Sharp XL-DH360PH, XL-DH330PH Manual [de]

0 (0)

DEUTSCH

Mikro Komponenten System XL-DH330PH besteht aus XL-DH330PH (Hauptgerät) und CP-DH330PH (Lautsprechersystem). Mikro Komponenten System XL-DH360PH besteht aus XL-DH360PH (Hauptgerät) und CP-DH360PH (Lautsprechersystem).

Einführung

Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP ein.

Besonderer Hinweis

Durch die Lieferung dieses Produktes wird weder eine direkte Lizenz noch ein implizite Recht erteilt, Inhalte die mit diesem Produkt erstellt wurden, in kommerziellen Rundfunk Systemen (terrestrische, Satelliten, Kabel und/oder anderen Vertriebskanälen), in kommerziellen „streaming“ Anwendungen (via Internet, Intranet und/oder andere Netzwerke), anderen kommerziellen Inhalte vermittelnden Systemen (Pay-Audio oder Audio-On-Demand und dergleichen) oder auf kommerziellen körperlichen Medien (Compact Discs, DVDs, Halbleiter Bauteilen, Festplatten, Speicherkarten und dergleichen zu verteilen).

Für eine solche Nutzung ist eine eigenständige Lizenz erforderlich. Für weitere Einzelheiten, siehe http://mp3licensing.com MPEG Layer-3 Audiokodierungstechnologie unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson.

Zubehör

Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind.

iPhone-Adaptern x 2

Fernbedienung x 1

MW-Rahmenantenne x 1

UKW-Antenne x 1

 

 

 

 

„AAA“- Batterie (UM/SUM-4, R3,

HP-16 oder gleichwertiges) x 2

Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung sind für das Modell XL-DH330PH.

INHALT

Seite

Allgemeine Informationen

Zur Beachtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bedienungselemente und Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3

Vorbereitung für die Inbetriebnahme

Anschluß des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Grundbedienung

Allgemeine Bedienungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Einstellen der Uhr (Nur Fernbedienung) . . . . . . . . . . . . . 6

iPod und iPhone

iPod oder iPhone-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8

Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-Discs

CDs oder MP3/WMA-Discs wiedergeben . . . . . . . . . 8 - 9 Weitere Wiedergabe von CDs oder MP3/

WMA-Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 10 MP3/WMA-Ordnermodus

(nur bei MP3/WMA-Dateien) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Seite

USB

Hören von USB-Massenspeicher MP3-Player. . . . . . .12 - 13 Fortgeschrittene Wiedergabe von USB . . . . . . . . . . . . . . 13

Rundfunk

Rundfunkempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Weitere Funktionen

Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) . . . . . . . 15 - 17 Timerund Sleep-Funktion

(Nur Fernbedienung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19 Portablegeräte und Kopfhörer anschließen . . . . . . . . . . . 20

Referenzen

Fehlersuchtabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 21

Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

D-1

Zur Beachtung

Allgemeines

Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung gestellt ist und daß ein Abstand von mindestens 10cm entlang den Seiten, dem Oberteil und der Rückseite des Gerätes bleibt.

10cm

10cm

10cm

 

 

10cm

Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie Unterlage stellen.

Stellen Sie die Lautsprecher mind. 30cm vom CRT-TV- Gerät auf, um Farbabweichungen auf dem Fernsehbildschirm zu vermeiden. Wenn es weiterhin zu Abweichungen kommt, vergrößern Sie den Abstand zwischen Lautsprechern und TV-Gerät noch mehr. LCD TV ist für solche Abweichungen nicht anfällig.

Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht, starken Magnetfeldern, sehr staubigen Orten, Feuchtigkeit und elektronischen/elektrischen Geräten (Heimcomputer, Fernkopierer usw.), die elektrisches Rauschen erzeugen.

Nichts auf das Gerät stellen.

Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60°C oder extrem niedrigen Temperaturen aussetzen.

Wenn das System nicht richtig arbeitet, das Netzkabel von der Netzsteckdose trennen. Das Netzkabel wieder anschließen und dann das System einschalten.

Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das Netzkabel herausgezogen wird.

Das Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose ziehen, niemals am Kabel ziehen, da das Ziehen des Kabels innere Kabellitzen beschädigen kann.

Der Stromstecker wird benutzt, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen und muss zu jeder Zeit bequem erreichbar sein.

Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu einem elektrischen Schlag führen kann. Interne Wartung sollte von Ihrem SHARP-Kundendienstzentrum ausgeführt werden.

Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. wird die Belüftung blockiert und sollte vermieden werden.

Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.

Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung achten.

Dieses Gerät sollte nur bei Temperaturen von 5°C - 35°C benutzt werden.

Das Gerät ist für die Verwendung in mildem Klima konstruiert.

Warnung:

Nur mit der auf diesem Gerät angegebenen Spannung verwenden. Der Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die höher ist als die angegebene, ist gefährlich und kann zu einem Brand oder anderen Unfällen mit Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die aus dem Betrieb mit einer unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.

Lautstärkeregelung

Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der Schallpegel von der Effizienz und der Anordnung der Lautsprecher sowie von weiteren Faktoren ab. Es wird empfohlen, sich nicht hohen Schallpegeln auszusetzen. Schalten Sie das Gerät nicht bei voller Lautstärke ein. Hören Sie Musik bei geringer Lautstärke. Überhöhter Schalldruck von den Kopfhörern kann zu einem Hörverlust führen.

Bedienungselemente und Anzeigen

 

 

1

 

 

 

Gerätevorderseite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. iPod oder iPhone-Dockingstation . . . . . . . .

. . . . . . .7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Fernbedienungssensor . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Timer-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .18

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Ein-/Aus-Taste (Standby-Betrieb) . . . . . . . .

5, 7, 9, 18

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. AUDIOEingangsbuchse . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Kopfhörerbuchse

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7. USB-Anschluß

. . . . . 12

 

 

 

 

8. CD-Schublade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .9

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

10

9. Lautstärkeregler

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10. Funktionstaste

. 8, 9, 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11. Disk/USB/iPod/iPhone Wiedergabeoder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

11

Pause/Tuning Up-taste . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 8, 9, 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12. Disc/USB Stopp-/Tuning Down-Taste

8, 9, 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

12

13. Taste zum Öffnen/Schließen der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-Schublade

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

13

8

MICRO COMPONENT SYSTEM

XL-DH330

D-2

Bedienungselemente und Anzeigen (Fortsetzung)

 

1

 

 

16

 

2

17

 

3

18

19

4

20

5

 

 

21

 

6

22

 

23

 

 

 

 

24

 

7

25

26

27

8

28

29

 

30

9

31

 

10

32

 

11

33

 

12

34

 

13

 

14

35

 

15

36

 

1

2

3

4

5 6 7 8

9 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

17

12 1314

11

18 19

15

Lautsprechersystem (CP-DH330PH)

1.Hochtöner

2.

Tieftöner

1

3

3.

Bassreflex-Öffnung

 

 

4.

Lautsprecherkabel

2

 

4

Lautsprechersystem (CP-DH360PH)

1.Hochtöner

2.

Tieftöner

1

 

3

3.

Bassreflex-Öffnung

 

 

 

 

4.

Lautsprecherkabel

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

Fernbedienung

 

 

 

 

Seite

1. Fernbedienungssender . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 5

2. On/Stand-by-Taste. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

5, 8, 9, 18

3. Tuner (FM/AM)-Taste . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . 14, 15

4. RDS ASPM-Taste . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . 15

5. Stumm-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 5

6. Numerische Tasten . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 9

7. iPod/iPhone-Anzeige (TV-Ausgabe).

. . . . . .

. . . . . . . 8

8. Disc/USB-Anzeige -Taste . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . 12

9. Tuning Down-, Skip Down-, Schnellrücklauf-,

Time Down-taste . . . . . . . . . . . . . . . .

6, 8, 9, 12, 14, 18

10. Tuner Preset Up Taste, iPod Curser Up. . . .

. 7, 12, 14

11. Taste um die Lautstärke zu reduzieren . . .

. . . . . . 5

12. Tuner Preset down, iPod-Curser Down . . . .

. 7, 12, 14

13. Equalizer-Modus-Taste . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 6

14. iPod/iPhone-Taste . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 7

15. CD-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 8

16. CD-Fach Öffnen/Schließen . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 8

17. RDS-Anzeigetaste . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . 15

18. Taste für RDS-Programmart/

 

 

VerkehrsinformationsSuchlauf . . .

. . . . . .

. . . . . . 15

19. X-Bass-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 5

20. Bass/Treble -Taste. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . 5, 6

21. Speichern -Taste . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . 10, 14

22. Löschtaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . 10

23. Uhr/Timer -Taste . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 6, 18

24. Sleep-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . 19

25. Ordner-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . 12

26. Taste für Abspielbetrieb . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 9

27. iPod/Phone Wiedergabe-/Pausetaste . . . . .

. . . . . . . 8

28. iPod/iPhone-Menue . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 7

29. Wiedergabe-/Pausetaste für Disc/USB . . . .

. . 8, 9, 12

30. Disc/USB Stopp-Taste . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 8, 12

31. Tuning Up-, Skip Up-, Schnellvorlauf-,

 

Time Up-taste . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6, 8, 9, 12, 14, 18

32. Taste um die Lautstärke zu erhöhen

. . . . . .

. . . . . . . 5

33. Eingabetaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 7

34. Demo-/Dimmertaste . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . 4

35. Audio In taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 5, 20

36. USB-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . 12

Anzeige

Seite 1. MP3/WMA-Ordneranzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2. MP3/WMA-Titelanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3. MP3-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4. WMA-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5. RDS-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 6. TA-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 7. PTYI-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 8. TP-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 9. Schlummer-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 10. Einmalige Timer-Wiedergabeanzeige . . . . . . . . . . . 18 11. MP3/WMA Gesamtanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12. Tägliche Timer-Wiedergabeanzeige . . . . . . . . . . . . 18 13. UKW-Stereo-Betriebsartenanzeige . . . . . . . . . . . . . 14 14. UKW-Stereo-Empfangsanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . 14 15. Speicheranzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 18 16. Extrabassanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 17. Anzeige für wiederholte Wiedergabe

der Disc/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 18. Disc/USB-Pausenanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 19. Disc/USB-Wiedergabeanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Lautsprecher-Frontverkleidungen sind abnehmbar

ßitle vorsichtig die Lautsprechergilter abnehmen oder aufstecken, um Beschädigungen der Lautsprecher membranen zu vermeiden!

(Nur für XL-DH360PH)

D-3

Sharp XL-DH360PH, XL-DH330PH Manual

Anschluß des Systems

Prüfen Sie, ob Sie das Stromkabel herausgezogen haben, ehe Sie Anschlüsse vornehmen.

Video-Kabel

(nicht mitgeliefert) Fernseher

 

 

An Video-Eingang

 

LEFT

Kabel

 

RIGHT

 

 

SPEAKERS

Stecken Sie ihn so

 

ein, dass die

MW-Rahmenantenne

Hebelseite nach

 

 

installieren der

links weist.

 

mw-rahmenantenne

 

< Montage >

 

< Montieren an

UKW-Antenne

 

der Wand >

 

wand

schrauben

 

(nicht mitgeliefert)

Wandsteckdose

 

 

 

 

(Wechselspannung 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)

Anschluß der Antennen

Mitgelieferte UKW-Antenne:

Den UKW-Antennendraht an die Buchse FM 75 OHMS anschließen und danach in die Richtung verlegen, wo das stärkste Empfangssignal erhalten wird.

UKW-Außenantenne:

Verwenden Sie eine UKW-Außenantenne (75 Ohm Koaxialkabel), um einen besseren Empfang zu erhalten. Wenn eine UKW-Außenantenne verwendet wird, mitgeliefertes MW Antennenkabel abnehmen.

Mitgelieferte MW-Rahmenantenne:

Schließen Sie die MW-Rahmenantenne an die MWund GND Anschlüsse an. Danach die MW-Rahmenantenne für optimalen Empfang ausrichten. Die MW-Rahmenantenne auf ein Bord usw. stellen oder an einen Ständer bzw. eine Wand mit Schrauben (nicht mitgeliefert) anbringen.

Hinweis:

Wenn sich die Antenne auf dem Gerät oder in der Nähe des Netzkabels befindet, kann Rauschen aufgefangen werden. Für besseren Empfang die Antenne weiter vom Gerät entfernt stellen.

Anschluß der Lautsprecher

Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ohm oder mehr verwenden, da das Gerät durch Verwendung von Lautsprechern mit niedrigerer Impedanz beschädigt werden kann.

Niemals den rechten und linken Kanal verwechseln. Der rechte Lautsprecher befindet sich auf der rechten Seite, wenn Sie vor dem Gerät stehen.

Stecken Sie den Lautsprecherstecker so ein, dass die Hebelseite nach links weist.

Halten Sie den Lautsprecherstecker fest, während Sie ihn vom Gerät abziehen. Wenn der Stecker am Kabel abgezogen wird, kann es zu einer Fehlfunktion des Geräts kommen.

Keine Gegenstände in die Bassreflex-Öffnungen fallen lassen oder einlegen.

Sie sollten nicht auf den Lautsprechern stehen oder sitzen. Sie können sich verletzen.

Demonstrations-Betriebsart

Wenn das Gerät zum ersten Mal angeschlossen wird, schaltet es in die Demonstrations-Betriebsart. Sie sehen Wörter scrollen.

Drücken Sie im Bereitschaftsmodus die Taste DEMO/ DIMMER (Fernbedienung), um den Demonstrationsmodus zu beenden. Das Gerät schaltet in die StromeinsparungsBetriebsart.

Drücken Sie erneut auf die Taste DEMO/DIMMER, um den Demonstrationsmodus wieder aufzurufen.

Den iPod oder iPhone an das Fernsehgerät anschließen

Sie können Fotound Videodateien vom iPod oder iPhone-Gerät anschauen, indem Sie das Gerät an einen Fernseher/Monitor anschließen.

Wenn der Fernseher/Monitor einen Video-Eingang hat, können Sie diesen mit der VIDEO OUT Buchse auf der Rückseite des Gerätes verbinden und stellen Sie den TV-Ausgang im iPod oder iPhone auf „On“.

Hinweis:

Kontrollieren Sie, ob die NTSCoder PAL-Einstellung vom iPod dieselbe wie ihr Fernsehersignal ist. Besuchen Sie die Homepage von Apple für weitere Informationen.

Netzanschluß

Prüfen, daß alle Anschlüsse richtig gemacht worden sind, und dann das Netzkabel dieses Geräts an die Steckdose anschließen.

Hinweis:

Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, das Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen.

D-4

Fernbedienung

 

Allgemeine Bedienungen

Einsetzen der Batterien

1Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.

2Die mitgelieferten Batterien entsprechend der im Batteriefach angegebenen Polarität einsetzen.

Beim Einsetzen oder Entnehmen der Batterien nach den (–) Batterieklemmen hin drücken.

3Schließen Sie den Deckel.

Vorsicht:

Alle alten Batterien gleichzeitig durch neue ersetzen.

Alte und neue Batterien nicht mischen.

Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird. Dadurch vermeiden Sie eventuelle Schäden durch Auslaufen der Batterien.

Keine aufladbaren Batterien (Nickel-Kadmium-Batterie usw.) verwenden.

Falsches Einsetzen der Batterien kann Störung des Geräts verursachen.

Die Batterien (Batterie verpackt oder bereits eingesetzt) sollten nicht zu großer Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden.

Hinweise zur Verwendung:

Die Batterien ersetzen, wenn der Wirkungsbereich abnimmt oder wenn Funktionsstörungen auftreten. Kaufen Sie 2 „AAA“-Batterien (UM/SUM-4, R3, HP-16 oder gleichwertiges).

Den Sender auf der Fernbedienung und den Sensor am Gerät mit einem weichen Tuch regelmäßig reinigen.

Wenn der Sensor am Gerät starkem Licht ausgesetzt wird, kann der Betrieb beeinträchtigt werden. Verändern Sie die Beleuchtung oder die Ausrichtung des Gerätes, wenn dies auftritt.

Die Fernbedienung nicht Feuchtigkeit, Hitze, Stoß oder Erschütterungen aussetzen.

Test der Fernbedienung

Alle Anschlüsse und dann die Fernbedienung überprüfen.

Die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät richten. Die Fernbedienung kann im unten gezeigten Bereich verwendet werden:

Einschalten der Stromversorgung

Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste drücken.

Nach Gebrauch:

Um in den Bereitschaftsbetrieb zu schalten, die ON/STAND-BY-Taste drücken.

Display Helligkeit

Um die Helligkeit der Anzeige zu verdunkeln, drücken Sie die DEMO/ DIMMER-Taste auf der Fernbedienung.

Automatische Lautstärkeeinblendung

Wenn Sie das Hauptgerät ausund erneut einschalten, während die Lautstärke auf 27 oder höher eingestellt ist, dann schaltet sich die Lautstärke auf 16 und blendet sich bis zum zuletzt eingestellten Pegel ein.

Lautstärkeregelung

Drehen Sie den Lautstärkeregler in Richtung VOL +/– (am Hauptgerät) oder drücken Sie die Taste VOLUME +/– (auf der Fernbedienung), um die Lautstärke zu erhöhen oder zu senken.

Automatische Netzeinschaltung

Wenn Sie eine der folgenden Tasten drücken, schaltet sich das Gerät ein.

iPod/iPhone, CD, USB, AUDIO IN, TUNER (BAND) auf der Fernbedienung: Die ausgewählte Funktion ist aktiviert.

/-Taste auf dem Hauptgerät: Das Gerät schaltet ein und die Wiedergabe startet von der zuletzt benutzten Funktion (CD, TUNER, USB, iPod, AUDIO IN).

Fernbedienungssensor

0,2 m - 6 m

Automatische ausschaltfunktion

Wenn die Haupteinheit 15 Minuten nicht aktiv ist, wird sie automatisch in den Stand-By-Modus versetzt (wenn iPod/iPhone nicht angedockt sind) während: iPod/iPhone: Keine Verbindung.

AUDIO IN: Das empfangene Signal kann nicht erkannt werden oder nur sehr geringe Hörbarkeit des Klanges.

TUNER: kein Empfang des Übertragungssignals. CD/USB: Im Stop-Modus.

Hinweis:

Sobald das iPod/iPhone jedoch angeschlossen ist, beginnt das Aufladen. „CHARGE MODE“ wird dann angezeigt.

Stummschaltung

Die Lautstärke wird kurzfristig stumm geschaltet, wenn die MUTE-Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird. Drücken Sie nochmals die Taste, um die Lautstärke wieder herzustellen.

X-Bassregulierung

Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, schaltet es in die Extrabass-Betriebsart, die die Tiefen betont, und „X-BASS“ erscheint. Zum Ausschalten der Extrabass-Betriebsart die X-BASS-Taste auf die Fernbedienung drücken.

Klang einstelung (Bass)

1Drücken Sie die BASS/TREBLE-Taste und wählen Sie „BASS“.

2Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die VOLUME (+ oder –)-Taste

D-5 und stellen Sie den Bass ein.

Allgemeine Bedienungen (Fortsetzung)

Klang einstelung (Höhen)

1Drücken Sie die BASS/TREBLE-Taste und wählen Sie „TREBLE“.

2Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die VOLUME (+ oder –)- Taste und stellen Sie den Treble ein.

Equalizer

Wenn die EQUALIZER MODE-Taste gedrückt wird, wird die aktuelle Einstellung angezeigt. Zum Schalten auf eine andere Betriebsart die EQUALIZER MODE-Taste wiederholt drücken, bis die gewünschte Klang-Betriebsart erscheint.

FLAT NoEqualizerequalizaustion. .

GAME ForFürrockTelespielemusic..

Für klassische Musik.

CLASSIC For classical music.

POPS

Für Popmusik.

For pop music.

VOCAL

Stimme betont.

Vocals are enhanced.

JAZZ

Für Jazz.

For jazz.

Funktion

Drücken sie am Hauptgerät die FUNCTION -Taste, so ändert sich die aktuelle Funktion in einen anderen Modus. Drücken Sie mehrere Male die FUNCTION-Taste, um die gewünschte Funktion auszuwählen.

4Stellen Sie die Stunde mit der Taste oder ein und bestätigen Sie mit der MEMORY-Taste. Die oder -Taste einmal drücken, um die Uhrzeit um 1 Stunde vorzustellen. Sie gedrückt halten, um die Uhrzeit fortlaufend vorzustellen.

5Stellen Sie die Minuten mit der Taste oder ein und bestätigen Sie mit der MEMORY-Taste. Drücken Sie die oder Taste einmal, um die Zeit eine Minute vorzustellen.

Überprüfen der Zeitanzeige:

Die CLOCK/TIMER-Taste drücken. Die Zeitanzeige erscheint ca. 5 Sekunden lang.

Hinweis:

Die Meldung „CLOCK“ erscheint, oder die Uhrzeit blinkt, wenn nach einem Stromausfall oder nach dem Herausziehen des Netzsteckers die Stromversorgung wiederhergestellt wird. Wenn nicht richtig, die Uhr folgendermaßen neu einstellen.

Nachstellen der Uhr:

Die Schritte im Abschnitt „Ein‘stellen der Uhr“ ab 1 durchführen. Wenn „CLOCK“ im Schritt 2 nicht erscheint, wird der Schritt 3 (zum Anwählen der 24-Stunden- oder 12-Stunden-Anzeige) übersprungen.

Verändern der 24-Stunden- oder 12-Stunden-Anzeige:

1All die programmierten Inhalte löschen. [Nähere Informationen siehe „Werkseinstellung, Löschen des Speichers“ auf Seite 21.]

2Führen Sie die Schritte im Abschnitt „Einstellen der Uhr“ ab Schritt 1 durch.

CD

 

FM STEREO

FM MONO

AM

iPod oder iPhone-Wiedergabe

 

 

 

 

 

 

Betrieb von iPod und iPhone

 

 

AUDIO IN

iPod

USB

 

Made for:

 

 

 

 

 

 

 

● iPhone 3GS

 

 

 

 

 

Hinweis:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● iPhone 3G

 

 

 

 

 

 

Mit der Speicherschutzfunktion bleibt die gespeicherte Funktion

 

 

 

 

 

 

● iPhone

 

 

 

 

 

 

einige Stunden erhalten, selbst wenn ein Stromausfall eintreten

● iPod touch (3ten Generation)

 

 

sollte oder das AC-Netzkabel getrennt wird.

 

● iPod touch (2ten Generation)

 

 

Einstellen der Uhr (Nur

 

 

● iPod touch (1ten Generation)

 

 

 

 

● iPod classic

 

 

 

 

 

Fernbedienung)

 

 

● iPod mit Video

 

 

 

 

 

 

 

● iPod nano (5ten Generation)

 

 

 

 

 

 

 

● iPod nano (4ten Generation)

 

 

 

 

 

 

 

● iPod nano (3ten Generation)

 

 

 

 

 

 

 

● iPod nano (2ten Generation)

 

 

 

 

 

 

 

● iPod nano (1ten Generation)

 

 

 

 

 

 

 

● iPod mit Farbanzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● iPod mini

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vorsicht:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktualisieren Sie bitte Ihren iPod und iPhone auf die neueste

 

 

 

 

 

Softwareversion, bevor Sie ihn benutzen. Besuchen Sie die

 

 

 

 

 

Homepage von Apple, um die neueste Version für Ihren iPod und

 

 

 

 

 

iPhone herunterzuladen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise:

 

 

 

 

 

 

In diesem Beispiel ist die Uhr für die 24-Stunden-Anzeige (0:00)

● Sobald das iPod oder iPhone mit dem Gerät verbunden ist,

beginnt der Ladevorgang.

 

 

 

eingestellt.

 

 

 

 

● Bei einer schwachen iPhone-Batterie erscheint auf dem iPhone-

1 Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste

Display möglicherweise die Fehlermeldung „This accessory is

drücken.

 

 

 

 

not made to work with iPhone“.

 

 

2 Die CLOCK/TIMER-Taste drücken.

 

 

● Die Nachricht „This accessory is not made to work with iPhone“

3 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die MEMORY-Taste.

(„Dieses

Zubehörteil

kann nicht

mit dem iPhone

verbunden

werden“)

oder

„This

accessory

is not supported

by iPhone“

Die

-oder

-Taste drücken, um 24oder 12-Stunden-

(„Dieses Zubehör wird nicht durch iPhone unterstützt“) kann auf

Anzeige zu wählen, und dann die MEMORY-Taste betätigen.

dem

iPhone Bildschirm

erscheinen, wenn das iPhone nicht

 

 

Die 24-Stunden-Anzeige erscheint.

 

“0:00”

 

richtig (z.B. schief) mit dem Produkt verbunden ist. Wenn dies

(0:00 - 23:59)

 

 

 

 

 

 

geschieht, entfernen und verbinden sie das iPhone erneut.

 

 

Die 12-Stunden-Anzeige erscheint.

 

“AM 12:00”

 

Dieses Produkt wurde für iPhone hergestellt. Um zufällige

(AM 12:00 - PM 11:59)

 

 

Interferenzen durch das angedockte iPhone zu vermeiden,

 

 

 

“AM 0:00”

Die 12-Stunden-Anzeige erscheint.

 

ist der Kopfhörerausgang deaktiviert.

 

(AM 0:00 - PM 11:59)

 

Es

könnten

auch

kurze

Tonstörungen

während

 

 

 

 

 

D-6 ankommenden Anfrufen auftreten.

 

 

 

 

 

 

iPod oder iPhone-Wiedergabe (Fortsetzung)

Anschließen des iPod und iPhoneAdapters

Hinweise:

● Bitte benutzen Sie den mit Ihrem iPod oder iPhone mitgelieferten

Adapter.

 

 

 

● Sie können ein Audiokabel benutzen, um

Ihren iPod an die AUDIO-

IN-Buchse anzuschließen, wenn:

 

1.

Ihr iPod-Adapter nicht in das iPod-Dock am Hauptgerät passt.

2.

Ihr iPod keinen iPod-Adapter besitzt.

 

3.

Ihr iPod keinen iPod 30-Pin-Anschluss besitzt.

 

 

 

 

iPhone-

iPhone-

 

Speicherkapazität

Adapter Nr.

Beschreibung

 

 

 

 

12

iPhone

 

4GB & 8GB & 16GB

 

15

iPhone 3G

 

8GB & 16GB

 

15

iPhone 3GS

 

16GB & 32GB

Den iPod oder iPhone-Adapter einstecken

1Öffnen Sie den Deckel des iPod-Fachs, indem Sie an der Spitze ziehen.

2Stecken Sie den iPod oder iPhone-Adapter in das Gerät und schließen Sie Ihren iPod oder iPhone an.

iPhone (Unterseite)

iPhone

 

Dockanschluss

iPhone-Adapter

iPhone-Dock

iPhone-Anschluss

Vorsicht:

Ziehen Sie alle Zubehörteile aus dem iPod oder iPhone, bevor Sie diesen in das Dock stecken.

Den iPod oder iPhone-Adapter entnehmen

Stecken Sie die Spitze eines Schraubenziehers (kleiner Schlitzschraubenzieher „–“) wie gezeigt in die Öffnung im Adapter und heben Sie ihn an, um ihn zu entfernen.

Abspielen des iPod oder iPhone

1Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste drücken.

2Drücken Sie die iPod/iPhone-Taste auf der Fernbedienung oder wiederholt die FUNCTION-Taste am Hauptgerät, um die iPodFunktion zu wählen.

3Stecken Sie das iPod oder iPhone in die iPod-Dockingstation am Hauptgerät.

4Drücken Sie die / (iPod/iPhone /)-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen.

iPhone-Wiedergabe

Der Ton schaltet nur dann vom iPhone auf das Hauptgerät um, wenn der Authentifizierungsvorgang nach ungefähr 10 Sekunden abgeschlossen wurde.

Bei eingehenden Anrufen wird die Wiedergabe unterbrochen. Sie hören dieKlingeltöne des iPhones nur aus den Lautsprechern des Hauptgeräts.

Bei Annahme der Anrufe hören Sie das Gespräch nur über den eingebauteniPhone-Lautsprecher. Schalten Sie den iPhoneLautsprecher ein oder trennen Siedas iPhone, um das Gespräch zu beginnen.

Trennen des iPod oder iPhone

Entnehmen Sie einfach den iPod oder iPhone aus dem iPod-Dock. Dies ist auch während der Wiedergabe sicher.

Navigation in den iPod und iPhone-Menüs

1Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü des iPods oder iPhones anzuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

2Benutzen Sie die PRESET ( oder )-Taste, um zur gewünschten Stelle im Menü zu gelangen und drücken Sie dann die ENTER-Taste.

Hinweis:

Benutzen Sie keine Taste am iPod oder iPhone selbst, wenn sie mithilfe der Fernbedienung durch die iPod oder iPhone-Menüs navigieren. Die Lautstärke wird durch drücken der VOL (+ oder –)-Tasten am Hauptgerät oder auf der Fernbedienung geregelt. Das Verändern der Lautstärke am iPod und iPhone hat keine Auswirkung.

Betrieb von iPod und iPhone:

Die nachfolgend beschriebenen Funktionen hängen davon ab, welche Generation iPod und iPhone Sie benutzen.

System in Betrieb:

Wenn das Hauptgerät eingeschaltet ist, schaltet der iPod und iPhone automatisch ein, sobald es an das Gerät eingedockt wird.

System ausgeschaltet (Bereitschaftsbetrieb):

Sobald das Gerät in den Bereitschaftsbetrieb geschaltet wird, schaltet auch der iPod und iPhone automatisch in den Bereitschaftsbetrieb.

D-7

Loading...
+ 15 hidden pages