Slå av telefonen på sykehus og i
nærheten av medisinsk utstyr
som høreapparater. Telefonen
kan forstyrre virkemåten til disse
apparatene.
Det bør være en
minimumsavstand på 20 cm
mellom pacemaker og telefon.
Når du ringer, bør du holde
telefonen mot det øret som har
lengst avstand til pacemakeren.
Bruk kun handsfree-funksjonen
ved kjøring i bil (s. 69)!
Slå av telefonen når du er inne i
fly.
Påse at den ikke utilsiktet slås på
(s. 52).
Slå av i nærheten av
bensinpumper, drivstofflagre,
kjemiske anlegg eller ved
sprengningsarbeider. Telefonen
kan forstyrre tekniske anlegg.
Ringetonen kommer fra den
vanlige høyttaleren. Ta imot
anropet før du tar telefonen opp
til øret. På den måten unngår du
hørselskader.
SIM-kortet kan tas ut.
Forsiktig!
Små barn kan putte det i
munnen.
Nettspenningen som er angitt på
nettstøpselet, må ikke
overskrides.
Vi anbefaler at du bare bruker
originalbatterier (100 %
kvikksølvfri) og -ladere fra
Siemens. I motsatt fall kan det
oppstå alvorlige helseskader og
materielle skader.
Telefon eller batteri (100 %
kvikksølvfri) må aldri åpnes
(bortsett fra ved bytte av batteri,
SIM-kort eller deksel).
All annen bruk av apparatet er
ikke tillatt og innebærer et brudd
på driftsgodkjenningen.
Legg merke til følgende:
Batterier og telefoner som ikke
kan brukes, må avhendes på
forskriftsmessig måte.
Telefonen kan forårsake
interferens i nærheten av
tv-apparater, radioer og PCer.
Det anbefales å kun bruke
Siemens originaltilbehør, for å
unngå mulige skader og sikre at
alle relevante bestemmelser
overholdes.
Hvis produktet brukes i strid med formålet,
bortfaller alt garantiansvar!
4
Oversikt over telefonen
Høyttaler
Display-symboler
Mottaksstyrke/batterinivå.
§Ny SMS§
(SIM-
p
§Meny§
A
)
.
Oppkoblingstast
Ring opp valgt nummer/
navn eller besvar anrop.
I standbymodus vises de
siste anropene.
Telefonbok-tast
1 trykk: Telefonbok
2 trykk: Grupper
*
Hold lenge inne.
I standbymodus
Slå signaltoner av/på.
Mikrofon
Displaytaster
Die aktuelle funksjonene for
disse tastene vises som tekst
eller symbol i de grå feltene
på displayet. I standby-stilling
er dette "snarveier"
(standard:
eller f. eks.
tjenester) og
<
(Nettoperatør)
02.12.2002 12:30
Ny SMSMeny
<
02.12.200212:30
Ny SMSMeny
a
(Nettoperatør)
Innebygd antenne
Ikke dekk til telefonen unødig på oversiden av batteridekselet. Dette reduserer
mottakskvaliteten.
S
Kort trykk:
Avslutt samtale/program eller gå tilbake til standby-stilling. I menyer: ett nivå opp.
Langt trykk:
Slå telefonen av/på
(i standby-modus).
Tastatursperre
Slå av/på:
#
Apparat-kontakt
Kontakt for lader, headset
osv.
a
Trykk tasten nedenfor på
utsiden hvis du vil vise på
displayet hvilken funksjon de
har.
Eksempel: Trykk på høyre
displaytast på utsiden for å
åpne menyen.
Trykk på displaytastene på
innsiden for å bla i menyer
og lister.
På/av/avslutt-tast
Hold lenge inne.
Komme i gang
På et blunk kan du bytte deksel på for- og baksiden (CLIPit™ Covers,
my-CLIPit™: s. 69) - naturligvis uten bruk av verktøy. Slå av telefonen først.
Sette sammen
Ta av
Displayet på telefonen og display-dekkplaten på dekselet er overtrukket med en beskyttelsesfolie når du kjøper telefonen. Trekk av disse foliene før du setter dekselet på.
Den statiske utladingen som oppstår når du gjør dette kan i sjeldne tilfeller føre til misfarging i
utkanten av displayet. Dette vil forsvinne av seg selv etter senest 10 minutter.
5
6
Komme i gang
Sette inn SIM-kort/batteri
Fra nettoperatøren får du et SIM-kort
som inneholder alle viktige opplysninger knyttet til telefonnummeret
ditt. Du må først bende den lille
delen forsiktig løs hvis SIM-kortet ble
levert i kredittkortstørrelse.
Fjern evt. plastrester.
, ta
n
q
n
o
.
p
q
• Trykk på feltet med riller
deretter av dekselet oppover
o
• Trykk ned låsen i pilens retning
løft batteriet i hakket på siden
vipp det opp og ta det ut.
p
• Legg SIM-kortet flatt med kontaktflaten ned i åpningen, og skyv det
inn med et lett trykk til det er på
plass i åpningen (pass på at det
vinklede hjørnet er på rett sted
r
• Sett batteriet inn i telefonen fra
oversiden
nedover
og trykk det deretter
s
til det går på plass.
t
t
,
,
s
• Sett dekselet på igjen og trykk det
det nedover til det smekker på
plass.
Telefonen støtter bare bruk av 3-volts SIMkort. Eldre SIM-kort (5-volt) kan ikke
brukes. Henvend deg i så fall til
nettoperatøren.
r
).
Komme i gang
7
Lade batteriet
Batteriet er ikke ladet helt opp når
det leveres, derfor:
• Sett i ladekabelen nederst på
telefonen, sett nettstøpselet i
stikkontakten, og la telefonen lade
i minst to timer.
Hvis batteriet er dyputladet, vises det ikke
noe ladesymbol når ladingen starter.
I slike tilfeller må ladekabelen ikke trekkes
ut. Ladesymbolet vises etter maks. 2 timer.
Deretter blir batteriet ladet som normalt.
• For å trekke ut, trykk pluggen
sammen.
Funksjoner uten SIM-kort
For å vise funksjonene som kan
brukes uten SIM-kort:
§Meny§ Trykk på displaytasten.
Spesialtilfelle:
§SOS§ Nødsamtale, SOS (s.10).
Lading
Ved lengre tids bruk blir laderen varm.
Dette er normalt og ikke farlig.
Á
e
Et tomt batteri blir fulladet etter ca. 2 timer.
Lading kan bare skje dersom temperaturen
ligger mellom 5 °C og 40 °C (hvis
temperaturen er 5 °C henholdsvis over/
under, blinker ladesymbolet som advarsel).
Nettspenningen som er angitt på
nettstøpselet, må ikke overskrides.
Driftstider
Et fulladet batteri gir 60- 250 timer driftstid
eller 100- 300 minutter samtaletid.
Driftstidene er gjennomsnittsverdier og
avhengig av bruksbetingelsene
(se tabellen under).
Kapasiteten på mobiltelefonbatteriene
reduseres for hver lading/utlading.
Også ved oppbevaring ved for høye/lave
temperaturer skjer det en generell
forringelse av kapasiteten. Derfor kan
brukstiden for din mobiltelefon reduseres
også etter en fullstendig lading.
I alle tilfeller er batteriet imidlertid slik
konstruert at det kan lades/utlades i de
første seks månedene etter kjøp av
mobiltelefonen. Etter disse seks månedene
anbefaler vi at du bytter batteri hvis du
merker en betydelig nedgang i
batteriytelsen. Vennligst kjøp kun originale
Siemens-batterier.
Komme i gang
Generelle merknader
9
Bruksanvisning
Følgende symboler blir brukt til
forklaring av betjeningsfunksjoner:
Inntasting av tall eller
J
bokstaver.
På-/av-/avslutt-tast.
S
Oppkoblingstast.
A
MN
KL
§Meny§
Hvordan man betjener en funksjon,
er vist slik i bruksanvisningen, f.eks.:
§Meny§ÎRingetonerÎVolum
Dette forløpet tilsvarer:
Store bokstaver
Telefonen leveres med innstillingen
"stor skriftstørrelse" (s. 57). På bildene i denne bruksanvisningen vises
teksten med normal skrift.
Bla ved å trykke på innsiden.
Trykk på utsiden for å
aktivere funksjoner
(displaytast).
Visning av displaytastfunksjon.
Funksjon avhengig av
~
nettoperatør, krever evt.
spesiell registrering.
§Meny§ Trykk på displaytasten.
Bla til Ringetoner.
N
Vel g Ringetoner.
L
Bla til Volum.
N
Vel g Volum.
L
Menystyring
Med menyene har du tilgang til
funksjoner, nettjenester og
individuelle innstillinger.
Hovedmeny
Hente frem hovedmeny fra
standbymodus:
Trykk høyre tast på høyre ytterside
(displaytast).
§Meny§
Menystyring
Trykk på innersiden av de to tastene
for å bla frem og tilbake i menyer og
lister.
For å utføre den funksjonen som er
valgt i menyen:
Trykk høyre tast på høyre ytterside.
Valgmeny
I andre situasjoner, f.eks. i
telefonboken, vises til enhver tid en
passende valgmeny:
§Valg§ Trykk.
10
Slå av og på/PIN
Slå av og på
Hold på-/av-/avslutt-
S
tasten lenge inne for å slå
på eller av.
Tast inn PIN-kode
SIM-kortet kan beskyttes med en
4- til 8-sifret PIN-kode.
Tast inn PIN-nummeret
J
med talltastene (vises
skjult på displayet, rett
feiltasting med
SlettOK
SlettOK
§OK§ Bekreft inntastingen med
høyre tast (trykk på
yttersiden).
Oppmeldingen på nettet
tar noen sekunder.
<a
(Nettoperatør)
02.12.200212:30
Ny SMSMeny
Vises nettoperatørens navn på
displayet, er telefonen i
standbymodus og klar til bruk.
§Slett§
Tast inn
PIN:
* * * *
Nødanrop (SOS)
Ved å trykke på displaytasten §SOS§ kan du
foreta et nødanrop også uten SIM-kort eller
PIN-kode (gjelder ikke i alle land).
Må kun brukes i nødsfall!
Problemer med PIN
Etter å ha tastet feil PIN-kode tre ganger, blir
SIM-kortet sperret (s. 11).
Inn-, utkobling av PIN-kontroll eller
endring av PIN (s. 11).
).
Problemer med PIN
Hvis Sett inn SIM-kort! vises, kontroller at
det ikke er oppstått feil (s. 64).
Nettforbindelse
<
>
Hvis du befinner deg utenfor
"hjemmenettet", velger telefonen
automatisk et annet GSM-nett (s. 59).
SIM-tjenester
p
Mottakssignalets styrke.
Et svakt signal reduserer
talekvaliteten og kan føre til at
forbindelsen brytes.
Gå et annet sted.
Symbol for SIM-kortets
spesialfunksjoner (s. 45), f.eks.
mobile banktjenester.
Sikkerhet
11
Telefon og SIM-kort er beskyttet mot
misbruk ved hjelp av flere
hemmelige tall (koder).
Oppbevar disse kodene trygt, men
likevel slik at du selv har tilgang til dem
når du trenger dem!
PIN *Beskytter SIM-kortet ditt
(personlig id-nummer).
PIN 2 * Nødvendig for innstilling av
kostnadsvisning og tilleggsfunksjoner for spesielle SIM-kort.
PUK/
Nøkkelkode. Opphever sperren
på SIM-kortet hvis du har tastet
PUK 2
feil PIN-kode.
Telefon-
Beskytter telefonen din.
Må legges inn av deg ved
kode *
første sikkerhetsinnstilling.
§Meny§ÎInnstillingerÎ Sikkerhet
Î
velg deretter funksjon:
PIN-kontroll
Du blir vanligvis bedt om å taste inn
PIN hver gang du slår på telefonen.
Du kan her koble ut denne
kontrollen, men du risikerer
uberettiget bruk av telefonen.
§Velg§ Trykk.
Tast P IN .
J
§OK§ Bekreft inntasting.
§Endre§ Trykk.
§OK§ Bekreft.
Noen nettoperatører støtter ikke
denne funksjonen.
Endre PIN *
Du kan endre PIN-koden til et hvilket
som helst tall du synes er lettere å
huske.
J
Tast inn gammel PIN.
§OK§ Trykk.
§OK§ Tas t inn ny PIN.
J
,
§OK§ Tast inn ny PIN igjen.
J
,
Endre PIN2 *
(Vises bare når PIN 2 kan brukes).
Fremgangsmåte som ved Endre PIN.
Endre telefonkode *
Denne bestemmes og tastes inn av
deg første gang du kaller opp en
funksjon som er beskyttet med
telefonkoden (f. eks. Barnevakt,
s. 17). Den gjelder deretter for alle
funksjoner.
Hvis du glemmer den, må du ringe
Siemens-service (s. 67).
Oppheve SIM-kortsperre
Etter å ha tastet feil PIN-kode tre ganger,
blir SIM-kortet sperret.
Følg anvisningene og tast inn PUK (MASTER PIN) som du fikk sammen med SIMkortet fra nettoperatøren. Dersom PUK
(MASTER PIN) er gått tapt, må du kontakte
nettoperatøren.
* 4- til 8-sifret tall
12
Telefonfunksjoner
Ringe opp med
talltastene
Telefonen må være slått på
(i standbymodus).
Tast inn telefonnummer
J
(alltid med retningsnummer og evt.
landskode).
§Slett§ Et kort trykk sletter
siste tall, et langt trykk
hele nummeret.
? Lagre
telefonnummer i
Telefonbok (s. 18).
Trykk på
A
oppkoblingstasten.
Nummeret på displayet
ringes opp.
Landskoder
Det er lagret mange landskoder i telefonen:
Hold lenge inn, inntil et
0
"+"-tegn vises. Det erstatter de
første nullene i landskoden.
§+Liste§ Trykk.
Velg land. Landskoden vises. Tast inn det
nasjonale telefonnummeret (i mange land
uten det første tallet), og trykk på
oppkoblingstasten.
Avslutte samtale
Trykk sluttasten kort.
S
Samtalen blir avsluttet.
Trykk også på denne tasten hvis
samtalepartneren din har lagt på først.
Besvare anrop
+
+498912345
SvarAvvis
Telefonen må være slått på
(i standbymodus).
Trykk §Svar§eller
Et telefonnummer som overføres via nettet,
vises. Hvis dette står i telefonboken, vises i
stedet navnet som er oppført til nummeret.
A
.
Avvise anrop
§Avvis§ Try k k eller
Tr yk k kort.
S
§Vid.kobl.§ Viderekobler f.eks. til
postkassen hvis viderekobling
Hvis opptatt er valgt (s. 48)
og funksjonen "samtale
venter" (s. 14) er slått på.
Telefonfunksjoner
13
Hvis det er opptatt
Hvis det er opptatt, eller hvis den du
ringer til, ikke kan nås pga.
nettproblemer, har du avhengig av
nettoperatør følgende muligheter:
Enten
Aut. repetisjon
§Repeter§ Trykk. Oppringingen
eller
Tilbakering
§Tilbakering§ Trykk. Telefonen din
Påminnelse
§Ledetkst§ Trykk. Etter 15 minutter
Alle andre anrop avslutter funksjonen.
gjentas automatisk med
økende mellomrom i
15 minutter. Du kan ikke
ringe opp andre
telefonnummer i dette
tidsrommet. Avslutt
med:
sluttasten.
S
~
ringer når den du prøvde
å nå, ikke lenger er
opptatt.
Med oppkoblingstasten
ringer du opp nummeret
igjen.
hører du en varseltone
som minner deg på at du
skal ringe opp igjen
telefonnummeret som
vises.
Repetisjon
• For å ringe det sist valgte
telefonnumer:
• For å repetere andre, tidligere
valgte telefonnummer:
§Valg§ Anropslister (s. 46).
Telefonnummerne for besvarte, utgående
og tapte anrop lagres for tilbakeringing
(s. 46).
Innkommende anrop avbryter all annen
bruk av telefonen.
Funksjoner under en samtale (s. 14).
Slå av ringetonen for aktuelle anrop:
Anropet vises på displayet. Den som ringer,
hører et vanlig ringesignal.
Oppkoblingstasten
A
trykkes to ganger.
Trykk oppkoblingstasten
A
én gang.
Velg det nummeret du
N
ønsker i listen, deretter ...
... trykk denne tasten.
A
Trykk lenge.
*
14
Telefonfunksjoner
Under en samtale
Samt. venter
Du må evt. bestille denne tjenesten hos
nettoperatøren og stille inn telefonen først
(s. 61).
Hvis du blir ringt opp under en
samtale, hører du "samtale venter"tonen. Da har du følgende
muligheter:
Bytte
§Bytte§ Besvar den nye samtalen
og sett den gjeldende
samtalen på venting.
For å bytte mellom de to
samtalene, trykk §Bytte§.
Avvise
§Avvis§ Avvis det nye anropet.
Den som ringer, hører
opptattonen
eller
§Vid.kobl.§ blir viderekoblet f.eks. til
postkassen hvis dette er
innstilt (s. 48).
Avslutte aktiv samtale
Avslutt den aktive
S
samtalen.
§Svar§ Besvar den nye
samtalen.
~
Stille inn volum
MN
Hvis bilmonteringssett benyttes, har
ikke voluminnstillingen på
bilmonteringssettet noen innvirkning
på den vanlige innstillingen på
telefonen.
Med piltastene kan du
stille inn lydstyrken på
høyttaleren (kun mens
samtalen pågår).
Telefonnummer-memo
Du kan taste inn et telefonnummer
under en samtale. Den du snakker
med, hører denne inntastingen.
Etter at du har avsluttet samtalen,
kan nummeret lagres i telefonboken,
eller du kan ringe det opp.
Telefonfunksjoner
15
Bytte/Konferanse
Det er ikke sikkert at alle funksjonene som
er beskrevet her, støttes av nettoperatøren.
Du kan ringe opp en ny
samtalepartner under en samtale.
Du kan bytte frem og tilbake mellom
de to samtalene eller koble sammen
alle til en konferanse.
Under samtalen forteller du den du
snakker med hva du har tenkt å
gjøre, og:
<a
~
ZZ
Karen
Vent
§Vent§ Setter gjeldende samtale
på venting.
Tast inn et nytt telefonnummer.
Når du har fått forbindelse, har du
følgende muligheter:
Bytte
§Bytte§ Bytte frem og tilbake
mellom de to samtalene.
;-meny§
Avslutte den aktuelle
S
samtalen.
Du får følgende spørsmål:
"Tilbake til parkert anrop?"
§Ja§ Den ventende samtalen
aktiveres.
eller
§Nei§ den ventende samtalen
avsluttes.
Konferanse
;-meny§ Åpne samtalemeny og
En ventende samtale kobles inn
(konferansefunksjon inntil maks.
5deltakere).
Avslutt:
Overfør anrop
;-meny§ Åpne samtalemeny og
Det opprinnelige anropet blir koblet
sammen med ditt andre anrop.
For deg er begge samtalene dermed
avsluttet.
velg Konferanse.
Med avsluttasten blir alle
S
samtalene avsluttet
samlet.
velg Overfør anrop.
~
16
Telefonfunksjoner
Samtalemeny
De følgende funksjonene kan bare
utføres under en samtale:
;-meny§ Åpne menyen.
Mikrofon på Slå mikrofonen på eller av.
VolumInnstilling av håndsettvolum.
Konferanse (s. 15)
Varighet/
kostnad
Send DTMF Se høyre spalte.
Overføring ~(s. 15)
Hovedmeny Direkte tilgang til
Samtalestatus
Når den er koblet ut, kan ikke
samtalepartneren høre hva
du sier (mute-funksjon).
Alternativ:
*
Trykk lenge.
Ved Send DTMF-toner kan
inntastingen likevel høres.
Så lenge du er koblet opp,
vises gjeldende
samtalevarighet og (hvis
dette er konfigurert, s. 47) de
tilhørende kostnadene.
hovedmenyen.
Lister opp alle ventende og
aktive samtaler (f.eks.
deltakere i en konferanse).
Send DTMF-toner
;-meny§ Åpne menyen.
Send DTMF Vel g.
Hvis du f. eks. vil benytte deg av
fjernstyringsfunksjonen på en
telefonsvarer, kan du taste inn en
tonesekvens (tall) mens du er koblet
opp. Denne tallinntastingen blir
direkteoverført som DTMF-toner
(tonesekvens).
Du kan også hente frem lagrede
tonesekvenser (DTMF-toner) i
Telefonbok (s. 18).
Telefonfunksjoner
17
Barnevakt
Bare ett telefonnummer kan ringes.
Tr yk k lenge ytterst på den høyre
displaytasten.
Aktivere
§Meny§ÎInnstillingerÎSikkerhet
Î
Barnevakt
§Velg§ Trykk.
Angi telefonkode
J
(se henvisning nedenfor).
§OK§ Bekreft inntastingen.
§Endre§ Trykk.
/JVelg telefonnummer fra
@
Telefonbok (s. 18), eller
før opp nytt (med navn).
Nå er barnevakten
aktivert.
Deaktivere
Tr yk k lenge.
#
Tast inn telefonkode.
J
§Endre§ Tr yk k .
§OK§ Bekreft inntastingen.
Telefonkode
Denne telefonkoden (4 til 8 siffer) defineres
første gang du blir bedt om å angi den.
Husk koden!
Den gjelder også for andre funksjoner, men
kan til enhver tid endres (s. 11).
18
Telefonbok
I telefonboken kan du føre opp
telefonnummer du bruker ofte, med
et navn. Du kan deretter ganske
enkelt ringe opp vedkommende ved
å velge navnet.
Hvis et telefonnummer er lagret med
et navn, vises navnet på displayet
når du blir oppringt.
Viktige telefonnummer kan du ordne
i en gruppe.
<Ny oppføring>
Åpne telefonboken
T
<Ny oppføring>
<Egne nummer>
<Grupper>
§Velg§ Trykk.
Velg inntastingsfelt.
N
Tast inn telefonnummer
J
(med retningsnummer)
og navn (tilleggsfelt/
inntastingshjelp, se ved
siden av).
§Lagre§ Trykk.
.
Velg
Tilleggsfelt
Gruppe
Tilordne den nye oppføringen en gruppe,
f.eks.:
Kontor, Familie, Fritid, VIP
(se Gruppefunksjoner, s. 21).
Plassering:
Velg et annet lagringssted enn SIM-kortet
(standard), f.eks. telefonminne eller spesialSIM (s. 24).
Oppføring nr.: (lagringsplassnummer)
Alle oppføringene får automatisk et løpende
nummer som du også kan bruke for å få
frem oppføringen. For endring av nummer,
se (s. 25).
Inntastingshjelp
Når markøren befinner seg i
inntastingsfeltet Nummer:, kan du få frem
en liste med landskoder ved å trykke på den
venstre displaytasten.
§+Liste Trykk. Velg ønsket land.
Landskoden vises.
Trykk så lenge at et "+"-tegn
0
vises på displayet. Det
erstatter de første nullene i
landskoden.
<Egne nummer>
Inntasting av "egne" telefonnummer (f.eks.
faks) til informasjon.
Telefonbok
19
Skrive inn tekst
Trykk flere ganger på talltastene inntil det
ønskede tegnet vises. Markøren går videre
etter en kort pause.
Trykk én gang kort for å skrive
2
bokstaven a, to ganger for b
osv. Den første bokstaven i et
navn blir auomatisk skrevet
med stor forbokstav.
Ä,ä/1-9 Spesialtegn og tall vises etter
bokstavene.
Slett Kort trykk sletter tegnet foran
markøren, langt trykk sletter
hele navnet.
MN
Styrer markøren.
Kort trykk:
*
Skift mellom store/små
bokstaver og tallinntasting.
Langt trykk:
Velg inntastingsspråk og
tekstmodus.
#
Koble T9 inn/ut.
0
Skriver: . , ? ! 0 + - :
Lager mellomrom.
1
Spesialtegn
Trykk flere ganger inntil det ønskede tegnet
vises. For å skrive spesialtegn etter tall
(f.eks. 5 £) må du først skifte tilbake til
bokstavmodus:
1
0
*
#
*
Tomt
?
1
.,?!0+-:¿
¡“’;_
*/ ( ) < = > % ~
#@\&§
£
$
¥¤
Γ ∆ Θ Λ
ΞΠΣΦΨΩ
20
Telefonbok
Ringe opp, finne
oppføring
Åpne telefonboken.
T
Søk etter et navn med
/
J
N
den første bokstaven
(søkefunksjon) og/eller
bla.
<Grupper>
Karen
Mari
LesValg
Telefonnummeret ringes
A
opp.
Telefonbok-meny
§Valg
Åpne menyen.
LesVis den valgte oppføringen.
RedigerVis telefonnummer og navn
Ny oppføring Lag ny oppføring.
SlettSlett valgte oppføring fra
Slett alleSletter alle oppføringer etter
Send SMS... som oppføring
BildeLegg et bilde/symbol til
KapasitetVis brukt og ledig
for endring.
telefonboken.
at du har bekreftet dette.
Avhengig av lagringssted kan
du bli spurt om PIN, PIN 2
eller telefonkoden.
Sende oppføring i
telefonboken til mottaker.
som tekst
Sende oppføring som tekst i
en SMS-melding.
telefonnummer (s. 26).
lagringsplass.
Telefonbok
21
Gruppe
For å få oversikt over mange
telefonbokoppføringer kan du ordne
dem i grupper, f.eks.:
Kontor, Familie, Fritid, VIP
Hvis nummeret til den som ringer
hører til en gruppe, kan en spesiell
ringetone (s. 55) signalisere dette,
og/eller et symbol (s. 26) kan vises.
Velge gruppe
Trykk telefonboken kort
T
2x eller trykk én gang
lenge (i standbymodus).
Velg gruppe.
N
 VIP(17)
¸
Fritid (9)
à Kontor(7)
LesValg
§Les§ Trykk. Alle oppføringene i
den gruppen du har valgt,
vises.
Følgende funksjoner kan brukes på
en gruppe eller på alle oppføringene i
en gruppe:
Gruppe-meny
§Valg
Åpne menyen.
Vis medl.Vis alle oppføringene i en
Endre gr.navn Gi gruppen nytt navn.
Fjern oppf.Fjern alle medlemmer i
Gruppesymbol Gi en gruppe et symbol
Gruppeanrop ~Ring opp inntil
SMS til gruppe Send en SMS til alle
gruppe.
den valgte gruppen.
(s. 26).
5 medlemmer i en gruppe
etter hverandre og koble
sammen til konferanse
(s. 23).
medlemmene i en gruppe
(s. 22).
Endre gruppetilordning
Du kan legge en telefonbokoppføring
inn i en gruppe når oppføringen
opprettes (s. 18). For å endre
gruppetilhørighet eller for å legge en
oppføring til en gruppe etter at den
er opprettet:
Når telefonboken er åpen:
Velg oppføring.
N
§Les§ Tr y kk .
§Rediger§ Tr yk k .
Bla til en gruppe.
N
§Rediger§ Trykk og velg ny gruppe.
Bekreft tilordning.
§Lagre§
22
Telefonbok
Gruppeoppføringsmeny
§Valg
Åpne menyen.
LesVis oppføring.
RedigerVis oppføring for endring.
Ny oppføring Åpne telefonboken og legg
Fjern
oppføring
Send SMS... som oppføring
BildeLegg et bilde/symbol til
T
1 trykk:Åpne telefonbok
2 trykk:Vis grupper
3 trykk:Vis oppføringer i 1. gruppe
en oppføring til den aktuelle
gruppen.
Fjern oppføring bare fra
gruppen.
Sende oppføring i
telefonboken til mottaker.
som tekst
Sende oppføring som tekst i
en SMS-melding.
telefonnummer (s. 26).
Telefonboktast.
SMS til gruppe
Du kan sende meldinger (SMS) som
"rundskriv" til alle oppføringene i en
gruppe.
Trykk telefonboken kort
T
2x eller trykk én gang len-
ge (i standbymodus).
Velg en gruppe.
N
¿ VIP (6)
½ Fritid(9)
¾ Kontor(12)
Velg
§Velg§ Trykk. Gruppen bekreftes
og redigeringsprogrammet åpnes.
Skriv tekst (s. 29).
J
Trykk og bekreft den viste
A
gruppen med §OK§.
Trykk. Den første
A
mottakeren vises.
Trykk. SMS-meldingen
A
sendes.
Alle sendingene må
bekreftes enkeltvis.
Telefonbok
Gruppeanrop
Du kan ringe 5 medlemmer av en
gruppe etter hverandre og koble
sammen til en telefonkonferanse.
Trykk telefonboken kort
T
2x eller trykk én gang len-
ge (i standbymodus).
Velg en gruppe.
N
§Velg§ Trykk. Medlemmene i
gruppen vises i en liste.
MN
Velg de oppføringene du
vil ringe til.
§Endre§ Trykk. Marker oppføring/
fjern markering.
_
Anna
^
Birte
^
Karen
Endre
§OK§ Bekreft valg. Den første
oppføringen velges. Blir
forbindelsen opprettet,
settes samtalen på
venting.
Fortsett med å ringe
A
neste oppføring helt til
alle de markerte
oppføringene er oppringt
(maks. 5, avhengig av
nettoperatør).
OK
§Valg
Åpne menyen, f.eks. for å
koble sammen anropene
til en konferanse
Z
Birte
Neste: Karen
Ring oppValg
23
.
(
2)
24
Telefonbok
Gruppeanrop-meny
§Valg
Åpne meny.
Ring oppRing opp den aktuelle
NesteHopp over neste
Konferanse Koble sammen ventende
BytteBesvar den nye samtalen og
Mikrofon på Slå mikrofonen på eller av.
VolumInnstilling av håndsettvolum.
Tid/
kostnader
Send DTMFtoner
Overfør
anrop
Hovedmeny Direkte tilgang til
Samtalestatus
oppføringen.
telefonnummer.
samtaler til en konferanse
(s. 15).
sett den gjeldende samtalen
på venting.
Når den er koblet ut, kan ikke
samtalepartneren høre hva
du sier (mute-funksjon).
Alternativ:
Trykk lenge.
*
Inntasting ved Send DTMF-
toner kan likevel høres.
Så lenge du er koblet opp,
vises gjeldende
samtalevarighet og (hvis
dette er konfigurert, s. 47) de
tilhørende kostnadene.
(s. 16)
(s. 15)
hovedmenyen.
Lister opp alle ventende og
aktive samtaler (f.eks.
deltakere i en konferanse).
Plassering:
Åpne telefonboken.
T
Velg oppføring.
N
§Valg§ Åpne menyen og velg
Rediger.
Gå til inntastingsfelt
N
Plassering:.
En oppføring kan flyttes fra
telefonboken til de andre
lagringsstedene:
SIM (Standard)
Oppføringer som er lagret i
telefonboken på SIM-kortet, kan
også brukes på en annen GSMtelefon.
Beskyttet SIM
På et spesielt SIM-kort kan du
lagre telefonnummer på et beskyttet
område. Til dette trenger du PIN 2
(s. 11).
Telefon (telefonminne)
Her legges telefonbokoppføringer
når
• bilder hører til
• kapasiteten på SIM-kortet er
oppbrukt.
I
,
~
Z
Telefonbok
25
Oppføring nr.:
(Lagringsplassnummer)
Alle telefonnummerne i telefonbo-
ken har et oppføringsnummer som
kommer automatisk når oppføringen
legges inn.
Foreta anrop
Tast inn nummer.
J
Trykk.
#
Trykk.
A
Rediger
Åpne telefonboken.
T
Velg oppføring.
N
§Valg§ Åpne menyen og velg
Rediger.
Gå til inntastingsfelt
N
Oppføring nr.:.
§Endre§ Trykk flere ganger til det
ønskede nummeret
vises. Kun ledige
lagringsplassnummer
kan velges.
§Lagre§ Trykk.
Lagre tonesekvens
For eksempel til fjernstyring av en
telefonsvarer kan du lagre
telefonnummer og tonesekvenser
(DTMF-toner) i telefonboken som en
vanlig oppføring.
Tast inn telefonnummer.
J
Trykk så lenge at et
0
"+"-tegn vises på
displayet
(pause for oppkobling).
Tast inn DTMF-toner
J
(tall).
Legg evt. til flere pauser
0
på tre sekunder for sikker
bearbeiding hos
mottakeren.
Tast inn et navn.
J
§Lagre§ Tr y kk .
Du kan også lagre bare DTMF-toner
(tall) uten telefonnummer, og sende
disse under en samtale (s. 16).
26
Telefonbok
Bilde
Du kan legge et bilde eller symbol til
oppføringer, slik at dette vises på
displayet når det kommer et anrop
fra nummeret.
Åpne telefonboken.
T
Velg oppføring.
N
§Valg Åpne menyen og velg
Bilde.
Anropssymbol
Du kan velge blant en mengde ferdige symboler og legge et av disse til
et telefonnummer. Det blir alltid vist
tre symboler på displayet samtidig.
Det midterste er merket.
MN
Bla i symbollisten.
§OK§ Det valgte symbolet blir
lagt inn i telefonbokoppføringen.
Anropsansikt
Du kan legge et "portrett" til
oppføringene. Dette kan du lage selv
av ulike bildeelementer.
MN
Bla opp/ned for å
markere deler av ansiktet
(øvre, midtre, nedre).
Med den venstre
f
displaytasten blar du
gjennom de tre mulige
bildene.
§OK§ "Portrettet" legges til
telefonbokoppføringen.
Slett bilde
Åpne telefonboken
T
Velg oppføring.
N
§Valg Åpne menyen og velg
Bilde.
Vel g Slett bilde.
N
Bekreft spørsmålet om
du virkelig vil slette.
.
Tekstmelding (SMS)
27
Du kan også sende og motta ekstra
lange tekstmeldinger (maks. 760 tegn)
som består av flere "normale" SMSmeldinger (vær klar over at
kostnadene også øker).
Alt etter nettoperatør kan du også
sende e-post og faks og motta
e-post via SMS (innstillingene må i
så fall endres, s. 34).
For å lese meldingen, trykk på
displaytasten under brevsymbolet.
Dato/klokkeslett
Tlf.nr./avsender
Meldingsteks
MN
02.12.200215:36
017198987676
t
Kan vi møtes i morgen?
SvarValg
Bla linje for linje i
meldingen.
§Svar§ Svar-meny, se under.
§Valg§ Meny for inngående/
utgående meldinger
(s. 28).
Meny
Svar-meny
§Svar§ Åpne svar-meny.
Skriv meldingLage ny svartekst
RedigerEndre mottatt melding
Svaret er JALegg til JA i meldingen.
Svaret er NEILegg til NEI i meldigen.
- Tilbakering
- Forsinket
- Takk
Etter at du har bearbeidet meldingen
i redigeringsprogrammet, kan denne
lagres eller sendes med §Valg§.
¨
Hvis meldigssymbolet blinker, er
minnet fullt. Du kan ikke motta eller skrive
flere SMS-meldinger. Slett meldinger eller
arkiver dem (s. 28).
Telefonnummer som er §invertert§, kan du
ringe opp (oppkoblingstasten), lagre i
telefonboken (s. 18) eller bruke som
adressat til et svar.
I meldinger du mottar, kan bilder eller lyder
følge med. Bilder vises i teksten, toner som
notesymbol. Når du blar i meldingen og
kommer til et notesymbol, avspilles lyden.
(s. 29).
eller legge til ny tekst.
Legg til en
forhåndsdefinert tekst
som svar på en
melding.
Her vises ulike funksjoner, avhengig
av situasjonen:
§Valg§ Åpne meny.
LesLese oppføring.
SvarSvar direkte ved
SendTast inn eller velg
RedigerÅpne editoren for endring.
SlettSlett valgte melding.
Slett alleSletter alle oppføringer
Bilde og lydVis bilder og lyder som
KapasitetVis antall lagrede
Merk som
ulest
Statusrapport ~(Kun utboks)
Lagre på
innkommende SMSmelding.
telefonnummer fra
telefonboken, send deretter
teksten.
etter at du har bekreftet
dette.
finnes i meldingen.
meldinger og ledig
lagringsplass.
Marker meldingen som
ulest.
Be om sendebekreftelse for
sendte meldinger.
dKopier markert
telefonnummer til
telefonboken.
Tekstmelding (SMS)
29
Skrive melding
§Meny§ÎMeldingerÎNy SMS
Når du skriver inn tekst med
J
"T9" (s. 31), kan du med
få tastetrykk skrive lange
SMS-meldinger svært
raskt. §Slett§ Kort trykk
sletter én bokstav, langt
trykk sletter hele ord.
Trykk.
A
Tast inn telefonnummer
/
J
@
Du blir evt. spurt om Meldingstype,
Gyld.periode eller Servicesenter (s. 34).
Tekstmeny
SendTast inn telefonnummeret til
LagreLagre den skrevne teksten i
eller velg fra telefonboken.
§OK§ Bekreft. Meldingen blir
overført til servicesenteret for videre sending.
§OK§ Tilbake til redigerings-
programmet.
§Valg§ Åpne menyen og velg
Lagre for å lagre teksten.
§Valg§ Åpne tekstmenyen.
mottakeren/velg det fra
telefonboken; send deretter
teksten.
listen for utgående meldinger.
Bilde og lyd Legg bilder og lyd til
FormatLinjeskift
T9-teksting
(s. 31)
LinjeskiftSett inn ny linje.
Slett tekstSlett hele teksten.
Sett inn tekst Legg til ferdige
Sett inn fra dÅpne telefonboken og kopier
FavoritterLegg til URL fra WAP-
Merknader til SMS
Hvis det ikke er mulig å sende meldingen til
service-senteret, har du mulighet til å gjenta
sendingen. Slår dette forsøket også feil, må
du henvende deg til nettoperatøren.
Beskjeden Meldingen er sendt! gjelder
bare overføringen til servicesenteret. Derfra
blir det etter et bestemt tidsrom forsøkt å
levere meldingen videre.
meldingsteksten (s. 30).
Liten skrift, Middels skrift,
Stor skrift
Understreking
Venstre, Høyre, Midtstill
(tekstjustering)
Merk tekst (merk teksten
med bla-tasten)
T9 foretr.
Koble T9 inn/ut.
Inntast.språk
Velg språket meldingen
skrives på.
tekstelementer i teksten.
markerte data inn i teksten.
bokmerkene i teksten.
30
Tekstmelding (SMS)
Forhåndsdef. tekst
I telefonen er det lagret forhåndsdefinerte tekstelementer som du kan
bruke til å utfylle meldingene dine.
I tillegg kan du lage fem tekstelementer fritt.
Skrive tekstelementer
§Meny§ÎMeldingerÎForh.def. tekst
<Ny oppføring>
Velg.
Skriv tekstelement.
J
§Lagre§ Trykk.
Bruk forhåndsdefinerte
tekstelementer
Skriv melding (s. 29).
J
§Valg§ Åpne tekstmenyen.
Sett inn tekst
MN
Vel g.
Velg et forhåndsdefinert
tekstelement fra listen.
§Velg§ Bekreft. Tekstelementet
blir satt inn i teksten ved
markøren.
SMS til gruppe
Du kan sende meldinger (SMS) som
"rundskriv" til alle oppføringene i en
gruppe (s. 22).
Bilde og lyd (EMS)
Bilder og lyd kan settes inn i
meldingsteksten. Dette kan bare
vises på telefoner som har støtte for
denne funksjonene.
I inntastingsmodus vises en tekstplassholder i stedet for bildet/lyden.
Skriv melding som vanlig.
J
§Valg§ Åpne tekstmenyen etter
slutten på et ord.
Bilde og lyd
MN
MN
§Last ned§ Oppføringen (bildet,
Menyen Bilder og lyd
åpnes:
Std.-animasjon
Standardlyder
Egne anim.
Egne lyder
Velg o mråd e.
§Velg§ Bekreft.
Den første oppføringen i
det valgte området vises.
Bla frem til den
oppføringen du vil bruke.
lyden eller animasjonen)
"settes inn" i teksten og
merkes med en
plassholder.
Ì
Ë
Ì
»
Tekstmelding (SMS)
31
Skrive tekst med "T9"
"T9" setter sammen riktige ord ut fra
enkelte tastetrykk gjennom oppslag i
en omfattende ordliste.
Slå T9 på/av
§Valg§ Velg først T9-teksting, så
T9 foretr..
Slå på T9, og bekreft med
^
§Velg§.
Velge inntastingsspråk
Bytt til det språket du vil skrive
teksten på.
§Valg§ Åpne Tekst-menyen,
velg T9-teksting og
deretter Inntast.språk.
§Velg§ Bekreft. Det nye språket
er valgt.
Skrive ord med T9
Displayvisningen endres etter hvert
som du skriver.
Derfor er det best å skrive et ord helt ut
uten å ta hensyn til displayet.
Trykk ba re én gang på tasten som
den aktuelle bokstaven står på, f.eks.
ordet "Hotel":
4 6 8 3 5
Trykk. Et mellomrom
1
avslutter et ord.
Trykk flere ganger før or-
*
det for store/små bokstaver, tall eller spesialtegn.
Skriv ikke tekst med spesialtegn
som Ä, men skriv det tilhørende
standardtegnet, f.eks. A, resten ord-
ner T9. Hvis ordet ikke passer, se
s. 33.
Kort trykk: Bytt mellom små/
*
store bokstaver, tall.
Langt trykk: Velg
inntastingsspråk og
tekstmodus.
Mellomrom. Avslutter et ord.
1
Punktum. Avslutter ord hvis det
0
kommer et mellomrom etter.
Setter apostrof/bindestrek inni
et ord: f.eks. §PC.en§ = PC-en.
Gå mot høyre. Avslutter et ord.
N
Slå T9 kortvarig av/på.
#
Spesialtegn
Trykk flere ganger inntil det ønskede tegnet
vises. For å skrive spesialtegn etter tall
(f.eks. 5 £) må du først skifte tilbake til
bokstavmodus:
1
0
*
#
*
¤
¥
1
Tomt
.,?!0+-:¿
¡“’;_
*/ ( ) < = > % ~
#@\&§
$
£
?
Γ ∆ Θ Λ
ΞΠΣΦΨΩ
32
Vises i den øverste linjen:
Abc SMS 1739
T9
Kl. 8 begynner det.
T
abc/Abc/123 Små/store bokstaver, tall.
T9® Text Input is licensed under one or more
of the following:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057;
United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
and additional patents are pending worldwide.
9
SMS 1 Antall SMS-meldinger som
739 Antall ledige tegn.
Tekstmelding (SMS).
T9 aktiv.
kreves.
Tekstmelding (SMS)
33
Ordforslag fra T9
Hvis det finnes flere alternativer for
en tastesekvens (et ord) i ordboken,
vises det mest sannsynlige
alternativet først. Dersom et ord ikke
ble gjenkjent slik du ønsket det, er
kanskje neste forslag fra T9 riktig.
Ordet må vises med §invertert§ skrift.
Deretter:
Trykk. Det angitte ordet
:
byttes ut med et annet.
Dersom heller ikke dette
ordet passer,
trykk igjen. Gjenta dette
:
inntil det riktige ordet
vises.
Dersom det ønskede ordet ikke er i
ordboklisten, kan du skrive det uten
T9 eller legge det inn i ordboken.
T9 Abc SMS 1748
Kl. 8 begynner
Legg til
§Legg til§ Velg .
Det siste forslaget blir slettet, og
ordet kan nå skrives uten bruk av T9.
Med §Lagre§ blir det automatisk lagt
inn i ordboken.
Hent andre inntastingsspråk på:
www.my-siemens.com/t9
___
:
Rette ord
Skrevet med T9:
MN
I et "T9-ord" kan du ikke endre noe uten at
T9-funksjonen er koblet ut. Ofte er det
enklere å skrive et ord på nytt.
Skrevet uten T9:
MN
Flytt ett og ett ord til
venstre/høyre, inntil det
ønskede ordet er
uthevet.
Bla gjennom
:
T9-ordforslagene en gang
til.
§Slett§ Sletter tegnet til venstre
for markøren og viser
hvert av de nye mulige
ordene!
Gå ett og ett tegn til
venstre/høyre.
§Slett§ Sletter tegnet til venstre
for markøren.
Tegn settes inn der
J
markøren står.
34
Tekstmelding (SMS)
Innstilling
I en SMS-profil (maks. 5) er
sendeegeskapene til en SMS
bestemt.
Forhåndsinnstillingen tilsvarer SIMkortet du har lagt inn.
§Meny§ÎMeldingerÎInnstilling
I listen over tilgjengelige profiler kan
du velge én og aktivere den.
Fremgangsmåte:
§Aktiver§ Trykk.
Innstillingsmeny
§Valg§
Åpne meny.
AktiverBenytt valgte profil.
Endre
innstill.
Gi nytt navn Gi oppføringen et nytt navn.
Servicesenter
Legg inn eller endre telefonnummerne til servicesenteret slik du får
beskjed om fra nettoperatøren.
Mottaker
Tast inn standardmottaker for denne
sendeprofilen eller velg fra
telefonboken.
Endre innstilling, se
parametere nedenfor.
Meldingstype
Manuell Du blir spurt om meldingstype
Standard
tekst
FaksSending via SMS.
E-postSending via SMS.
NyDet kodenummeret du skal taste
Gyld.periode
Velg innenfor hvilket tidsrom
servicesenteret skal forsøke å levere
meldingen:
Manuell, 1 time, 12 timer, 1 dag,
1 uke, Maksimum*, Ny
* det maksimale tidsrommet nettoperatøren
Statusrapport
Du får en bekreftelse på om
sendingen kunne leveres eller ikke.
Det kan hende du må betale for
denne tjenesten.
Direktesvar
Hvis funksjonen Direktesvar
aktiveres, kan mottakeren av SMSmeldingen sende svaret direkte via
Servicesenteret (ta kontakt med
nettoperatøren om dette).
ved hver melding.
Vanlig SMS-melding.
inn, får du evt. fra nettoperatøren.
tillater.
~
~
Surf/Fun
35
Internett (WAP)
Finn den nyeste WAP-informasjonen
på Internett som passer til
displaymulighetene på telefonen.
Internettilgangen kan kreve at du
registrerer deg hos nettoperatøren.
Internett-tilgang
§Meny§ÎSurf/FunÎInternett
Åpningsbildet til internettilgangen
kan du stille inn selv
(se Start med ...,s. 36).
F.eks. vises startmenyen:
†
Startmeny
1
Startside
2
Favoritter
Siste side
3
Velg ønsket funksjon
N
Bekreft.
§Velg§
Nå kan du surfe på Internett ...
Langt trykk for å avbryte
S
forbindelsen.
¥ offline
Gjeldende symbol vises øverst til høyre i
displayet
¦ online
¤
~
Velg
finner
ikke nett
Startmeny
StartsideDet opprettes forbindelse til
FavoritterEnliste med maks. 10 URL-
Siste sideGå tilbake til den sist besøkte
ProfilerInnstilling av inntil
AvsluttAvslutter nettleseren og
internettoperatørens portal
(ev. forhåndskonfigurert av
nettoperatøren).
adresser som er lagret i
~
telefonen for rask tilgang
(støttes ikke av alle
nettoperatører).
For redigering, se s. 39.
siden som er lagret.
5 tilgangsprofiler (s. 37).
Velg Rediger for å legge inn
ny profil.
avbryter forbindelsen.
Eksempel på startside
Displaytastene har, avhengig av
nettoperatørens startside,
forskjellige funksjoner, f.eks. "Link"
eller "Meny.
Meldinger
Sport
Vær
Link
På samme måte varierer innholdet i
valgmenyene.
36
Surf/Fun
Nettlesermeny
Du kan bare få frem menyen når en
WAP-side vises på displayet
(online eller offline):
Trykk for å
A
åpne nettlesermenyen
eller
Velg og bekreft Startmeny.
M
StartsideDen første WAP-Internett-
FavoritterEnliste med maks. 10 URL-
Siste sideGå tilbake til den sist besøkte
Gå til URLInntasting av URL for å velge
Vis URLVis internettadressen til den
Last på nytt Siden lastes på nytt.
Koble nedAvslutter nettleseren og
Mer ...Se nedenfor.
AvsluttAvslutter nettleseren og
siden som vises etter
oppkobling (ev. konfigurert/
forhåndskonfigurert av
nettoperatør).
adresser som er lagret i
~
telefonen for rask tilgang
(støttes ikke av alle
nettoperatører).
For redigering, se s. 39.
siden som er lagret.
en internettadresse direkte
(f. eks.
wap.my-siemens.com).
gjeldende siden.
avbryter forbindelsen.
avbryter forbindelsen.
Mer ...
WAP-profiler Innstilling av inntil
TilbakestillSlett de sist besøkte sidene
Innstillinger Skriftstørr.
InnboksInnboks for innkommende
Lagre bildeForhåndsvisning åpnes for
Om
nettleseren
5 tilgangsprofiler (s. 37).
(hurtigbuffer).
Protokollparameter
•Push
• Push kan gå online
•Tidsavbrudd for
ubesvarte
nettverksforespørsler
Sikkerhet
• Klar til oppkobling
• Sikkerhetsmeld.
• Gjeldende sertifikat
• CA-sertifikater
• Privat nøkkel-PIN
• Kryptering
Start med ...
• Startmeny
• Nettlesermeny
•Startside
•Siste side
• Favoritter
meldinger.
videre redigering.
Viser nettleserversjon.
Surf/Fun
37
Innstillinger
Klargjøringen av telefonen for
internettilgang er avhengig av den
enkelte nettoperatør:
• Nettoperatøren har allerede stilt
inn telefonen. Du kan starte med
en gang.
• Nettoperatøren har allerede
opprettet tilgangsprofiler.
Velg profil og aktiver (s. 38).
• Tilgangsprofilen må stilles inn og
aktiveres manuelt.
Spør evt. nettoperatøren.
Profiler
Tilgangsprofilene (maks. 5) kan du
stille inn selv (de kan være sperret av
nettoperatøren). Hva du kan stille
inn, og hvilke funksjoner du kan
bruke, avhenger av nettoperatøren.
Før hver internettilgang kan du skifte
profil (s. 38).
Profilinnstillinger
Konfigurere en ny profil:
§Meny§ÎSurf/FunÎInternett
Î
Profiler
Velg en profil.
N
§Rediger§ Skjemaet for inntasting
Mer informasjon om dette kan du få
hos nettoperatøren.
vises.
Ta for deg oppføringene
N
felt for felt.
ProfilnavnGi profilen et navn, eller
WAP innstilli.
CSD-innstill. Oppringt nr.:
* Angi evt. 2. IP-adresse og 2. port
(alt etter nettoperatør).
overskriv.
IP-adresse:
Skriv inn IP-adresse.
IP-port:
~
Skriv inn port-nummer.
Startside:
Angi startside (s. 35) hvis det
ikke er fast konfigurert fra
nettoperatøren.
Avbruddstid:
Angi hvor mange sekunder
som skal gå uten aktivitet før
forbindelsen skal avbrytes.
Oppgi telefonnummeret til
oppkoblingsnoden (ISP).
Oppkobl.type:
Velg ISDN eller analog
forbindelse.
Brukernavn:
Skriv inn brukernavn
(Login-Name).
Passord:
Skriv inn passord
(vises skjult).
§Lagre§ Innstillingene blir lagret
og profillisten vises.
38
Surf/Fun
Aktiver profil
Profiler
†
1 Standard
2 * e-Commerce
RedigerVelg
Slik aktiverer du en innstilt profil som
skal opprette internettforbindelse.
§Meny§ÎSurf/FunÎInternett
Î
Profiler
Velg ønsket profil.
N
§Velg§
Trykk for å aktivere.
Nettleseren din er lisensiert fra:
Spesialtegn
(som på SMS-teksteditoren)
Trykk 3 x for /
*
Trykk 3 x for @
#
Trykk for . (punktum)
0
Trykk flere ganger for :
0
Trykk flere ganger for ~
*
Henvisninger om bruk
Start med ...
Du kan stille inn det som skal vises
på displayet etter at du har startet
Internett:
Åpne nettlesermenyen.
A
Mer ...Vel g.
Start med ... Velg, velg deretter fra
Endre startside
Startsidens adresse er lagt inn i (tilgangs-)profilen. Denne kan du endre
når telefonen er i standbymodus
(hvis nettoperatøren tillater det!):
§Meny§ÎSurf/FunÎInternett
Velg profil, f.eks.:
e-Commerce Marker.
§Rediger§Skjemaet for inntasting
WAP innstilli./Startside
§Lagre§Trykk.
listen:
Startmeny (s. 35)
Nettlesermeny (s. 36)
Startside
Siste side (s. 36)
Favoritter
Î
Profiler
vises.
Vel g.
Tast inn ny adresse.
J
Gå til slutten av
inntastingsskjemaet.
Surf/Fun
39
Angi internettadresse (URL)
Du får frem menyen når WAP-sider
vises på displayet (online eller
offline).
Åpne nettlesermenyen.
A
Gå til URLVel g.
Tast inn URL og bekreft.
J
Du blir koblet opp.
Favoritter
Avhengig av nettoperatør kan du
lagre en favorittliste med
internettadresser (URL) i telefonen:
Lagre
A
FavoritterVelg.
Online:
Legg tilDen aktuelle WAP-
Offline:
N
Meny§Åpne menyen.
RedigerÅpne oppføring for redige-
SlettSlett den valgte oppføringen.
Slett alleSlett alle oppføringer (du blir
Åpne nettlesermenyen.
adressen blir lagret
som bokmerke.
Velg ønsket profil eller
(tom).
ring, tast inn eller endre navn
og URL, og bekreft.
Trykk §Lagre§.
ikke bedt om å bekrefte!).
~
Gå§Du blir koblet opp med
den valgte forbindelsen.
Bruk
Gjør som ved "Lagre", velg deretter
det oppførte bokmerket fra listen og
bekreft. Du blir koblet opp.
Nedlasting
Ved hjelp av WAP-nettleseren kan du
laste ned innhold som f. eks. ringetoner og logoer på din A50. Når du
skal laste ned, velger du ganske
enkelt det innholdet du ønsker og
bekrefter overføringen med
Alt etter hvilket innhold du har valgt,
startes automatisk det tilhørende
programmet på telefonapparatet
(for Bilder er dette f. eks. Bildevisning).
Ringetoner, operatørlogoer, skjermbeskyttere og andre tilleggstjenester til din
Siemens mobiltelefon finner du på:
www.my-siemens.com/city
I denne City-portalen (s. 70) finner du også
en liste over land der denne tjenesten er
tilgjengelig.
Du finner et stort utvalg i innhold som kan
lastes ned via WAP (f. eks. ringetoner eller
logoer) til din A50 på
wap.my-siemens.com
9
.
40
Surf/Fun
Spill
§Meny§ÎSurf/Fun Î Spill
Î velg spill
Velg det ønskede spillet fra listen.
Lykke til!
Spillinformasjon
For hvert spill finner du spilleregler i
valg-menyen.
§Valg§ Du finner tips om spillet,
kan lese av de lagrede
poengsummene og
velge vanskelighetsgrad.
§Start§ Start spillet.
Tastestyring
13
2
5
8
6
9
4
7
Funksjonen varierer fra
spill til spill
eller
med tastene
MN
og
§Meny§ÎSurf/Fun Î Spill
Î Innstillinger
Innstillinger
Følgende funksjoner kan du slå av og
på for spillene:
Lyd
Lyden kan du slå av/på når du spiller.
Belysning
Displaybelysningen kan slås av for å
forlenge standbytiden.
Vibrasjon
Vibrasjonen kan du slå av/på når du
spiller.
I gjeldende versjon finnes også spillene
"Stack Attack" og "Balloon Shooter" på
mobiltelefonen din.
Du finner bruksanvisninger (på engelsk) til
“Stack Attack” og “Balloon Shooter” på
www.my-siemens.com/a50
KL
Surf/Fun
41
Bildevisning
Velg logoer og skjermsparere til telefonen etter ditt eget ønske.
Vise en lagret logo.
§Meny§ÎSurf/Fun Î Bildevisning
Bildevisning
Vel g
§Last ned§ Logoen vises.
Motta logoen.
En logo kan lastes til bildevisningen
per SMS fra en leverandør eller nedlasting via WAP.
En mottatt logo vises med et symbol
over den venstre displaytasten.
Ved å trykke på denne tasten startes
bildevisningen og logoen vises.
Lagre en logo.
Lagre logoen som vises i forhåndsvisningen:
Vel g
Åpne.
Skjermsparer eller Logo.
N
§Lagre§ Trykk.
SkjermsparerellerLogo.
N
§Lagre§ Trykk.
Bildevisning-meny
§Valg§ Åpne menyen.
LagreLagre lastet bilde på en av
lagringsplassene.
SendSend bilde via SMS. *
Last ned Last bilde i forhåndsvisningen.
FjernDet viste bildet slettes.
SlettSlett et bilde fra Skjermsparer
eller Logo.
* A50 gir deg mulighet til å sende en
logo eller en skjermsparer via SMS.
Du finner operatørlogoer på:
www.my-siemens.com/logos
Se også City-portalen (s. 69).
42
Surf/Fun
Melodier
Til lagring og redigering av
ringetonene dine.
Laste ned og spill av ringetone
§Meny§ÎSurf/FunÎMelodier
MN
§Last ned§ Last ringetonen til
Melodier-meny
SpillSpill av den melodien du har
LagreLagre melodien på Individuell 1
SendSend ringetone via SMS
Last...Last ringetopne fra minneplass
FjernSlett lastet ringetone fra mellom-
SlettSlett ringetone fra minneplass
Velg minneplass fra
Individuell 1 til 4.
mellomlageret.
§Spill§ Spill av ringetonen.
§Valg§ Åpne menyen.
lastet ned.
til 4.
(kun Individuell 1 til 4).
Individuell 1 til 4.
lageret.
Individuell 1 til 4.
Motta og lagre ringetone
En ringetone overføres via SMS/WAP
til mellomlageret. Mottaket vises
med et symbol over den venstre displaytasten. Trykk på displaytasten.
§Valg§ Åpne menyen.
Bla til Lagre.
N
§Velg§ trykk.
MN
Ringetoner finner du her:
www.my-siemens.com/ringtones
Velg minneplass fra
Individuell 1 til 4.
§Lagre§ Lagre ringetonen.
Talemelding/Postk.
43
De fleste nettoperatører tilbyr en
ekstern telefonsvarer. I denne
"talepostkassen" kan innringeren
legge igjen en beskjed til deg,
dersom
• telefonen din er slått av eller ikke
kan motta anrop,
• du ikke vil svare,
• du er opptatt i en annen telefon
(og Samt. venter ikke er aktivert,
s. 14).
Dersom talemelding ikke er med i
tilbudet fra nettoperatøren, må du
eventuelt bestille denne tjenesten
separat og foreta nødvendige
innstillinger manuelt. Avhengig av
nettoperatør kan fremgangsmåten
avvike noe fra beskrivelsen nedenfor.
Innstillinger
Du får to telefonnummer fra
nettoperatøren:
Nummer til postkasse
Dette telefonnummeret ringer du
opp for å høre på beskjeder andre har
lagt igjen. Angi dette slik:
§Meny§ Î Meldinger
Î
Talemelding
Velg telefonnummer fra
telefonboken eller tast inn/endre og
bekreft med §OK§.
~
Viderekoblingsnummer
Anrop blir viderekoblet til dette
telefonnummeret. Angi dette slik:
Î
§Meny§
Tast inn telefonnummeret til
talepostkassen.
Mer om viderekobling s. 48.
Høre på beskjeder
En ny beskjed kan annonseres på
følgende måte:
eller
eller
Ring opp postkassen og hør på
beskjeden(e).
1
Utenfor hjemmenettet må du evt. velge et
annet talepostkassenummer og angi et
passord for å høre meldingene dine.
Langt trykk (tast evt. inn
talepostkassenummeret til
servicesenteret).
Bekreft med §OK§ eller Postk.
(avhengig av nettoperatør).
~
44
Cell Broadcast
Noen nettoperatører tilbyr
informasjonstjenester (info-kanaler),
f.eks. retningsnummer, info om børs
osv. Avhengig av nettoperatør tilbys
forskjellig informasjon. Hvis mottak
er aktivert, mottar du meldinger til de
temaene du har aktivert i „Temaliste“.
§Meny§ÎMeldinger
Î
Cell Broadcast
Mottak
Her slår du CB-tjenesten av og på.
Når den er aktivert, reduseres
standbytiden på telefonen.
~
Les ny CB
Alle uleste CB-meldinger vises.
MN
Bla linje for linje gjennom
meldingen.
Temaliste
I denne personlige listen kan du
legge inn så mange temaer fra
temalisten du ("Temavisning", s. 45).
10 oppføringer kan du føre opp selv
med kanalnummer (ID) og evt. navn.
Fem temaer kan være aktive
samtidig.
Nytt tema
Nytt tema Velg.
• Hvis det ikke er noen temaliste
tilgjengelig (se "Temaliste", s. 45),
angi et tema med kanalnummeret
og bekreft med §OK§.
• Når temalisten nettopp ble
overført, velg et tema og bekreft
med §OK§.
Listevalg
§Valg§ Åpne listemeny.
Dersom det er valgt et tema i listen,
kan du vise det, aktivere/deaktivere,
redigere og slette det.
Autom. visning
CB-meldinger vises i standbymodus,
lengre tekster ruller automatisk
videre.
Du kan velge automatisk visning for
alle eller bare nye meldinger, eller
koble ut funksjonen helt.
Bytte automatisk til "helsidevisning":
trykk deretter §Les CB§.
#
Cell Broadcast/SIM-tjenester
45
Temaliste
Det vises en liste over gjeldende
temaer som nettoperatøren tilbyr, og
som du kan velge fra.
Vises ingen liste, må du angi
kanalnummer (ID) manuelt
("Temaliste", s. 44). Spør om dette
hos nettoperatøren.
~
CB-språk
Du kan bestemme om du vil motta
infotjenestemeldinger på ett
bestemt språk, eller på alle språk.
Tema aktivert.
Tema deaktivert.
Det finnes nye meldinger om
temaet.
Meldinger om temaet er alt
lest.
ringes opp
A
eller
lagres i telefonboken.
§Valg§
SIM-tjenester
Nettoperatøren kan via SIM-kortet
tilby spesielle funksjoner som
mobile banktjenester,
børsinformasjon osv.
Har du et tilsvarende SIM-kort, vises
navnet på dette som første
oppføring i hovedmenyen eller rett
over den venstre displaytasten.
Symbol for SIM-
p
tjenester.
Har du flere slike tjenester, vises
disse i en meny "SIM-tjenester".
Î
§Meny§
Ved hjelp av SIM-tjenestene kan
telefonen din uten problemer
benytte fremtidige utvidelser i
nettoperatørens tilbud. Ta kontakt
med nettoperatøren hvis du ønsker
mer informasjon.
SIM-tjen.
(valgfritt)
~
46
Anropslister
Telefonen lagrer telefonnummeret til
innringerne, slik at du på en enkel
måte kan ringe tilbake.
§Meny§ÎAnropslister
Velg ønsket anropsliste
N
og deretter
telefonnummeret.
Ringer opp
A
eller
§Les§ Vis informasjon om
telefonnummeret:
Dato, klokkeslett.
Du kan velge mellom følgende
anropslister:
Tapte anrop
Anrop som du ikke har besvart,
lagres med telefonnummer slik at du
kan ringe tilbake.
Forutsetning:
Nettet har støtte for identifisering av
innringere.
Besvarte anrop
Alle besvarte anrop vises.
Forutsetning:
Nettet har støtte for identifisering av
innringere.
~
~
Utgående anrop
Tilgang til de siste ti oppringte
nummerne.
Raskere tilgang i
A
standbymodus.
Slett lister
Innholdet i alle anropslistene slettes.
Anropslister-meny
Dersom en oppføring er merket, kan
du åpne anropsliste-menyen.
§Valg§ Åpne liste-menyen.
LesLes oppføring.
Rett opp
nummer
Lagre på
SlettSlett oppføringen etter bekref-
Slett alleSlett alle oppføringer fra listen
MN
Hent nummeret inn i displayet
og korriger det ved behov.
d Lagre oppføringen i telefonbo-
ken.
telse.
etter bekreftelse.
Rask tilgang til anropslistene
fra standbymodus.
Varighet/kostnad
47
Under en samtale kan du følge med
på samtalekostnader og -varighet.
Du kan også stille inn en kostnadsbegrensning for utgående samtaler.
Vise
§Meny§ÎAnropslister
Î
Varighet/kostnad
Etter at du har foretatt kostnadsinnstillingene, kan du vise samtalevarighet/kostnader for følgende samtaletyper eller vise det du har til gode.
Siste samtale
Alle utgående
Alle innkomm.
Gjenv.enheter
Velg en samtaletype.
§Velg§ Vis dataene.
Etter at dataene er vist, kan du:
§Tlb.stl.§ Slett data.
§OK§ Avslutt funksjonen.
Kostnadsinnst.
Î
§Meny§
Valuta
(Angi PIN 2)
Angi valutaen som skal brukes ved
visning av kostnader.
Anropslister
Î
Kostnadsinnst.
Egen rate
(Angi PIN 2)
Angi kostnader per enhet/tidsrom.
Kontogrense
(Angi PIN 2)
På spesielle SIM-kort kan du eller
nettoperatøren fastsette et beløp/
tidsrom. Når beløpet/tiden er brukt
opp, blir telefonen sperret for
utgående samtaler.
§Endre§ Angi antall enheter og
bekreft med §OK§.
Bekreft deretter beløpet eller nullstill
telleren. Visningen av forhåndsbetalte kort kan være forskjellig fra en
nettoperatør til en annen.
Totalsum
Skifte visning.
Innk. anrop
Dersom nettet du bruker har
støtte for visning av kostnader, vises
de aktuelle enhetene.
Har du stilt inn kostnader per enhet,
vises de påløpte kostnadene.
Det kan hende du må bestille denne
tjenesten spesielt hos
nettoperatøren.
Autom. visning
Samtalevarighet og -kostnader vises
automatisk etter hver samtale.
~
~
~
~
48
Viderekoblinger
Du kan stille inn hvilke betingelser
som skal være oppfylt for at et anrop
skal viderekobles til din talepostkasse eller til et annet telefonnummer.
§Meny§ÎViderekoblinger
Stille inn viderekobling
Den vanligste betingelsen for
viderekobling er f.eks.:
Alle ubesvarte
§Meny§ÎViderekoblinger
Alle ubesvarte velg.
N
§Velg§ Trykk.
Velg Ve lg.
Tast i nn
J
telefonnummeret anrop
skal viderekobles til (hvis
det ikke er gjort ennå)
eller
Velg dette nummeret fra
@
Telefonbok eller via
§Postk.§.
Bekreft. Etter en kort
OK§
§
pause blir innstillingen
bekreftet fra nettet.
Alle ubesvarte
Denne innstillingen omfatter de viktigste
betingelsene (se også nedenfor):
Ikke kontakt, Hvis ikke svar, Hvis opptatt
Alle anrop
Alle anrop viderekobles.
Vises i øverste linje på
o
displayet når telefonen er
i standbymodus.
Spes. vid.k.
Ikke kontakt
Anrop viderekobles når telefonen er
slått av eller uten dekning.
Hvis ikke svar
Anrop blir først viderekoblet etter en
nettavhengig ventetid. Denne kan
være inntil 30 sekunder (kan stilles
inn i 5-sekunderstrinn).
Hvis opptatt
Anrop blir viderekoblet når du er
opptatt i en annen samtale.
Unntak: Hvis funksjonen Samt. venter er
aktivert (s. 61), hører du samtale ventersignalet (s. 14).
Viderekoblinger
49
Statuskontroll
Du kan kontrollere den aktuelle statusen for alle viderekoblingsalternativene.
Etter en kort pause blir den aktuelle
informasjonen overført fra nettet.
^
_
?
Betingelsen er stilt inn.
Ikke stilt inn.
Vises hvis statusen ikke er
kjent (f.eks. hvis SIMkortet er nytt).
Opphev alle
Alle innstilte viderekoblinger blir
slettet.
For å kontrollere eller slette en bestemt
innstilling:
Velg først innstillingen.
§Velg§Trykk.
Sjekk status
eller
Slett velg.
Legg merke til at viderekoblingen er lagret i
nettet og ikke i telefonen
(f.eks. ved bytte av SIM-kort).
Gjenopprette viderekobling
Det siste viderekoblingsmålet er lagret.
Framgangsmåte som ved "Stille inn
viderekobling".
Følg samme fremgangsmåte som ved
innstilling av viderekobling.
Det lagrede nummeret vises.
Bekreft telefonnummeret.
Endre telefonnummeret
Fremgangsmåte som ved "Stille inn
viderekobling“. Når det lagrede
telefonnummeret vises:
§Slett§ Slett telefonnummeret.
Tast inn et nytt telefonnummer og bekreft.
50
Klokke
§Meny§ÎKlokke
Î
velg funksjon:
Alarm
Med denne alarmfunksjonen kan du
stille inn en alarmtid. Du hører også
alarmen når telefonen er slått av.
§På/av§ Slå alarmfunksjonen av/
på.
innstillinger
§Endre§ Vis det du kan velge:
Alarmklokkeslett og
dager.
Still inn alarmklokkeslett
(tt:mm).
MN
Naviger til dagene.
§Endre§ Still inn hvilke dager
alarmen skal gjelde for.
Bekreft innstillingene.
OK§
§
Alarm (displayvisning i
½
standbymodus).
Tid/dato
Første gang du bruker telefonen, må
klokken stilles inn riktig.
§Endre§ Trykk.
Først dato
J
(dag/måned/år),
deretter klokkeslett
(24 timer
inkl. sekunder).
Datoformat
Innstilling av datoformat:
DD.MM.ÅÅÅÅ eller MM/DD/ÅÅÅÅ
Autom. visning
Visning av klokke kan slås på og av.
Automatisk utkobling
Telefonen slår seg daglig av på et
angitt klokkeslett.
Aktivere:
§Tid§ Tr y kk .
Tast inn tid
J
(24-timers klokke).
§OK§ Bekreft.
Deaktivere:
§Manuell§ Trykk.
§OK§ Bekreft.
Dersom batteriet blir fjernet lenger enn ca.
30 sekunder, må klokken stilles på nytt.
Profiler
51
Med en profil samler du ulike
innstillinger i én funksjon.
• 3 profiler er konfigurert med
standardinnstillinger som du kan
forandre:
Norm. omgiv., Stille omgiv.,
Støyende omg.
• To personlige profiler kan du stille
inn individuelt: (<Tom>).
• Spesialprofilen Flymodus er fast
innstilt og kan ikke endres (s. 52).
Dersom telefonen benyttes av flere
brukere, kan hver aktivere sine
innstillinger ved å velge sin
personlige profil.
Aktiver
§Meny§ÎProfiler
Velg standardprofil eller
N
personlig profil.
§Aktiver§ Aktiver profil.
°
Norm. omgiv.
¯
Stille omgiv.
°
Støyende omg.
AktiverValg
¯
Markerer aktiv profil.
Innstillinger
Endre en standardprofil eller
opprette en ny personlig profil:
Når du er ferdig med innstillingen av
en profil, går du tilbake til
profilmenyen, og kan foreta flere
innstillinger
Profiler-Meny
AktiverAktiver profil.
Endre
innstill.
Kopier fraKopiere innstillinger fra en
Gi nytt navn Gi personlig profil nytt navn.
Vel g.
§Valg§ Åpne menyen.
Endre profilinnstillinger.
annen profil.
52
Profiler
Flymodus
Alarmfunksjonen deaktiveres. Telefonen slås av når du velger denne
profilen. Denne profilen kan ikke
forandres.
Aktiver
§Meny§ Î
Normaldrift
Når du kommer tilbake til normaldrift
etter å ha slått på telefonen igjen, er
standardprofilen Norm. omgiv.
aktivert.
Profiler
Bla til Flymodus.
N
§Aktiver§ Aktiver profil.
Etter valg av profil må du
bekrefte valget.
Telefonen slår seg
automatisk av.
Snarveier
53
På den venstre displaytasten og
siffertastene 2 til 9 (kortnummer) kan
du legge inn et viktig telefonnummer
eller en funksjon. Du ringer da
telefonnummeret eller starter
funksjonen med et tastetrykk.
Den venstre displaytasten kan være
forhåndskonfigurert av nettoperatøren
(f.eks. tilgang til "
kan evt. ikke forandre denne innstillingen.
Denne displaytasten blir f.eks. av og til også
erstattet automatisk av
tilgang til en ny melding.
Du kan bruke den venstre displaytas-
ten som snarveitast til en funksjon/et
telefonnummer.
Rediger
<a
(Nettoperatør)
02.12.200223:45
InternettMeny
§Internett§ Korttrykk.
§Endre§ Finn et program på listen.
• Legg det nye programmet (f.eks.
Ny SMS) til displaytasten.
• Spesialtilfelle Telefonnummer.
Velg et navn fra telefonboken
(f.eks. "Karen") for å legge det til
displaytasten.
§Velg§ Bekreft innstillingen.
Bruk
Programmeringen med
telefonnummeret til "Karen" er her
bare et eksempel.
§Karen§ Langt trykk.
54
Snarveier
Kortnummertaster
For snarveier til funksjoner eller
telefonnummer kan siffertastene 2 til
9 brukes som kortnummertaster.
Mulige programmeringer, se s. 53.
Følgende tast er reservert:
1
= telefonnummer til postkasse (s. 43)
Endre
I standbymodus:
Trykk en siffertast (2- 9).
J
Hvis sifferet ikke er
opptatt:
§Velg§ Trykk.
eller
§Ny SMS§ Kort trykk (dersom tasten
f. eks. er programmert
med Ny SMS).
§Endre§ Finn et program på listen.
Spesialtilfelle
Telefonnummer. Velg et
navn fra telefonboken for
å legge det til tasten.
Spesialtilfelle Internett.
Velg en URL fra
bokmerkelisten for å
legge den til tasten.
§Velg§ Bekreft innstillingen.
Bruk
Ring opp et lagret telefonnummer
eller hent frem en lagret funksjon
(f.eks. Spill).
I standbymodus:
Tr yk k .
2
Programmeringen av tasten 2 vises
på den venstre displaytasten, f. eks.:
§Ny SMS§ Langt trykk
eller bare
Langt trykk.
2
Ringetoner
~
55
Du kan stille inn signaltonene etter
dine egne ønsker.
§Meny§ÎRingetoner
Î
velg funksjon:
Tonevalg
Slå ringetonen av/på eller reduser
den til en kort signaltone (pipetone).
Displaysymbol ved pipe-
)
tone.
Displaysymbol når ringe-
&
tonen er slått av.
Slå av/på i standbymodus:
*
Trykk lenge.
Volum
Du kan stille inn volumet for ulike
områder.
Vel g område :
N
Alle anrop
Alarm
Meldinger
Cell Broadcast
MN
Still inn volum.
§OK§ Bekreft.
Indikator for økende volum.
Ringetoner
For hver av områdene/funksjonene
nedenfor kan du velge en ringetone
fra 20 fast programmerte og fire
egne ringetoner (Individuell 1 til 4).
Velg o mråd e:
N
d-anrop
Gruppeanrop
Andre samtaler
Alarm
Meldinger
Cell Broadcast
Velg ringetone.
N
OK§ Bekreft.
Lag/last ned individuelle ringetoner via
SMS (s. 42).
Anropsfilter
Kun anrop fra telefonnummer som
finnes i telefonboken eller som en
forhåndsdefinert gruppe, signaliseres med signaltone eller vibrasjon.
Andre anrop vises bare på displayet.
Hvis du ikke tar imot disse anropene,
blir disse viderekoblet til talepostkassen (dersom dette er valgt, s. 48).
Visning aktivert.
(
Hvis du har oppmeldt to uavhengige telefonnummer, kan disse også konfigureres
hver for seg (s. 59).
56
Ringetoner
Vibrasjon
Hvis du vil unngå akustiske forstyrrelser av ringetonen, kan du aktivere
vibrering på telefonen. Vibrering kan
også brukes i tillegg til signaltone
(f.eks. i områder med mye støy).
Funksjonen deaktiveres når batteriet
lades.
Tastetoner
Stille inn lyden på tastetonene:
Klikk eller Tone eller Stille
Minuttone
Under samtalen hører du hvert
minutt en signaltone til kontroll av
samtalevarigheten.
Servicetoner
Stille inn service- og varseltoner:
§Velg§ På eller Av.
Rediger På og Utvidet.
Innstillinger
57
Språk
§Meny§ÎInnstillingerÎSpråk
Stiller inn språk til displaytekstene.
Med "Automatisk" velges automatisk
det språket som normalt brukes av
din "hjemmeoperatør". Dersom du i
vanvare velger et språk du ikke forstår, kan du tilbakestille telefonen til
språket til hjemmeoperatøren på
denne måten:
A
# 0 0 0 0 #
*
Display
§Meny§ÎInnstillingerÎDisplay
Î
velg funksjon.
Velkomsttekst
Velkomstteksten vises når du slår på
telefonen.
§Rediger§ Koble inn/ut.
Slett gammel tekst og
J
skriv inn en ny.
§OK§ Bekreft endringer.
Skjermsparer
Skjermspareren viser en grafikk i displayet etter en tid du kan stille inn.
Funksjonen avbrytes ved innkommende anrop og tastetrykk.
Hvordan du mottar skjermsparere og lagrer
disse som logo er beskrevet i høyre spalte.
Skjermsparere finner du på:
www.my-siemens.com/screensaver
Du har følgende alternativ:
• Aktivere/deaktivere funksjon.
• Stille inn stil: grafikk, analog klokke
• Laste grafikk via Bildevisning.
• Teste skjermsparer.
• Stille inn tiden som skal gå før
skjermspareren starter.
• Aktivere passordkontroll som
sikkerhetsinnstilling.
Belyst
Belysningen kan slås på og av
(sistnevnte alternativ forlenger
standbytiden).
Store bokst.
Du kan velge mellom to skriftstørrelser på displayvisningen.
Kontrast
Innstilling av displaykontrast.
Grafikkstil
Velg mellom to animasjoner som
skal vises i forskjellige situasjoner,
f.eks. ved PIN-inntasting.
58
Innstillinger
Status
§Meny§ Î Innstillinger Î Status
Î velg funksjon.
Std.verdier
Telefonen blir tilbakestilt til
standardverdier (gjelder ikke SIMkort og nettinnstillinger).
# 9 9 9 9 #
*
Apparat-ID
Apparat-id-nummer (IMEI) vises.
Denne informasjonen kan være
nyttig i forbindelse med service.
Hurtigsøk
Når denne funksjonen er koblet inn,
skjer oppmelding på nettet med kortere tidsintervaller (standbytiden blir
samtidig redusert).
A
T9-teksting
§Meny§ Î Innstillinger Î T9-teksting
Î velg funksjon.
T9 foretr.
Slå av/på intelligent tekstinnskriving.
Inntast.språk
Velg språket meldingen skrives på.
Sikkerhet
Telefon og SIM-kort er beskyttet mot
misbruk ved hjelp av flere
hemmelige tall (koder).
§Meny§ÎInnstillingerÎSikkerhet
Î
velg funksjon:
PIN-kontroll, Endre PIN, Endre PIN2, Endre telefonkode
(se s. 11)
Barnevakt
(beskyttet av telefonkode)
Bare ett telefonnummer kan ringes
opp. Trykk den høyre displaytasten
ytterst til høyre lenge (s.17).
Bare dette SIM
(beskyttet av telefonkode)
Dette hindrer bruk av andre SIM-kort
på telefonen din.
Innstillinger
59
Nettverk
§Meny§ÎInnstillingerÎNettverk
Î
velg funksjon:
Linje
Denne funksjonen vises bare når
den støttes av nettoperatøren.
Det må være registrert to uavhengige
telefonnummer for telefonen.
Velg
Valg av gjeldende telefonnummer.
=
For hvert telefonnummer kan du foreta
separate innstillinger (f.eks. melodi,
viderekobling osv.). Du må imidlertid først
velge den aktuelle linjen. Slik bytter du
telefonnummer/linje (i standbymodus):
Sperre
(beskyttet av telefonkode)
Du kan begrense bruken til ett
telefonnummer.
Vis aktivt
telefonnummer.
Trykk.
0
§Linje 1§ Trykk.
~
Konfigurasjon
Nettv.-info
Listen over tilgjengelige GSM-nett
vises på displayet.
Markering av ikke-tillatte
k
nettoperatører (avhengig
av SIM-kortet).
Velg nettverk
Nettsøket startes på nytt.
Denne funksjonen brukes når du ikke
befinner deg i området for
hjemmenettet, eller når du vil koble
deg til et annet nett. Nettinfo-listen
blir generert på nytt dersom Aut.
nettvalg er valgt.
Aut. nettvalg
Slå av eller på, se også "Velg nettverk"
ovenfor.
Dersom "Automatisk nettvalg" er
aktivert, blir det neste nettet i listen
"Prioritert nett" valgt. I motsatt fall
kan du manuelt velge et annet nett
fra listen over tilgjengelige GSMnett.
Operatørliste
Det vises en liste med alle globalt
kjente GSM-nettoperatører med
tilhørende koder.
Frekvens
Velg GSM 900 eller GSM 1800.
~
60
Innstillinger
§Meny§ÎInnstillingerÎNettverk
Î
velg funksjon:
Prioritert nett
Her fører du opp nettoperatører som
du ønsker å prioritere når du forlater
hjemmenettet (f.eks. ved ulikt
prisnivå).
Hvis feltstyrken til det prioriterte nettet ikke
er tilstrekkelig når telefonen slås på, meldes
telefonen evt. opp på et annet nett.
Dette kan forandre seg neste gang du slår
på telefonen eller endrer nett manuelt
(s. 59).
Det vises en liste over operatører:
§Liste§ Vis liste over prioriterte
nett.
Opprette ny oppføring:
• Velg en tom linje, trykk §Progr.§,
velg en operatør fra listen og
bekreft.
Endre/slette oppføring:
• Velg oppføring, trykk §Endre§, velg
en annen oppføring fra listen over
operatører, og bekreft.
eller
Tr yk k §Slett§.
Nettsperrer
Nettsperren begrenser bruken av
SIM-kortet ditt (støttes ikke av alle
operatører). Til nettsperren trenger
du et 4-sifret passord som du får fra
nettoperatøren. Evt. må du gi hver
nettsperre i oppdrag til
nettoperatøren.
~
Alle utgående
Alle utgående samtaler, bortsett fra
nødnummer 112, er sperret.
Utg. anrop til utlandet
Kun innenlandssamtaler.
Utenl.anrop utenom hjem
Utenlandssamtaler er ikke tillatt.
Du kan imidlertid ringe hjem til ditt
eget land fra utlandet.
Alle innkomm.
Telefonen er sperret for alle
innkommende anrop (viderekobling
av alle anrop til talepostkassen har
en lignende virkning).
Ved roaming
Du kan ikke motta anrop hvis du
befinner deg utenfor hjemmenettet.
På den måten unngår du kostnader
ved innkommende anrop.
Statuskontroll
Når statuskontroll er gjennomført,
kan følgende symboler vises:
^
_
?
Opphev alle
Samtlige aktiverte sperrer oppheves.
Sperre aktivert.
Sperre ikke aktivert.
Status ikke kjent (f.eks.
hvis SIM-kortet er nytt).
Innstillinger
61
Under en samtale
§Meny§ÎInnstillinger
Î
Under en samtale
Î
velg funksjon:
Samtale venter
Dersom du har registrert deg for
denne tjenesten, kan du kontrollere
om den er aktivert samt koble den
inn eller ut (s. 14).
Skjul egen ID
Når du ringer opp andre, kan
telefonnummeret ditt vises på
displayet til den du ringer til
(avhengig av nettoperatøren).
Hvis du vil hindre en slik visning, kan
du koble inn "Skjul egen ID"-modus,
enten for bare neste samtale eller for
alle videre samtaler. Det kan hende
du må registrere deg spesielt for
denne tjenesten hos nettoperatøren.
~
~
Headset
§Meny§ÎInnstillingerÎHeadset
Det er kun ved bruk av originalt
Siemens-headset (s. 69) at profilen
blir aktivert automatisk når
headsettet kobles til.
Innstillinger som kan forandres
Autom. svar
(Standardinnstilling: av)
Anrop besvares automatisk etter
noen sekunder (hvis ikke ringetonen
er slått av eller koblet om til
pipetone). Du bør ha med deg
headsettet. Uvedkommende kan
også høre samtalen!
Automatisk innstilling
Besvare anrop med oppkoblingstasten eller PTT-tasten (push-to-talk),
også når tastatursperren er aktivert.
Automatisk svar
Hvis det kommer anrop du ikke er
oppmerksom på, er det fare for at
uvedkommende hører.
62
Innstillinger
Car Kit
§Meny§ÎInnstillingerÎCar Kit
Kun ved bruk av et originalt Siemensbilmonteringssett. Profilen aktiveres
automatisk når telefonen settes i
holderen.
Car Kit må kobles til sigarettenneren og ikke
direkte til batteriet.
Innstillinger som kan forandres
Autom. svar
(Standardinnstilling: på)
Anrop besvares etter noen sekunder.
Uvedkommende kan også høre
samtalen!
Symbol på displayet.
%
Omkobling mellom telefon og
Car Kit Portable
Omkobling under en samtale
-
(hvis telefonen er koblet til
Car Kit Portable).
Automatiske innstillinger
• Permanent belysning: på.
• Autotastesperre: av.
• Lad batteriet i telefonen.
• Aut. aktivering av Car Kit når
telefonen settes i.
Display-symboler (utvalg)
63
Indikatorer
< Mottakssignalets styrke.
e Lading ferdig.
b
Batterinivå.
Alle anrop viderekobles.
o
Ringetone slått av.
&
Bare kort ringetone (pip).
)
Bare ringetone når innringeren er
(
lagret i telefonboken.
Alarm aktivert.
$
Alarm aktiv.
½
Tastatursperre slått på.
]
*!*Ukryptert forbindelse.
Telefonnummer/navn:
I
På SIM-kort.
I telefonminnet.
Z
,
På SIM-kort (beskyttet av PIN 2).
Ingen nettilgang.
Hvis du har spørsmål knyttet til bruk av apparatet, kan du få tak i oss på
www.my-siemens.com/customercare - hele døgnet.
I tillegg har vi gjengitt de hyppigst forekommende spørsmålene og svarene her.
SpørsmålMulige årsakerMulig løsning
Telefonen kan
ikke slås på.
For kort
standbytid.
Ladefeil
(ikke
ladesymbol på
displayet)
SIM-feil.SIM-kortet er ikke satt inn riktig. Kontroller at SIM-kortet er satt riktig inn (s. 6).
På/av-tasten trykket inn for kort.
Batteriet er utladet.Lad batteriet. Kontroller ladeindikatoren på displayet.
Batterikontaktene er skitne.Rengjør kontaktene.
Se under "Ladefeil"
Hurtigsøk aktivert.Deaktiver hurtigsøk (s. 58).
Displaybelysning aktivert.Slå av displaybelysning (s. 57).
Batteriet er dyputladet.1) Koble til ladekabelen.
Temperaturen ligger ikke mellom:
5 °C til 40 °C
Kontaktproblem.Kontroller strømforsyning og -forbindelse til telefonen.
Ingen nettspenning.Bruk en annen stikkontakt, kontroller nettspenningen.
Feil lader.Bruk bare originalt Siemens-tilbehør.
Batteriet er defekt.Bytt batteri.
SIM-kortkontaktene er skitne.Rengjør SIM-kortet med en tørr klut.
SIM-kort med feil voltspenning.Bruk bare SIM-kort for 3 volt.
SIM-kortet er skadet
(f. eks. brukket).
S
Hold på-/avtasten inne i min. to sekunder.
2) Vent maks. 2 timer til ladesymbolet vises.
3) Lad batteriet på vanlig måte.
Sørg for passende omgivelsestemperatur, vent litt,
foreta deretter ny lading.
Kontroller batteri- og apparatkontaktene, rengjør dem
ved behov, legg batteriet inn igjen.
Inspiser kortet. Bytt SIM-kortet hos nettoperatøren.
Spørsmål og svar
SpørsmålMulige årsakerMulig løsning
Ingen forbindelse
med nettet.
Telefonen mister
kontakten med
nettet.
Kan ikke ringe opp. Linje 2 er innstilt.Velg linje 1
Visse anrop ikke
mulig.
Kan ikke legge inn
oppføringer i
telefonboken.
Talebeskjed
fungerer ikke.
SMS (tekstmelding)
¨
blinker.
Funksjonen kan
ikke stilles inn.
Kostnadstelleren
fungerer ikke.
Svakt signal.Gå til et høyereliggende sted, eller gå ut i friluft.
Utenfor GSM-
dekningsområdet.
SIM-kortet er ugyldig.Kontakt nettoperatøren.
Nytt nett ikke tilgjengelig.Forsøk med manuelt valg eller velg et annet nett
Nettsperre aktivert.Kontroller nettsperren (s. 59).
Nettet er overbelastet.Forsøk igjen senere.
For svakt signal.Ny oppkopling til annen operatør skjer automatisk (s. 59).
Kontroller nettoperatørens dekningsområde.
(s. 59).
Dette kan gå fortere ved å slå telefonen av og på.
= (s. 59).
Nytt SIM-kort lagt inn.Kontroller nye sperrer.
Enhetsgrense nådd.Nullstill grensen med PIN 2 (s. 58).
Kortet er oppbrukt.Fyll opp kortet.
Anropssperrer aktivert.Sperrer kan defineres av nettoperatøren.
Telefonboken er full.Slett oppføringer i Telefonbok (s. 20).
Viderekopling til
talepostkasse er ikke angitt.
Minnet for SMS er fullt.Slett en melding for å gi mer plass (s. 28).
Støttes ikke av
nettoperatøren, eller det er
nødvendig med registrering.
Tellerpulsen blir ikke overført. Kontakt nettoperatøren.
Kontroller sperrene (s. 59).
Viderekopling til postkasse (s. 43).
Kontakt nettoperatøren.
65
66
Spørsmål og svar
SpørsmålMulige årsakerMulig løsning
Meldingen kan ikke
sendes.
PIN-feil./
PIN 2-feil.
Telefonkode-feil.Tre feilaktige inntastinger.Kontakt forhandleren (s. 67).
Nettoperatør-
kodefeil.
For mange/få
menyelementer.
Nettoperatøren har ikke støtte for
denne tjenesten.
Nummeret til servicesenteret er ikke
innstilt eller er feil.
SIM-kortavtalen dekker ikke denne
tjenesten.
Servicesenteret er overbelastet.Gjenta meldingen.
Mottakeren har ikke en kompatibel
telefon.
Tre feilaktige inntastinger.Tast inn MASTER PIN (PUK) som fulgte
Ingen tilgang til denne tjenesten.Kontakt nettoperatøren.
Nettoperatøren kan ha lagt til/fjernet
menyvalg via SIM-kortet.
Kontakt nettoperatøren.
Konfigurer servicesenteret (s. 34).
Kontakt nettoperatøren.
Kontroller.
med SIM-kortet, slik det fremgår av
veiledningen. Dersom MASTER PIN eller
PIN er gått tapt, må du kontakte
nettoperatøren.
Kontakt nettoperatøren.
Skade
Kraftige støt.Ta ut batteri og SIM-kort og legg dem inn igjen. Telefonen må ikke demonteres!
Telefonen er blitt våt. Ta ut batteri og SIM-kort, tørk dem. Tørk dem straks med en klut, ikke varm dem
opp. Tørk kontaktene grundig. Still apparatet loddrett i trekkluft. Telefonen må ikke
demonteres!
Stille alle innstillinger tilbake til standard: * # 9 9 9 9 #
A
Siemens Service
67
Via vår online-kundestøtte på Internett får
du enkel og ukomplisert støtte hvis du har
tekniske spørsmål eller spørsmål om bruken av telefonen:
www.my-siemens.com/customercare
Se også kapittelet Spørsmål og svar i denne bruksanvisningen (S. 64).
Ta kontakt med et av våre servicesentre hvis
du har behov for reparasjon:
Abu Dhabi ..........................................0 26 42 38 00
Argentina ...................................... 0 80 08 88 98 78
Siemens Information and
Communication mobile erklærer
hermed at mobiltelefonen som er
beskrevet i denne håndboken
oppfyller alle vesentlige krav og
andre relevante bestemmelser i
Rådets direktiv 1999/5/EF.
Den aktuelle samsvarserklæringen
(DoC) er undertegnet.
Du kan bestille en kopi av den
originale samsvarserklæringen
gjennom vår servicetelefon.
Driftsspenning:3,6 volt
Driftstemp.:-10 °C til 55 °C
Standbytid:60 - 250 t
Taletid:100 - 300 min
SIM-kort:3,0 volt
SAR:0,98W/kg *
* Gjelder for telefonen sammen med den
medfølgende for- og baksiden samt
tastaturet.
Vedlikeholdstips
• SIM-kortet må behandles like
omhyggelig som et bankkort.
Det må ikke bøyes, skrapes eller
utsettes for statisk elektrisitet.
• Rengjør med en fuktig klut eller en
antistatisk klut uten kjemiske
midler.
• Beskytt telefonen mot støt og
fuktighet. Ikke utsett telefonen for
direkte sollys.
• Hvis du ikke skal bruke telefonen
på en stund (mer enn en måned),
bør du fjerne batteriet fra
telefonen
• Kvalitetserklæring for batterier
(s. 8).
Kjennetegn for telefonen
Følgende opplysninger er viktige hvis du
mister telefonen eller SIM-kortet.
Skriv disse ned her:
Hvis telefonen og/eller SIM-kortet er mistet
eller stjålet, må du umiddelbart melde fra til
nettoperatøren for å forhindre misbruk.
Tilbehør
69
Grunntilbehør
Li-Ion Battery (600mAh)
L36880-N4701-A112
Travel Charger
L36880-N4001-A103 (Euro)
L36880-N4001-A104 (UK)
Desk Top Charger
L36880-N4501-A101
Muliggjør lading av batteriet i telefonen og et
reservebatteri samtidig.
Headset PTT
L36880-N4001-A123
Car Charger
L36880-N4001-A108
Mobile Holder
L36880-N4501-A102
Mobile Holder Antenna
L36880-N4501-A103
Telefonholder for tilkobling til utvendig
antenne. Ideell til bruk sammen med
Headset PTT eller Car Kit Portable.
Carry Set
L36880-N4701-A101
Inneholder belteklips og holdeklips for diskré
feste av telefonen på klær eller i vesker.
Basic Car Pack
L36880-N4501-A107
Muliggjør handsfree-bruk og lading i bilen
samtidig.
CLIPit™ Covers
Utbyttbart over- og underdeksel.
• Silver MagentaL36880-N5111-A100
• Silver LemonL36880-N5111-A101
• Silver OrangeL36880-N5111-A102
• Silver HorizonL36880-N5111-A103
• Silver ForestL36880-N5111-A104
• Silver EarthL36880-N5111-A105
Carrying Cases
• Leather HolsterL36880-N4001-A154
• Belt CaseL36880-N4801-A116
• Neoprene CaseL36880-N4001-A155
• Grip CaseL36880-N4501-A132
• Loop CaseL36880-N4501-A133
• Leather CaseL36880-N4501-A131
• Shoulder BagL36880-N4001-A149
Tjenesten my-CLIPit™ for individuell
utforming av for- og bakside av din A50,
f. eks. med egne fotografier, finner du på
www.my-siemens.com/my-clipit
Car Solutions
Car Kit Portable
L36880-N3015-A117
Handsfree-utstyr med innebygd høyttaler og
mikrofon samt automatisk svar-funksjon.
Plugges ganske enkelt inn i sigarettenneren.
Særlig godt egnet for den som ofte bytter bil.
Produktene får du hos forhandleren, eller du
kan besøke vår online-butikk:
Siemens Original Accessories
www.siemens.com/
mobilestore
70
Personlig tilpasning
A50 gir deg utallige muligheter til
personalisering, dvs. designe telefonen individuelt slik du selv ønsker
det. Du kan for eksempel få tilsendt
grafikk i form av operatørlogoer *
eller skjermsparere via SMS til telefonen. Du kan også få tilsendt lyder i
form av ringetoner til din A50 via
SMS.
I Siemens City-portal finner du en
lang rekke ringetoner, skjermsparere
og operatørlogoer *.
City Portal finner du på denne
Internett-adressen:
www.my-siemens.com/city
Her finner du også en liste over land
der denne tjenesten er tilgjengelig.
På de neste sidene i bruksanvisningen finner du en beskrivelse
av hvordan du foretar nedlasting:
Ringetoner.............................s. 55
Skjermsparere .......................s. 57
Operatørlogoer * ...................s. 57
* En operatørlogo er et bilde som
vises i stedet for navnet på nettoperatøren. Dette bildet kan vises
permanent i displayet. Denne
grafikken er imidlertid bundet til
nettet til den aktuelle operatøren og
vises ikke ved "roaming" (f. eks. hvis
du er oppmeldt hos en annen operatør i utlandet).
I tillegg kan du velge en annen farge
til over- og underdekselet eller gjøre
din A50 om til et unikt klenodium
med et personlig fotografi i JPEGformat. For å gjøre denne utformingen enklere, kan du velge den designen som du liker best ut fra en rekke
maler. Du kan naturligvis også
utforme for- og baksiden på mobiltelefonen din akkurat slik du selv
ønsker.
Dersom du vil bruke en ordbok (T9språkversjon) for enklere inntasting
av SMS-meldinger i et annet språk,
finner du et stort utvalg av dette til
nedlasting via Internett (i tillegg til
installasjonsanvisninger) på:
www.my-siemens.com/t9
SAR
71
DENNE MODELLEN OPPFYLLER
KRAVENE TIL EKSPONERING FOR
RADIOBØLGER.
Din A50-mobiltelefon er en radiosender og -mottaker. Den er konstruert og fremstilt slik at den ikke skal
overskride grensene for eksponering
for radiofrekvens (RF) som anbefales
i internasjonale retningslinjer
(ICNIRP).
Disse grenseverdiene er en del av
omfattende retningslinjer som fastsetter tillatte nivåer for RF-energi
allmenheten kan utsettes for. Disse
retningslinjene er utarbeidet av uavhengige forskningsorganisasjoner ut
fra en løpende og grundig gjennomgang av vitenskapelige undersøkelser. For å garantere sikkerheten til
alle personer, uavhengig av alder og
helsetilstand, inneholder retningslinjene store sikkerhetsmarginer.
Eksponeringsstandarden for mobiltelefoner anvender målenheten "spesifikk absorbsjonsrate" eller SAR.
SAR-grensen som oppgis i internasjonale retningslinjer er 2,0 W/kg*.
SAR-prøver foretas i standardposisjoner for bruk. Under disse prøvene
sender mobiltelefonen med høyeste
sertifiserte effekt i alle de testede
frekvensbåndene. Selv om SAR blir
målt med høyeste sertifiserte effekt,
kan telefonens faktiske SAR-nivå ligge langt under denne maksimalverdien. Dette skyldes at telefonen kan
benytte flere ulike effekttrinn, slik at
den bare benytter så høy effekt som
er nødvendig for å oppnå kontakt
med nettverket.
Generelt er det slik at jo nærmere du
befinner deg en basestasjon, jo lavere sendeeffekt bruker telefonen.
Den høyeste SAR-verdien for A50-telefonen under tester i bruk ved øret,
er 0,98W/kg. SAR-verdien til A50
finner du også på Internett:
www.my-siemens.com. Selv om SARverdiene kan variere alt etter apparat
og plassering, oppfyller alle apparatene kravene til RF-eksponering iht.
relevante internasjonale retningslinjer.
*
SAR-grenseverdien for mobiltelefoner for
allmenheten utgjør 2,0 watt/kg (W/kg)
uttrykt som gjennomsnitt over 10 gram
kroppsvev. Retningslinjene rommer en
betydelig sikkerhetsmargin for å gi allmenheten ytterligere beskyttelse og fange
opp eventuelle måleavvik.
SAR-verdiene kan variere, avhengig av
nasjonale krav og nettverksbåndet.
Informasjon om SAR for andre regioner
finner du under produktinformasjonen på
Oppringte nummer (anropsliste)
Overføre anrop
Oversikt (Telefon)
P
Påminnelse ................................ 13
PIN
Angi
....................................... 10
Endre
endre
Feil
......................................... 66
PIN 2
.......................................... 11
Profiler
....................................... 51
PUK
........................................... 11
R
Repetisjon ................................. 13
Ringetone
Innstillinger
Slå av
Ringetoner
S
Samtale ..................................... 61
Kostnader
Meny
venter
Samtale venter
Servicesenter
Servicetoner
......................... 59
........................ 36
........................ 60
........................... 60
............................... 10
.......................... 15
........................ 4
..................................... 11
..................................... 58
.................................. 55
............................ 55
..................................... 55
................................. 55
.............................. 47
..................................... 16
.................................... 15
.......................... 61
............................ 34
.............................. 56
46
74
Stikkordsliste
Siemens Service
Signaltone, ringetone
Sikkerhetsanvisninger
SIM-tjenester
Skjermsparer
Skjul egen ID
Skrive inn tekst
Slå av telefonen
automatisk
Slå på telefonen
SMS
Innstilling
Kapasitet
Sendebekreftelse
Sett inn bilde
Statusrapport
T9-inntasting
til en gruppe
Snarveier
Søke etter nettverk
SOS
Spesialtegn
Spill
Språk (display)
Stack Attack (Spill)
Standbymodus
Standbytid
Startside (Internett)
Status
Statuskontroll (Viderekoblinger)
Stille inn dato
Stille omgiv. (profil)
Store bokst.
Store/små bokstaver
Støyene omg. (profil)
Symboler
........................................... 10
........................................... 40
........................................ 58
....................... 67
................ 55
................. 3
.................... 10, 45
............................. 57
............................. 61
................. 19, 31
......................... 10
............................. 50
........................ 10
............................... 34
............................... 28
................................... 53
................................... 7
................................... 63
.................. 28
................. 29, 30
......................... 34
.......................... 29
.......................... 22
................... 58
....................... 19, 31
........................... 57
.................... 40
.......................... 10
................... 35
............................ 50
................... 51
............................... 57
......... 19, 31
................. 51
T
T9
av/på
...................................... 29
Skrive inn tekst
T9 foretrukket
T9-skriving
Talemelding
Talepostkasse
Tapte anrop (anropsliste)
Tastetoner
Tekstmelding (SMS)
Telefon (Oversikt)
Telefonbok
Gruppe
................................... 21
Inntastingshjelp
Lagre tonesekvens
Ny oppføring
Ringe opp
Sett inn bilde
Telefondata
Telefonkode
Telefonminne
Telefonsvarer (i nettet)
Temaliste (CB)
Tid kostnad
Tid/kostnader
Tidssoner
Tilbakeringing
Tilbehør
49
Tonesekvens (DTMF)
U
Under en samtale (innstillinger) . 61
Utboks (SMS)
................................... 50
..................................... 69
...................... 31
............................ 58
................................. 58
............................... 43
........................... 43
................................. 56
.......................... 18
.............................. 20
......................... 26
............................... 68
.............................. 11
............................ 24
........................... 44
................................ 47
............................. 47
............................ 13
............................ 28
........... 46
.................. 27
........................ 4
..................... 18
................ 25
.............. 43
........ 16, 25
Stikkordsliste
V
Varighet ..................................... 47
Vedlikehold av telefonen
Velg nett
Velge linje
Velge melodi
Velkomsttekst
Vibrasjon
Viderekopling
Visning av kostnader
Volum (ringetone)
W
WAP
.................................... 59
.................................. 59
............................. 55
........................... 57
................................... 56
............................ 48
Innstillinger
Nettleser
Profiler
tilgang
............................ 37
............................... 36
................................... 37
.................................... 35
........... 68
................. 47
...................... 55
75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.