Siemens A50 User Manual [no]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
s
Be inspired
Innholdsfortegnelse
1
Sikkerhetsanvisninger.......................... 3
Oversikt over telefonen ........................ 4
Komme i gang ....................................... 5
Sette inn SIM-kort/batteri ........ 6
Lade batteriet .......................... 7
Generelle merknader ............................ 9
Bruksanvisning ........................ 9
Menystyring............................. 9
Slå av og på/PIN................................... 10
Sikkerhet ............................................... 11
Telefonfunksjoner ................................ 12
Ringe opp med talltastene...... 12
Avslutte samtale..................... 12
Besvare anrop ........................ 12
Avvise anrop........................... 12
Hvis det er opptatt.................. 13
Repetisjon .............................. 13
Under en samtale ................... 14
Bytte/Konferanse .................. 15
Send DTMF-toner .................. 16
Barnevakt................................ 17
Telefonbok............................................ 18
<Ny oppføring> ...................... 18
Ringe opp, finne oppføring .... 20
Gruppe.................................... 21
Plassering: .............................. 24
Oppføring nr.: ......................... 25
Lagre tonesekvens ................ 25
Bilde........................................ 26
Tekstmelding (SMS) ............................. 27
Lese melding .......................... 27
Innboks/Utboks....................... 28
Skrive melding ........................ 29
Forhåndsdef. tekst.................. 30
SMS til gruppe ........................ 30
Bilde og lyd (EMS) .................. 30
Skrive tekst med "T9".............. 31
Innstilling................................. 34
Surf/Fun................................................. 35
Internett (WAP)....................... 35
Spill ......................................... 40
Bildevisning ............................ 41
Melodier.................................. 42
Talemelding/Postk................................ 43
Cell Broadcast...................................... 44
SIM-tjenester (valgfritt) ........... 45
Anropslister .......................................... 46
Tapte anrop............................. 46
Besvarte anrop........................ 46
Utgående anrop ...................... 46
Varighet/kostnad .................................. 47
Vise......................................... 47
Kostnadsinnst. ........................ 47
Viderekoblinger .................................... 48
Klokke.................................................... 50
Alarm ...................................... 50
Tid/dato................................... 50
Datoformat.............................. 50
Autom. visning........................ 50
Automatisk utkobling .............. 50
Se også stikkordslisten
bakerst i bruksanvisningen
2
Innholdsfortegnelse
Profiler................................................... 51
Innstillinger ............................. 51
Flymodus................................ 52
Snarveier............................................... 53
Venstre displaytast ................. 53
Kortnummertaster .................. 54
Ringetoner ............................................ 55
Tonevalg ................................. 55
Volum ..................................... 55
Ringetoner.............................. 55
Anropsfilter............................. 55
Vibrasjon................................. 56
Tastetoner .............................. 56
Minuttone............................... 56
Servicetoner ........................... 56
Innstillinger........................................... 57
Språk....................................... 57
Display.................................... 57
Status ..................................... 58
T9-teksting.............................. 58
Sikkerhet................................. 58
Nettverk.................................. 59
Under en samtale ................... 61
Headset .................................. 61
Car Kit..................................... 62
Display-symboler (utvalg) ................. 63
Spørsmål og svar ................................. 64
Siemens Service................................... 67
Tekniske data/vedlikehold.................. 68
Tilbehør ................................................. 69
Grunntilbehør.......................... 69
Car Solutions........................... 69
Personlig tilpasning ............................. 70
SAR........................................................ 71
Stikkordsliste........................................ 72
Se også stikkordslisten
bakerst i bruksanvisningen

Sikkerhetsanvisninger

3
Slå av telefonen på sykehus og i nærheten av medisinsk utstyr som høreapparater. Telefonen kan forstyrre virkemåten til disse apparatene. Det bør være en minimumsavstand på 20 cm mellom pacemaker og telefon. Når du ringer, bør du holde telefonen mot det øret som har lengst avstand til pacemakeren.
Bruk kun handsfree-funksjonen ved kjøring i bil (s. 69)!
Slå av telefonen når du er inne i fly. Påse at den ikke utilsiktet slås på (s. 52).
Slå av i nærheten av bensinpumper, drivstofflagre, kjemiske anlegg eller ved sprengningsarbeider. Telefonen kan forstyrre tekniske anlegg.
Ringetonen kommer fra den vanlige høyttaleren. Ta imot anropet før du tar telefonen opp til øret. På den måten unngår du hørselskader.
SIM-kortet kan tas ut. Forsiktig! Små barn kan putte det i munnen.
Nettspenningen som er angitt på nettstøpselet, må ikke overskrides.
Vi anbefaler at du bare bruker originalbatterier (100 % kvikksølvfri) og -ladere fra Siemens. I motsatt fall kan det oppstå alvorlige helseskader og materielle skader.
Telefon eller batteri (100 % kvikksølvfri) må aldri åpnes (bortsett fra ved bytte av batteri, SIM-kort eller deksel). All annen bruk av apparatet er ikke tillatt og innebærer et brudd på driftsgodkjenningen.
Legg merke til følgende:
Batterier og telefoner som ikke kan brukes, må avhendes på forskriftsmessig måte.
Telefonen kan forårsake interferens i nærheten av tv-apparater, radioer og PCer.
Det anbefales å kun bruke Siemens originaltilbehør, for å unngå mulige skader og sikre at alle relevante bestemmelser overholdes.
Hvis produktet brukes i strid med formålet, bortfaller alt garantiansvar!
4

Oversikt over telefonen

Høyttaler Display-symboler
Mottaksstyrke/batterinivå.
§Ny SMS§
(SIM-
p
§Meny§
A
)
.
Oppkoblingstast
Ring opp valgt nummer/ navn eller besvar anrop. I standbymodus vises de siste anropene.
Telefonbok-tast
1 trykk: Telefonbok 2 trykk: Grupper
*
Hold lenge inne.
I standbymodus
Slå signaltoner av/på.
Mikrofon
Displaytaster
Die aktuelle funksjonene for disse tastene vises som tekst eller symbol i de grå feltene på displayet. I standby-stilling er dette "snarveier" (standard:
eller f. eks. tjenester) og
<
(Nettoperatør)
02.12.2002 12:30
Ny SMS Meny
<
02.12.2002 12:30
Ny SMS Meny
a
(Nettoperatør)
Innebygd antenne
Ikke dekk til telefonen unø­dig på oversiden av batteri­dekselet. Dette reduserer mottakskvaliteten.
S
Kort trykk:
Avslutt samtale/program el­ler gå tilbake til standby-stil­ling. I menyer: ett nivå opp.
Langt trykk:
Slå telefonen av/på (i standby-modus).
Tastatursperre
Slå av/på:
#
Apparat-kontakt
Kontakt for lader, headset osv.
a
Trykk tasten nedenfor på utsiden hvis du vil vise på displayet hvilken funksjon de har.
Eksempel: Trykk på høyre displaytast på utsiden for å åpne menyen.
Trykk på displaytastene på innsiden for å bla i menyer og lister.
På/av/avslutt-tast
Hold lenge inne.

Komme i gang

På et blunk kan du bytte deksel på for- og baksiden (CLIPit™ Covers, my-CLIPit™: s. 69) - naturligvis uten bruk av verktøy. Slå av telefonen først.
Sette sammen
Ta av
Displayet på telefonen og display-dekkplaten på dekselet er overtrukket med en beskyttelses­folie når du kjøper telefonen. Trekk av disse foliene før du setter dekselet på. Den statiske utladingen som oppstår når du gjør dette kan i sjeldne tilfeller føre til misfarging i utkanten av displayet. Dette vil forsvinne av seg selv etter senest 10 minutter.
5
6
Komme i gang

Sette inn SIM-kort/batteri

Fra nettoperatøren får du et SIM-kort som inneholder alle viktige opplys­ninger knyttet til telefonnummeret ditt. Du må først bende den lille delen forsiktig løs hvis SIM-kortet ble levert i kredittkortstørrelse. Fjern evt. plastrester.
, ta
n
q
n
o
.
p
q
• Trykk på feltet med riller deretter av dekselet oppover
o
• Trykk ned låsen i pilens retning løft batteriet i hakket på siden vipp det opp og ta det ut.
p
• Legg SIM-kortet flatt med kontakt­flaten ned i åpningen, og skyv det inn med et lett trykk til det er på plass i åpningen (pass på at det vinklede hjørnet er på rett sted
r
• Sett batteriet inn i telefonen fra oversiden nedover
og trykk det deretter
s
til det går på plass.
t
t
,
,
s
• Sett dekselet på igjen og trykk det det nedover til det smekker på plass.
Telefonen støtter bare bruk av 3-volts SIM­kort. Eldre SIM-kort (5-volt) kan ikke brukes. Henvend deg i så fall til nettoperatøren.
r
).
Komme i gang
7

Lade batteriet

Batteriet er ikke ladet helt opp når det leveres, derfor:
• Sett i ladekabelen nederst på telefonen, sett nettstøpselet i stikkontakten, og la telefonen lade i minst to timer.
Hvis batteriet er dyputladet, vises det ikke noe ladesymbol når ladingen starter.
I slike tilfeller må ladekabelen ikke trekkes ut. Ladesymbolet vises etter maks. 2 timer. Deretter blir batteriet ladet som normalt.
• For å trekke ut, trykk pluggen sammen.
Funksjoner uten SIM-kort
For å vise funksjonene som kan brukes uten SIM-kort:
§Meny§ Trykk på displaytasten.
Spesialtilfelle:
§SOS§ Nødsamtale, SOS (s.10).
Lading
Ved lengre tids bruk blir laderen varm. Dette er normalt og ikke farlig.
Á e
Et tomt batteri blir fulladet etter ca. 2 timer. Lading kan bare skje dersom temperaturen ligger mellom 5 °C og 40 °C (hvis temperaturen er 5 °C henholdsvis over/ under, blinker ladesymbolet som advarsel). Nettspenningen som er angitt på nettstøpselet, må ikke overskrides.
Driftstider
Et fulladet batteri gir 60- 250 timer driftstid eller 100- 300 minutter samtaletid. Driftstidene er gjennomsnittsverdier og avhengig av bruksbetingelsene (se tabellen under).
Visning av ladenivå (fullt-tomt):
Lading pågår. Lading ferdig.
a}b{c
Det lyder et signal når batteriet er nesten tomt.
Utført handling
Telefon­funksjoner
Lys * 1 30 minutter Søke nettverk 1 5-10 minutter * Inntasting, Spill, Planlegger osv.
Tid
Reduserer
(min)
standbytiden med
1 30-60 minutter
8
Kvalitetserklæring for batterier
Kapasiteten på mobiltelefonbatteriene reduseres for hver lading/utlading. Også ved oppbevaring ved for høye/lave temperaturer skjer det en generell forringelse av kapasiteten. Derfor kan brukstiden for din mobiltelefon reduseres også etter en fullstendig lading.
I alle tilfeller er batteriet imidlertid slik konstruert at det kan lades/utlades i de første seks månedene etter kjøp av mobiltelefonen. Etter disse seks månedene anbefaler vi at du bytter batteri hvis du merker en betydelig nedgang i batteriytelsen. Vennligst kjøp kun originale Siemens-batterier.
Komme i gang

Generelle merknader

9

Bruksanvisning

Følgende symboler blir brukt til forklaring av betjeningsfunksjoner:
Inntasting av tall eller
J
bokstaver. På-/av-/avslutt-tast.
S
Oppkoblingstast.
A
MN KL
§Meny§
Hvordan man betjener en funksjon, er vist slik i bruksanvisningen, f.eks.:
§Meny§ÎRingetonerÎVolum
Dette forløpet tilsvarer:
Store bokstaver
Telefonen leveres med innstillingen "stor skriftstørrelse" (s. 57). På bilde­ne i denne bruksanvisningen vises teksten med normal skrift.
Bla ved å trykke på innsiden. Trykk på utsiden for å
aktivere funksjoner (displaytast).
Visning av displaytast­funksjon.
Funksjon avhengig av
~
nettoperatør, krever evt. spesiell registrering.
§Meny§ Trykk på displaytasten.
Bla til Ringetoner.
N
Vel g Ringetoner.
L
Bla til Volum.
N
Vel g Volum.
L

Menystyring

Med menyene har du tilgang til funksjoner, nettjenester og individuelle innstillinger.
Hovedmeny
Hente frem hovedmeny fra standbymodus: Trykk høyre tast på høyre ytterside (displaytast).
§Meny§
Menystyring
Trykk på innersiden av de to tastene for å bla frem og tilbake i menyer og lister.
For å utføre den funksjonen som er valgt i menyen: Trykk høyre tast på høyre ytterside.
Valgmeny
I andre situasjoner, f.eks. i telefonboken, vises til enhver tid en passende valgmeny:
§Valg§ Trykk.
10
Slå av og på/PIN
Slå av og på
Hold på-/av-/avslutt-
S
tasten lenge inne for å slå på eller av.
Tast inn PIN-kode
SIM-kortet kan beskyttes med en 4- til 8-sifret PIN-kode.
Tast inn PIN-nummeret
J
med talltastene (vises skjult på displayet, rett feiltasting med
SlettOK
Slett OK
§OK§ Bekreft inntastingen med
høyre tast (trykk på yttersiden).
Oppmeldingen på nettet tar noen sekunder.
< a
(Nettoperatør)
02.12.2002 12:30
Ny SMS Meny
Vises nettoperatørens navn på displayet, er telefonen i standbymodus og klar til bruk.
§Slett§
Tast inn
PIN: * * * *
Nødanrop (SOS)
Ved å trykke på displaytasten §SOS§ kan du foreta et nødanrop også uten SIM-kort eller PIN-kode (gjelder ikke i alle land).
Må kun brukes i nødsfall! Problemer med PIN
Etter å ha tastet feil PIN-kode tre ganger, blir SIM-kortet sperret (s. 11).
Inn-, utkobling av PIN-kontroll eller endring av PIN (s. 11).
).
Problemer med PIN
Hvis Sett inn SIM-kort! vises, kontroller at det ikke er oppstått feil (s. 64).
Nettforbindelse
< >
Hvis du befinner deg utenfor "hjemmenettet", velger telefonen automatisk et annet GSM-nett (s. 59).
SIM-tjenester
p
Mottakssignalets styrke. Et svakt signal reduserer
talekvaliteten og kan føre til at forbindelsen brytes. Gå et annet sted.
Symbol for SIM-kortets spesialfunksjoner (s. 45), f.eks. mobile banktjenester.

Sikkerhet

11
Telefon og SIM-kort er beskyttet mot misbruk ved hjelp av flere hemmelige tall (koder).
Oppbevar disse kodene trygt, men likevel slik at du selv har tilgang til dem når du trenger dem!
PIN * Beskytter SIM-kortet ditt
(personlig id-nummer).
PIN 2 * Nødvendig for innstilling av
kostnadsvisning og tilleggs­funksjoner for spesielle SIM-kort.
PUK/
Nøkkelkode. Opphever sperren på SIM-kortet hvis du har tastet
PUK 2
feil PIN-kode.
Telefon-
Beskytter telefonen din. Må legges inn av deg ved
kode *
første sikkerhetsinnstilling.
§Meny§ÎInnstillingerÎ Sikkerhet
Î
velg deretter funksjon:
PIN-kontroll
Du blir vanligvis bedt om å taste inn PIN hver gang du slår på telefonen. Du kan her koble ut denne kontrollen, men du risikerer uberettiget bruk av telefonen.
§Velg§ Trykk.
Tast P IN .
J
§OK§ Bekreft inntasting.
§Endre§ Trykk.
§OK§ Bekreft.
Noen nettoperatører støtter ikke denne funksjonen.
Endre PIN *
Du kan endre PIN-koden til et hvilket som helst tall du synes er lettere å huske.
J
Tast inn gammel PIN.
§OK§ Trykk.
§OK§ Tas t inn ny PIN.
J
,
§OK§ Tast inn ny PIN igjen.
J
,
Endre PIN2 *
(Vises bare når PIN 2 kan brukes). Fremgangsmåte som ved Endre PIN.
Endre telefonkode *
Denne bestemmes og tastes inn av deg første gang du kaller opp en funksjon som er beskyttet med telefonkoden (f. eks. Barnevakt, s. 17). Den gjelder deretter for alle funksjoner. Hvis du glemmer den, må du ringe Siemens-service (s. 67).
Oppheve SIM-kortsperre
Etter å ha tastet feil PIN-kode tre ganger, blir SIM-kortet sperret. Følg anvisningene og tast inn PUK (MAS­TER PIN) som du fikk sammen med SIM­kortet fra nettoperatøren. Dersom PUK (MASTER PIN) er gått tapt, må du kontakte nettoperatøren.
* 4- til 8-sifret tall
12

Telefonfunksjoner

Ringe opp med talltastene

Telefonen må være slått på (i standbymodus).
Tast inn telefonnummer
J
(alltid med retnings­nummer og evt. landskode).
§Slett§ Et kort trykk sletter
siste tall, et langt trykk hele nummeret.
? Lagre
telefonnummer i Telefonbok (s. 18).
Trykk på
A
oppkoblingstasten. Nummeret på displayet ringes opp.
Landskoder
Det er lagret mange landskoder i telefonen:
Hold lenge inn, inntil et
0
"+"-tegn vises. Det erstatter de første nullene i landskoden.
§+Liste§ Trykk.
Velg land. Landskoden vises. Tast inn det nasjonale telefonnummeret (i mange land uten det første tallet), og trykk på oppkoblingstasten.

Avslutte samtale

Trykk sluttasten kort.
S
Samtalen blir avsluttet.
Trykk også på denne tasten hvis samtalepartneren din har lagt på først.

Besvare anrop

+
+498912345
Svar Avvis
Telefonen må være slått på (i standbymodus).
Trykk §Svar§ eller
Et telefonnummer som overføres via nettet, vises. Hvis dette står i telefonboken, vises i stedet navnet som er oppført til nummeret.
A
.

Avvise anrop

§Avvis§ Try k k eller
Tr yk k kort.
S
§Vid.kobl.§ Viderekobler f.eks. til
postkassen hvis viderekobling
Hvis opptatt er valgt (s. 48)
og funksjonen "samtale venter" (s. 14) er slått på.
Telefonfunksjoner
13

Hvis det er opptatt

Hvis det er opptatt, eller hvis den du ringer til, ikke kan nås pga. nettproblemer, har du avhengig av nettoperatør følgende muligheter:
Enten
Aut. repetisjon
§Repeter§ Trykk. Oppringingen
eller
Tilbakering
§Tilbakering§ Trykk. Telefonen din
Påminnelse
§Ledetkst§ Trykk. Etter 15 minutter
Alle andre anrop avslutter funksjonen.
gjentas automatisk med økende mellomrom i 15 minutter. Du kan ikke ringe opp andre telefonnummer i dette tidsrommet. Avslutt med:
sluttasten.
S
~
ringer når den du prøvde å nå, ikke lenger er opptatt. Med oppkoblingstasten ringer du opp nummeret igjen.
hører du en varseltone som minner deg på at du skal ringe opp igjen telefonnummeret som vises.
Repetisjon
• For å ringe det sist valgte telefonnumer:
• For å repetere andre, tidligere valgte telefonnummer:
§Valg§ Anropslister (s. 46).
Telefonnummerne for besvarte, utgående og tapte anrop lagres for tilbakeringing (s. 46).
Innkommende anrop avbryter all annen bruk av telefonen.
Funksjoner under en samtale (s. 14). Slå av ringetonen for aktuelle anrop:
Anropet vises på displayet. Den som ringer, hører et vanlig ringesignal.
Oppkoblingstasten
A
trykkes to ganger.
Trykk oppkoblingstasten
A
én gang. Velg det nummeret du
N
ønsker i listen, deretter ... ... trykk denne tasten.
A
Trykk lenge.
*
14
Telefonfunksjoner

Under en samtale

Samt. venter
Du må evt. bestille denne tjenesten hos nettoperatøren og stille inn telefonen først (s. 61).
Hvis du blir ringt opp under en samtale, hører du "samtale venter"­tonen. Da har du følgende muligheter:
Bytte
§Bytte§ Besvar den nye samtalen
og sett den gjeldende samtalen på venting.
For å bytte mellom de to samtalene, trykk §Bytte§.
Avvise
§Avvis§ Avvis det nye anropet.
Den som ringer, hører opptattonen
eller
§Vid.kobl.§ blir viderekoblet f.eks. til
postkassen hvis dette er innstilt (s. 48).
Avslutte aktiv samtale
Avslutt den aktive
S
samtalen.
§Svar§ Besvar den nye
samtalen.
~
Stille inn volum
MN
Hvis bilmonteringssett benyttes, har ikke voluminnstillingen på bilmonteringssettet noen innvirkning på den vanlige innstillingen på telefonen.
Med piltastene kan du stille inn lydstyrken på høyttaleren (kun mens samtalen pågår).
Telefonnummer-memo
Du kan taste inn et telefonnummer under en samtale. Den du snakker med, hører denne inntastingen. Etter at du har avsluttet samtalen, kan nummeret lagres i telefonboken, eller du kan ringe det opp.
Telefonfunksjoner
15
Bytte/Konferanse
Det er ikke sikkert at alle funksjonene som er beskrevet her, støttes av nettoperatøren.
Du kan ringe opp en ny samtalepartner under en samtale.
Du kan bytte frem og tilbake mellom de to samtalene eller koble sammen alle til en konferanse.
Under samtalen forteller du den du snakker med hva du har tenkt å gjøre, og:
< a
~
Z Z
Karen
Vent
§Vent§ Setter gjeldende samtale
på venting.
Tast inn et nytt telefonnummer. Når du har fått forbindelse, har du følgende muligheter:
Bytte
§Bytte§ Bytte frem og tilbake
mellom de to samtalene.
;-meny§
Avslutte den aktuelle
S
samtalen. Du får følgende spørsmål:
"Tilbake til parkert anrop?"
§Ja§ Den ventende samtalen
aktiveres.
eller
§Nei§ den ventende samtalen
avsluttes.
Konferanse
;-meny§ Åpne samtalemeny og
En ventende samtale kobles inn (konferansefunksjon inntil maks. 5deltakere).
Avslutt:
Overfør anrop
;-meny§ Åpne samtalemeny og
Det opprinnelige anropet blir koblet sammen med ditt andre anrop. For deg er begge samtalene dermed avsluttet.
velg Konferanse.
Med avsluttasten blir alle
S
samtalene avsluttet samlet.
velg Overfør anrop.
~
16
Telefonfunksjoner
Samtalemeny
De følgende funksjonene kan bare utføres under en samtale:
;-meny§ Åpne menyen.
Mikrofon på Slå mikrofonen på eller av.
Volum Innstilling av håndsettvolum. Konferanse (s. 15) Varighet/
kostnad
Send DTMF Se høyre spalte. Overføring ~(s. 15)
Hovedmeny Direkte tilgang til
Samtalesta­tus
Når den er koblet ut, kan ikke samtalepartneren høre hva du sier (mute-funksjon).
Alternativ:
*
Trykk lenge.
Ved Send DTMF-toner kan inntastingen likevel høres.
Så lenge du er koblet opp, vises gjeldende samtalevarighet og (hvis dette er konfigurert, s. 47) de tilhørende kostnadene.
hovedmenyen. Lister opp alle ventende og
aktive samtaler (f.eks. deltakere i en konferanse).

Send DTMF-toner

;-meny§ Åpne menyen.
Send DTMF Vel g.
Hvis du f. eks. vil benytte deg av fjernstyringsfunksjonen på en telefonsvarer, kan du taste inn en tonesekvens (tall) mens du er koblet opp. Denne tallinntastingen blir direkteoverført som DTMF-toner (tonesekvens).
Du kan også hente frem lagrede tonesekvenser (DTMF-toner) i Telefonbok (s. 18).
Telefonfunksjoner
17

Barnevakt

Bare ett telefonnummer kan ringes. Tr yk k lenge ytterst på den høyre displaytasten.
Aktivere
§Meny§ÎInnstillingerÎSikkerhet
Î
Barnevakt
§Velg§ Trykk.
Angi telefonkode
J
(se henvisning nedenfor).
§OK§ Bekreft inntastingen.
§Endre§ Trykk.
/JVelg telefonnummer fra
@
Telefonbok (s. 18), eller før opp nytt (med navn). Nå er barnevakten aktivert.
Deaktivere
Tr yk k lenge.
#
Tast inn telefonkode.
J
§Endre§ Tr yk k .
§OK§ Bekreft inntastingen.
Telefonkode
Denne telefonkoden (4 til 8 siffer) defineres første gang du blir bedt om å angi den.
Husk koden!
Den gjelder også for andre funksjoner, men kan til enhver tid endres (s. 11).
18

Telefonbok

I telefonboken kan du føre opp telefonnummer du bruker ofte, med et navn. Du kan deretter ganske enkelt ringe opp vedkommende ved å velge navnet. Hvis et telefonnummer er lagret med et navn, vises navnet på displayet når du blir oppringt. Viktige telefonnummer kan du ordne i en gruppe.

<Ny oppføring>

Åpne telefonboken
T
<Ny oppføring> <Egne nummer> <Grupper>
§Velg§ Trykk.
Velg inntastingsfelt.
N
Tast inn telefonnummer
J
(med retningsnummer) og navn (tilleggsfelt/ inntastingshjelp, se ved siden av).
§Lagre§ Trykk.
.
Velg
Tilleggsfelt
Gruppe
Tilordne den nye oppføringen en gruppe, f.eks.:
Kontor, Familie, Fritid, VIP
(se Gruppefunksjoner, s. 21).
Plassering:
Velg et annet lagringssted enn SIM-kortet (standard), f.eks. telefonminne eller spesial­SIM (s. 24).
Oppføring nr.: (lagringsplassnummer)
Alle oppføringene får automatisk et løpende nummer som du også kan bruke for å få frem oppføringen. For endring av nummer, se (s. 25).
Inntastingshjelp
Når markøren befinner seg i inntastingsfeltet Nummer:, kan du få frem en liste med landskoder ved å trykke på den venstre displaytasten.
§+Liste Trykk. Velg ønsket land.
Landskoden vises. Trykk så lenge at et "+"-tegn
0
vises på displayet. Det erstatter de første nullene i landskoden.
<Egne nummer>
Inntasting av "egne" telefonnummer (f.eks. faks) til informasjon.
Telefonbok
19
Skrive inn tekst
Trykk flere ganger på talltastene inntil det ønskede tegnet vises. Markøren går videre etter en kort pause.
Trykk én gang kort for å skrive
2
bokstaven a, to ganger for b osv. Den første bokstaven i et navn blir auomatisk skrevet med stor forbokstav.
Ä,ä/1-9 Spesialtegn og tall vises etter
bokstavene.
Slett Kort trykk sletter tegnet foran
markøren, langt trykk sletter hele navnet.
MN
Styrer markøren.
Kort trykk:
*
Skift mellom store/små bokstaver og tallinntasting.
Langt trykk:
Velg inntastingsspråk og tekstmodus.
#
Koble T9 inn/ut.
0
Skriver: . , ? ! 0 + - : Lager mellomrom.
1
Spesialtegn
Trykk flere ganger inntil det ønskede tegnet vises. For å skrive spesialtegn etter tall (f.eks. 5 £) må du først skifte tilbake til bokstavmodus:
1 0
* #
*
Tomt
?
1
.,?!0+-:¿ ¡“’;_ * / ( ) < = > % ~
#@\&§
£
$
¥¤
Γ ∆ Θ Λ
ΞΠΣΦΨ
20
Telefonbok

Ringe opp, finne oppføring

Åpne telefonboken.
T
Søk etter et navn med
/
J
N
den første bokstaven (søkefunksjon) og/eller bla.
<Grupper>
Karen Mari
Les Valg
Telefonnummeret ringes
A
opp.
Telefonbok-meny
§Valg
Åpne menyen.
Les Vis den valgte oppføringen. Rediger Vis telefonnummer og navn
Ny oppføring Lag ny oppføring. Slett Slett valgte oppføring fra
Slett alle Sletter alle oppføringer etter
Send SMS... som oppføring
Bilde Legg et bilde/symbol til
Kapasitet Vis brukt og ledig
for endring.
telefonboken.
at du har bekreftet dette. Avhengig av lagringssted kan du bli spurt om PIN, PIN 2 eller telefonkoden.
Sende oppføring i telefonboken til mottaker.
som tekst
Sende oppføring som tekst i en SMS-melding.
telefonnummer (s. 26).
lagringsplass.
Telefonbok
21

Gruppe

For å få oversikt over mange telefonbokoppføringer kan du ordne dem i grupper, f.eks.:
Kontor, Familie, Fritid, VIP
Hvis nummeret til den som ringer hører til en gruppe, kan en spesiell ringetone (s. 55) signalisere dette, og/eller et symbol (s. 26) kan vises.
Velge gruppe
Trykk telefonboken kort
T
2x eller trykk én gang lenge (i standbymodus).
Velg gruppe.
N
 VIP (17) ¸
Fritid (9)
à Kontor (7)
Les Valg
§Les§ Trykk. Alle oppføringene i
den gruppen du har valgt, vises.
Følgende funksjoner kan brukes på en gruppe eller på alle oppføringene i en gruppe:
Gruppe-meny
§Valg
Åpne menyen.
Vis medl. Vis alle oppføringene i en
Endre gr.navn Gi gruppen nytt navn. Fjern oppf. Fjern alle medlemmer i
Gruppesymbol Gi en gruppe et symbol
Gruppeanrop ~Ring opp inntil
SMS til gruppe Send en SMS til alle
gruppe.
den valgte gruppen.
(s. 26).
5 medlemmer i en gruppe etter hverandre og koble sammen til konferanse (s. 23).
medlemmene i en gruppe (s. 22).
Endre gruppetilordning
Du kan legge en telefonbokoppføring inn i en gruppe når oppføringen opprettes (s. 18). For å endre gruppetilhørighet eller for å legge en oppføring til en gruppe etter at den er opprettet:
Når telefonboken er åpen:
Velg oppføring.
N
§Les§ Tr y kk .
§Rediger§ Tr yk k .
Bla til en gruppe.
N
§Rediger§ Trykk og velg ny gruppe.
Bekreft tilordning.
§Lagre§
22
Telefonbok
Gruppeoppføringsmeny
§Valg
Åpne menyen.
Les Vis oppføring. Rediger Vis oppføring for endring. Ny oppføring Åpne telefonboken og legg
Fjern oppføring
Send SMS... som oppføring
Bilde Legg et bilde/symbol til
T
1 trykk: Åpne telefonbok 2 trykk: Vis grupper 3 trykk: Vis oppføringer i 1. gruppe
en oppføring til den aktuelle gruppen.
Fjern oppføring bare fra gruppen.
Sende oppføring i telefonboken til mottaker.
som tekst
Sende oppføring som tekst i en SMS-melding.
telefonnummer (s. 26).
Telefonboktast.
SMS til gruppe
Du kan sende meldinger (SMS) som "rundskriv" til alle oppføringene i en gruppe.
Trykk telefonboken kort
T
2x eller trykk én gang len- ge (i standbymodus).
Velg en gruppe.
N
¿ VIP (6) ½ Fritid (9) ¾ Kontor (12)
Velg
§Velg§ Trykk. Gruppen bekreftes
og redigeringsprogram­met åpnes.
Skriv tekst (s. 29).
J
Trykk og bekreft den viste
A
gruppen med §OK§. Trykk. Den første
A
mottakeren vises. Trykk. SMS-meldingen
A
sendes. Alle sendingene må
bekreftes enkeltvis.
Telefonbok
Gruppeanrop
Du kan ringe 5 medlemmer av en gruppe etter hverandre og koble sammen til en telefonkonferanse.
Trykk telefonboken kort
T
2x eller trykk én gang len- ge (i standbymodus).
Velg en gruppe.
N
§Velg§ Trykk. Medlemmene i
gruppen vises i en liste.
MN
Velg de oppføringene du vil ringe til.
§Endre§ Trykk. Marker oppføring/
fjern markering.
_
Anna
^
Birte
^
Karen
Endre
§OK§ Bekreft valg. Den første
oppføringen velges. Blir forbindelsen opprettet, settes samtalen på venting.
Fortsett med å ringe
A
neste oppføring helt til alle de markerte oppføringene er oppringt (maks. 5, avhengig av nettoperatør).
OK
§Valg
Åpne menyen, f.eks. for å koble sammen anropene til en konferanse
Z
Birte
Neste: Karen
Ring opp Valg
23
.
(
2)
24
Telefonbok
Gruppeanrop-meny
§Valg
Åpne meny.
Ring opp Ring opp den aktuelle
Neste Hopp over neste
Konferanse Koble sammen ventende
Bytte Besvar den nye samtalen og
Mikrofon på Slå mikrofonen på eller av.
Volum Innstilling av håndsettvolum. Tid/
kostnader
Send DTMF­toner
Overfør anrop
Hovedmeny Direkte tilgang til
Samtalesta­tus
oppføringen.
telefonnummer.
samtaler til en konferanse (s. 15).
sett den gjeldende samtalen på venting.
Når den er koblet ut, kan ikke samtalepartneren høre hva du sier (mute-funksjon).
Alternativ:
Trykk lenge.
*
Inntasting ved Send DTMF-
toner kan likevel høres.
Så lenge du er koblet opp, vises gjeldende samtalevarighet og (hvis dette er konfigurert, s. 47) de tilhørende kostnadene.
(s. 16)
(s. 15)
hovedmenyen. Lister opp alle ventende og
aktive samtaler (f.eks. deltakere i en konferanse).

Plassering:

Åpne telefonboken.
T
Velg oppføring.
N
§Valg§ Åpne menyen og velg
Rediger.
Gå til inntastingsfelt
N
Plassering:.
En oppføring kan flyttes fra telefonboken til de andre lagringsstedene:
SIM (Standard)
Oppføringer som er lagret i telefonboken på SIM-kortet, kan også brukes på en annen GSM­telefon.
Beskyttet SIM
På et spesielt SIM-kort kan du lagre telefonnummer på et beskyttet område. Til dette trenger du PIN 2 (s. 11).
Telefon (telefonminne)
Her legges telefonbokoppføringer når
• bilder hører til
• kapasiteten på SIM-kortet er oppbrukt.
I
,
~
Z
Telefonbok
25

Oppføring nr.:

(Lagringsplassnummer) Alle telefonnummerne i telefonbo-
ken har et oppføringsnummer som kommer automatisk når oppføringen legges inn.
Foreta anrop
Tast inn nummer.
J
Trykk.
#
Trykk.
A
Rediger
Åpne telefonboken.
T
Velg oppføring.
N
§Valg§ Åpne menyen og velg
Rediger.
Gå til inntastingsfelt
N
Oppføring nr.:.
§Endre§ Trykk flere ganger til det
ønskede nummeret vises. Kun ledige lagringsplassnummer kan velges.
§Lagre§ Trykk.

Lagre tonesekvens

For eksempel til fjernstyring av en telefonsvarer kan du lagre telefonnummer og tonesekvenser (DTMF-toner) i telefonboken som en vanlig oppføring.
Tast inn telefonnummer.
J
Trykk så lenge at et
0
"+"-tegn vises på displayet (pause for oppkobling).
Tast inn DTMF-toner
J
(tall). Legg evt. til flere pauser
0
på tre sekunder for sikker bearbeiding hos mottakeren.
Tast inn et navn.
J
§Lagre§ Tr y kk .
Du kan også lagre bare DTMF-toner (tall) uten telefonnummer, og sende disse under en samtale (s. 16).
26
Telefonbok

Bilde

Du kan legge et bilde eller symbol til oppføringer, slik at dette vises på displayet når det kommer et anrop fra nummeret.
Åpne telefonboken.
T
Velg oppføring.
N
§Valg Åpne menyen og velg
Bilde.
Anropssymbol
Du kan velge blant en mengde ferdi­ge symboler og legge et av disse til et telefonnummer. Det blir alltid vist tre symboler på displayet samtidig. Det midterste er merket.
MN
Bla i symbollisten.
§OK§ Det valgte symbolet blir
lagt inn i telefonbok­oppføringen.
Anropsansikt
Du kan legge et "portrett" til oppføringene. Dette kan du lage selv av ulike bildeelementer.
MN
Bla opp/ned for å markere deler av ansiktet (øvre, midtre, nedre).
Med den venstre
f
displaytasten blar du gjennom de tre mulige bildene.
§OK§ "Portrettet" legges til
telefonbokoppføringen.
Slett bilde
Åpne telefonboken
T
Velg oppføring.
N
§Valg Åpne menyen og velg
Bilde.
Vel g Slett bilde.
N
Bekreft spørsmålet om du virkelig vil slette.
.

Tekstmelding (SMS)

27
Du kan også sende og motta ekstra lange tekstmeldinger (maks. 760 tegn) som består av flere "normale" SMS­meldinger (vær klar over at kostnadene også øker).
Alt etter nettoperatør kan du også sende e-post og faks og motta e-post via SMS (innstillingene må i så fall endres, s. 34).

Lese melding

Vises på displayet når du
©
har fått ny melding.
< a
(Nettoperatør)
02.12.2002 23:45
©
For å lese meldingen, trykk på displaytasten under brevsymbolet.
Dato/klokkeslett Tlf.nr./avsender Meldingsteks
MN
02.12.2002 15:36
017198987676
t
Kan vi møtes i morgen?
Svar Valg
Bla linje for linje i meldingen.
§Svar§ Svar-meny, se under.
§Valg§ Meny for inngående/
utgående meldinger (s. 28).
Meny
Svar-meny
§Svar§ Åpne svar-meny.
Skriv melding Lage ny svartekst
Rediger Endre mottatt melding
Svaret er JA Legg til JA i meldingen. Svaret er NEI Legg til NEI i meldigen.
- Tilbakering
- Forsinket
- Takk
Etter at du har bearbeidet meldingen i redigeringsprogrammet, kan denne lagres eller sendes med §Valg§.
¨
Hvis meldigssymbolet blinker, er
minnet fullt. Du kan ikke motta eller skrive flere SMS-meldinger. Slett meldinger eller arkiver dem (s. 28).
Telefonnummer som er §invertert§, kan du ringe opp (oppkoblingstasten), lagre i telefonboken (s. 18) eller bruke som adressat til et svar.
I meldinger du mottar, kan bilder eller lyder følge med. Bilder vises i teksten, toner som notesymbol. Når du blar i meldingen og kommer til et notesymbol, avspilles lyden.
(s. 29).
eller legge til ny tekst.
Legg til en forhåndsdefinert tekst som svar på en melding.
28
Tekstmelding (SMS)

Innboks/Utboks

§Meny§ÎMeldinger
Î
Innboks //Utboks /
Det vises en liste over lagrede meldinger.
Birte
ª
Karen
©
023598765432
©
Les Valg
§Valg§ Se høyre spalte.
Symbol Innboks / Utboks /
ª ©
Lest Ikke sendt Ulest Sendt
Meny for inngående/utgående meldinger
Her vises ulike funksjoner, avhengig av situasjonen:
§Valg§ Åpne meny.
Les Lese oppføring. Svar Svar direkte ved
Send Tast inn eller velg
Rediger Åpne editoren for endring. Slett Slett valgte melding. Slett alle Sletter alle oppføringer
Bilde og lyd Vis bilder og lyder som
Kapasitet Vis antall lagrede
Merk som ulest
Statusrapport ~(Kun utboks)
Lagre på
innkommende SMS­melding.
telefonnummer fra telefonboken, send deretter teksten.
etter at du har bekreftet dette.
finnes i meldingen.
meldinger og ledig lagringsplass.
Marker meldingen som ulest.
Be om sendebekreftelse for sendte meldinger.
d Kopier markert
telefonnummer til telefonboken.
Tekstmelding (SMS)
29

Skrive melding

§Meny§ÎMeldingerÎNy SMS
Når du skriver inn tekst med
J
"T9" (s. 31), kan du med
få tastetrykk skrive lange SMS-meldinger svært raskt. §Slett§ Kort trykk sletter én bokstav, langt trykk sletter hele ord.
Trykk.
A
Tast inn telefonnummer
/
J
@
Du blir evt. spurt om Meldingstype,
Gyld.periode eller Servicesenter (s. 34).
Tekstmeny
Send Tast inn telefonnummeret til
Lagre Lagre den skrevne teksten i
eller velg fra telefonbo­ken.
§OK§ Bekreft. Meldingen blir
overført til servicesente­ret for videre sending.
§OK§ Tilbake til redigerings-
programmet.
§Valg§ Åpne menyen og velg
Lagre for å lagre teksten.
§Valg§ Åpne tekstmenyen.
mottakeren/velg det fra telefonboken; send deretter teksten.
listen for utgående meldinger.
Bilde og lyd Legg bilder og lyd til
Format Linjeskift
T9-teksting
(s. 31)
Linjeskift Sett inn ny linje. Slett tekst Slett hele teksten. Sett inn tekst Legg til ferdige
Sett inn fra dÅpne telefonboken og kopier
Favoritter Legg til URL fra WAP-
Merknader til SMS
Hvis det ikke er mulig å sende meldingen til service-senteret, har du mulighet til å gjenta sendingen. Slår dette forsøket også feil, må du henvende deg til nettoperatøren. Beskjeden Meldingen er sendt! gjelder bare overføringen til servicesenteret. Derfra blir det etter et bestemt tidsrom forsøkt å levere meldingen videre.
meldingsteksten (s. 30).
Liten skrift, Middels skrift, Stor skrift
Understreking Venstre, Høyre, Midtstill
(tekstjustering)
Merk tekst (merk teksten
med bla-tasten)
T9 foretr.
Koble T9 inn/ut.
Inntast.språk
Velg språket meldingen skrives på.
tekstelementer i teksten.
markerte data inn i teksten.
bokmerkene i teksten.
30
Tekstmelding (SMS)

Forhåndsdef. tekst

I telefonen er det lagret forhåndsdefi­nerte tekstelementer som du kan bruke til å utfylle meldingene dine. I tillegg kan du lage fem tekstele­menter fritt.
Skrive tekstelementer
§Meny§ÎMeldingerÎForh.def. tekst
<Ny oppføring>
Velg. Skriv tekstelement.
J
§Lagre§ Trykk.
Bruk forhåndsdefinerte tekstelementer
Skriv melding (s. 29).
J
§Valg§ Åpne tekstmenyen.
Sett inn tekst
MN
Vel g. Velg et forhåndsdefinert
tekstelement fra listen.
§Velg§ Bekreft. Tekstelementet
blir satt inn i teksten ved markøren.

SMS til gruppe

Du kan sende meldinger (SMS) som "rundskriv" til alle oppføringene i en gruppe (s. 22).

Bilde og lyd (EMS)

Bilder og lyd kan settes inn i meldingsteksten. Dette kan bare vises på telefoner som har støtte for denne funksjonene. I inntastingsmodus vises en tekst­plassholder i stedet for bildet/lyden.
Skriv melding som vanlig.
J
§Valg§ Åpne tekstmenyen etter
slutten på et ord.
Bilde og lyd
MN
MN
§Last ned§ Oppføringen (bildet,
Menyen Bilder og lyd åpnes:
Std.-animasjon Standardlyder Egne anim. Egne lyder
Velg o mråd e.
§Velg§ Bekreft.
Den første oppføringen i det valgte området vises.
Bla frem til den oppføringen du vil bruke.
lyden eller animasjonen) "settes inn" i teksten og merkes med en plassholder.
Ì
Ë
Ì
»
Tekstmelding (SMS)
31

Skrive tekst med "T9"

"T9" setter sammen riktige ord ut fra enkelte tastetrykk gjennom oppslag i en omfattende ordliste.
Slå T9 på/av
§Valg§ Velg først T9-teksting, så
T9 foretr..
Slå på T9, og bekreft med
^
§Velg§.
Velge inntastingsspråk
Bytt til det språket du vil skrive teksten på.
§Valg§ Åpne Tekst-menyen,
velg T9-teksting og deretter Inntast.språk.
§Velg§ Bekreft. Det nye språket
er valgt.
Skrive ord med T9
Displayvisningen endres etter hvert som du skriver.
Derfor er det best å skrive et ord helt ut uten å ta hensyn til displayet.
Trykk ba re én gang på tasten som den aktuelle bokstaven står på, f.eks. ordet "Hotel":
4 6 8 3 5
Trykk. Et mellomrom
1
avslutter et ord. Trykk flere ganger før or-
*
det for store/små boksta­ver, tall eller spesialtegn.
Skriv ikke tekst med spesialtegn som Ä, men skriv det tilhørende standardtegnet, f.eks. A, resten ord- ner T9. Hvis ordet ikke passer, se s. 33.
Kort trykk: Bytt mellom små/
*
store bokstaver, tall. Langt trykk: Velg
inntastingsspråk og tekstmodus.
Mellomrom. Avslutter et ord.
1
Punktum. Avslutter ord hvis det
0
kommer et mellomrom etter. Setter apostrof/bindestrek inni et ord: f.eks. §PC.en§ = PC-en.
Gå mot høyre. Avslutter et ord.
N
Slå T9 kortvarig av/på.
#
Spesialtegn
Trykk flere ganger inntil det ønskede tegnet vises. For å skrive spesialtegn etter tall (f.eks. 5 £) må du først skifte tilbake til bokstavmodus:
1 0
*
#
*
¤
¥
1
Tomt .,?!0+-:¿
¡“’;_ * / ( ) < = > % ~
#@\&§
$
£
?
Γ ∆ Θ Λ
ΞΠΣΦΨ
32
Vises i den øverste linjen:
Abc SMS 1 739
T9 Kl. 8 begynner det.
T
abc/Abc/123 Små/store bokstaver, tall.
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending world­wide.
9
SMS 1 Antall SMS-meldinger som
739 Antall ledige tegn.
Tekstmelding (SMS).
T9 aktiv.
kreves.
Tekstmelding (SMS)
33
Ordforslag fra T9
Hvis det finnes flere alternativer for en tastesekvens (et ord) i ordboken, vises det mest sannsynlige alternativet først. Dersom et ord ikke ble gjenkjent slik du ønsket det, er kanskje neste forslag fra T9 riktig.
Ordet må vises med §invertert§ skrift. Deretter:
Trykk. Det angitte ordet
:
byttes ut med et annet. Dersom heller ikke dette ordet passer,
trykk igjen. Gjenta dette
:
inntil det riktige ordet vises.
Dersom det ønskede ordet ikke er i ordboklisten, kan du skrive det uten T9 eller legge det inn i ordboken.
T9 Abc SMS 1 748
Kl. 8 begynner
Legg til
§Legg til§ Velg .
Det siste forslaget blir slettet, og ordet kan nå skrives uten bruk av T9. Med §Lagre§ blir det automatisk lagt inn i ordboken.
Hent andre inntastingsspråk på:
www.my-siemens.com/t9
___
:
Rette ord
Skrevet med T9:
MN
I et "T9-ord" kan du ikke endre noe uten at T9-funksjonen er koblet ut. Ofte er det enklere å skrive et ord på nytt.
Skrevet uten T9:
MN
Flytt ett og ett ord til venstre/høyre, inntil det ønskede ordet er uthevet.
Bla gjennom
:
T9-ordforslagene en gang til.
§Slett§ Sletter tegnet til venstre
for markøren og viser hvert av de nye mulige ordene!
Gå ett og ett tegn til venstre/høyre.
§Slett§ Sletter tegnet til venstre
for markøren. Tegn settes inn der
J
markøren står.
34
Tekstmelding (SMS)

Innstilling

I en SMS-profil (maks. 5) er sendeegeskapene til en SMS bestemt.
Forhåndsinnstillingen tilsvarer SIM­kortet du har lagt inn.
§Meny§ÎMeldingerÎInnstilling
I listen over tilgjengelige profiler kan du velge én og aktivere den. Fremgangsmåte:
§Aktiver§ Trykk.
Innstillingsmeny
§Valg§
Åpne meny.
Aktiver Benytt valgte profil. Endre
innstill. Gi nytt navn Gi oppføringen et nytt navn.
Servicesenter
Legg inn eller endre telefonnummer­ne til servicesenteret slik du får beskjed om fra nettoperatøren.
Mottaker
Tast inn standardmottaker for denne sendeprofilen eller velg fra telefonboken.
Endre innstilling, se parametere nedenfor.
Meldingstype
Manuell Du blir spurt om meldingstype
Standard tekst
Faks Sending via SMS. E-post Sending via SMS. Ny Det kodenummeret du skal taste
Gyld.periode
Velg innenfor hvilket tidsrom servicesenteret skal forsøke å levere meldingen:
Manuell, 1 time, 12 timer, 1 dag, 1 uke, Maksimum*, Ny
* det maksimale tidsrommet nettoperatøren
Statusrapport
Du får en bekreftelse på om sendingen kunne leveres eller ikke. Det kan hende du må betale for denne tjenesten.
Direktesvar
Hvis funksjonen Direktesvar aktiveres, kan mottakeren av SMS­meldingen sende svaret direkte via Servicesenteret (ta kontakt med nettoperatøren om dette).
ved hver melding. Vanlig SMS-melding.
inn, får du evt. fra nettoperatøren.
tillater.
~
~

Surf/Fun

35

Internett (WAP)

Finn den nyeste WAP-informasjonen på Internett som passer til displaymulighetene på telefonen. Internettilgangen kan kreve at du registrerer deg hos nettoperatøren.
Internett-tilgang
§Meny§ÎSurf/FunÎInternett
Åpningsbildet til internettilgangen kan du stille inn selv (se Start med ..., s. 36). F.eks. vises startmenyen:
Startmeny
1
Startside
2
Favoritter Siste side
3
Velg ønsket funksjon
N
Bekreft.
§Velg§
Nå kan du surfe på Internett ...
Langt trykk for å avbryte
S
forbindelsen.
¥ offline
Gjeldende symbol vises øverst til høyre i displayet
¦ online
¤
~
Velg
finner ikke nett
Startmeny
Startside Det opprettes forbindelse til
Favoritter En liste med maks. 10 URL-
Siste side Gå tilbake til den sist besøkte
Profiler Innstilling av inntil
Avslutt Avslutter nettleseren og
internettoperatørens portal (ev. forhåndskonfigurert av nettoperatøren).
adresser som er lagret i
~
telefonen for rask tilgang (støttes ikke av alle nettoperatører). For redigering, se s. 39.
siden som er lagret.
5 tilgangsprofiler (s. 37). Velg Rediger for å legge inn ny profil.
avbryter forbindelsen.
Eksempel på startside
Displaytastene har, avhengig av nettoperatørens startside, forskjellige funksjoner, f.eks. "Link" eller "Meny.
Meldinger
Sport
Vær
Link
På samme måte varierer innholdet i valgmenyene.
36
Surf/Fun
Nettlesermeny
Du kan bare få frem menyen når en WAP-side vises på displayet (online eller offline):
Trykk for å
A
åpne nettlesermenyen
eller
Velg og bekreft Startmeny.
M
Startside Den første WAP-Internett-
Favoritter En liste med maks. 10 URL-
Siste side Gå tilbake til den sist besøkte
Gå til URL Inntasting av URL for å velge
Vis URL Vis internettadressen til den
Last på nytt Siden lastes på nytt. Koble ned Avslutter nettleseren og
Mer ... Se nedenfor. Avslutt Avslutter nettleseren og
siden som vises etter oppkobling (ev. konfigurert/ forhåndskonfigurert av nettoperatør).
adresser som er lagret i
~
telefonen for rask tilgang (støttes ikke av alle nettoperatører). For redigering, se s. 39.
siden som er lagret.
en internettadresse direkte (f. eks. wap.my-siemens.com).
gjeldende siden.
avbryter forbindelsen.
avbryter forbindelsen.
Mer ...
WAP-profiler Innstilling av inntil
Tilbakestill Slett de sist besøkte sidene
Innstillinger Skriftstørr.
Innboks Innboks for innkommende
Lagre bilde Forhåndsvisning åpnes for
Om nettleseren
5 tilgangsprofiler (s. 37).
(hurtigbuffer).
Protokollparameter
•Push
• Push kan gå online
•Tidsavbrudd for ubesvarte nettverksforespørsler
Sikkerhet
• Klar til oppkobling
• Sikkerhetsmeld.
• Gjeldende sertifikat
• CA-sertifikater
• Privat nøkkel-PIN
• Kryptering
Start med ...
• Startmeny
• Nettlesermeny
•Startside
•Siste side
• Favoritter
meldinger.
videre redigering. Viser nettleserversjon.
Surf/Fun
37
Innstillinger
Klargjøringen av telefonen for internettilgang er avhengig av den enkelte nettoperatør:
• Nettoperatøren har allerede stilt inn telefonen. Du kan starte med en gang.
• Nettoperatøren har allerede opprettet tilgangsprofiler. Velg profil og aktiver (s. 38).
• Tilgangsprofilen må stilles inn og aktiveres manuelt.
Spør evt. nettoperatøren.
Profiler
Tilgangsprofilene (maks. 5) kan du stille inn selv (de kan være sperret av nettoperatøren). Hva du kan stille inn, og hvilke funksjoner du kan bruke, avhenger av nettoperatøren. Før hver internettilgang kan du skifte profil (s. 38).
Profilinnstillinger
Konfigurere en ny profil:
§Meny§ÎSurf/FunÎInternett
Î
Profiler
Velg en profil.
N
§Rediger§ Skjemaet for inntasting
Mer informasjon om dette kan du få hos nettoperatøren.
vises. Ta for deg oppføringene
N
felt for felt.
Profilnavn Gi profilen et navn, eller
WAP innstil­li.
CSD-innstill. Oppringt nr.:
* Angi evt. 2. IP-adresse og 2. port
(alt etter nettoperatør).
overskriv.
IP-adresse:
Skriv inn IP-adresse.
IP-port:
~
Skriv inn port-nummer.
Startside:
Angi startside (s. 35) hvis det ikke er fast konfigurert fra nettoperatøren.
Avbruddstid:
Angi hvor mange sekunder som skal gå uten aktivitet før forbindelsen skal avbrytes.
Oppgi telefonnummeret til oppkoblingsnoden (ISP).
Oppkobl.type:
Velg ISDN eller analog forbindelse.
Brukernavn:
Skriv inn brukernavn (Login-Name).
Passord:
Skriv inn passord (vises skjult).
§Lagre§ Innstillingene blir lagret
og profillisten vises.
38
Surf/Fun
Aktiver profil
Profiler
1 Standard
2 * e-Commerce
Rediger Velg
Slik aktiverer du en innstilt profil som skal opprette internettforbindelse.
§Meny§ÎSurf/FunÎInternett
Î
Profiler
Velg ønsket profil.
N
§Velg§
Trykk for å aktivere.
Nettleseren din er lisensiert fra:
Spesialtegn (som på SMS-teksteditoren)
Trykk 3 x for /
*
Trykk 3 x for @
#
Trykk for . (punktum)
0
Trykk flere ganger for :
0
Trykk flere ganger for ~
*
Henvisninger om bruk
Start med ...
Du kan stille inn det som skal vises på displayet etter at du har startet Internett:
Åpne nettlesermenyen.
A
Mer ... Vel g.
Start med ... Velg, velg deretter fra
Endre startside
Startsidens adresse er lagt inn i (til­gangs-)profilen. Denne kan du endre når telefonen er i standbymodus (hvis nettoperatøren tillater det!):
§Meny§ÎSurf/FunÎInternett
Velg profil, f.eks.:
e-Commerce Marker.
§Rediger§ Skjemaet for inntasting
WAP innstilli./Startside
§Lagre§ Trykk.
listen:
Startmeny (s. 35) Nettlesermeny (s. 36) Startside Siste side (s. 36) Favoritter
Î
Profiler
vises.
Vel g. Tast inn ny adresse.
J
Gå til slutten av inntastingsskjemaet.
Surf/Fun
39
Angi internettadresse (URL)
Du får frem menyen når WAP-sider vises på displayet (online eller offline).
Åpne nettlesermenyen.
A
Gå til URL Vel g.
Tast inn URL og bekreft.
J
Du blir koblet opp.
Favoritter
Avhengig av nettoperatør kan du lagre en favorittliste med internettadresser (URL) i telefonen:
Lagre
A
Favoritter Velg.
Online:
Legg til Den aktuelle WAP-
Offline:
N
Meny§ Åpne menyen.
Rediger Åpne oppføring for redige-
Slett Slett den valgte oppføringen. Slett alle Slett alle oppføringer (du blir
Åpne nettlesermenyen.
adressen blir lagret som bokmerke.
Velg ønsket profil eller
(tom).
ring, tast inn eller endre navn og URL, og bekreft.
Trykk §Lagre§.
ikke bedt om å bekrefte!).
~
Gå§ Du blir koblet opp med
den valgte forbindelsen.
Bruk
Gjør som ved "Lagre", velg deretter det oppførte bokmerket fra listen og bekreft. Du blir koblet opp.
Nedlasting
Ved hjelp av WAP-nettleseren kan du laste ned innhold som f. eks. ringe­toner og logoer på din A50. Når du skal laste ned, velger du ganske enkelt det innholdet du ønsker og bekrefter overføringen med
Alt etter hvilket innhold du har valgt, startes automatisk det tilhørende programmet på telefonapparatet (for Bilder er dette f. eks. Bildevis­ning).
Ringetoner, operatørlogoer, skjermbeskyt­tere og andre tilleggstjenester til din Siemens mobiltelefon finner du på:
www.my-siemens.com/city
I denne City-portalen (s. 70) finner du også en liste over land der denne tjenesten er tilgjengelig.
Du finner et stort utvalg i innhold som kan lastes ned via WAP (f. eks. ringetoner eller logoer) til din A50 på
wap.my-siemens.com
9
.
40
Surf/Fun

Spill

§Meny§ÎSurf/Fun Î Spill
Î velg spill
Velg det ønskede spillet fra listen. Lykke til!
Spillinformasjon
For hvert spill finner du spilleregler i valg-menyen.
§Valg§ Du finner tips om spillet,
kan lese av de lagrede poengsummene og velge vanskelighetsgrad.
§Start§ Start spillet.
Tastestyring
1 3
2
5 8
6 9
4
7
Funksjonen varierer fra spill til spill
eller med tastene
MN
og
§Meny§ÎSurf/Fun Î Spill
Î Innstillinger
Innstillinger
Følgende funksjoner kan du slå av og på for spillene:
Lyd
Lyden kan du slå av/på når du spiller.
Belysning
Displaybelysningen kan slås av for å forlenge standbytiden.
Vibrasjon
Vibrasjonen kan du slå av/på når du spiller.
I gjeldende versjon finnes også spillene "Stack Attack" og "Balloon Shooter" på mobiltelefonen din.
Du finner bruksanvisninger (på engelsk) til “Stack Attack” og “Balloon Shooter” på
www.my-siemens.com/a50
KL
Surf/Fun
41

Bildevisning

Velg logoer og skjermsparere til tele­fonen etter ditt eget ønske.
Vise en lagret logo.
§Meny§ÎSurf/Fun Î Bildevisning
Bildevisning
Vel g
§Last ned§ Logoen vises.
Motta logoen.
En logo kan lastes til bildevisningen per SMS fra en leverandør eller ned­lasting via WAP.
En mottatt logo vises med et symbol over den venstre displaytasten. Ved å trykke på denne tasten startes bildevisningen og logoen vises.
Lagre en logo.
Lagre logoen som vises i forhånds­visningen:
Vel g
Åpne.
Skjermsparer eller Logo.
N
§Lagre§ Trykk.
Skjermsparer eller Logo.
N
§Lagre§ Trykk.
Bildevisning-meny
§Valg§ Åpne menyen.
Lagre Lagre lastet bilde på en av
lagringsplassene.
Send Send bilde via SMS. * Last ned Last bilde i forhåndsvisningen. Fjern Det viste bildet slettes. Slett Slett et bilde fra Skjermsparer
eller Logo.
* A50 gir deg mulighet til å sende en logo eller en skjermsparer via SMS.
Du finner operatørlogoer på:
www.my-siemens.com/logos
Se også City-portalen (s. 69).
42
Surf/Fun

Melodier

Til lagring og redigering av ringetonene dine.
Laste ned og spill av ringetone
§Meny§ÎSurf/FunÎMelodier
MN
§Last ned§ Last ringetonen til
Melodier-meny
Spill Spill av den melodien du har
Lagre Lagre melodien på Individuell 1
Send Send ringetone via SMS
Last... Last ringetopne fra minneplass
Fjern Slett lastet ringetone fra mellom-
Slett Slett ringetone fra minneplass
Velg minneplass fra
Individuell 1 til 4.
mellomlageret.
§Spill§ Spill av ringetonen.
§Valg§ Åpne menyen.
lastet ned.
til 4.
(kun Individuell 1 til 4).
Individuell 1 til 4.
lageret.
Individuell 1 til 4.
Motta og lagre ringetone
En ringetone overføres via SMS/WAP til mellomlageret. Mottaket vises med et symbol over den venstre dis­playtasten. Trykk på displaytasten.
§Valg§ Åpne menyen.
Bla til Lagre.
N
§Velg§ trykk.
MN
Ringetoner finner du her:
www.my-siemens.com/ringtones
Velg minneplass fra
Individuell 1 til 4.
§Lagre§ Lagre ringetonen.

Talemelding/Postk.

43
De fleste nettoperatører tilbyr en ekstern telefonsvarer. I denne "talepostkassen" kan innringeren legge igjen en beskjed til deg, dersom
• telefonen din er slått av eller ikke kan motta anrop,
• du ikke vil svare,
• du er opptatt i en annen telefon (og Samt. venter ikke er aktivert, s. 14).
Dersom talemelding ikke er med i tilbudet fra nettoperatøren, må du eventuelt bestille denne tjenesten separat og foreta nødvendige innstillinger manuelt. Avhengig av nettoperatør kan fremgangsmåten avvike noe fra beskrivelsen nedenfor.
Innstillinger
Du får to telefonnummer fra nettoperatøren:
Nummer til postkasse
Dette telefonnummeret ringer du opp for å høre på beskjeder andre har lagt igjen. Angi dette slik:
§Meny§ Î Meldinger
Î
Talemelding
Velg telefonnummer fra telefonboken eller tast inn/endre og bekreft med §OK§.
~
Viderekoblingsnummer
Anrop blir viderekoblet til dette telefonnummeret. Angi dette slik:
Î
§Meny§
Tast inn telefonnummeret til talepostkassen.
Mer om viderekobling s. 48.
Høre på beskjeder
En ny beskjed kan annonseres på følgende måte:
eller
eller
Ring opp postkassen og hør på beskjeden(e).
1
Utenfor hjemmenettet må du evt. velge et annet talepostkassenummer og angi et passord for å høre meldingene dine.
Vid.kobl.
Î
f.eks. Alle ubesvarte
Î
Velg
§OK§ Registrering på nettet.
Etter noen sekunder får du en bekreftelse.
Symbol med signaltone
h
En ny talebeskjed angis i
©
form av en tekstmelding
Du mottar et anrop med en automatisk melding.
Langt trykk (tast evt. inn talepostkassenummeret til servicesenteret).
Bekreft med §OK§ eller Postk. (avhengig av nettoperatør).
~
44

Cell Broadcast

Noen nettoperatører tilbyr informasjonstjenester (info-kanaler), f.eks. retningsnummer, info om børs osv. Avhengig av nettoperatør tilbys forskjellig informasjon. Hvis mottak er aktivert, mottar du meldinger til de temaene du har aktivert i „Temaliste“.
§Meny§ÎMeldinger
Î
Cell Broadcast
Mottak
Her slår du CB-tjenesten av og på. Når den er aktivert, reduseres standbytiden på telefonen.
~
Les ny CB
Alle uleste CB-meldinger vises.
MN
Bla linje for linje gjennom meldingen.
Temaliste
I denne personlige listen kan du legge inn så mange temaer fra temalisten du ("Temavisning", s. 45). 10 oppføringer kan du føre opp selv med kanalnummer (ID) og evt. navn. Fem temaer kan være aktive samtidig.
Nytt tema
Nytt tema Velg.
• Hvis det ikke er noen temaliste tilgjengelig (se "Temaliste", s. 45), angi et tema med kanalnummeret og bekreft med §OK§.
• Når temalisten nettopp ble overført, velg et tema og bekreft med §OK§.
Listevalg
§Valg§ Åpne listemeny.
Dersom det er valgt et tema i listen, kan du vise det, aktivere/deaktivere, redigere og slette det.
Autom. visning
CB-meldinger vises i standbymodus, lengre tekster ruller automatisk videre.
Du kan velge automatisk visning for alle eller bare nye meldinger, eller koble ut funksjonen helt.
Bytte automatisk til "helsidevisning":
trykk deretter §Les CB§.
#
Cell Broadcast/SIM-tjenester
45
Temaliste
Det vises en liste over gjeldende temaer som nettoperatøren tilbyr, og som du kan velge fra.
Vises ingen liste, må du angi kanalnummer (ID) manuelt ("Temaliste", s. 44). Spør om dette hos nettoperatøren.
~
CB-språk
Du kan bestemme om du vil motta infotjenestemeldinger på ett bestemt språk, eller på alle språk.
Displaysymboler
^ _
©
ª
Nummer vist med negativ skrift, kan:
Signaltone i tillegg, s. 55.
Tema aktivert. Tema deaktivert. Det finnes nye meldinger om
temaet. Meldinger om temaet er alt
lest.
ringes opp
A
eller
lagres i telefonboken.
§Valg§
SIM-tjenester
Nettoperatøren kan via SIM-kortet tilby spesielle funksjoner som mobile banktjenester, børsinformasjon osv.
Har du et tilsvarende SIM-kort, vises navnet på dette som første oppføring i hovedmenyen eller rett over den venstre displaytasten.
Symbol for SIM-
p
tjenester.
Har du flere slike tjenester, vises disse i en meny "SIM-tjenester".
Î
§Meny§
Ved hjelp av SIM-tjenestene kan telefonen din uten problemer benytte fremtidige utvidelser i nettoperatørens tilbud. Ta kontakt med nettoperatøren hvis du ønsker mer informasjon.
SIM-tjen.
(valgfritt)
~
46

Anropslister

Telefonen lagrer telefonnummeret til innringerne, slik at du på en enkel måte kan ringe tilbake.
§Meny§ÎAnropslister
Velg ønsket anropsliste
N
og deretter telefonnummeret.
Ringer opp
A
eller
§Les§ Vis informasjon om
telefonnummeret: Dato, klokkeslett.
Du kan velge mellom følgende anropslister:

Tapte anrop

Anrop som du ikke har besvart, lagres med telefonnummer slik at du kan ringe tilbake.
Forutsetning: Nettet har støtte for identifisering av innringere.

Besvarte anrop

Alle besvarte anrop vises. Forutsetning:
Nettet har støtte for identifisering av innringere.
~
~

Utgående anrop

Tilgang til de siste ti oppringte nummerne.
Raskere tilgang i
A
standbymodus.
Slett lister
Innholdet i alle anropslistene slettes.
Anropslister-meny
Dersom en oppføring er merket, kan du åpne anropsliste-menyen.
§Valg§ Åpne liste-menyen.
Les Les oppføring. Rett opp
nummer Lagre på
Slett Slett oppføringen etter bekref-
Slett alle Slett alle oppføringer fra listen
MN
Hent nummeret inn i displayet og korriger det ved behov.
d Lagre oppføringen i telefonbo-
ken.
telse.
etter bekreftelse.
Rask tilgang til anropslistene fra standbymodus.

Varighet/kostnad

47
Under en samtale kan du følge med på samtalekostnader og -varighet. Du kan også stille inn en kostnadsbe­grensning for utgående samtaler.

Vise

§Meny§ÎAnropslister
Î
Varighet/kostnad
Etter at du har foretatt kostnadsinn­stillingene, kan du vise samtalevarig­het/kostnader for følgende samtale­typer eller vise det du har til gode.
Siste samtale Alle utgående Alle innkomm. Gjenv.enheter
Velg en samtaletype.
§Velg§ Vis dataene.
Etter at dataene er vist, kan du:
§Tlb.stl.§ Slett data.
§OK§ Avslutt funksjonen.

Kostnadsinnst.

Î
§Meny§
Valuta
(Angi PIN 2) Angi valutaen som skal brukes ved
visning av kostnader.
Anropslister
Î
Kostnadsinnst.
Egen rate
(Angi PIN 2) Angi kostnader per enhet/tidsrom.
Kontogrense
(Angi PIN 2) På spesielle SIM-kort kan du eller
nettoperatøren fastsette et beløp/ tidsrom. Når beløpet/tiden er brukt opp, blir telefonen sperret for utgående samtaler.
§Endre§ Angi antall enheter og
bekreft med §OK§.
Bekreft deretter beløpet eller nullstill telleren. Visningen av forhåndsbetal­te kort kan være forskjellig fra en nettoperatør til en annen.
Totalsum
Skifte visning.
Innk. anrop
Dersom nettet du bruker har støtte for visning av kostnader, vises de aktuelle enhetene.
Har du stilt inn kostnader per enhet, vises de påløpte kostnadene.
Det kan hende du må bestille denne tjenesten spesielt hos nettoperatøren.
Autom. visning
Samtalevarighet og -kostnader vises automatisk etter hver samtale.
~ ~
~ ~
48

Viderekoblinger

Du kan stille inn hvilke betingelser som skal være oppfylt for at et anrop skal viderekobles til din talepostkas­se eller til et annet telefonnummer.
§Meny§ÎViderekoblinger
Stille inn viderekobling
Den vanligste betingelsen for viderekobling er f.eks.:
Alle ubesvarte
§Meny§ÎViderekoblinger
Alle ubesvarte velg.
N
§Velg§ Trykk.
Velg Ve lg.
Tast i nn
J
telefonnummeret anrop skal viderekobles til (hvis det ikke er gjort ennå)
eller
Velg dette nummeret fra
@
Telefonbok eller via
§Postk.§.
Bekreft. Etter en kort
OK§
§
pause blir innstillingen bekreftet fra nettet.
Alle ubesvarte
Denne innstillingen omfatter de viktigste betingelsene (se også nedenfor):
Ikke kontakt, Hvis ikke svar, Hvis opptatt
Alle anrop
Alle anrop viderekobles.
Vises i øverste linje på
o
displayet når telefonen er i standbymodus.
Spes. vid.k.
Ikke kontakt
Anrop viderekobles når telefonen er slått av eller uten dekning.
Hvis ikke svar
Anrop blir først viderekoblet etter en nettavhengig ventetid. Denne kan være inntil 30 sekunder (kan stilles inn i 5-sekunderstrinn).
Hvis opptatt
Anrop blir viderekoblet når du er opptatt i en annen samtale.
Unntak: Hvis funksjonen Samt. venter er aktivert (s. 61), hører du samtale venter­signalet (s. 14).
Viderekoblinger
49
Statuskontroll
Du kan kontrollere den aktuelle statu­sen for alle viderekoblingsalternati­vene.
Etter en kort pause blir den aktuelle informasjonen overført fra nettet.
^ _
?
Betingelsen er stilt inn. Ikke stilt inn. Vises hvis statusen ikke er
kjent (f.eks. hvis SIM­kortet er nytt).
Opphev alle
Alle innstilte viderekoblinger blir slettet.
For å kontrollere eller slette en bestemt innstilling:
Velg først innstillingen.
§Velg§ Trykk.
Sjekk status
eller
Slett velg.
Legg merke til at viderekoblingen er lagret i nettet og ikke i telefonen (f.eks. ved bytte av SIM-kort).
Gjenopprette viderekobling
Det siste viderekoblingsmålet er lagret. Framgangsmåte som ved "Stille inn
viderekobling". Følg samme fremgangsmåte som ved
innstilling av viderekobling. Det lagrede nummeret vises.
Bekreft telefonnummeret.
Endre telefonnummeret
Fremgangsmåte som ved "Stille inn viderekobling“. Når det lagrede telefonnummeret vises:
§Slett§ Slett telefonnummeret.
Tast inn et nytt telefonnummer og bekreft.
50

Klokke

§Meny§ÎKlokke
Î
velg funksjon:

Alarm

Med denne alarmfunksjonen kan du stille inn en alarmtid. Du hører også alarmen når telefonen er slått av.
§På/av§ Slå alarmfunksjonen av/
på.
innstillinger
§Endre§ Vis det du kan velge:
Alarmklokkeslett og dager.
Still inn alarmklokkeslett (tt:mm).
MN
Naviger til dagene.
§Endre§ Still inn hvilke dager
alarmen skal gjelde for. Bekreft innstillingene.
OK§
§
Alarm (displayvisning i
½
standbymodus).

Tid/dato

Første gang du bruker telefonen, må klokken stilles inn riktig.
§Endre§ Trykk.
Først dato
J
(dag/måned/år), deretter klokkeslett (24 timer inkl. sekunder).

Datoformat

Innstilling av datoformat:
DD.MM.ÅÅÅÅ eller MM/DD/ÅÅÅÅ

Autom. visning

Visning av klokke kan slås på og av.

Automatisk utkobling

Telefonen slår seg daglig av på et angitt klokkeslett.
Aktivere:
§Tid§ Tr y kk .
Tast inn tid
J
(24-timers klokke).
§OK§ Bekreft.
Deaktivere:
§Manuell§ Trykk.
§OK§ Bekreft.
Dersom batteriet blir fjernet lenger enn ca. 30 sekunder, må klokken stilles på nytt.

Profiler

51
Med en profil samler du ulike innstillinger i én funksjon.
• 3 profiler er konfigurert med standardinnstillinger som du kan forandre:
Norm. omgiv., Stille omgiv., Støyende omg.
• To personlige profiler kan du stille inn individuelt: (<Tom>).
• Spesialprofilen Flymodus er fast innstilt og kan ikke endres (s. 52).
Dersom telefonen benyttes av flere brukere, kan hver aktivere sine innstillinger ved å velge sin personlige profil.
Aktiver
§Meny§ÎProfiler
Velg standardprofil eller
N
personlig profil.
§Aktiver§ Aktiver profil.
°
Norm. omgiv.
¯
Stille omgiv.
°
Støyende omg.
Aktiver Valg
¯
Markerer aktiv profil.

Innstillinger

Endre en standardprofil eller opprette en ny personlig profil:
Velg profil.
N
§Valg§ Åpne menyen.
Endre innstill.
Listen over mulige funksjoner vises:
Tonevalg s. 55 Volum s. 55 Melodier s. 55 Anropsfilter s. 55 Vibrasjon s. 56 Tastetoner s. 56 Servicetoner s. 56 Belyst s. 57 Store bokst. s. 57 Grafikkstil s. 57
Når du er ferdig med innstillingen av en profil, går du tilbake til profilmenyen, og kan foreta flere innstillinger
Profiler-Meny
Aktiver Aktiver profil. Endre
innstill. Kopier fra Kopiere innstillinger fra en
Gi nytt navn Gi personlig profil nytt navn.
Vel g.
§Valg§ Åpne menyen.
Endre profilinnstillinger.
annen profil.
52
Profiler

Flymodus

Alarmfunksjonen deaktiveres. Tele­fonen slås av når du velger denne profilen. Denne profilen kan ikke
forandres.
Aktiver
§Meny§ Î
Normaldrift
Når du kommer tilbake til normaldrift etter å ha slått på telefonen igjen, er standardprofilen Norm. omgiv. aktivert.
Profiler
Bla til Flymodus.
N
§Aktiver§ Aktiver profil.
Etter valg av profil må du bekrefte valget.
Telefonen slår seg automatisk av.

Snarveier

53
På den venstre displaytasten og siffertastene 2 til 9 (kortnummer) kan du legge inn et viktig telefonnummer eller en funksjon. Du ringer da telefonnummeret eller starter funksjonen med et tastetrykk.
Den venstre displaytasten kan være forhåndskonfigurert av nettoperatøren (f.eks. tilgang til " kan evt. ikke forandre denne innstillingen.
Denne displaytasten blir f.eks. av og til også erstattet automatisk av tilgang til en ny melding.
Dette kan du legge inn på tastene:
• Internett............................... s. 35
• Telefonnummer.................... s. 18
• Alarm ................................. s. 50
• Ny SMS ............................... s. 29
• Belyst ................................. s. 57
• Skjul egen ID ....................... s. 61
• Spill ................................. s. 40
• Tapte anrop .......................... s. 46
• Besvarte anrop..................... s. 46
• Innboks (SMS) .....................s. 28
• Utboks (SMS) ...................... s. 28
• Anropsfilter.......................... s. 55
p SIM-tjenester"). Du
©
/h for å få

Venstre displaytast

Du kan bruke den venstre displaytas- ten som snarveitast til en funksjon/et telefonnummer.
Rediger
< a
(Nettoperatør)
02.12.2002 23:45
Internett Meny
§Internett§ Kort trykk.
§Endre§ Finn et program på listen.
• Legg det nye programmet (f.eks.
Ny SMS) til displaytasten.
• Spesialtilfelle Telefonnummer. Velg et navn fra telefonboken (f.eks. "Karen") for å legge det til displaytasten.
§Velg§ Bekreft innstillingen.
Bruk
Programmeringen med telefonnummeret til "Karen" er her bare et eksempel.
§Karen§ Langt trykk.
54
Snarveier

Kortnummertaster

For snarveier til funksjoner eller telefonnummer kan siffertastene 2 til 9 brukes som kortnummertaster. Mulige programmeringer, se s. 53.
Følgende tast er reservert:
1
= telefonnummer til postkasse (s. 43)
Endre
I standbymodus:
Trykk en siffertast (2- 9).
J
Hvis sifferet ikke er opptatt:
§Velg§ Trykk.
eller
§Ny SMS§ Kort trykk (dersom tasten
f. eks. er programmert med Ny SMS).
§Endre§ Finn et program på listen.
Spesialtilfelle
Telefonnummer. Velg et
navn fra telefonboken for å legge det til tasten.
Spesialtilfelle Internett. Velg en URL fra bokmerkelisten for å legge den til tasten.
§Velg§ Bekreft innstillingen.
Bruk
Ring opp et lagret telefonnummer eller hent frem en lagret funksjon (f.eks. Spill).
I standbymodus:
Tr yk k .
2
Programmeringen av tasten 2 vises på den venstre displaytasten, f. eks.:
§Ny SMS§ Langt trykk
eller bare
Langt trykk.
2

Ringetoner

~
55
Du kan stille inn signaltonene etter dine egne ønsker.
§Meny§ÎRingetoner
Î
velg funksjon:

Tonevalg

Slå ringetonen av/på eller reduser den til en kort signaltone (pipetone).
Displaysymbol ved pipe-
)
tone. Displaysymbol når ringe-
&
tonen er slått av.
Slå av/på i standbymodus:
*
Trykk lenge.

Volum

Du kan stille inn volumet for ulike områder.
Vel g område :
N
Alle anrop Alarm Meldinger Cell Broadcast
MN
Still inn volum.
§OK§ Bekreft.
Indikator for økende volum.

Ringetoner

For hver av områdene/funksjonene nedenfor kan du velge en ringetone fra 20 fast programmerte og fire egne ringetoner (Individuell 1 til 4).
Velg o mråd e:
N
d-anrop Gruppeanrop Andre samtaler Alarm Meldinger Cell Broadcast
Velg ringetone.
N
OK§ Bekreft.
Lag/last ned individuelle ringetoner via SMS (s. 42).

Anropsfilter

Kun anrop fra telefonnummer som finnes i telefonboken eller som en forhåndsdefinert gruppe, signalise­res med signaltone eller vibrasjon. Andre anrop vises bare på displayet. Hvis du ikke tar imot disse anropene, blir disse viderekoblet til talepost­kassen (dersom dette er valgt, s. 48).
Visning aktivert.
(
Hvis du har oppmeldt to uavhengige tele­fonnummer, kan disse også konfigureres hver for seg (s. 59).
56
Ringetoner

Vibrasjon

Hvis du vil unngå akustiske forstyr­relser av ringetonen, kan du aktivere vibrering på telefonen. Vibrering kan også brukes i tillegg til signaltone (f.eks. i områder med mye støy). Funksjonen deaktiveres når batteriet lades.

Tastetoner

Stille inn lyden på tastetonene:
Klikk eller Tone eller Stille

Minuttone

Under samtalen hører du hvert minutt en signaltone til kontroll av samtalevarigheten.

Servicetoner

Stille inn service- og varseltoner:
§Velg§ På eller Av.
Rediger På og Utvidet.

Innstillinger

57

Språk

§Meny§ÎInnstillingerÎSpråk
Stiller inn språk til displaytekstene. Med "Automatisk" velges automatisk det språket som normalt brukes av din "hjemmeoperatør". Dersom du i vanvare velger et språk du ikke for­står, kan du tilbakestille telefonen til språket til hjemmeoperatøren på denne måten:
A
# 0 0 0 0 #
*

Display

§Meny§ÎInnstillingerÎDisplay
Î
velg funksjon.
Velkomsttekst
Velkomstteksten vises når du slår på telefonen.
§Rediger§ Koble inn/ut.
Slett gammel tekst og
J
skriv inn en ny.
§OK§ Bekreft endringer.
Skjermsparer
Skjermspareren viser en grafikk i dis­playet etter en tid du kan stille inn. Funksjonen avbrytes ved innkom­mende anrop og tastetrykk.
Hvordan du mottar skjermsparere og lagrer disse som logo er beskrevet i høyre spalte.
Skjermsparere finner du på:
www.my-siemens.com/screensaver
Du har følgende alternativ:
• Aktivere/deaktivere funksjon.
• Stille inn stil: grafikk, analog klokke
• Laste grafikk via Bildevisning.
• Teste skjermsparer.
• Stille inn tiden som skal gå før skjermspareren starter.
• Aktivere passordkontroll som sikkerhetsinnstilling.
Belyst
Belysningen kan slås på og av (sistnevnte alternativ forlenger standbytiden).
Store bokst.
Du kan velge mellom to skriftstørrel­ser på displayvisningen.
Kontrast
Innstilling av displaykontrast.
Grafikkstil
Velg mellom to animasjoner som skal vises i forskjellige situasjoner, f.eks. ved PIN-inntasting.
58
Innstillinger

Status

§Meny§ Î Innstillinger Î Status
Î velg funksjon.
Std.verdier
Telefonen blir tilbakestilt til standardverdier (gjelder ikke SIM­kort og nettinnstillinger).
# 9 9 9 9 #
*
Apparat-ID
Apparat-id-nummer (IMEI) vises. Denne informasjonen kan være nyttig i forbindelse med service.
Hurtigsøk
Når denne funksjonen er koblet inn, skjer oppmelding på nettet med kor­tere tidsintervaller (standbytiden blir samtidig redusert).
A

T9-teksting

§Meny§ Î Innstillinger Î T9-teksting
Î velg funksjon.
T9 foretr.
Slå av/på intelligent tekstinnskriving.
Inntast.språk
Velg språket meldingen skrives på.

Sikkerhet

Telefon og SIM-kort er beskyttet mot misbruk ved hjelp av flere hemmelige tall (koder).
§Meny§ÎInnstillingerÎSikkerhet
Î
velg funksjon:
PIN-kontroll, Endre PIN, Endre PIN2, En­dre telefonkode
(se s. 11)
Barnevakt
(beskyttet av telefonkode)
Bare ett telefonnummer kan ringes opp. Trykk den høyre displaytasten ytterst til høyre lenge (s.17).
Bare dette SIM
(beskyttet av telefonkode)
Dette hindrer bruk av andre SIM-kort på telefonen din.
Innstillinger
59

Nettverk

§Meny§ÎInnstillingerÎNettverk
Î
velg funksjon:
Linje
Denne funksjonen vises bare når den støttes av nettoperatøren. Det må være registrert to uavhengige telefonnummer for telefonen.
Velg
Valg av gjeldende telefonnummer.
=
For hvert telefonnummer kan du foreta separate innstillinger (f.eks. melodi, viderekobling osv.). Du må imidlertid først velge den aktuelle linjen. Slik bytter du telefonnummer/linje (i standbymodus):
Sperre
(beskyttet av telefonkode)
Du kan begrense bruken til ett telefonnummer.
Vis aktivt telefonnummer.
Trykk.
0
§Linje 1§ Trykk.
~
Konfigurasjon
Nettv.-info
Listen over tilgjengelige GSM-nett vises på displayet.
Markering av ikke-tillatte
k
nettoperatører (avhengig av SIM-kortet).
Velg nettverk
Nettsøket startes på nytt. Denne funksjonen brukes når du ikke befinner deg i området for hjemmenettet, eller når du vil koble deg til et annet nett. Nettinfo-listen blir generert på nytt dersom Aut.
nettvalg er valgt.
Aut. nettvalg
Slå av eller på, se også "Velg nettverk" ovenfor.
Dersom "Automatisk nettvalg" er aktivert, blir det neste nettet i listen "Prioritert nett" valgt. I motsatt fall kan du manuelt velge et annet nett fra listen over tilgjengelige GSM­nett.
Operatørliste
Det vises en liste med alle globalt kjente GSM-nettoperatører med tilhørende koder.
Frekvens
Velg GSM 900 eller GSM 1800.
~
60
Innstillinger
§Meny§ÎInnstillingerÎNettverk
Î
velg funksjon:
Prioritert nett
Her fører du opp nettoperatører som du ønsker å prioritere når du forlater hjemmenettet (f.eks. ved ulikt prisnivå).
Hvis feltstyrken til det prioriterte nettet ikke er tilstrekkelig når telefonen slås på, meldes telefonen evt. opp på et annet nett. Dette kan forandre seg neste gang du slår på telefonen eller endrer nett manuelt (s. 59).
Det vises en liste over operatører:
§Liste§ Vis liste over prioriterte
nett.
Opprette ny oppføring:
• Velg en tom linje, trykk §Progr.§,
velg en operatør fra listen og bekreft.
Endre/slette oppføring:
• Velg oppføring, trykk §Endre§, velg
en annen oppføring fra listen over operatører, og bekreft.
eller Tr yk k §Slett§.
Nettsperrer
Nettsperren begrenser bruken av SIM-kortet ditt (støttes ikke av alle operatører). Til nettsperren trenger du et 4-sifret passord som du får fra nettoperatøren. Evt. må du gi hver nettsperre i oppdrag til nettoperatøren.
~
Alle utgående
Alle utgående samtaler, bortsett fra nødnummer 112, er sperret.
Utg. anrop til utlandet
Kun innenlandssamtaler.
Utenl.anrop utenom hjem
Utenlandssamtaler er ikke tillatt. Du kan imidlertid ringe hjem til ditt eget land fra utlandet.
Alle innkomm.
Telefonen er sperret for alle innkommende anrop (viderekobling av alle anrop til talepostkassen har en lignende virkning).
Ved roaming
Du kan ikke motta anrop hvis du befinner deg utenfor hjemmenettet. På den måten unngår du kostnader ved innkommende anrop.
Statuskontroll
Når statuskontroll er gjennomført, kan følgende symboler vises:
^ _
?
Opphev alle
Samtlige aktiverte sperrer oppheves.
Sperre aktivert. Sperre ikke aktivert.
Status ikke kjent (f.eks. hvis SIM-kortet er nytt).
Innstillinger
61

Under en samtale

§Meny§ÎInnstillinger
Î
Under en samtale
Î
velg funksjon:
Samtale venter
Dersom du har registrert deg for denne tjenesten, kan du kontrollere om den er aktivert samt koble den inn eller ut (s. 14).
Skjul egen ID
Når du ringer opp andre, kan telefonnummeret ditt vises på displayet til den du ringer til (avhengig av nettoperatøren).
Hvis du vil hindre en slik visning, kan du koble inn "Skjul egen ID"-modus, enten for bare neste samtale eller for alle videre samtaler. Det kan hende du må registrere deg spesielt for denne tjenesten hos nettoperatøren.
~
~

Headset

§Meny§ÎInnstillingerÎHeadset
Det er kun ved bruk av originalt Siemens-headset (s. 69) at profilen blir aktivert automatisk når headsettet kobles til.
Innstillinger som kan forandres
Autom. svar
(Standardinnstilling: av)
Anrop besvares automatisk etter noen sekunder (hvis ikke ringetonen er slått av eller koblet om til pipetone). Du bør ha med deg headsettet. Uvedkommende kan også høre samtalen!
Automatisk innstilling
Besvare anrop med oppkoblingstas­ten eller PTT-tasten (push-to-talk), også når tastatursperren er aktivert.
Automatisk svar
Hvis det kommer anrop du ikke er oppmerksom på, er det fare for at uvedkommende hører.
62
Innstillinger

Car Kit

§Meny§ÎInnstillingerÎCar Kit
Kun ved bruk av et originalt Siemens­bilmonteringssett. Profilen aktiveres automatisk når telefonen settes i holderen.
Car Kit må kobles til sigarettenneren og ikke direkte til batteriet.
Innstillinger som kan forandres
Autom. svar
(Standardinnstilling: på)
Anrop besvares etter noen sekunder. Uvedkommende kan også høre samtalen!
Symbol på displayet.
%
Omkobling mellom telefon og Car Kit Portable
Omkobling under en samtale
-
(hvis telefonen er koblet til Car Kit Portable).
Automatiske innstillinger
• Permanent belysning: på.
• Autotastesperre: av.
• Lad batteriet i telefonen.
• Aut. aktivering av Car Kit når telefonen settes i.

Display-symboler (utvalg)

63
Indikatorer
< Mottakssignalets styrke. e Lading ferdig. b
Batterinivå. Alle anrop viderekobles.
o
Ringetone slått av.
&
Bare kort ringetone (pip).
)
Bare ringetone når innringeren er
(
lagret i telefonboken. Alarm aktivert.
$
Alarm aktiv.
½
Tastatursperre slått på.
]
*!* Ukryptert forbindelse.
Telefonnummer/navn:
I
På SIM-kort. I telefonminnet.
Z
,
På SIM-kort (beskyttet av PIN 2). Ingen nettilgang.
k
= Linje 1 er aktiv (av 2 linjer).
Funksjon aktivert.
^
Ukjent nettfunksjon.
?
Telefonbok.
\
abc/Abc Viser om store eller små
bokstaver er aktivert. Skrive tekst med T9.
T
9
WAP ikke oppkoblet.
¥
WAP oppkoblet.
¦
WAP, ikke nett.
¤
Headset-bruk.
X
Høyttaler, Car Kit.
À
Automatisk svar er aktivert.
%
Grafikk.
»
Ringetone.
¾
Displaytaster
©
Tekstmelding mottatt.
h
Talebeskjed mottatt.
U
Ubesvart anrop.
SIM-minne fullt.
¨
Legg i telefonboken.
?
Hent fra telefonbok.
@
SIM-tjenester.
p
Koble om Car Kit Portable.
-
T9-ordutvalg.
:
64

Spørsmål og svar

Hvis du har spørsmål knyttet til bruk av apparatet, kan du få tak i oss på www.my-siemens.com/customercare - hele døgnet. I tillegg har vi gjengitt de hyppigst forekommende spørsmålene og svarene her.
Spørsmål Mulige årsaker Mulig løsning
Telefonen kan ikke slås på.
For kort standbytid.
Ladefeil (ikke ladesymbol på displayet)
SIM-feil. SIM-kortet er ikke satt inn riktig. Kontroller at SIM-kortet er satt riktig inn (s. 6).
På/av-tasten trykket inn for kort. Batteriet er utladet. Lad batteriet. Kontroller ladeindikatoren på displayet. Batterikontaktene er skitne. Rengjør kontaktene. Se under "Ladefeil" Hurtigsøk aktivert. Deaktiver hurtigsøk (s. 58).
Displaybelysning aktivert. Slå av displaybelysning (s. 57). Batteriet er dyputladet. 1) Koble til ladekabelen.
Temperaturen ligger ikke mellom: 5 °C til 40 °C
Kontaktproblem. Kontroller strømforsyning og -forbindelse til telefonen.
Ingen nettspenning. Bruk en annen stikkontakt, kontroller nettspenningen. Feil lader. Bruk bare originalt Siemens-tilbehør. Batteriet er defekt. Bytt batteri.
SIM-kortkontaktene er skitne. Rengjør SIM-kortet med en tørr klut. SIM-kort med feil voltspenning. Bruk bare SIM-kort for 3 volt. SIM-kortet er skadet
(f. eks. brukket).
S
Hold på-/avtasten inne i min. to sekunder.
2) Vent maks. 2 timer til ladesymbolet vises.
3) Lad batteriet på vanlig måte. Sørg for passende omgivelsestemperatur, vent litt,
foreta deretter ny lading.
Kontroller batteri- og apparatkontaktene, rengjør dem ved behov, legg batteriet inn igjen.
Inspiser kortet. Bytt SIM-kortet hos nettoperatøren.
Spørsmål og svar
Spørsmål Mulige årsaker Mulig løsning
Ingen forbindelse med nettet.
Telefonen mister kontakten med nettet.
Kan ikke ringe opp. Linje 2 er innstilt. Velg linje 1
Visse anrop ikke mulig.
Kan ikke legge inn oppføringer i telefonboken.
Talebeskjed fungerer ikke.
SMS (tekstmelding)
¨
blinker.
Funksjonen kan ikke stilles inn.
Kostnadstelleren fungerer ikke.
Svakt signal. Gå til et høyereliggende sted, eller gå ut i friluft. Utenfor GSM-
dekningsområdet. SIM-kortet er ugyldig. Kontakt nettoperatøren. Nytt nett ikke tilgjengelig. Forsøk med manuelt valg eller velg et annet nett
Nettsperre aktivert. Kontroller nettsperren (s. 59). Nettet er overbelastet. Forsøk igjen senere. For svakt signal. Ny oppkopling til annen operatør skjer automatisk (s. 59).
Kontroller nettoperatørens dekningsområde.
(s. 59).
Dette kan gå fortere ved å slå telefonen av og på.
= (s. 59).
Nytt SIM-kort lagt inn. Kontroller nye sperrer. Enhetsgrense nådd. Nullstill grensen med PIN 2 (s. 58). Kortet er oppbrukt. Fyll opp kortet. Anropssperrer aktivert. Sperrer kan defineres av nettoperatøren.
Telefonboken er full. Slett oppføringer i Telefonbok (s. 20).
Viderekopling til talepostkasse er ikke angitt.
Minnet for SMS er fullt. Slett en melding for å gi mer plass (s. 28).
Støttes ikke av nettoperatøren, eller det er nødvendig med registrering.
Tellerpulsen blir ikke overført. Kontakt nettoperatøren.
Kontroller sperrene (s. 59).
Viderekopling til postkasse (s. 43).
Kontakt nettoperatøren.
65
66
Spørsmål og svar
Spørsmål Mulige årsaker Mulig løsning
Meldingen kan ikke sendes.
PIN-feil./ PIN 2-feil.
Telefonkode-feil. Tre feilaktige inntastinger. Kontakt forhandleren (s. 67). Nettoperatør-
kodefeil. For mange/få
menyelementer.
Nettoperatøren har ikke støtte for denne tjenesten.
Nummeret til servicesenteret er ikke innstilt eller er feil.
SIM-kortavtalen dekker ikke denne tjenesten.
Servicesenteret er overbelastet. Gjenta meldingen. Mottakeren har ikke en kompatibel
telefon. Tre feilaktige inntastinger. Tast inn MASTER PIN (PUK) som fulgte
Ingen tilgang til denne tjenesten. Kontakt nettoperatøren.
Nettoperatøren kan ha lagt til/fjernet menyvalg via SIM-kortet.
Kontakt nettoperatøren.
Konfigurer servicesenteret (s. 34).
Kontakt nettoperatøren.
Kontroller.
med SIM-kortet, slik det fremgår av veiledningen. Dersom MASTER PIN eller PIN er gått tapt, må du kontakte nettoperatøren.
Kontakt nettoperatøren.
Skade
Kraftige støt. Ta ut batteri og SIM-kort og legg dem inn igjen. Telefonen må ikke demonteres! Telefonen er blitt våt. Ta ut batteri og SIM-kort, tørk dem. Tørk dem straks med en klut, ikke varm dem
opp. Tørk kontaktene grundig. Still apparatet loddrett i trekkluft. Telefonen må ikke demonteres!
Stille alle innstillinger tilbake til standard: * # 9 9 9 9 #
A

Siemens Service

67
Via vår online-kundestøtte på Internett får du enkel og ukomplisert støtte hvis du har tekniske spørsmål eller spørsmål om bru­ken av telefonen: www.my-siemens.com/customercare Se også kapittelet Spørsmål og svar i den­ne bruksanvisningen (S. 64).
Ta kontakt med et av våre servicesentre hvis du har behov for reparasjon:
Abu Dhabi ..........................................0 26 42 38 00
Argentina ...................................... 0 80 08 88 98 78
Australia...........................................18 00 62 24 14
Bahrain.......................................................40 42 34
Bangladesh........................................ 0 17 52 74 47
Belgia................................................. 0 78 15 22 21
Bosnia-Hercegovina........................... 0 33 27 66 49
Brunei....................................................02 43 08 01
Bulgaria................................................. 02 73 94 88
Canada..........................................1 88 87 77 02 11
Danmark ...............................................35 25 86 00
Dubai..................................................0 43 96 64 33
Egypt.................................................. 0 23 33 41 11
Elfenbenskysten....................................80 00 03 33
Estland.................................................. 06 30 47 97
Filippinene.......................................... 0 27 57 11 18
Finland..............................................09 22 94 37 00
Forente Arabiske Emirater................. 0 43 31 95 78
Frankrike .......................................... 01 56 38 42 00
Hellas............................................ 0 80 11 11 11 16
Hong Kong ............................................28 61 11 18
India ..........................................01 13 73 85 89 - 98
Indonesia ......................................0 21 46 82 60 81
Irland................................................ 18 50 77 72 77
Island ......................................................5 11 30 00
Italia .................................................02 66 76 44 00
Jordan................................................0 64 39 86 42
Kambodsja............................................ 12 80 05 00
Kenya......................................................... 72 37 17
Kina............................................... 0 21 50 31 81 49
Kroatia ...............................................0 16 10 53 81
Kuwait.....................................................2 45 41 78
Latvia.......................................................7 50 11 14
Libanon..................................................01 44 30 43
Libya................................................. 02 13 50 28 82
Litauen................................................8 22 74 20 10
Luxembourg...........................................43 84 33 99
Makedonia ............................................02 13 14 84
Malaysia...........................................03 21 63 11 18
Malta......................................00 35 32 14 94 06 32
Marokko ................................................22 66 92 32
Mauritius.................................................2 11 62 13
Nederland......................................0 90 03 33 31 00
New Zealand....................................08 00 27 43 63
Norge ....................................................22 70 84 00
Oman..........................................................79 10 12
Pakistan............................................02 15 66 22 00
Polen.................................................08 01 30 00 30
Portugal..............................................8 00 85 32 04
Qatar .....................................................04 32 20 10
Romania ...........................................02 12 04 60 00
Russland...........................................09 57 37 29 52
Saudi-Arabia ...................................... 0 22 26 00 43
Serbia...............................................01 13 22 84 85
Singapore..............................................62 27 11 18
Slovakia............................................02 59 68 22 66
Slovenia..............................................0 14 74 63 36
Spania ................................................9 02 11 50 61
Storbritannia .................................0 87 05 33 44 11
Sveits................................................08 48 21 20 00
Sverige ...............................................0 87 50 99 11
Sør-Afrika.........................................08 60 10 11 57
Taiwan..............................................02 25 18 65 04
Thailand..............................................0 22 68 11 18
Tsjekkia ............................................02 33 03 27 27
Tunisia................................................0 71 86 19 02
Tyrkia.............................................0 21 65 79 71 00
Tyskland * .....................................0 18 05 33 32 26
Ukraina..........................................8 80 05 01 00 00
Ungarn..............................................06 14 71 24 44
USA ...............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam................................................. 45 63 22 44
Zimbabwe .............................................04 36 94 24
Østerrike...........................................05 17 07 50 04
* 0,12 Euro/Min.
68
Tekniske data/vedlikehold
Samsvarserklæring
Siemens Information and Communication mobile erklærer hermed at mobiltelefonen som er beskrevet i denne håndboken oppfyller alle vesentlige krav og andre relevante bestemmelser i Rådets direktiv 1999/5/EF.
Den aktuelle samsvarserklæringen (DoC) er undertegnet. Du kan bestille en kopi av den originale samsvarserklæringen gjennom vår servicetelefon.
Tekniske data
GSM klasse: 4 (2 watt) Frekvensområde: 880 - 960 MHz
GSM klasse: 1 (1 watt) Frekvensområde: 1,710 - 1,880 MHz
Vekt: 97 g Mål: 109 x 46 x 23 mm
(85 cm³)
Driftsspenning: 3,6 volt Driftstemp.: -10 °C til 55 °C Standbytid: 60 - 250 t Taletid: 100 - 300 min SIM-kort: 3,0 volt SAR: 0,98W/kg * * Gjelder for telefonen sammen med den
medfølgende for- og baksiden samt tastaturet.
Vedlikeholdstips
• SIM-kortet må behandles like omhyggelig som et bankkort. Det må ikke bøyes, skrapes eller utsettes for statisk elektrisitet.
• Rengjør med en fuktig klut eller en antistatisk klut uten kjemiske midler.
• Beskytt telefonen mot støt og fuktighet. Ikke utsett telefonen for direkte sollys.
• Hvis du ikke skal bruke telefonen på en stund (mer enn en måned), bør du fjerne batteriet fra telefonen
• Kvalitetserklæring for batterier (s. 8).
Kjennetegn for telefonen
Følgende opplysninger er viktige hvis du mister telefonen eller SIM-kortet. Skriv disse ned her:
Nr. på SIM-kortet (står på kortet):
..............................................................
15-sifret serienummer på telefonen (under batteriet):
..............................................................
Kundenr. hos nettoperatøren:
..............................................................
Mistet telefon/SIM-kort
Hvis telefonen og/eller SIM-kortet er mistet eller stjålet, må du umiddelbart melde fra til nettoperatøren for å forhindre misbruk.

Tilbehør

69

Grunntilbehør

Li-Ion Battery (600mAh)
L36880-N4701-A112
Travel Charger
L36880-N4001-A103 (Euro) L36880-N4001-A104 (UK)
Desk Top Charger
L36880-N4501-A101 Muliggjør lading av batteriet i telefonen og et
reservebatteri samtidig.
Headset PTT
L36880-N4001-A123
Car Charger
L36880-N4001-A108
Mobile Holder
L36880-N4501-A102
Mobile Holder Antenna
L36880-N4501-A103 Telefonholder for tilkobling til utvendig
antenne. Ideell til bruk sammen med Headset PTT eller Car Kit Portable.
Carry Set
L36880-N4701-A101 Inneholder belteklips og holdeklips for diskré
feste av telefonen på klær eller i vesker.
Basic Car Pack
L36880-N4501-A107 Muliggjør handsfree-bruk og lading i bilen
samtidig.
CLIPit™ Covers
Utbyttbart over- og underdeksel.
• Silver Magenta L36880-N5111-A100
• Silver Lemon L36880-N5111-A101
• Silver Orange L36880-N5111-A102
• Silver Horizon L36880-N5111-A103
• Silver Forest L36880-N5111-A104
• Silver Earth L36880-N5111-A105
Carrying Cases
• Leather Holster L36880-N4001-A154
• Belt Case L36880-N4801-A116
• Neoprene Case L36880-N4001-A155
• Grip Case L36880-N4501-A132
• Loop Case L36880-N4501-A133
• Leather Case L36880-N4501-A131
• Shoulder Bag L36880-N4001-A149
Tjenesten my-CLIPit™ for individuell utforming av for- og bakside av din A50, f. eks. med egne fotografier, finner du på
www.my-siemens.com/my-clipit

Car Solutions

Car Kit Portable
L36880-N3015-A117 Handsfree-utstyr med innebygd høyttaler og
mikrofon samt automatisk svar-funksjon. Plugges ganske enkelt inn i sigarettenneren. Særlig godt egnet for den som ofte bytter bil.
Produktene får du hos forhandleren, eller du kan besøke vår online-butikk:
Siemens Original Accessories
www.siemens.com/ mobilestore
70

Personlig tilpasning

A50 gir deg utallige muligheter til personalisering, dvs. designe telefo­nen individuelt slik du selv ønsker det. Du kan for eksempel få tilsendt grafikk i form av operatørlogoer * eller skjermsparere via SMS til tele­fonen. Du kan også få tilsendt lyder i form av ringetoner til din A50 via SMS.
I Siemens City-portal finner du en lang rekke ringetoner, skjermsparere og operatørlogoer *.
City Portal finner du på denne Internett-adressen:
www.my-siemens.com/city
Her finner du også en liste over land der denne tjenesten er tilgjengelig.
På de neste sidene i bruks­anvisningen finner du en beskrivelse av hvordan du foretar nedlasting:
Ringetoner.............................s. 55
Skjermsparere .......................s. 57
Operatørlogoer * ...................s. 57
* En operatørlogo er et bilde som vises i stedet for navnet på nett­operatøren. Dette bildet kan vises permanent i displayet. Denne grafikken er imidlertid bundet til nettet til den aktuelle operatøren og vises ikke ved "roaming" (f. eks. hvis du er oppmeldt hos en annen opera­tør i utlandet).
I tillegg kan du velge en annen farge til over- og underdekselet eller gjøre din A50 om til et unikt klenodium med et personlig fotografi i JPEG­format. For å gjøre denne utformin­gen enklere, kan du velge den desig­nen som du liker best ut fra en rekke maler. Du kan naturligvis også utforme for- og baksiden på mobil­telefonen din akkurat slik du selv ønsker.
Dersom du vil bruke en ordbok (T9­språkversjon) for enklere inntasting av SMS-meldinger i et annet språk, finner du et stort utvalg av dette til nedlasting via Internett (i tillegg til installasjonsanvisninger) på:
www.my-siemens.com/t9
SAR
71
DENNE MODELLEN OPPFYLLER KRAVENE TIL EKSPONERING FOR RADIOBØLGER.
Din A50-mobiltelefon er en radio­sender og -mottaker. Den er konstru­ert og fremstilt slik at den ikke skal overskride grensene for eksponering for radiofrekvens (RF) som anbefales i internasjonale retningslinjer (ICNIRP).
Disse grenseverdiene er en del av omfattende retningslinjer som fast­setter tillatte nivåer for RF-energi allmenheten kan utsettes for. Disse retningslinjene er utarbeidet av uav­hengige forskningsorganisasjoner ut fra en løpende og grundig gjennom­gang av vitenskapelige undersøkel­ser. For å garantere sikkerheten til alle personer, uavhengig av alder og helsetilstand, inneholder retningslin­jene store sikkerhetsmarginer. Eksponeringsstandarden for mobil­telefoner anvender målenheten "spe­sifikk absorbsjonsrate" eller SAR. SAR-grensen som oppgis i interna­sjonale retningslinjer er 2,0 W/kg*. SAR-prøver foretas i standardposi­sjoner for bruk. Under disse prøvene sender mobiltelefonen med høyeste sertifiserte effekt i alle de testede frekvensbåndene. Selv om SAR blir målt med høyeste sertifiserte effekt, kan telefonens faktiske SAR-nivå lig­ge langt under denne maksimalver­dien. Dette skyldes at telefonen kan benytte flere ulike effekttrinn, slik at den bare benytter så høy effekt som er nødvendig for å oppnå kontakt
med nettverket. Generelt er det slik at jo nærmere du
befinner deg en basestasjon, jo lave­re sendeeffekt bruker telefonen.
Den høyeste SAR-verdien for A50-te­lefonen under tester i bruk ved øret, er 0,98W/kg. SAR-verdien til A50 finner du også på Internett: www.my-siemens.com. Selv om SAR­verdiene kan variere alt etter apparat og plassering, oppfyller alle appara­tene kravene til RF-eksponering iht. relevante internasjonale retningslin­jer.
*
SAR-grenseverdien for mobiltelefoner for allmenheten utgjør 2,0 watt/kg (W/kg) uttrykt som gjennomsnitt over 10 gram kroppsvev. Retningslinjene rommer en betydelig sikkerhetsmargin for å gi all­menheten ytterligere beskyttelse og fange opp eventuelle måleavvik. SAR-verdiene kan variere, avhengig av nasjonale krav og nettverksbåndet. Informasjon om SAR for andre regioner finner du under produktinformasjonen på
www.my-siemens.com
72

Stikkordsliste

A
Alarm ......................................... 50
Alle innkommende (Varighet/kostnad) Alle utgående (Varighet/kostnad) Alternativ linje Anrop
Avvise
.................................... 14
Besvare/avslutte Flere samtidig ikke mulig viderekople
Anropsansikt Anropslister Anropssymbol Apparatnummer (IMEI) Aut. repetisjon Aut. svar (i bil)
B
Balloon Shooter (Spill) ............... 40
Bare dette SIM Barnevakt Batterivedlikehold Begrensning (kostnader) Belysning Besvarte anrop Bilder & lyd Bilmonteringssett (tilbehør) Biltilbehør Bytte
C
CB-tjenester .............................. 44
City-portal CLIPit™ Cover
......................................... 14
..................... 47
..................... 47
............................ 59
.................... 12
........................ 14
.............................. 10
............................ 48
............................. 26
............................... 46
........................... 26
.......................... 17, 58
.................................. 57
................................ 30
.................................. 69
.................................. 70
.............. 58
........................... 13
........................... 61
.......................... 58
..................... 59
........... 47
.......................... 46
....... 62
........................... 69
D
Deksel ....................................... 69
Display
Kontrast
Store bokst. Display (innstillinger) Displaysymboler Displaytast
Forklaring
innstilling Driftstid DTMF-toner
E
Egne nummer ............................ 18
E-post via SMS
F
Faks via SMS ............................. 34
Feilretting Filter Forhåndsvisning av bildet Frekvens
G
Gjenopprette standardverdier ... 58 Gjenv. enheter (Varighet/kostnad) Grafikkstil Gruppeanrop Gyldighet (SMS)
H
Håndsettvolum .......................... 14
Handsfree Headset Hjemmenett Hurtigsøk (nett)
................................. 57
........................... 57
.................. 57
........................ 63
................................. 9
................................ 53
....................................... 7
............................... 16
.......................... 34
.................................. 64
.......................................... 55
.................................... 59
................................... 57
............................. 23
........................ 34
.................................. 16
..................................... 61
.............................. 59
.......................... 58
.......... 41
...................... 47
Stikkordsliste
73
I
IMEI-nummer ............................ 58
Informasjonstjenester (CB) Inntastingsspråk Internett (WAP)
K
Klokke ....................................... 50
Koder
................................. 11, 58
Komme i gang Konferanse Konfigurasjon (nett) Kontrast (display) Kortnummer Kostnadsvisning Kun
....................................... 58
d
Kvalitetserklæring for batterier
L
Lading (batteri) ............................ 7
Lagringsplassnummer Landskode Laste bilde Linje (2 telefonnummer) Logoer
....................................... 41
M
Meldinger (SMS) ....................... 27
Melodier Menystyring Merker Mikrofon på/av Minuttvarsel Mistet telefon/SIM-kort my-CLIPit™
...................................... 13
........................ 58
......................... 35
............................. 6
................................ 15
....................... 57
.............................. 54
........................ 47
................................. 12
................................. 41
.................................... 42
................................ 9
.................. 16, 24
.............................. 56
............................... 69
....... 44
................... 59
.... 8
............... 25
............ 59
............. 68
N
Nedlasting ................................. 70
Nettinnstillinger Nettleser (WAP) Nettsperre
Alle utgående Opphev alle
Nødsamtale
O
Operatørlogoer .......................... 70
Oppringte nummer (anropsliste) Overføre anrop Oversikt (Telefon)
P
Påminnelse ................................ 13
PIN
Angi
....................................... 10
Endre endre Feil
......................................... 66
PIN 2
.......................................... 11
Profiler
....................................... 51
PUK
........................................... 11
R
Repetisjon ................................. 13
Ringetone
Innstillinger Slå av
Ringetoner
S
Samtale ..................................... 61
Kostnader Meny venter
Samtale venter Servicesenter Servicetoner
......................... 59
........................ 36
........................ 60
........................... 60
............................... 10
.......................... 15
........................ 4
..................................... 11
..................................... 58
.................................. 55
............................ 55
..................................... 55
................................. 55
.............................. 47
..................................... 16
.................................... 15
.......................... 61
............................ 34
.............................. 56
46
74
Stikkordsliste
Siemens Service Signaltone, ringetone Sikkerhetsanvisninger SIM-tjenester Skjermsparer Skjul egen ID Skrive inn tekst Slå av telefonen
automatisk Slå på telefonen SMS
Innstilling
Kapasitet
Sendebekreftelse
Sett inn bilde
Statusrapport
T9-inntasting
til en gruppe Snarveier Søke etter nettverk SOS Spesialtegn Spill Språk (display) Stack Attack (Spill) Standbymodus Standbytid Startside (Internett) Status Statuskontroll (Viderekoblinger) Stille inn dato Stille omgiv. (profil) Store bokst. Store/små bokstaver Støyene omg. (profil) Symboler
........................................... 10
........................................... 40
........................................ 58
....................... 67
................ 55
................. 3
.................... 10, 45
............................. 57
............................. 61
................. 19, 31
......................... 10
............................. 50
........................ 10
............................... 34
............................... 28
................................... 53
................................... 7
................................... 63
.................. 28
................. 29, 30
......................... 34
.......................... 29
.......................... 22
................... 58
....................... 19, 31
........................... 57
.................... 40
.......................... 10
................... 35
............................ 50
................... 51
............................... 57
......... 19, 31
................. 51
T
T9
av/på
...................................... 29
Skrive inn tekst T9 foretrukket T9-skriving Talemelding Talepostkasse Tapte anrop (anropsliste) Tastetoner Tekstmelding (SMS) Telefon (Oversikt) Telefonbok
Gruppe
................................... 21
Inntastingshjelp Lagre tonesekvens Ny oppføring Ringe opp Sett inn bilde
Telefondata Telefonkode Telefonminne Telefonsvarer (i nettet) Temaliste (CB) Tid kostnad Tid/kostnader Tidssoner Tilbakeringing Tilbehør
49
Tonesekvens (DTMF)
U
Under en samtale (innstillinger) . 61 Utboks (SMS)
................................... 50
..................................... 69
...................... 31
............................ 58
................................. 58
............................... 43
........................... 43
................................. 56
.......................... 18
.............................. 20
......................... 26
............................... 68
.............................. 11
............................ 24
........................... 44
................................ 47
............................. 47
............................ 13
............................ 28
........... 46
.................. 27
........................ 4
..................... 18
................ 25
.............. 43
........ 16, 25
Stikkordsliste
V
Varighet ..................................... 47
Vedlikehold av telefonen Velg nett Velge linje Velge melodi Velkomsttekst Vibrasjon Viderekopling Visning av kostnader Volum (ringetone)
W
WAP
.................................... 59
.................................. 59
............................. 55
........................... 57
................................... 56
............................ 48
Innstillinger Nettleser Profiler tilgang
............................ 37
............................... 36
................................... 37
.................................... 35
........... 68
................. 47
...................... 55
75
Loading...