Siemens A50 User Manual [pl]

Page 1
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
s
Be inspired
Page 2

Spis treści

1
Bezpieczeństwo .................................... 3
Przegląd ................................................. 4
Uruchomienie ........................................ 5
Wkładanie karty SIM/baterii..... 6
Ładowanie baterii .................... 7
Instrukcje ogólne .................................. 9
Przewodnik .............................. 9
Sterowanie menu..................... 9
Włączanie, wyłączanie/Wprowadzanie
PIN ......................................................... 10
Zabezpieczenia..................................... 11
Telefonowanie ...................................... 12
Wybieranie numeru ................ 12
Zakończenie rozmowy............ 12
Podejmowanie rozmowy......... 12
Odrzucone rozmowy............... 12
Kiedy numer jest zajęty .......... 13
Powtórne wybieranie .............. 13
Podczas rozmowy .................. 14
Przełącz/Konferencja.............. 15
Wyślij tonowo.......................... 16
Niania ..................................... 17
Książka tel............................................. 18
<Nowy Wpis> ......................... 18
Wywołanie/szukanie wpisu..... 20
Grupa...................................... 21
Lokalizacja:............................. 24
Wpis nr.: ................................. 25
Zapisywanie kodów
sterujących ............................. 25
Wstaw rysunek ....................... 26
Wiadomość tekstowa (SMS)................ 27
Odczyt Wiadomości ................ 27
Odebrane/Sk. nadawcza ........ 28
Tworzenie wiadomości ........... 29
Szablony wiad......................... 30
SMS do grupy ......................... 30
Obrazki i dźwięki (EMS).......... 30
Wprowadzanie tekstu przy
użyciu "T9” .............................. 31
Ustawienia .............................. 34
Rozrywka............................................... 35
Internet (WAP) ........................ 35
Gry .......................................... 40
Przejrzyj BMP ......................... 41
Melodie ................................... 42
Wiad. głosowa/SkrzPocz ..................... 43
Kanały inform. ...................................... 44
Usługi SIM (opcjonalne).......... 45
Hist.połączeń ........................................ 46
Połączenia nieodebrane ......... 46
Połączenia odebrane .............. 46
Numery wybrane..................... 46
Czas/opłaty ........................................... 47
Wyświetlanie........................... 47
Ustawienia opłat ..................... 47
Przeniesienie ........................................ 48
Zegar...................................................... 50
Alarm, Zegar ........................... 50
Czas/Data ............................... 50
Format daty............................. 50
Auto. wyświetl ......................... 50
Auto.wyłączenie tel. ................ 50
Patrz także Indeks
na końcu tej instrukcji obsługi
Page 3
2
Spis treści
Profile.................................................... 51
Ustawienia .............................. 51
Tryb samolot........................... 52
Przyciski szybkiego dostępu.............. 53
Lewy przycisk wyświetlacza ... 53 Przyciski szybkiego
wybierania .............................. 54
Dźwięki.................................................. 55
Ust. dzwonka .......................... 55
Głośność................................. 55
Melodie ................................... 55
Filtr. rozmów ........................... 55
Wibracja.................................. 56
Tony przycisków ..................... 56
Ton co 1 min........................... 56
Tony serwis. ........................... 56
Ustawienia ............................................ 57
Język ...................................... 57
Wyświetlacz............................ 57
Status ..................................... 58
Platforma T9 ........................... 58
Zabezpieczenia ...................... 58
Sieć......................................... 59
Podczas rozmowy .................. 61
Słuch.+mikr............................. 61
Zest. samoch. ......................... 62
Symbole wyświetlacza (wybrane)....... 63
Usuwanie usterek................................. 64
Serwis Siemensa .................................. 67
Specyfikacje/utrzymanie...................... 68
Akcesoria .............................................. 69
Podstawowe ........................... 69
Samochodowe ........................ 69
Personalizacja ...................................... 70
SAR........................................................ 71
Indeks .................................................... 72
Patrz także Indeks
na końcu tej instrukcji obsługi
Page 4
Bezpieczeństwo
3
Wyłącz w szpitalu i w pobliżu urządzeń medycznych, np. aparaty słuchowe.
Pomiędzy elektronicznym urządzeniem medycznym aaparatem należy zachować odległość co najmniej 20 cm. Podczas telefonowania należy trzymać aparat dalej od ucha, gdy w pobliżu jest elektroniczne urządzenie medyczne.
W czasie prowadzenia samo­chodu nie trzymaj telefonu w ręku, używaj akcesoriów samochodowych (s. 69).
Nie wolno włączać lub korzystać z aparatu w samolotach. Nie wol­no dopuścić do przypadkowego włączenia (s. 52).
Nie wolno korzystać z aparatu w pobliżu stacji benzynowych, zakładów chemicznych, materiałów wybuchowych.
Dzwonek jest odtwarzany przez słuchawkę. Najpierw odbierz roz­mowę następnie przyłóż telefon do ucha.
Karty SIM mogą być wyjęte. Chroń małe części przed dziećmi.
Napięcie zasilania określone na ładowarce nie może być przekroczone.
Należy stosować tylko oryginalne baterie Siemensa (100% wolne od rtęci), inne mogą spowodować uszkodzenie.
W żadnym wypadku nie wolno rozbierać telefonu lub baterii (wyjątkiem jest wymiana baterii, karty SIM lub nakładek). Zmiany w telefonie są zabronione, mogą spowodować unieważnienie homologacji.
Proszę przestrzegać zaleceń:
Zużyty aparat i baterie należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie środowiska.
Mogą wystąpić zakłócenia w pobliżu działających odbi­orników telewizyjnych, radiowych i komputerów.
Należy stosować oryginalne ak­cesoria Siemensa, w celu uni­knięcia uszkodzeń.
Niewłaściwe użytkowanie może unieważnić gwarancję!
Page 5
4
Głośnik
Wskaźniki wyświetlacza
Poziom sygnału/ naładowanie baterii.
p
§Menu§
A
.
Przycisk połączenia
Wybranie wyświetlonego numeru lub nazwy, przyjęcie rozmowy. W sta­nie gotowości wyświetlenie ostatnich połączeń.
Przycisk Książki tel.
Naciśnij 1 raz: Książka tel. Naciśnij 2 razy: Grupy
*
Przytrzymaj
W stanie gotowości
Włączenie/wyłączenie dźwięku.
Mikrofon
Soft keys
Aktualna funkcja przycisków jest wyświetlona jako tekst lub ikony na szarym tle. W stanie spoczynku szybki wybór funkcji (standardowo:
) lub np.
§Ustaw§
(usługi SIM) oraz
Przegląd
< a
(Operator)
02.12.2002 12 :30
Ustaw Menu
< a (Operator)
02.12.2002 12:30
Ustaw Menu
Zintegrowana antena
Proszę nie oddziaływać na telefon powyżej pokrywy baterii. Może zostać obniżona moc sygnału.
Przyciski Wł./
S
Wył./Zak.
Naciśnij krótko:
Kończy rozmowę/funkcję i powraca do stanu gotowoś- ci. W menu: jeden poziom wstecz.
Przytrzymaj:
Włącza/wyłącza telefon (w stanie gotowości).
Blokada klawiatury
Przytrzymaj.
#
Interfejs
Włączenie/wyłączenie dźwięku.
Aby uruchomić wyświetloną funkcję, naciśnij przycisk pod funkcją z zewnętrznej strony.
Przykład: naciśnij prawy przycisk z zewnętrznej strony, by wywołać menu.
Naciskaj przycisk zwewnętrznej strony, aby przewijać menu.
Page 6
Uruchomienie
Przednia i tylna pokrywka (pokrywki CLIPit™, my-CLIPit™: s. 69) mogą zostać zmienione w kilka sekund - narzędzia w tym celu są zbędne. Najpierw prosimy o wyłączenie telefonu.
Aby założyć
Aby zdjąć
5
Na wyświetlaczu i przedniej pokrywce Twojego telefonu jest umieszczona folia ochronna. Zdejmij folię przed złożeniem aparatu. Podczas zatrzaśnięcia pokrywy telefonu na brzegu wyświetlacza sporadycznie mogą pojawić się ładunki statyczne, które znikną najpóźniej po 10 minutach.
Page 7
6
Uruchomienie
Wkładanie karty SIM/ baterii
Od swojego dostawcy otrzymałeś kartę SIM. Zawiera ona wszystkie informacje o Twoim numerze. Jeżeli otrzymałeś kartę SIM wielkości karty kredytowej, musisz delikatnie oderwać jej część, tzw. kartę plug-ins.
•Naciśnij zatrzask podnieś pokrywkę
o
• Przyciśnij zatrzask w kierunku oznaczonym strzałką baterię wzdłuż linii bocznej telefonu góry i wyciągnij.
q, następnie obróć do
n, następnie
o.
n
p,Podnieś
p
q
•Włóż kartę SIM do otworu (stykami kontaktowymi do dołu), popchnij delikatnie do zatrzaśnięcia (upewnij się że ścięty narożnik jest w właściwej
r).
pozycji
r
•Włóż baterię do aparatu następnie wciśnij do dołu zatrzaśnięcia.
,
s
t, do
t
s
•Włóż pokrywę i wciśnij do dołu, do zatrzaśnięcia.
W telefonie mogą być używane tylko karty SIM 3-V. Nie można stosować starych kart SIM (w technologii 5 V). Jeśli posiadasz starszą kartę, skontaktuj się z operatorem.
Page 8
Uruchomienie
7
Ładowanie baterii
Nowa bateria nie jest jeszcze w pełni naładowana:
•Wsuń wtyk ładowarki do otworu w podstawie aparatu, podłącz ładowarkę do sieci i ładuj przynajmniej dwie godziny.
Jeżeli bateria jest całkowicie rozładowana to na początku ładowania nie wyświetli się wskaźnik ładowania.
W takim przypadku pozostaw dołączoną ładowarkę, ikona ładowania pojawi się w ciągu 2 godzin. Bateria jest wtedy automatycznie naładowana.
Ściśnij z dwóch stron wtyczkę od kabla ładowarki i wyciągnij ją.
Funkcje bez karty SIM
Aby wyświetlić funkcje dostępne bez karty SIM, włącz telefon bez karty SIM:
§Menu§ Naciśnij przycisk
wyświetlacza.
Specjalny przypadek:
§SOS§ Numer alarmowy, SOS
(s. 10).
Ładowanie
Ładowarka nagrzewa się podczas dłuższej pracy. Jest to normalne i niegroźne zjaw­isko.
Á e
Pełne ładowanie trwa 2 godziny. Ładowanie możliwe jest tylko w temperaturze otoczenia wynoszącej od 5°C do 40°C (ikonka ładow­ania miga jako ostrzeżenie gdy temperatura wynosi 5°C powyżej/poniżej tej granicy). Napięcie pokazane na ładowarce nie może być przekroczone.
Czas pracy
Naładowany akumulator zapewnia do 60­250 godzin stanu gotowości lub do 100 ­300 minut ciągłej rozmowy. Czas stanu gotowości/rozmowy jest średnim czasem i zależy od sposobu użycia lub warunków sieci (patrz tabela poniżej).
Oznaczenia stopnia naładowania baterii (pełna-pusta):
Podczas ładowania. Naładowany.
a}b{c
Sygnał dźwiękowy oznacza stan bliski rozładowania.
Wykonywana operacja
Telefonowanie 1 30 do 60 minut Podświetlenie
wyświetlacza * Szukanie sieci 1 5 do 10 minut * Wciśnięcie przycisku, gry, organizer itd.
Czas
Zmniejszenie cza-
(min)
su gotowości
1 30 minut
Page 9
8
Akumulator - deklaracja jakości
Pojemność akumulatora Twojego telefonu zmniejsza się przy każdym ładowaniu/ rozładowaniu. Również wciągu ładowania przy zbyt wysokich lub zbyt niskich temperaturach następuje zmniejszenie się pojemności. W ten sposób możesz znacznie zmniejszyć czas pracy Twojego telefonu.
Akumulator w momencie zakupu telefonu jest tak naładowany, że w ciągu 6 miesięcy można go wielokrotnie naładowywać irozładowywać. Po upływie 6 miesięcy wskazane jest, aby przy wyraźnym spadku mocy wymienić akumulator. Kupuj tylko oryginalne akumulatory Siemensa.
Uruchomienie
Page 10
Instrukcje ogólne
9
Przewodnik
Wykorzystane są poniższe symbole:
Wprowadź cyfry lub litery.
J
S A
MN KL
§Menu
Aby wywołać funkcje, np.:
§Menu§ÎDźwiękiÎGłośność
Powyższe procedury odpowiadają:
§§Menu§ Naciśnij przycisk
Rozmiar czcionki na wyświetlaczu twojego telefonu został ustawiony na “Duże litery” (s. 57). Na obrazkach w instrukcji obsługi pokazano wyświetlacz z małymi czcionkami.
Przycisk wł./wył./zakończe- nia.
Przycisk połączenia.
Naciśnij po środkowej stronie aby przewinąć.
Naciśnij po zewnętrznej stro­nie aby wywołać funkcję (przycisk wyświetlacza).
Wyświetla funkcję przycisku wyświetlacza.
Funkcja zależna od operato-
~
ra, może wymagać rejestracji.
wyświetlacza. Przewiń do Dźwięki.
N
Wybierz Dźwięki.
L
Przewiń do Głośność.
N
Wybierz Głośność.
L
Sterowanie menu
Menu zapewnia dostęp do funkcji, usług sieci i indywidualnych ustawień.
Menu główne
Możesz do niego dotrzeć w stanie gotowości: Naciśnij zewnętrzną część prawego przycisku wyświetlacza.
Menu
Sterowanie w menu
Naciskaj wewnętrzne części przycisków aby przewijać w górę i w dół w menu i listach.
Aby wykonać wybraną funkcję: naciśnij zewnętrzną część prawego przycisku.
Menu Opcje
W innych sytuacjach (np. gdy otworzona jest książka telefoniczna) pojawia się odpowiednia opcja menu:
§Opcje§ Naciśnij.
Page 11
10
Włączanie, wyłączanie/Wprowadzanie PIN
Włączanie, wyłączanie
Przytrzymaj przycisk Wł/
S
Wył/Zakończ aby włączyć lub wyłączyć.
Wprowadź PIN
Twoja karta SIM jest zabezpieczona przed niepożądanym użyciem za pomocą 4-8 - cyfrowego kodu PIN.
Wprowadź swój PIN
J
(pokazany jako seria gwiazdek; w razie popełnienia błędu,
§Usuń§
naciśnij
UsuńOK
Usuń OK
§OK§ Potwierdź wpis prawym
przyciskiem (część zewnętrzna).
Zalogowanie się telefonu do sieci zajmie kilka sekund.
< a
02.12.2002 12:30
SMS Menu
).
Podaj PIN:
* * * *
(Operator)
Telefon alarmowy (SOS)
Przyciskiem wyświetlacza §SOS§ można bez karty SIM i kodu PIN wybrać telefon alar­mowy do wszystkich sieci (funkcja nie dostępna we wszystkich krajach). Prosimy
nie nadużywać tego numeru! Zły PIN
Po trzeciej nieudanej próbie wprowadzenia kodu karta SIM zostanie zablokowana (s. 11).
Włączanie/wyłączanie kontroli kodu PIN oraz zmiana numerów PIN (s. 11).
Problemy z kartą SIM Jeśli pojawia się wiadomość "Włóż kartę
SIM!" powinieneś sprawdzić, czy miały mie-
jsce jakiekolwiek usterki (s. 64).
Połączenie z siecią
< >
Jeżeli jesteś poza zasięgiem swojej sieci lub za granicą, telefon przełączy się automatyc­znie na inną sieć GSM (s. 59).
Usługi SIM
p
Natężenie sygnału. Słaby sygnał może spowodować
pogorszenie jakości lub brak ciągłości rozmowy. Podejdź do okna lub wyjdź poza zamknięte pomieszczenie.
Symbol oznacza że karta oferuje dodatkowe usługi np. bankowe (s. 45).
Kiedy pojawi się na wyświetlaczu nazwa operatora sieci, aparat jest w
stanie gotowości, jest gotowy do użytku.
Page 12
Zabezpieczenia
11
Telefon i karta SIM są chronione przed nieautoryzowanym użyciem za pomocą kodów zabezpieczających, które powinny być chronione podobnie jak karta kredytowa. Dalsze informacje.
Należy przechowywać te poufne numery w bezpiecznym miejscu!
PIN * Chroni kartę SIM
(Personal Identification Number).
PIN 2 * Niezbędny do ustawienia wyświ-
etlania opłat i dla dodatkowych funkcji specjalnych kart SIM.
PUK/
Służy do odblokowania karty SIM po niepoprawnym wprowadzeniu
PUK 2
kodu PIN.
Phone-
Chroni Twój aparat. Musi być wprowadzony w czasie
code *
pierwszych ustawień bezpiec­zeństwa.
Î
§Menu§
Ustawienia
Î
Zabezpieczenia
następnie wybierz funkcję
Î
Kontrola PIN
Zazwyczaj kod PIN jest wymagany przy każdym włączeniu telefonu. Można wyłączyć kontrolę PIN, lecz grozi to nieautoryzowanym użyciem.
Wybierz§ Naciśnij.
Wprowadź PIN.
J
§OK§ Potwierdź wprowadzenie.
§Zmień§ Naciśnij.
§OK§ Potwierdź.
Niektórzy operatorzy nie udostępniają tej funkcji.
Zmień PIN *
Możesz zmienić PIN na inną 4 - 8 cyfrową liczbę (tj. na łatwiejszą do zapamiętania).
Wprowadź stary PIN.
J
§OK§ Naciśnij.
§OK§ Wprowadź nowy PIN.
J
,
§OK§ Powtórz nowy PIN.
J
,
Zmień PIN2 *
(Wyświetlane tylko, gdy PIN2 jest dostępny) Postępuj jak przy Zmień PIN.
Zmień kod telefonu *
Kod należy wprowadzić przy pierwszym uruchomieniu funkcji zabezpieczonej tym kodem (np. Niania, s. 17). Ten sam kod obowiązuje dla pozostałych funkcji.
Jeżeli go zapomnisz skontaktuj się z serwisem Siemens (s. 67).
Odblokowanie karty SIM
Trzykrotne wprowadzenie błędnego kodu PIN powoduje zablokowanie karty SIM. Wprowadź wtedy kod PUK (tzw. MASTER PIN) dostarczony przez operatora razem z kartą SIM. Jeżeli utraciłeś kod PUK (MASTER PIN) skontaktuj się z operatorem.
* 4-8-cyfrowy numer
Page 13
12
Telefonowanie
Wybieranie numeru
Telefon musi być włączony (stan gotowości).
Wprowadź numer
J
(zawsze z prefixem, gdy wymagane z międzynarodowym numerem).
§Usuń§ Krótkie naciśnięcie
kasuje ostatnią cyfrę, długie - cały wpis.
? Zapisz numer w
Ks.telefoniczna (s. 18). Naciśnij przycisk
A
połączenia. Wyświetlony numer zostanie wybrany.
Międzynarodowe kody
Wiele międzynarodowych kodów jest już zapisanych w Twoim telefonie:
Przytrzymaj aż pojawi się “+”.
0
Znak ten zastępuje pierwsze dwie cyfry kodu międzynaro- dowego.
§+Lista§ Naciśnij.
Wybierz żądany kraj. Międzynarodowy kod zostaje wyświetlony. Teraz dodaj numer krajowy (pierwsza cyfra jest pominięta w wielu krajach) i naciśnij przycisk wybierania numeru.
Zakończenie rozmowy
Naciśnij przycisk
S
Zakończ krótko. Rozmowa jest zakończona.
Powinieneś nacisnąć ten przycisk także, gdy osoba, z którą rozmawiałeś pierwsza odłożyła słuchawkę.
Podejmowanie rozmowy
Telefon musi być włączony (stan gotowości).
+
+498912345
Odbierz Odrzuć
§Odbierz§ Naciśnij lub
ponownie.
Numer telefonu zostaje przesłany przez sieć i wyświetlony. Jeśli numer ten zapisany jest w książce telefonicznej, zostaje wyświetlona odpowiadająca mu nazwa.
A
naciśnij
Odrzucone rozmowy
§Odrzuć§
§Przenieś§ Zostanie zaoferowane
Naciśnij lub naciśnij na krótko.
S
przeniesienie np. na pocztę głosową, gdy ustawione jest
Gdy nr zajęty (s. 48) i "roz-
mowa oczekująca" (s. 14).
Page 14
Telefonowanie
13
Kiedy numer jest zajęty
Poniższe funkcje są dostępne (zależnie od operatora), kiedy wybrany przez Ciebie numer jest zajęty lub nie możesz się z nim połączyć z powodu problemów z siecią:
Bądź
Automatyczne powtarzanie wybierania
§AutoWyb§ Naciśnij. numer będzie
lub
Oddzwonienie
§Oddzwonienie§
Przypomnienie
Dowolna inna rozmowa kończy funkcję.
wybierany przez najbliższe 15 minut w coraz dłuższych odstępach czasu. Inny numer nie może być wybrany w tym czasie. Aby zakończyć: Naciśnij Zakończenia).
Naciśnij. Twój telefon zadzwoni gdy zajęty numer będzie dostępny. Numer możesz wybrać przyciskiem połączenia.
§Dalej§ Naciśnij. Numer zostanie
przypomniany po 15 minutach (sygnał dźwiękowy oraz wyświetlenie numeru na wyświetlaczu).
(Przycisk
S
Powtórne wybieranie
• Aby powtórnie wybrać numer
ostatniego połączenia:
• Aby ponownie wybrać numery poprzednich połączeń:
Numery rozmów przychodzących, wychodzących lub utraconych zostają zapisane w celu ewentualnego oddzwonienia (s. 46).
~
Rozmowa przychodząca przerwie inne użycie telefonu.
Funkcje dostępne podczas rozmowy (s. 14).
Wyłączenie dzwonka dla bieżącej rozmowy:
Połączenie jest wyświetlone. Twój rozmówca słyszy sygnał dzwonienia.
Naciśnij przycisk
A
połączenia dwa razy.
Naciśnij przycisk
A
połączenia raz.
Wybierz żądany numer z
N
listy, następnie naciśnij ...
... aby zadzwonić.
A
§Opcje§ Lista połączeń (s. 46).
Przytrzymaj.
*
Page 15
14
Telefonowanie
Podczas rozmowy
Poł. oczekują.
Może się okazać, że konieczne jest zarejestrowanie tej usługi i zaprogramowanie aparatu (s. 61).
Jeśli podczas prowadzonej właśnie rozmowy ktoś do Ciebie zadzwoni. Masz następujące możliwości:
Przełącz
§Przełącz§ Odbierz rozmowę
oczekującą i zawieś bieżącą.
Aby przełączać pomiędzy dwiema rozmowami, naciśnij
§Przełącz§.
Odmowa przyjęcia rozmowy
§Odrzuć§ Odrzuć rozmowę
§Przenieś§ Jeśli ustawione,
oczekującą. Abonent usłyszy sygnał zajętości
lub
rozmowa zostanie przeniesiona np. na pocztę głosową (s. 48).
Zakończenie bieżącej rozmowy
Zakończ bieżącą
S
rozmowę.
~
Ustaw Głośność
MN
Ustawienie to nie wpływa na pracę podłączonego zestawu samochodowego.
Możesz regulować głośność słuchawki za pomocą przycisków ze strzałkami (jest to możliwe tylko podczas rozmowy).
Zapamiętanie numeru telefonicznego
Możesz wprowadzić numer za pomocą klawiatury podczas połączenia telefonicznego. Twój rozmówca słyszy wprowadzanie numeru. Numer ten może zostać zapamiętany w książce telefonicznej lub wybrany po zakończeniu obecnej rozmowy.
§Odbierz§ Podejmij nową rozmowę.
Page 16
Telefonowanie
15
Przełącz/Konferencja
Twój operator serwisowy może nie oferować niektórych funkcji.
Podczas rozmowy możesz zadzwonić do kolejnego abonenta.
Możesz przełączać się między obiema rozmowami lub połączyć wszystkich abonentów w konferencję.
Podczas rozmowy, poinformuj rozmówców, następnie:
< a
~
Z Z
Karol
Zawieś
§Zawieś§ Zawieś bieżącą
rozmowę.
Tera z m ożesz wybrać nowy numer. Jeśli połączenie zostanie ustanowione, masz do dyspozycji następujące funkcje:
Przełącz
§Przełącz§ Przełączanie się między
dwiema rozmowami.
; menu§
Zakończ bieżącą rozmowę.
S
Zostaniesz zapytany: “Powrót do zawieszonej rozmowy?"
§Tak§ Powrót do zawieszonej
rozmowy
lub
§Nie§ Zawieszona rozmowa
zostanie zakończona.
Konferencja
; menu§ Otwórz menu połączeń
Dołączenie zawieszonej rozmowy (konferencja dla maksimum 5 abonentów).
Aby zakończyć:
PrzekazanieRozm.
; menu§ Otwórz menu połączeń
Pierwsza rozmowa jest połączona z drugą. Dla Ciebie, obie rozmowy są teraz zakończone.
iwybierz Konferencja.
Po naciśnięciu wszystkie
S
rozmowy zostaną równocześnie zakończone.
iwybierz
PrzekazanieRozm.
~
Page 17
16
Telefonowanie
Menu Telefonowanie
Poniższe funkcje są dostępne jedynie podczas połączenia:
; menu§ Otwórz menu.
Mikrofon wł. Możesz włączać i wyłączać
Głośność Regulacja głośności
Konferencja (s. 15). Czas/opłaty Podczas rozmowy jest
Wyślij tonowo
Przekazanie Rozm.
Menu główne
Stan poł. Wszystkie zawieszone i akty-
mikrofon. Przy wyłączonym mikrofonie Twój rozmówca nie słyszy ciebie (wyciszenie).
Alternatywnie:
*
Przytrzymaj.
Numery wpisywane są słys- zalne, gdy Wyślij tonowo jest aktywne.
słuchawki.
wyświetlana: długość roz­mowy i (jeśli ustawiony, patrz s. 47) czas/koszt rozmowy.
Patrz po prawej.
(s. 15).
~
Bezpośredni dostęp do menu głównego.
wne rozmowy są wypisane (np. uczestnicy konferencji).
Wyślij tonowo
; menu§ Otwórz menu.
Wyślij tonowo
Wybierz.
Możesz wprowadzić kody sterujące (cyfry) podczas połączenia, tak więc np. automatyczna sekretarka może być sterowana zdalnie. Cyfry te są przesyłane jako kody DTMF.
Mogą także być wprowadzone kody sterujące (tony DTMF) zapamiętane w Ks.telefoniczna (s. 18).
Page 18
Telefonowanie
17
Niania
Połączenia mogą być wykonane jedynie do jednego numeru telefonicznego. Przytrzymaj zewnętrzną część prawego przycisku wyświetlacza.
Włączenie
§Menu§ÎUstawienia
Î
Zabezpieczenia
Î
Niania
§Wybierz§ Naciśnij.
Wprowadź kod aparatu
J
(patrz instrukcje poniżej).
§OK§ Potwierdź wpis.
§Zmień§ Naciśnij.
/JWybierz numer telefonu
@
z książki telefonicznej (s. 18) lub wprowadź nowy (z nazwą). Funkcja Niańki jest aktywna.
Î
Wyłączanie
Przytrzymaj.
#
Wprowadź kod telefonu.
J
§Zmień§ Naciśnij.
§OK§ Potwierdź wpis.
Kod telefonu
Przy pierwszym uruchomieniu zostaniesz poproszony o zdefiniowani i wprowadzenie (4-8 znaków) (np. dla Niania).
Nie zapomnij tego kodu!
Stosuje się go także do innych funkcji, kod ten można zmienić w dowolnym czasie (s. 11).
Page 19
18
Książka tel.
Możesz wprowadzić często wybierany numer i zapisać go pod określoną nazwą w książce telefonicznej. Numer ten, może być potem wybierany poprzez zaznaczenie nazwy. Jeśli numer jest zapisany pod nazwą, nazwa ta pojawi się na wyświetlaczu, gdy odbierzesz rozmowę spod tego numeru. Możesz przydzielić ważne numery do kilku grup.
<Nowy Wpis>
Otwórz książkę
T
telefoniczną
<Nowy Wpis> <Numery własne> <Grupa>
§Wybierz§ Naciśnij.
Aktywne pole wpisu.
N
Wprowadź numer
J
(z prefixem) i nazwę (dla dodatkowych pól/ pomocy przy wprowadzaniu, patrz w sąsiedniej kolumnie).
§Zapisz§ Naciśnij aby zachować
wpis.
.
Wybierz
Dodatkowe pola
Grupa
Przydziel wpis do grupy, na przykład:
Biuro, Rodzina, Rozrywka, VIP
(patrz funkcje grupy, s. 21).
Lokalizacja:
Wybierz miejsce zapisu inne niż karta SIM (standard), a takie jak pamięć telefonu lub specjalna karta SIM (s. 24).
Wpis nr.: (numer pozycji w pamięci)
Każdy wpis automatyczne przyporządkow­any jest numerowi, spod której może być wybrany. Więcej informacji o zmianie numeru, patrz (s. 25).
Pomoc przy wprowadzaniu
Jeśli kursor jest na polu wpisu <Telefon>, możesz użyć lewego przycisku wyświetlac­za do wyświetlenia listy międzynarodowych kodów wybierania.
§+Lista Naciśnij. Wybierz żądany kraj.
Międzynarodowy kod wybiera­nia zostanie wyświetlony.
Przytrzymaj przycisk aż do po-
0
jawienia się “+ ”. Znak ten za­stępuje dwie cyfry poprzed­zające międzynarodowy kod.
<Numery własne>
Możesz wprowadzić Twoje “własne”numery (np. fax).
Page 20
Książka tel.
19
Wpisywanie tekstu
Naciśnij przyciski cyfrowe wielokrotnie, aż pojawi się żądana litera. Dany znak zosta­nie wyświetlony. Kursor przesunie się po krótkiej chwili.
raz dla litery a, dwa
Naciśnij
2
razy dla b, itd. Pierwsza litera każdej nazwy jest automatyc­znie WIELKA.
Ä,ä/1-9 Znaki narodowe oraz cyfry są
wyświetlane po odpowiednich literach.
Usuń Krótkie naciśnięcie kasuje
znak przed kursorem, długie naciśnięcie całą nazwę.
MN
Przesuń kursor.
Naciśnij krótko:
*
Przełącz pomiędzy wielkimi, małymi literami i cyframi.
Przytrzymaj:
Ustaw język i tryb wpisywania tekstu.
Wł./wył. inteligentnego wprow-
#
adzania tekstu T9.
0
Wpisz: . , ? ! 0 + - : Spacja.
1
Znaki specjalne
Naciśnij wielokrotnie przycisk aż pojawi się znak Aby wpisać znaki specjalne po licz­bach (np. 5 £), przełącz najpierw na tryb
*
literowy:
Spac-
1 0
* #
1
ja
.,?!0+-:¿
¡“’;_
* / ( ) < = > % ~
#@\&§
$¥ ¤
£
Γ ∆ Θ Λ
ΞΠΣΦΨ
Page 21
20
Książka tel.
Wywołanie/szukanie wpisu
Otwórz książkę
T
telefoniczną.
/
J
Wybierz nazwę poprzez
N
wprowadzenie pierwszej litery i/lub przewijanie.
<Grupa> Karol Diana
Zobacz Opcje
Zadzwoń.
A
Książka tel.-Menu
§Opcje
Otwórz menu.
Zobacz Wyświetl wybrany wpis. Edytuj Wyświetl numer i nazwisko,
Nowy wpis Utwórz nowy wpis książki
Kasuj Skasuj wpis wybrany z książki
Kasuj wszystk
Wyślij SMS...
Obrazek Przyporządkuj symbol do
Pojemność Wyświetla zajętą oraz wolną
aby dokonać zmiany.
telefonicznej.
telefonicznej. Po potwierdzeniu skasuj
wszystkie wpisy. W zależności od miejsca zapisu wpisów, mogą być żądane PIN, PIN 2 lub kody telefonu.
jako wpis
Wyślij wpis książki telefonic­znej.
jako tekst
Wyślij dane jako tekst.
numeru telefonu (s. 26).
pojemność.
Page 22
Książka tel.
21
Grupa
Jeśli masz dużo wpisów w książce telefonicznej dobrze jest przypisać je odpowiednim grupom, np.:
Biuro, Rodzina, Rozrywka, VIP
Jeśli numer jest przyporządkowany grupie, to podczas rozmowy przychodzącej spod tego numeru możesz usłyszeć specjalną melodię (s. 55) i/lub może wyświetlić się symbol (s. 26).
Wybierz grupę
Naciśnij przycisk książki
T
tel. 2 razy lub przytrzymaj (w stanie gotowości).
Wybierz grupę.
N
 VIP (17) ¸
Rozrywka (9)
à Biuro (7)
Zobacz Opcje
§Zobacz§ Naciśnij. Wszystkie
Poniższe funkcje mogą być aktywne dla grupy lub wszystkich wpisów grupy:
wpisy wybranej grupy zostaną wyświetlone.
Menu Grupy
§Opcje
Otwórz menu.
Podgląd grupy
Zmień nazwę Zmienia aktualna nazwę
Usuń wpis Usunięcie wszystkich
Symbol grupy
Tel. do grupy ~Dzwoni po kolei do
SMS do grupy
Wyświetla wszystkie wpisy przypisane grupie.
grupy.
członków danej grupy. Przyporządkuj symbol danej
grupie (s. 26).
5członków grupy i łączy ich w konferencję (s. 23).
Wysyła SMS do wszystkich członków grupy (s. 22).
Zmiana przyporządkowania grupy
Normalnie grupa przypisywana jest wpisowi książki telefonicznej, gdy jest on wybrany (s. 18). Aby zmienić przyporządkowanie lub przyporządkowaćźniej:
Gdy książka telefoniczna jest otworzona:
Wybierz wpis.
N
§Zobacz§ Naciśnij.
§Edytuj§ Naciśnij.
Wybierz Grupa.
N
§Edytuj§ Naciśnij i wybierz nową
grupę.
§Zapisz§ Potwierdź
przyporządkowanie.
Page 23
22
Książka tel.
Menu grupy wpisów
Poniższe funkcje są dostępne dla indywidualnych wpisów grupy.
§Opcje
Otwórz menu.
Zobacz Wyświetla wpis. Edytuj Wyświetla wpis w celu doko-
Nowy wpis Otwórz książkę telefoniczną i
Usuń wpis Usunięcie wszystkich
Wyślij SMS... jako wpis
Obrazek Przypisz symbol numerowi
T
Naciśnij 1 x for Otwórz książka telefonic-
Naciśnij 2 x for Wyświetl grupy Naciśnij 3 x for Wyświetl wpisy grup
nania zmian.
dodaj wpis do bieżącej grupy.
członków danej grupy.
Wysyła wpis książki telefonic­znej.
jako tekst
Wysyła wpis jako wiadomość tekstową SMS.
telefonu (s. 26).
Przycisk książki telefonicznej
zna
SMS do grupy
Wiadomość (SMS) może być wysłana do wszystkich członków grupy.
Naciśnij przycisk książki
T
tel. 2 razy lub przytrzymaj (w stanie gotowości).
Wybierz grupę.
N
 VIP (6) ¸ Rozrywka (9) à Biuro (12)
Zobacz Wybierz
§Opcje§ Naciśnij.
Wybierz SMS do grupy.
N
§Wybierz§ Naciśnij.
Utwórz wiadomość
J
(s. 29).
Naciśnij i potwierdź
A
wyświetloną grupę §OK§.
Naciśnij. Pierwszy
A
odbiorca zostanie wyświetlony.
Naciśnij. SMS zostaje
A
wysłany.
Każda operacja wysyłania musi być potwierdzona.
Page 24
Książka tel.
Tel. do grupy
Możesz zadzwonić do 5 członków grupy lub połączyć ich w konferencję.
Naciśnij przycisk książki
T
tel. 2 razy lub przytrzymaj (w stanie gotowości).
§Opcje§ Naciśnij.
Wybierz Tel. do grupy.
N
§Wybierz§ Naciśnij. Członkowie
MN
grup zostaną wyświetleni.
Wybierz wpisy, które chcesz wybrać.
§Zmień§ Naciśnij.
Podświetl wpis/odznacz wpis.
_
Anna
^
Barbara
^
Karol
Zmień OK
OK Potwierdź wybór.
Pierwszy numer zostanie wywołany. Po ustaleniu połączenia rozmowa zostanie zawieszona.
Wywołuj następne wpisy
A
aż do wybrania wszystkich podświetlonych (do 5, zależnie od operatora).
§Opcje
Otwórz menu, np. aby połączyć rozmowy w konferencję
Z
Wybieranie? Opcje
Barbara
Pomiń: Karol
23
(2)
Page 25
24
Książka tel.
Tel. do grupy-Menu
§Opcje
Otwórz menu.
Połącz Wybierz bieżący wpis. Pomiń Przeskocz do następnego
Konferencja Połącz rozmowy w
Przełącz Odbierz rozmowę
Mikrofon wł. Włącza lub wyłącza mikro-
Głośność Regulowanie głośności
Czas/Opłaty Możesz wyświetlić w czasie
Wyślij tonowo
Przekazanie Rozm.
Menu główne
Status rozmów
numeru.
konferencję (s. 15).
oczekującą, a zawieś bieżącą.
fon. Kiedy jest wyłączony, osoba, z którą rozmawiasz nie usłyszy Cię (wyciszenie).
Alternatywnie:
*
Przytrzymaj.
Wybierane numery są słys- zalne przy aktywnym Wyślij
tonowo.
słuchawki.
rozmowy informacje o czasie trwania i (jeśli ustawione, patrz s. 47) czasie/opłatach.
(s. 16)
(s. 15)
Bezpośredni dostęp do Menu głównego.
Lista wszystkich zawies­zonych i aktywnych (np. uczestnicy konferencji).
Lokalizacja:
Otwórz książkę
T
telefoniczną.
Wybierz wpis.
N
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Edycja danych.
Przejdź do pola wpisu
N
Lokalizacja:.
Wpis może zostać przesunięty z książki telefonicznej w inne miejsce.
,
I
~
Z
SIM (standard)
Numery zapisane w książce telefonicznej na karcie SIM mogą być również użyte w innym aparacie GSM.
Zabezp. SIM
Numery telefonów mogą być zapisane na zabezpieczonym obszarze specjalnej karty SIM. Aby edytować wymagany jest PIN2 (s. 11).
Telefon (pamięć telefonu)
Wpisy książki telefonicznej są tu zapisywane, jeśli
• przypisane są im obrazki,
•jeśli karta SIM jest zapełniona.
Page 26
Książka tel.
25
Wpis nr.:
(Numer miejsca zapisu) Numer zapisu jest automatycznie
przypisywany do każdego wpisu książki telefonicznej.
Telefonowanie
Wprowadź numer
J
telefonu.
Naciśnij.
#
Naciśnij.
A
Edytuj
Otwórz książkę
T
telefoniczną.
Wybierz wpis.
N
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Edytuj.
Przejdź do pola wpisu
N
Wpis nr.:.
§Zmień§ Naciskaj aż pojawi się
żądany numer. Do wyboru zostaną jedynie zaprezentowane wolne sloty.
§Zapisz§ Naciśnij.
Zapisywanie kodów sterujących
Możesz zapisać numery telefonów i kody sterujące (cyfry) w książce telefonicznej jako standardowe wpisy (np. przy zdalnym odsłuchiwaniu automatycznej sekretarki).
Zadzwoń.
J
Przytrzymaj aż pojawi się
0
“+” na wyświetlaczu (pauza aby ustanowić połączenie.
Wprowadź tony DTMF
J
(cyfry).
W razie potrzeby
0
przytrzymaj, aby stworzyć kolejną 3-sekundową pauzę, w celu poprawnego odczytywania cyfr po stronie odbiorczej.
Wprowadź nazwę.
J
§Zapisz§ Naciśnij.
Możesz także zapisać kody sterujące (cyfry) bez numeru telefonu i wysłać podczas rozmowy (s. 16).
Page 27
26
Książka tel.
Wstaw rysunek
Możesz przypisać obrazek/symbol numerowi telefonu. Obrazek/symbol ten pojawi się na wyświetlaczy, jeżeli zadzwoni osoba spod danego numeru. Wpisy te są zapisywane w pamięci telefonu, a nie na karcie SIM!
Otwórz książkę
T
telefoniczną
Wybierz wpis.
N
§Opcje Otwórz menu i wybierz
Obrazek.
Symbole
Do numeru telefonu możesz przypisać jeden ze standardowych symboli. Trzy symbole są wyświetlane jednocześnie. Symbol środkowy jest zaznaczony.
MN
Przewijaj listę symboli.
§OK§ Wybrany symbol jest
dodawany do wpisu w książce telefonicznej.
.
Buźki
Do wpisów możesz dodać "portrety". Możesz złożyć potret z różnych elementów graficznych.
MN
Przewijaj w górę i w dół, aby zaznaczyć element twarzy (góra, środek, dół).
Użyj lewego przycisku
f
wyświetlacza, aby przejrzeć dostępne elementy.
§OK§ Portret jest dodawany do
wpisu w książce telefonicznej.
Skasuj obraz
Otwórz książkę
T
telefoniczną.
Wybierz wpis.
N
§Opcje Otwórz menu i wybierz
Obrazek.
Wybierz Skasuj obraz.
N
Potwierdź usunięcie.
Page 28
Wiadomość tekstowa (SMS)
27
Twój telefon może wysyłać i odbierać wiadomości tekstowe (o długości do 760 znaków), które zostaną automatycznie podzielone na "normalne" (krótsze) wiadomości SMS.
W zależności od operatora możesz także wysyłać e-maile lub faksy jako wiadomości SMS (w razie potrzeby zmień ustawienia, s. 34).
Odczyt Wiadomości
Nowa wiadomość jest
©
sygnalizowana na wyświetlaczu.
< a
(Operator)
02.12.2002 23:45
©
Naciśnij przycisk wyświetlacza poniżej symbolu literowego aby przeczytać wiadomość.
Data/czas Numer tele-
fonu/nadawca Wiadomość
MN
§Opcje§ Menu skrzynki
02.12.2002 15:36
017198987676
Spotkamy się jutro?
Odp. Opcje
Przewijaj linijka po linijce w wiadomości.
§Odp.§ Menu odpowiedzi, patrz
poniżej.
odbiorczej/nadawczej (s. 28).
Menu
Menu Odpowiedzi
§Odp.§ Otwórz menu
odpowiedzi.
Sporządź wiad. Utwórz nową wiado-
Edytuj Edytuj otrzymaną wi-
Odpowiedź: TAK Dodaj TAK do
Odpowiedź: NIE Dodaj NIE do
- Oddzwonienie
- Spóźnienie
- Dziękuję
Gdy wiadomość została utworzona w edytorze, może być zapisana lub wysł. za pomocą §Opcje§.
¨
Pamięć jest pełna jeśli ikonka wiado-
mości miga. Nie można odebrać więcej wiadomości SMS. Skasuj lub zapisz wiado­mości (s. 28).
Numery §podświetlone§ w wiadomości mogą być wybrane (przycisk połączenia), zapisany w Ks.telefoniczna (s. 18) lub użyty jako adres do odpowiedzi.
Obrazki lub dźwięki mogą być częścią wiadomości, które otrzymujesz. Obrazki są wyświetlane w wiadomościach, dźwięki oznaczone jako nuty. Jeśli przewijając wiadomość najedziesz na nutę, usłyszysz odpowiadający jej dźwięk.
mość (s. 29).
adomość lub wprowa­dź do niej nowy tekst.
wiadomości.
wiadomości. Dodaj standardowy
tekst do wiadomości jako odpowiedź.
Page 29
28
Wiadomości (SMS)
Odebrane/Sk. nadawcza
§Menu§ÎWiadomości
Î
Przych //Wych. /
Pokazana jest lista zapamiętanych wiadomości.
Barbara
ª
Karol
©
023598765432
©
Zobacz Opcje
§Opcje§ Patrz po prawej.
Symbol Przych / Wych. /
ª ©
Przeczytana Niewysłana Nieprzeczytana Wysłana
Odebrane/Sk. nadawcza-Menu
W zależności od sytuacji, dostępne sążne funkcje:
§Opcje§ Otwórz menu.
Zobacz Odczyt wpisu. Odpowiedz Bezpośrednia odpowiedź na
Wyślij Wprowadź numer lub
Edytuj Otwiera edytor do zmian. Kasuj Skasuj wybraną wiadomość. Kasuj
wszystko Obrazki i
dźwięki Pojemność Wyświetla liczbę zapisanych
ZaznJako Nieprz.
Raport przyjęć
Zapisz w
otrzymaną wiadomość SMS.
wybierz z Ks.telefoniczna, następnie wyślij.
Po potwierdzeniu skasuj wszystkie wpisy.
Dołącza do wiadomości obrazek lub dźwięk.
wiadomości i dostępną pojemność.
Oznacz wiadomość jako nieodczytaną.
(tylko lista wysłanych) Żądanie potwierdzenia
~
dostarczenia dla wysłanych wiadomości.
d Skopiuj podświetlony numer
do Ks.telefoniczna.
Page 30
Wiadomości (SMS)
29
Tworzenie wiadomości
§Menu§ÎWiadomości ÎNowy SMS
Wpisywanie tekstu z
J
użyciem „T9“ (s. 31)
umożliwia Ci szybkie pisanie długich wiadomości za pomocą kilku kluczowych wpisów.
§Wyczyść§ Krótkie
naciśnięcie, kasuje znak z lewej strony kursora, przytrzymanie kasuje całe słowo.
Naciśnij.
A
/JWprowadź numer lub
@
Jeśli są żądane Typ wiad., Termin ważn. lub Centrum SMS: patrz (s. 34).
Menu tekstowe
Wyślij Wprowadź numer tel. odbior-
Zapisz Zapisz napisaną wiadomość
wybierz z Ks.telefoniczna.
§OK§ Potwierdź. Wiadomość
jest przeniesiona do centrum serwisowego w celu przesłania.
§OK§ Powrót do edytora.
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Zapisz, aby zachować
wiadomość.
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
cy lub wybierz z Ks.telefonicz­na, następnie wyślij.
w liście wychodzących.
Obrazki i dźwięki
Format Wstaw linię
Platforma T9
(s. 31)
Wstaw linię Wprowadź linijkę przerwy. Kasuj tekst Cały tekst jest kasowany. Wstaw tekst Wstaw standardowy tekst do
Wstaw z
Ulubione Wstaw URL z zakładek WAP
Wskazówki do SMS
Jeżeli wiadomość nie może zostać przenie­siona do centrum serwisowego, istnieje możliwość powtórzenia tej akcji. W przypad­ku ponownego niepowodzenia skontaktuj się z operatorem. Wskazówka Wiadomość
wysłana! zawiadamia tylko o przeniesieniu
do centrum serwisowego. Po pewnym cza­sie zostanie dokonana próba dostarczenia wiadomości.
Dołącz obrazek lub dźwięk do wiadomość (s. 30).
Małe fonty, Średnie fonty, Duże fonty
Podkreślenie Do lewej, Do prawej,
Wyśrodkowane (wyrów-
nanie tekstu)
Zaznacz tekst (zaznaczenie
przyci-skiem sterującym)
Prefer. T9
Wł./wył. inteligentnego wprowadzania tekstu.
Język wprow.
Wybierz język, którego ch­cesz użyć przy sporządzaniu wiadomości.
wiadomości.
d Otwórz Ks.telefoniczna i
kopiuj podświetlone dane do wiadomości.
w tekst.
Page 31
30
Wiadomości (SMS)
Szablony wiad.
W telefonie zapisane są standardowe fragmenty tekstu, które można dodać do wiadomości. Można także utworzyć 5 dodatkowych fragmentów.
Pisanie fragmentu tekstu
§Menu§ÎWiadomości
Î
Szablony wiad.
<Nowy Wpis>
Wybierz.
Wpisz fragment tekstu.
J
§Zapisz§ Naciśnij.
Używanie fragmentu tekstu
Utwórz wiadomość
J
(s. 29).
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
Wstaw tekst
MN
§Wybierz§ Potwierdź. Fragment
Wybierz.
Wybierz fragment tekstu z listy.
tekstu zostanie wstawiony do wiadomości w pozycji kursora.
SMS do grupy
Możesz wysłać wiadomość (SMS) do wszystkich wpisów grupy (s. 22).
Obrazki i dźwięki (EMS)
Do wiadomości mogą być wstawione obraz i dźwięki. Odczyt może być przeprowadzony jedynie na telefonie obsługującym funkcję EMS. Przy wprowadzaniu w miejsce obrazków/dźwięków są pokazane znaki zastępcze.
Utwórz wiadomość jak
J
dotychczas.
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe
na końcu słowa.
Obrazki i dźwięki
MN
§Wybierz§ Potwierdź.
MN
§Pobierz§ Wpis (obrazek, dźwięk
Zostanie otwarte menu Obrazki&Dźwięki:
Stand. animacje Stand. dźwięki Moje animacje Moje dźwięki
Wybierz zakres.
Zostanie wyświetlony pierwszy wpis wybranego zakresu.
Przewiń listę do żądanego wpisu.
lub animacja) zostanie wstawiony do tekstu iwyświetlony jako znak zastępczy.
Ë Ì »
Ì
Page 32
Wiadomości (SMS)
31
Wprowadzanie tekstu przy użyciu "T9”
"T9" podpowiada poprawne słowo bazując na wbudowanym słowniku.
Włączanie, wyłączanie T9
§Opcje§ Najpierw wybierz
Platforma T9, następnie
wybierz Prefer. T9. Włącz T9 i potwierdź za
^
pomocą
Wybierz T9 Język
Wybierz język, którego chcesz użyć przy sporządzaniu wiadomości.
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
Wybierz Platforma T9, a następnie Język wprow..
§Wybierz§ Potwierdź. Nowy język
zostaje ustawiony.
Wpisanie słowa w trybie T9
Ponieważ podczas wprowadzania wyświetlacz ciągle się zmienia,
najlepiej jest wpisać całe słowo bez spoglądania na wyświetlacz.
Wprowadź żądane słowo poprzez pojedyncze wciśnięcie przycisków, pod którymi znajduje się dana litera. Np. dla “hotel:
§Wybierz§
.
4 6 8 3 5
Naciśnij. Spacja kończy
1
słowo.
Naciśnij kilkakrotnie dla
*
małych/wielkich liter, cyfr lub znaków specjalnych.
Nie używaj znaków specjalnych jak
Ä, a odpowiadające domyślne litery,
np. A, T9 resztę zrobi za Ciebie. Jeśli słowo wybrane przez T9 nie odpowiada żądanemu słowu, patrz s. 33.
Naciśnij krótko: Przełącz
*
między wielkimi, małymi literami i cyframi.
Przytrzymaj: Ustaw język i tryb wpisywania tekstu.
Spacja. Kończy słowo.
1
Pełen stop. Kończy słowo,
0
następnie odstęp. Działa jako separator: np. §Provider.s§ = Provider’s.
Przejście do prawej. Koniec
N
słowa. Tymczasowe wyłączenie T9
#
i ponowne włączenie.
Znaki specjalne
Naciśnij wielokrotnie przycisk aż pojawi się znak Aby wpisać znaki specjalne po licz­bach (np. 5 £), przełącz najpierw na tryb literowy:
1 0 *
#
*
Spac-
1
ja
.,?!0+-:¿
¡“;_
* / ( ) < = > % ~
#@\&§
$
£
¥¤
Γ ∆ Θ Λ
ΞΠΣΦΨ
Page 33
32
Wskazania w górnym rzędzie:
T9 Abc SMS 1 739 O 8 godz. spotkanie.
T9T9 aktywny.
abc/Abc/123 Małe/wielkie litery, cyfry.
SMS 1 Liczba potrzebnych wiado-
mości SMS.
739 Liczba jeszcze dostępnych
znaków.
T9®Text Input is jest na licencji, oraz chronione przez: U.S. Pat. Nos.5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; oraz dodatkowe patenty.
Wiadomości (SMS)
Page 34
Wiadomości (SMS)
33
T9 podpowiedzi słów
Jeżeli dla zadanej sekwencji przycisków istnieje kilka opcji (słowo), najpierw zostanie wyświetlone najczęściej powtarzające się. Jeśli żądane słowo nie zostało rozpoznane, kolejna propozycja T9 może być właściwa.
Słowo musi zostać §podświetlone§. Następnie
naciśnij. Wyświetlone
:
słowo zostaje zamienione przez inne słowo. Jeżeli to słowo nie jest także poprawne,
naciśnij ponownie.
:
Powtarzaj aż do wyświetlenia szukanego słowa.
Jeśli żądanego słowa nie ma wśród propozycji, może ono być wpisane bez T9 lub dodane do słownika.
T9 Abc SMS 1 748
O 8 będziemy ___
Dod.wyr. :
§Dod.wyr.§ Wybierz.
Ostatnia propozycja jest kasowana, słowo może być wpisane bez trybu T9. Naciśnij Zapisz aby dodać automatycznie do słownika.
Pobierz inne języki wprowadzania:
www.my-siemens.com/t9
Poprawienie słów
Słowa utworzone za pomocą T9:
MN
“T9 słowa“, nie mogą być indywidualnie edytowane bez uprzedniego wyłączenia try­bu T9. Zazwyczaj lepiej jest napisać słowo od nowa.
Słowa, które nie zostały stworzone przy użyciu T9:
MN
Przejście od słowa do słowa do lewej/do prawej strony dopóki żądane słowo zostanie podświetlone.
Przewiń ponownie
:
między T9 podpowiadanymi słowami.
§Kasuj§ Usunięcie litery po lewej
stronie kursora i wyświetlenie nowego słowa
Poruszaj się znak po znaku w lewo/w prawo.
§Kasuj§ Kasowanie znaku z lewej
strony kursora. Wstawienie symbolu w
J
pozycji kursora.
Page 35
34
Wiadomości (SMS)
Ustawienia
Sposoby transmisji SMS są zdefiniowane w profilach (maksymalnie 5).
Wstępne ustawienia zależą od użytej karty SIM.
§Menu§ÎWiadomości
Î
Ustawienia
Zostaje wyświetlona lista dostępnych profili. Z listy możesz wybrać profil. Aby włączyć:
§Aktywuj§ Naciśnij.
Menu ustawień
§Opcje§
Otwórz menu.
Aktywuj Użyj wybranego profilu. Zmień
ustawienia Zmień
nazwę
Centr. Serwis.
Wprowadź lub zmień numery telefonów do centrum serwisowego, otrzymane od operatora.
Odbiorca
Wprowadź standardowego odbiorcę dla tego profilu transmisji lub wybierz z książki telefonicznej.
Zmiana profilu, patrz opcje poniżej.
Zmiana nazwy profilu.
Typ wia d.
Ręcznie Typ wiadomości żądany przy
Tekst stand.
Faks Transmisja przez SMS. E-mail Transmisja przez SMS. Nowe Potrzebujesz numeru do tej
Termin ważn.
Ustawienie okresu czasu, przez który centrum serwisowe usiłuje dostarczyć wiadomość:
Ręcznie, 1 godzina, 12 godzin, 1 tydzień, Maksimum *, Nowe
* Maksymalny okres, na który zezwala
operator.
Raport przyjęć
Potwierdzenie dostarczenia lub nie dostarczenia wysłanej wiadomości. Usługa może być płatna.
Odp. bezpośr.
Odpowiedź na twoją wiadomość jest obsługiwana bezpośrednio przez Twoje centrum serwisowe (szczegóły otrzymasz od operatora).
każdej wiadomości. Normalna wiadomość SMS.
usługi, otrzymasz go od operatora.
~
~
Page 36
Rozrywka
35
Internet (WAP)
Możesz uzyskiwać najświeższe informacje WAP z internetu, przygotowane w specjalnym formacie dostosowanym do możliwości wyświetlacza aparatu. Dostęp do Internetu może wymagać rejestracji u operatora.
Dostęp do Internetu
§Menu§ÎRozrywkaÎInternet
Możesz wybrać profil dostępu do Internetu (patrz Rozpocznij z... s. 36). Pojawia się menu startowe, np.:
Menu startowe
1 Strona domowa
2 Ulubione 3
Ostatnia strona
Wybierz żądaną funkcję
N
§Wybierz§ Potwierdź.
9
Tera z m ożesz surfować po Internecie ...
Przytrzymaj aby
S
zakończyć połączenie.
¥ Offline
Bieżący stan pojawi się w lewym górnym rogu.
¦ Online
¤
Wybierz
brak sieci
Menu startowe
Strona domowa
Ulubione Szybki dostęp do 10 najc-
Historia Wywołaj ostatnio odwied-
Profile Można utworzyć do 5 profili
Zamknij Zamknij przeglądarkę i
Połączenie do portalu Twoje­go dostawcy Internetu (może być ustawione przez operato­ra).
zęściej używanych stron URL
~
(nie obsługiwane przez wszystkich operatorów). Jak używać patrz s. 39.
zone strony, które nadal znajdują się w pamięci.
dostępu (s. 37). Wybierz Nowy wpis aby wprowadzić nowy profil.
przerwij połączenie.
Przykład: Strona główna
Pod przyciskami wyświetlacza mogą być zdefiniowane funkcje, umożliwiające z strony głównej dostęp do "linków" lub "menu”.
Nowość
Sportinfo
Pogoda
Skrót
Zawartość opcji menu może być zmienna.
Page 37
36
Rozrywka
Menu przegląd.
Menu jest dostępne jedynie przy wyświetlonej stronie WAP (online lub offline):
Naciśnij aby uruchomić
A
menu przeglądarki.
lub
wybierz i potwierdź.
K
Strona domowa
Ulubione Zostaje wyświetlonych do
Historia Wywołaj ostatnio odwied-
Adres Wprowadź adres URL dla
Pokaż URL Wskazanie adresu URL
Ładuj ponownie
Rozłącz Zamknięcie przeglądarki i
Więcej ... Patrz poniżej. Zamknij Zamknięcie przeglądarki i
Pierwsza internetowa strona WAP wyświetlona po ustanowieniu połączenia (może być ustawiona przez operatora).
10 URL w celu szybkiego
~
dostępu (nie dostępne u wszystkich operatorów). Jak używać patrz s. 39.
zone strony, które nadal znajdują się w pamięci.
bezpośredniego dostępu adresu Internetowego (np. wap.my-siemens.com).
bieżącej strony. Restart bieżącej strony.
przerwanie połączenia.
przerwanie połączenia.
Więcej ...
Profile WAP Można utworzyć do 5 profili
Reset Przegl.
Ustawienia Rozmiar liter
Odebrane Są tutaj przechowywane np.
Zapisz BMP Zostanie otworzona
O przeglądarce
dostępu (s. 37). Kasuj ostatnio odwiedzone
strony (cache).
Parametry protokołu
•Naciśnij
• Funkcja Push tylko przy
połączeniu
• Maks. czas oczekiwania na
połączenie
Bezpieczeństwo
•Pytanie połączenia
• Pytanie o bezp.
• Aktualny certyfikat:
• Certyfikaty CA:
• Prywatny klucz-PINy
• Kodowanie
Rozpocznij z...
• Menu startowe
• Menu Przegląd
• Strona domowa
•Historia
• Ulubione
wiadomości przychodzące.
przeglądarka obrazków. Wyświetla wersję
przeglądarki.
Page 38
Rozrywka
37
Ustawienia
Sposób przygotowania telefonu do dostępu do Internetu zależy od użytego operatora:
•Jeśli ustawienia zostały wykonane przez operatora, możesz wystartować bezpośrednio.
•Jeżeli profil dostępu został określony przez operatora, wybierz go i uaktywnij (s. 38).
• Profil dostępu musi być ustawiony i uaktywniony ręcznie.
Jeśli konieczne, szczegóły uzyskasz u operatora.
Profile
Możesz ustawić lub zmodyfikować do 5 profili dostępu (mogą być zablokowane przez operatora). Zależnie od operatora mogą się żnić funkcje oraz dane wejściowe. Profil może być zmieniony przed każdą próbą połączenia z Internetem (s. 38).
Ustawienia profili
Aby utworzyć nowy profil, postępuj jak poniżej:
§Menu§ÎRozrywkaÎInternet
Î
Profile
Wybierz profil.
N
§Edytuj§ Zostanie wyświetlona
karta wpisu. Wprowadzaj krok po
N
kroku.
Operator może udzielić Ci więcej informacji o wpisach.
Nazwa profilu
Ustawienia WAP
Ustawienia CSD
§Zapisz§ Ustawienia zostają
*zależnie od operatora wpisz drugi adres IP
i drugi port jeżeli wymagane.
Nazwij profil lub zmień domyślną nazwę.
Adres IP: *
~
Wprowadź adres IP.
Port IP: *
Wprowadź numer portu.
Strona dom.:
Wprowadź stronę główną (s. 35) jeśli nie została ustawiona przez operatora.
Podtrzymanie:
Wprowadź czas w sekun­dach, po którym ma być zakończone połączenie, o ile nie został wykonany wpis lub nie zostały przesłane dane.
Numer Dial-up:
Wprowadź numer ISP.
TypPołączenia:
Wybierz ISDN lub analogowe.
Nazwa użytk.:
Wprowadź nazwę loginu.
Hasło:
Wprowadź hasło (wyświet­lone jako seria gwiazdek).
zapisane, a lista profilu wyświetlona.
Page 39
38
Rozrywka
Aktywacja profilu
Profile
1 standard
2 * e-Commerce
Edytuj Wybierz
Aktywacja profilu dla ustanowienia połączenia z Internetem:
§Menu§ÎRozrywkaÎInternet
Î
Profile
Wybierz żądany profil.
N
§Wybierz§ Naciśnij aby uaktywnić.
Przeglądarka Internetu jest na licencji:
Znaki specjalne (podobnie jak w edytorze wiadomości SMS)
* #
0 0 *
Połączenie jest ustanowione.
Naciśnij 3 razy dla /
Naciśnij 3 razy dla @
Naciśnij dla . (pełen stop)
Naciśnij kilkakrotnie dla :
Naciśnij kilkakrotnie dla ~
Instrukcje obsługi
Rozpocznij z...
Możesz ustawić co ma się wyświetlać po połączeniu z Internetem:
Otwórz menu
A
przeglądarki.
Więcej ... Wybierz.
Rozpocznij z...
Edycja
Adres strony głównej jest ustawiony w profilu dostępu. Możesz go zmienić w stanie gotowości (o ile operator umożliwia!):
§Menu§ÎRozrywkaÎInternet
Wybierz profil, np.:
e-Commerce Wybierz.
§Edytuj§ Zostanie wyświetlona
Ustawienia WAP/Strona domowa
§Zapisz§ Naciśnij.
Wybierz, następnie wybierz z listy:
Menu startowe (s. 35) Menu Przegląd (s. 36) Strona domowa Historia (s. 36) Ulubione
Î
Profile
karta wpisu.
Wybierz. Wprowadź nowy adres.
J
Przejdź do końca karty.
Page 40
Rozrywka
39
Wprowadzanie adresu internetowego (URL)
Dsotęp do menu jest możliwy po wyświetleniu strony WAP (online lub offline).
Otwórz menu
A
przeglądarki.
Adres Wybierz.
Wpisz URL i potwierdź.
J
Wykonywane jest połączenie.
Ulubione
Możesz zapamiętać listę ulubionych adresów internetowych (URLs) w telefonie (zależnie od operatora):
Zapisz
A
Ulubione Wybierz.
Prz połączeniu (online):
Dodaj do ulub.
Bez połączenia (offline):
N
Menu§ Otwórz menu.
Edytuj Otwórz wpis do edycji, wpisz
Kasuj Usuń wybrany wpis.
Otwórz.
Aktualny adres WAP zostanie dodany jako zakładka.
Wybierz właściwy profil lub (Pusty).
lub zmień nazwę i URL oraz potwierdź. Naciśnij §Zapisz§.
~
Kasuj wszystko
Używanie ulubionych
Postępuj identycznie jak przy dodawaniu adresu, wybierz zakładkę z listy i potwierdź. Połączenie jest wybierane.
Usuń wszystkie wpisy (potwierdzenie nie jest wymagane!).
§Idź Wybrane połączenie
jest realizowane.
Pobieranie
Przeglądarka WAP umożliwia ci pobieranie z Internetu dzwonków i obrazków do twojego A50. Aby pobrać musisz wybrać właściwy element i potwierdzić wybór
Zależnie od wybranego elementu po potwierdzeniu uruchamiany jest automatycznie odpowiedni program (np. Przejrzyj BMP do obrazków).
Dzwonki, obrazki, wygaszacze i inne usługi do telefonów Siemens można znaleźć na stronie:
www.my-siemens.com/city
Portal city (s. 70) zawiera listę krajów, w których usługa jest dostępna.
Bogata kolekcja dodatków, które możesz pobrać przez WAP, tak jak dzwonki i obrazki do A50, jest dostępna na stronie
wap.my-siemens.com
.
9
Page 41
40
Rozrywka
Gry
§Menu§ÎRozrywkaÎGry
Wybierz żądaną grę z listy. Baw się dobrze!
Instrukcje do gier
Wskazówki dotyczące zasad każdej gry znajdziesz w menu opcje.
Przyciski sterujące
funkcja zależna
od gry
Wybierz grę
Î
§Opcje§ Wskazówki dotyczące
zasad gry, wyświetlenie zapisanego wyniku i możliwość ustawienia poziomu trudności.
§Start§ Rozpocznij grę.
1 3
2
5 8
6 9
4
7
lub używając przycisków
§Menu§ÎRozrywkaÎGry
Î
Ustawienia
Ustawienia
Możesz włączać/wyłączać poniższe funkcje dla gier:
Dźwięki
Możesz włączać i wyłączać dźwięki do gry.
Podświetlenie
Możesz włączać i wyłączać podświetlenie wyświetlacza.
Wibracja
Możesz włączać i wyłączać wibracje.
W swoim telefonie znajdziesz gry “Stack At­tack” oraz “Baloon Shooter”.
Instrukcje w języku angielskim do "Stack Attack" i "Balloon Shooter" można znaleźć na stronie:
www.my-siemens.com/a50
MN
i
KL
Page 42
Rozrywka
41
Przejrzyj BMP
Ustaw logo i wygaszacz w telefonie według upodobania.
Pokaż zapisaną grafikę.
§Menu§ÎRozrywkaÎPrzejrzyj BMP
Wybierz Wygaszacz lub
N
Logo.
§Ładuj§ Wyświetlana jest grafika.
Odbieranie grafiki.
Grafika może być przesyłana do przeglądarki bitmap przez SMS od operatora lub pobierana przez WAP.
Odebranie grafiki jest sygnalizowane przez symbol nad lewym przyciskiem wyświetlacza. Po naciśnięciu tego przycisku uruchamiana jest funkcja Przejrzyj BMP i grafika jest wyświetlana.
Zapisz grafikę.
Zapisanie grafiki w przeglądarce:
§Zapisz§ Naciśnij.
Wybierz Wygaszacz lub
N
Logo.
§Zapisz§ Naciśnij.
Przejrzyj BMP-Menu
§Opcje§ Otwórz menu.
Zapisz Zapisz wyświetlaną grafikę w
jednej z lokalizacji.
Wyślij Wyślij przez SMS. * ładuj... Ładuj grafikę do przeglądarki
bitmap.
Unieważnij Aktualna grafika jest
unieważniana.
Kasuj Usuń gafikę z Wygaszacz lub
Logo.
* Twój A50 umożliwia przesyłanie grafiki lub wygaszacza przez SMS.
Możesz znaleźć logo operatora na:
www.my-siemens.com/logos
Zobacz także portal City (s. 70).
Page 43
42
Rozrywka
Melodie
Funkcja do zarządzania swoimi melodiami.
Ładuj i odtwórz melodie
§Menu§ÎRozrywkaÎMelodie
§Ładuj§ Wybierz.
MN
§Odtwórz§ Odtwórz melodię
Melodie-Menu
Odtwórz Odtwórz bieżącą melodię. Zapisz Zapisz melodię w określonym
Wyślij Wyślij melodię poprzez SMS
ładuj... Załaduj melodię z Osobiste 1
Unieważnij Kasuj bieżącą melodię z
Kasuj Kasuj melodię z Osobiste 1
Wybierz miejsce zapisania Osobiste 1 do 4.
§Ładuj§ Ładuj melodię do bufora.
§Opcje§ Otwórz menu.
miejscu (Osobiste 1 do 4).
(tylko z Osobiste 1 do 4).
do 4.
pamięci telefonu.
do 4.
Odebranie i zapisanie melodii
Melodia może być wysłana do Twojego telefonu z użyciem SMS/WAP. Po odebraniu melodii powyżej lewe­go przycisku wyświetlacza pojawi się ikona.
Naciśnij przycisk wyświetlacza.
§Opcje§ Otwórz menu.
Przewiń do Zapisz.
N
§Wybierz§ Naciśnij.
MN
Dzwonki są dostępne na stronie:
www.my-siemens.com/ringtones
WYbierz lokalizację w pamięci: Osobiste 1 do 4.
§Zapisz§ Zapisz melodię.
Page 44
Wiad. głosowa/SkrzPocz
43
Twój operator zapewnia Ci usługę automatycznej sekretarki (skrzynki głosowej. Twój rozmówca może tam pozostawić wiadomość głosową
• gdy telefon jest wyłączony lub nieosiągalny,
• gdy nie chcesz odebrać rozmowy,
• gdy prowadzisz rozmowę (i jeśli nie jest aktywne Poł. oczekują., s. 14).
Twój operator może dostarczyć pocztę w łącznej usłudze i ustawić ją dla Ciebie, lub usługa może wymagać zarejestrowania i ustawienia manualnego. Poniższe opisy mogą się lekko różnić, zależnie od operatora.
Ustawienia
Twój operator powinien zaopatrzyć Cię w 2 numery:
Numer do skrzynki poczty głosowej
Jest to numer do odsłuchiwania poczty głosowej. Aby ustawić:
§Menu§ Î Wiadomości
Î
Wiad. głosowa
Wybierz numer z Ks.telefoniczna lub wprowadź/zmień go i potwierdź §OK§.
Numer przeniesienia
Rozmowy są przenoszone pod ten numer. Aby ustawić:
Î
§Menu§
Wybierz numer skrzynki głosowej.
Dalsze informacje o przeniesieniu, patrz (s. 48).
Odsłuchiwanie
Nowa wiadomość głosowa jest sygnalizowana jak poniżej:
lub
lub
Połączenie się z skrzynką i odsłuchanie wiadomości.
1
Gdy jesteś poza zasięgiem sieci, numer do skrzynki może być inny, oraz może być wymagane hasło dostępu.
Przeniesienie
Î
np. NieodebraneÎUstaw
§OK§ Rejestracja w sieci.
Potwierdzenie po kilku sekundach.
Ikona wraz dźwiękiem
h
wiadomość tekstowa
©
informująca o otrzymaniu wiadomości głosowej
otrzymujesz połączenie wraz z zapowiedzią o otrzymanej wiadomości.
Przytrzymaj (jeśli wymagane, wybierz numer do centrum serwisowego). Zależnie od operatora potwi­erdź poprzez §OK§ lub
§SkrzPocz.
~
Page 45
44
Kanały inform.
Twój operator może oferować usługi informacyjne (kanały informacyjne) takie jak pogoda, informacje giełdowe itd. Dostępne informacje są zależne od Twojego operatora. Jeżeli funkcja jest włączona, otrzymujesz wiadomości z aktywnego tematu zaznaczonego w
"Lista tematów".
§Menu§ÎWiadomości
Î
Kanały inform.
Kanał
Możesz włączyć lub wyłączyć usługę kanałów informacyjnych. Przy włączonej usłudze skraca się czas pracy baterii.
~
Odczyt inform.
Wszystkie nieodczytane wiadomości są pokazane na wyświetlaczu.
MN
Przewiń linijka po linijce w wiadomości.
Lista tematów
Możesz dodać nieograniczoną liczbę tematów do swojej osobistej listy. Wybór z listy tematów (patrz "Lista tematów", s. 45). Możesz wstępnie ustawić przynajmniej 10 wpisów z numerem kanału (ID) i jeśli konieczne, z ich nazwą. W jednej chwili czasu może być uaktywnione 5 tematów.
Nowy temat
Nowy temat Wybierz.
•Jeżeli dotychczas nie było listy
tematów (patrz "Lista tematów", s. 45), wprowadź temat, numer kanału i potwierdź §OK§.
•Jeżeli lista tematów została przesłana, wybierz temat i potwierdź §OK§.
Wybranie z listy
§Opcje§ Otwórz listę menu.
Jeżeli temat jest zaznaczony w liście możesz go obejrzeć, aktywować, deaktywować, edytować lub wykasować.
Auto. wyświetl
Wiadomości kanałów informacyjnych są wyświetlane w stanie gotowości. Długie wiadomości są automatycznie przewijane.
Automatyczne wyświetlanie może być ustawione dla wszystkich wiadomości lub tylko dla nowych, lub zupełnie wyłączone.
Aby włączany był automatycznie “pełny ekran”:
następnie naciśnij §Czyt. CB§.
#
Page 46
Kanały inform./Usługi SIM
45
Lista tematów
Zostaje wyświetlona lista tematów dostarczonych przez operatora.
Jeżeli nie pojawi się lista, należy wprowadzić ręcznie numery kana łów (ID) (patrz “Lista tematów”, s. 44). Skontaktuj się z operatorem dla dalszych szczegółów.
~
Wybór języka
Wiadomości kanałów informacyjnych możesz odbierać w wybranym języku lub we wszystkich językach.
Wskazania na wyświetlaczu
^ _
©
ª
Numery telefonów wyświetlone w negaty­wie mogą być:
Dodatkowy dźwięk patrz s. 55.
Temat uaktywniony. Temat nieaktywny. Odebrana nowa wiadomość z
tematu. Wiadomość na temat w trakcie
odczytu.
wybrane
A
lub
zachowane w Ks.telefoniczna.
§Opcje§
Usługi SIM
Twój operator może oferować dodatkowe usługi (np. przelewy przez telefon, informacje giełdowe, itd.) poprzez kartę SIM.
Jeśli masz zarejestrowaną jedną z tych usług, jej nazwa pojawi się u góry w Menu głównym lub bezpośrednio powyżej lewego przycisku wyświetlacza.
p
Jeśli aktywnych jest więcej niż jedna usługa, zostaną one wyświetlone w menu “Usługi SIM“.
Î
§Menu§
Dzięki menu Usługi SIM Twojego telefonu jest zdolny obsługiwać funkcje, które pojawią się w przyszłości. Skontaktuj się z operatorem aby uzyskać więcej informacji.
(opcjonalne)
Symbol usług SIM.
Usł. SIM
~
Page 47
46
Hist.połączeń
Telefon zapamiętuje ostatnie numery telefonów, umożliwiając późniejsze oddzwonienie.
§Menu§ÎHist.połączeń
Wybierz żądaną listę i
N
zaznacz numer. Wybierz numer
A
lub
§Zobacz§ podgląd informacji o
Dostępne są poniższe listy:
Połączenia
numerze telefonu: data, czas, liczba rozmów.
~
nieodebrane
Numery telefonów nieodebranych mogą być zapamiętane w celu oddzwonienia.
Warunek: Twoja sieć musi zapewniać funkcję “Identyfikacji połączeń”.
Połączenia odebrane
Lista wszystkich odebranych połączeń.
Warunek: Używana sieć musi zapewniać funkcję “Identyfikacji połączeń”.
~
Numery wybrane
Dostęp do ostatnio wybranych numerów.
Szybki dostęp w stanie
A
gotowości.
Skasuj listę
Zostanie skasowana zawartość list połączeń.
Hist.połączeń-Menu
Jeśli zaznaczony jest wybrany wpis, zostanie wywołane menu listy połączeń.
§Opcje§ Otwórz menu list.
Zobacz Wyświetl wybrany wpis. Edytuj
numer Zapisz w Kasuj Po potwierdzeniu kasuje wpis. Kasuj
wszystko
MN
Wyświetl numer, aby dokonać zmiany.
d Zapisuje wpis w książce tel.
Po potwierdzeniu kasuje wszystkie wpisy listy połączeń.
Łatwy dostęp do listy połączeń w stanie czuwania.
Page 48
Czas/opłaty
47
Możesz wyświetlić w czasie rozmowy informacje o opłatach, czas trwania, jak również ustawienia limitu jednostek dla połączeń wychodzących.
Wyświetlanie
§Menu§ÎHist.połączeń
Î
Czas/opłaty
Po wprowadzeniu ustawień opłat, możesz wyświetlić czas połączenia/ opłaty dla poniższych typów połączeń lub pozostały kredyt.
OstatniaRozmowa Wszystkie wych. Wszystk. przych. Pozost. jedn.
Wybierz typ połączenia.
§Wybierz§ Wyświetl dane.
Gdy wyświetlone, możesz postępować jak poniżej:
§Kasuj§ Wyczyść wyświetlacz.
§OK§ Zakończ wyświetlanie.
Ustawienia opłat
§Menu§ÎHist.połączeń
Î
Ustawienia opłat
Waluta
(wymagany PIN 2) Wprowadź walutę, w której mają być
wyświetlane opłaty.
Taryfa
(wymagany PIN 2) Wprowadzenie opłaty za jednostkę/
okres.
Limit
(wymagany PIN 2) Specjalne karty SIM umożliwiają
Tobie lub operatorowi ustawienie kredytu/czasu, po którym telefon zostanie zablokowany dla połączeń wychodzących.
§Zmień§ Wprowadź ilość
jednostek i potwierdź §OK.
Następnie potwierdź kredyt lub zresetuj licznik. Wskazanie kart typu Prepaid (POP, TAK TAK, SimPlus) jest zależne od operatora.
Suma poł.
Przełączanie pomiędzy wyświetlaczami.
Poł. przych.
Wyświetlenie bieżącej ilości jednostek (jeśli twoja sieć obsługuje wyświetlanie szczegółów opłat).
Jeśli jest ustawiona opłata za jednostkę, wyświetlony jest koszt.
Dla tej usługi może być wymagana specjalna rejestracja.
Auto. wyświetl
Po każdej rozmowie wyświetlany jest koszt, czas trwania połączenia.
~
~
~ ~
Page 49
48
Przeniesienie
Możesz ustawić warunki, przy których połączenia są przenoszone do skrzynki poczty głosowej lub pod inny numer telefon.
§Menu§ÎPrzeniesienie
Ustaw przeniesienie:
Najczęściej stosowanym przeniesieniem jest:
Nieodebrane
§Menu§ÎPrzeniesienie
Wybierz Nieodebrane.
N
§Wybierz§ Naciśnij.
Ustaw Wybierz.
Wprowadź numer
J
telefonu, pod który rozmowa ma być przeniesiona (jeśli dotąd nie wprowadzony)
lub
wybierz numer z
@
Ks.telefoniczna lub z
§SkrzPocz§. Potwierdź:
Kilka sekund po
OK§
§
wprowadzeniu numeru następuje potwierdzenie.
Nieodebrane
Ustawienie to obejmuje najważniejsze typy: (patrz także poniżej):
Jeśli niedost., PrzyBrakuOdp., Gdy nr zajęty
Wszystkie poł.
Wszystkie rozmowy są przeniesione.
Symbol w górnej linii
o
wyświetlacza, wyświetlany w stanie gotowości.
Przenieś.spec.
Jeśli niedost.
Przeniesienie następuje, gdy aparat jest wyłączony lub znajduje się poza zasięgiem sieci.
PrzyBrakuOdp.
Rozmowa jest przeniesiona po pewnym czasie. Czas może być ustawiony do 30 sekund, w odstępach 5 sekundowych.
Gdy nr zajęty
Rozmowy będą przeniesione, jeśli przychodzą podczas prowadzonej właśnie rozmowy.
Wyjątek: Jeżeli jest uaktywnione Poł. oc-
zekują. (s. 61), podczas rozmowy usłyszysz
ton rozmowy oczekującej (s. 14).
Page 50
Przeniesienie
49
Sprawdź stan
Możesz sprawdzić aktualny stan wszystkich przeniesień.
Po krótkiej chwili na wyświetlaczu pojawi się stan.
^ _
?
Ustawiony warunek.
Nieustawiony.
Oznaczenie nieznanego statusu (np. nowa karta SIM).
Wyczyść wszystko
Wszystkie przeniesienia są kasowane.
Aby sprawdzić lub skasować jedno z przeniesień:
Pierwsze wybierz przeniesienie.
§Wybierz§ Naciśnij.
Sprawdź stan
lub
Kasuj Wybierz.
Pamiętaj, że przeniesienie rozmów jest zapamiętane w sieci, nie zaś w telefonie (np. gdy karta SIM jest zmieniona).
Uaktywnianie przeniesienia rozmów
Ostatnie numer przeniesienia jest zapamiętany.
Postępuj jak przy “Ustaw Przeniesienie”. Zapamiętany numer telefonu jest wyświetlo-
ny. Potwierdź numer.
Edycja numeru telefonu
Postępuj jak przy “Ustaw Przeniesienie”. Gdy zapamiętany numer telefonu zostanie wyświetlony:
§Kasuj§ Skasuj numer telefonu.
Wprowadź nowy numer telefonu i potwierdź.
Page 51
50
Zegar
§Menu§ÎKontaktÎZegar
Î
Wybierz funkcję.
Alarm, Zegar
Funkcja do ustawienia pojedynczego czasu dla alarmu. Dźwięk alarmu pojawia się przy wyłączonym telefonie.
§Wł./Wył§ Włączenie/wyłączenie
alarmu.
Ustawienia
§Zmień§ Wyświetlenie daty i
czasu alarmu.
Ustawienie czasu alarmu (gg:mm).
MN
Przewiń do daty.
§Zmień§ Ustaw datę alarmu.
Potwierdź ustawienia.
§OK§
½
Alarm aktywny (wskazanie wyświetlacza w stanie gotowości).
Czas/Data
Zegar musi być poprawnie ustawiony przy pierwszym uruchomieniu aparatu.
§Zmień§ Naciśnij.
Najpierw data
J
(dzień/miesiąc/rok), czas (24 godzinny wraz z sekundami).
Format daty
Ustaw format daty:
dd/mm/rrrr lub mm/dd/rrrr
Auto. wyświetl
Włączenie/wyłączenie wyświetlania czasu.
Auto.wyłączenie tel.
Codzienne wyłączanie telefonu o zadanej porze.
Aktywuj:
§Zegar§ Naciśnij.
Wprowadź czas
J
(czas 24 godzinny).
§OK§ Potwierdź.
Wył.:
§Ręcznie§ Naciśnij.
§OK§ Potwierdź.
Jeżeli bateria została usunięta na dłużej niż 30 sekund, zegar musi być ponownie ustawiony.
Page 52
Profile
51
Jeżeli jest włączony profil, kilka ustawień jest wykonywanych w ramach jednej funkcji.
• Trzy profile zawierają ustawienia fabryczne, ale można je zmieniać.
Normalny, SpokojneOtocz, Głośne Otocz.
•Możesz ustawić dwa indywidualne profile (<Bez nazwy>).
• Specjalny profil Tryb samolot jest stały i nie może być zmieniony (s. 52).
Jeżeli telefon jest używany przez kilku różnych użytkowników, każdy z nich może aktywować własne ustawienia poprzez wybór własnego profilu.
Aktywuj
§Menu§ÎProfile
Wybierz domyślny profil
N
lub profil osobisty.
§Aktywuj§ Aktywuj profil.
°
Normalny
¯
SpokojneOtocz
°
Głośne Otocz.
Aktywuj Opcje
Podświetlenie
¯
aktywnego profilu.
Ustawienia
Edytuj profil domyślny lub utwórz nowy profil osobisty:
Wybierz profil.
N
§Opcje§ Otwórz menu.
Zmień ustawienia
Wyświetlenie listy możliwych funkcji:
Ust. dzwonka s. 55 Głośność s. 55 Melodie s. 55 Filtr. rozmów s. 55 Wibracja s. 56 Tony przycisków s. 56 Tony serwis. s. 56 Podświetl. s. 57 Duże litery s. 57 Styl graficzny s. 57
Gdy zakończysz ustawianie funkcji, powróć do menu profilu, gdzie możesz zmienić dalsze ustawienia.
Profile-Menu
Aktywuj Aktywacja profilu. Zmień
ustawienia Kopiuj z Kopiuj ustawienia z profilu. Zmień
nazwę
Wybierz.
§Opcje§ Otwórz menu.
Zmień ustawienia profilu.
Zmień nazwę indywidualnego profilu.
Page 53
52
§Menu§ÎProfile
Profile
Tryb samolot
Budzik zostanie wyłączony. Profilu nie można modyfikować. Telefon musi być wyłączony gdy zaznaczysz profil.
Aktywuj
Wybierz Tryb samolot.
N
§Aktywuj§ Aktywuj profil.
Wybór profilu musi być potwierdzony.
Telefon automatycznie
S
się wyłączy.
Normalna praca
Podczas kolejnego włączania telefonu nastąpi powrót do normalnych operacji i zostanie załadowany profil domyślny
Normalny.
Page 54
Przyciski szybkiego dostępu
53
Lewemu przyciskowi wyświetlacza i przyciskom od 2 do 9 (numery szybkiego wybierania) mogą być przypisane ważne numery lub funkcje. Numer telefonu może być wybrany, lub funkcja uaktywniona, poprzez naciśnięcie przycisku.
Funkcja dla lewego przycisku wyświetlacza może być już zaprogramowana przez Twojego operatora (np. dostęp do “ Usługi SIM”). To przyporządkowanie przy­cisku nie może być modyfikowane.
Może ona być zamieniona n szybkiego dostępu do nowej wiadomości.
Dostępne przyporządkowania przycisków:
• Internet ................................ s. 35
• Numer telefonu .................... s. 18
• Alarm zegar ......................... s. 50
• Nowy SMS........................... s. 29
•Podświetl. ............................ s. 57
• Ukryj ID................................ s. 61
• Gry ................................. s. 40
•Połączenia nieodebrane ...... s. 46
•Połączenia odebrane........... s. 46
• Odebrane (SMS) ................. s. 28
• Sk. nadawcza (SMS) ........... s. 28
• Filtr. rozmów ........................ s. 55
©
p
/h dla
Lewy przycisk wyświetlacza
Lewy klawisz wyświetlacza może być
użyty do szybkiego dostępu.
Edytuj
< a
(Operator)
02.12.2002 23:45
Internet Menu
§Internet§ Naciśnij krótko.
§Zmień§ Przewiń w liście do
aplikacji.
• Przyporządkuj nową aplikację (np.
Nowy SMS) do przycisku
wyświetlacza.
• Specjalny Numer telefonu. Wybierz
nazwę z Ks.telefoniczna (np. “Karol”) aby przypisać ją przyciskowi wyświetlacza.
§Wybierz§ Potwierdź ustawienia.
Zastosowanie
Ustawienie “Karol” służy tylko jako przykład.
§Karol§ Przytrzymaj.
Page 55
54
Przyciski szybkiego dostępu
Przyciski szybkiego wybierania
Przyciski z cyframi od 2 do 9 mogą być użyte jako numery szybkiego wybierania. Przypisanie przycisków, patrz s. 53.
Poniższy przycisk jest zarezerwowany:
1
= numer do skrzynki poczty (s. 43)
Zmień
W stanie gotowości:
Naciśnij przycisk cyfrowy
J
(2-9). Jeżeli przycisk nie jest jeszcze przyporządkowany:
§Ustaw§ Naciśnij.
lub
§SMS§ Naciśnij krótko (jeśli
przypisany np. do SMS).
§Zmień§ Przewiń do aplikacji z
listy. Specjalny numer telefonu.
Wybierz nazwę z Ks.telefoniczna aby przypisać ją przyciskowi.
Przypadek specjalny
Internet. Przewiń do
adresu URL w liście zakładek aby przypisać go przyciskowi.
§Wybierz§ Potwierdź ustawienia.
Zastosowanie
Wybierz zapisany numer lub uruchom zapisaną aplikację (np. Gry).
W stanie gotowości:
Naciśnij.
2
Funkcja przypisana 2 zostaje wyświetlona zamiast lewego przycisku wyświetlacza, np.:
§SMS§ przytrzymaj
lub po prostu
przytrzymaj.
2
Page 56
Dźwięki
55
Możesz wybrać wedle własnego życzenia tony dla określonych
sytuacji.
§Menu§ÎDźwięki
Î
wybierz funkcję:
Ust. dzwonka
Dzwonek może być włączony, wyłączony lub zredukowany do krótkiego sygnału.
Sygnał jest włączony.
)
Dzwonek jest wyłączony.
&
W stanie gotowości: włączenie, wyłączenie także z użyciem:
Przytrzymaj.
*
Głośność
Możesz ustawić głośność dla każdego zakresu.
Wybierz zakres:
N
Wszystkie poł.
Budzik
Wiadomości Kanały inform.
MN
Jeżeli posiadasz 2 zarejestrowane nu­mery, możesz ustawić je osobno (s. 59).
Ustaw głośność.
§OK§ Potwierdź.
Oznaczenie narastającego sygnału.
Melodie
Możesz wybrać jeden z 20 melodii oraz dodatkowo 4 wykonanych/ zapisanych osobiście (Osobiste 1 do 4).
Wybierz zakres:
N
d -rozm. Poł. grupowe Inne połączenia
Budzik
Wiadomości Kanały inform.
Wybierz melodię.
N
§OK§ Potwierdź.
Utwórz/załaduj własną melodię za pomocą SMS (s. 42).
Filtr. rozmów
Sygnalizowane są połączenia od rozmówców zapamiętanych w Ks.telefoniczna dźwiękowo lub przez wibrację. Inne połączenia są jedynie wyświetlane. Gdy nie zostaną odebrane, zostaną przeniesione do skrzynki poczty głosowej (jeśli ustawione, s. 48).
Symbol, gdy włączone.
(
~
Page 57
56
Dźwięki
Wibracja
Aby telefon nie przeszkadzał w Twoim otoczeniu, można włączyć wibrator, zamiennie do dzwonka lub jako uzupełnienie (np. w głośnym otoczeniu). Wibrator jest wyłączany po włożeniu telefonu do ładowarki stołowej lub zestawu samochodowego.
Tony przycisków
Ustawienie sposobu sygnalizacji wciśnięcia przycisku:
Klik lub Ton lub Ciche
Ton co 1 min.
Podczas połączenia usłyszysz krótki ton po każdej minucie rozmowy.
Tony serwis.
Ustawienie tonów serwisowych i tonów alarmowych:
§Wybierz§ Wł. lub Wyłącz.
Edytuj Wł. i Rozszerzona.
Page 58
Ustawienia
57
§Menu§ÎUstawienia
Î
Wybierz funkcję.
Język
Ustawienie języka tekstów wyświetlacza. Gdy jest ustawione "automatycznie", zostanie użyty język Twojego operatora. Jeżeli został ustawiony niezrozumiały język, możesz zresetować do języka stosowanego przez operatora, należy wprowadzić:
# 0 0 0 0 #
*
A
Wyświetlacz
Powitanie
Powitanie jest wyświetlane po włączeniu telefonu.
§Edytuj§ Włączenie i wyłączenie.
Usuń starą wiadomość i
J
wpisz nową.
§OK§ Potwierdź zmiany.
Wygaszacz
Wygaszacz wyświetla grafikę na ekranie po czasie zdefiniowanym przez użytkownika. Przychodzące połączenie lub naciśnięcie klawisza kończy funkcję.
Odbiór i zapis wygaszacza podobnie jak loga, patrz prawa kolumna.
Wygaszacze możesz znaleźć na:
www.my-siemens.com/screensaver
Masz następujące opcje:
•Włącz/wyłącz funkcję.
• Ustaw styl: grafika, zegar analogowy.
Ładuj grafikę przez Przejrzyj BMP.
•Sprawdź Wygaszacz.
• Ustaw czas, po którym zostanie uruchomiony wygaszacz.
•Włącz hasło dla bezpieczeństwa.
Podświetl.
Podświetlenie ekranu może być włączone lub wyłączone (wyłączenie wydłuża czas czuwania).
Duże litery
Możesz wybrać jeden z dwóch rozmiarów liter na wyświetlaczu.
Kontrast
Ustawienie kontrastu wyświetlacza.
Styl graficzny
Wybierz jedną z dwóch animacji, które są wyświetlane w różnych sytuacjach np. przy wprowadzaniu PIN.
Page 59
58
Ustawienia
§Menu§ÎUstawienia
Î
Wybierz funkcję.
Status
Ust. standard.
Możesz przywrócić standardowe parametry aparatu. Parametry sieci lub karty SIM nie mogą być zmienione:
# 9 9 9 9 #
*
Ident.Telefonu
Pokazywany jest numer identyfikacyjny aparatu (IMEI). Informacja ta może być użyteczna dla serwisu.
Szybk.Wyszuk.
Przy włączonej funkcji następuje przyspieszone dołączenie do sieci, skraca czas pracy baterii).
A
.
Platforma T9
Prefer. T9
Włączenie inteligentnego wprowadzania tekstu lub wyłączenie go.
Język wprow.
Wybierz język, w którym chcesz utworzyć wiadomość.
Zabezpieczenia
Telefon i karta SIM jest chroniony przed nieautoryzowanym użyciem za pomocą kodów zabezpieczających, które powinny traktowane podobnie jak karta kredytowa.
§Menu§ÎUstawienia
Î
Zabezpieczenia
Î
wybierz funkcję:
Kontrola PIN, Zmień PIN, Zmień PIN2, Zmień kod telefonu
(s. 11)
Niania
(chronione przez Kod telefonu)
Mogą być wykonane połączenia tylko z jednym numerem telefonu, który jest wybierany przez przytrzymanie lewego przycisku wyświetlacza (s. 17).
Bl. innych kart
(chronione przez Kod telefonu)
Telefon jest chroniony przed użyciem z inną kartą SIM.
Page 60
Ustawienia
59
Sieć
§Menu§ÎUstawieniaÎSieć
Î
wybierz funkcję:
Linia
Funkcja jest jedynie wyświetlona gdy jest obsługiwana przez Twojego operatora. Dla tej funkcji muszą być zarejestrowane dwa niezależne numery telefonu.
Wybierz
Wybierz numer telefonu do użycia.
=
Do każdego numeru tel. mogą być przy­porządkowane specjalne ustawienia (np. melodia, przeniesienie, itd.). Najpierw przewiń do żądanego numeru. Przełączanie numeru/linii (w stanie gotowości):
Blok. linii
(chronione przez Kod telefonu)
Możesz ograniczyć użycie telefonu do jednego numeru.
Wyświetlenie aktywnego numeru telefonu.
Naciśnij.
0
§Linia 1§ Naciśnij.
~
Konfiguracja
Info o sieci
Zostaje wyświetlona lista dostępnych w danej chwili sieci GSM.
Tym symbolem
k
oznaczeni są operatorzy, którzy nie są uprawnieni do obsługi Twojej karty SIM.
Zmień sieć
Ponowne wybieranie sieci. Funkcja ta jest użyteczna, gdy znajdujesz się poza swoją siecią lub pragniesz zarejestrować się w innej sieci. Lista informacji o sieci zostaje odświeżona.
Auto. wybór
Włączenie lub wyłączenie funkcji, patrz także powyżej “Zmień sieć”.
Jeśli funkcja “Automatyczny wybór sieci” jest aktywna, sieć wybierana jest automatycznie według listy ustawionej przez operatora. Sieć może być także wybrana ręcznie z listy dostępnych sieci GSM.
Lista operat.
Zostaje wyświetlona lista ogólnoświatowych sieci GSM wraz z aktualnymi kodami.
Wybór syst.
Wybierz między GSM 900 a GSM 1800.
~
Page 61
60
Ustawienia
§Menu§ÎUstawieniaÎSieć
Î
wybierz funkcję:
Grupa prefer.
Wyświetlenie listy preferowanych sieci (np. jeżeli występuje kilka sieci o różnych cenach).
Wskazówka
Jeżeli podczas włączania natężenie pola preferowanych sieci nie jest wystarczające, wybierz inną sieć. Możesz ją zmienić podczas ponownego włączania aparatu lub ręcznie wybrać inną sieć (s. 59).
Zostanie wyświetlona Twoja sieć macierzysta:
§Lista§ Wyświetla listę
preferowanych sieci.
Utwórz nowy wpis:
• Wybierz pustą linię, naciśnij
§Progr.§, następnie przewiń do
wpisu z listy operatorów sieci i potwierdź.
Zmień/kasuj stary wpis:
• Wybierz istniejący wpis, naciśnij
§Zmień§, wybierz inny wpis z listy
sieci i potwierdź go lub naciśnij
§Kasuj§.
Blokady sieci
Ograniczenie wykorzystania Twojej karty SIM (nie wspomagane przez wszystkich operatorów). Otrzymujesz 4-cyfrowe hasło od operatora. Usługa może wymagać oddzielnego zarejestrowania u operatora każdej blokady.
~
Wszystk.wych
Wszystkie rozmowy wychodzące, z wyjątkiem numeru alarmowego 112, są zablokowane.
Wych.międzyn.
Dozwolone jedynie rozmowy krajowe.
Tylko wł.sieć
Dozwolone są tylko rozmowy krajowe. Jednakże, podczas pobytu za granicą możesz prowadzić rozmowy ze swoim krajem.
Wszystk.Przy.
Blokada dla wszystkich rozmów przychodzących (podobny efekt przynosi przeniesienie rozmów do skrzynki poczty głosowej).
W obcej sieci
Podczas pobytu poza swoją siecią, nie otrzymujesz żadnych połączeń. Oznacza to brak kosztów dla połączeń przychodzących.
Sprawdź stan
Po zapytaniu o stan mogą być wyświetlone poniższe informacje:
^ _
?
Wyczyść wsz.
Wszystkie blokady są wyłączone.
Blokada aktywna. Blokada wyłączona. Stan nie jest znany (np.
przy nowej karcie SIM).
Page 62
Ustawienia
61
Podczas rozmowy
§Menu§ÎUstawienia
Î
Podczas rozmowy
Î
wybierz funkcję:
Poł. oczekują.
Jeżeli posiadasz zarejestrowaną tę usługę, możesz sprawdzić, czy jest ona ustawiona oraz możesz ją włączyć lub wyłączyć (s. 14).
Ukryj ID
Standardowo w przypadku rozmowy wychodzącej na wyświetlaczu abonenta wywoływanego pojawia się Twój numer telefonu (pod warunkiem, że ta usługa jest spełniana przez Twojego operatora).
Aby ukryć wyświetlenie numeru możesz włączyć funkcję “Ukryte ID“ dla następnej/następnych rozmów. Usługa ukrycia numeru może wymagać zarejestrowania u operatora.
~
~
Słuch.+mikr.
§Menu§ÎUstawienia
Î
Słuch.+mikr.
Jeśli są podłączone oryginalne słuchawki Siemensa (s. 69), automatycznie uaktywnia się profil, jak tylko słuchawki zostaną podłączone.
Ustawienia definiowane przez użytkownika
Auto.odbiór
(ustawienie fabryczne: wyłączony)
Rozmowy są automatycznie odbierane po kilku sekundach (poza przypadkiem wyłączonego dźwięku lub ustawionego pojedynczego sygnału). Powinieneś stosować zestaw słuchawkowy.
Możliwy przypadkowy odsłuch!
Ustawienia automatyczne
Przy włączonej blokadzie klawiatury odbierz rozmowę przy pomocy przycisku połączenia lub PTT (Push To Talk).
Automatyczny odbiór
W przypadku połączeń straconych istnieje ryzyko podsłuchu.
Page 63
62
Ustawienia
Zest. samoch.
§Menu§ÎUstawienia
Î
Zest. samoch.
Jeśli są podłączony oryginalny zestaw samochodowy Siemensa, automatycznie uaktywnia się profil jak tylko telefon zostanie włożony do podstawki.
The Car Kit must be plugged into the ciga­rette lighter and not connected directly to the battery.
Ustawienia definiowane przez użytkownika
Auto.odbiór
(ustawienie fabryczne: wyłączony)
Rozmowy są automatycznie odbierane po kilku sekundach. Zależnie od ustawień, należy włączyć zapłon. Możliwy przypadkowy odsłuch!
Wskazania wyświetlacza.
%
Przełączenie między telefonem a zestawem Car Kit Portable
Przełącza rozmowę na słucha-
-
wkę (jeżeli telefon jest podłączony do Car Kit Portable).
Ustawienia automatyczne
•Stałe podświetlenie: włączone.
• Autoblokada klawiatury: wyłącz.
Ładowanie baterii telefonu.
• Autom. aktywacja profili Car Kit po włożeniu telefonu.
Page 64
Symbole wyświetlacza (wybrane)
63
Wskazania na wyświetlaczu
< Moc odbieranego sygnału.
e Ładowanie zakończone. b
Wskaźnik naładowania baterii. Wszystkie połączenia przenie-
o
sione. Dzwonek wyłączony.
&
Krótki dźwięk dzwonka.
)
Dzwonek tylko, gdy rozm. od
(
abonenta z Ks.telefoniczna.
Ustawienie alarmu.
$
½
Włączony budzik.
]
Zablokowana klawiatura.
*!* Transmisja niekodowana.
Numery tel./nazwy:
I
Z
,
Karty SIM. Pamięci telefonu. Specjalnej karty SIM
(chroniona PIN2). Brak dostępu do sieci.
k
= Aktywna linia 1 (z 2 linii).
Funkcja aktywna.
^
Nieznana funkcja sieciowa.
?
Ks.telefoniczna.
\
abc/Abc Pisownia WIELKIE/małe litery.
T9Wpisywanie tekstu z T9.
WAP Offline.
¥
WAP Online.
¦
WAP Brak sieci.
¤
Tryb z słuchawka.
X
Głośnik Car Kit.
À
Włączona funkcja automatyczne-
%
go przyjmowania rozmów.
Bitmapa.
»
Melodia dzwonka.
¾
Przyciski wyświetlacza
©
Otrzymana wiadomość.
h
Otrzymana wiadomość głosowa.
Nieodebrane rozmowy.
U
Pamięć SIM zapełniona.
¨
Zapisz w książce telefonicznej.
?
Wydobądź z książki telefonicznej.
@
Usługi SIM.
p
Przełączenie do słuchawki.
-
:
Wybór słowa T9.
Page 65
64
Usuwanie usterek
Jeżeli występują problemy przy korzystaniu z telefonu, spróbuj odnaleźć rozwiązanie poniżej. Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj się z operatorem. Dalsze informacje są dostępne pod adresem www.my-siemens.com/customercare.
Problem Możliwe przyczyny Możliwe sposoby usunięcia
Aparat nie włącza się.
Krótki czas gotowości.
Błąd ładow­ania (brak wyświetlenia ikony ładowania).
Błąd SIM. Karta niewłaściwie włożona. Sprawdź, czy karta jest właściwie wł. (s. 6).
Przycisk wł/wył. nie wciśnięty wystarczająco długo.
Rozładowane akumulatory. Naładuj akumulatory. Sprawdź czy pojawiają się infor-
Zabrudzone styki akum. Oczyść styki. Patrz również: “błąd ładowania” Wł. szybkie szukanie. Wyłącz. (s. 58).
Wł. podśw. wyświetlacza. Wyłącz podświetlenie wyświetlacza (s. 57). Rozładowana bateria. 1) Włącz ładowarkę.
Temp. poza zakresem: 5 °C do 40 °C
Problemy z kontaktem. Sprawdź zasilanie i połączenie z aparatem. Sprawdź
Brak napięcia. Włóż do innego gniazdka lub spr. napięcie. Zła ładowarka. Używaj jedynie akcesorii Siemensa. Uszkodzona bateria. Wymień baterię.
Zabrudzone styki karty. Wytrzyj styki karty suchą szmatką. Złe napięcie karty SIM. Używaj jedynie kart SIM o napięciu 3V. Uszkodzona karta SIM. Sprawdź czy nie widać widocznych uszkodzeń.
S
Przytrzymaj przycisk wł./wył przez przynajm-
niej 2 sekundy.
macje na wyświetlaczu.
2) Zaczekaj maksimum 2 godziny, aż zostanie wyświetlona ikona ładowania.
3) Ładuj baterię normalnie.
Przerwij ładowanie, sprawdź temperaturę otoczenia, odczekaj pewien czas.
podłączenie baterii, oczyść styki, jeśli konieczne, włóż baterię.
Zwróć kartę do dostawcy.
Page 66
Usuwanie usterek
Problem Możliwe przyczyny Możliwe sposoby usunięcia
Błąd połączenia z siecią.
Aparat zgubił sieć.Słaby sygnał. Automatyczne odłączenie i podłączenie do innego
Telefonowanie niemożliwe.
Niemożliwe tele­fonowanie w pewnych przypad­kach.
Niemożliwy wpis do Książki telefonic­znej.
Nie działa poczta głosowa.
Miga znak (ikona wiadomości).
Nie można włączyć funkcji.
Brak wskazań kosztu rozmowy.
Słaby sygnał.Znajdź wyższą lokalizację, stań przy oknie
Znajdujesz się poza zasięgiem sieci GSM.
Nieważna karta SIM. Zadzwoń do operatora. Nowa sieć zabroniona. Wybierz manualnie inną sieć (s. 59). Ustawione blokady. Sprawdź blokady (s. 59). Sieć przeciążona. Spróbuj ponownie później.
Włączona druga linia. Włącz linię 1 Włożona nowa karta SIM. Sprawdź nowo ustawione blokady. Osiągnięty limit jednostek. Zmień limit przy pomocy PIN2 (s. 58). Wykorzystany kredyt. Odnów kredyt. Włączone są blokady
rozmów.
Zapełniona Książka telefon­iczna.
Nie zostało włączone przeniesienie rozmów.
¨
Zapełniona pamięć.Usuń jakąś wiadomość, aby zwolnić miejsce w pamięci
Nieudostępniona u operatora lub wymagana rejestracja.
Brak przesyłania impulsów taryfikacyjnych.
lub w otwartej przestrzeni. Sprawdź mapę zasięgu operatora.
operatora (s. 59). Wł./wył. aparatu może ten proces przyspieszyć.
Blokady mogły zostać założone przez operatora. Sprawdź ograniczenia (s. 59).
Skasuj wpisy książki telefonicznej (s. 20).
Ustaw przeniesienie rozmów (s. 43).
(s. 28). Skontaktuj się z operatorem.
Skontaktuj się z operatorem.
=
(s. 59).
65
Page 67
66
Usuwanie usterek
Problem Możliwe przyczyny Możliwe sposoby usunięcia
Wiadomość nie może być wysłana.
Błąd PIN/PIN 2. Trzykrotnie błędnie wprowadzone
Błąd kodu aparatu. Trzykrotnie błędnie wprowadzone
Błąd kodu operatora. Brak autoryzacji dla tej usługi. Skontaktuj się z operatorem. Za mało/za dużo
wpisów menu.
Operator nie udostępnia tej usługi. Sprawdź u operatora. Nie zarejestrowane centrum
informacyjne. Karta SIM nie realizuje tej funkcji. Skontaktuj się z operatorem. Przeciążony operator. Spróbuj później. Aparat odbiorcy jest niekompatybilny. Sprawdź.
dane.
dane.
Funkcje mogły zostać usunięte/ dodane przez operatora.
Zaprogramuj numer centrum informacyjnego (s. 34).
Wprowadź kod MASTER PIN (PUK) zgod­nie ze wskazówkami. Jeżeli zapomniałeś kodu PIN lub MASTER PIN zwróć się do operatora.
Skontaktuj się z serwisem Siemensa (s. 67).
Sprawdź u operatora.
Uszkodzenia
Mocny wstrząs. Wyjmij akumulatory i kartę SIM i włóż ponownie. Nie rozbieraj aparatu. Zamoczenie telefonu. Natychmiast wytrzeć ręcznikiem, nie ogrzewać. Wytrzyj styki. Wyjmij akumulator i
kartę SIM, wytrzyj i ponownie złóż. Pozostaw do osuszenia. Nie rozbieraj.
Reset wszystkich ustawień do wartości fabrycznych:
# 9 9 9 9 #
*
A
Page 68
Serwis Siemensa
67
JW prosty i szybki sposób możesz uzyskać informacje techniczne i użytkowe korzys­tając z serwisu internetowego: www.my-siemens.com/customercare lub w rozdziale "Usuwanie usterek" (s. 64) w tej instrukcji.
Jeżeli niezbęna jest naprawa skontaktuj się z jednym z naszych centrów serwisowych:
Abu Zabi ..........................................0 26 42 38 00
Arabia Saudyjska............................. 0 22 26 00 43
Argentyna ................................... 0 80 08 88 98 78
Australia.........................................18 00 62 24 14
Austria............................................ 05 17 07 50 04
Bahrajn .................................................... 40 42 34
Bangladesz ......................................0 17 52 74 47
Belgia............................................... 0 78 15 22 21
Bośnia i Hercegowina...................... 0 33 27 66 49
Brazylia....................................... 0 80 07 07 12 48
Brunei .................................................02 43 08 01
Bułgaria...............................................02 73 94 88
Chiny........................................... 0 21 50 31 81 49
Chorwacja........................................0 16 10 53 81
Czechy...........................................02 33 03 27 27
Dania ..................................................35 25 86 00
Dubaj ...............................................0 43 96 64 33
Egipt................................................. 0 23 33 41 11
Estonia................................................ 06 30 47 97
Filipiny.............................................. 0 27 57 11 18
Finlandia ........................................ 09 22 94 37 00
Francja...........................................01 56 38 42 00
Grecja ......................................... 0 80 11 11 11 16
Hiszpania.........................................9 02 11 50 61
Holandia...................................... 0 90 03 33 31 00
Hong Kong..........................................28 61 11 18
Indie........................................01 13 73 85 89 - 98
Indonezja .................................... 0 21 46 82 60 81
Irlandia...........................................18 50 77 72 77
Islandia .................................................5 11 30 00
Jordania...........................................0 64 39 86 42
Kambodża........................................... 12 80 05 00
Kanada ....................................... 1 88 87 77 02 11
Katar ...................................................04 32 20 10
Kenia ....................................................... 72 37 17
Kuwejt................................................... 2 45 41 78
Liban................................................... 01 44 30 43
Libia............................................... 02 13 50 28 82
Litwa ................................................ 8 22 74 20 10
Luksemburg........................................ 43 84 33 99
Łotwa.................................................... 7 50 11 14
Macedonia.......................................... 02 13 14 84
Malezja .......................................... 03 21 63 11 18
Malta.................................... 00 35 32 14 94 06 32
Maroko................................................ 22 66 92 32
Mauritius............................................... 2 11 62 13
Niemcy * ..................................... 0 18 05 33 32 26
Norwegia ............................................ 22 70 84 00
Nowa Zelandia............................... 08 00 27 43 63
Oman....................................................... 79 10 12
Pakistan......................................... 02 15 66 22 00
Polska............................................ 08 01 30 00 30
Portugalia ........................................ 8 00 85 32 04
Republika Południowej Afryki ........ 08 60 10 11 57
Rosja ............................................. 09 57 37 29 52
Rumunia ........................................ 02 12 04 60 00
Serbia ............................................ 01 13 22 84 85
Singapur ............................................. 62 27 11 18
Słowacja ........................................ 02 59 68 22 66
Słowenia.......................................... 0 14 74 63 36
Szwajcaria ..................................... 08 48 21 20 00
Szwecja ........................................... 0 87 50 99 11
Tajlandia .......................................... 0 22 68 11 18
Tajwan........................................... 02 25 18 65 04
Tunezja............................................ 0 71 86 19 02
Turcja.......................................... 0 21 65 79 71 00
Ukraina ....................................... 8 80 05 01 00 00
USA ............................................ 1 88 87 77 02 11
Wielka Brytania........................... 0 87 05 33 44 11
Węgry ............................................ 06 14 71 24 44
Wietnam ............................................. 45 63 22 44
Włochy........................................... 02 66 76 44 00
Wybrzeże Kości Słoniowej ................. 80 00 03 33
Zimbabwe ........................................... 04 36 94 24
Zjedn. Emiraty Arabskie .................. 0 43 31 95 78
* 0,12 euro/minutę
Page 69
68
Specyfikacje/utrzymanie
Deklaracja zgodności
Siemens Information and Communication niniejszym deklaruje zgodność telefonu z zasadniczymi wymaganiami i innymi ustaleniami europejskich dyrektyw 1999/5/EC (R&TTE).
Deklaracja zgodności została podpisana, proszę zadzwonić do infolinii firmowej w celu uzyskania kopii oryginału.
Spełnione są rekomendacje SAR oraz ICNIRP.
Dane techniczne
GSM klasy: 4 (2 waty) Przedział częstotliwości: 880 - 960 MHz
GSM klasy: 1 (1 wat) Przedział częstotliwości: 1.710 - 1.880 MHz
Waga: 97 g Wymiary: 109 x46x23 mm
(85 ccm)
Napięcie pracy: 3.6 V Temperatura pracy: -10 °C do 55 °C Czas gotowości: 60 h do 250 h Czas rozmowy: 100 min - 300 min Karta SIM: 3.0 V SAR: 0.98 W/kg* * Uwagi odnoszą się do telefonu wraz z dos-
tarczonymi w komplecie: przednią i tylną obudową oraz klawiaturą.
Wskazówki utrzymaniowe
• Karta SIM powinna być
traktowana tak samo jak karta kredytowa. Nie wolno skręcać, wyginać oraz należy unikać statycznej elektryczności.
• W celu oczyszczenia aparatu
przetrzyj go wilgotną szmatką lub
ściereczką antystatyczną, bez środków chemicznych.
•Chroń aparat przed wstrząsami i
wilgocią oraz przed bezpośrednim nasłonecznieniem.
• Wyjmij baterię, jeśli aparat nie
będzie używany przez dłuższy okres czasu (dłużej niż miesiąc).
• Akumulator - deklaracja jakości
(p. 8).
Identyfikacja aparatu
Poniższe informacje są istotne w przypad­ku zagubienia aparatu. Proszę tu wprow­adzić: Numer karty SIM (na karcie SIM):
.............................................................
Numer seryjny (pod akumulatorem, 15 znaków):
.............................................................
Nr telefonu serwisu operatora:
.............................................................
W przypadku zagubienia
Jeśli zgubiłeś aparat lub kartę SIM, skontaktuj się natychmiast z operatorem, aby zapobiec ich niepożądanemu użyciu.
Page 70
Akcesoria
69
Podstawowe
Li-Ion Akumulator (600mAh)
L36880-N4701-A112
Ładowarka podróżna
L36880-N4001-A103 (Euro) L36880-N4001-A104 (UK)
Ładowarka stołowa
L36880-N4501-A101 Umożliwia równoczesne ładowanie telefonu
oraz baterii zapasowej.
Zestaw słuchawkowy PTT
L36880-N4001-A123
Ładowarka samochodowa
L36880-N4001-A108
Uchwyt mobilny
L36880-N4501-A102
Mobilny uchwyt antenowy
L36880-N4501-A103 Uchwyt mobilny dla przyłączenia anteny
zewnętrznej. Idealny w połączeniu z zestawem słuchawkowym PTT lub zestawem Car Kit Portable.
Zestaw transportowy
L36880-N4701-A101 Uchwyty dla przymocowania telefonu do
ubrania lub bagażu.
Zestaw samochodowy podstawowy
L36880-N4501-A107 Pozwala na prowadzenie rozmowy bez
odrywania rąk od kierownicy i jednoczesne ładowanie telefonu w samochodzie.
Pokrywki CLIPit™
Wymienne górne i dolne pokrywki.
• Silver Magenta L36880-N5111-A100
• Silver Lemon L36880-N5111-A101
• Silver Orange L36880-N5111-A102
• Silver Horizon L36880-N5111-A103
• Silver Forest L36880-N5111-A104
• Silver Earth L36880-N5111-A105
Etui transportowe
• Skórzana kabura L36880-N4001-A154
• Uchwyt do paska L36880-N4801-A116
• Grip Case L36880-N4501-A132
• Loop Case L36880-N4501-A133
• Etui skórzane L36880-N4501-A131
Usługa my-CLIPit™ umożliwiająca zamówienie obudowy do A50 np. ze swoim zdjęciem jest dostępna na stronie:
www.my-siemens.com/my-clipit
Samochodowe
Przenośny zestaw samochodowy
L36880-N3015-A117 Zestaw akcesorii pozwalających na roz-
mowę bez odrywania rąk od kierownicy, z wbudowanym głośnikiem, mikrofonem i własnością automatycznej rozmowy. Podłączenie do gniazdka zapalniczki samo­chodowej pozwala na łatwe przenoszenie między samochodami.
Produkty są do uzyskania w specjalizowan­ych sklepach. Proszę odwiedź nasz sklep pod adresem:
Oryginalne akcesoria Siemensa
www.siemens.com/ mobilestore
Page 71
70
Personalizacja
A50 oferuje wiele różnych opcji personalizacji telefonu, np. indywidualna konfiguracja dopasowana do twoich potrzeb. Możesz na przykład zapisać przesłaną do twojego telefonu przez SMS grafikę w postaci bitmapy* lub wygaszacza.
Portal Siemens City oferuje bogaty zestaw dzwonków, wygaszaczy i bitmap*.
Portal City znajdziesz w Internecie pod adresem:
www.my-siemens.pl/city
The portal also includes a list of countries where this service is available.
Na poniższych stronach instrukcji znajdziesz informacje związane z procesem pobierania:
dzwonków............................. p. 55
wygaszaczy .......................... p. 57
bitmap operatora* ................ p. 57
* Bitmapa operatora to grafika, która może być załadowana na ekran telefonu w miejsce nazwy operatora i stale wyświetlana w stanie czuwania. Grafika jest związana z siecią operatora i nie będzie wyświetlana w czasie roamingu (tzn. kiedy jesteś zalogowany do sieci innego operatora).
Dodatkowo możesz wybrać inny kolor górnej lub dolnej pokrywy lub nawet użyć własnego zdjęcia w formacie JPEG, aby twoje A50 było niepowtarzalne.
Aby uprościć przygotowanie własnej obudowy możesz wybrać jeden z wielu gotowych wzorów. Naturalnie możesz również przygotować wygląd frontu i tyłu telefonu całkowicie według własnego projektu.
Jeżeli chciałbyś mieć w telefonie nowy słownik (wersję językową T9), aby w łatwy sposób pisać wiadomości SMS w innym języku, znajdziesz bogaty wybór słowników do pobrania przez internet, a także uwagi dotyczące instalacji na stronie:
www.my-siemens.com/t9
Page 72
SAR
71
TEN MODEL TELEFONU SPEŁNIA WYMAGANIA DOTYCZĄCE EMISJI FAL RADIOWYCH.
Twój telefon komórkowy A50 jest nadajanikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wykonany tak, aby nie przekraczać limitu emitowanych częstotliwości radiowych (RF) zalecanego przez międzynarodowe normy (ICNIRP). Limity są częścią pełnych norm i określają dopuszczalne poziomy energii RF dla standardowej populacji. Normy zostały opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie okresowych badań i testów. Normy zawierają margines bezpieczeństwa, aby zapewnić bezpieczne użytkowanie wszystkim osobom niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
Normy emisji dla telefonów komórkowych wykorzystują jednostkę miary znaną jako Specific Absorption Rate, w skrócie SAR. Limit wielkości SAR zawarty w regulacjach międzynarodowych wynosi 2.0 W/kg*. Testy SAR są wykonywane w standardowej pozycji użytkowania z telefonem transmitującym największą dopuszczalną moc we wszystkich testowanych zakresach częstotliwości. Ponieważ wielkość SAR jest wyznaczana przy działaniu z najwyższą dopuszczalną mocą, w trakcie normalnego użytkowania wartość SAR może być znacznie mniejsza od maksymalnej. Dzieje się tak, gdyż telefon został
zaprojektowany, do działania z różnymi poziomami mocy, tak aby w danym momencie pracować z minimalną mocą niezbędną do komunikacji z siecią. Ogólnie im bliżej stacji bazowej znajduje się telefon tym mniejszą moc transmituje.
Najwyższa wartość SAR dla modelu A50 testowana przy uchu użytkownika wynosi 0.98 W/kg. Ponieważ mogą występować żnice w wartości SAR dla różnych telefonów i różnych pozycji użytkowania, wszystkie wartości spełniają wymagania odpowiednich norm międzynarodowych dotyczących transmisji RF.
* Limit wartości SAR dla telefonów komórkowych używanych publicznie wynosi
2.0 waty/kilogram (W/kg) średnio na dziesięć gramów ludzkiego ciała. Normy zawierają niezbędny margines bezpieczeństwa, aby zapewnić dodatkowe zabezpieczenie użytkownika oraz uwzględnićżne możliwości pomiarów. Wartości SAR mogą siężnić w zależności od krajowych wymogów pomiarowych i pasma, w którym pracuje sieć. Informacji na temat wartości SAR w innych regionach można poszukiwać wśród wiadomości o produkcie na stronie internetowej www.my-siemens.com.
Page 73
72

Indeks

A
Akcesoria ............................................. 69
Akumulator
Deklaracja jakości ......................... 8
Automatyczna sekretarka ................. 43
Automatyczne powt. wybierania ..... 13
Automatyczny odbiór (samochód) .. 61
Autowyświetlanie (CB) ...................... 44
Autowyświetlanie (czas/data) .......... 50
B
Balloon Shooter (grę) ........................ 40
Bezpieczeństwo ................................... 3
Bitmapa
ładowanie ....................................... 41
Bitmapy operatora .............................. 70
Blokada SIM ........................................ 58
Blokady sieci ....................................... 60
sprawdź stan ................................. 60
tylko własna sieć .......................... 60
w obcej sieci .................................. 60
wszystkie przychodzące ............ 60
wszystkie wychodzące .............. 60
wychodzące
międzynarodowe ......................... 60
wyczyść wszystkie ...................... 60
Budzik ................................................... 50
Buźki ..................................................... 26
C
Centrum serwisowe ........................... 34
Czas pracy ............................................. 7
Czas/data ............................................. 50
Czas/opłaty .......................................... 47
Czytaj nowy komunikat CB .............. 44
D
Dane techniczne ................................. 68
Data ustawienie .................................. 50
Dodatki samochodowe ...................... 69
Domowa sieć ....................................... 59
Drugi numer telefonu ......................... 59
Duże litery ............................................ 57
Duże-, małe litery .................... 19, 31, 32
Dzwonek .............................................. 55
ustawienia ...................................... 55
wyłączanie ..................................... 55
Dzwonienie do grupy ......................... 23
E
E-mail przez SMS ............................... 34
F
Faks przez SMS ................................. 34
Faks przychodzący
(przeniesienie) ..................................... 48
Filtrowanie ............................................ 55
G
Głośność (dzwonek) .......................... 55
Głośność słuchawki ........................... 14
Grupa użytk.uchomienie ..................... 6
Gry ......................................................... 40
I
Info o sieci ............................................ 59
Internet (WAP) .................................... 35
J
Język ..................................................... 58
Język (wyświetlacz) ............................ 57
Page 74
Indeks
73
K
Kanały informacyjne (CB) ................. 44
Karta SIM
ochrona ........................................... 11
Kasuj wpisy ......................................... 46
Kod telefonu ........................................ 11
Kody ...................................................... 11
Kody sterujące (DTMF) ............... 16, 25
Kody zabezpieczające ...................... 11
Konferencja ......................................... 15
Konfiguracja (sieć) ............................. 59
Kontrast (wyświetlacz) ...................... 57
Książka telefoniczna
grupa ............................................... 21
nowy wpis ...................................... 18
pomoc przy wprowadzaniu ....... 18
wstaw obraz .................................. 26
wywołanie wpisu .......................... 20
zapisywanie kodów
sterujących (DTMF) .................... 25
L
Ładowanie (bateria) ............................. 7
Limit (opłaty) ........................................ 47
Lista rozmów ....................................... 46
Lista tematów (CB) ............................ 44
Logo ...................................................... 41
M
Melodia
wybór ............................................... 55
Menadżer melodii ............................... 42
Menu
sterowanie ....................................... 9
szybkie wybieranie ...................... 54
Międzynarodowe kody ...................... 12
Mikrofonu włączać/i wyłączać .... 16, 24
my-CLIPit™ ......................................... 69
N
Niania .................................................... 17
Nieodebrane (przeniesienie) ............ 48
Numer identyfikacyjny aparatu
(IMEI) .................................................... 58
Numer IMEI ......................................... 58
Numer zapisu ...................................... 25
Numery poufne ................................... 58
Numery szybkiego wybierania ......... 54
Numery własne ................................... 18
O
Obraz i dźwięk ..................................... 30
Obudowy .............................................. 69
Obudowy CLIPit™ ......................... 5, 69
Oddzwonienie ..................................... 13
Operator sieci ...................................... 59
Ostatnie połączenie ........................... 47
P
Pamięć telefonu .................................. 24
PIN
błąd .................................................. 66
wprowadzenie ............................... 10
zmiana ............................................. 11
PIN 2 ..................................................... 11
Połączenia nieodebrane
(lista rozmów) ...................................... 46
Połączenia odebrane ......................... 46
Połączenia wychodzące
(lista rozmów) ...................................... 46
Połączenie
wybieranie ...................................... 59
Połączenie (2gi numer telefonu) ...... 59
Połączenie (Drugi numer telefonu) . 59
Pobieranie ...................................... 39, 70
Podczas rozmowy (ustawienia) ....... 61
Page 75
74
Indeks
Podświetlenie ...................................... 57
Portal City ............................................ 70
Powitanie ............................................. 57
Powtórne wybieranie ......................... 13
Pozostałe jednostki ............................ 47
Predefiniowany tekst ......................... 30
Preferowana sieć ............................... 60
Prefiks ................................................... 12
Profile .................................................... 51
Przełączanie ........................................ 14
Przegląd (telefon) ................................. 4
Przeglądarka (WAP) .......................... 36
Przeglądarka bitmap ......................... 41
Przekazanie rozmowy ....................... 15
Przenieś specjalnie
brak odp. ........................................ 48
niedostępny ................................... 48
zajęty ............................................... 48
Przeniesienie ....................................... 48
Przeniesienie rozmowy ..................... 48
Przyciski szybkiego dostępu ............ 53
Przyciski szybkiego wybierania ....... 54
Przyciski wyświetlacza
funkcje ............................................... 9
ustawienia ...................................... 53
Przypomnienie .................................... 13
PUK ....................................................... 11
R
Rozmowa
menu ................................................ 16
niemożliwa ..................................... 10
oczekująca ..................................... 14
odmowa .......................................... 14
opłaty ............................................... 47
podejmowanie/zakończenie ..... 12
zawieszenie ................................... 15
S
Serwis Siemensa ................................ 67
Sieć
szybkie szukanie .......................... 58
ustawienia ...................................... 59
Skrzynka .............................................. 43
Skrzynka nadawcza (SMS) .............. 28
SMS
do grupy .......................................... 22
pisanie z użyciem T9 .................. 29
pojemność ...................................... 28
potwierdzenie dostarczenia ...... 28
status ............................................... 34
ustawienia ...................................... 34
wstawianie obrazu ................. 29, 30
SOS ....................................................... 10
Sprawdź stan (przeniesienie) ........... 49
Stack Attack (grę) ............................... 40
Stan gotowości .................................... 10
Strefy czasowe .................................... 50
Strona główna (Internet) .................... 35
Styl bitmapy ......................................... 57
Sygnał dzwonek ................................. 55
Symbole ............................................... 63
Symbole wyświetlacza ...................... 63
Szybkie szukanie (sieć) ..................... 58
T
T9
włączanie, wyłączanie ................ 29
wprowadzanie tekstu .................. 31
T9 platforma ........................................ 58
T9 preferowane ................................... 58
Telefon (przegląd) ................................ 4
Telefon alarmowy ............................... 10
Termin ważności (SMS) .................... 34
Tony DTMF ......................................... 16
Tony przycisków ................................. 56
Page 76
Indeks
75
Tony serwisowe .................................. 56
Tryb samolot ....................................... 52
U
Ukrywanie ID ....................................... 61
Usługi CB ............................................. 44
Usługi informacyjne (CB) .................. 44
Usługi SIM ..................................... 10, 45
Ustawienia (profil) ............................... 51
Ustawienia fabryczne ........................ 58
Usuwanie usterek .............................. 64
Utrzymanie telefonu ........................... 68
W
Włączanie telefonu ............................ 10
WAP
dostęp do Internetu ..................... 35
profile ............................................... 37
ustawienia ...................................... 37
Wiadomość (SMS) ............................. 27
Wiadomość głosowa ......................... 43
Wiadomość tekstowa ........................ 27
Wiadomość tekstowa (SMS) ........... 27
Wibracja ............................................... 56
Wpisywanie tekstu ............................. 19
Wprowadzanie tekstu ........................ 31
Wszystkie poł. przychodzące ........... 47
Wszystkie poł. wychodzące ............. 47
Wszystkie połączenia (przenieś) ..... 48
Wyłączanie telefonu .......................... 10
automatyczne ............................... 50
Wybór systemu ................................... 59
Wyczyść wszystkie (przeniesienie) 49
Wygaszacz .......................................... 57
Wyślij tonowo ...................................... 16
Wyświetlacz
duże litery ....................................... 57
kontrast ........................................... 57
ustawienia ...................................... 57
Wyświetlenie kosztu .......................... 47
Z
Zabezpieczenia ............................ 11, 58
Zabezpieczenie baterii ...................... 58
Zagubienie telefonu
karty SIM ........................................ 68
Zawieszenie rozmowy ....................... 15
Zegar .................................................... 50
Zestaw słuchawkowy ........................ 61
Zestaw samochodowy ...................... 62
Znaki specjalne ............................. 19, 31
Loading...