, voir p. 39.
consultée, encore en mémoire.
tionner directement une page Internet (par exemple wap.my-siemens.com).
Afficher l’URL de la page actuelle.
per la connexion.
per la connexion.

Suite ...

Profils WAP Définition de max. 5 profils
Effacer Effacer les dernières pages
Réglages Taille police
Boîte de récept.
Sauveg. image
Sur Openwave
d’accès (p. 37).
consultées (cache).
Paramètres protocole
•Push
• Push pour une connexion en ligne
• Délai d'attente pour accès sans réponse au réseau
Sécurité
• Connexion établie
• Demande sécur.
• Certificat actuel
• Certificats CA
• PIN pour clé privée
• Codage
Démarrer avec...
• Menu démarrage
• Menu navigat.
• Page d'accueil
• Reprendre
•Signets
Sont placés ici, par exemple, les e-mails entrants (dépendant de l'infrastruture opérateur).
L’éditeur d’images s’ouvre pour éditer les images.
Afficher la version du naviga­teur.
Surf/Loisirs
37

Réglages

Le paramétrage du téléphone pour l’accès à Internet est fonction de l’opérateur, trois possibilités s'of­frent à vous :
• Les réglages ont déjà été effec­tués par votre opérateur. Vous pouvez accéder à Internet.
• Votre opérateur a déjà défini des profils d’accès. Sélectionner le profil et l’activer (p. 38).
• Vous devez encore paramétrer manuellement le profil et l’activer.
Si nécessaire, consultez votre opérateur.

Profils

Vous pouvez paramétrer des profils d’accès (max. 5) (cette fonction est peut-être bloquée par l’opérateur). Les entrées et fonctions peuvent différer selon l’opérateur. Avant d’accéder à Internet, vous pouvez changer de profil (p. 38).

Réglages du profil

Régler un nouveau profil :
§Menu§ÎSurf/LoisirsÎInternet
Î
Profils
Sélectionner un profil.
N
§Editer§ La liste des paramètres
s’affiche. Lister/modifier les para-
N
mètres si ceux-ci ne sont pas bloqués par l’opérateur.
Pour plus d’informations sur les en­trées, contactez votre opérateur, si nécessaire.
Nom du Profil
Paramètres Wap
Paramètr. CSD
§Sauver§ Les réglages sont enre-
* selon l’opérateur, entrer 2e adresse IP
et 2e port.
Nommer ou renommer un profil.
Adresse IP: *
Entrer l’adresse IP.
Port IP : *
~
Entrer le numéro de port.
Page accueil :
Indiquer la page d’accueil (p. 35) si elle n’est pas définie par l’opérateur.
Tps de garde:
Indiquer le temps, en secondes, au bout duquel la liaison est coupée lorsqu’aucune entrée n’est effectuée ou lorsqu’aucune donnée n’est échangée.
N° à compos.:
Entrer le numéro d’accès (ISP).
Type d'appel :
Sélectionner RNIS ou analogique.
Utilisateur :
Entrer le nom d’utilisateur (nom login).
Mot de passe:
Entrer le mot de passe (il n’apparaît pas en clair).
gistrés et la liste des profils affichés.
38
Surf/Loisirs

Activer un profil

Profils
1 Standard
2 * e-Commerce
Editer Sélect.
Pour activer un profil sélectionné et établir une liaison Internet.
§Menu§ÎSurf/LoisirsÎInternet
Î
Profils
Sélectionner le profil sou-
N
haité.
§Sélect.§ Appuyer pour activer.
La liaison peut s'établir.
Votre navigateur Internet est sous licence de :
Caractères spéciaux (comme dans l’éditeur de texte SMS)
Appuyer 3 fois pour /
*
Appuyer 3 fois pour @
#
Appuyer pour . (point)
0
Appuyer plusieurs fois pour :
0
Appuyer plusieurs fois pour ~
*

Consignes d’utilisation

Démarrer avec...
Vous pouvez définir l’affichage de la page d’accueil après l’établissement de la connexion :
Ouvrir le menu
A
navigation.
Suite ... Sélectionner.
Démarrer avec...
Modifier la Page d'accueil
L’adresse de la page d’accueil figure dans le profil (d’accès). Vous pouvez la modifier lorsque le téléphone est en mode veille (si l’opérateur le permet !) :
§Menu§ÎSurf/LoisirsÎInternet
Sélectionner le profil, par exemple :
e-Commerce Sélectionner.
§Editer§ La liste des paramètres
Paramètres Wap/Page d'accueil
§Sauver§ Appuyer.
Sélectionner puis choisir dans la liste :
Menu démarrage (p. 35) Menu navigat. (p. 36) Page d'accueil Reprendre (p. 36) Signets
Î
Profils
s’aff iche.
Sélectionner. Entrer la nouvelle
J
adresse. Aller à la fin de la liste des entrées.
Surf/Loisirs
39
Entrer l’adresse Internet (URL)
Le menu est chargé lorsque l’écran affiche des pages WAP (en mode connecté ou hors connexion).
Ouvrir le menu
A
navigation.
Aller à l'URL Sélectionner.
Entrer l’URL et valider.
J
La liaison est établie.
Signets
Si votre opérateur le permet, vous pouvez enregistrer sur votre télépho­ne une liste de favoris avec leur adresse Internet (URL) :
Pour Sauver, 2 modes sont possibles:
A
Signets Sélectionner.
Mode connecté (fonctionnalité dépendante de l’opérateur) :
Ajouter signet
Hors connexion :
N
Menu§ Ouvrir le menu.
Editer Ouvrir l’entrée pour la modifier,
Effacer Effacer l’entrée sélectionnée. Effacer
tout
Ouvrir le menu navigation.
L’adresse WAP actuelle est reprise comme signet.
Sélectionner le profil
souhaité ou (Vide).
entrer ou modifier le nom et l’URL puis valider. §Sauver§ Appuyer.
Effacer toutes les entrées (pas de demande de confirmation !).
Aller§ La connexion est lancée.
~
Utiliser
Même procédure que pour "Sauver" puis sélectionner dans la liste le signet enregistré puis valider. La liaison est établie.

Téléchargement

Le navigateur WAP vous permet de télécharger sur votre A50 des objets comme, par exemple, des sonneries et des logos. Il suffit de sélectionner le contenu à télécharger puis de vali­der la transmission avec
En fonction du contenu sélectionné et après validation, l’application cor­respondante est automatiquement démarrée sur le téléphone (par exemple le editeur images pour les images).
Vous trouverez des sonneries, des logos d’opérateur, des économiseurs et d’autres services pour votre téléphone mobile Siemens à l’adresse :
www.my-siemens.com/city
Ce portail City (p. 70) comporte également une liste des pays dans lesquels ce service est disponible.
Nous vous proposons un large choix de contenus téléchargeables via WAP sur votre téléphone comme, par exemple, des sonneries ou des logos pour votre A50 sur notre site à l’adresse
wap.my-siemens.com
.
9
40
Surf/Loisirs

Editeur images

Paramétrez à votre guise les logos et les économiseurs de votre télépho­ne.
§Menu§ÎSurf/Loisirs
Î
Editeur images

Afficher le logo/Economiseur.

Sélectionner Economiseur
N
ou Logo.
§Charger§ Un logo s’affiche.

Recevoir une image.

Vous pouvez charger dans l’Editeur images un logo qui vous a été en­voyé par un opérateur via SMS ou que vous avez téléchargé via WAP.
Un symbole apparaît au-dessus de la touche écran gauche pour signaler la réception d’une image. Appuyer sur cette touche pour démarrer l’Editeur images et afficher l’image.

Enregistrer l’image.

Enregistrer l’image affichée actuelle­ment dans l’Editeur images :
§Sauver§ Appuyer.
Sélectionner Economiseur
N
ou Logo.
§Sauver§ Appuyer.

Menu Editeur images

§Options§ Ouvrir le menu.
Sauver Enregistrer l’image chargée
dans l’un des dossiers.
Envoi Envoyer une image via SMS. Charger Charger l’image dans l’éditeur
images.
Supprimer L’image affichée actuellement
est supprimée.
Effacer Effacer une image de Econom-
iseur ou de Logo.
* Votre A50 vous permet d’envoyer un logo ou un économiseur par SMS.
Vous trouverez les logos des opérateurs à l’adresse :
www.my-siemens.com/logos
Voir également le Portail City (p. 70).
Surf/Loisirs
41

Mélodies

Il gère vos sonnerie (voir page sui­vante pour réceptionner et écouter une sonnerie).

Charger et écouter une sonnerie

§Menu§ÎSurf/LoisirsÎMélodies
MN
§Charger§ Charger une sonnerie
§Ecouter§ Ecouter la sonnerie.

Menu Mélodies

§Options§ Ouvrir le menu.
Ecouter Ecouter la sonnerie chargée
Sauver Sauver la sonnerie dans Person-
Charger Charger une sonnerie de
Suppri­mer
Effacer Effacer une sonnerie de
Envoi Envoyer une sonnerie via SMS
Sélectionner un dossier de Personnalisé 1 à 4.
dans la mémoire tampon.
actuellement.
nalisé 1 à 4.
Personnalisé 1 à 4.
Effacer de la mémoire tampon la sonnerie chargée.
Personnalisé 1 à 4.
(uniquement Personnalisé 1 à 4).

Réceptionner et écouter une sonnerie

Une sonnerie peut être envoyée par SMS/WAP dans la mémoire tampon. Un symbole apparaît au-dessus de la touche écran gauche pour signaler la réception d’une sonnerie.
Une sonnerie chargée doit être enre­gistrée dans Personnalisé 1 à 4 pour pouvoir être écoutée.
Appuyer sur la touche écran.
§Options§ Ouvrir le menu.
Rechercher Sauver.
N
§Sélect.§ Appuyer.
MN
§Sauver§ Sauvegarder la sonnerie.
Vous trouverez des sonneries sur site Web :
www.my-siemens.com/ringtones
Sélectionner un dossier de Personnalisé 1 à 4.
42

Surf/Loisirs

Jeux

§Menu§ÎSurf/LoisirsÎJeux
Î Sélectionner le jeu
Sélectionner le jeu dans la liste. Bonne chance !

Règles de jeu

Pour chacun des jeux, vous trouverez des indications spéciales dans le menu Options.
§Options§ Conseils à propos des
§Démar.§ Démarrer le jeu.

Gestion des touches

Fonction dépendant
du jeu
jeux, consultation des scores et réglage du niveau de difficulté.
1 3
2
5 8
6 9
4 7
ou
avec les touches
§Menu§ÎSurf/LoisirsÎJeux
Î

Réglages

Réglages
Vous pouvez activer et désactiver les fonctions suivantes pour les jeux :
Sons
Les sons des jeux peuvent être acti­vés ou désactivés.
Eclairage
Il est possible de désactiver l’éclaira­ge de l’écran pour augmenter l’auto­nomie du téléphone en veille.
Vibreur
Les vibrations des jeux peuvent être activées ou désactivées.
Votre téléphone mobile vous propose ac­tuellement les jeux "Stack Attack" et "Bal­loon Shooter".
Vous trouverez les instructions en anglais pour "Stack Attack" et "Balloon Shooter" à l’adresse
www.my-siemens.com/a50
MN
et
KL

Message vocal/Répond.

43
La plupart des opérateurs mettent à votre disposition un répondeur exter­ne. Dans cette messagerie vocale, l’appelant peut enregistrer un mes­sage à votre attention.
• Si votre téléphone est en position arrêt ou ne peut pas recevoir.
• Si vous ne voulez pas répondre.
• Si vous êtes en communication (et que Mis.en attente n’est p as activé, p. 14).
Si la messagerie vocale n’est pas in­clue dans l’offre de votre opérateur, vous devez souscrire ce service et effectuer éventuellement un para­métrage manuel. Selon l’opérateur, la procédure décrite ci-après peut différer.
Réglages
Votre opérateur vous communique deux numéros :

Numéro de la messagerie

Appeler ce numéro pour écouter les messages reçus. Paramétrage :
§Menu§ Î Messages
Î
Message vocal
Sélectionner le numéro dans l’An­nuaire ou entrer/modifier puis valider avec §OK§.

Numéro de renvoi

Les appels sont renvoyés vers ce numéro. Paramétrage :
Î
§Menu§
Renvoi
Î
par exemple Appels perdus
Î
Définir
~
Indiquer le numéro de la messagerie.
§OK§ Accès au réseau. Au bout
de quelques secondes, une validation est effec­tuée ou non, suivant la configuration réseau.
Pour plus d’informations sur le renvoi,voir p. 48.
Ecoute des
~
messages
L’arrivée d’un nouveau message est signalée de la manière suivante :
Symbole avec signal.
h
ou
ou
Appeler votre messagerie pour con­sulter les messages.
1
En dehors de votre réseau nominal, vous devez éventuellement composer un autre numéro de messagerie et entrer un mot de passe pour écouter les messages.
Un message texte in-
©
dique la réception d’un nouveau message vocal
Vous recevez un appel avec une annonce auto­matique.
Appui prolongé (entrer une seule fois, le cas échéant, le numéro de la messagerie).
L’accès peut être programmé suivant votre opérateur, valider avec §OK§ ou §Répond. .
44

Services info.

Certains opérateurs offrent des ser­vices d’information (canaux Info), par exemple indicatifs locaux, Bourse, etc. Selon l’opérateur, les services diffèrent. Si la réception est activée, vous recevez des informations con­cernant les thèmes activés dans votre "Liste thèmes".
§Menu§ÎMessagesÎServices info.

Récept.infos

Vous pouvez activer ou désactiver le service. Lorsque ce service est acti­vé, l’autonomie du téléphone dimi­nue.
~

Lire nouv. CB

Tous les messages non lus sont affi­chés.
MN
Lire le message ligne par ligne.

Liste thèmes

Dans cette liste personnelle, vous pouvez choisir autant de thèmes que vous le souhaitez dans la liste des thèmes ("Liste thèmes", p. 45). Vous pouvez inscrire vous-même 10 entrées avec le n° du canal (ID) et éventuellement le nom. Cinq thèmes peuvent être activés simultanément.

Nouv. thème

Nouv. thème Sélectionner.
• S’il n’existe pas de liste de thèmes (voir "Liste thèmes", p. 45), entrer un thème avec son n° de canal et valider avec §OK§.
• Si la liste de thèmes est déjà transmise, sélectionner un thème et valider avec §OK§.

Sélection de liste

§Options§ Ouvrir le menu Listes.
Si un thème est sélectionné dans la liste, vous pouvez le consulter, l’activer/désactiver, le modifier ou l’effacer.

Affichage auto

Les messages d’information sont affichés en mode veille ; les textes longs défilent automatiquement.
L’affichage automatique peut être paramétré pour tous les messages, pour les nouveaux messages uni­quement ou bien être entièrement désactivé.
Passage automatique à l’"affichage" pleine page :
puis appuyer sur §Lire CB§.
#
Services info./Services SIM
45

Index thèmes

La liste des thèmes proposés actuel­lement par votre opérateur s’affiche.
Si aucun affichage ne se produit, vous pouvez inscrire les n° des canaux (ID) manuellement ("Liste thèmes", p. 44). Consultez votre opérateur à ce sujet.
~

Langues infos

Vous pouvez décider de recevoir les informations dans une langue parti­culière ou dans toutes les langues.

Affichages

^ _
©
ª
Les numéros en vidéo inverse peuvent :
§Options§
Signal sonore supplémentaire, p. 55.
Thème activé. Thème désactivé. Nouveaux messages sur
le thème. Messages sur le thème
déjà lus.
être composés
A
ou
être enregistrés d’Annuaire.
Services SIM
Votre opérateur peut offrir, via la car­te SIM, des applications particulières telles que bancaires, boursières, etc.
Si vous possédez une carte SIM ap­propriée, les services SIM figurent en première place dans le menu principal ou au-dessus de la touche écran gauche.
p
S’il existe plusieurs applications, cel­les-ci sont proposées dans le menu nommé "Services SIM".
Î
§Menu§
Via les Services SIM, votre télépho­ne peut être programmé sans diffi­cultés pour les extensions futures de votre opérateur. Pour plus d’informa­tions, consultez votre opérateur.
Serv.SIM
(option)
Symbole des services SIM.
~
46

Journal

Le téléphone enregistre les numéros des derniers appels en vue de facili­ter le rappel.
§Menu§ÎJournal
Sélectionner la liste puis
N
le numéro. Composer le numéro
A
ou
§Lire§ Afficher les infos sur les
numéros : date, heure.
Les listes suivantes sont disponibles :

Appels perdus

Les numéros des appels auxquels vous n’avez pas répondu sont enre­gistrés en vue d’un rappel.
Condition : Les réseaux doivent supporter la fonction "d’identification de l’appelant".

Appels reçus

Tous les appels reçus et répondus sont répertoriés.
Condition : Les réseaux doivent supporter la fonction "d’identification de l’appelant".
~
~

Appels émis

Accès aux dix derniers numéros que vous avez dernièrement composés.
Accès rapide en mode veille.
A
Effacer enregistrements
Le contenu de toutes les listes est effacé.

Menu Journal

Lorsqu'une entrée du journal est sélectionnée, vous pouvez la traiter de différentes façons.
§Options§ Ouvrir le menu Listes.
Lire Lire l’entrée. Correction n° Afficher le numéro à l’écran
Sauver n°dans
Effacer Effacer l’entrée après
Effacer tout Effacer toutes les entrées de
MN
et le corriger le cas échéant. Sauver l’entrée dans
l’annuaire.
d
confirmation.
la liste des appels après confirmation.
Accès rapide en mode veille.

Durée/taxes

47
Vous pouvez afficher, en cours d’ap­pel, les taxes et la durée de la com­munication et paramétrer une limite d’unités pour les communications sortantes.

Affichage

Î
§Menu§
Une fois le réglage des coûts effec­tué, vous pouvez afficher la durée/le coût pour les types de communica­tions suivants ou le crédit disponible.
Dernier appel Ts app. sortants Ts app. entrants Unités rest.
Sélectionner un type d’appel.
§Sélect.§ Afficher les données.
Vous pouvez ensuite :
Journal
§Réinit.§ Effacer l’affichage.
§OK§ Mettre fin à l’affichage.
Î
Durée/taxes

Réglages coûts

§Menu§

Devise

(Demande code PIN 2) Entrer la devise servant à l’affichage
des coûts.
Î
Journal
Réglages coûts
Î

Coût/unité

(Demande code PIN 2) Entrée du coût par unité/période de
temps.

Limite crédit

(Demande code PIN 2) Sur certaines cartes SIM spéciales,
votre opérateur ou vous-même pou­vez définir un crédit/une limite de temps pour l’utilisation du téléphone en appel sortant.
§Modifier§ Entrer le nombre d’unités
et valider avec §OK§.
Valider ensuite le crédit ou réinitiali­ser le compteur. L’affichage pour les cartes prépayées peut varier selon l’opérateur.

Tous appels

Permuter l’affichage.

App. entrants

Affichage des unités utilisées si votre réseau supporte l’affichage de la taxation.
Affichage des coûts occasionnés si vous avez réglé la taxation par unité.
Ce service peut faire l’objet d’un abonnement particulier.

Affichage auto

Affichage automatique de la durée et de la taxation après chaque appel.
~
~
~ ~
48

Renvoi

Vous pouvez définir les conditions de renvoi des appels vers votre messa­gerie ou vers un autre numéro.
§Menu§ÎRenvoi

Pour programmer un renvoi :

La condition la plus courante pour un renvoi est par exemple :

Appels perdus (dépendant de l’opérateur)

§Menu§ÎRenvoi
Sélectionner
N
Appels perdus.
§Sélect.§ Appuyer.
Définir Sélectionner.
Entrer le numéro de ren-
J
voi (s’il n’est pas encore inscrit)
ou
Sélectionner ce numéro
@
dans l’Annuaire ou la
§Répond.§ (messagerie
vocale).
Valider. Après une brève
OK§
§
pause, le réglage est con­firmé par le réseau.
Appels perdus
Ce réglage englobe les conditions les plus importantes (voir aussi ci-après) :
Si injoignable, Si ss réponse, Si occupé

Tous appels (dépendant de l’opérateur)

Renvoi de tous les appels.
S'affiche alors sur la pre-
o
mière ligne de l’écran en mode veille.

Renvoi spécif. (dépendant de tous les opérateurs)

Si injoignable
Renvoi si le téléphone est en posi­tion arrêt ou hors de la zone de couverture du réseau.
Si ss réponse
Un appel est renvoyé uniquement après une durée de temporisation imposée par le réseau. Elle peut être de 30 secondes max. (réglable de 5 secondes en 5 secondes).
Si occupé
Renvoi si vous êtes en communica­tion.
Exception : si la fonction Mis.en attente est paramétrée (p. 61), vous entendez le signal d’appel lorsqu’une seconde communication arrive (p. 14).
Renvoi
49

Contrôle état

Cette fonction vous permet de con­trôler l’état des renvois pour toutes les conditions.
Après une courte pause, l’informa­tion actuelle est transmise par le réseau et affichée.
^ _
?
Condition programmée.
Non programmée.
Affichage si état inconnu (par exemple avec nouvelle carte SIM).

Supprimer tout

Effacement de tous les renvois programmés.
Pour vérifier ou effacer une condition en particulier :
Sélectionner d’abord la condition.
§Sélect.§ Appuyer.
Vérifier état
ou
Effacer sélectionner.
Ne pas oublier que le renvoi est programmé sur le réseau et non dans le téléphone (par exemple lors du changement de carte SIM).

Rétablir le renvoi

La dernière destination de renvoi a été enregistrée.
Procéder comme pour programmer un renvoi.
Le numéro enregistré s’affiche. Valider le numéro.

Modifier le numéro

Procéder comme pour "Programmer renvoi". Lorsque le numéro enregistré s’affiche :
§Effacer§ Effacer le numéro.
Entrer le nouveau numéro et valider.
50

Horloge

§Menu§ÎHorloge
Î
Sélectionner la fonction.

Réveil

Vous pouvez utiliser cette fonction de réveil pour régler une heure de réveil. L’alarme sonne également lorsque le téléphone est en position arrêt.
§Marche§/ §Arrêt§
Activer et désactiver la fonction réveil.

Réglage

§Modifier§ Afficher la sélection :
MN
§Modifier§ Activer les jours auxquels
heure de réveil et jours. Réglage de l’heure du ré-
veil (hh:mm).
Rechercher les jours.
vous souhaitez être ré­veillé.
Validation des réglages
OK§
§
effectués. Réveil activé
½
(Ecran de veille)

Heure/Date

Lors de la mise en service, il faut régler l’heure correctement.
§Modifier§ Appuyer.
Régler d’abord la date
J
(jour/mois/année), puis l’heure (sur 24 heures avec les secondes).

Format date

Réglage du format de la date :
JJ.MM.AAAA ou MM/JJ/AAAA

Affichage auto

Vous pouvez activer/désactiver l’affi­chage de l’heure.

Arrêt automatique

Le téléphone est arrêté tous les jours à l’heure programmée.

Activer:

§Horloge§ Appuyer.
Entrer l'heure
J
(format 24 h).
§OK§ Valider.

Désactiver:

§Manuel§ Appuyer.
§OK§ Valider.
Si la batterie est retirée durant plus de 30 sec. environ, il faut régler de nouveau l’heure.

Profils

51
Un profil d’utilisation vous permet d’effectuer plusieurs réglages à l’aide d’une seule fonction.
• Tres profils sont fournis avec les réglages standard et il est possi­ble de les modifier :
Envir. normal, Envir. silenc., Envir. bruyant
•Vous pouvez paramétrer deux pro­fils personnels : (<Vide>)
• Le profil spécial Mode avion est réglé de manière fixe et ne peut pas être modifié (p. 52).
Si le téléphone est utilisé par plu­sieurs personnes, chacune d’entre elles peut activer ses réglages en sélectionnant son profil personnel.
Activer
§Menu§ÎProfils
Sélectionner le profil
N
standard ou le profil per­sonnel.
§Activer§ Activer le profil.
°
Envir. normal
¯
Envir. silenc.
°
Envir. bruyant
Activer Options
¯
Signifie que le profil est sélectionné.

Réglages

Modifier un profil standard ou créer un profil personnel :
Sélectionner le profil.
N
§Options§ Ouvrir le menu.
Modifier réglages
Affichage de la liste des fonctions possibles :
Réglage sonnerie p. 55 Vol ume p. 55 Mélodies p. 55 Filtrage des appels p. 55 Vibreur p. 56 Sons clavier p. 56 Tonalités de service p. 56 Eclairage p. 57 Grandes lettres p. 57 Style graphiq. p. 57
Une fois que le réglage d’une fonc­tion est terminé, revenir au menu Profil et procéder à un autre réglage.

Menu Profils

§Options§ Ouvrir le menu.
Activer Activer un profil. Modifier
réglages Copier de Copier les réglages d’un autre
Renommer Renommer un profil person-
Sélectionner.
Modifier les réglages d’un profil.
profil.
nel.
52
Profils

Mode avion

Le réveil est désactivé. Le téléphone est arrêté si vous sélectionnez ce profil. Ce profil ne peut pas être modi-
fié.

Activer

§Menu§ Î

Fonctionnement normal

Dès le retour en mode normal après un arrêt du téléphone, c’est le profil standard Envir. normal qui est activé.
Profils
Rechercher Mode avion.
N
§Activer§ Activer le profil.
Après sélection du profil, vous devez valider la de­mande de confirmation.
Le téléphone s’arrête automatiquement.

Accès rapide

53
Vous pouvez programmer un n° im­portant ou une fonction sur la touche écran gauche et sur les touches 2 à 9 (n° abrégés). Il suffit alors d’appuyer sur la touche pour composer le n° ou pour exécuter la fonction.
Votre opérateur peut avoir programmé la touche écran gauche (par exemple accès
p Services SIM").
aux " La programmation de cette touche peut ne pas être modifiable.
Pour l’accès aux nouveaux messages, cette touche écran peut être remplacée temporairement par
Programmations de touches possibles :
• Internet ................................p. 35
• Numéro................................ p. 18
• Réveil ................................. p. 50
• Nouveau SMS......................p. 29
• Eclairage ..............................p. 57
• Cacher identité .................... p. 61
• Jeux ................................. p. 42
• Appels perdus...................... p. 46
• Appels reçus........................ p. 46
• Boîte de récept. (SMS) ........p. 28
• Boîte d'envoi (SMS) ............. p. 28
• Filtrage appel .......................p. 55
©
/h.

Touche écran gauche

Pour l’accès rapide, vous pouvez pro­grammer une fonction ou un n° sur la touche gauche.

Modifier

< a
(Opérateur)
02.12.2002 23:45
Internet Menu
§Internet§ Appui bref.
§Modifier§ Chercher l’application
dans la liste.
• Affecter la nouvelle application
(par exemple Nouveau SMS) à la touche écran.
• Cas particulier du Numéro. Recher-
cher un nom dans l’Annuaire (par exemple "Carole") pour l’affecter à la touche écran.
§Sélect.§ Valider le réglage.

Utiliser

La programmation du numéro "Carole" est donnée ici à titre d’exemple.
§Carole§ Appui prolongé.
54
Accès rapide

Numéros abrégés

Pour l’accès rapide à certaines fonc­tions ou certains numéros, il est pos­sible d’utiliser les touches 2 à 9 com­me numéros abrégés. Programmations possibles, voir p. 53.
La touche suivante est réservée :
1
= Numéro de la messagerie (p. 43)

Modifier

En mode veille :
Appuyer sur une touche
J
(2-9). Si la touche est libre :
§Définir§ Appuyer.
ou :
§§Nv. SMS§ Appui bref (si la touche
§Modifier§ Chercher l’application
est programmée avec Nv.
SMS).
dans la liste. Cas particulier du Numéro.
Chercher dans l’Annuaire un nom à programmer sur la touche.
Cas particulier d’Internet. Chercher dans les si­gnets une URL à pro­grammer sur la touche.
§Sélect.§ Valider le réglage.

Utiliser

Vous pouvez également lancer un numéro ou une application program­mée par un appui long sur la touche correspondante (p. ex. Jeux).
En mode veille :
Appuyer.
2
La fonction correspondant à la tou­che 2 s’affiche à la place de la touche gauche, par exemple :
§Nv. SMS§ Appui prolongé.
ou uniquement
Appui prolongé.
2

Sonneries

55
Vous pouvez personnaliser les sonneries ou tonalités.
§Menu§ÎSonneries
Î
Sélectionner la fonction :

Réglage sonnerie

Activer/désactiver la sonnerie et/ou la réduire à un bip. Il apparaît alors à l'écran :
Affichage pour le bip.
)
Affichage lorsque la son-
&
nerie est désactivée.
En mode veille, activer/désactiver la sonne­rie par :
*
Appui prolongé.

Volume

Vous pouvez régler le volume pour chaque domaine.
Sélectionner le domaine :
N
Tous appels Réveil Messages Services d'information
MN
Si vous disposez de deux numéros, vous pouvez les paramétrer différemment (p. 59).
Régler le volume.
§OK§ Val id er.
Affichage correspondant à un volume crescendo.

Sonneries

Vous pouvez choisir une sonnerie pour chaque domaine/fonction parmi 20 sonneries fixes et quatre que vous pouvez charger (Personnalisé 1 à 4).
Sélectionner le domaine:
N
Appels
d
Appels de gpe Autres appels Réveil Messages Services info.
Sélectionner une sonne-
N
rie.
§OK§ Valider.
Créer/Charger des sonneries via SMS (p. 41).

Filtrage des appels

Seuls les appels dont les numéros figurent dans l’Annuaire seront signalés acoustiquement ou par le vibreur. Les autres appels seront uniquement affichés à l’écran. Si vous ne prenez pas ces appels, ils sont renvoyés vers votre messagerie (si paramétrée, p. 48).
Affichage activé.
(
~
56
Sonneries

Vibreur

Pour éviter le bruit dérangeant de la tonalité d’appel, vous pouvez activer le vibreur du téléphone. Celui-ci peut également être paramétré en plus d’une sonnerie (par exemple en envi­ronnement bruyant). Cette fonction est désactivée lorsque le téléphone est placé dans le Chargeur de bureau ou le Kit véhicule.

Sons clavier

Vous pouvez paramétrer le son émis lors de l’appui sur une touche :
Clic ou Tonalité ou Silencieux.

Bip minute

En cours d’appel, vous entendez tou­tes les minutes un bip, ce qui vous permet de contrôler la durée de la communication.

Tonalités de service

Régler les tonalités de service et d’avertissement :
§Sélect.§ Marche ou Arrêt.
Editer Marche ou Etendu.

Réglages

57

Langue

§Menu§ÎRéglagesÎLangue
Réglage de la langue des textes affi­chés. Avec "Automatique", vous chargez la langue de votre opérateur d’origine. Si une langue est paramé­trée que vous ne comprenez pas, vous pouvez rétablir la langue utili­sée par votre opérateur d’origine :
A
# 0 0 0 0 #
*

Ecran

§Menu§ÎRéglagesÎEcran
Î
Sélectionner la fonction.

Accueil perso.

Le message d’accueil est affiché après la mise en marche.
§Editer§ Activer/Désactiver.
Effacer le texte existant
J
et écrire un nouveau texte.
§OK§ Valider les modifications.

Economiseur

L’économiseur fait apparaître une image sur votre écran au bout d’un certain temps que vous pouvez ré­gler. Un appel entrant et un appui sur une touche désactivent la fonction.
Pour réceptionner et sauvegarder des économiseurs et des logos, voir à droite.
Vous trouverez des économiseurs à l’adresse :
www.my-siemens.com/screensaver
Vous avez plusieurs possibilités :
• Activer ou désactiver la fonction.
• Régler le style : image, horloge analogique
• Charger l’image via Editeur images.
• Tester l’Economiseur.
• Régler le délai au bout duquel l’Economiseur démarre.
• Activer la fonction de sécurité par mot de passe.

Eclairage

Vous pouvez activer/désactiver l’éclairage de l’écran (dans ce dernier cas, l’autonomie en mode veille est prolongée).

Grandes lettres

Vous avez le choix entre deux tailles de lettres.

Contraste

Réglage du contraste de l’affichage.

Style graphiq.

Sélection de deux animations affi­chées dans différentes situations, par exemple lors de l’entrée du code PIN.
58
Réglages

Etat

§Menu§ÎRéglagesÎEtat
Î
Sélectionner la fonction:

Conf.standard

Le téléphone est replacé sur les va­leurs par défaut (ne concerne ni la carte SIM ni les paramètres réseau) :
# 9 9 9 9 #
*

Num. appareil

Affichage du numéro d’identification de l’appareil (IMEI). Cette informa­tion est très utile pour sa maintenan­ce.

Rech. rapide

Lorsque cette fonction est activée, la recherche du réseau est réalisée à intervalles plus courts (réduction de l’autonomie en veille).
A
.

Edition T9

§Menu§ÎRéglagesÎEdition T9
Î
Sélectionner la fonction:

Edition T9

Activer ou désactiver le système d’écriture intuitive.

Lang. d'entrée

Sélectionner la langue dans laquelle le message est écrit.

Sécurité

Le téléphone et la carte SIM sont protégés par plusieurs codes confi­dentiels contre les utilisations abusi­ves.
§Menu§ÎRéglagesÎSécurité
Î
Sélectionner la fonction:

Utilisation PIN, Changer PIN, Changer PIN2, Modifier code appareil

(voir p. 11)

Babysitter

(protégé par code appareil)
Seul un numéro peut être composé : par appui long sur l’extérieur de la touche écran droite (p. 17).

SIM unique

(protégé par code appareil)
Il est impossible d’utiliser votre télé­phone avec une autre carte SIM.
Réglages
59

Réseau

§Menu§ÎRéglagesÎRéseau
Sélectionner la fonction:

Ligne

Cette fonction est uniquement affichée si elle est supportée par l’opérateur. Deux numéros indépendants doivent être inscrits pour le téléphone.
Sélectionner
Sélection du n° actuellement utilisé.
=
Pour chaque n° d’appel, il est possible d’effectuer des réglages particuliers (par exemple sonnerie, renvoi, etc.). Pour cela, sélectionner d’abord le numéro souhaité. Changer de n°/de ligne (en mode veille).
Verr. la ligne
(protégé par code appareil)
Vous pouvez limiter l’utilisation à un seul numéro.
Affichage du n° actif.
Appuyer.
0
§Ligne 1§ Appuyer.
Î
~

Configuration

Info réseau
Affichage de la liste des réseaux GSM actuellement disponibles.
Indique les opérateurs
k
non autorisés (selon carte SIM).
Changer de réseau
La recherche du réseau est relancée. Cela n’a de sens que si vous n’êtes pas dans votre réseau d’origine ou si vous voulez vous inscrire dans un autre réseau. La liste des réseaux (accessible par Info réseau) est re­configurée si vous activez la fonction
Réseau autom..
Réseau autom.
Activer ou désactiver, voir aussi "Changer de réseau" ci-dessus.
Si "Réseau automatique" est paramé­tré, le réseau suivant de la liste des "opérateurs préférés" est sélection­né. Sinon, il est possible de choisir manuellement un autre réseau dans la liste des réseaux GSM disponibles.
Opérateurs
Une liste de tous les opérateurs GSM connus dans le monde avec leurs codes respectifs est affichée.
Bande fréqu.
Sélectionner entre GSM 900 et GSM 1800.
~
60
Réglages
§Menu§ÎRéglagesÎRéseau
Î
Sélectionner la fonction :
Réseau préféré
Entrer dans cette liste vos opéra­teurs préférés lorsque vous quittez votre opérateur d’origine (par exem­ple s’il existe une différence de prix à l’étranger).
Si l’intensité du champ du réseau préféré est insuffisante au moment de la mise en marche, le téléphone s’inscrit éventuelle­ment dans un autre réseau. Il se réinscrira dans le réseau préféré après la prochaine mise en marche ou si vous choisissez manuellement un autre réseau (p. 59).
Votre opérateur est affiché.
§Liste§ Afficher la liste des
réseaux préférés.
Créer une nouvelle entrée :
• Sélectionner une ligne vide,
appuyer sur §Choisir§ puis sélection­ner une entrée dans la liste des opérateurs et la valider.
Modifier/effacer l’ancienne entrée :
• Sélectionner l’entrée existante,
appuyer sur §Modifier§ puis sélecti­onner une entrée dans la liste des opérateurs et la valider.
ou
§Effacer§ appuyer.

Restrict.appels

Le verrouillage du réseau limite l’utilisation de votre carte SIM (fonction non supportée par tous les opérateurs). Pour verrouiller le
~
réseau, vous avez besoin d’un mot de passe à 4 chiffres fourni par votre opérateur. Pour chaque verrouillage de réseau, vous devrez éventuelle­ment contacter l’opérateur.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf l’appel d’urgence 112, sont interdits.
Vers internat.
Seuls les appels nationaux sont possibles.
Int.sf.origin.
Les appels internationaux ne sont pas autorisés. Depuis l’étranger, vous pouvez toutefois appeler votre pays.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous les appels entrants (un résultat simi­laire est obtenu en renvoyant tous les appels vers la messagerie).
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel lorsque vous êtes en dehors de votre réseau d’origine. Aucune taxe n’est donc facturée pour les appels entrants.
Contrôle état
Le contrôle d’état effectué peut don­ner lieu aux affichages suivants :
^ _
?
Supprimer tout
Toutes les restrictions programmées sont supprimées.
Verrouillages définis. Aucun verrouillage
définis. Etat inconnu (par exem-
ple nouvelle carte SIM).
Réglages
61

Pendant l'appel

§Menu§ÎRéglages
Î
Pendant l'appel
Î
Sélectionner la fonction :

Mise en attente

Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s’il est bien pa­ramétré et l’activer ou le désactiver (p. 14).
Cacher identité
Lorsque vous appelez, votre n° s’affi­che sur l’écran de votre correspon­dant (selon l’opérateur).
Pour empêcher cet affichage, vous pouvez sélectionner le mode "Cacher identité" pour le prochain appel uniquement ou pour tous les appels. Cette fonction peut éven­tuellement nécessiter un abonne­ment spécial auprès de votre opéra­teur.
~
~

Kit piéton

§Menu§ÎRéglages
Î
Kit piéton
Î
Sélectionner la fonction :
Lorsque le téléphone est utilisé avec un casque d’origine Siemens (p. 69), le profil sera automatiquement acti­vé dès que le casque est branché sur le téléphone.

Réglages possibles :

Décroché auto
(réglage usine : désactivé)
Les appels sont automatiquement décrochés au bout de quelques se­condes. Conserver le Kit piéton sur la tête lors de cette opération.
Une écoute partagée non souhaitée devient possible!

Réglages automatiques

Prise des appels avec la touche Communication ou la touche PTT (Push-To-Talk) même si le verrouilla­ge du clavier est activé.
Décroché automatique
Le danger d’une écoute partagée non sou­haitée existe pour les appels incognito.
62
Réglages

Kit véhicule (Kit)

§Menu§ÎRéglagesÎKit véhicule
Suppose l’installation du kit mains­libres d’origine Siemens. Le profil est automatiquement activé lorsque le téléphone est placé dans son sup­port.
Le Kit véhicule doit être connecté à l’allume­cigare et non directement à la batterie.

Réglages possibles

Décroché auto
(réglage usine : désactivé)
Les appels sont automatiquement décrochés au bout de quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou réduite à un bip).
Une écoute non désirée devient possible !
Symbole affiché.
%
Permuter entre le téléphone et le Kit véhicule portable
Permuter en cours de
-
communication (lorsque le téléphone est relié au Kit véhicule portable).
Arrêt automatique
(réglage usine : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par le circuit électrique de la voiture. La temporisation entre la coupure de l’allumage et celle du téléphone est paramétrable.

Réglages automatiques

• Eclairage permanent: activé,
• Verrou clavier automatique: désactivé,
• Chargement de la batterie du téléphone,
• Activation automatique du kit mains-libres dès la pose du téléphone.

Symboles (sélection)

63

Indicateurs

< Intensité du signal reçu. e Chargement batterie terminé. b
Niveau de charge de la batterie.
Renvoi de tous les appels.
o
Sonnerie désactivée.
&
Bip uniquement.
)
Sonnerie uniquement pour usa-
(
gers inscrits dans l’Annuaire.
Alarme activée.
$
Réveil activé.
½
Clavier verrouillé.
]
*!* Transmission non codée.
Numéros/noms :
I
Sur la carte SIM. Dans la mémoire appareil.
Z
Sur la carte SIM (protégée par
,
code PIN 2).
Accès réseau impossible.
k
= Ligne 1 active (sur 2 lignes).
Fonction activée.
^
Fonction réseau inconnue.
?
Annuaire.
\
abc/
Minuscules ou majuscules.
Abc
T9Entrée de texte avec T9.
WAP en mode non connecté.
¥
WAP en mode connecté.
¦
WAP pas de réseau.
¤
Utilisation casque stéréo.
X
Haut-parleur Kit véhicule
À
(Car Kit).
Décroché automatique activé.
%
Image.
»
Sonnerie.
¾

Touches écran

©
Message texte reçu.
h
Message vocal reçu.
Appel non décroché.
U
Mémoire SIM pleine.
¨
Entrer dans l'annuaire.
?
Récupérer dans l'annuaire.
@
Services SIM.
p
Commuter sur Kit véhicule
-
portable.
Sélection de mot T9.
:
64

Questions & Réponses

Si l’utilisation de votre appareil vous pose un problème, nous sommes à votre disposition 24 heures sur 24 à l’adresse www.my-siemens.com/customercare. De plus, vous trouverez ci-dessous la liste des questions les plus fréquemment posées et les réponses.

Question Causes possibles Solution possible

Mise en marche du téléphone impossible.
Autonomie en veille trop courte.
Erreur de charge (pas de symbole de charge sur l’écran).
Erreur SIM. Carte SIM mal insérée. Vérifier que la carte SIM est correctement insérée
Appui trop bref sur la touche Marche/arrêt.
Batterie vide. Charger la batterie. Contrôler l’état de la charge à
Contacts de la batterie encrassés. Nettoyer les contacts. Voir également ci-après sous :
"Erreur de charge" Recherche rapide activée. Désactiver la recherche rapide (p. 58). Eclairage écran activé. Désactiver l’éclairage écran (p. 57).
Décharge complète de la batterie. 1) Brancher le câble du chargeur.
Température en dehors de la plage 5 °C à 40 °C
Problème de contact. Contrôler l’alimentation électrique et le branchement
Tension secteur non disponible. Utiliser une autre prise secteur, vérifier la tension
Chargeur non adapté. N’utiliser que des accessoires d’origine Siemens. Batterie défectueuse. Remplacer la batterie.
Contacts de la carte SIM encrassés.
Tension de la carte SIM incorrecte. Seule une carte SIM 3V est acceptée. Carte SIM endommagée
(par exemple brisée).
Appuyer au moins durant deux secondes sur la
S
touche Marche/arrêt.
l’écran.
2) Patienter max. 2 heures jusqu’à l’apparition du symbole de charge.
3) Charger la batterie normalement.
Assurer une température ambiante correcte, attendre un peu puis effectuer une nouvelle recharge.
avec le téléphone. Vérifier les contacts de la batterie et le port de l’appareil, les nettoyer, le cas échéant, puis replacer la batterie.
secteur.
(p. 6). Nettoyer la carte SIM avec un chiffon antistatique sec.
Effectuer un contrôle visuel. Echanger la carte SIM chez l’opérateur.
Questions & réponses

Question Causes possibles Solution possible

Connexion au réseau impossible.
Perte de la connexion au réseau.
Appels impossibles. Ligne 2 réglée. Régler la ligne 1
Certains appels impossibles.
Entrée dans l'annuaire impossible.
Messagerie vocale ne fonctionne pas.
SMS (message
¨
texte) Impossible de régler
la fonction. Compteur de
taxation ne fonctionne pas.
Signal trop faible. Se déplacer vers un endroit plus en hauteur, une
Sortie de la zone de couverture GSM.
Carte SIM non valide. Contacter votre opérateur. Nouveau réseau non
autorisé. Interdiction réseau activée. Contrôler les interdictions réseau (p. 59). Réseau surchargé. Rappeler ultérie urement. Signal trop faible. La connexion sur un autre opérateur est automatique
fenêtre ou un endroit dégagé. Vérifier la carte de couverture de l’opérateur.
Essayer de sélectionner manuellement ou essayer un autre réseau (p. 59).
(p. 59). Déconnecter puis reconnecter pour accél érer la procédure.
=
Nouvelle carte SIM insérée. Contrôler les nouvelles interdictions. Crédit d’unités atteint. Rétablir le crédit avec PIN 2 (p. 58). Crédit d’unités épuisé. Rétablir le crédit. Restrictions d’appel activées. Les restrictions peuvent avoir été paramétrées par
Annuaire plein. Effacer des entrées dans l’Annuaire (p. 20).
Renvoi vers la messagerie non programmé.
Mémoire des SMS pleine. Effacer des messages (SMS) pour libérer de la capacité
clignote.
Non offerte par l’opérateur ou abonnement nécessaire.
Impulsion de taxation non transmise.
l’opérateur. Contrôler les restrictions (p. 59).
Paramétrer le renvoi vers la messagerie (p. 43).
mémoire (p. 28). Contacter votre opérateur, il se peut que le service ne
soit pas offert. Contacter votre opérateur, il se peut que le service ne
soit pas offert.
65
(p. 59).
66
Questions & réponses

Question Causes possibles Solution possible

Envoi de message impossible.
Erreur PIN/ Erreur PIN 2.
Erreur code appareil. Trois entrées incorrectes. Contacter Siemens-Service (p. 67). Erreur code opérateur. Pas d’autorisation pour ce service. Contacter votre opérateur. Options de menu
manquantes/trop nombreuses.
L’opérateur n’offre pas ce service. Consulter l’opérateur. N° d’appel du Centre de services non
paramétré ou paramétré de manière incorrecte.
Le contrat associé à la carte SIM n’offre pas ce service.
Centre de services surchargé. Répéter le message.
Téléphone du correspondant pas compatible.
Trois entrées incorrectes. Entrer le code MASTER PIN (PUK) fourni
A l’aide de la carte SIM, possibilité d’ajouter ou de supprimer des fonctions de l’opérateur.
Paramét rer le Centr e de servic es (p. 34) .
Contacter votre opérateur.
Contrôler.
avec la carte SIM, conformément aux instructions. En cas d’oubli du PUK (MASTER PIN), consulter l’opérateur.
Consulter l’opérateur.

Accidents (non couverts par la garantie)

Choc violent. Retirer la batterie et la carte SIM puis les replacer. Ne pas démonter le téléphone. Immersion dans l’eau. Retirer la batterie et la carte SIM. Sécher immédiatement avec un chiffon, ne pas
exposer à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer le téléphone debout et faire sécher au courant d’air. Ne pas démonter le téléphone.
Ramener les réglages aux valeurs usine : * # 9 9 9 9 #
A

Siemens Service

67
Une assistance simple et efficace pour ré­pondre à vos questions techniques ou rela­tives au fonctionnement de votre appareil est disponible en ligne sur notre site Web : www.my-siemens.com/customercare ou dans ce manuel d’utilisation au chapitre Questions & Réponses (p. 64).
Si une réparation devait s’avérer indispensa­ble, veuillez vous adresser à l’un de nos cen­tres de service :
Abou Dhabi........................................0 26 42 38 00
Afrique du Sud................................. 08 60 10 11 57
Allemagne *.................................. 0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite................................. 0 22 26 00 43
Argentine ...................................... 0 80 08 88 98 78
Australie...........................................18 00 62 24 14
Autriche ...........................................05 17 07 50 04
Bahrein.......................................................40 42 34
Bangladesh........................................ 0 17 52 74 47
Belgique.............................................0 78 15 22 21
Bosnie Herzégovine ........................... 0 33 27 66 49
Brésil.............................................0 80 07 07 12 48
Brunei....................................................02 43 08 01
Bulgarie................................................. 02 73 94 88
Cambodge.............................................12 80 05 00
Canada..........................................1 88 87 77 02 11
Chine............................................. 0 21 50 31 81 49
Côte-d'Ivoire..........................................80 00 03 33
Croatie ...............................................0 16 10 53 81
Danemark .............................................35 25 86 00
Dubai..................................................0 43 96 64 33
Egypte................................................0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis..........................0 43 31 95 78
Espagne .............................................9 02 11 50 61
Estonie .................................................. 06 30 47 97
Finlande............................................09 22 94 37 00
France .............................................. 01 56 38 42 00
Grèce.............................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong ............................................28 61 11 18
Hongrie ............................................ 06 14 71 24 44
Inde ...........................................01 13 73 85 89 - 98
Indonésie ......................................0 21 46 82 60 81
Irlande.............................................. 18 50 77 72 77
Islande .................................................... 5 11 30 00
Italie................................................. 02 66 76 44 00
Jordanie............................................. 0 64 39 86 42
Kenya......................................................... 72 37 17
Koweït .................................................... 2 45 41 78
Lettonie................................................... 7 50 11 14
Liban..................................................... 01 44 30 43
Lithuanie............................................ 8 22 74 20 10
Luxembourg.......................................... 43 84 33 99
Lybie ................................................ 02 13 50 28 82
Macédoine............................................ 02 13 14 84
Malaisie........................................... 03 21 63 11 18
Malte ..................................... 00 35 32 14 94 06 32
Maroc ................................................... 22 66 92 32
Maurice .................................................. 2 11 62 13
Norvège................................................ 22 70 84 00
Nouvelle-Zélande ............................ 08 00 27 43 63
Oman ......................................................... 79 10 12
Pakistan........................................... 02 15 66 22 00
Pays-Bas....................................... 0 90 03 33 31 00
Philippines ......................................... 0 27 57 11 18
Pologne............................................ 08 01 30 00 30
Portugal ............................................. 8 00 85 32 04
Qatar..................................................... 04 32 20 10
Rép. Slovaque ................................. 02 59 68 22 66
Rép. Tchèque................................... 02 33 03 27 27
Roumanie........................................... 0 12 04 60 00
Royaume-Uni................................ 0 87 05 33 44 11
Russie.............................................. 09 57 37 29 52
Serbie .............................................. 01 13 22 84 85
Sharjah .............................................. 0 65 33 66 42
Singapour ............................................. 62 27 11 18
Slovénie............................................. 0 14 74 63 36
Suède ................................................ 0 87 50 99 11
Suisse.............................................. 08 48 21 20 00
Taiwan............................................. 02 25 18 65 04
Thaïlande........................................... 0 22 68 11 18
Tunisie ................................................0 71 86 19 02
Turquie...........................................0 21 65 79 71 00
Ukraine ..........................................8 80 05 01 00 00
USA ...............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam .................................................45 63 22 44
Zimbabwe..............................................04 36 94 24
*) 0,12 Euro/minute
68

Caractéristiques / Entretien de l’appareil

Déclaration de conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare que le téléphone décrit dans ce manuel d'utilisation répond aux principales exigences et aux autres dispositions respectives de la Directive européenne 1999/5/CE (R&TTE).
La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Si nécessaire, une copie de l’original peut être obtenue auprès de la hotline de l'entreprise.
Caractéristiques techniques
Cat. GSM : 4 (2 Watt) Gamme de fréquences : 880 - 960 MHz
Cat. GSM : 1 (1 Watt) Gamme de fréquences : 1.710 - 1.880 MHz
Poids : 97 g Dimensions : 109x 46x23 mm
(85 ccm) Tension de service : 3,6 Volts Temp. utilisation : -10 °C à 55 °C Autonomie en veille : 60 h - 250 h Autonomie en
communication : 100 min - 300 min Carte SIM : 3,0 Volts SAR : 0,98 W/kg * * Valable pour le téléphone, les faces avant
et arrière fournies et le clavier.
Conseils d’entretien
• Traiter la carte SIM avec le même soin qu’une carte bancaire. Ne pas plier, rayer ou exposer à l’électricité statique.
• Nettoyer avec un chiffon sec ou antistatique sans produit chimique.
• Protéger le téléphone des chocs et de l’humidité. Ne pas l’exposer directement au soleil.
• En cas de longue période de non­utilisation (plus d’un mois), il est conseillé de retirer la batterie du téléphone.
• Déclaration de qualité pour les batteries (p. 8).

Identification du téléphone

Les renseignements suivants sont utiles en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM. Inscrivez-les ci-après :
N° de la carte SIM (imprimé sur la carte) :
..............................................................
N° de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) :
..............................................................
N° de service client de l’opérateur :
..............................................................

En cas de perte

En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appeler immédiatement votre opérateur pour éviter les utilisations abusives.

Accessoires

69

Accessoires de base

Li-Ion Battery (650mAh)

L36880-N4701-A112

Travel Charger

L36880-N4001-A103 (Euro) L36880-N4001-A104 (UK)

Desk Top Charger

L36880-N4501-A101 Permet de charger simultanément la batterie du téléphone et une batterie de réserve.

Headset PTT

L36880-N4001-A123

Car Charger

L36880-N4001-A108

Mobile Holder

L36880-N4501-A102

Mobile Holder Antenna

L36880-N4501-A103 Support téléphone pour connexion d’une antenne externe. Utiliser idéalement en combinaison avec un micro-oreillette avec touche PTT (Headset PTT) ou un kit mains­libres portable (Car Kit Portable).

Carry Set

L36880-N4701-A101 Comprend un clip ceinture et un clip de retenue permettant de fixer discrètement le téléphone à un vêtement ou une poche.

Basic Car Pack

L36880-N4501-A107 Permet simultanément une utilisation mains­libres et le chargement de la batterie dans la voiture.

Covers CLIPit™

Faces avant et arrière remplaçables.
• Silver Magenta L36880-N5111-A100
• Silver Lemon L36880-N5111-A101
• Silver Orange L36880-N5111-A102
• Silver Horizon L36880-N5111-A103
• Silver Forest L36880-N5111-A104
• Silver Earth L36880-N5111-A105

Etuis

• Leather Holster L36880-N4001-A154
• Belt Case L36880-N4801-A116
• Neoprene Case L36880-N4001-A155
• Grip Case L36880-N4501-A132
• Loop Case L36880-N4501-A133
• Leather Case L36880-N4501-A131
• Shoulder Bag L36880-N4001-A149
Vous trouverez le service my-CLIPit™ vous permettant de créer les faces avant et arriè­re de votre C45 au moyen, p. ex., de photos à l’adresse :
www.my-siemens.com/my-clipit

Solutions pour voiture

Car Kit Portable

L36880-N3015-A117 Kit mains-libres avec haut-parleur intégré, micro et décroché automatique. Se branche simplement dans l’allume-cigare. Convient en particulier à ceux qui changent souvent de véhicule.
lLes produits sont disponibles dans les magasins spécialisés. Vous pouvez aussi visiter notre magasin en ligne à l’adresse :.
Accessoires d’origine Siemens
www.siemens.com/ mobilestore
70

Personnalisation

Le A50 vous permet de personnali­ser votre appareil de nombreuses manières, c’est-à-dire de l’adapter à vos besoins spécifiques. Vous pou­vez, par exemple, vous faire envoyer par SMS sur votre téléphone mobile des images telles que les logos* de l’opérateur ou des économiseurs. Faites-vous envoyer sur votre A50, toujours par SMS, des sons qui ser­viront de sonneries.
Le portail City de Siemens comporte une multitude de sonneries, d’éco­nomiseurs et de logos d’opérateur*.
Le Portail City se trouve à l’adresse Internet :
www.my-siemens.com/city
Le portail vous propose également une liste des pays dans lesquels ce service est disponible.
Les pages suivantes du manuel d’utilisation décrivent la procédure de téléchargement correspondante :
Sonneries ............................. p. 55
Economiseurs....................... p. 57
Logos d’opérateurs* ............ p. 57
* Un logo d’opérateur est une image qui peut être chargée sur l’écran du téléphone mobile à la place du nom de l’opérateur du réseau. Cette image qui est alors affichée en permanence est cependant asso­ciée au réseau de l’opérateur en question.
Elle n’apparaîtra pas en principe lors­que vous serez à l’étranger puisque vous serez inscrit dans ce cas sur le réseau d’un autre opérateur (roaming ou itinérance).
Vous pouvez également choisir une couleur différente pour la face avant et la face arrière ou encore faire de votre A50 un modèle unique en utili­sant, par exemple, une photo de vous en format JPEG (consulter le Portail City). Pour vous simplifier la tâche, nous vous proposons un choix de différents modèles. Vous pouvez bien entendu personnaliser aussi les faces avant et arrière de votre téléphone mobile comme vous l’entendez.
Si vous voulez charger un autre dictionnaire (variante T9) pour écrire plus facilement vos SMS dans une autre langue, vous pouvez téléchar­ger un grand nombre d’autres dic­tionnaires ainsi que les instructions d’installation correspondantes sur notre site Internet à l’adresse :
www.my-siemens.com/t9

Garantie

71
Cette garantie concerne l'utilisateur final (ci-après nommé le « client »). Elle ne supprime et ne limite pas les droits du client du régime de la ga­rantie l'égale de l'article 1641 du co­de civil.
La durée et les conditions d'applica­tion de la Garantie peuvent varier suivant les pays. Afin de connaître précisément les clauses de la garan­tie ou les coordonnées du Service Client local, le client doit consulter son point de vente. Une prestation sous garantie ne prolonge pas la pé­riode de garantie, sauf disposition lé­gale ou réglementaire impérative contraire du pays du lieu d'achat de l'appareil.
La Garantie commence à courir à compter du jour de l'achat du client. Les droits de garantie doivent être exercés sans délai après constata­tion du défaut. Le document justi­fiant de la date de départ de la garan­tie est le ticket de caisse ou la facture d'achat du Client final. La co­pie de ce document est à envoyer avec le Produit au centre de répara­tion agréé Siemens. Un justificatif d'achat doit au moins comporter : le nom et le logo de l'enseigne, la date de vente, le modèle concerné et le prix.
La garantie est assurée sous la for­me suivante : les appareils ou élé­ments qui, en dépit d'une utilisation conforme et justifiée, et du respect du mode d'emploi, sont défectueux en raison d'un défaut de fabrication, seront, au seul choix de Siemens,
remplacés ou réparés gratuitement (matériel et main d'œuvre) hors coûts de transport, de port et de fret. Les éléments remplacés de­viennent alors la propriété de Sie­mens. Dans certains cas de répara­tion (échange de carte mère par exemple) ou lorsque le produit est échangé, les données programmées par l'utilisateur ou l'installateur peu­vent être perdues car le produit est restitué dans la configuration d'origi­ne usine. En conséquence, Siemens décline toute responsabilité pour ces pertes de données prévisibles.
La garantie couvre les appareils mais ne couvre pas l'installation, la confi­guration ou les prestations asso­ciées aux dits appareils. Cette garan­tie ne concerne pas les coques de couleur, les éléments ou les logiciels personnalisés d'une manière quel­conque non compris dans la livrai­son.
Cet appareil comporte de l'électroni­que et doit être utilisé avec atten­tion. Aussi, la garantie ne s'applique pas lorsque :
• Il y a absence ou falsification des justificatifs d'achat,
• Le défaut ou dommage a été pro­voqué par une manipulation ou utilisation inadéquate,
• Les appareils sont dotés d'élé­ments ou d'accessoires non ho­mologués par Siemens,
72
• Les dommages sont causés vo­lontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, tempéra­ture inadéquate, oxydation, infil­tration de liquide, effets de la foudre, de surtension électrique, incendie ou tout autre accident ou sinistre),
• Dégâts causés par une catastro­phe naturelle,
• Usure normale,
• Ouverture ou traces d'ouverture, réparation et modification (effec­tuées par un atelier non agréé par Siemens), altération ou dégrada­tion quelle qu'elle soit,
• Défaillance liée à une mauvaise utilisation du produit,
• Défaillance imputable à l'utilisa­tion d'accessoires non agréés par Siemens ou d'équipements auxi­liaires reliés ou connectés au télé­phone,
• Les produits envoyés en port dû au centre agréé Siemens.
Siemens exclut expressément toute autre responsabilité au titre des dommages matériels ou immaté­riels directs ou indirects et notam­ment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du client sur lesquels sont connectés, reliés ou intégrés les appareils Sie­mens.
Garantie
SAR
73
Le mobile A50 respecte les valeurs limites prescrites par l’Union euro­péenne (UE) en matière d’ondes ra­dio et destinées à protéger la santé de l’utilisateur.
Les valeurs limites relèvent de direc­tives générales et déterminent les niveaux de puissance électromagné­tique admissibles pour la population en général. Ces directives ont été définies par des organismes scienti­fiques indépendants sur la base d’évaluations régulières et précises d’études scientifiques. Les valeurs limites prévoient des marges de sécurité importantes afin de garantir la sécurité de toutes les personnes, quel que soit leur âge ou leur état de santé.
Les valeurs limites recommandées par le Conseil européen sont mesu­rées avec l’unité de mesure SAR ou "taux d’absorption spécifique". La valeur limite pour ce téléphone est de 2,0 W/kg sont effectués avec des positionne­ments standards du téléphone mobi­le, durant lesquels il émet sa puis­sance maximale certifiée, dans toutes les bandes de fréquence tes­tées. En service, le niveau SAR réel du téléphone reste normalement largement en-deçà de la valeur maxi­male parce qu’il peut fonctionner à différents niveaux de puissance. Il n’utilise que la puissance d’émis­sion minimale nécessaire pour éta­blir une liaison avec le réseau.
*
. Les tests SAR
En principe, plus la distance par rap­port à l’antenne d’une station de base est faible, plus la puissance d’émission de votre téléphone sera faible.
Avant de lancer un modèle de télé­phone sur le marché, il convient de faire la preuve qu’il satisfait aux directives R&TTE européennes (label CE). Cette directive exige éga­lement que soient garanties la santé et la sécurité des utilisateurs et de toutes les autres personnes. La valeur SAR maximale de ce mobi­le, mesurée conformément à la nor­me, est de 0,98 W/kg. Vous trouve­rez la valeur SAR du A50 sur Internet à l’adresse www.my-siemens.com. Même si les valeurs SAR peuvent varier suivant l’appareil et la situation dans laquelle il est utilisé, tous satis­font aux exigences de l’UE régissant l'exposition aux ondes radio.
* La valeur SAR limite des téléphones mobi-
les utilisés par le public est de 2,0 watts/kg (W/kg) moyennée sur 10 grammes de tissus humains. Elle prévoit une marge de sécurité importante pour garantir la sécurité de tou­tes les personnes et les protéger des écarts de mesure. Les valeurs SAR peuvent varier selon les exigences nationales et les ban­des de fréquence des réseaux. Vous trouverez de plus amples renseigne­ments sur le SAR pour d’autres pays sous
www.my-siemens.com
74

Index

A
Accès rapide .............................. 53
Accessoires ............................... 69
Accessoires (réglages) .............. 61
Accessoires pour voiture ........... 69
Accueil personnalisé .................. 57
Affichage auto (CB) ................... 44
Affichage autom. (heure/date) ... 50
Affichage des coûts ................... 47
Annuaire
aides ...................................... 18
appeler ................................... 20
enregistrer une
séquence de signaux ............. 25
groupe ................................... 21
insérer une image .................. 26
nouvelle entrée ...................... 18
Appel
impossible ............................. 10
plusieurs appels simultanés .. 14
renvoyer ................................. 48
répondre/terminer .................. 12
Appel au groupe ........................ 23
Appel d’urgence ........................ 10
Appels perdus (liste) .................. 46
Appels perdus (renvoi) ............... 48
Appels reçus (liste) .................... 46
Arrêt automatique (téléphone) .. 50
Arrêt du téléphone (blocage) ..... 10
Autonomie ................................... 7
Autonomie en veille ..................... 7
B
Babysitter ............................ 17, 58
Balloon Shooter (Jeux) .............. 42
Bande fréqu. .............................. 59
Boîte d’envoi (SMS) ................... 28
Boîte de récept. (SMS) .............. 28
Boîtier
remplacer ................................. 5
C
Cacher identité .......................... 61
Caractères spéciaux ............ 19, 31
Caractéristiques du téléphone ... 68
Caractéristiques techniques ...... 68
Centre de services ..................... 34
Changer de réseau .................... 59
Changer PIN2 ............................. 58
Charge (batterie) .......................... 7
Charger une image .................... 40
Clic clavier .................................. 56
Code appareil ............................. 11
Codes confidentiels ................... 11
Codes PIN ............................ 11, 58
Communication
affichage ................................ 47
menu ...................................... 16
mise en attente ...................... 15
Conférence ................................ 15
Configuration (réseau) ................ 59
Connexion (2e numéro) ............. 59
Consignes de sécurité ................. 3
Contraste (écran) ....................... 57
Contrôle d’état (renvoi) .............. 49
Contrôle état (Renvoi) ................ 49
Coûts ......................................... 47
Covers CLIPit™ .......................... 69
remplacer ................................. 5
Crédit (limite) ............................. 47
D
Déclaration de qualité
pour les batteries ......................... 8
Déconnecter .............................. 36
Décroché automatique
(en voiture) ................................. 61
Dernier appel (durée/taxes) ....... 47
Deuxième numéro ..................... 59
Durée/coût ................................. 47
Index
75
E
Eclairage .................................... 57
Economiseur ............................. 57
Ecran
contraste ................................ 57
grandes lettres ....................... 57
Ecran (réglages) ......................... 57
Editeur images .......................... 40
Edition T9 .................................. 58
Effacer enregistrements ............ 46
E-Mail via SMS .......................... 34
Entrée de texte .................... 19, 31
Entretien du téléphone .............. 68
Envir. bruyant (profil) ................. 51
Envir. normal (profil) .................. 51
Envir. silenc. (profil) ................... 51
Etat ............................................ 58
F
Face arrière ................................ 69
Face avant ................................. 69
Fax via SMS ............................... 34
Filtrage (des appels) .................. 55
Format date ............................... 50
G
Gestionnaire de mélodies .......... 41
Grandes lettres .......................... 57
Groupe utilisateurs (réseau) ...... 61
H
Heure/date ................................. 50
Horloge ...................................... 50
I
Images & Sons .......................... 30
Index thèmes (CB) ..................... 45
Info réseau ................................ 59
Internet (WAP) ............... 35, 40, 41
J
Jeux ........................................... 42
Journal ....................................... 46
K
Kit piéton ................................... 61
L
Langue (écran) ........................... 57
Langue de saisie (SMS) ............. 31
Langues infos ............................ 45
Lire nouv. (CB) ........................... 44
Liste des thèmes (CB) ............... 44
Logos ......................................... 40
Logos d’opérateur ..................... 70
M
Mailbox ...................................... 43
Majuscule et minuscule . 19, 31, 32
Mémo ........................................ 13
Mémoire appareil ....................... 24
Menu
accès rapide ........................... 54
commande ............................... 9
Message (SMS) ......................... 27
Message vocal ........................... 43
Microphone activé/désactive 16, 24
Mise en attente ......................... 61
Mise en attente communication 15
Mise en marche ........................... 6
Mise en marche du téléphone ... 10
Mode avion ................................ 52
Mode veille ................................ 10
Modifier code appareil ............... 58
my-CLIPit™ ................................ 69
N
N° IMEI (numéro appareil) ......... 58
Navigateur (WAP) ...................... 36
Nouveau SMS ............................ 29
Numéro abrégé .......................... 54
Numéro appareil (IMEI) .............. 58
Numéro d’emplacement
mémoire .................................... 25
Numéros appelés (liste) ............. 46
Numéros propres ....................... 18
76
Index
O
Opérateurs (liste) ....................... 59
P
Page d’accueil (Internet) ............ 35
Pendant l’appel (réglages) ......... 61
Période de validité (SMS) .......... 34
Permuter ................................... 14
Perte téléphone, carte SIM ....... 68
PIN
changer .................................. 58
entrer ..................................... 10
erreur ..................................... 66
modifier ................................. 11
PIN 2 .......................................... 11
Portail City ................................. 70
Préfixe ....................................... 12
Préfixe international ................... 12
Présentation (Téléphone) ............ 4
Profils ........................................ 51
Q
Questions & Réponses ............. 64
R
Rappel ....................................... 13
Recherche du réseau ................ 58
Recherche rapide (réseau) ......... 58
Réglages
réseau .................................... 59
téléphone ............................... 57
Réglages (profil) ......................... 51
Réglages coûts
affichage autom. .................... 47
appels entrants ...................... 47
coût/unité ............................... 47
devise .................................... 47
limite crédit ............................ 47
tous appels ............................ 47
Renvoi ................................. 15, 48
Renvoi d’appel ........................... 48
Renvoi spécifique
injoignable .............................. 48
occupé ................................... 48
sans réponse ......................... 48
Répétition de la numérotation ... 13
Répondeur (réseau) ................... 43
Réseau autom. .......................... 59
Réseau d’origine ........................ 59
Réseau préféré .......................... 60
Restrict. appels .......................... 60
appels émis ............................ 60
appels reçus ........................... 60
contrôle d’état ........................ 60
internationaux sf. origin. ......... 60
si autre rés. ............................ 60
supprim. tout ......................... 60
vers international ................... 60
Rétablir configuration standard .. 58
Réveil ......................................... 50
S
Sélectionner la ligne ................... 59
Sélectionner une mélodie .......... 55
Séquences de signaux
(DTMF) ................................. 16, 25
Services d’information (CB) ....... 44
Services Info. (CB) ..................... 44
Services SIM ........................ 10, 45
Siemens Service ........................ 67
Signaux DTMF ........................... 16
SIM unique ................................ 58
SMS
à Groupe ................................ 22
accusé de réception ............... 28
capacité .................................. 28
écriture intuitive T9 ................ 29
insérer une image .................. 30
rapport d’état ......................... 34
réglage ................................... 33
Index
77
Sonnerie .................................... 55
arrêter .................................... 55
régler ..................................... 55
tonalité ................................... 55
SOS ........................................... 10
Stack Attack (Jeux) .................... 42
Supprimer tout (renvoi) .............. 49
Symbole d’appel ........................ 26
Symboles ................................... 63
T
T9
activer, désactiver .................. 29
entrée de texte ...................... 31
Téléchargement .................. 39, 70
Téléphone (Présentation) ............ 4
Texte prédéfini .......................... 30
Tonalités de service ................... 56
Touche écran
explication ................................ 9
régler ..................................... 53
Tous appels (renvoi) .................. 48
Toutes app. entrants
(durée/taxes) .............................. 47
Toutes app. sortants
(durée/taxes) .............................. 47
U
Unités rest. (durée/taxes) .......... 47
Usage véhicule (accessoire) ...... 61
Utilisation PIN ............................ 58
V
Vibreur ....................................... 56
Visages ...................................... 26
Volume (sonnerie) ..................... 55
Volume de l’écouteur ................ 14
W
WAP
accès ...................................... 35
navigateur .............................. 36
profils ..................................... 37
réglages ................................. 37
Loading...