Stäng av på sjukhus eller i närheten
av medicinska apparater, t.ex. hörapparater.
Se till att telefonen alltid befinner
sig minst 20 cm från pacemakern. Under samtal bör telefonen hållas mot det öra som
befinner sig längst bort från
pacemakern.
Använd endast en av stereoheadsetets öronsnäckor (s. 69)!
Stäng av telefonen ombord på
flygplan.
Se till att den inte kan slås på av
misstag (s. 52).
Stäng av mobiltelefonen i närheten av bensinstationer, bränsledepåer, kemiska fabriker eller
sprängningsområden. Telefonen
kan störa tekniska anläggningar.
Ringsignalen går ut via högtalaren i luren. För att undvika hörselskador bör du därför trycka på
knappen Koppla innan du för
telefonen till örat.
SIM-kortet är uttagbart.
Var nin g!
Små barn kan svälja det.
Nätspänningen som anges på
nätadaptern får inte överskridas.
Använd endast Siemens originalbatterier (100 % kvicksilverfria)
och originalladdare.
Annars kan allvarliga skador på
hälsa och sakegendom inte
uteslutas.
Ta inte isär telefonen eller batteriet (100 % kvicksilverfritt) förutom
för normalt byte av batteri, SIMkort eller frontskal. Det är inte
tillåtet att göra några andra
ändringar på apparaten –detta
leder till att användningsrätten
förverkas.
Observera:
Avfallshantera förbrukade batterier och telefonen i enlighet med
tillämpliga lagar.
Telefonen kan orsaka störningar i
närheten av TV, radio, datorer
etc.
Använd endast Siemens originaltillbehör för att undvika eventuella skador och för att vara säker
på att alla relevanta bestämmelser är uppfyllda.
Vid felaktig användning upphör garantin att
gälla!
4
Översikt över telefonen
Högtalare
Display-indikeringar
Mottagningsstyrka/
batterinivå.
p
.
A
§Nya SMS§
(SIM-tjänst)
)
Knappen Koppla
Ringer upp det visade numret eller namnet, eller besvarar samtalet. Visar i viloläge de senaste samtalen.
Telefonboksknapp
Tryck 1 gång: telefonbok
Tryck 2 gånger:grupper
*
Håll nedtrycktl.
I viloläge
Slå på och stäng av
ringsignalerna.
Mikrofon
Displayknappar
De här knapparnas aktuella
funktioner visas som text
eller en symbol i de grå fälten
på displayen.I viloläge är
detta snabbval
(leveransläge:
eller t.ex.
och
§Meny§
<
(Operatör)
02.12.2002 12:30
Nya SMS
<
02.12.200212:30
Nya SMS
Meny
(Operatör)
a
Meny
Inbyggd antenn
Avtäck inte telefonen ovanför batterilocket i onödan.
Det försämrar mottagningskvaliteten.
S
Tryck kort:
Avsluta samtalet/funktionen resp. återgå till viloläge. Upp en nivå i menyer.
Håll nedtryckt:
Telefonen av/på (i viloläge).
Knapplås
Slå på/stänga av:
#
Enhetsport
Anslutning för laddare,
headset etc.
För att kalla upp en av funk-
a
tionerna som visas i displayen, trycker du på den yttre
delen av knappen rakt under
funktionen. Exempel: Tryck
på den yttre delen av den
högra displayknappen för att
öppna menyn.
Tryck på den inre delen av
displayknappen för att bläddra i menyer och listor.
På/Av/Avsluta
Håll nedtryckt.
Komma igång
På några sekunder kan du byta höljets front och baksida (CLIPit™-skal,
my-CLIPit™: s. 69) – utan några verktyg. Stäng av telefonen först.
Sätta ihop
Ta isär
5
Vid leverans skyddas telefonens teckenfönster och frontskalets displayskydd av plastfolie.
Dra av denna skyddsfolie innan du sätter ihop telefonen. När du gör detta skapas statisk
elektricitet, som i sällsynta fall kan leda till att kanterna runt teckenfönstret får en annan färg.
Detta försvinner emellertid av sig självt inom tio minuter.
6
Komma igång
Sätta i SIM-kort/batteri
Din operatör har gett dig ett SIM-kort
med all information om ditt
abonnemang. Om SIM-kortet är
kreditkortsstort, måste du försiktigt
bryta loss det lite mindre kortet på
det. Ta vid behov bort eventuella
plastrester.
• Tryck på räfflingen
sedan fram locket för att ta loss
.
det
o
o
• Tryck spärren i pilens riktning
lyft upp batteriet lite grand från
skåran i sidan
det och ta bort det.
p
, och skjut
n
n
, vinkla sedan upp
q
q
p
• Lägg SIM-kortet, med kontaktytorna vända nedåt, plant i öppningen
och skjut med en lätt tryckning in
det i öppningen tills det tar emot
(se till att det avfasade hörnet ligger åt rätt håll
r
).
r
• Sätt i batteriet ovanifrån och i
sidled i telefonen
sedan nedåt
och tryck det
s
tills det hakar i.
t
t
,
s
• Skjut in locket igen och tryck nedåt
tills det snäpper fast.
Du kan endast använda 3 V SIM-kort. Äldre
SIM-kort (5-voltsteknik) är oanvändbara.
Vänd dig till operatören om du har några
frågor om detta.
Komma igång
7
Ladda batteriet
Det nya batteriet är inte fulladdat vid
leverans. Gör därför som följer:
• Anslut laddarkabeln nedtill på
telefonen och nätadaptern till ett
vägguttag. Ladda därefter i minst
två timmar.
Om batteriet är helt urladdat, visas ingen
laddningssymbol i början av
laddningsförloppet.
Låt då laddaren fortsätta att vara ansluten,
laddningssymbolen visas efter max.
två timmar. Sedan lattas batteriet upp som
vanligt.
• Tryck ihop kontakten för att ta loss
den.
Funktioner utan SIM-kort
Gör så här för att visa de funktioner
som inte kräver att det finns något
SIM-kort:
§Meny§ Tryck på displayknappen.
Specialfall:
§SOS§ Nödsamtal, SOS (s. 10).
Laddningsförlopp
Vid längre användning blir laddaren varm.
Detta är normalt och inte farligt.
d
e
Ett tomt batteri är fulladdat efter ca 2 timmar.
Det är bara möjligt att ladda batteriet inom
temperaturintervallet 5 °C till 40 °C (vid +/5° utöver detta intervall blinkar
laddningssymbolen som en varning).
Nätspänningen som anges på nätadaptern
får inte överskridas.
Tid i viloläge
Ett fulladdat batteri ger upp till
60-250 timmar i viloläge eller upp till
100-300 minuter samtalstid. De nämnda
tiderna är genomsnittliga och beror på hur
telefonen används (se tabellen nedan).
Kapaciteten hos batteriet till din
mobiltelefon blir allt lägre för varje gång det
laddas ur och laddas upp igen. Kapaciteten
minskar även gradvis vid förvaring av
batteriet i för hög eller för låg temperatur.
Därför kan drifttiden för mobiltelefonen
förkortas avsevärt även efter fullständig
laddning.
Batteriet är dock konstruerat så att det
fortfarande kan laddas upp inom sex
månader efter inköpsdatum. Efter dessa
sex månader rekommenderar vi att du
ersätter batteriet om prestandan skulle
minska avsevärt. Köp endast Siemens
originalbatterier.
Komma igång
Allmän information
9
Bruksanvisning
Följande symboler används i bruksanvisningen:
Knappa in siffror eller
J
S
A
MN
KL
§Meny
I bruksanvisningen beskrivs stegen för
hur man kallar upp en funktion så här:
§§Meny§§ÎLjudsignalerÎVolym
Det motsvarar:
§§Meny§ Tryck på displayknappen.
N
N
Telefonen levereras med
inställningen "Stor stil" (s. 57).
Bilderna i denna bruksanvisning visar
inställningen "Normal stil".
bokstäver.
Knapp På/Av/Avsluta.
Knappen Koppla.
Tryck på inre delen för att
bläddra.
Tryck på yttre delen för att
kalla upp funktionen
(displayknapp).
Visar på en displayknappsfunktion.
Funktion beroende på
~
operatör, ev. krävs det att du
registrerar den innan du kan
använda den.
Bläddra till Ljudsignaler.
Välj Ljudsignaler.
L
Bläddra till Volym.
Välj Volym.
L
Menystyrning
Via menyerna har du tillgång till
funktioner, nättjänster och
individuella inställningar.
Huvudmeny
För att öppna huvudmenyn i viloläge:
Tryck på den yttre högra delen av den
högra knappen (displayknapp).
§Meny§
Menystyrning
Tryck på den inre delen av de båda
knapparna för att bläddra upp och
ned i menyer och listor.
För att utföra en funktion som du har
valt i menyn:
Tryck på den yttre högra delen av den
högra knappen.
Menyn Alternativ
I vissa situationer, t.ex. när
telefonboken är öppen, visas en
meny med passande alternativ:
§Alternat.§ Tryck.
10
Slå på, stänga av/PIN
Slå på/stänga av
Håll knappen På/Av/
S
Avsluta nedtryckt för att
slå på eller stänga av
telefonen.
Ange PIN
Du kan skydda SIM-kortet med en
4-8-siffrig PIN-kod.
Ange PIN-koden med
J
sifferknapparna (Det går
inte att se vad du matar
in. Korrigera ev. fel med
§Radera§
).
Ange PIN:
* * * *
RaderaOK
RaderaOK
§OK§ Bekräfta inmatningen
med den högra knappen
(tryck på yttre delen).
Telefonen registreras hos
din operatör, det kan ta
några sekunder.
<a
(Operatör)
02.12.200212:30
Nya SMSMeny
Nödsamtal (SOS)
Tryck på displayknappen §SOS§ för att ringa
ett nödsamtal (fungerar även utan SIM-kort
och PIN-inmatning) (inte möjligt i alla
länder). Använd bara i nödfall!
PIN-problem
Om du anger felaktig PIN-kod tre gånger
spärras SIM-kortet (s. 11).
Stänga av eller slå på PIN-kodkontroll eller
byta PIN-kod (s. 11).
SIM-problem
Om Lägg i SIMkortet! visas bör du göra en
felsökning (s. 66).
Nätuppkoppling
<
>
Om du befinner dig utanför din
"hemoperatörs" täckningsområde, väljer
telefonen automatiskt en annan GSMoperatör (s. 59).
SIM-tjänster
p
Inkommande signalstyrka.
En svag signal ökar risken för att
samtalskvaliteten blir dålig och
kan leda till att samtalet bryts.
Flytta dig till en plats med bättre
mottagning.
Symbol för speciella program
som SIM-kortet stöder (s. 45),
t.ex. för bankärenden.
Så snart operatörens namn visas på
displayen, försätts telefonen i viloläge
och är klar att använda.
Säkerhet
11
För att förhindra missbruk är telefonen och SIM-kortet skyddade med
hjälp av flera sifferkoder.
Förvara de här koderna på ett säkert
sätt, men så att du även kan komma åt
dem senare!
PIN *Skyddar SIM-kortet (personligt
identifikationsnummer).
PIN 2 * Krävs vid inställningen av kost-
nadsvisning och för extrafunktioner på speciella SIM-kort.
PUK/
Huvudkod (Personal Unblocking
Key). Används för att låsa upp
PUK 2
SIM-kortet om du skulle mata in
fel PIN-kod.
Telefon-
Skyddar telefonen. Du anger den
när du gör dina säkerhet-inställ-
ens app-
ningar första gången (4-8 siffror).
aratkod*
§Meny§ÎInställningarÎ Säkerhet
Î
välj sedan funktion:
PIN-kontroll
Vanligtvis ombeds du att ange PINkoden varje gång du slår på
telefonen. Du kan stänga av den här
kontrollen, men riskerar då att
telefonen används otillåtligen.
§Välj§ Tr yc k .
Ange PIN.
J
§OK§ Bekräfta inmatningen.
§Ändra§ Tr yc k.
§OK§ Bekräfta.
En del operatörer tillåter inte den här
funktionen.
Ändra PIN *
Du kan ändra PIN-koden till valfritt
nummer som du har lätttare att
komma ihåg.
J
Ange nuvarande PIN-kod.
§OK§ Tryck.
§OK§ Ange ny PIN.
J
,
§OK§ Ange den nya PIN-koden
J
,
en gång till.
Ändra PIN2 *
(Visas bara när det finns en PIN 2)
Gör på samma sätt som för Ändra
PIN.
Ändra apparatkod *
Första gången du kallar upp en
funktion som skyddas av
apparatkoden (t.ex. Nummerlås, s.17)
uppmanas du att själv definiera och
ange den. Den gäller sedan för
samtliga funktioner.
Om du har glömt koden, ringer du
Siemens Service (s. 67).
Upphäva SIM-kortsspärr
Om du anger felaktig PIN-kod tre gånger
spärras SIM-kortet. Mata in den huvud-PIN
(PUK), som levererades med SIM-kortet
enligt anvisningarna.
Kontakta din operatör om du tappat bort
PUK-koden (huvud-PIN).
*4till 8 siffror
12
Ringa
Slå ett nummer
Telefonen måste vara påslagen
(i viloläge).
Mata in telefonnumret
J
(alltid med riktnumret, vid
behov även landsnumret).
Radera
§
§ En kort tryckning
raderar senaste tecknet,
en lång raderar hela
telefonnumret.
? Spara telefonnumret
i Telefonbok (s.18).
Tryck på knappen Koppla.
A
Ringer det nummer som
visas.
Ringa till utlandet
I telefonen finns det en mängd
landsnummer lagrade.
Håll nedtryckt tills det visas
0
ett '+'. Plustecknet ersätter de
inledande nollorna före
landsnumren.
§+Lista§ Tryck.
Välj land. Landsnumret visas i displayen.
Lägg till det nationella telefonnumret
(i många länder utan den första siffran)
och tryck sedan på knappen Koppla.
Avsluta samtal
Tr yc k kort på knappen
S
Avsluta. Samtalet
avslutas.
Tryck på denna knapp även ifall din
samtalspartner lagt på först.
Ta emot samtal
+
+498912345
SvaraAvvisa
Telefonen måste vara påslagen
(i viloläge).
Tryck på Svara§ eller
Om telefonnumret kan registreras av nätet,
visas det. Om det finns med i telefonboken,
visas det berörda namnet istället för numret.
A
.
Avvisa samtal
§Avvisa§ Tr yc k eller
tryck kort.
S
§Vidarek.§ Vidarekopplar t.ex. till
röstbrevlådan, om du har ställt
in vidarekopplingsalternativet
Upptaget (s. 48) och
funktionen "Samtal väntar"
(s. 14) är aktiverad.
Ringa
13
När det är upptaget
Om det är upptaget när du ringer
eller du inte kommer fram till följd av
nätproblem kan du beroende på
operatör göra något av följande:
Gör så här:
Automatisk återuppringning
§Återring§ Tryck. Try ck på
eller
Återuppringn.
§Återuppringn.§
Påminnelse
Alla inkommande samtal avslutar
funktionen.
displayknappen för att
upprepade gånger
försöka ringa upp numret
i upp till 15 minuter.
Under den här tiden kan
du inte slå några andra
telefonnummer. Avsluta
med:
Avsluta.
S
knappen
~
Tryck. Din telefon ringer
när det inte längre är
upptaget.
Med knappen Koppla slår
du numret.
§Påmin.§ Tryck. Efter 15 minuter
ljuder en signal, som
påminner dig om att
återigen ringa numret
som visas.
Nummerrepetition
• För att ringa det senast slagna
telefonnumret:
• För att ringa ett annat nummer
som du har slagit tidigare:
§Alternat.§ Logg (s. 46).
Telefonnumren för mottagna, slagna och
missade samtal sparas, så att du kan ringa
tillbaka (s. 46).
Ett inkommande samtal kommer att avbryta
all annan användning av telefonen.
Funktioner under ett samtal (s. 14).
Stänga av ringsignalen för det aktuella
samtalet:
Samtalet visas i displayen: Den som ringer
hör en rington.
Tr yc k två gånger på
A
knappen Koppla.
Tryck en gång på
A
knappen Koppla.
Välj önskat telefonnum-
N
mer i listan och tryck
sedan på …
... för att slå det.
A
Håll nedtryckt.
*
14
Ringa
Under ett samtal
Samtal väntar
Du kan behöva registrera dig hos
operatören för att kunna använda den här
funktionen och ställa in din telefon för det
(s. 61).
Under pågående samtal kan denna
signal uppmärksamma dig på att ett
annat samtal väntar. Nu kan du göra
följande:
Pendla
§Pendla§ Ta emot det nya samtalet
och parkera det
pågående samtalet.
Tryc k på §Pendla§ för att
växla mellan de båda
samtalen.
Avvisa
§Avvisa§ Avvisa samtalet, den
som ringer hör en
upptagetton.
eller
§Vidarek.§ Om funktionen är inställd
kopplas samtalet vidare,
t.ex. till röstbrevlådan
(s. 48).
Avsluta det aktiva samtalet
Avsluta det aktiva
S
samtalet.
§Svara§ Ta det nya samtalet.
~
Ställa in volymen
MN
Om telefonen används i en
bilmonterad handsfreesats, påverkar
volyminställning på den senare inte
den vanliga inställningen på
telefonen.
Med pilknapparna kan du
ställa in lurvolymen
(endast under pågående
samtal).
Nummermemo
Under samtalet kan du mata in ett
telefonnummer med knappsatsen.
Din samtalspartner kan också höra
det. När du har avslutat samtalet kan
du lagra numret i telefonboken eller
ringa det.
Ringa
15
Pendla/
Flerpartssamtal
Din operatör kanske inte tillhandahåller alla
beskrivna funktioner.
Under ett pågående samtal ringer du
upp ytterligare en samtalspartner.
Du kan växla fram och tillbaka mellan
samtalen (pendla) eller sammanföra
alla deltagarna i samtalet till en
konferens (flerpartssamtal).
Tala om för den du talar med vad du
skall göra och tryck sedan:
<a
~
ZZ
Carola
-meny§
Parkera
§Parkera§ Parkera det pågående
samtalet.
Slå nu ett nytt telefonnummer.
När samtalet har kopplats upp kan du
göra något av följande:
Pendla
§Pendla§ Växla fram och tillbaka
mellan de båda
samtalen.
;
Avsluta det pågående
S
samtalet.
Då ställs den här frågan:
"Gå tillbaka till det parkerade
samtalet?"
§Ja§ Du kopplas till det parkerade
samtalet
eller
§Nej§ det parkerade samtalet
avslutas.
Flerpartssamtal
-meny§ Öppna samtalsmenyn
;
Det parkerade samtalet kopplas
samman med det pågående
(upp till fem samtal kan delta i
flerpartssamtal).
Avsluta:
Vidarekoppling
;
Det ursprungliga samtalet kopplas
ihop med ett annat samtal. För din
del är båda samtalen nu avslutade.
och välj Flerpartssamtal.
Med knappen Koppla
S
avslutar du alla samtalen i
flerpartssamtalet
samtidigt.
~
-meny§ Öppna samtalsmenyn
och välj Vidarekoppling.
16
Ringa
Samtalsmeny
Följande funktioner är bara
tillgängliga under ett pågående
samtal:
-meny§ Öppna menyn.
;
Mikrofon på Slå på eller stäng av
VolymStäll in lurvolymen.
Flerparts-
samtal
Tid/kostnad Under samtalet visas hittills
Sänd DTMF Se höger spalt.
Vidarekopp-
ling
Huvudmeny Gå direkt till huvudmenyn.
Samtalssta-
tus
mikrofonen. När den är
avstängd, kan den du talar
med inte höra vad som sägs
(sekretess).
Alternativ:
*
Håll nedtryckt.
Emellertid hörs
knapptryckningarna vid Sänd
DTMF-toner.
(s. 15)
förlupen samtalstid och
(om det är inställt, s. 47)
kostnaderna som uppstått för
samtalet.
(s. 15)
~
Visa en lista över alla
parkerade och pågående
samtal (t.ex. deltagare i ett
flerpartssamtal).
Sänd DTMF-toner
-meny§ Öppna menyn.
;
Sänd DTMF Välj.
Du kan mata in en tonföljd (siffror)
under ett samtal för att till exempel
fjärravlyssna en telefonsvarare.
Siffrorna du matar in överförs direkt
som DTMF-toner (tonföljd).
Du kan även använda tonföljder
(DTMF-toner) som du har sparat i
Telefonbok (s.18).
Ringa
17
Nummerlås
Nu kan du bara ringa ett telefonnummer. Håll den yttre delen av den
högra displayknappen nedtryckt för
att göra det.
Slå på
§Meny§ÎInställningarÎSäkerhet
Î
Nummerlås
§Välj§ Tr yc k .
Mata in apparatkoden
J
(se rutan nedan).
§OK§ Bekräfta inmatningen.
§Ändra§ Tr yc k.
/JVälj ett telefonnummer
@
från Telefonbok (s.18)
eller mata in det (med
namn). Nu är
nummerlåset aktivt.
Stänga av
Håll nedtryckt.
#
Mata in apparatkoden.
J
§Ändra§ Tr yc k.
§OK§ Bekräfta inmatningen.
Apparatkod
Apparatkoden (4 till 8 siffror) bestämmer du
när du uppmanas att göra det första gången
Nummerlås.
Se till att du kommer ihåg koden!
Den gäller även för andra funktioner, och du
kan ändra den när du vill (s. 11).
18
Telefonbok
I telefonboken kan du lägga in
nummer du använder ofta
tillsammans med ett namn.
Sedan ringer du enkelt genom att
markera namnet.
Om ett telefonnummer är lagrat med
ett namn, visas detta i displayen när
du får samtal från det numret.
Du kan ordna viktiga telefonnummer
i olika grupper.
<Ny post>
Öppna telefonboken
T
<Ny post>
<Egna nummer>
<Grupper>
§Välj§ Tr yc k .
Välj inmatningsfält.
N
Mata in telefonnumret
J
(med riktnummer) och
namnet (ytterligare fält/
inmatningshjälp finns vid
sidan om).
§Spara§ Tr yc k.
.
Välj
Ytterligare fält
Grupp
Lägga till posten i en grupp, t.ex.:
Arbetet, Familj, Fritiden, VIP
(se gruppfunktionerna s. 21).
Minnesplats:
Välj en annan minnesplats än SIM-kortet
(standard), som telefonens minne eller
speciellt SIM-kort (s. 24).
Post nr: (minnesplatsnummer)
Varje post tilldelas automatiskt ett
löpnummer som du kan använda till att välja
posten. Ändra numret, se (s. 25).
Inmatningshjälp
Om markören befinner sig i inmatningsfältet
Nummer:, erbjuder den vänstra
displayknappen en lista med landsnummer.
§+Lista Tryck. Välj önskat land.
Landsnumret visas i displayen.
Håll knappen nedtryckt tills "+"
0
visas. Plustecknet ersätter de
inledande nollorna före
landsnumren.
<Egna nummer>
Du kan mata in "egna" telefonnummer
(t.ex. faxnummer) för information.
Telefonbok
19
Skriva text
Tryck upprepade gånger på sifferknappen
tills den önskade bokstaven visas.
Markören hoppar fram efter ett kort
uppehåll.
Tryck en gång kort för
2
bokstaven a, två gånger för b
etc. Det första tecknet i namnet
skrivs automatiskt med stor
bokstav.
Ä,ä/1–9 Omljud och siffror visas efter
bokstäverna.
Radera Tryck för att radera tecken
framför markören, håll
nedtryckt för att radera hela
namnet.
MN
Styr markören.
Tryck kort:
*
Växla mellan stora och små
bokstäver och siffror.
Håll nedtryckt:
Ställa in inmatningsspråk och
textläge.
#
Slå på/stäng av T9.
0
Skriver: . , ? ! 0 + - :
Lägga in mellanslag.
1
Specialtecken
Tryck på knappen tills tecknet visas.
För att mata in ett specialtecken efter en
siffra (t.ex. 5 £) måste du först växla till
bokstavsläge:
1
0
*
#
*
Mellan-
1
slag
.,?!0+-:¿
¡“’;_
*/ () < = > % ~
#@\&§
?
$
£
¥
¤
Γ ∆ Θ Λ
ΞΠΣΦΨΩ
20
Telefonbok
Ringa, söka efter en post
Öppna telefonboken.
T
Skriv in det första tecknet
/
J
N
i namnet (sökfunktion)
och/eller bläddra.
<Grupper>
Carola
Diana
LäsaAlternat.
Ringer numret.
A
Telefonbok-menyn
§Alternat.
LäsaVisa den valda posten.
ÄndraVisa nummer och namn så att
Ny postSkapa en ny post i
RaderaRadera den valda posten från
Radera alla Alla posterna raderas efter en
Skicka
SMS...
BildFörse telefonnumret med en
KapacitetVisa använt samt ledigt minne.
Öppna menyn.
du kan ändra dem.
telefonboken.
telefonboken.
säkerhetsfråga. Beroende på
var posterna är lagrade kan du
även uppmanas att ange PIN,
PIN 2 eller apparatkoden.
som post
Skicka en telefonbokspost till
mottagaren.
som text
Skicka posten som text i ett
SMS-meddelande.
bild/symbol (s. 26).
Telefonbok
21
Grupp
För att få överblick över om det finns
många poster i telefonboken kan du
lägga till numret i en grupp, t.ex.:
Arbetet, Familj, Fritiden, VIP
Du kan ställa in att det ska höras en
speciell ringsignal (s. 55) och/eller att
det visas en symbol (s. 26) vid
samtal från ett telefonnummer som
du har lagt in i en grupp.
Välja grupp
Tryck kort två gånger på
T
telefonboken eller håll
den nedtryckt (i viloläge).
Välj grupp.
N
 VIP(17)
¸
Fritiden (9)
¾ Arbetet(7)
LäsaAlternat.
§Läsa§ Tryck. Då visas alla
posterna i den valda
gruppen.
Följande funktioner kan användas för
gruppen respektive alla posterna i en
grupp:
Gruppmenyn
§Alternat.
Visa
medlem.
Byt gruppn. Ändra aktuell beteckning på
Ta bort post Radera samtliga medlemmar
Gruppsymbol
Gruppringning
SMS till
grupp
Öppna menyn.
Alla posterna i gruppen visas.
gruppen.
ur den valda gruppen.
Ge en grupp en egen symbol
(s. 26).
Du kan ringa upp till fem
medlemmar i en grupp efter
~
varandra och koppla
samman samtalen till ett
flerpartssamtal (s. 23).
Skicka SMS till alla
gruppmedlemmarna (s. 22).
Ändra grupptilldelning
När du skapar en post i telefonboken
kan du tilldela den en grupp (s. 18).
För att ändra tilldelningen till en
grupp eller lägga till en post till en
grupp i efterhand:
I den öppna telefonboken:
Välj post.
N
§Läsa§ Tr yc k.
§Ändra§ Tr yc k.
Välj Grupp.
N
§Ändra§ Tryck och välj en ny
grupp.
Spara§Bekräfta tilldelningen.
§
22
Telefonbok
Gruppostmenyn
§Alternat.
LäsaVisa posten.
ÄndraVisa posten så att du kan
Ny postÖppna telefonboken och lägg
Ta bort post Ta bort en post enbart från
Skicka SMS... som post
BildFörse telefonnumret med en
T
Tryck 1 x: Öppna telefonboken
Tryck 2 x: Visa grupper
Tryck 3 x: Visa den första gruppens
Öppna menyn.
ändra den.
till en post till den aktuella
gruppen.
gruppen.
Skicka en telefonbokspost till
mottagaren.
som text
Skicka posten som text i ett
SMS-meddelande.
bild/symbol (s. 26).
Telefonboksknappen
poster
SMS till grupp
Ett textmeddelande (SMS) kan
skickas som gruppsändning till alla
posterna i en grupp.
Tryck kort två gånger på
T
telefonboken eller håll
den nedtryckt (i viloläge).
Välj en grupp.
N
¿ VIP (6)
½ Fritiden(9)
¾ Arbetet(12)
LäsaVälj
§Alternat.§ Tr yc k.
Välj SMS till grupp.
N
§Välj§ Drücken.
§Välj§ Tr yc k .
Skriv texten (s. 29).
J
Tryck och bekräfta valet
A
av grupp med §OK§.
Tryck. Den första
A
mottagaren visas.
Tryc k . Text m eddel a n det
A
skickas.
Varje sändning måste
bekräftas separat.
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.