Lisez attentivement ce manuel pour utiliser au mieux le produit.
Avant d'installer ce produit, assurez-vous d'avoir lu les sections
d'avertissement du Guide de Démarrage.
Assurez-vous d'avoir gardé à portée de main comme référence
tous les guides de fonctionnement, y compris ce manuel,
le Guide de Démarrage et le Mode d'emploi pour tout
autre équipement en option qui a été installé.
Câble téléphonique :
Utilisez uniquement le câble fourni avec la machine.
Avis pour nos utilisateurs en Europe
Hereby, SHARP Electronics (Europe) GmbH declares that this Facsimile Expansion Kit MX-FX13 is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Par la présente, SHARP Electronics (Europe) GmbH déclare que l’appareil Facsimile Expansion Kit MX-FX13 est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Hiermit erklärt SHARP Electronics (Europe) GmbH, dass sich das Gerät Facsimile Expansion Kit MX-FX13 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet.
С настоящето SHARP Electronics (Europe) GmbH декларира, че Facsimile Expansion Kit MX-FX13 отговаря
на съществените изисквания и другите приложими изисквания на Директива 1999/5/ЕС.
SHARP Electronics (Europe) GmbH tímto prohlašuje, že Facsimile Expansion Kit MX-FX13 splňuje základní
požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999/5/ES.
Undertegnede SHARP Electronics (Europe) GmbH erklærer herved, at følgende udstyr Facsimile Expansion Kit
MX-FX13 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Käesolevaga kinnitab SHARP Electronics (Europe) GmbH seadme Facsimile Expansion Kit MX-FX13 vastavust
direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ SHARP Electronics (Europe) GmbH ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Facsimile Expansion Kit MX-FX13
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Por la presente, SHARP Electronics (Europe) GmbH, declara que este Facsimile Expansion Kit MX-FX13 cumple
con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
SHARP Electronics (Europe) GmbH vakuuttaa täten että Facsimile Expansion Kit MX-FX13 tyyppinen laite on
direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Con la presente SHARP Electronics (Europe) GmbH dichiara che questo Facsimile Expansion Kit MX-FX13 è
con-forme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Alulírott, SHARP Electronics (Europe) GmbH nyilatkozom, hogy a Facsimile Expansion Kit MX-FX13 megfelel a
vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo SHARP Electronics (Europe) GmbH deklarē, ka Facsimile Expansion Kit MX-FX13 atbilst Direktīvas
1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šiuo SHARP Electronics (Europe) GmbH deklaruoja, kad šis Facsimile Expansion Kit MX-FX13 atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Hierbij verklaart SHARP Electronics (Europe) GmbH dat het toestel Facsimile Expansion Kit MX-FX13 in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Niniejszym SHARP Electronics (Europe) GmbH deklaruje że Facsimile Expansion Kit MX-FX13 jest zgodny z
zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Prin prezenta, SHARP Electronics (Europe) GmbH, declară că aparatul Facsimile Expansion Kit MX-FX13 este în
conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE.
SHARP Electronics (Europe) GmbH týmto vyhlasuje, že Facsimile Expansion Kit MX-FX13 spĺňa základné
požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
SHARP Electronics (Europe) GmbH izjavlja, da je ta Facsimile Expansion Kit MX-FX13 v skladu z bistvenimi
zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Härmed intygar SHARP Electronics (Europe) GmbH att denna Facsimile Expansion Kit MX-FX13 står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
SHARP Electronics (Europe) GmbH erklærer herved at utstyret Facsimile Expansion Kit MX-FX13 er i samsvar
med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Cet équipement fonctionne sur le réseau commuté analogique et public français.
Cet appareil a été testé conformément à la réglementation pan-européenne ES 203 021.
Il fonctionnera sur l'ensemble des réseaux téléphoniques analogiques qui répondent à cette réglementation.
Veuillez vous adresser à votre revendeur ou à votre administrateur réseau, si vous aviez un quelconque doute sur le
fonctionnement de votre réseau par rapport à la réglementation ES 203 021.
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit uniquement les fonctions de télécopie du produit. Pour les
questions de sécurité et d'information générale sur l'usage de la machine comme le chargement du papier, résoudre
les problèmes de bourrage papier et le traitement des unités périphériques, voir le Mode d’emploi de la machine.
Pour les autres fonctions, reportez-vousaux m
Fonction Copieur/Fonction Imprimante:
Fonction Imprimante réseau/Fonction Scanner réseau: Voir le "Mode d’emploi (Kit d'extension pour réseau)" (si
le kit d'extension pour réseau est installé).
Les explications de ce manuel supposent que certains périphériques en option sont installés.
Dans le présent manuel, le chargeur de documents recto verso est désigné par l'abréviation "RSPF" et le chargeur
de documents
les deux par l'abréviation "SPF".
est désigné par l'abréviation "SPF". Sauf indication contraire, le RSPF et le SPF sont désignés tous
anuelssuivants :
Voir le Mode d’emploi.
RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE
SUPPLEMENTAIRE
Vous pouvez raccorder un téléphone à l'appareil et l'utiliser comme téléphone supplémentaire pour passer et
recevoir des appels comme avec un téléphone normal. La réception de fax peut être également activée depuis un
téléphone supplémentaire raccordé à l'appareil. (utilisation à distance)
Remarque
•Si vous raccordez un combiné téléphone/répondeur à l'appareil, vous ne pourrez pas utiliser la fonction de
répondeur.
•Vous pouvez passer des appels depuis le téléphone en cas de panne électrique.
RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE
SUPPLEMENTAIRE
Insérez l'extrémité du cordon du
1
téléphone supplémentaire dans la
prise du téléphone supplémentaire
sur le côté gauche de l'appareil.
Prise du téléphone
supplémentaire
Vous devez entendre un "clic"
indiquant que le cordon est
correctement raccordé.
INDEX ............................................................ 114
REGLAGES SYSTEME
LISTE DES REGLAGES ADMINISTRATEUR ........97
MENU DES REGLAGES ADMINISTRATEUR...... 98
ANNEXE
3
POUR UTILISER CORRECTEMENT CE
PRODUIT EN TANT QUE TELECOPIEUR
Plusieurs éléments doivent être mémorisés lors de l'utilisation de ce produit en tant que télécopieur.
Notez ce qui suit.
Raccordement de la ligne
Veillez à utiliser le cordon téléphonique fourni pour
raccorder l'appareil à une prise de ligne téléphonique.
Insérez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise
LINE du côté gauche de l'appareil comme illustré. Insérez
l'autre extrémité du cordon téléphonique dans une prise de
ligne téléphonique.
Insérez la fiche jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.
Prise LINE
Dans certains pays, un a
raccorder le câble téléphonique à la prise murale.
daptateur est requisafin de
Interrupteur d'alimentation
Maintenez toujours l'appareil sous tension. Ne le mettez
pas hors tension. S'il est mis hors tension, la fonction de fax
ne peut pas être utilisée.
Lorsque l'appareil est hors tension, la réception de fax est
impossible.
Avant de mettre l'appareil hors tension, vérifiez qu'il est
inactif. Si l'appareil est mis hors tension alor
un bourrage papier risque de produire. Si les réglagessont
en cours de configuration, ils sont annulés.
squ'il est actif,
Pour le
Royaume-Uni
Pour l'Australie
Pour la
Nouvelle-Zélande
Prise murale
Adaptateur
Interrupteur général
Réglage de la date et de l'heure et
programmation de vos nom et numéro d'expéditeur
Avant d'utiliser la fonction de fax, vous devez régler la date et l'heure et programmer vos nom et numéro
d'expéditeur sur l'appareil. Cette procédure est expliquée dans "POINTS A VERIFIER ET PROGRAMMATION
APRES INSTALLATION" à la page 6 de ce manuel.
4
POUR UTILISER CORRECTEMENT CE PRODUIT EN TANT QUE TELECOPIEUR
Pile au lithium
Une pile au lithium est utilisé dans l'appareil pour conserver les réglages et les informations programmées telles que
les numéros à composition automatique (page 67).
•Lorsque la pile est vide, les réglages et les informations programmées sont perdus, conservez donc un
enregistrement de ces informations. (Voir "IMPRESSION DES LISTES DES INFORMATIONS, REGLAGES ET
ACTIVITES DE COMMUNICATION PROGRAMMES" à la page 86.)
•La durée de vie de la pile est d'environ 5 ans lorsque l'interrupteur est constamment désactivé.
•Lorsque la pile est vide, contactez votre revendeur Sharp le plus proche ou votre représentant de service agréé
concernant la mise au rebut de cette pile. L'appareil ne fonctionne plus une fois que la pile est vide.
A noter
En cas d'orage, débranchez le cordon d'alimentation de la prise pour des raisons de sécurité. Les informations sont
conservées en mémoire même si le cordon d'alimentation est débranché.
5
AVANT D'UTILISER LA
1
Ce chapitre inclut des informations de base à connaître avant d'utiliser la fonction fax de l'appareil. Lisez ce chapitre
avant d'utiliser la fonction de fax.
FONCTION DE FAX
POINTS A VERIFIER ET PROGRAMMATION
APRES INSTALLATION
Après avoir installé l'appareil et avant de l'utiliser comme télécopieur, vérifiez les points suivants et programmez les
informations requises.
Réglez la date et l'heure
L'appareil comporte une horloge interne. Il est important de définir la date et l'heure correctes étant donné qu'elles
sont utilisées pour des fonctions telles que la Transmission par minuterie (page 33).
La date et l'heure sont réglées dans les réglagessystème. (Page 105).
La date et l'heure s'affichent. Vérifiez que la date et l'he
incorrectes, corrigez-les.
ure qui s'affichent sont correctes. Si la date et l'heure sont
Programmez le nom et le numéro de l'expéditeur
Le nom et le numéro de fax de l'utilisateur de l'appareil sont programmés dans la section "INTRO. IDENT." (page
102) des réglages système. (Un seul numéro et un seul nom peuvent être programmés.)
Le nom et le numéro programmés sont imprimés dans la partie supérieure de chaque page de fax transmise. Le
numéro de l'expéditeur es
pour demander la transmission depuis un autre télécopieur (Voir "UTILISATION DE LA FONCTION DE RELEVE" à
la page 36.).
Remarque
Vous pouvez vérifier le nom et le numéro programmé en imprimant la "Liste des réglages administrateur" dans
les réglagessystème. (Voir "IMPR. LISTE" à la page 100.)
t également utilisé comme numéro d'identification lorsque vous utilisez la fonction Relève
Formats papier acceptés en mode fax
L'appareil accepte les formats papier A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x
11"R et 5-1/2" x 8-1/2"*, cependant les formats 11" x 17", 8-1/2" x 14" et 5-1/2" x 8-1/2" ne peuvent pas être utilisés
en mode fax. (Parmi les formats en POUCES, seuls les formats 8-1/2" x 11" et 8-1/2" x 11"R sont acceptés.) (Si
votre appareil accepte les formats papier en pouces ; les formats A3, B4, B5, B5R, et A5 ne peuvent pas être utilisés
en mode fax. (P
formats papier acceptés dans les autres modes mais pas en mode fax sont chargés dans l'appareil, il est impossible
d'imprimer les fax. (Pour les
*Le papier au format A5 (5-1/2" x 8-1/2") ne peut être sélectionné que dans le magasin 1, quel que soit le mode. Du papier au
format A5 (5-1/2"x8-1/2") ne peut pas être chargé dans le magasin 2 ou dans le magasin papier de 250 feuilles ou 2 x 250
feuilles en option.
Remarque
armi les formats AB, seuls les formats A4 et A4R peuvent être utilisés.)) C'est pourquoi, si seuls les
autres points concernant la réception de fax ; voir "RECEPTION DE FAX" page 27.)
Pour les procédures de chargement de papier dans les plateaux, voir le Mode d’emploi de la machine.
Cette touche est utilisée pour recomposer le
dernier numéro et faire une pause à l'entrée d'un
numéro de fax.
(3)
Touche [HT.PARLEUR/MAJUSCULE] (pages 15, 87)
Cette touche est utilisée pour composer un
numéro sans décrocher de téléphone
supplémentaire raccordé à l'appareil et pour
basculer entre les majuscules et les minuscules à
l'entrée de caractères.
(4)Touche [ETAT TELECOPIEUR] (page 25)
Cette touche est utilisée pour annuler une
transmission de fax ou une transmission de f
enregistrée.
(5)Ecran d'affichage (page 9)
Cette zone affiche l'écran principal et l'écran de
réglage des fonctions.
(6)Touche [RETOUR]
Dansun écran de réglage ou de programmation,
cette touche est utilisée pour revenir à l'écran
précédent.
(7)Touche [OK]
Cette touche est utilisée pour entrer un réglage
qui a été sélectionné à l'aide des touches de
direction ou d'autres touches ().
(8) Touches numériques
Ces touche
s sont utilisées pour entrer les
numéros de fax, lessous-adresses, les codes
d'accès et les réglages numériques. (Voir
"BOITES ET SOUS-ADRESSES/CODES
D'ACCES REQUIS POUR LA TRANSMISSION
D'UN CODE F" à la page 53.)
ax
(4)(3)(2)
HT. PARLEUR
MAJUSCULE
ABREGE
SYMBOLE
REGLAGE COMM.
ESPACE/-
(11)(10)
BIS
COPIEUR
IMPRES-
SION
SCAN
TELE-
COPIEUR
(13)(12)(15)(14)
EN LIGNE
DONNEES
LIGNE
DONNEES
ETAT
TELECOPIEUR
FONCTION
SPECIALE
CONTRASTE
COPIEUR
MODE COULEUR
SCAN
PROGRAMME
TELECOPIEUR
(9)Touche [C]
Cette touche est utilisée pour effacer une erreur
lors de l'entrée des numéros de fax, des
sous-adresses, de
s codes d'accès et des
réglages numériques. Un chiffre est effacé à
chaque pression sur cette touche.
Lorsqu'un original est numérisé, cette touche
peut être également utilisée pour annuler la
numérisation.
(10) Touche [ABREGE/SYMBOLE] (pages 15, 89)
Cette touche est utilisée pour composer un
numéro par numérotation abrégée et entrer u
n
symbole à l'entrée de caractères.
(11) Touche [REGLAGE COMM./ESPACE/- ] (page
22)
Cette touche est utilisée pour basculer entre la
transmission de mémoire et la transmission
directe et pour basculer entre la réception automatique et la réception manuelle. Elle est
également utilisée pour entrer un espace ou "-" à
l'entrée de caractères.
(12) Touche [TELECOPIEUR]/Témoin
TELECOPIEUR/Témoin LIGNE/Témoin
DONNEES
Appuyez sur cette to
uche pour passer en mode
fax. L'écran principal du mode fax s'affiche.
Le témoin LIGNE s'allume au cours de la
transmission ou de la réception d'un fax.
Lorsqu'un fax a été reçu, le témoin DONNEES
clignote. (Lorsque des données de transmission
de fax sont en mémoire, le témoin DONNEES
s'allume.)
1
7
AVANT D'UTILISER LA FONCTION DE FAX
(5)(6)(7)(8)
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
READ-END
PAPIER
RESOLUTION
RESOLUTION
TAUX DE REPRO.
ADRESSE
ADRESSE
TAUX AUTO.
FORMAT
DIFFUSION
SORTIE
ORIGINAL
ORIGINAL
RECTO VERSO
RECTO VERSO
RECTO VERSO
RETOUR
OK
ACC. #-C
(16)(17)(18)(19)(20)(21)(23)(22)
(13)Touches [SELECT. MODE] (étape 1 page 17)
(21) Touches de direction ()
Ces touches sont utilisées pour changer de
mode.
(14) Touche [FONCTION SPECIALE]
(22) Touche [CA]
Cette touche est utilisée pour sélectionner une
fonction spéciale de transmission ou de
réception, configurer les réglages de fonction et
enregistrer les numéros à composition
automatique.
(15) Touche [PROGRAMME] (page 44)
Appuyez sur cette touche pour utiliser un
programme.
(23) Touche [DEPART] ()
(16) Touche [RESOLUTION] (page 14)
Cette touche est utilisée pour sélectionner les
réglages de résolution et d'exposition.
(17) Touche [ADRESSE] (page 20)
Cette touche est utilisée pour rechercher un
numéro de fax d'un destinataire enregistré
comme numéro à composition automatique dans
le carnet d'adresses.
(18) Touche [DIFFUSION] (page 31)
Cette touche est utilisée po
ur effectuer une
diffusion générale.
(19) Touche [ORIGINAL] (page 13)
Cette touche est utilisée pour définir la taille de
l'original à télécopier.
(20) Touche [RECTO VERSO] (page 21)
Appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction
recto verso.
(Uniquement sur les modèles avec RSPF.)
(9)
INTERRUPT
_
@.-
Ces touches sont utilisées pour sélectionner les
éléments et se déplacer dans les page
s.
Cette touche est utilisée pour annuler une opération
de transmission ou de programmation. Lorsque
cette touche est activée au cours d'une opération,
l'opération est annulée et l'affichage revient à l'écran
principal décrit à la page 9.
Cette touche est également utilisée pour annuler un
réglage de résolution, de format papier ou de fonction
spéciale sélectionné lors de l'envoi d'une télécopie.
Cette touche est utilisée dans les cas suivants :
(1) Au lancement de la transmission
(2) A la numérisation d'un original
(3) Au lancement de la réception manuelle
(4) A la configuration et à l'enregistrement des réglages
•
Remarque
Lorsque la fonction de mise hors tension
automatique est activée, tous les voyants à l'exception du voyant de la touche [DEPART]
s'éteignent. Pour plus d'information sur la
fonction de coupure automatique du courant,
voir le Mode d’emploi de la machine.
•
Pour obtenir des informations sur les touches
et
les voyants qui sont utilisés pour la fonction de
copie et d'autres fonctions, voir le "Panneau de
commandes" du manuel pour chaque fonction.
8
AVANT D'UTILISER LA FONCTION DE FAX
MODE FAX (ECRAN PRINCIPAL)
L'écran principal du mode fax s'affiche en appuyant sur la touche [TELECOPIEUR] lorsque le mode impression, le
mode copie ou le mode scanner s'affiche.
Ecran principal du mode fax
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)Affichage des messages
Les messages s'affichent ici pour indiquer l'état
courant de l'appareil.
Une icône () s'affiche à droite après la
réception d'un fax confidentiel.
(2)Affichage de la date et de l'heure
Ceci indique la date et l'heure.
(3)Affichage du mode de transmission (page 22)
Il existe trois modes de transmission :
transmission de mémoire, transmission directe et
transmission manuelle. L'affichage indique le
mode de tra
(4)Affichage de l'exposition (page 14)
Il indique l'exposition de numérisation de l'original
qui a été sélectionnée à l'aide de la touche
[RESOLUTION].
nsmission sélectionné en cours.
En attente. 96%
LUN 10 MAI 10:25
MEM. AUTO.
CONT A4R
AUTO
STANDARD
(6)
(7)
(8)
(5)Affichage de la résolution (page 14)
Il indique la résolution de numérisation de
l'original qui a été sélectionnée à l'aide de la
touche [RESOLUTION].
(6)Affichage de la mémoire libre
Il indique le pourcentage de mémoire du
télécopieur qui est libre.
(7)Affichage du mode de réception (page 66)
Il existe deux modes de réception des fax :
réception automatiqu
L'affichage indique le mode de réception
sélectionné en cours.
(8)Affichage de l'original (page 13)
Une icône s'affiche pour indiquer le mode de
numérisation de l'original lorsqu'un original a été
placé pour la numérisation.
:Numérisation recto dans le SPF.
:Vitre d'exposition
:Numérisation recto verso dans le RSPF.
Le format de l'original placé est également
indiqué.
e et réception manuelle.
1
Remarque
Les fonctions suivantessont actives lorsque le mode copie est sélectionné :
• Réception automatique (y compris la réception confidentielle d'un code F)
•Transmission différée
• Fonction de relève de mémoire
•Transmission de travaux de transmission de mémoire enregistrés
• Appels vocaux (on peut répondre aux appels vocaux mais on ne peut pas en passer).
• Réception à distance
• Réception manuelle
• Fonction de st
ation relais pour la transmission relais d'un code F
9
AVANT D'UTILISER LA FONCTION DE FAX
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
@.-
_
SPECIALE
ACC. #-C
READ-E
MODE UTIL. CONT.
Les comptes qui peuvent transmettre des fax (un maximum de 50) peuvent être établis et le temps de transmission
et les autres informations peuvent être suivis pour chaque compte. La liste util/compt (page 100) qui peut être
imprimée indique le temps de transmission et le nombre de pages transmises par chaque compte.
•
Cette fonction est activée à l'aide de "CONTROLE COMPTE" et "No COMPTE" des réglages système. (Page 104).
Utilisation du mode utilisation contrôlée
Lorsque le mode utilisation contrôlée est activé, l'écran d'entrée de numéro de compte est affiché. Entrez votre
numéro de compte (numéro d'identification à cinq chiffres) comme expliqué ci-dessousavant de réaliser une
opération de télécopie.
Entrez votre
n˚ de compte.
No COMPTE
:-----
Entrez votre numéro de compte (5
1
chiffres) à l'aide des touches
numérotées.
Entrez votre
n˚ de compte.
No COMPTE
•Lorsque le numéro de compte est entré, les tirets "-"
se transforment en astérisques "". Si vous entrez
un chiffre incorrect, appuyez sur la touche [C], puis
entrez le bon chiffre.
•L'écran principal du mode fax apparaît après l'entrée
du numéro de compte. (Page 9).
•Si vous entrez pour le mode copie un
numéro de compte qui a déjà été
programmé pour le mode fax, vous
pouvez passer en mode fax à la fin de
l'opération de copie et poursuivre
l'opération de télécopie sans entrer de
nouveau le numéro de compte.
Si vous entrez pour le mode copie un
numéro de compte qui n'a pas été
programmé pour le mode fax, entrez votre
numéro de compte pour le mode fax
aprèsavoir activé la touche
[TELECOPIEUR] pour passer en mode
f
ax.
• Lorsque "No COMPTE SECUR." des
réglagessystème (voir le "guide de
réglagessystème" dans le Mode d’emploi
de la machine). est activé, le message
"Contactez votre administrateur pour de
l'aide" s'affiche pendant une minute si
vousavez entré un numéro de compte
incorrect ou non valide trois fois de suite.
Pendant ce temps, l'utilisation de
l'a
ppareil est impossible.
10
Remarque
:----- ---
Une fois le travail de télécopie
2
terminé, appuyez sur la touche
[ACC.#-C] ().
ORIGINAUX
ORIGINAUX QUI PEUVENT ETRE FAXES
Format des originaux
Format d'original minimalFormat d'original maximal
297 mm (largeur) x 800 mm*
(longueur)
(11" (largeur) x 31-1/2"* (longueur))
*Les documents longs peuvent être
transmis
297 mm (largeur) x 432 mm
(longueur)
(11" (largeur) x 17" (longueur))
Utilisation du SPF/RSPF
Utilisation de la vitre
d'exposition
A5 : 210 mm (largeur) x 148 mm
(longueur)
(8-1/2" (largeur) x 5-1/2" (longueur))
A5R : 148 mm (largeur) x 210 mm
(longueur)
(5-1/2" (largeur) x 8-1/2" (longueur))
1
Remarque
*Originaux longs
Selon le réglage de résolution et la largeur de l'original, il est possible que l'espace mémoire ne soit pas suffisant
pour un original long. Lorsqu'un original long ne peut pas être entièrement numérisé, sélectionnez un réglage de
résolution inférieure et/ou diminuez le format de l'original.
•Les originaux qui n'ont pas un format standard (A5, A4, A4R, B4, A3, 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R (5-1/2" x
8-1/2", 5-1/2" x 8-1/2"R, 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 8-1/2" x 14", 11" x 17", A4, A4R si l'appareil utilise des
formats papier en pouces)) peuvent également être télécopiés.
•Il existe des limites concernant les originaux qui peuvent être numérisés à l'aide du SPF/RSPF. Pour plus
d'information, voir "COPIE NORMALE" dans le Mode d’emploi de la machine.
Zone de numérisation des originaux
Notez que les bords d'un original ne peuvent pas être
numérisés lors de sa télécopie.
Largeur des bordsqui ne peut pas être numérisée :
5 mm en haut et en bas, 6 mm (ou moins) à gauche et à
droite
Inférieure ou
égale à 6 mm
5 mm
5 mm
Réduction automatique d'un document faxé
Si le format (largeur) du document faxé est supérieur au format du papier de l'appareil de réception, le format est
automatiquement réduit.
Largeur du document
faxé
A3 (11" x 17")B4 (8-1/2" x 14")B4 (8-1/2" x 14")1 : 0,78 (1 : 0,64)
A3 (11" x 17")A4 (8-1/2" x 11")A4R (8-1/2" x 11"R)1 : 0,5 (1 : 0,5)
B4 (8-1/2" x 14")A4 (8-1/2" x 11")A4R (8-1/2" x 11"R)1 : 0,64 (1 : 0,78)
Vous pouvez désactiver la réduction automatique. Dans ce cas, les bords gauche et droit ne sont pas transmis.
(Voir "TX REDUC. AUTO." à la page 106.)
Largeur du papier de
l'appareil de réception
Format après réductionTaux
11
MISE EN PLACE DE L’ORIGINAL
R
Un original peut être placé dans le SPF/RSPF ou sur la vitre d'exposition. Utilisez le SPF/RSPF lorsque vous faxez
un grand nombre d'originaux. Utilisez la vitre pour faxer les originaux qui ne peuvent pas être numérisés à l'aide du
SPF/RSPF tels que les originaux épais ou fins, les livres ou d'autres originaux reliés.
UTILISATION DU SPF/RSPF
Ouvrez le SPF/RSPF, assurez-vous
1
qu'aucun original n'a été laissé sur la
vitre d'exposition, puis fermez
délicatement le SPF/RSPF.
Réglez les guides de l'original sur le
2
plateau du chargeur de documents à
la largeur du document.
Alignez les bords des pages du document,
3
puis insérez la pile dans le plateau du
chargeur de documents de manière à
placer la première page face vers le haut.
•Insérez les originaux à fond
dans le plateau du chargeur
de documents.
•Assurez-vous que la pile ne
dépasse pas la ligne témoin
(un maximum de 40 feuilles
ou 30 feuilles de 90 g/m
lbs.), épaisseur de 4 mm
(5/32") ou moins).
Remarque
•Ne chargez pas des originaux de formats
différents même si les largeurssont
identiques. Ceci entraînerait des
bourrages papier.
• Utilisez le SPF/RSPF pour des originaux
longs. Vous ne pouvez pas utiliser la vitre
d'exposition.
•Lors de la mise en place d'un original
long, l'original doit être en contact avec la surface d
documents. Si l'original n'est pas en
contact avec la surface du plateau du
chargeur de documents, un format
d'original incorrect peut être détecté.
u plateau du chargeur de
2
(24
UTILISATION DE LA VITRE D'EXPOSITION
Ouvrez le SPF/RSPF, placez l'original
1
face imprimé vers le bas sur la vitre
d'exposition, puis fermez
délicatement le SPF/RSPF.
•
Si la mise hors tension automatique a été activée, appuyez sur la touche
[DEPART], attendez que l'appareil
revienne en fonctionnement normal
et placez l'original.
•
Lors de la transmission d'un
original de petit format tel qu'une
carte postale, veillez à appuyer sur
la touche [ORIGINAL] et réglez le
format de l'original. (Page 13).
Différence entre les formats A4 (8-1/2" x 11") et A4R (8-1/2" x 11"R)
Ce manuel utilise les deux formats A4 (8-1/2" x 11") et A4R (8-1/2" x 11"R) pour les formats papier et de l'original.
Le "R" est utilisé pour distinguer l'orientation des originaux et du papier. (Le "R" est également utilisé de la même
manière pour lesautres formats.)
[Exemple] Différence entre les orientations des formats A4 (8-1/2" x 11") et A4R (8-1/2" x 11"R)
A4 (8-1/2" x 11") correspond à un original placé
comme illustré ci-dessous :
Orienté à la verticale
Haut
Haut
Quel que soit le format de l'original, placez ce dernier
dans le coin supérieur gauche de la vitre. (Alignez le
coin supérieur gauche de l'original avec la pointe du
repère .) Placez l'original dans la position
correspondant à son format comme indiqué
ci-dessous.
Echelle de la vitre d'expositionEchelle de la vitre d'exposition
A5
B4
A4
A3
A4R (8-1/2" x 11"R) correspond à un original placé
comme illustré ci-dessous :
Orienté à l'horizontale
A4R
12
Plateau du chargeur de documents
Vitre d'exposition
Plateau du chargeur de documents
Haut
Vitre d'exposition
VERIFICATION DU FORMAT D'UN ORIGINAL
RECTO VERSO
RECTO VERSO
RECTO VERSOTAUX AUTO
FORMAT
DIFFUSION
SORTIE
ORIGINAL
ORIGINAL
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
MIS EN PLACE
Lorsqu'un original au format standard* est placé, le format de l'original est
automatiquement détecté (fonction de détection automatique de l'original) et affiché
sur l'écran d'affichage de l'original. Assurez-vous que le format a été correctement
détecté.
(1) Lorsqu'un original est placé, une icône s'affiche pour indiquer le mode de
numérisation de l'original.
:Numérisation recto dans le SPF.
:Numérisation sur la vitre d'exposition
:Numérisation recto verso dans le RSPF.
(2) Affiche le format de l'original.
Si un original au format non standard est placé ou si voussouhaitez modifier le format de numérisation, suivez la
procédure ci-dessous pour paramétrer manuellement le format de numérisation de l'original.
Remarque
*Formats standard
Les formats suivants des formatsstandard : A3, B4, A4, A4R, A5 (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x
11"R, 5-1/2" x 8-1/2", si l'appareil utilise des formats papier en pouces). Si un original de format non standard est
chargé (y compris les formatsspéciaux), le format standard le plus proche peut s'afficher ou le format de
l'original ri
sque de ne pasapparaître du tout.
REGLAGE MANUEL DU FORMAT DE NUMERISATION
Si vous chargez un original qui n'est pas d'un format standard (tel qu'un original long) ou si le format n'est pas
correctement détecté, veillez à appuyer sur la touche [ORIGINAL] et paramétrer manuellement le format de l'original.
Suivez la procédure ci-dessousaprèsavoir placé l'original dans le plateau du chargeur de documents ousur la vitre (page 12).
En attente. 100%
LUN 10 MAI 10:25
MEM.
AUTO.
CONT A4R
AUTO
STANDARD
(2)(1)
1
Remarque
Appuyez sur la touche [ORIGINAL].
1
Si un format différent du format de l'original actuel est spécifié lors de la numérisation d'un original recto verso
dans le RSPF, ceci peut entraîner une erreur de numérisation ou une image coupée.
ORIGINAL
AB
AUTO.
A4
L'écran de sélection du
format de l'original
apparaît.
Sélectionnez le format de l'original à
2
l'aide de la touche [] ou [].
A4R
ORIGINAL
AB
AUTO.
A4
Le format de l'original sélectionné
est mis en surbrillance.
Pour sélectionner un format en POUCE, appuyez sur la
touche [] et passez à l'étape 4.
A4R
ORIGINAL
POUCE
AUTO.
11x17
1
2
Lorsque la touche [] est
activée, l'écran de sélection
du format de l'original pour les
formats en POUCE apparaît.
8 x14
Appuyez sur la touche [OK].
3
Vous revenez à l'écran principal
et le format de l'original sélectionné s'affiche dans
l'affichage de l'original.
Sélection d'un format d'original en POUCE
Sélectionnez le format de l'original à
4
l'aide de la touche [] ou [].
ORIGINAL
POUCE
AUTO.
11x17
1
2
8 x14
Pour revenir à la sélection des formats d'originaux AB,
appuyez sur la touche [] et revenez à l'étape 2.
Appuyez sur la touche [OK].
5
Vous revenez à l'écran principal
et le format de l'original sélectionné s'affiche dans
l'affichage de l'original.
Remarque
OK
Pour annuler un réglage de format de
numérisation de l'original manuel, appuyez
sur la touche [CA].
S'il est impossible de sélectionner le format de
l'original en cours, sélectionnez un format
supérieur au format de l'original en cours. Si
un format inférieur est sélectionné, une partie de l'original ne sera pas transmise.
13
SELECTION DES REGLAGES DE RESOLUTION ET D'EXPOSITION
TAUX DE REPRO.
ADRESSE
ADRESSE
CONTRASTE
MODE COULEUR
PROGRAMME
PAPIER
RESOLUTION
RESOLUTION
TAUX AU
FORMA
DIFFUSI
SCAN
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
La résolution et l'exposition peuvent être réglées pour s'adapter au format et à la teinte foncée d'un texte sur un original ou
d'un original tel qu'une photographie. Pour modifier les réglages, suivez la procédure ci-dessous après avoir sélectionné le
mode fax et placé l'original. (Page 12).
Appuyez sur la touche [RESOLUTION].
1
RESOLUTION
STANDARD
FIN
SUPER FIN
L'écran de sélection de la
résolution s'affiche.
Sélectionnez la résolution à l'aide de
2
la touche [] ou [].
AUTO
RESOLUTION
STANDARD
FIN
SUPER FIN
La résolution
sélectionnée est mise en
surbrillance.
STANDARD
FIN
SUPER FIN
ULTRA FIN
(FIN/DEMI-TONS)
(S-FIN/DEMI-TONS)
(U-FIN/DEMI-TONS)
Pour régler ensuite l'exposition, appuyez sur la touche
[] ou [] et passez à l'étape 4.
Utilisez ce réglage pour les originaux
comportant un texte de format normal.
Utilisez ce réglage pour les originaux
comportant des minuscules ou des dessins
détaillés. L'original est numérisé à une
résolution Standard multipliée par deux.
Utilisez ce réglage pour les originaux
comportant des dessins ou des
schémas compliqués. L'image obtenue
est de qualité supérieure à celle
obtenue avec le réglage Fin.
Utilisez ce réglage pour les originaux
comportant des dessins ou des
schémas compliqués.
Ce réglage permet d'obtenir la meilleure
qualité d'image. Cependant, la
transmission est plus longue qu'avec les
autres réglages.
Utilisez la résolution demi-tons si votre
original est une photographie ou
comporte des dégradés de couleurs (tel
qu'un original en couleur). Ce réglage
permet d'obtenir une image plus claire
que les réglages "FIN", "SUPER FIN" ou
"ULTRA FIN" utilisés seuls.
Lorsque la résolution demi-tons est
sélectionnée, la transmission prend
plus de temps.
RESOLUTION
STANDARD
FIN
SUPER FIN
Lorsque la touche [] ou [] est activée, l'affichage de
l'exposition passe de "AUTO" à un affichage en 5 étapes.
AUTO
Appuyez sur la touche [OK].
3
Vous revenez à l'écran principal
et la résolution sélectionnée
s'affiche dans l'affichage de la
résolution.
Sélectionnez l'exposition souhaitée à
4
l'aide de la touche [] ou [].
RESOLUTION
STANDARD
FIN
SUPER FIN
• Pour sélectionner un réglage clair pour un original
sombre tel qu'un journal, appuyez sur la touche []
pour déplacer le réglage vers ( ).
• Pour sélectionner un réglage sombre pour un
original clair tel qu'un texte écrit au crayon ou dans
une couleur pâle, appuyez sur la touche [] pour
déplacer le réglage vers ( ).
• Lorsque le réglage de l'exposition atteint le côté
gauche ou le côté droit, une pression sur la touche
[] ou [] modifie l'affichage de l'exposition en 5
étapes en "AUTO".
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
Remarque
• Le réglage de résolution par défaut est
"STANDARD" et le réglage de l'exposition
par défaut est "AUTO". Les réglages par
défaut pour la résolution et l'exposition
peuvent être modifiés dans les réglages
système. (Voir "REG. CONT RES." à la
page 105.) Si vous utilisez la vitre pour
numériser plusieurs pages d'originaux, le
réglage de l'exposition peut être modifié à
chaque fois que vous changez de page. Si
vous utilisez le SPF/RSPF, les réglages
de la résolution et de l'exposition ne
peuvent pas être modifiés une fois que la
numérisation est lancée.
• Même si vous envoyez un fax à l'aide du
réglage de résolution élevée tel que "FIN",
"SUPER FIN" ou "ULTRA FIN", certains
télécopieurs de réception risquent de
l'imprimer avec une basse résolution.
• Pour annuler une sélection de résolution
ou d'exposition, appuyez sur la touche
[CA].
Vous revenez à l'écran principal
et l'exposition sélectionnée
s'affiche dans l'affichage de
l'exposition.
14
METHODES DE NUMEROTATION UTILES
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
SYMBOLE
BIS
ABREGE
REGLAGE COMM.
TELE-
COPIEUR
SCAN
IMPRES-
SION
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
MAJUSCULE
HT. PARLEUR
BIS
ABREGE
TELE-
SCAN
IMPRES-
SION
COPIEUR
MAJUSCULE
HT. PARLEUR
BIS
IMPRES-
SION
COPIEUR
(COMPOSITION AUTOMATIQUE)
La fonction de fax inclut une fonction de composition automatique utile (numérotation express, numérotation
abrégée et numérotation par groupe). En programmant les numéros souvent composés, vous pouvez appeler et
envoyer des documents vers ces numéros par une simple opération de numérotation (page 19). Il existe trois types
de composition
programmer des numéros à composition automatique, reportez-vous à la page 67.
automatique : Numérotation express, numérotation abrégée et numérotation par groupe. Pour
•Numérotation express
Un numéro de destinataire enregistré peut être
composé en appuyant simplement sur une touche
express ([01] à [50]). Un nom comportant 36
caractèresau m
aximum peut être programmé pour le
numéro (12 caractères maximum s'affichent).
Si la transmission d'un code F est utilisée, une sous-adresse et un code d'accès (page 53) peuvent
également être programmés.
•Numérotation abrégée (300 s
tations)
Un numéro de destinataire enregistré peut être
composé en appuyant sur la touche [ABREGE], en
entrant un numéro à 3 chiffres (000 à 299) et en
appuyant sur la touche [DEPART] (). Un nom (36
caractères maximum) peut être enregistré pour
chaque destinataire.
Si la transmission d'un code F est utilisée, une
so
us-adresse et un code d'accès (page 53) peuvent
également être programmés.
•Numérotation par groupe
Plusieurs destinataires à numérotation express et/ou
numérotation abrégée peuvent être enregistrés sous une touche express pour la numérotation pa
r groupe.
Les destinataires peuvent également être enregistrés
pour la numérotation par groupe en entrant des
numéros de fax à l'aide des touches numériques.
Cette fonction est utile pour communiquer avec un
groupe d'autres télécopieurs.
Les noms d'utilisateurs
programmés s'affichent.
L'écran d'entrée du
numéro abrégé s'affiche.
Les noms de groupes
programmés s
'affichent.
XXXXXX
1234567890
MEM. AUTO.
CONT A4R
STANDARD
AUTO
1
Entrer No ABREGE
ABR.:
___ (000-299)
MEM. AUTO.
CONT A4R
AUTO
STANDARD
XXXXXX
:0123456789
DIFFUSION
CONT A4R
AUTO
STANDARD
• RECOMPOSITION
L'appareil garde en mémoire le dernier numéro de
téléphone ou de fax composé. Ce numéro peut être
composé en appuyant simplement sur la touche [BIS],
puissur la touche [DEPART] ().
•
Si vous avez appuyé sur une touche numérique au
cours de l'appel précédent, la touche [BIS] risque de
ne pas composer le bon numéro.
•La recomposition est impossible pour les
destinataires de la diffusion générale (page 31), la
relève en série (page 37), la transmission différée
(page 33), la numérotation par groupe (page 19),
ou la transmission d'un code F (page 60).
•
NUMEROTATION AVEC LE COMBINE RACCROCHE
Cette fonction de numérotation vous permet de
composer un numéro sans décrocher un téléphone
supplémentaire raccordé à l'appareil. Appuyez sur la
touche [HT. PARLEUR], écoutez la tonalité par le
haut-parleur, puis composez le numéro.
•Si une personne répond, décrochez le téléphone supplémentaire pour lui répondre. (Vous ne pouvez
parler à l'autre personne que si un téléphone supplémentaire est raccordé à l'a
•
Les fax doivent être envoyés manuellement lors d'une
numérotation avec le combiné raccroché. (Page 23).
•La numérotation avec le combiné raccroché est
impossible si vous utilisez une touche expressqui
inclut une sous-adresse et un code d'accès ou une
touche de numérotation par groupe.
Remarque
Renumérotation
100%
:0123456789
MANUEL AUTO.
AUTO
Le dernier numéro
composé s'affiche.
CONT A4R
STANDARD
ENTRER No
:
MANUAL AUTO.
CONT
AUTO
STANDARD
ppareil.)
•Un total combiné de 50 touches express et touches de numérotation par groupe et de 300 destinataires à
numérotation abrégée peut être enregistré.
•Les touches express, touches de groupe et destinataires à numérotation abrégée enregistrés peuvent être appelés par la recherche d'un nom lorsque la touche ou le destinataire a été enregistré. (Page 20).
•Pour empêcher la composition d'un mauvais numéro et l'envoi d'un fax vers un destinataire incorrect, vérifiez
bien l'affichage du message lorsque vous enregistrez le numéro. Vous pouvez également vérifier les numéros
enregistrés en imprimant les informations programmées après l'enregistrement du numéro (page 86).
15
OPERATIONS DE BASE
2
Ce chapitre explique les procédures de base pour l'envoi et la réception de fax.
Il existe trois méthodes de base pour la transmission de fax : transmission de mémoire, transmission directe et
transmission manuelle. Lorsque la transmission de mémoire est utilisée, le document est temporairement enregistré
en mémoire avant d'être transmis. Lorsque la
transmis sans être enregistré en mémoire. Le réglage de transmission par défaut peut être paramétré sur
"EMISSION MEMOIRE" ou "EMISSION DIRECTE" à l'aide de "MODE ENVOI" (page 106) des réglages système.
Pour basculer manuellement entre "EMISSION MEMOIRE" et "EMISSION DIRECTE", utilisez la touche [REGLAGE
COMM.] (Voir "Télécopie par transmission directe" à l
Les explications suivantes supposent généralement que la transmission de mémoire est utilisée.
transmission directe ou manuelle est utilisée, le document est
a page 22.)
16
ENVOI D'UN FAX
C
S
TE
.
LIGNE
DONNEES
TELE-
COPIEUR
SCAN
RECTO VERSO
RECTO VERSO
RECTO VERSOTAUX AUTO
FORMAT
DIFFUSION
SORTIE
ORIGINAL
ORIGINAL
TAUX DE REPRO.
ADRESSE
ADRESSE
CONTRASTE
MODE COULEUR
PROGRAMME
PAPIER
RESOLUTION
RESOLUTION
TAUX AU
FORMA
DIFFUSI
SCAN
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI DE FAX
Vérifiez que l'appareil est en mode fax.
1
Le témoin TELECOPIEUR est
allumé lorsque l'appareil est en
mode fax. Si le témoin ne
s'allume pas, appuyez sur la
touche [TELECOPIEUR]. Si le
mode utilisation contrôlée a été
activé pour la fonction de fax des
réglages système, un message vous invitant à entrer
votre numéro de compte s'affiche lorsque vous passez
en mode fax. Entrez votre numéro de compte (5
chiffres) avec les touches nu
mérotées. (Voir
"CONTROLE COMPTE" à la page 104.)
Placez l'original/les originaux dans le
2
plateau du chargeur de documents ou
sur la vitre d’exposition.
• Utilisation du SPF/RSPF : page 12
• Utilisation de la vitre d'exposition : page 12
Si vous utilisez la vitre pour envoyer plusieurs
pages, chargez d'abord la première page.
Remarque
Vous ne pouvez pas placer des originaux à
la fois dans le SPF/RSPF et sur la vitre, puis
les envoyer dans un seul fax.
Composez le numéro de fax.
5
En attente. 100%
:0123456789
MEM. AUTO.
CONT A4R
AUTO
STANDARD
•Le numéro entré s'affiche. 50 chiffres maximum
peuvent être entrés. Si vous vous trompez, appuyez
sur la touche [C], puis entrez le chiffre correct.
•La recomposition et la numérotation automatique
peuvent être également utilisées (pages 15, 19).
2
Vérifiez le format d'original. Si le
3
format de l'original n'est pas standard
ou si le format n'a pas été
correctement détecté, appuyez sur la
touche [ORIGINAL].
ORIGINAL
AB
AUTO.
A4
A4R
Lorsque vousappuyez sur la touche [ORIGINAL],
l'écran de sélection du format s'affiche. Voir
"REGLAGE MANUEL DU FORMAT DE
NUMERISATION" (page 13) pour régler le format de
l'original.
Si nécessaire, réglez la résolution et
4
l'exposition. (Page 14).
RESOLUTION
STANDARD
FIN
SUPER FIN
AUTO
Pour régler la résolution et l'exposition, appuyez sur la
touche [RESOLUTION]. (Voir "SELECTION DES
REGLAGES DE RESOLUTION ET D'EXPOSITION" à
la page 14.)
17
OPERATIONS DE BASE
_
_
@.-
_
READ-END
Utilisation du SPF/RSPF
Appuyez sur la touche [DEPART] ().
6
LECTURE XX%
No.001 P-XXX
MEM. AUTO.
CONT A4R
AUTO
STANDARD
•La numérisation commence.
•Si la ligne est libre, l'appareil appelle l'appareil de
réception et commence la transmission dès que la
première page est numérisée. (Transmission en
prise de ligne rapide : page 24)
•Si un travail précédent a été enregistré ou si un
travail est en cours, ou si la ligne est en cours
d'u
tilisation, toutes les pages de l'original sont
numérisées et enregistrées comme travail de
transmission. (Ceci est appelé une transmission de
mémoire : le destinataire est automatiquement appelé et le document est transmis à la fin des
travaux précédents enregistrés.)
Si la numérisation s
termine normalement,
l'écran suivant s'affiche
brièvement, puis l'écran
principal s'affiche de
nouveau.
e
FIN LECTURE XX%
No.001 P-XXX
MEM. AUTO.
CONT A4R
AUTO
STANDARD
Utilisation de la vitre d'exposition
Appuyez sur la touche [DEPART] ().
6
LECTURE XX%
No.001 P-XXX
MEM. AUTO.
CONT A4R
AUTO
STANDARD
La numérisation commence.
Si vous avez une autre page à
7
numériser, changez de page, puis
appuyez sur la touche [DEPART] ().
[DEPART]:CONT.
[#]:FIN LECTURE
MEM. AUTO.
CONT A4R
AUTO
STANDARD
• Répétez cette suite d'opérations jusqu'à la
numérisation de toutes les pages.
•Vous pouvez modifier les réglages de résolution et
d'exposition si nécessaire. (page 14)
•Si aucune opération n'est réalisée pendant une
minute (la touche [DEPART] () n'est pasactivée),
la numérisation se termine automatiquement et le
travail de tra
peut être désactivée dans les réglages système.)
nsmission est enregistré. (Cette fonction
Appuyez sur la touche [READ-END
8
(FIN LECTURE)] après la numérisation
de la dernière page ().
FIN LECTURE XX%
No.001 P-XXX
MEM. AUTO.
CONT A4R
AUTO
STANDARD
Ouvrez le SPF/RSPF et retirez l'original. Lorsque
l'original est retiré ou lorsqu'une touche quelconque est activée, l'affichage revient à l'écran principal. (Le
destinataire est automatiquement appelé et le document
est transmis à la fin des travaux précédents enregistrés.)
Remarque
18
• Pour annuler la transmission
Pour annuler la transmission alors que "LECTURE" s'affiche ou avant d'appuyer sur la touche , appuyez sur
la touche [C] ou [CA]. Pour annuler un travail de transmission qui est déjà enregistré, appuyez sur la touche
[ETAT TELECOPIEUR] et annulez le travail comme expliqué à l
•Un numéro de travail (3 chiffres) s'affiche avec "FIN LECTURE" lorsque la transmission de mémoire est
réalisée. Si vous faites une note sur ce numéro après une diffusion générale, vous pouvez utiliser le numéro
pour vérifier les résultats de la transmission du rapport de transaction ou du rapport d'
• Si l'appareil est mis hors tension ou en cas de panne de courant au cours d'une numérisation d'un original
dans le SPF/RSPF, l'appareil s’arrête et un bourrage de l'original se produit. Une fois le courant revenu, retirer
l'original comme expliqué dans "PROBLÈME DE BOURRAGE DANS LE SPF/RSPF" du Mode d’emploi de la
machine.
a page 25.
activité.
OPERATIONS DE BASE
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
SYMBOLE
BIS
ABREGE
REGLAGE COMM.
TELE-
COPIEUR
SCAN
IMPRES-
SION
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
TRANSMISSION PAR COMPOSITION AUTOMATIQUE
(NUMEROTATION EXPRESS ET NUMEROTATION PAR GROUPE)
Les numéros de fax peuvent être composés par composition automatique (Numérotation express et numérotation
par groupe) sansutiliser les touches numériques. Suivez la procédure ci-dessous pour envoyer un fax à l'aide d'un
numéro à composition automatique. Pour utiliser un numéro à compo
du destinataire doivent d'abord être enregistrés. Reportez-vous à la page 15 pour obtenir des informations sur la
composition automatique et à la page 67 pour obtenir des informations sur la programmation des destinataires à
composition automatique.
sition automatique, le nom et le numéro de fax
Réalisez les étapes 1 à 4 de la section
1
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 17).
Appuyez sur la touche express ou la
2
touche de groupe du destinataire
souhaité.
Le nom programmé pour le groupe peut s'afficher en
appuyant sur la touche de groupe.
XXXXXX
:0123456789
DIFFUSION
CONT A4R
AUTO
STANDARD
XXXXXX
Reprenez à l'étape 6 de la section
: 1234567890
MEM. AUTO.
CONT A4R
AUTO
STANDARD
Le nom programmé pour le destinataire peut s'afficher
en appuyant sur la touche express.
3
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 18).
Si un original a été placé, la numérisation de
l'original commence automatiquement sans avoir
à appuyer sur la touche [DEPART] à l'étape 6 de
la page 18.
ENVOI D'UN FAX PAR COMPOSITION ABREGEE
En plus d'une numérotation express et d'une numérotation par groupe, vous pouvez également envoyer un fax en
appuyant sur la touche [ABREGE] et en entrant un numéro à composition abrégée à 3 chiffres. Suivez la procédure
ci-dessous pour envoyer un fax par composition abrégée. Le numéro à composition abrégée à 3 chiffres est entré à
l'aide des touches numérique
DES NUMEROS A COMPOSITION AUTOMATIQUE ET DES PROGRAMMES" à la page 67.)
.
Réalisez les étapes 1 à 4 de la section
1
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 17).
Appuyez sur la touche [ABREGE].
2
L'écran d'entrée du
numéro abrégé s'affiche.
s lorsqu'il a été programmé. (Voir "ENREGISTREMENT, EDITION ET EFFACEMENT
Introduisez le numéro abrégé à 3
3
chiffres à l'aide des touches
numériques.
•Le numéro abrégé à 3 chiffres
est entré lorsqu'il a été
programmé. (Voir étape 7 de
"Enregistrement de touches
Entrer No ABREGE
ABR.:
MEM. AUTO.
CONT A4R
STANDARD
___
(000-299)
AUTO
sur la touche [C], puis entrez le chiffre correct. Si
vous entrez un numéro à 3 chiffres non programmé
sur l'appareil, appuyez sur la touche [C], puis entrez
le bon numéro. Si vous ne connaissez pas
numéro abrégé, imprimez la "LISTE No ABREGE".
(Voir "IMPRESSION DES LISTES DES
INFORMATIONS, REGLAGES ET ACTIVITES DE
COMMUNICATION PROGRAMMES" à la page 86.)
express et de numéros abrégés" à la page 68.)
•Si vous vous trompez, appuyez
le
2
Remarque
Reprenez à l'étape 6 de la section
4
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 18).
• Pour annuler la transmission
Pour annuler la transmission alors que "LECTURE" s'affiche ou avant d'appuyer sur la touche , appuyez sur
la touche [C] ou [CA]. Pour annuler un travail de transmission qui est déjà enregistré, appuyez sur la touche
[ETAT TELECOPIEUR] et annulez le travail comme expliqué à l
•Un numéro de travail (3 chiffres) s'affiche avec "FIN LECTURE" lorsque la transmission est réalisée. Si vous
faitesune note sur ce numéro après une diffusion générale, vous pouvez utiliser le numéro pour vérifier les
résultats de la transmission du rapport de transaction ou du rapport d'
a page 25.
activité.
19
OPERATIONS DE BASE
COULEUR
PAP I E R
RESOLUTION
RESOLUTION
TAUX DE REPRO.
ADRESSE
ADRESSE
TAUX AUTO
FORMAT
DIFFUSION
SORT
ORIGIN
ORIGIN
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
GHI
PQRS
OK
RETOUR
PQ
ACC
O VERSO
RECHERCHE D'UN DESTINATAIRE PROGRAMME (A
L'AIDE DE LA TOUCHE [ADRESSE])
Au moment de la numérotation, vous pouvez entrer des lettres pour rechercher un destinataire enregistré sousune
touche express, un numéro abrégé ou une touche de groupe.
Réalisez les étapes 1 à 4 de la section
1
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 17).
Appuyez sur la touche [ADRESSE].
2
MOTS CLE
L'écran d'entrée de
lettres de recherche
apparaît.
Entrez les lettres de recherche à l'aide
3
des touches d'entrée (clavier
alphanumérique) (vous pouvez
également sauter l'entrée de lettres de
recherche et passer directement à
l'étape suivante pour afficher le
premier destinataire dans la liste
d'adresses).
MOTS CLE
A
ABC
Sélectionnez le destinataire souhaité
5
à l'aide de la touche [] ou [].
ADRESSE
Johnson
Parker
Stevens
[#]:LISTE DETAIL
•Les résultats de la recherche s'affichent dans l'ordre
suivant : lettres en majuscules, lettres en
minuscules, caractèresspéciaux et numéros.
• Si les lettres du nom du destinataire n'apparaissent
pas toutes, appuyez sur la touche pour afficher le
nom entier. App
pour revenir à l'écran d'origine.
Appuyez sur la touche [OK].
6
OK
Reprenez à l'étape 6 de la section
7
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 18).
uyez de nouveausur la touche
Le destinataire sélectionné est
entré.
Un maximum de 10 types de caractères parmi les suivants peut être entré.
Des lettres en majuscules, des lettres en minuscules,
des numéros et des caractères spéciaux (Voir
"ENTREE DE CARACTERES" à la page 87.)
Entrez les numéros à l'aide des touches numériques.
4
La liste d'adresses
s'affiche.
20
[OK]:RECHERCHE
Appuyez sur la touche [OK].
ADRESSE
Johnson
Parker
Stevens
[#]:LISTE DETAIL
ABC
Remarque
• Pour annuler la transmission
Pour annuler la transmission alors que
"LECTURE" s'affiche ouavant d'appuyer
sur la touche , appuyez sur la touche
[C] ou [CA]. Pour annuler un travail de
transmission qui est déjà enregistré,
appuyez sur la touche [ETAT
TELECOPIEUR] et annulez le travail
comme expliqué à la page 25.
•Un numéro de travail (3 chiffres) s'affiche avec "FIN LECTURE" lorsque la
transmission est réalisée. Si vous faites une note sur ce numéro aprèsune
diffusion générale, vous pouvez utiliser le
numéro pour vérifier les résultats de la
transmission du rapport de transaction ou
du rapport d'activité.
OPERATIONS DE BASE
C
S
TE
.
LIGNE
DONNEES
TELE-
COPIEUR
SCAN
RECTO VERSO
RECTO VERSO
RECTO VERSOTAUX AUTO
FORMAT
DIFFUSION
SORTIE
ORIGINAL
ORIGINAL
RECTO VERSO
RECTO VERSO
RECTO VERSOAUTO
SORTIE
ORIGINAL
ORIGINAL
PQ
ACC
O VERSO
GHI
PQRS
OK
RETOUR
FAX D'UN ORIGINAL RECTO-VERSO (MX-M182D/MX-M202D/MX-M232D)
Suivez la procédure ci-dessous pour transmettre automatiquement les deux côtés d'un original recto verso. (Ceci
est possible uniquement sur les modèlesqui comportent un RSPF.)
Remarque
N'utilisez pasun original qui n'a pasun format standard (A3, B4, A4, A4R, A5, 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R (11" x
17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, A4, A4R si l'appareil utilise des formats papier en pouces)).
Dans le cas contraire, ceci peut entraîner une erreur de numérisation ouune image coupée.
Vérifiez que l'appareil est en mode fax.
1
Lorsque l'appareil est en mode
fax, le témoin de la touche
[TELECOPIEUR] est allumé. Si le
témoin ne s'allume pas, appuyez sur la touche [TELECOPIEUR].
Si le mode utilisation contrôlée a
des réglages système, un message vous invitant à entrer
votre numéro de compte s'affiche lorsque vous passez en
mode fax. Entrez votre numéro de compte (5 chiffres) à
l'aide des
COMPTE" à la page 104.)
2
touches numérotées. (Voir "CONTROLE
Placez l'original/les originaux dans le
été activé pour la fonction de fax
plateau d'alimentation de documents. (Voir
"UTILISATION DU SPF/RSPF" à la page 12.)
Vérifiez le format d'original.
3
ORIGINAL
AB
AUTO.
A4
A4R
Sélectionnez "RECTO/VERSO" à l'aide
5
de la touche [] ou [].
RECTO VERSO
1 FACE
RECTO/VERSO
Appuyez sur la touche [OK].
6
L'écran de sélection du type
d'original recto verso apparaît.
Sélectionnez livre ou bloc-notes du
7
type d'original recto verso à l'aide de
la touche [] ou [].
RECTO VERSO
BROCHURE
2
Lorsque vousappuyez sur la touche [ORIGINAL], l'écran
de sélection du format s'affiche. Si le format d'original n'a
pas été correctement détecté, voir "REGLAGE MANUEL
DU FORMAT DE NUMERISATION" (page 13) et
paramétrez le format d'original correct.
Appuyez sur la touche [RECTO VERSO].
4
RECTO VERSO
1 FACE
RECTO/VERSO
L'écran de sélection du
mode recto verso apparaît.
•Livres et bloc-notes
Les originaux recto verso reliés sur le côté sont des livres et les originaux recto
verso reliés au niveau de leur partie supérieure sont des bloc-notes.
•La numérisation recto verso est annulée lorsque la transmission est terminée ou
lorsque la touche [CA] est activée.
La numérisation recto verso d'originaux recto verso n'est possible que lorsque le RSPF
•
est utilisé. La numérisation automatique des deux côtés d'un original est impossible
lorsque la vitre d'exposition est utilisée.
•
La numérisation automatique des deux côtés d'un original plus long que le format A3
(11" x 17") est impossible.
•
L'image du verso de l'original est pivotée de 180 degrés si nécessaire au moment de la
transmission, par conséquent il n'est pas nécessaire de modifier l'orientation au niveau de l'appareil de réception.
•Pour annuler la numérisation recto verso, sélectionnez "1 FACE" à l'étape 5, puis appuyez sur la touche [OK].
•
Lorsque la numérisation recto verso est activée ; la numérisation sur deux pages (page 42) ne peut pas être activée.
Remarque
Appuyez sur la touche [OK].
8
Vous revenez à l'écran principal et l'icône du
mode de numérisation recto verso s'affiche.
Reprenez à l'étape 4 de la section
9
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 17).
LivreBloc-note
21
OPERATIONS DE BASE
SYMBOLE
ESPA CE /-
ABREGE
REGLAGE COMM.
TELE-
COPIEUR
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
Réglages de transmission (mode transmission de mémoire et
mode transmission directe)
Les modes de transmission incluent la transmission de mémoire, au cours de laquelle l'original est temporairement
numérisé en mémoire avant transmission et la transmission directe, au cours de laquelle l'original est transmis
directement sans être numérisé en mémoire.
Il existe deux types de transmission de mémoire : L'"Enregistrement d'u
pages de l'original sont numérisées en mémoire avant le début de la transmission et la "Transmission en prise de
ligne rapide" (page 24), où le numéro du destinataire est composé après la numérisation de la première page et les
pages restantess
Au cours d'une transmission de mémoire, il peut arriver que la mémoire sature lors de la numérisation des originaux.
(voir les sections "Si la mémoire sature au cours de la transmission d'un travail de transmission enregistré" à l
23 et "Si la mémoire sature au cours d'une transmission en prise de ligne rapide" à la page 24.) Le nombre de pages qui peuvent être numérisées en mémoire varie selon le contenu des pages, les réglages de transmission et si de la
mémoire a été ajoutée.
S'il y a trop de pages et si la transmission de mémoire est impossible, vous pouvez appuyez sur la touche [REGLAGE
COMM.] pour passer de la transmission de mémoire à la transmission directe. Lorsque vous utilisez la transmission
directe, la transmission commence à la fin du travail en cours, ce qui vous permet d'accorder la priorité à
transmission. Ainsi, la transmission directe est un moyen pratique de réaliser une interruption de transmission
lorsqu'il y a trop de travaux de transmission enregistrés.
Pour basculer entre la transmission de mémoire et la transmission directe, reportez-vous à lasection "Télécopie par
transmission directe".
Remarque
ont transmises au fur et à mesure de leur numérisation.
Lorsque la transmission est réalisée manuellement à l'aide d'un téléphone supplémentaire raccordé à l'appareil
ou par une numérotation avec le combiné raccroché, la transmission directe est automatiquement sélectionnée.
(La transmission de mémoire est impossible.)
ne transmission" (page 23), où toutes les
a page
un travail de
Télécopie par transmission directe
Réalisez les étapes 1 à 4 de la section
1
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 17).
Appuyez sur la touche [REGLAGE COMM.]
2
L'écran de réglage des
communications apparaît.
Remarque
L'écran de réglage des communications
peut également s'afficher depuis l'écran de
sélection des fonctions.
Appuyez sur la touche [FONCTION
SPECIALE] pour afficher l'écran de
sélection des fonctions spéciales,
sélectionnez "REGLAGE COMM." à l'aide
de la touche [] ou [], puis appuyez sur
la touche [OK].
Appuyez sur la touche [OK].
4
Sélectionnez "EMISSION DIRECTE" à
5
l'aide de la touche [] ou [].
CHOIX ENVOI
EMISSION MEMOIRE
EMISSION DIRECTE
Appuyez sur la touche [OK].
6
22
Sélectionnez "TX." à l'aide de la
3
touche [] ou [].
REGLAGE COMM.
TX.
RX.
OK
Composez le numéro de fax.
7
La numérotation par groupe ne
peut pas être utilisée.
OPERATIONS DE BASE
_
MAJUSCULE
HT. PARLEUR
BIS
IMPRES-
SION
COPIEUR
Appuyez sur la touche [DEPART].
8
Si vous utilisez la vitre
d'exposition, plusieurs pages
d'originaux ne peuvent pas être
transmises en une seule
transmission.
Remarque
•Pour revenir de la "Transmission directe" à
la "Transmission de mémoire",
sélectionnez "EMISSION MEMOIRE" à
l'étape 5.
•Pour annuler une transmission directe, appuyez sur la touche [C].
Télécopie par transmission manuelle (à l'aide de la touche [HT. PARLEUR])
Réalisez les étapes 1 à 4 de la section
1
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 17).
Appuyez sur la touche [HT. PARLEUR]
2
ENTRER No
:
MANUEL AUTO.
CONT
AUTO
STANDARD
Lorsque cette touche est activée, un message
concernant le réglage du volume s'affiche brièvement,
puis l'écran d'entrée de numérotation apparaît. Vous
pouvez régler le volume du haut-parleur (fort, moyen
ou faible) en appuyant sur la touche [] ou []. Notez
que ceci ne modifie pas le réglage du volume des
réglages système. Le haut-pa
de l'appareil (vers l'arrière) permet d'entendre la sonnerie lorsque la touche [HT. PARLEUR] est utilisée
pour la numérotation.
rleur sur le côté gauche
Réalisez les étapes 7 et 8 de la section
3
"Télécopie par transmission directe"
(page 22 à 23).
Remarque
•Pour annuler la numérotation à l'aide de la
touche [HT. PARLEUR] lorsque vous
devez recomposer le numéro ou lorsque
la transmission a été interrompue,
appuyez de nouveausur la touche [HT.
PARLEUR].
•Etant donné que l'original n'est pas
enregistré en mémoire lorsque la
transmission directe et la transmission
manuelle sont
suivantes ne peuvent pas être utilisées.
Diffusion générale (page 31), transmission
différée (page 33), transmission relais
d'une code F (page 64), recomposition
(page 108), rotation de l'image (page 106),
numérisation recto verso, pages doubles et
autres.
•Lorsqu'un fax est envoyé par transmission
directe ou transmission manuelle, le fax
est envoyé une fois que la connexion avec
l'appareil de réception est établie.
2
utilisées, les fonctions
Enregistrement des travaux de transmission (transmission de mémoire)
Lorsque la ligne est utilisée, le travail de transmission est temporairement enregistré en mémoire. Lorsque le travail
en cours et les travaux précédents enregistrés sont terminés, la transmission commence automatiquement. (Cette
méthode de transmission est appelée transmission de mémoire.) Ceci signifie que les travaux de transmission
peuvent être enregistrés en mémoire en réalisant une opération de transmission lorsque l'appareil est occupé par
une autre opération de transmission/réception. Un maximum de 50 travaux peut être enregistré en mémoire en une
fois. Après la transmission, les données du document numérisé sont effacées de la mémoire. Vous pouvez vérifier
les trav
fonction du nombre de pages enregistré en mémoire et des réglages de transmission, il peut être impossible
d'enregistrer 50 travaux en mémoire.
•La procédure d'enregistrement d'un travail de transmission est identique à celle de la section "PROCEDURE DE
•Si vous n'avez pas déjà
•
•
Après la transmission, les données du document numérisé sont effacées de la mémoire. Vous pouvez vérifier les
travaux de transmission enregistrés en mémoire sur l'écran d'état des travaux de fax. (Page 26).
Si la mémoire sature au cours de la transmission d'un travail de transmission enregistré
Si la mémoire est saturée lors de la numérisation de la première page d'un document, le travail de transmission est
automatiquement annulé.
Si la mémoire sature en cours de numérisation de la deuxième page ou d'une page suivante, la numérisation est
interrompue. Dans ce cas, vous pouvez appuyer sur la touche [C] pour annuler la transmission ou appuyer sur la
touche [OK] pour ne transmettre que les page
aux de transmission enregistrés en mémoire sur l'écran d'état des travaux de fax. (Page 26) Notez que, en
BASE POUR L'ENVOI DE FAX" à la page 17.
appuyé sur la touche [DEPART] (), vous pouvez annuler un travail de transmission en
appuyant sur la touche [C].
Si vous avez déjà appuyé sur la touche [DEPART]
transmission enregistré" (page 26). Si l'original est toujours en cours de numérisation après avoir appuyé sur la
touche [DEPART]
Si vous enregistrez un travail de transmission en mode de transmission directe, vous ne pourrez pas enregistrer
d'autres travaux de transmission.
()
, vous pouvez appuyer sur la touche [C] pour annuler la transmission.
()
, reportez-vous à la section "Annulation d'un travail de
squi ont été entièrement numérisées.
23
OPERATIONS DE BASE
Transmission en prise de ligne rapide
Si vous utilisez le SPF/RSPF pour envoyer un document de plusieurs pages et si aucun travail précédent enregistré
n'est en attente ou en cours (et la ligne n'est pasutilisée), l'appareil compose le numéro une foisque la première
page est numérisée et commence à transmettre les pages numérisées tandis
de numérisation. Cette méthode de transmission est appelée Transmission en prise de ligne rapide. Si une
transmission en prise de ligne rapide est réalisée, le message suivant s'affiche : "LECTURE" - "NUMEROT." - "EN
COMM." - "ENVOI" dans cet ordre jusqu'à la fin de la numérisation des pages restantes. Lor
ont été numérisées, "FIN LECTURE" s'affiche avant les messages ci-dessus.
Si la ligne de réception est occupée, la transmission en prise de ligne rapide est remplacée par un travail de
transmission enregistré (transmission de mémoire). (Voir "Enregistrement des travaux de transmission
(transmiss
ion de mémoire)" à la page 23.)
Si la mémoire sature au cours d'une transmission en prise de ligne rapide
Si la mémoire est saturée lors de la numérisation de la première page d'un document, le travail de transmission est
automatiquement annulé. Si la mémoire sature lors de la numérisation de la deuxième page ou d'une page suivante,
les pages entièrement numérisées sont transmises.
que les pages restantes sont en cours
sque toutes les pages
Remarque
L'appareil est initialement paramétré (réglage usine) pour réaliser une transmission en prise de ligne rapide en
ligne. Vous pouvez choisir de désactiver cette fonction dans les réglages système. (Voir "PRISE LIGNE RAP." à
la page 107.) Lorsqu'un original est transmis à l'aide des procédéssuivants, le travail est enregistré en mémoire.
nsmission en prise de ligne rapide ne sera pas réalisée.)
(La tra
•Envoi d'un fax à partir de la vitre d'exposition.
• Diffusion générale (page 31)
•Transmission différée (page 33)
•Transmission d'un code F (page 53 du chapitre 4)
Si la ligne de réception est occupée
Si la ligne de réception est occupée, la transmission est temporairement annulée et une nouvelle tentative est
effectuée après un court laps de temps. (Deux tentatives sont effectuées à un intervalle de 3 minutes.*
Si vous ne souhaitez pas que l'appareil effectue une nouvelle tentative de transmission, appuyez sur la touche
[ETAT TELECOPIEUR] et annulez le travail. (Page 26).
*1 Les réglages peuvent être modifiés dans les réglages système. (Voir "REGLAGE RAPPEL (OCCUPE)" à la page
107.)
*3 Varie selon le pays ou la région.
1*3
)
En cas d'erreur de transmission
Une erreur de transmission se produit en cas d'erreur empêchant la transmission ou si l'appareil de réception ne
répond pas à l'appel dans les 45 secondes*
plus tard. (Une tentative est effectuée au bout d'une minute.*
nouvelle tentative de transmission, appuyez sur la touche [ETAT TELECOPIEUR] et annulez le travail. (Page 26)
Cet appareil supporte également un mode de correction d'erreurs (MCE) et est paramétré pour renvoyer
automatiquement toute partie d'un fax qui est déformée en raison de parasite
*2 Les réglages peuvent être modifiés dans les réglages système. (Voir "NB SONN. TX AUTO" (page 108) et "REG.
RAP. (ERR.)" (page 108).)
*3 Varie selon le pays ou la région.
2*3
, la transmission est arrêtée et une nouvelle tentative est effectuée
2
) Si vous ne souhaitez pas que l'appareil effectue une
ssur la ligne.
Rotation de l'image
L'appareil est initialement paramétré pour faire pivoter un document placé à la verticale ( ) selon un angle de 90°
de manière à l'orienter à l'horizontale () avant la transmission (Les originaux au format A4 (8-1/2" x 11") sont
pivotés au format A4R (8-1/2" x 11"R) et les orignaux A5R sont pivotés au format A5). Les originaux au format A4R
(8-1/2" x 11"R) et A5 ne sont pas pivotés. Si nécessaire, vous pou
réglages système comme expliqué dans "ROTATION EN TX" (page 106).
Remarque
Placez les originaux au format A5 de manière à les orienter à la verticale ( ). Si les originaux sont orientés à
l'horizontale, (orientation A5R ), appuyez sur la touche [ORIGINAL] et indiquez le format d'original approprié
(sélectionnez "A5R") (Voir "REGLAGE MANUEL DU FORMAT DE NUMERISATION" à la page 13.)
vez désactiver la fonction de rotation à l'aide des
24
OPERATIONS DE BASE
FONCTION
SPECIALE
ETAT
TELCOPIEUR
DONNEES
EN LIGNE
DEF
MNO
INTER
GHI
PQRS
OK
RETOUR
ANNULATION D'UNE TRANSMISSION DE FAX
Pour annuler une transmission en cours ou un travail de transmission enregistré, suivez la procédure ci-dessous.
Une transmission en cours ou un travail de transmission enregistré est annulé(e) à partir de l'écran d'état du
télécopieur. (L'impression d'un fax reçu ne peut pas être
annulée.)
Remarque
Pour annuler une transmission alors que l'original est en cours de numérisation (le message "LECTURE"
s'affiche) ou avant que la touche soit activée (touche [READ-END (FIN LECTURE)] () en cas de
numérisation à partir de la vitre d'exposition), vous pouvez appuyer sur la touche [C] ou [CA].
Annulation d'une transmission de fax
Appuyez sur la touche [ETAT
1
TELECOPIEUR].
EN COMM.
0123456789
EMMISSION MEMOIRE
No.XXX
•Lorsqu'une transmission est en cours, le travail en
cours de transmission s'affiche.
• Si le travail affiché n'est pas le travail que vous
souhaitez annuler, il est probable que le travail à
annuler soit un travail enregistré en attente de transmission. Appuyez su
afficher l'écran de sélection de l'état du télécopieur
et suivez la procédure de la section "Annulation d'un
travail de transmission enregistré" à la page 26 pour
annuler le travail.
Remarque
Lorsqu'une transmission n'est pas en cours,
l'écran de sélection de l'état du télécopieur
apparaît.
ETAT FAX
TX/RX JOBS
TX/RX EN MEMOIRE
TX/RX TERMINEE
Appuyez sur la touche [C].
2
Un écran vous invitant à
confirmer l'annulation de
la transmission apparaît.
r la touche [RETOUR] pour
Tâche annulée.
OUI
NON
3
Appuyez sur la touche [OK].
La transmission est annulée.
Remarque
•Si vous ne souhaitez pas annuler la
transmission, appuyez sur la touche []
de l'écran de l'étape 2, sélectionnez
"NON" et appuyez sur la touche [OK].
•Vous pouvez vérifier les opérations
annulées du rapport d'activité. "ANNULE"
s'affiche dans la colonne
"TYPE/REMARQUE" du rapport.
Informations supplémentaires
l'affichage en cours de transmission
EN COMM.
(A)
0123456789
(B)
EMISSION MEMOIRE
(C)(D)
P-XXX No.XXX
(A) Nom du destinataire
Le nom du destinataire s'affiche s'il est
programmé.
(B) Nom de la méthode de transmission
Dans le cas d'une transmission différée,
l'icône de la minuterie "" s'affiche avant le nom de la méthode de
transmission.
(C) Nombre de pages en cours de
transmission
S'affiche au cours de l'envoi.
(D) Numéro du document
Le numéro du document attribué au
moment de la numérisation dans le
mode de transmission de mémoire
s'affiche.
2
sur
25
OPERATIONS DE BASE
FONCTION
SPECIALE
ETAT
TELCOPIEUR
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
DEF
MNO
INTER
Annulation d'un travail de transmission enregistré
Si vous ne souhaitez pas annuler un travail de transmission enregistré et souhaitez seulement vérifier son état,
appuyez sur la touche [RETOUR] à la place de la touche [C] à l'étape 4 pour quitter.
Appuyez sur la touche [ETAT TELECOPIEUR].
1
ETAT FAX
TX/RX JOBS
TX/RX EN MEMOIRE
TX/RX TERMINEE
L'écran d'état des travaux
de télécopie s'affiche.
Remarque
Lorsqu'une transmission est en cours, le travail
en cours de transmission s'affiche. Appuyez sur
la touche [RETOUR] pour afficher l'écran de
sélection de l'état du télécopieur.
EN COMM.
0123456789
RELEVE MEMOIRE
/XXX
Sélectionnez "TX/RX EN MEMOIRE" à
2
l'aide de la touche [] ou [].
ETAT FAX
TX/RX JOBS
TX/RX EN MEMOIRE
TX/RX TERMINEE
Appuyez sur la touche [OK].
3
ATTENTE XXX/XXX
SBC Co.
TX/RX EN MEMOIRE
P-XXX No.XX
Le premier travail de
transmission enregistré
s'affiche.
Appuyez sur la touche [] ou [] jusqu'à l'affichage
du travail de transmission que voussouhaitez annuler.
Appuyez sur la touche [C].
4
09:55
Tâche annulée.
OUI
NON
L'écran de confirmation
d'annulation de
transmission s'affiche.
26
Sélectionnez "OUI" à l'aide de la
5
touche [] ou [].
Tâche annulée.
OUI
NON
Appuyez sur la touche [OK].
6
OK
Si vous souhaitez annuler un autre travail de
transmission, répétez les étapes 1 à 6.
Remarque
Vous pouvez vérifier les travaux en mode
rappel annulés dans le rapport d'activité.
"ANNULE" s'affiche dans la colonne
"TYPE/REMARQUE" du rapport.
Contenu de l'écran des travaux enregistrés
(écran de l'étape 3)
(A)
(B)
(C)
(D)
(F)
(A) Etat en cours
(B) Destinataire
(C) Nom de la méthode de transmission
(D) Nombre de pages enregistrées
(E) Dans le cas d'une transmission différée,
(F) Dans le cas d'une transmission différée,
Etat des travaux terminés
Pour vérifier l'état des travaux terminésélectionnez "TX/RX TERMINEE" à l'étape
2 et appuyez sur la touche [OK] à l'étape 3.
Le travail de transmission sélectionné est annulé.
ATTENTE XXX/XXX
01234
TX
P-XXX No.XX
XX:XX
"ATTENTE" s'affiche à côté des travaux
de transmission enregistrés et des
travaux de tran
"RAPPEL" s'affiche à côté des travaux
en mode rappel.
Le nom du destinataire s'affiche s'il est
programmé.
Dans le cas d'une transmission différée,
l'icône de la minuterie "" s'affiche avant le nom de la méthode de
transmission.
Dans le cas d'un travail de transmission
enregistré, le numéro de document attribué
au moment de la numérisation s'affiche.
le numéro du travail différé s'affiche.
le numéro du travail différé s'affiche.
"Préparé" s'affiche pour un travail de
transmission enregistré.
smission différée.
(E)
s,
RECEPTION DE FAX
Lorsqu'un autre télécopieur envoie un fax vers votre appareil, votre appareil sonne*, reçoit automatiquement le fax
et commence l'impression. (Cette opération est appelée réception automatique.)
Si vous ne souhaitez pas imprimer immédiatement des fax, utilisez la fonction de maintien d'impression pour garder
les fax reçus en mémoire pour les imprimer quand vous le souhaitez (tousseule fois). Pour activer cette fonction et imprimer les fax reçus, reportez-vous à lasection "FONCTION DE
MAINTIEN D'IMPRESSION DES FAX" à la page 29 du manuel d’utilisation.
les fax reçus seront imprimés en une
Remarque
•Vous pouvez enregistrer un travail de transmission en cours de réception d'un fax. (Voir "Enregistrement des
travaux de transmission (transmission de mémoire)" à la page 23.)
•Pour imprimer les pages de fax reçus sur les deux côtés de la feuille, activez "RX RECTO VERSO" (page 110)
des réglages système.
•Si un téléphone supplémentaire n'est p
•Pour recevoir des fax, une quantité suffisante de papier doit être chargée dans le magasin papier. Voir
"CHARGEMENT DU PAPIER" dans le Mode d’emploi de la machine pour charger correctement le papier. Les
fax entrantssont automatiquement réglésselon l'orientation du papier d'impression, il est donc inutile de
charger du
inférieur à A4 (8-1/2" x 11") est reçu, le format du papier utilisé pour imprimer le fax dépend de l'orientation
(horizontale ou verticale) de l'original dans l'appareil d'émission.
papier orienté à la fois à l'horizontale () et à la verticale ( ). Cependant, lorsqu'un fax au format
RECEPTION D'UN FAX
L'appareil sonne* et la réception
1
commence automatiquement.
Le témoin LIGNE s'allume.
*Nombre de sonneries
L'appareil a été paramétré pour sonner deux fois
avant le début de la réception automatique. Vous
pouvez remplacer ce nombre par un quelconque
nombre entre 0 et 9 dans les réglages système.
(Voir "NB SONN RX AUTO." à la page 109.)
Si le nombre de sonneries est 0, l'appareil reçoit des
fax sanssonner.
as raccordé à l'appareil, utilisez la réception automatique.
La réception est terminée.
2
• Une fois la réception
terminée, l'appareil émet un
"bip".
•Lorsque le plateau de séparation de travaux est
installé, les fax reçussont
déposés dans le séparateur
de travaux.
Remarque
Le séparateur de travaux comporte un
capteur qui détecte lorsque le plateau est
plein. Lorsque le plateau contient environ
100 feuilles, un message s'affiche et
l'impression des fax est interrompue. Dans
ce cas, retirez les feuilles. L'impression
reprend momentanément.
2
Sortie anticipée des données reçues
Si un fax ne peut pas être imprimé en cas de manque de papier approprié dans l'appareil et si un autre fax qui est
ensuite reçu peut être imprimé, ce dernier sera imprimé avant le précédent.
Ceci se produit également lorsque plusieurs fax en mémoire ne peuvent pas être imprimés.
Cette fonction peut être désactivée dans les réglages système. (Voir "SORTIE ANTICIPEE" à la page 111.)
27
OPERATIONS DE BASE
Réception confidentielle de fax d'un code F
Lorsqu'un fax a été reçu par réception confidentielle de fax d'un code F, une icône () s'affiche dans l'écran
principal du mode fax (affichage de messages (1) à la page 9). L'icône s'affiche également devant la case de l'écran
du nom de la boîte confidentielle d'un code F sur l'affichage. (Etape 6 à la page 62) Imprimez le fax reçu comme
expliqué dans "IMPRESSION D'UN DOCUMENT RECU DANS UNE BOITE MEMOIRE CONFIDENTIELLE D'UN
CODE F" (page 62).
Si les données reçues ne peuvent pas être imprimées
Si l'appareil manque de papier ou de toner ou en cas de bourrage papier ou d'opération de copie ou d'impression
par l'appareil, les fax reçussont enregistrés en mémoire tant que leur impression est impossible. Les fax reçussont
automatiquement imprimés lorsque l'impression est possible. Lorsque les fax reçussont enregistrés en mémoire, le
témoin DONNEES d
utiliser la fonction "Transfert" pour qu'un autre appareil imprime les fax reçus. (Voir "FONCTION FAIRE SUIVRE" à
la page 49.)
ans le coin supérieur droit de la touche [TELECOPIEUR] clignote. Vous pouvez également
Remarque
Pour recevoir des fax, une quantité suffisante de papier doit être chargée dans le magasin papier. Charger
correctement le papier comme indiqué dans "CHARGEMENT DU PAPIER" dans le Mode d’emploi de la
machine. La différence entre le papier A4 et A4R (formats 8-1/2" x 11" et 8-1/2" x 11"R) orienté à la verticale et à
l'horizontale est automatiquement ajustée au moment de la réception, de sorte qu'il n'est pas nécessaire de
charger du papier dans le
reçu, le format du papier utilisé pour imprimer le fax dépend de l'orientation (horizontale ou verticale) de l'original
dans l'appareil d'émission.
•Si vous souhaitez utiliser du papier au format A5 (5-1/2" x 8-1/2") pour recevoir des fax, chargez du papier au
format A5 (5-1/2" x 8-1/2") da
Seul le magasin 1 peut être réglé au format A5 (5-1/2" x 8-1/2").
•Si vous recevez un fax au format supérieur au format papier chargé, le réglage système utilise le réglage
"COND. IMPR. DONNES EN RX" de la page 109 pour imprimer le fax de la manière suivante :
Si le réglage est "REDUCTION", l'image est automatiquement réduite av
Si le réglage est "DIVISION", l'image est divisée et imprimée sur plusieurs feuilles au format actuel.
Si le réglage est "FORMAT ACTUEL" l'image est imprimée au format actuel sans être divisée.
*1 Si le papier chargé est au format B5 ou inférieur, l'image reçue peut ne pas s'imprimer en fonction de la
largeur et de la longueur des données d'image.
*2 L'image reçue ne s'imprimera que lorsqu'un format de papier supérieur au format actuel sera chargé.
• En mode fax, l'impression est impossible sur des formats 11" x 17", 8-1/2" x 14", 5-1/2" x 8-1/2". (Parmi les
formats en POUCES, seuls les formats 8-1/2" x 11" et 8-1/2" x 11"R peuvent être utilisés pour l'impression.) (Si
votre appareil accepte les formats papier en pouces ; les formats A3, B4, B5, B5R, et A5 ne peuvent pas être
utilisés en mode fax. (Parmi les formats AB, seuls les formats A4 et A4R peuvent être utilisés pour
l'impression.))
• Si le p
•Si vous modifiez le format du papier chargé dans un magasin, modifiez le réglage du format papier du
•Les fax ne peuvent pas être correctement imprimés si le format pa
•Les fax reçus ne peuvent pas être imprimés sur du papier chargé dans le plateau d'alimentation auxiliaire.
apier manque en cours d'impression d'un fax, l'impression se poursuit automatiquement sur le papier
d'un autre magasin au format le plus proche.
magasin.
papier. Veillez à régler le format papier du magasin sur le même format que celui du papier chargé dans le
magasin. Par exemple, si vous recevez un fax au format A3 (11" x 17") lorsque du papier au format B4
(8-1/2" x 14") est chargé dans le magasin et le réglage du format papier du magasin est A3 (11" x 17"), le fa
est imprimé sur du papier au format B4 (8-1/2" x 14") et une partie de l'image risque d'être coupée. Si le papier
chargé dans le magasin aun format supérieur au réglage du format papier, un papier au format supérieur au
format du fax reconnu est utilisé. (Un message vous invitant à vérifier le réglage du format papier du
s'affiche.)
s deux orientations. Cependant, lorsqu'un fax au format inférieur à A4 (8-1/2" x 11") est
ns le magasin 1 de l'appareil et réglez le format papier sur A5 (5-1/2" x 8-1/2").
ant impression.
pier réel est différent du réglage du format
*1
*1
*2
x
magasin
28
OPERATIONS DE BASE
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
FONCTION DE MAINTIEN D'IMPRESSION DES FAX
Les fax sont normalement imprimés dès qu'ils sont reçus.
Cette fonction est utilisée pour conserver les fax reçus en mémoire plutôt que des les imprimer lorsqu'ils sont reçus.
Les fax conservés en mémoire sont imprimés manuellement en une seule fois.
Réglages requis pour le maintien d'impression des fax
Si un fax est reçu lorsque le mode de mise hors tension automatique a été activé ("MISE SOUS ET HORS
TENSION" dans le Mode d’emploi de la machine), l'appareil revient à son fonctionnement normal afin d'imprimer le
fax. C'est pourquoi, si les fax sont reçus à des intervalles réguliers, la mise hors tension automatique s'active et se
désactive de manière répétée et u
Si vous souhaitez maximiser le bénéfice tiré de la mise hors tension automatique la nuit et à d'autres moments
lorsque l'impression des fax reçus n'est pas immédiatement nécessaire, activez le maintien d'impression des fax.
Lorsque le maintien d'impression des fax est activé, la réception des fax lorsque la mise hors
été activée n'entraîne pas la désactivation de la mise hors tension automatique.
Il est conseillé d'activer et de désactiver le maintien d'impression des fax si nécessaire pour vos conditions
d'utilisation ; par exemple, activer le maintien d'impression des fax au cours de la nuit et le désactiver au cours de
la journée.
ne quantité moindre d'électricité est économisée.
tension automatique a
2
Remarque
• Lorsque le maintien d'impression des fax est activé et les fax reçus sont conservés en mémoire, le témoin
DONNEES au-dessus de la touche [TELECOPIEUR] du tableau de bord clignote et un message s'affiche.
(Lorsque les fax reçussont imprimés, le témoin s'arrête de clignoter et le message ne s'affiche plus.)
• Si l'espace mémoire libre atteint 0 %, la réception de fax n'est plus possible. C'est pourquoi, il est importa
vérifier constamment que l'espace mémoire libre est suffisant et d'imprimer souvent les fax reçus.
Le pourcentage de mémoire libre restante s'affiche sur l'écran principal du mode fax. (Page 9).
Activation du maintien d'impression des fax
Remarque
En mode fax, appuyez sur la touche
1
[FONCTION SPECIALE].
Commencez la procédure suivante à partir de l'écran
principal du mode FAX.
Si le maintien d'impression des fax est interdit à l'aide de "DESACT. MODE MAINT. IMPR. FAX" (page 105) des
réglages système, il sera impossible de l'activer.
Appuyez sur la touche [OK].
3
Appuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE] pour
afficher le menu des fonctions
spéciales.
(Pour sélectionner le mode fax,
reportez-vous à l'étape 1 de la
page 17.)
Sélectionnez "REGLAGE" à l'aide de
4
la touche [] ou [].
nt de
2
Sélectionnez "MAINT. IMPR. FAX" à
l'aide de la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
MAINT. IMPR. FAX
MODE DIFFERE
OPTIONS D'ENVOI
MAINT. IMPR. FAX
DON. IMPR. RET.
REGLAGE
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
29
OPERATIONS DE BASE
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
Sélectionnez "OUI" à l'aide de la
6
Appuyez sur la touche [OK].
7
touche [] ou [].
OK
MAINT. IMPR. FAX
OUI
NON
Pour désactiver le maintien d'impression des fax ;
sélectionnez "NON".
Impression des fax reçus conservés en mémoire
Pour imprimer les fax reçus qui sont conservés en mémoire lorsque le maintien d'impression des fax est activé,
suivez la procédure ci-dessous.
En mode fax, appuyez sur la touche
1
[FONCTION SPECIALE].
Commencez la procédure suivante à partir de l'écran
principal du mode FAX.
Appuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE] pour
afficher le menu des fonctions
spéciales.
(Pour sélectionner le mode fax,
reportez-vous à l'étape 1 de la
page 17.)
Sélectionnez "DON. IMPR. RET." à
4
l'aide de la touche [] ou [].
MAINT. IMPR. FAXDON. IMPR. RET.
REGLAGE
Appuyez sur la touche [OK].
5
Sélectionnez "MAINT. IMPR. FAX" à
2
l'aide de la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
MAINT. IMPR. FAX
MODE DIFFERE
OPTIONS D'ENVOI
Appuyez sur la touche [OK].
3
OK
Sélectionnez "IMPRESSION" à l'aide
6
de la touche [] ou [].
MAINT. IMPR. FAXIMPRIMER
ANNULER
Appuyez sur la touche [OK].
7
OK
30
METHODES AVANCEES DE
RECTO
RECTO
RECTO
3
Ce chapitre explique les fonctions avancées qui sont conçues pour des besoins et des circonstances spécifiques.
Lisez les sections qui vous intéressent particulièrement.
TRANSMISSION
ENVOI DU MEME DOCUMENT A
PLUSIEURS DESTINATAIRES EN UNE
SEULE OPERATION
Cette fonction est utilisée pour envoyer un fax à plusieurs destinataires en une seule opération. L'original à
transmettre est numérisé en mémoire, puis transmis successivement aux destinataires sélectionnés. Cette fonction
est utile pour les opérations tellesque la distribution d'un r
maximum peuvent être sélectionnés. Lorsque la diffusion vers tous les destinataires est terminée, le document est
automatiquement effacé de la mémoire.
Remarque
•Si vous utilisez souvent la diffusion pour envoyer des fax au même groupe de destinataires, il est utile de
programmer ces destinatairessousune touche de groupe. La numérotation par touches de groupe est une
fonction de composition automatique dans laquelle plusieurs destinataires (touches express, numéros abrégés
et numéros de fax entiers entrés à l'aide des touches numériques) sont programmés sous une touche express.
La procédure de programmation des touches de groupe est expliquée à la page 67.
• Lorsqu'une touche de groupe est utilisée po
destinataires programmés sous la touche de groupe. Par exemple, si cinq destinataires sont programmés sous une touche de groupe et si vousappuyez sur la touche pour une diffusion générale, la diffusion génér
comportera cinq destinataires.
(DIFFUSION GENERALE)
apport aux divisions de l'entreprise. 200 destinataires
ur envoyer un fax, le fax est diffusé (transmis) vers les
ale
Expéditeur
TAUX DE REPRO.
Sélectionnez la fonction de
diffusion générale.
ADRESSE
ADRESSE
TAUX AUTO
FORMAT
DIFFUSION
SORTIE
ORIGINAL
ORIGINAL
Le document
est numérisé en mémoire
Bip
Réception
Transmission
successive
Destinataire A
(récepteur)
Bip
Destinataire B
(récepteur)
Réception
Bip
Destinataire C
(récepteur)
Réception
31
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
TAUX DE REPRO.
ADRESSE
ADRESSE
RECTO V
RECTO V
RECTO VTAUX AUTO
FORMAT
DIFFUSION
SORTIE
ORIGINAL
ORIGINAL
313233
262728
ABC
FGH
GHI
PQRS
OK
RETOUR
UTILISATION DE LA DIFFUSION GENERALE
Réalisez les étapes 1 à 4 de la section
1
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 17).
Appuyez sur la touche [DIFFUSION].
2
ENT. STATION RX
:
L'écran de sélection des
destinataires apparaît.
Entrez un numéro de fax entier à l'aide
3
des touches numériques ou appuyez
sur une touche de composition
automatique (touche express, numéro
abrégé ou touche de groupe) pour
sélectionner le premier destinataire.
(Page 19).
WXYZ
Un destinataire sélectionné à l'aide d'une touche
express, un numéro abrégé ou une touche de groupe
est représenté par une icône et un numéro. Pour
effacer u
ne entrée, appuyez sur la touche [C].
Pour effacer une erreur à
l'entrée d'un numéro entier à
l'aide des touches numériques,
appuyez sur la touche [C] pour
effacer un chiffre à la fois.
Appuyez sur la touche [OK], puis
4
sélectionnez le destinataire suivant en
entrant un numéro de fax entier ou en
appuyant sur une touche de
composition automatique.
Après avoir entré un numéro de
fax entier à l'aide des touches
numériques, appuyez sur la
touche [OK] pour terminer
l'entrée. Si vous avez appuyé
sur une touche de composition
automatique à l'étape 3, il n'est pas nécessaire
d'appuyer sur la touche [OK]. Vous pouvez appuyer
immédiatement sur une autre touche de compo
automatique pour le destinataire suivant. Répétez les
étapes 3 et 4 pour sélectionner les destinataires
restants.
Remarque
•Si vous devez supprimer un numéro pour
lequel l'entrée est déjà terminé en
appuyant sur la touche [OK], utilisez la
touche [] ou [] pour sélectionner le
numéro, puisappuyez sur la touche [C].
• Si les destinataires sélectionnés
dépassent de l'espace d'affichage de
l'écran de messages, appuyez sur la
touche [] ou [] pour faire défiler les
destinataires et les vérifier.
•Les destinataires peuvent également être sélectionnés à l'aide du répertoire
d'adresses et de la touche [BIS]. Notez,
cependant, que la touche [BIS] ne peut
être utilisée que pour sélectionner le
premier destinataire (elle doit être utilisée
avant que tout autre destin
sélectionné).
•Si vous utilisez deux touches de groupe
qui ont 50 stations chacune, le nombre total de destinataires entrés est de 100.
ataire soit
sition
32
Reprenez à l'étape 6 de la section
5
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" à la page 18.
Remarque
Pour annuler une diffusion générale
Pour annuler une diffusion générale lors de
lasélection des destinataires, appuyez sur
la touche [CA]. Pour annuler la transmission une foisque la procédure de transmission
est terminée, suivez la procédure de lasection "ANNULATION D'UNE
TRANSMISSION DE FAX" (page 25).
TRANSMISSION AUTOMATIQUE A UNE
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
HEURE SPECIFIEE
Cette fonction vous permet de lancer une opération de transmission ou de relève à réaliser automatiquement à une
heure spécifiée jusqu'à une semaine en avance. Elle est utile lorsque vous êtes absent du bureau ou lorsque
l'émission est exécutée aux heures creuses. Un total combiné de 50 travaux de transmission par min
transmission de mémoire peut être enregistré.
Remarque
•Après une transmission par minuterie, les informations (image, destinataire, etc.) sont automatiquement
effacées de la mémoire.
•Pour réaliser une transmission différée, l'original doit être numérisé en mémoire. Il est impossible de laisser
l'original dans le SPF/RSPF ou sur la vitre et de le numériser à l'heure spécifiée de transmission.
•La date et l'heure sont réglées sur l'appareil à l'aide des réglages système. (Voir "INT. DATE/HEURE" à la page
105.)
•Une seule opération à la fois de relève par minuterie peut être préparée. Si vous souhaitez lancer plusieurs
opérations de relève par minuterie, combinez les appareils pour qu'ils soient relevés en une opération de
relève en s
érie à l'aide d'un réglage par minuterie (voir "Relève en série" à la page 37).
(TRANSMISSION DIFFEREE)
uterie et
LANCEMENT D'UNE TRANSMISSION PAR
MINUTERIE
En mode fax, appuyez sur la touche
1
[FONCTION SPECIALE].
Le menu des fonctions
spéciales s'affiche lorsque vous
appuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE].
(Pour sélectionner le mode fax,
reportez-vous à l'étape 1 de la
page 17.)
Utilisez les touches numériques pour
4
sélectionner l'heure à laquelle vous
souhaitez que l'opération ait lieu.
Si vous devez corriger l'heure
entrée, utilisez la touche []
pour revenir en arrière.
3
Sélectionnez "MODE DIFFERE" à
2
l'aide de la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
MAINT. IMPR. FAX
MODE DIFFERE
OPTIONS D'ENVOI
Si une heure a été spécifiée, une coche s'affiche
devant "MODE DIFFERE". Pour annuler une heure
spécifiée, appuyez sur la touche [] de l'affichage
au-dessus avec "MODE DIFFERE" en surbrillance.
Appuyez sur la touche [OK].
3
REGLAGE HEURE
09:25
(01-12)
HEURE: 09:25 PM
L'heure courante s'affiche à l'écran. Si l'heure courante
n'est pas correcte, appuyez sur la touche [CA] pour
annuler l'opération et reportez-vous à lasection "INT.
DATE/HEURE" (page 105) pour corriger le réglage de
l'heure.
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
Sélectionnez le jour de la semaine à
6
L'heure spécifiée est définie.
l'aide de la touche [] ou [].
CHOIX DU JOUR
PAS JOUR SELECT.
LUNDI
MARDI
MERCREDI
Le jour sélectionné est mis en surbrillance. Si vous
sélectionnez "PAS JOUR SELECT.", la transmission
est réalisée dès l'heure spécifiée. Pour revenir à
l'affichage [REGLAGE HEURE], appuyez sur la touche
[RETOUR].
33
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
Appuyez sur la touche [OK].
7
Le jour sélectionné est défini.
Remarque
OK
•Pour annuler l'opération différée une fois que la procédure ci-dessus est terminée, suivez la procédure de la section "ANNULATION D'UNE TRANSMISSION DE FAX" (page 25).
•Un numéro de travail différé est automatiquement attribué à l'opération. Ce numéro peut être utilisé pour annuler un travail enregistré. (Voir la remarque "Contenu de l'écran des travaux enregistrés (écran de l'éta
3)" à la page 26.)
•D'autres opérations peuvent être réalisées une fois qu'une opération différée est lancée. Si une autre opération
est en cours à l'heure spécifiée, la transmission par minuterie commence lorsque le travail en cours est
terminé.
Réalisez l'opération de fax souhaitée.
8
Les étapes qui suivent dépendent du type
d'opération.
Les opérations suivantes peuvent être réalisées
comme une transmission différée :
•Transmission normale (page 17)
• Diffusion générale (page 31)
• Relève (page 35)
• Relève en série (page 37)
• Relève de code F (page 58)
•Transmission confidentielle d'un code F
(page 60)
•Transmission relais d'un code F (pa
ge 64)
pe
34
TRANSMISSION ET RECEPTION A L'AIDE DE LA FONCTION DE RELEVE
La fonction de relève autorise votre appareil à appeler un télécopieur qui comporte un document prêt à être transmis
et à commencer la réception du document. Vous pouvez également réaliser l'opération inverse : numérisez un
document dans la mémoire de votre appareil de sorte qu'un autre appareil puisse appeler votre appareil et
commencer la réception du document.
L'opération d'appel de l'appareil d'émission et de demande à l'appareil d'émission de télécopier un document est appelée
"relève". La numérisation d'un document en mémoire et son envoi automatique lorsque l'appareil de réception appelle et
"relève" votre appareil est appelée "mémoire de relève".
Cette fonction ne peut être utilisée que si l'autre appareil est un appareil Super G3 ou G3 et supporte la fonction de relève.
Remarque
Relève
Cette fonction autorise votre appareil à appeler un autre télécopieur et à commencer la réception d'un document chargé dans cet
appareil. Un réglage différé peut également être spécifié pour que l'opération se déroule la nuit ou à une autre heure spécifiée. (Voir
"TRANSMISSION PAR MINUTERIE" à la page 33.)
Pour obtenir des informations sur la relève et la mémoire de relève à l'aide des codes F, reportez-vous à la section "FONCTIONNEMENT DE LA MEMOIRE DE RELEVE D'UN CODE F" (page 55). La relève normale et la
relève de mémoire sont expliquées dans ce chapitre.
L'autre appareilVotre appareil
2) Autorise la relève
1) Relève (demande à l'autre
appareil d'envoyer le
document)
Les données du document
4)
sont automatiquement envoyées vers
votre appareil.
3) Données du document
précédement numérisées en
mémoire
3
Les touches de groupe et la fonction de diffusion générale (page 31) peuvent être utilisées pour relever
successivement plusieurs télécopieurs en une seule opération (cette opération est appelée "relève en série"). 200
appareils maximum peuvent être sélectionnés.
Dans ce cas, la suite des opérations du diagramme ci-dessus est successivement répétée pour chaque appareil d'émission
sélectionné.
Remarque
L'appareil de réception supporte les coûts (dépenses téléphoniques) de la transmission de relève.
Mémoire de relève
Cette caractéristique autorise votre appareil à envoyer automatiquement un document précédemment numérisé en
mémoire lorsqu'un autre appareil appelle et relève votre appareil.
Votre appareilL'autre appareil
2) Autorise le relevé
1) Relevé
(demande de transmission)
4)
Les données du document
3) Données du document
précédement numérisées
en mémoire
sont automatiquement
envoyées vers l'autre appareil
Remarque
L'appareil demandant la transmission supporte les coûts (dépenses téléphoniques) de l'appel.
35
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
313233
262728
ABC
FGH
_
UTILISATION DE LA FONCTION DE RELEVE
Lorsque cette fonction est utilisée conjointement avec la fonction de transmission différée (page 33), un seul travail
de relève peut être enregistré.
Remarque
En mode fax, appuyez sur la touche
1
Si l'autre appareil utilise la sécurité de relève (voir "Limite de l'accès à la relève (sécurité de la relève)" à la page
40), votre numéro de fax (numéro d'expéditeur) doit être programmé dans les réglages système (voir "INTRO.
IDENT." à la page 102) et votre numéro doit être également programmé dans l'autre appareil.
[FONCTION SPECIALE].
Le menu des fonctions
spéciales s'affiche lorsque vous
appuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE].
(Pour sélectionner le mode fax,
reportez-vous à l'étape 1 de la
page 17.)
Sélectionnez "OPTIONS D'ENVOI" à
2
l'aide de la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
MAINT. IMPR. FAX
MODE DIFFERE
OPTIONS D'ENVOI
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
Entrez le numéro de fax de l'autre
6
appareil à l'aide des touches
numériques, appuyez sur une touche
express ou spécifiez un numéro
abrégé (une touche de groupe ne peut
pas être utilisée).
WXYZ
Pour effacer une erreur à
l'entrée d'un numéro entier à
l'aide des touches numériques,
appuyez sur la touche [C] pour
effacer un chiffre à la fois.
Appuyez sur la touche [OK].
3
Sélectionnez "RELEVE" à l'aide de la
4
touche [] ou [].
OPTIONS D'ENVOI
RELEVE
RELEVE EN SERIE
TX SOUS ADRESSE
Un destinataire sélectionné à l'aide d'une touche
express ou d'un numéro abrégé est représenté par
une icône et un numéro. Pour effacer une entrée,
appuyez sur la
Appuyez sur la touche [OK].
7
Appuyez sur la touche [DEPART].
8
touche [C].
OK
"La relève diff. a été réglée"
s'affiche à l'écran.
Une fois que votre appareil a
communiqué avec l'autre
appareil, votre appareil imprime
le fax reçu.
36
Remarque
Pour annuler l'opération
En cours de communication : Annulez comme expliqué dans "Annulation d'une transmission de fax" à la page 25.
Lorsque le travail est enregistré : Annulez comme expliqué dans "Annulation d'un travail de transmission
enregistré" à la page 26.
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
PQ
ACC
Relève en série
Lors d'une relève en série, une touche de composition automatique qui inclut une sous-adresse ou un code d'accès
(page 53) ne peut pas être sélectionnée.
Réalisez les étapes 1 à 3 de la
1
procédure de relève (page 36).
Sélectionnez "RELEVE EN SERIE" à
2
l'aide de la touche [] ou [].
OPTIONS D'ENVOI
RELEVE
RELEVE EN SERIE
TX SOUS ADRESSE
A propos des étapes à suivre
Réalisez les étapes 5 à 8 de la procédure de relève
(page 36).
Avant d'appuyer sur la touche [DEPART] à l'étape 8,
répétez les étapes 6 et 7 pour chaque appareil que
voussouhaitez relever.
Lorsque vous réalisez une relève en série, une
touche de groupe peut également être utilisée à
l'étape 6 de la page 36.
3
37
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE
Cette fonction envoie un document précédemment numérisé en mémoire vers un appareil de réception lorsque
l'appareil de réception appelle et relève votre appareil. Si nécessaire, vous pouvez limiter la relève aux télécopieurs
pour lesquels vous avez programmé le numéro de fax sur votre appareil. Voir "Limite de l'accès à la relève (sécurité
de la relève)" à la page 40.) L'appareil inclut des "boîtes mémoire", qui sont de la mémoire u
de mémoire de relève normale, la mémoire de relève d'un code F, la transmission confidentielle d'un code F et la
transmission relais d'un code F (voir "BOITES ET SOUS-ADRESSES/CODES D'ACCES REQUIS POUR LA
TRANSMISSION D'UN CODE F" à la page 53) La fonction de mémoire de relève décrite ici utilise une boîte
mémoire appelée "BOITE PUBL.".
tilisée pour la fonction
Remarque
Si vous utilisez la fonction de mémoire de relève, ne réglez pas le mode réception sur MANUEL. (Voir
"SELECTION DU MODE DE RECEPTION" à la page 66.)
Numérisation d'un document dans la mémoire de relève (Boîte publique)
Cette section décrit la numérisation d'un document dans la boîte publique. Si d'autres documents ont déjà été
enregistrés dans la boîte publique, le nouveau document sera ajouté à ces documents. Si les documents
précédents ne sont plus nécessaires, ils peuvent être remplacés.
Suivez les étapes 1 à 4 de
1
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 17), puis la
procédure suivante.
Appuyez sur la touche [FONCTION
2
SPECIALE].
Appuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE] pour
afficher le menu des fonctions
spéciales.
Sélectionnez "RELEVE MEMOIRE" à
5
l'aide de la touche [] ou [].
CHOIX LECTURE
RELEVE MEMOIRE
REL M. ORIG S.A.
Appuyez sur la touche [OK].
6
OK
CHOIX ENVOI
1 FOIS
REPETER
3
4
38
Sélectionnez "ENREG. ORIGINAL" à
l'aide de la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
REGLAGE COMM.
ENREG. ORIGINAL
IMPRESSION
Appuyez sur la touche [OK].
FONCTION SPEC.
ENREG. ORIGINAL
IMPRESSION
ENTREE
•Si la boîte publique inclut des documents déjà
enregistrés, l'écran ci-dessus apparaît. Si l'écran
ci-dessusapparaît, passez à l'étape 7.
•Si la boîte publique inclut
des documents déjà
enregistrés, un écran
vous permettant de
sélectionner l'action à
entreprendre apparaît.
(1) Si vous souhaitez ajouter le nouve
sélectionnez "AJOUTER" à l'aide de la touche []
ou [], appuyez sur la touche [OK] et passez à
l'étape 7.
(2) Si vous souhaitez remplacer le document
précédent par le nouveau document, sélectionnez
"MODIFIER" à l'aide de la touche [] ou [],
appuyez sur la touche [OK] et passez à l'étape 7.
ORIGINAL
AJOUTER
MODIFIER
EFFACER
IMPRESSION
au document,
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
_
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
Sélectionnez "1 FOIS" ou "REPETER"
7
à l'aide de la touche [] ou [].
CHOIX ENVOI
1 FOIS
REPETER
Si vous sélectionnez "1 FOIS", les données du
document sont automatiquement effacées de la
mémoire après une seule relève de votre appareil. Si
voussélectionnez "REPETER", les données du
document en mémoire peuvent être utilisées plusieurs
fois.
Si vous avez sélectionné "AJOUTER" ou "MODIFIER"
à l'étape 6, les réglages de transmission sélectionnés
lorsque le précédent document a été numérisé dans la
boîte publique sont remplacés par les réglages que
voussélectionnez cette fois-ci.
Appuyez sur la touche [OK].
8
OK
Appuyez sur la touche [DEPART] ().
9
•La numérisation commence.
•Si vous numérisez à partir de
la vitre d'exposition et que
vousavez une autre page à
numériser, changez de page,
puisappuyez sur la touche
[DEPART] (). Répétez ces
opérations jusqu'à la
numérisation de toutes les
pages, puisappuyez sur la
touche .
Vérifiez que le mode de réception est
10
réglé sur réception automatique.
La transmission commence lorsque l'autre
appareil appelle et relève votre appareil.
Remarque
Pour annuler la numérisation
Pour annuler la numérisation d'un document
en cours de numérisation, appuyez sur la
touche [C]. Pour effacer les documents dans
la boîte publique, suivez la procédure de lasection "Effacement de documents de la
boîte publique" (page 40).
3
Impression de documents dans la boîte publique
Pour vérifier le document qui a été enregistré dans la boîte publique, suivez la procédure suivante pour l'imprimer.
Suivez les étapes 2 à 6 de
1
"Numérisation d'un document dans la
mémoire de relève (Boîte publique)"
(page 38), puis la procédure suivante.
Sélectionnez "IMPRESSION" à l'aide
2
de la touche [] ou [].
ORIGINAL
AJOUTER
MODIFIER
EFFACER
IMPRESSION
Appuyez sur la touche [OK].
3
L'impression commence
automatiquement.
39
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
Effacement de documents de la boîte publique
Cette procédure est utilisée pour effacer des documents de la boîte publique lorsqu'ils sont devenus inutiles.
Suivez les étapes 2 à 6 de
1
"Numérisation d'un document dans la
mémoire de relève (Boîte publique)"
(page 38), puis la procédure suivante.
Sélectionnez "EFFACER" à l'aide de la
2
touche [] ou [].
ORIGINAL
AJOUTER
MODIFIER
EFFACER
IMPRESSION
Appuyez sur la touche [OK].
3
EFFACER
OUI
NON
Sélectionnez "OUI" à l'aide de la
4
touche [] ou [].
EFFACER
OUI
NON
Pour annuler l'effacement, sélectionnez "NON".
Appuyez sur la touche [OK].
5
Les documents sont effacés de
la boîte publique.
Remarque
OK
L'effacement est impossible lorsque la boîte
publique est en cours d'utilisation.
Un écran vous demandant de confirmer l'effacement apparaît.
Limite de l'accès à la relève (sécurité de la relève)
Si vous souhaitez empêcher les télécopieurs non autorisés de relever votre appareil, activez la fonction de sécurité
de la relève. Lorsque cette fonction est activée, l'autorisation de relève n'est accordée que si le numéro de fax de
l'appareil de relève (programmé sur cet appareil comme le numéro de l'expéditeur) correspond à l'un des numéros
de fax que vous avez programméssur votre a
être programmés comme codes d'accès.
Pour activer la fonction de sécurité de la relève et programmer les numéros de codes d'accès, voir "No. CODE
RELEVE" (page 112) des réglages système.
Remarque
•Si vous n'utilisez pas la fonction de sécurité de la relève, le document est envoyé vers un autre appareil qui
vous relève.
•Pour utiliser la mémoire de relève avec la sécurité de la relève activée, le numéro d'expéditeur de l'appareil de
relève doit être programmé sur cet appareil et sur votre appareil.
ppareil comme codes d'accès. 10 numéros de fax maximum peuvent
40
AJOUT D'INFORMATIONS RELATIVES A
L'EXPEDITEUR SUR LES FAX
Cette fonction imprime la date, l'heure, votre nom programmé, votre numéro de fax programmé et le nombre de
pages transmisesau centre de la partie supérieure de chaque page que vous faxez. Toutes les pagesque vous
faxez incluent ces informations.
Exemple de page de fax imprimée par l'appareil de réception
(1) Date et heure : programmées dans les réglages système (voir "INT. DATE/HEURE" à la page 105.).
(2) Nom de l'expéditeur : programmées dans les réglages système (voir "INTRO. IDENT." à la page 102.).
Lorsque le mode utilisation contrôlée (page 10) est utilisé pour la fonction fax et "IMPR. NOM COMPTE" (page
107) est activé, le nom de compte* du compte utilisé pour effectuer la transmission est u
d'expéditeur.
* Nom de compte entré à l'étape 6 de "No COMPTE" (page 104) des réglages système.
(3) Numéro de l'expéditeur : programmées dans les réglages système (voir "INTRO. IDENT." à la page 102.).
(4) Numéro de page transmis : numéro à 3 chiffres s'affichant dans le format "numéro de page/total des pages".
(Seul le numéro de page s'affiche s
transmission en prise de ligne rapide.) L'impression du numéro de la page transmise peut être activée dans les
réglages système (voir "IMP. No PAGES" à la page 106).
i vous utilisez la transmission manuelle, la transmission directe ou la
tilisé pour le nom
3
Position des informations de l'expéditeur
Vous pouvez choisir d'ajouter les informations de l'expéditeur à l'extérieur ou à l'intérieur des données du document
dans les réglagessystème (voir "IMPRESSION DU NUMERO EMETTEUR" à la page 107). Le réglage usine par
défaut est à l'extérieur des données du document.
Sens de
la transmission
Longueur des
données numérisées
conséquent, lorsque l'expéditeur et le récepteur
utilisent le même format papier, le fax imprimé peut
être réduit ou fractionné et imprimé sur deux pages.
A l'extérieur des données
numérisées (données du
document)
Aucune partie de l'image
transmise n'est coupée,
cependant, l'image
tra
nsmise est plus longue
Longueur des
données transmises
que l'image numérisée, par
l'expéditeur et le récepteu
papier, le fax imprimé n'est jamais réduit ni fractionné
et imprimé sur deux pages.
Sens de
la transmission
Longueur des
données numérisées
A l'intérieur des données
numérisées (données du
document)
Le bord supérieur de
l'image numérisée est
coupé par les informations
Longueur des
relatives à l'expéditeur,
données transmises
cependant, lorsque
r utilisent le même format
41
TELECOPIE D'UN ORIGINAL SEPARE EN
C
S
TE
.
LIGNE
DONNEES
TELE-
COPIEUR
SCAN
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
DEUX
Lorsqu'un livre ouun autre document relié est faxé, vous pouvez utiliser cette fonction pour séparer les deux pages
ouvertes du livre en deux pages de fax séparées.
Cette fonction peut être utilisée uniquement lorsque l'original est au format A3, B4 ou A4R (format 11" x 17" ou
8-1/2" x 11"R si l'appareil utilise des forma
Votre appareilL'autre appareil
Livre ou original
Lorsque la numérisation sur deux pages est réglée
ts papier en pouces) et est numérisé à partir de la vitre d'exposition.
l'original est séparé en
deux pages lorsqu'il est
numérisé en mémoire
(NUMERISATION SUR 2 PAGES)
Imprimé sur
deux pages séparées
Transmission vers
l'autre appareil
[Exemple]
Format d'original numérisé
A3
A4R
Appareil acceptant les formats en pouces
Format d'original numérisé
11" x 17"
8-1/2" x 11"R
Document transmis
Deux pages A4
Deux pages A5
Document transmis
Deux pages 8-1/2" x 11"
Deux pages 5-1/2" x 8-1/2"
Sélection de la numérisation sur deux pages
Suivez les étapes ci-dessous, puis envoyez le fax.
La numérisation sur deux pages est sélectionnée
lorsque la case "PAGES DOUBLES" est cochée. Pour
annuler la sélection lorsque la case est cochée,
appuyez sur la touche [OK] à l'étape suivante de manière à ne pas cocher la case.
Appuyez sur la touche [OK].
4
Placez l'original sur la vitre (page 12) et
5
réalisez l'opération de transmission.
Si vous avez d'autres originaux à numériser après
avoir appuyé sur la touche [DEPART] () et
numérisé le premier original, changez d'originaux et
appuyez sur la touche [DEPART] (). Répétez ces
opérations jusqu'à la numérisation de tous les
originaux. Appuyez sur la touche . (Voir étapes 6 à 8
de la section "Utilisation de la vitre d'exposition" à la
pa
ge 18.)
1
2
3
42
Vérifiez que l'appareil est en mode fax
Lorsque l'appareil est en mode
fax, le témoin TELECOPIEUR
est allumé. Si le témoin ne
s'allume pas, appuyez sur la
touche [TELECOPIEUR].
Appuyez sur la touche [FONCTION
SPECIALE].
Le menu des fonctions
spéciales s'affiche lorsque vous
appuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE].
Sélectionnez "PAGES DOUBLES" à
l'aide de la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
OPTIONS D'ENVOI
MENU ENVOI
PAGES DOUBLES
[OK]:
DESACT
ACT
AJOUT D'UNE PAGE DE GARDE/D'UN
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
OK
RETOUR
MESSAGE A UN FAX
Cette fonction ajoute automatiquement une page de garde au format A4 (8-1/2" x 11") à vos transmissions de fax. La
page de garde indique la date et l'heure, le nom du destinataire, le nom de l'expéditeur et le numéro de fax et le nombre
de pages dans la transmission. Un message peut également être ajouté à une transmission. Vous pouvez
l'un des messages suivants : "CONFIDENTIEL", "DISTRIBUER SVP", "URGENT", "RAPPELER SVP", "IMPORTANT".
Votre appareilL'appareil de réception
sélectionner
Sélectionnez une
page de garde / un
message et envoyez
le fax.
Remarque
• Sélectionnez cette fonction avant chaque transmission. La sélection n'est effective que sur une transmission
seulement. Après une transmission, la fonction se désactive automatiquement.
•Avant d'ajouter une page de garde, vérifiez que vos nom et numéro d'expéditeur ont été programmés. (Voir
"INTRO. IDENT." à la page 102.)
• Cette fonction ne peut pas être utilisée lors d'une tra
mémoire (page 38), la relève de mémoire d'un code F (page 55), la transmission confidentielle d'un code F
(page 60) ou la transmission de demande de relais d'un code F (page 64).
•Vous pouvez également activer un réglage dans les réglages système pour toujours ajou
garde aux transmissions (voir "PAGE GARDE AUTO." à la page 108).
Page de garde / pas de
message
PAGE DE GARDE AUTOMATIQUE
DATE
:
11-MAI-2011 WED 19:30
: SERVICE D'ENTRETIEN
A
: SBC CO.
DE
: 0666211221
No FAX
: 2 PAGES ENVOYEES
PAGES
(CETTE PAGE INCLUSE)
Une page de garde est
automatiquement ajoutée et le fax est imprimé.
Page de garde / message
PAGE DE GARDE AUTOMATIQUE
IMPORTANT
DATE
:
11-MAI-2011 WED 19:30
: SERVICE D'ENTRETIEN
A
: SBC CO.
DE
: 0666211221
No FAX
: 2 PAGES ENVOYEES
PAGES
(CETTE PAGE INCLUSE)
Le message sélectionné est
imprimé dans la partie supérieure de la page de
garde.
nsmission manuelle ou lorsque vousutilisez la relève de
Pas de page de garde /
message
IMPORTANT
Le message sélectionné
est imprimé dans la partie
supérieure de la première
page.
ter une page de
3
Sélection d'une page de garde / d'un message
1
2
3
En mode fax, appuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE].
Le menu des fonctions
spéciales s'affiche lorsque vous
appuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE].
(Pour sélectionner le mode fax,
reportez-vous à l'étape 1 de la
page 17.)
Sélectionnez "MENU ENVOI" à l'aide
de la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
MODE DIFFERE
OPTIONS D'ENVOI
MENU ENVOI
Appuyez sur la touche [OK].
Pour ajouter une page de garde,
4
sélectionnez "PAGE DE GARDE" à
l'aide de la touche [] ou []. Pour
ajouter un message, sélectionnez le
message souhaité à l'aide de la
touche [] ou [].
Si vous ne souhaitez pas ajouter de page de garde,
sélectionnez "PAS PAGE GAR.".Si vous ne voulez pas ajouter de message,
sélectionnez "PAS DE MESSAGE".
Appuyez sur la touche [OK].
5
Remarque
MENU ENVOI
PAS DE MESSAGE
CONFIDENTIEL
DISTRIBUER SVP
Pour annuler la sélection de la page de
garde, appuyez sur la touche à la place
de la touche [OK] à l'étape 3.
43
UTILISATION DES REGLAGES
C
S
TE
.
LIGNE
DONNEES
TELE-
COPIEUR
SCAN
TAUX DE R
ADRES
ADRES
CONTRASTE
MODE COULEUR
PROGRAMME
PAPIER
RESOLUTION
RESOLUTION
COPIEUR
SCAN
TELECOPIEUR
ONNEES
PQ
OK
RETOUR
_
ENREGISTRES COMME UN PROGRAMME
Cette fonction vous permet d'enregistrer les étapes d'une opération, y compris les réglages des destinataires et de
numérisation, dansun programme. Cette fonction est utile si vous envoyez souvent des documents, telsqu'un
rapport quotidien, au même destinataire. Neuf programmes maximum peuvent être enregistrés.
de l'enregistrement d'un programme, un nom (36 lettres maximum) peut être attribué au programme.
Lors
Pour obtenir des informations sur l'enregistrement, la modification et l'effacement des programmes,
reportez-vous à la section "ENREGISTREMENT, EDITION ET EFFACEMENT DES PROGRAMMES" à la page 77.
Les réglages suivants peuvent être enregistrés dans un programme :
(1) Méthode de transmission
Transmission normale (page 17), diffusion générale (page 31), relève (page 35), relève en série (page 37),
transmission d'un code F (page 60), relève d'un code F (page 58)
(2) Page de garde / message (page 43)
(3) Résolution et exposition (page 14)
(4) Numérisation sur deux page
(5) Réglages de transmission (page 22)
Lorsque vous enregistrez une opération de diffusion générale ou de relève en série dans un programme, 200
numéros de fax de destinataires maximum peuvent être enregistrés.
Remarque
• Un programme est différent d'une transmission par minuterie (page 33) dans le fait qu'il n'est pas effacé de la
mémoire après la transmission. Un programme vous permet, par conséquent, de réaliser plusieurs fois le
même type de transmission. Notez, cependant, que les programmes ne vous permettent pas d'établir un
réglage par minu
• Un réglage qui peut être enregistré dans un programme ne peut pas être modifié lorsqu'un programme est utilisé pour une transmission même si le réglage n'est pas enregistré dans le programme.
Les seuls réglages qui peuvent être sélectionnés lors de l'utilisation d'un programme sont le format d'original, la
•
numérisation recto verso et un réglage par minuterie.
s (page 42)
terie pour la transmission.
UTILISATION D'UN PROGRAMME
En mode fax, placez l'original. (Page 12).
1
Sautez cette étape si la relève, la
relève en série ou la relève d'un
code F est réalisée. Avant d'utiliser
la numérisation sur deux pages
(page 42), placez le document sur
la vitre d'exposition.
(Pour sélectionner le mode fax, reportez-vous à l'étape
1 de la page 17.)
Appuyez sur la touche [PROGRAMME].
2
PROGRAMME
A CORP.
B CORP.
- - - - - -
L'écran de sélection du
programme apparaît.
Sélectionnez le programme que vous souhaitez
3
utiliser à l'aide de la touche [] ou [].
Si les lettres du nom du programme n'apparaissent
pas toutes, appuyez sur la touche pour afficher
toutes les lettres. Appuyez de nouveau sur la touche
44
pour revenir à l'écran d'origine.
[#]:LISTE DETAIL
PROGRAMME
A CORP.
B CORP.
- - - - - [#]:LISTE DETAIL
Appuyez sur la touche [OK].
4
Si nécessaire, sélectionnez le format
5
d'original et les autres réglages, puis
appuyez sur la touche [DEPART] ().
La transmission est effectuée selon le programme.
Remarque
Sélectionnez les réglages qui ne peuvent
pas être enregistrés dansun programme
avant d'appuyer sur la touche [DEPART]
() à l'étape 5. Ces réglages incluent le
format d'original (voir "REGLAGE MANUEL
DU FORMAT DE NUMERISATION" à la
page 13), la numérisation recto verso (voir
"FAX D'UN ORIGINAL RECTO-VERSO
(MX-M182D/MX-M202D/MX-M232D)" à la
page 21) et un réglage par minuterie (voir
"TRANSMISSION AUTOMATIQUE A UNE
HEURE SPECIFIEE (TRANSMISSION
DIFFEREE)" à la page 33).
TRANSFERT DES DONNÉES REÇUES
VERS UNE ADRESSE RÉSEAU
(RÉGLAGES DU ROUTAGE À L’ARRIVÉE)
Les données reçues pour le fax peuvent être automatiquement transférées vers une adresse e-mail spécifique.
Quand cette fonction est activée, vous pouvez faire suivre les données reçues à une adresse indiquée sansavoir à
l'imprimer.
Remarque
Tous les réglages de routage entrant sont configurables
L'explication suivante considère que la page web a été accédée avec les privilèges d'administrateur.
Pour activer le routage entrant, configurer les réglages de base avant de spécifier la destination.
• Cette fonction n'est disponible que lorsque le kit d'extension réseau est installé.
• Lorsqu'un téléphone portable est défini comme destinataire, les données peuvent ne pas être transférées avec succèsselon le type de téléphone portable utilisé. Vérifiez à l'avance que les données peuvent être envoyées
vers le téléphone portable et qu'elles peuvent s'afficher correctement.
depuis la page web.
CONFIGURATION DES RÉGLAGES DE BASE
Configurez les réglages de base pour le routage entrant.
Activer la fonction de routage entrant
Dans le cadre du menu, cliquer sur
1
[Réglages du routage à l’arrivée].
Sélectionnez [Activer] dans [Routage
2
à l’arrivée].
Cliquez sur le bouton [Soumettre].
3
3
Changer le style d'impression des données reçues
Dans le cadre du menu, cliquez sur
1
[Réglages du routage à l’arrivée].
Sélectionnez un style d'impression
2
dans [Réglage du style d'impression].
ÉlémentRéglagesDescription
Routage à
l'arrivée
Réglage du style
d'impression
Activer, DésactiverActiver ou DésactiverDésactiver la fonction de routage entrant.
Toujours imprimer,
Imprimer en cas d'erreur
Choisir le style d'impression des données reçues.
Cliquez sur le bouton [Soumettre].
3
45
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
Définir un nom de fichier pour faire suivre les données reçues.
Sélectionnez les cases des éléments utilisés pour le nom du fichier.
Les éléments Numéro de série, Nom de l'expéditeur, Date & Heure, Compteur de page de session, Identificateur
unique et Caractères sont attribués au nom du fichier dans cet ordre.
Pour ajouter la ligne de texte désirée, sélectionnez la case "Caractères" et entrez la ligne dans "Caractère prédéfini"
en utilisant jusqu'à 64 caractères à octets simples.
Dans le cadre du menu, cliquez sur
1
Cliquez sur le bouton [Soumettre].
3
[Réglages du routage à l’arrivée].
Sélectionner l'élément à utiliser en
2
tant que nom du fichier dans
"Réglages des noms de fichiers".
ÉlémentRéglagesDescription
Numéro de sérieNon sélectionnéSélectionner cette case ajoute le numéro de série de l'unité au
nom du fichier.
Nom de
l'expéditeur
Date & HeureSélectionnéSélectionner cette case ajoute la date et l'heure au nom du
Compteur de
page de session
IIdentificateur
unique
CaractèresNon sélectionnéPour ajouter la ligne de texte au nom de fichier, sélectionnez
Caractère
prédéfini
SélectionnéSélectionner cette case ajoute le nom de l'expéditeur au nom du
fichier.
fichier.
Non sélectionnéSélectionner cette case ajoute le compteur au nom du fichier.
Non sélectionnéSélectionner cette case ajoute l'identifiant unique au nom du
fichier.
cette case et entrez la ligne dans "Caractère prédéfini" en
utilisant jusqu'à 64 caractères à octets simples.
-Entrez la ligne de texte à utiliser dans "Caractères" en utilisant
jusqu'à 64 caractères à octets simples.
Régler si vous souhaitez imprimer le rapport de transaction
Sélectionnez si vous souhaitez imprimer le rapport de transaction lorsque les données reçues sont transférées.
Cliquer sur [Réglages
1
Cliquez sur le bouton [Soumettre].
3
d'administration].
Spécifiez le nom du fichier dans
2
"Réglage du choix d'impression du
rapport de transaction".
ÉlémentRéglagesDescription
Réglage du
choix
d'impression du
rapport de
transaction
Toujours imprimer,
Imprimer en cas
d'erreur,
Ne pas imprimerr
Choisir le style d'impression du rapport de transaction.
46
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
RÉGLAGES DE LA DESTINATION
Spécifier une source d'envoi des données reçues ainsi que les adresses e-mail vers lesquelles faire suivre le
document afin de configurer un tableau de transmission.
Jusqu'à 10 tableaux de transfert peuvent être configurés.
Pour chaque tableau de transfert, réglez les éléments suivants:
•
Condition de transfert (activer/désactiver le transfert et les conditions pour définir le transfert)
•
Numéro de l'expéditeur (numéro de fax)
•
Destination de transfert (adresses e-mail)
Remarque
•Les noms du numéro de destination (Destination de transfert 1 à 10) ne peuvent être changés.
•Seule l'adresse e-mail peut être spécifiée pour une destination à faire suivre ; FTP, Bureau et numéro de
télécopie ne peuvent pas être spécifiés.
Voir la liste de destination
Dans le cadre du menu, cliquez sur
1
[Réglages du routage à l’arrivée].
ÉlémentDescription
Routage à l’arrivéeAffiche si la fonction de Routage Entrant est activée ou pas.
NuméroAffiche le numéro du destinataire vers lequel faire suivre (Destination de transfert 1 à
10).
En cliquant ceci l'écran affiche les "Réglages de transfert des destinations".
Condition de transfertAffiche la condition de transfert de la destination (activer/désactiver et déterminer le
réglage de la destination).
Bouton [Supprimer]Pour effacer la condition de transfert sauvegardée sous un numéro de destination,
sélectionnez le "Numéro" dans la case du numéro de destination et cliquer sur le
bouton [Supprimer].
Cliquez sur [Destination]
2
La liste de destination apparaît.
3
Bouton [Tout décocher]Cliquer ceci efface toutes les cases "Numéro".
Réglages de la destination
Dans le cadre du menu, cliquez sur
1
[Réglages du routage à l’arrivée].
Cliquez sur [Destination]
2
La liste de destination apparaît.
Cliquez sur le numéro de destination à
3
régler.
L'écran "Destination de transfert" s'affiche.
Sélectionnez [Activer] dans
4
"Condition de transfert".
Dans "Condition de transfert", choisir
5
la condition déterminante pour le
transfert.
Sélectionnez [Tout Transférer] ou [Transférer
(Expéditeur)].
47
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
Si vous souhaitez faire suivre des
6
données reçues depuis un expéditeur
spécifique, entrez le numéro de fax de
l'expéditeur dans "Numéro de
l'expéditeur".
Saisir le numéro de fax en utilisant jusqu'à 20
chiffres.
Pour saisir le numéro de fax depuis lesadresses
de fax sauvegardées dans la machine, cliquez sur le bouton [Sélectionner à partir du répertoire].
L'écran "Destinations FAX" apparaît et vous
pouvez sélectionner le numéro de fax de
l'expéditeur depuis l
Saisir l'adresse e-mail de destination
7
a liste des adresses de fax.
dans "Destination de transfert (max.
5)".
Jusqu'à cinqadresses e-mail peuvent être spécifiées
comme destination.
Trois types de méthodes sont disponibles pour entrer
une destination. Les adresses e-mail réglées sont
affichées dans "Réglages de transfert des
destinations".
• Entrer une adresse e-mail directement
Cliquez sur le bouton [Etrée directe]. Lorsqu
"Réglages des destinations de transfert (Entrée
directe)" s'affiche, saisissez une adresse e-mail et
e
cliquez sur le bouton [Soumettre]. L'adresse e-mail
peut inclure jusqu'à 64 caractères en octets simples.
• Sélectionnez une adresse e-mail depuis le carnet
d'adresses mondial
Cliquez sur le bou
globale]. L'écran "Recherche d'adresse globale"
apparaît.
Vous pouvez sélectionner une adresse e-mail
depuis le carnet d'adresses mondial.
• Sélectionnez une adresse e-mail depuis le carnet
d'adresses.
Cliquez sur le bouton [Sélectionner à partir du
répertoire]. L'écran "Liste des destinations" appa
et vous pouvez sélectionner l'adresse e-mail depuis
la liste desadresses e-mail.
Remarque
Cliquez sur le bouton [Soumettre].
8
Ceci sauvegarde les réglages.
ton [Recherche d'adresse
Pour effacer une adresse e-mail réglée,
sélectionnez la case à gauche de l'adresse
e-mail que voussouhaitez effacer puis
cliquez sur le bouton [Supprimer].
raît
Conditions de transfert
ÉlémentRéglagesDescription
Conditions de
transfert
Activer, DésactiverActiver ou Désactiver la destination à régler sur cet écran.
Transférer (Tout)
Tr ansférer (Expéditeur).
,
Sélectionner les conditions de détermination pour la transmission
des données reçues par fax.
Numéro de l'expéditeur
ÉlémentDescription
N° de faxEntrer le numéro de télécopie de l'expéditeur si vous avez sélectionné " Transférer
(expéditeur) " dans le menu " Conditions de transfert ". Jusqu'à 20 chiffres peuvent
être entrés.
Bouton [Sélectionner à
partir du répertoire]
Appuyer sur ce bouton pour sélectionner le numéro de télécopie à partir des adresses
de télécopie enregistrées dans la machine.
Destination de transfert (max. 5)
ÉlémentDescription
Réglages de transfert des
destinations
Affiche les destinations sauvegardées. Si aucune destination n'est sauvegardée, "Non
établi" apparaît.
Bouton [Supprimer]Efface la destination choisie.
Bouton [Etrée directe]Cliquez sur ce bouton pour saisir une adresse e-mail directement.
Bouton [Recherche
d'adress
Bouton [Sélectionner à
partir du répertoire]
e globale]
Cliquez sur ce bouton pour sélectionner une adresse e-mail depuis le carnet
d'adresses mondial.
Cliquez sur ce bouton pour sélectionner une adresse e-mail depuis la liste d'adresses
sauvegardées dans la machine.
48
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
TRANSFERT DES FAX RECUS VERS UN
AUTRE APPAREIL LORSQUE
L'IMPRESSION EST IMPOSSIBLE
(FONCTION TRANSFERT)
Lorsque l'impression est impossible en raison d'un problème lié au papier, au toner ou autre, vous pouvez transférer
les fax reçus vers un autre télécopieur si cet appareil a été correctement programmé sur votre appareil. Cette
fonction peut être efficacement utilisée dans un bureau ou un autre lieu de travail lorsqu'un autre télécopieur est
raccordé à une ligne téléphonique différente. Lorsqu'un fax a été reçu en mémoire, le témoin DONNEES au-dessus
de la touche [TELECOPIEUR] (voir "Si les données reçues ne peuvent pas être imprimées" à la page 28) clignote.
2) Impression impossible en raison d'un
problème lié au papier ou au toner
Votre appareil
3)
Instruction de "Transfert"
Destinataire du transfert
Remarque
• Tous les fax reçus sont transférés ; un fax particulier ne peut pas être sélectionné pour le transfert. Un fax reçu
•
•
4) Composition automatique et
transmission vers destinataire
du transfert programmé
5) Impression
dans une boîte confidentielle (Voir "TRANSMISSION CONFIDENTIELLE D'UN CODE F" à la page 60.) ne
peut pas être transféré.
Les fax reçus en mémoire par la fonction de maintien d'impression des fax (page 29) sont également transférés.
Le résultat du transfert est indiqué dans le rapport d'activité (voir "IMPRESSION DU RAPPORT D'ACTIVITE DE
COMMUNICATION A DES INTERVALLES REGULIERS (Rapport d'activité de communication)" à la page 93).
1) Transmission de fax
vers votre appareil
UTILISATION DE LA FONCTION TRANSFERT
Programmez le numéro de fax du destinataire du transfert
Le numéro du destinataire du transfert est programmé dans les réglages système (voir "STATION TRANSFERT
DONNEES RECUES" à la page 111.). Un seul numéro de fax peut être programmé. La fonction de transfert ne peut
pas être utilisée si un numéro n'est pas programmé.
Transfert de fax reçus
3
Autre appareil
Vérifiez que l'appareil est en mode fax.
1
Lorsque l'appareil est en mode fax, le témoin
TELECOPIEUR est allumé. Si le témoin ne s'allume
pas, appuyez sur la touche [TELECOPIEUR].
Appuyez sur la touche [FONCTION
2
SPECIALE].
Appuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE] pour
afficher le menu des fonctions
spéciales.
Pour annuler le transfert, sélectionnez "PAS
TRANSFERT".
Appuyez sur la touche [OK].
6
OK
réglages système et commence le transfert d'un ou de
plusieurs fax.
Remarque
• Pour annuler une opération de
transfert
Appuyez sur la touche [ETAT
TELECOPIEUR], puis annulez le transfert
de la même manière qu'une transmission
de fax normale. (Voir "ANNULATION
D'UNE TRANSMISSION DE FAX" à la
page 25.) Le/les fax qui allait/allaient être
transféré(s) revient/reviennent à l'état
d'attente d'impression sur votre appareil.
• Si le transfert est impossible en cas de
ligne occupée ou d'erre
transmission, des tentatives de rappel
seront effectuées en fonction du réglage
du nombre de rappels. Si le transfert est
toujours impossible après toutes les
tentatives de rappel, le(s) fax
revient/reviennent à l'état d'attente
d'impression sur votre appareil.
•Lors du transfert, tous les fax qui ont été
reçus en mémoire jusqu'à ce point sont
transférés. La page qui a été imprimée
lorsque le problème est survenu et toutes
les pagessuivantessont transférées.
•Après le transfert d'un fax, les données de
fax sont automatiquement effacées de la
mémoire.
L'appareil compose
automatiquement le numéro de
transfert programmé dans les
ur de
50
ENVOI D'UN FAX DIRECTEMENT A
PARTIR D'UN ORDINATEUR (PC-Fax)
Il est possible de transmettre un document informatique via la machine sous forme de télécopie. Les télécopies sont
envoyées à l'aide de la fonction PC-Fax exactement comme s'ils étaient imprimés. Sélectionnez le pilote PC-Fax
comme pilote d'imprimante sur l'ordinateur, puis sélectionner la commande Imprimer du logiciel. Les données
d'images pour la transmission seront créées et envoyées s
Pour plus d'information sur l'utilisation de la fonction PC-Fax, voir le "Mode d’emploi" qui est installé ainsi que le
pilote pour PC-Fax.
ous forme de fax.
Tr ansmission de
fax
Remarque
INSTALLER LE PILOTE PC-FAX QUI ACCOMPAGNE LA MACHINE)
Remarque
Insérez le "CD-ROM du Logiciel" qui
1
accompagne la machine dans le
lecteur CD-ROM de votre ordinateur.
Cliquez sur le bouton "Start", cliquez
2
sur "Ordinateur" puis double-cliquez
sur l'icône du CD-ROM ().
•Pour Windows XP, cliquez sur le bouton "Start",
•Pour Windows 2000, double-cliquez sur le
•Pour utiliser la fonction PC-Fax, le pilote pour PC-Fax doit être installé. Pour plus d'information, voir
"INSTALLER LE PILOTE PC-FAX QUI ACCOMPAGNE LA MACHINE)" à la page 51.
• Cette fonction est uniquement compatible Windows®.
• Elle ne peut être utilisée que pour la transmission. Il n'est pas possible de recevoir des télécopies sur
l'ordinateur.
• Le pilote PC-FAX utilise le port du pilote d'impression. Avant d'installer le pilote PC-Fax, veillez à installer le
pilote MFP (imprimante/scanner).
•Pour installer ce logiciel, vous devez posséder les privilèges d'administrateur.
La fenêtre de "LICENCE DU
4
LOGICIEL" apparaîtra. Veillez à ce que
vous compreniez bien le contenu de
l'accord de licence puis cliquez sur le
bouton [Oui].
Lisez le message dans la fenêtre de
5
"Bienvenue" puis cliquez sur le
cliquez sur "Mon ordinateur" puis
double-cliquez sur l'icône du CD-ROM.
bouton "Mon ordinateur" puis double-cliquez
sur l'icône du CD-ROM.
bouton [Suivant].
3
Double-cliquez sur l'icône [Réglage]
3
().
Remarque
Si l'écran de sélection des langues apparaît
après avoir double-cliqué sur l'icône
[Réglage], sélectionnez la langue que vous
désirez utiliser et cliquez sur le bouton
[Suivant]. (Normalement la langue
appropriée est sélectionnée
automatiquement).
51
METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION
Cliquez sur le bouton [Client].
6
Lorsque le MX-NB12 est installé.
Standard
Cliquez sur le bouton [Logiciel
7
utilitaire].
Cliquez sur le bouton [Pilote PC-Fax].
8
Dans l'écran de sélection du port qui apparaît
lorsque le pilote PC-Fax est installé, sélectionnez
le même port que le pilote d'imprimante déjà
installé.
Lorsque l'installation est terminée,
9
cliquez sur le bouton "Fermer".
52
TRANSMISSION A L'AIDE DE
4
Ce chapitre décrit la transmission d'un code F, qui vous permet de réaliser des opérations avancées telles qu'une
transmission relais et une transmission confidentielle. Lisez les sections qui vous intéressent particulièrement.
CODES F
COMMUNICATION ENTRE APPAREILS
PRENANT EN CHARGE LES CODES F
Cet appareil prend en charge la norme "code F" établie par le ITU-T*.
Les opérations telles que la transmission relais et la transmission confidentielle ne pouvaient être auparavant
réalisées qu'avec un autre appareil Sharp ; cependant, la communication d'un code F permet de réaliser ces
opérations à l'a
Avant d'utiliser les fonctions expliquées dans ce chapitre, vérifiez que l'autre télécopieur prend en charge la
communication d'un code F et présente les mêmes fonctions que votre appareil. (Notez que l'autre appareil peut
utiliser des noms différents pour cert
*Le ITU-T est une organisation des Nations Unies qui établit des normes de communication. C'est une division de la
International Telecommunication Union (ITU), qui coordonne les réseaux et services de télécommunications mondiales.
ide de télécopieurs d'autres fabricants qui prennent en charge la communication d'un code F.
aines fonctions.)
BOITES ET SOUS-ADRESSES/CODES D'ACCES
REQUIS POUR LA TRANSMISSION D'UN CODE F
Les "boîtes" peuvent être créées dans la mémoire des télécopieurs qui prennent en charge la communication d'un
code F. Ces boîtes sont utilisées pour enregistrer des fax envoyés par d'autres appareils et des documents à
transmettre à la réception d'une demande de relève. 30 boîtes mémoire maximum peuvent être créées pour
plusieu
de la boîte en mémoire doit être programmé et, si nécessaire, un code d'accès peuvent être également
programmés pour contrôler l'accès à la boîte. (Une sous-adresse doit être programmée, cependant, un code
d'accès n'est pas indispensable.)
rs objectifs et un nom peut être attribué à chaque boîte. Une "sous-adresse"qui indique que l'emplacement
MEMOIRE
0001
SBC CORP.
33211115
3333
Chef de
service
11245
Groupe de
document 1
4444
Rapports
11111111
Boîte publique*
7732123
Service dvpt
produits
010
Chef de
section
123456
7732123
Service dvpt
produits
1115
7732123
Service
dvpt
produits
Sous-adresse (emplacement en mémoire)
Sélectionnez un nombre comportant
20 chiffres maximum.
Nom boîte (utilisé pour gérer les
boîtes de votre appareil)
Sélectionnez un nom comportant 36
caractères maximum.
Code d'accès (clé)
Sélectionnez un nombre comportant 20
chiffres maximum. (Non requis)
1115
*La boîte publique est utilisée pour la relève de mémoire normale. (Voir "UTILISATION DE LA MEMOIRE DE
RELEVE" à la page 38.)
53
TRANSMISSION A L'AIDE DE CODES F
Lorsque la communication implique une boîte, la communication n'a lieu que si la sous-adresse et le code d'accès
envoyés par l'autre appareil correspondent à la sous-adresse et au code d'accès programmés sur votre appareil
pour cette boîte. Par conséquent, pour permettre la commu
sous-adresse et du code d'accès de la boîte. De même, pour envoyer un fax vers une boîte d'un autre appareil ou
utiliser la relève pour récupérer un document de cette boîte, vous devez connaître la sous-adresse et le code
d'accès de cette boîte. (Notez que l'attribution de noms facilite la gestion des boîtes ; vous n'a
l'autre partie un nom de boîte.) Cependant, vous devez indiquer à l'autre partie la sous-adresse et le code d'accès
d'une boîte.
Cet appareil utilise le terme "sous-adresse" pour l'emplacement de la boîte mémoire et le terme "code d'accès" pour
le mot de passe qui permet la communication, cependant, d'autres appareils d'autres fabricants pe
différents termes. Lorsque vous demandez à l'autre partie une sous-adresse et un code d'accès, cela peut être utile
de vous reporter à la terminologie alphabétique de 3 caractères utilisée par l'ITU-T.
Votre appareilITU-T
nication, vous devez informer l'autre partie de la
vez pas à indiquer à
uvent utiliser
Boîte mémoire de relève de
code F
Sous-adresseSEPSUBSUB
Code d'accèsPWDSIDSID
Boîte confidentielle d'un code
F
Fonction de transmission relais
d'un code F
CREATION D'UNE BOITE POUR LA TRANSMISSION
D'UN CODE F
Les opérations de code F qui utilisent les boîtes incluent la mémoire de relève d'un code F (page 55), la
transmission confidentielle d'un code F (page 60) et la transmission relais d'un code F (page 63).
Une boîte est créée en programmant un nom pour la boîte et un maximum de 10 boîtes pour chaque type
d'opération peut être créé.
Les informations programmées dans chaque boîte mémoire varient légèrement selon le type d'opération.
Pour obtenir des informations sur la programmation, la modification et l'effacement des boîtes,
reportez-vous à la section "PROGRAMMATION, EDITION, ET EFFACEMENT DES BOITES MEMOIRE DE
CODE F" à la page 79.
Après avoir programmé une boîte, indiquez à l'
Remarque
Si vous essayez de créer une boîte lorsque 10 boîtes ont déjà été créées pour ce type d'opération, un
message s'affiche et vous ne pourrez pas créer la boîte. Effacez les boîtes inutilisées et créez la
nouvelle boîte. (Voir "
F" à la page 79.)
PROGRAMMATION, EDITION, ET EFFACEMENT DES BOITES MEMOIRE DE CODE
autre partie lasous-adresse et le code d'accès de la boîte.
54
MEMOIRE DE RELEVE D'UN CODE F
La mémoire de relève de code F permet à un télécopieur d'appeler un autre télécopieur et d'activer la réception d'un
document numérisé dans la boîte mémoire de relève de code F de l'autre appareil. L'appel d'un autre appareil et
l'activation de la réception est appelé relève de code F et la numérisation d'un document dans une boîte mémoire
pour qu'un autre appareil le récupère par relève est appelée mémoire de relève de code F. Cette fonction est à peu
près identique à la relève normale (page 35) ; cependant, elle utilise une boîte mémoire de relève de code F et est
toujours protégée par une sous-adresse et un code d'accès.
FONCTIONNEMENT DE LA MEMOIRE DE RELEVE
D'UN CODE F
Votre appareilL'autre appareil
2) Vérifiez la sous-adresse
et le code d'accès
Correspondent
Ne correspondent pas
1) Relève de code F
(demande de transmission)
La sous-adresse et le code d'accès
sont transmis vers votre appareil
Sous-adresse
Code d'accès
3) La boîte mémoire
de relevé s'ouvre
La relève de code F (page 58) consiste en l'appel d'un autre appareil par votre appareil et en la récupération d'un
document numérisé dans la boîte mémoire de relève de cet appareil (l'inverse du schéma ci-dessus).
Remarque
•Pour réaliser une relève ou une transmission de mémoire de relève sans utiliser de code F, reportez-vous à la
page 35.
•Pour créer une boîte mémoire de code F, voir "PROGRAMMATION DE BOITES (MEMOIRE DE RELEVE)
PUBLIQUES DE CODE F" (page 82) et "Numérisation d'un document dans la mémoire de relève (Boîte
publique)" (page 38).
•Contrairement à la relève normale, le numéro de fax de l'autre appareil n'est pas utilisé comme code d'accès
pour la mémoire de relève de code F. La s
toujoursutilisés pour lasécurité de la relève.
•L'appareil de réception supporte les coûts (dépenses téléphoniques) de la transmission.
Product Planning
4) Transmission automatique
des données du document
vers l'autre appareil
ous-adresse et le code d'accès de la boîte mémoire de relève sont
4
55
TRANSMISSION A L'AIDE DE CODES F
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE D'UN CODE F
Afin qu'un autre appareil puisse récupérer un document provenant de votre appareil, vous devez d'abord numériser
le document dans la boîte mémoire de relève d'un code F.
Vous pouvez vérifier le document dans la boîte de relève de mémoire en l'imprimant.
(Voir "Vérification et effacement des données de document dans une boîte" à la page 57.)
Remarque
Si vous utilisez la mémoire de relève d'un code F, ne réglez pas le mode réception sur réception manuelle.
Numérisation d'un document dans une boîte mémoire de relève de code F
La procédure de numérisation d'un document dansune boîte mémoire de relève de code F (page 82) est en général
identique à celle de la section "Numérisation d'un document dans la mémoire de relève (Boîte publique)" à la page 38.
Réalisez les étapes 1 à 4 de la section
1
"Numérisation d'un document dans la
mémoire de relève (Boîte publique)"
(page 38).
Sélectionnez "REL M. ORIG S.A." à
2
l'aide de la touche [] ou [].
CHOIX LECTURE
RELEVE MEMOIRE
REL M. ORIG S.A.
Appuyez sur la touche [OK].
3
A propos des étapes à suivre
Suivez les étapes 6 à 10 de lasection "Numérisation
d'un document dans la mémoire de relève (Boîte
publique)" (pages 38 à 39). Lorsque "boîte publique"
(page 38) apparaît dans la procédure, remplacez
par "boîte mémoire de relève de code F".
Sélectionnez le nom de la boîte
4
mémoire à l'aide de la touche [] ou
[].
BTE REL. S.A.
Document Plan
Document Tech
- - - - - [#]:LISTE DETAIL
Si les lettres du nom programmé n'apparaissent pas
toutes, appuyez sur la touche pour afficher toutes
les lettres. Appuyez de nouveausur la touche pour
revenir à l'affichage précédent.
56
TRANSMISSION A L'AIDE DE CODES F
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
Vérification et effacement des données de document dans une boîte
Les procédures de vérification de données de document dans une boîte mémoire de relève de code F par
l'impression des données et l'effacement des données sont généralement identiques à celles dessections
"Impression de documents dans la boîte publique" (page 39) et "Effacement de documents de la boîte publique"
(page 40).
Réalisez les étapes 2 à 4 de la section
1
"Numérisation d'un document dans la
mémoire de relève (Boîte publique)" à
la page 38.
Sélectionnez "REL M. ORIG S.A." à
2
l'aide de la touche [] ou [].
CHOIX LECTURE
RELEVE MEMOIRE
REL M. ORIG S.A.
Appuyez sur la touche [OK].
3
Sélectionnez "IMPRESSION" ou
6
"EFFACER" à l'aide de la touche []
ou [].
ORIGINAL
AJOUTER
MODIFIER
EFFACER
IMPRESSION
Si vous avez sélectionné "IMPRESSION", appuyez
sur la touche [OK] pour commencer l'impression.
Si vous avez sélectionné "EFFACER", passez à
l'étape 7.
Appuyez sur la touche [OK].
7
OK
EFFACER
OUI
NON
4
Sélectionnez le nom de la boîte de
4
relève de mémoire de code F à l'aide
de la touche [] ou [].
BTE REL. S.A.
Document Plan
Document Tech
- - - - - [#]:LISTE DETAIL
Un coche s'affiche à côté du nom des boîtes qui ont
des données de document.
Si les lettres du nom programmé n'apparaissent pas
toutes, appuyez sur la touche pour afficher toutes
les lettres. Appuyez de nouveausur la touche pour
revenir à l'affichage précédent.
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
Un écran vous demandant de confirmer l'effacement apparaît.
Sélectionnez "OUI" à l'aide de la
8
touche [] ou [].
EFFACER
OUI
NON
Pour annuler l'effacement, sélectionnez "NON".
Appuyez sur la touche [OK].
9
Les documents sont effacés de
la boîte mémoire de relève de
code F.
Remarque
OK
L'effacement est impossible lorsque la boîte
est en cours d'utilisation.
57
TRANSMISSION A L'AIDE DE CODES F
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
313233
262728
ABC
FGH
PROCEDURE DE RELEVE D'UN CODE F
Vérifiez qu'un document n'a pas été chargé dans le plateau du chargeur de documents ousur la vitre d'exposition,
puissuivez la procédure ci-dessous.
Remarque
En mode fax, appuyez sur la touche
1
•Vous devez connaître la sous-adresse (SEP) et le code d'accès (PWD) de la boîte mémoire de relève de code
F de l'autre appareil.
•La relève en série (sélection de plusieurs télécopieurs à relever à l'aide d'une touche de groupe, des touches
express et des numéros abrégés) est impossible avec une relève de code F.
[FONCTION SPECIALE].
L'écran de sélection des
fonctions spéciales s'affiche
lorsque vousappuyez sur la
touche [FONCTION
SPECIALE].
(Pour sélectionner le mode fax,
reportez-vous à l'étape 1 de la page 17.)
Sélectionnez "OPTIONS D'ENVOI" à
2
l'aide de la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
MAINT. IMPR. FAX
MODE DIFFERE
OPTIONS D'ENVOI
Entrez le numéro de fax de l'autre
6
appareil à l'aide des touches
numériques, appuyez sur une touche
express ou composez un numéro
abrégé (une touche de groupe ne peut
pas être utilisée).
WXYZ
Un destinataire sélectionné à l'aide d'une touche
express ou d'un numéro abrégé est représenté par
une icône et un numéro. Pour effacer une entrée,
appuyez sur la
Appuyez sur la touche [OK].
7
touche [C].
Pour effacer une erreur à
l'entrée d'un numéro à l'aide
des touches numériques,
appuyez sur la touche [C] pour
effacer un chiffre à la fois.
Appuyez sur la touche [OK].
3
Sélectionnez "RELEVE S.A." à l'aide
4
de la touche [] ou [].
OPTIONS D'ENVOI
RELEVE EN SERIE
TX SOUS ADRESSE
RELEVE S.A.
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
OK
Entrez la sous-adresse (un maximum
8
de 20 chiffres) à l'aide des touches
numériques.
WXYZ
•Les caractères qui peuvent être entrés sont des
numéros, "#" et des espaces. Cependant, le premier
caractère ne peut pas être un espace.
•En cas d'erreur, appuyez sur la touche [C], puis
entrez le(s) chiffre(s) correct(s).
•Si vous avez spécifié une touche express ou un
numéro abrégé à l'étape 6 qui comporte
sous-adresse programmée, la sous-adresse
s'affiche. Passez à l'étape suivante sans entrer de
sous-adresse.
Appuyez sur la touche [OK].
9
une
58
OK
TRANSMISSION A L'AIDE DE CODES F
_
Entrez un code d'accès (un maximum
10
de 20 chiffres) à l'aide des touches
numériques.
WXYZ
•Les caractères qui peuvent être entrés sont des
numéros, "#" et des espaces. Cependant, le premier
caractère ne peut pas être un espace.
•En cas d'erreur, appuyez sur la touche [C], puis
entrez le(s) chiffre(s) correct(s).
• Si l'autre appareil n'a pas de code d'accès
programmé, n'indiquez pas de code d'accès et
passez à l'étape suivante.
•Si vous avez spécifié une touche express ouun
numéro abrégé à l'étape 6 qui comporte un code
d'accès programmé, le code d'accès s'affiche.
Passez à l'étape suivante sans entrer de code
d'accès.
Remarque
• Pour annuler l'opération
En cours de communication : Annulez comme expliqué dans "Annulation d'une transmission de fax" à la page 25.
Lorsque le travail est enregistré : Annulez comme expliqué dans "Annulation d'un travail de transmission
enregistré" à la page 26.
•Une seule opération de relève de code F avec un réglage par minuterie (page 33)peut être enregistrée.
Appuyez sur la touche [OK].
11
OK
Appuyez sur la touche [DEPART] ().
12
Une fois que votre appareil a
communiqué avec l'autre
appareil, votre appareil imprime
le document reçu.
4
59
TRANSMISSION CONFIDENTIELLE D'UN
CODE F
La transmission confidentielle d'un code F fournit un moyen sûr de télécopier des documents confidentiels. La
sous-adresse et le code d'accès programmés dans la boîte limitent les destinataires du fax et, une fois reçu dans la
boîte mémoire, le fax ne peut être imprimé que par une personne qui connaît le code d'accès d'impression.
Cette fonction est
plusieurs divisions partagent un seul télécopieur.
utile pour l'envoi de documents importants réservés à une personne en particulier ou lorsque
L’autre appareil
1) Les données du document, ainsi qu’une
sous adresse et un code d’accès sont
envoyés vers votre appareil.
Sous-adresse
2) V
érifiez la sous-adresse
et le code d’accès
Code d’accès
Correspondent
3) Le fax est reçu dans la boîte
confidentielle de code F
(réception autorisée)
Comme illustré dans le schéma ci-dessus, la réception de fax dans la boîte mémoire confidentielle de code F de
l'appareil est appelée réception confidentielle de code F et l'envoi de fax dans la boîte mémoire confidentielle de
code F d'un autre appareil es
Remarque
•Cet appareil ne prend pas en charge la fonction précédente de transmission confidentielle Sharp qui utilise le
numéro de fax et le code ID programmés de l'expéditeur.
• Reportez-vousaux pages 79 à 83 pour les procédures de création, édition et effacement des boîtes mémoire
confidentielles de code F.
• Veillez à ne pas oublier le code d'accès d'impression programmé dans la boîte confidentielle de code F. Si
vous oubliez le code d'accès, consultez votre revendeur Sharp.
t appelé transmission confidentielle d'un code F.
Ne correspondent pas
Votre appareil
SUZUKI
Lorsque les données sont imprimées
4-1)
Enttrez le code d’accès d’impression
(numéro à 4 chiffres)
4-2)
Les données
ne sont imprimées
que si un code d’accès
correct est entré.
SUZUKI
TRANSMISSION D'UN CODE F (TRANSMISSION
CONFIDENTIELLE D'UN CODE F)
Pour effectuer une transmission confidentielle d'un code F, vous devez entrer la sous-adresse (SUB) et le code
d'accès (SID) après le numéro de fax de l'appareil de réception. N'indiquez pas le code d'accès si l'autre appareil
n'utilise pas de code d'accès.
Pour recevoir un fax envoyé par une transmission confidentielle d'un code F (appelée réception confidentielle de
code F), vous devez indiquer à l'expéditeur la
confidentielle. (N'indiquez pas le code d'accès si aucun code d'accès n'est programmé dans la boîte.)
Remarque
Une transmission confidentielle de code F peut être utilisée combinée à la fonction de diffusion générale (page
31) ou à la fonction de transmission différée (page 33) et elle peut être enregistrée comme un programme (page
77).
60
sous-adresse (SUB) et le code d'accès (SID) de votre boîte
Transmission confidentielle de code F
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
313233
262728
ABC
FGH
_
TRANSMISSION A L'AIDE DE CODES F
Suivez les étapes 1 à 4 de
1
"PROCEDURE DE BASE POUR
L'ENVOI DE FAX" (page 17), puis la
procédure suivante.
Appuyez sur la touche [FONCTION
2
SPECIALE].
L'écran de sélection des
fonctions spéciales s'affiche
lorsque vousappuyez sur la
touche [FONCTION
SPECIALE].
Sélectionnez "OPTIONS D'ENVOI" à
3
l'aide de la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
MAINT. IMPR. FAX
MODE DIFFERE
OPTIONS D'ENVOI
Appuyez sur la touche [OK].
4
Appuyez sur la touche [OK].
8
Entrez la sous-adresse (un maximum
9
de 20 chiffres) à l'aide des touches
numériques.
WXYZ
•Les caractères qui peuvent être entrés sont des
numéros, "#" et des espaces. Cependant, le premier
caractère ne peut pas être un espace.
•En cas d'erreur, appuyez sur la touche [C], puis
entrez le(s) chiffre(s) correct(s).
•Si vous avez spécifié une touche express ou un
numéro abrégé à l'étape 7 qui comporte
sous-adresse programmée, la sous-adresse
s'affiche. Passez à l'étape suivante sans entrer de
sous-adresse.
Appuyez sur la touche [OK].
10
Entrez le code d'accès (un maximum
11
une
de 20 chiffres) à l'aide des touches
numériques.
WXYZ
4
Sélectionnez "TX SOUS ADRESSE" à
5
l'aide de la touche [] ou [].
OPTIONS D'ENVOI
RELEVE EN SERIE
TX SOUS ADRESSE
RELEVE S.A.
Appuyez sur la touche [OK].
6
Entrez le numéro de fax de l'autre
7
appareil à l'aide des touches
numériques, appuyez sur une touche
express ou composez un numéro
abrégé (une touche de groupe ne peut
pas être utilisée).
WXYZ
Un destinataire sélectionné à l'aide d'une touche
express ou d'un numéro abrégé est représenté par
une icône et un numéro. Pour effacer une entrée,
appuyez sur la
touche [C].
Pour effacer une erreur à
l'entrée d'un numéro à l'aide
des touches numériques,
appuyez sur la touche [C] pour
effacer un chiffre à la fois.
•Les caractères qui peuvent être entrés sont des
numéros, "#" et des espaces. Cependant, le premier
caractère ne peut pas être un espace.
•En cas d'erreur, appuyez sur la touche [C], puis
entrez le(s) chiffre(s) correct(s).
•Si vous avez spécifié une touche express ou un
numéro abrégé à l'étape 7 qui comporte
d'accès programmé, le code d'accès s'affiche.
Passez à l'étape suivante sans entrer de code
d'accès.
Appuyez sur la touche [OK].
12
Appuyez sur la touche [DEPART] ().
13
•La numérisation commence.
•Si vous numérisez à partir de la vitre d'exposition et que vousavez une autre page à numériser, changez
de page, puis appuyez sur la touche [DEPART]
(). Répétez ces opérations jusqu'à la
numérisation de toutes les pages, puisappuyez sur
la touche .
un code
61
TRANSMISSION A L'AIDE DE CODES F
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
IMPRESSION D'UN DOCUMENT RECU DANS UNE
BOITE MEMOIRE CONFIDENTIELLE D'UN CODE F
Les fax reçus dans une boîte mémoire confidentielle d'un code F sont imprimés en entrant le code d'accès
d'impression à 4 chiffres (0000 à 9999) programmé à la création de la boîte.
Remarque
En mode fax, appuyez sur la touche
1
•Assurez-vous qu'un rapport de transaction est défini pour s'imprimer dans les réglages système de sorte que
vous êtes informés lorsqu'un document confidentiel est reçu. (Voir "SELECTION IMP. (RECEPTION CONF.)"
dans "REGLAGE LISTE" à la page 100.)
•Les fax reçus dans une boîte mémoire confidentielle de code F sont automatiquement effacés après
impression.
• Lorsqu'u
est toujours enregistré dans la boîte, le nouveau fax est ajouté après le fax précédent.
n nouveau fax est reçu dans une boîte confidentielle de code F alors qu'un fax reçu précédemment
[FONCTION SPECIALE].
L'écran de sélection des
fonctions spéciales s'affiche
lorsque vousappuyez sur la
touche [FONCTION
SPECIALE].
(Pour sélectionner le mode fax,
reportez-vous à l'étape 1 de la page 17.)
Sélectionnez "IMPRESSION" à l'aide
2
de la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
REGLAGE COMM.
ENREG. ORIGINAL
IMPRESSION
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
Sélectionnez le nom de la boîte
6
confidentielle de code F à l'aide de la
touche [] ou [].
BOITE CONF. S.A.
A CORP.
B CORP.
C CORP.
D CORP.
Appuyez sur la touche [OK].
3
Sélectionnez "DONNEES RX CONF." à
4
l'aide de la touche [] ou [].
IMPRESSION
RAPPORT
DONNEES RX CONF.
Une icône () s'affiche à côté de chaque boîte qui a
reçu un fax.
Appuyez sur la touche [OK].
7
OK
Entrez le code d'accès à 4 chiffres à
8
Si aucun fax n'a été reçu par la
boîte confidentielle de code F,
le message "Pas de données
en réception" s'affiche
brièvement.
l'aide des touches numériques.
•En cas d'erreur, appuyez sur
la touche [C], puis entrez le(s)
chiffre(s) correct(s).
•Lorsque le code d'accès à 4
chiffres est correctement
entré, l'impression
commence.
62
Remarque
Si les fax reçus restent dans une boîte mémoire confidentielle de code F, la boîte ne peut pas être supprimée.
TRANSMISSION RELAIS D'UN CODE F
La fonction de transmission relais d'un code F permet à l'appareil d'agir comme appareil relais pour une diffusion
générale. Les appareils de réception finale sont enregistrés dans la boîte mémoire de relais de code F et, lorsque
l'appareil reçoit une demande de relais d'un autre appareil de code F, il relaie le fax vers tous les appareil
réception finale enregistrés.
L'appareil relais et l'appareil d'origine qui demande la transmission relais doivent d'abord prendre en charge les codes F ;
cependant, les appareils de réception finale programmés dans la boîte mémoire de transmission relais de code F n'ont
pas à prendre en charge les codes F.
s de
Appareil à demande de relais (envoie le document)
1)
Le document est envoyé
depuis l'appareil demandant
la transmission par relais
Sous-adresse
Code d'accès
Appareil relais (votre appareil)
2)
Vérifiez la sous-adresse
et le code d'accès
Correspondent
S.F.
3) Les données sont lues
dans la boîte mémoire
à diffusion par relais
(réception autorisée).
4)
Le document est transmis successivement
aux appareils de réception finale programmés
dans la boîte mémoire à diffusion par relais.
Ne correspondent pas
4
Appareil de réception CAppareil de réception BAppareil de réception A
L'appareil qui a envoyé le document en premier est appelé l'appareil de demande de relais et l'appareil qui a une
boîte mémoire comportant les appareils de réception finale et qui relaie le document reçu vers ces appareils est appelé l'appareil relais.
L'appareil relais imprime également le document envoyé par l'appareil de demande de relai
Par exemple, le siège général à Seattle souhaite envoyer le même document aux succursales à San Francisco,
Oakland, Berkeley et San Jose. Si le bureau de San Francisco crée une boîte mémoire de transmission relais et
programme les bureaux de Oakland, Berkeley et San Jose comme destinataires de réception finale, les coûts
téléphoniques totauun réglage par minuterie est en plusutilisé (page 33) pour profiter des tarifs réduitsaux heures creuses, le coût de la
transmission peut être davantage réduit.
La transmission par l'appareil relais est appelée "Transmission relais d'un code F" et la transmission par l'appareil
de demande de relais à l'appareil relais est appelée "Transmission de demande de relais".
Remarque
x seront inférieurs à ceux entraînés par l'utilisation de la transmission relais normale (page 31). Si
•Cet appareil ne prend pas en charge la fonction précédente de transmission relais Sharp qui utilise le numéro
et le code ID relais programmés de l'expéditeur.
• 10 groupes relais (boîtes) de code F maximum peuvent être programmés. Un nom (un maximum de 36
caractères) et lesappareils de réception finale sont programmés dans chaque boîte. Un total combiné de 120
a
ppareils de réception finale peut être programmé dans tous les groupes relais (boîtes) de code F. (Si 120
appareils de réception finale sont programmés dans un groupe relais de code F, aucun appareil de réception
finale ne peut être programmé dans d'autres groupes relais de code F.)
•
Les appareils de réception finale peuvent être enregistrés à l'aides des touches numériques, touches express,
numérosabrégés et touches de groupe. Les destinataires à composition automatique qui ont déjà une sous-adresse et un code d'accès programmés ne peuvent pas être utilisés.
•Un seul groupe relais peut être spécifié lors d'une demande de relais. Plusieurs groupes relais ne peuvent pas
être sélectionnés simultanément.
•Pour créer un groupe relais (boîte) de code F, éditer et supprimer les appareils de réception finale,
reportez-vousaux pages 79, 81 et 84. A la création d'une boîte, un code d'accès (SID) peut ne pas
indiqué.
•L'appareil de demande de relais ne supporte que les frais d'envoi du document à l'appareil relais. L'appareil
relais ne supporte que les dépenses d'envoi du document à chaque appareil de réception finale.
s.
être
63
TRANSMISSION A L'AIDE DE CODES F
UTILISATION DE LA FONCTION DE TRANSMISSION
RELAIS DE CODE F (votre appareil est l'appareil relais)
Lorsqu'un document est envoyé par un appareil de demande de relais, la fonction de transmission relais d'un code
F transmet le document aux appareils de réception finale à l'aide d'une boîte mémoire uniquement si la sous-adresse et le code d'accès envoyés par l'appareil de demande de relaissont corrects.
Pour créer, éditer ou supprimer un groupe relais (boîte) de code F, reportez-vous aux pages 79, 81 et 84.
Un document envoyé par
appareil. Votre appareil (l'appareil relais) imprime également le document, par conséquent, le document est d'abord
enregistré comme travail d'impression puis comme travail de transmission à chaque appareil de réception finale
programmé. Les données de document sont automaappareils de réception finale.
La transmission vers lesappareils de réception finale ne peut pas être interrompue ouannulée.
un appareil de demande de relais est initialement enregistré dans la boîte de votre
tiquement effacées à la fin de la transmission vers tous les
UTILISATION DE LA FONCTION DE DEMANDE DE
RELAIS DE CODE F (votre appareil demande une
transmission relais)
Demandez au responsable de l'autre appareil de code F (l'appareil relais) de créer un groupe relais (boîte) de code
F comportant les appareils de réception finale vers lesquels vous souhaitez envoyer un fax et demandez lasous-adresse (SUB) et le code d'accès (SID) de cette boîte.
Lorsque vous composez le numéro de l'appareil relais pour envoyer le fax, entrez la
d'accès après le numéro de fax. Le fax est enregistré dans la boîte mémoire de l'appareil relais et l'appareil relais appelle chaque appareil de réception finale programmé et relaie le fax vers cesappareils. (Si un code d'accès (SID)
n'est pas programmé dans la boîte, entrez uniquement la s
Pour composer le numéro de l'appareil relais, utilisez la même procédure que celle de la section
"TRANSMISSION D'UN CODE F (TRANSMISSION CONFIDENTIELLE D'UN CODE F)" (page 60).
ous-adresse lors de la composition du numéro.)
sous-adresse et le code
64
METHODES UTILES
5
Ce chapitre explique les fonctions utiles qui peuvent être utilisées lors de l'envoi d'un fax, le raccordement d'un
téléphone supplémentaire et d'autres fonctions qui élargissent le domaine d'utilisation du télécopieur. Lisez les sectionsqui vous intéressent particulièrement.
D'UTILISATION
RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE
SUPPLEMENTAIRE
Vous pouvez raccorder un téléphone à l'appareil et l'utiliser comme téléphone supplémentaire pour passer et
recevoir des appels comme avec un téléphone normal. La réception de fax peut être également activée depuis un
téléphone supplémentaire raccordé à l'appareil. (Utilisation à distance)
Remarque
UTILISATION D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE
Si vous raccordez un combiné téléphone/répondeur à l'appareil, vous ne pourrez pas utiliser la fonction de
répondeur.
Utilisation d'un téléphone supplémentaire pour les appels vocaux
Un téléphone supplémentaire raccordé à l'appareil peut être utilisé pour passer et recevoir des appels vocaux
comme avec un téléphone normal.
Remarque
• Si le mode de réception des fax est défini sur la réception automatique, vous devez décrocher l'appareil pour
répondre à un appel avant que l'appareil commence automatiquement la réception. L'appareil est initialement
paramétré pour répondre aux appelsaprès deux sonneries. Vous pouvez remplacer le nombre de sonneries
par un quelconque nombre entre 0 et 9 dans
109.)
•Si vous n'entendez pas de tonalité lorsque vous décrochez le téléphone supplémentaire, l'appareil envoie ou
reçoit un fax. Raccrochez le téléphone. Raccrochez le téléphone.
les réglages système. (Voir "NB SONN RX AUTO." à la page
Activation de la transmission de fax
Placez l'original sur la vitre ou dans le SPF/RSPF, réglez le format d'original, la résolution et l'exposition si
nécessaire, puis suivez la procédure ci-dessous.
Décrochez le téléphone
1
supplémentaire et appelez le
destinataire de l'appel.
Appuyez sur la touche [DEPART] ().
2
Sélectionnez "TX." à l'aide de la
3
touche [] ou [], puis appuyez sur
la touche [OK].
Raccrochez le téléphone.
4
65
METHODES UTILES D'UTILISATION
SYMBOLE
ESPA CE /-
ABREGE
REGLAGE COMM.
TELE-
COPIEUR
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
SELECTION DU MODE DE RECEPTION
L'appareil reçoit normalement automatiquement des fax après la sonnerie ; cependant, lorsqu'un téléphone
supplémentaire est raccordé, vous pouvez régler le mode de réception sur MANUEL. Ceci vous permet de parler
d'abord à l'autre partie, puis de recevoir un fax.
Ceci est utile lorsque vous n'avez qu'une ligne téléphonique et que vous recevez plus d'appels vocaux que des fax.
Vo
us devez répondre à tous lesappelssur le téléphone supplémentaire et activer la réception des fax aprèsavoir
vérifié qu'un appel est une transmission de fax.
Appuyez sur la touche [REGLAGE
1
COMM.] dans l'état initial du mode fax.
Sélectionnez "RX." à l'aide de la
2
touche [] ou [].
REGLAGE COMM.
TX.
RX.
Appuyez sur la touche [OK].
3
Sélectionnez "AUTO." ou "MANUEL" à
4
l'aide de la touche [] ou [].
REGLAGE RX.
AUTO.
MANUEL
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
Activation de la réception d'un fax depuis un téléphone supplémentaire (réception à distance)
Après avoir parlé dans le téléphone supplémentaire, vous pouvez activer la réception de fax depuis ce dernier. Ceci
s'appelle la "réception à distance". Après la discussion ou lorsque vous entendez une tonalité de fax dans le
deuxième combiné, suivez la procédure ci-dessousalorsque le deuxième combiné est toujours décroché. (Si vous
passez l'appel, la réception à di
Remarque
Si vous utilisez une ligne à impulsions
1
La procédure suivante est impossible si vousutilisez une ligne à impulsions décimales et votre deuxième
téléphone ne peut pas émettre de tonalité. Pour savoir si votre téléphone supplémentaire peut émettre une
tonalité, consultez le manuel de votre téléphone supplémentaire.
décimales, réglez votre téléphone
pour qu'il émette une tonalité.
Consultez le manuel de votre téléphone pour le
régler afin qu'il émette une tonalité.
Si votre téléphone est déjà réglé pour émettre
une tonalité, passez à l'étape suivante.
Le numéro à un chiffre qui est utilisé pour activer la réception des fax depuis un téléphone supplémentaire
(initialement réglé sur "5") est appelé 'numéro de réception à distance". Vous pouvez remplacer ce numéro par un quelconque nombre entre 0 et 9 dans les réglagessystème. (Voir "RX. A DISTANCE" à la page 103.)
66
Remarque
stance est impossible.)
Appuyez une fois sur la touche et
2
deux fois sur la touche du
téléphone supplémentaire.
La réception du fax est activée.
Raccrochez le deuxième combiné.
3
PROGRAMMATION
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
O VERSO
6
Ce chapitre explique les procédures de programmation des touches de composition automatique (touches express,
numérosabrégés et touches de groupe), programmes et opérations de code F et la méthode d'impression des listes
d'informations programmées.
PROGRAMMATION
Les numéros à composition automatique (touches express, numéros abrégés et touches de groupe), les
programmes et les opérations de code F sont enregistrés et édités au niveau du tableau de bord de l'appareil. Ce
chapitre explique comment utiliser le tableau de bord pour ces procédures.
ENREGISTREMENT, EDITION ET EFFACEMENT
DES NUMEROS A COMPOSITION
AUTOMATIQUE ET DES PROGRAMMES
Cette section décrit les procédures d'enregistrement, d'édition et d'effacement des numéros à composition
automatique (touches express, numéros abrégés et touches de groupe) et des programmes, qui simplifient la
procédure de transmission. Pour utiliser les touches express, les numéros abrégés et les touches de groupe,
reportez-vo
ET NUMEROTATION PAR GROUPE)" à la page 19. Pour utiliser un programme, reportez-vous à la section
"UTILISATION D'UN PROGRAMME" à la page 44.
Un total combiné de 50 touches express et touches de groupe, 300 numéros abrégés et 9 programmes peut être enregistré. Si
vous essayez d'enregistrer davantage de touches ou de programmes, un message d'avertissement s'affiche. Dans ce cas,
effacez les numéros à composition automatique ou les programmes inutiles (voir p
les numéros abrégés, page 76 pour effacer les touches de groupe et page 78 pour effacer les programmes), puis enregistrez
le nouveau numéro à composition automatique ou le nouveau programme.
ENREGISTREMENT, EDITION ET EFFACEMENT DES NUMEROS
A COMPOSITION AUTOMATIQUE (TOUCHES EXPRESS,
NUMEROS ABREGES ET TOUCHES DE GROUPE)
Les numéros à composition automatique sont enregistrés dans l'écran d'enregistrement de composition
automatique. Suivez la procédure ci-dessous pour afficher l'écran d'enregistrement de composition automatique, puis enregistrez un numéro à composition automatique.
us à la section "TRANSMISSION PAR COMPOSITION AUTOMATIQUE (NUMEROTATION EXPRESS
age 74 pour effacer les touches express et
Remarque
Pour annuler une opération d'enregistrement, d'édition ou d'effacement, appuyez sur la touche [CA]. Vous
revenez à l'écran initial.
En mode fax, appuyez sur la touche
1
[FONCTION SPECIALE].
Commencez la procédure suivante à partir de l'écran
principal du mode FAX.
Le menu de sélection des
fonctions s'affiche lorsque vousappuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE].
(Pour sélectionner le mode fax,
page 17.)
reportez-vous à l'étape 1 de la
Sélectionnez "ENTREE" à l'aide de la
2
touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
ENREG. ORIGINAL
IMPRESSION
ENTREE
67
PROGRAMMATION
GHI
PQRS
OK
RETOUR
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
SYMBOLE
BIS
ABREGE
REGLAGE COMM.
TELE-
COPIEUR
SCAN
IMPRES-
SION
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
Appuyez sur la touche [OK].
3
Sélectionnez "NUMEROTATION" à
4
l'aide de la touche [] ou [].
ENTREE
NUMEROTATION
PROGRAMME
REGLAGE S.A.
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
[Enregistrement de touches express et de numéros
abrégés]
Pour enregistrer une touche express ou un numéro
abrégé, suivez les étapes 1 à 6 aux pages 67 à 68,
puis suivez la procédure ci-dessous.
Appuyez sur une touche express ([01] à
7
[50]) ou appuyez sur la touche [ABREGE].
•Si vous enregistrez une touche express, appuyez
sur la touche express que vous souhaitez utiliser
([01] à [50]).
Si vous appuyez sur une touche
express qui a déjà été
programmée, un message
d'avertissement s'affiche.
•
Si vous enregistrez un numéro abrégé, appuyez sur la
touche [ABREGE], puis entrez le numéro abrégé
souhaité (000 à 299) à l'aide des touches numériques.
Sélectionnez "EXPRESS/ABREGE",
6
"GROUPE" ou "MODIFIER/EFFACER"
à l'aide de la touche [] ou [].
•
Pour enregistrer une
touche express ou un
numéro abrégé,
sélectionnez
"EXPRESS/ABREGE" et
appuyez sur la touche
[OK]. Suivez ensuite la
procédure de la section
"Enregistrement de
touches express et de
numérosabrégés" à droite.
•Pour enregistrer une
touche de groupe,
sélectionnez "GROUPE"
et appuyez sur la touche
[OK]. Suivez ensuite la
procédure de la section
"Enregistrement d'une
touche de groupe" à la
page 72.
•
Pour éditer ou effacer une
touche express, un numéro abrégé ouune touche de
groupe, sélectionnez
"MODIFIER/EFFACER" et
appuyez sur la touche
[OK]. Suivez ensuite la
procédure de la section
"Edition et effacement de
numérosabrégés" à la
page 73.
68
8
NUMEROTATION
EXPRESS/ABREGE
GROUPE
MODIFIER/EFFACER
Le numéro de fax peut contenir jusqu'à 50 chiffres. Si vous devez
introduire une pause entre les chiffres, appuyez sur la touche
[BIS]. La pause s'affiche sous forme de tiret (-). Pour définir la
durée de la pause, voir "TEMPS DE PAUSE" (page 101).
9
NUMEROTATION
EXPRESS/ABREGE
GROUPE
MODIFIER/EFFACER
10
NUMEROTATION
EXPRESS/ABREGE
GROUPE
MODIFIER/EFFACER
Le nom peut contenir jusqu'à 36 caractères. Si vous appuyez
sur la touche [OK] sans entrer de nom, passez directement à l'étape 13. Dans ce cas, un nom de destinataire est attribué
automatiquement.
Entrez le numéro de fax du destinataire
à l'aide des touches numériques.
Exemple de touche express
ENTRER No
07
:
Appuyez sur la touche [OK].
OK
Entrez le nom du destinataire (voir
"ENTREE DE CARACTERES" à la page 87.
ENTRER NOM
ABCDE
ABC
PROGRAMMATION
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
Appuyez sur la touche [OK].
11
OK
Entrez les caractères de recherche
12
(voir "ENTREE DE CARACTERES" à la
page 87).
MOTS CLE
ABCDE
ABC
[DEPART]:ENTRER
10 caractères de recherche maximum peuvent être
entrés.
Seuls les caractères "majuscules" doivent être utilisés
dans les "MOTS CLE" pour pouvoir trier lesadresses
par ordre alphabétique.
Les caractères de recherche fonctionnent comme un
mot-clé si vous devez rechercher le destinataire à
l'envoi d'un fax. (Page 20).
Pour terminer la procédure
13
d'enregistrement, appuyez sur la touche
[DEPART] (). Si vous souhaitez
programmer une option telle qu'un code
F, la numérotation enchaînée, la vitesse
de transmission ou le mode de
transmission internationale, appuyez sur
la touche [OK].
•Si vous avez appuyé sur la touche [DEPART]
(), vous reviendrez à l'étape 7. Si vous souhaitez enregistrer une autre touche express
ouun autre numéro abrégé, répétez les étapes
7 à 13. Si vous avez fini d'enregistrer les
numéros à composition automatique, appuyez
sur la touche [RETOUR].
•Si vous avez appuyé sur la tou
consultez la page correspondant à l'option que
voussouhaitez programmer.
Pour programmer les réglages de code F, voir
les "Réglages de code F" qui suivent.
Pour sélectionner la "NUM. ENCHAINEE", voir
"Numérotation enchaînée" à la page 70.
Pour définir la "VITESSE DE
TRANSMISSION", voir "Réglage de la vitesse
de transmission" à la page 71.
Pour définir le "MODE DE TRANSMISSION
INTERNATIONALE", voir "Réglage du mode de
transmi
ssion internationale" à la page 71.
che [OK],
Remarque
[Réglages de code F]
Pour programmer des réglages de code F, suivez les
étapes 1 à 13 des pages 67 à 69, puis suivez la
procédure ci-dessous.
Sélectionnez "SOUS ADRESSE" à
1
l'aide de la touche [] ou [].
A propos des options de réglage
Lors de l'enregistrement et de l'édition des touches express et des numérosabrégés, vous pouvez également
sélectionner les options de réglage ci-dessous. La numérotation enchaînée ne peut pas être combinée à l'une
des autres options de réglage.
Lorsque voussélectionnez une option de réglage, une coche s'affiche dans l'écran des options de réglage.
•Numérotation enchaînée. . . . . . . . .Vous pouvez activer ou désactiver la numérotation enchaînée pour une
touche express ou un numéro abrégé. (Page 70).
•Vitesse de transmission . . . . . . . . .Vous pouvez régler la vitesse de transmission sur 33 600 bit/s (vite
maximale), 14 400 bit/s (grande vitesse), 9 600 bit/s (vitesse moyenne) ou
4 800 bit/s (faible vitesse). Le réglage par défaut est 33 600 bit/s (vitesse
maximale). (Page 71).
• Mode transmission internationale . .Le mode de transmission internationale peut être réglé sur "NON" ou sur
l'un des modes 1 à 3. Le réglage par défaut est "NON". (Page 71).
dresse et un code d'accès peuvent être enregistrés pour la
Appuyez sur la touche [OK].
2
AUTRES
SOUS-ADRESSE
NUM. ENCHAINEE
[ ]:ANNULER
[DEPART]:ENTRER
6
sse
69
PROGRAMMATION
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
Entrez une sous-adresse (un maximum de 20
3
chiffres) à l'aide des touches numériques.
SOUS-ADRESSE
:123
Les caractères qui peuvent être entrés sont des
numéros, " ", "#" et des espaces. En cas d'erreur,
appuyez sur la touche [C], puis entrez le bon numéro.
Lorsque cette étape existe dans les procédures suivantes, " ", "#" et les espaces ne peuvent pas être
entrés.
•
PROGRAMMATION D'UNE BOITE CONFIDENTIELLE
DE CODE F (étape 11 à la page 80)
•
Edition d'une boîte confidentielle de code F (étape 17 à
la page 83)
• PROGRAMMATION D'UN GROUPE RELAIS DE
CODE F (étape 11 à la page 81)
• Edition d'un groupe relais de code F (étape 15 à la
page 84)
•
PROGRAMMATION DE BOITES (MEMOIRE DE RELEVE)
PUBLIQUES DE CODE F (étape 11 à la page 82)
•
Edition d'une boîte publique de code F (étape 15 à la page 85)
Appuyez sur la touche [OK].
4
[Numérotation enchaînée]
Pour définir un numéro à composition automatique
comme un numéro enchaîné, réalisez les étapes 1 à 13
des pages 67 à 69, puis suivez la procédure ci-dessous.
Remarque
Sélectionnez "NUMEROTATION ENCHAINEE"
1
Lorsqu'un numéro est défini comme un
numéro enchaîné, le numéro de fax du
destinataire entré à l'étape 8 de la page 68
peut comporter jusqu'à 48 chiffres.
à l'aide de la touche [] ou [].
AUTRES
SOUS-ADRESSE
NUM. ENCHAINEE
VITESSE EMISSION
[DEPART]:ENTRER
•Si une coche s'affiche à gauche de
"NUMEROTATION ENCHAINEE", elle est déjà
sélectionnée.
•Pour quitter, appuyez sur la touche [DEPART] ().
Appuyez sur la touche [OK].
2
Entrez un code d'accès (un maximum de 20
5
chiffres) à l'aide des touches numériques.
WXYZ
MOT DE PASSE
:
•
Les caractères qui peuvent être entrés sont des
numéros, " ", "#" et des espaces. En cas d'erreur,
appuyez sur la touche [C], puis entrez le bon numéro.
•Vous pouvez ne pas indiquer de code d'accès.
Lorsque cette étape existe dans les procédures suivantes, les espaces ne peuvent pas être entrés.
•
PROGRAMMATION D'UNE BOITE CONFIDENTIELLE DE
CODE F (étape 12 à la page 80)
•
Edition d'une boîte confidentielle de code F (étape 18 à
la page 83)
• PROGRAMMATION D'UN GROUPE RELAIS DE
CODE F (étape 12 à la page 81)
• Edition d'un groupe relais de code F (étape 15 à la
page 84)
•
PROGRAMMATION DE BOITES (MEMOIRE DE RELEVE)
PUBLIQUES DE CODE F (étape 12 à la page 82)
• Edition d'une boîte publique de code F (étape 15 à la
page 85)
OK
Sélectionnez "ACTIVE" ou "DESACTIVE"
3
à l'aide de la touche [] ou [].
NUM. ENCHAINEE
OUI
NON
Si la numérotation enchaînée a déjà été sélectionnée
à l'étape 7 et si vous souhaitez annuler lasélection, sélectionnez "NON".
Appuyez sur la touche [OK].
4
OK
Appuyez sur la touche [OK].
6
Lorsque vousappuyez sur la touche [OK], vous
revenez à l'écran de réglage des options et une
coche s'affiche à gauche de "CODE F".
Pour annuler le réglage de code F, appuyez sur
la touche pour enlever la coche.
Reportez-vous à l'étape 13 de la page 69.
7
70
Après avoir sélectionné "OUI" et appuyé sur la touche [OK],
vous revenez à l'écran de réglage des options et une coche
s'affiche à gauche de "NUMEROTATION ENCHAINEE".
Si vous avez appuyé sur la touche , la coche est retirée et
la numérotation enchaînée est annulée.
Reportez-vous à l'étape 13 de la page 69.
5
PROGRAMMATION
[Réglage de la vitesse de transmission]
Pour définir la vitesse de transmission, suivez les
étapes 1 à 13 des pages 67 à 69, puis suivez la
procédure ci-dessous.
Remarque
Sélectionnez "VITESSE EMISSION" à
1
l'aide de la touche [] ou [].
Réglez la vitesse de transmission
uniquement lorsque vous savez quelle est la
vitesse la plusappropriée, par exemple
lorsque vous envoyez un fax vers l'étranger
et que l'état des lignes téléphoniques est
mauvais. Si vous ne connaissez pas l'état
des lignes, ne modifiez pas le réglage.
AUTRES
SOUS ADRESSE
UM. ENCHAINEE
VITESSE EMISSION
[DEPART]:ENTRER
Appuyez sur la touche [OK].
2
OK
[Réglage du mode de transmission internationale]
Pour définir le mode de transmission internationale,
suivez les étapes 1 à 13 des pages 67 à 69, puis
suivez la procédure ci-dessous.
•
Remarque
Sélectionnez "EMISS. INTERNAT." à
1
l'aide de la touche [] ou [].
Lorsque vous envoyez un fax vers l'étranger,
l'état des lignes téléphoniques peut parfois
distordre le fax ou interrompre la
transmission. La sélection du mode correct
de transmission internationale peut aider à
réduire ces problèmes.
•En cas d'erreurs fréquentes lors de l'envoi
d'un fax vers l'étranger, essayez chacun
des modes 1 à 3 et sélectionnez le mode
qui active la meilleure transmission.
AUTRES
NUM. ENCHAINEE
VITESSE EMISSION
EMISS. INTERNAT.
[DEPART]:ENTRER
Appuyez sur la touche [OK].
2
Sélectionnez la vitesse de
3
transmission souhaitée à l'aide de la
touche [] ou [].
Si vous sélectionnez une vitesse autre que
33 600 bit/s (vitesse maximale), une coche
s'affiche à côté de "VITESSE EMISSION"
lorsque vous revenez à l'écran de réglage
des options. Ce réglage n'est pas effectif
pour la transmission de relève.
Pour retirer la coche et revenir à la vitesse
de transmission de "33 600 bit/s (vitesse
maximale)", appuyez sur la touche .
OK
Sélectionnez le mode souhaité à l'aide
3
de la touche [] ou [].
EMISS. INTERNAT.
NON
MODE 1
MODE 2
MODE 3
Appuyez sur la touche [OK].
4
OK
Remarque
Si vous sélectionnez un réglage autre que
"NON", une coche s'affiche à côté de
"EMISS. INTERNAT." lorsque vous revenez
à l'écran de réglage des options.
Pour retirer la coche et revenir au mode de
transmission internationale "NON", appuyez
sur la touche .
6
Reportez-vous à l'étape 13 de la page 69.
5
Reportez-vous à l'étape 13 de la page 69.
5
71
PROGRAMMATION
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
GHI
PQRS
OK
RETOUR
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
SYMBOLE
BIS
ABREGE
REGLAGE COMM.
TELE-
COPIEUR
SCAN
IMPRES-
SION
_
[Enregistrement d'une touche de groupe]
Pour enregistrer une touche de groupe, suivez les étapes 1 à
6 des pages 67 à 68, puis suivez la procédure ci-dessous.
Appuyez sur une touche express ([01] à [50]).
1
Appuyez sur la touche express ([01] à [50]) que vous
souhaitez programmer comme touche de groupe.
Si vous appuyez sur u ne touche
express qui a déjà été
programmée, un message
d'avertissement s'affiche.
Remarque
La numérotation par touches de groupe est une
fonction de composition automatique dans laquelle
plusieurs destinataires (touches express, numéros abrégés et numéros de fax entiers entrés à l'aide
des touches numériques) sont programmés sous une tou
che express. Si vous envoyez souvent des
fax au même groupe des destinataires à l'aide de la
diffusion générale, qui est utilisée pour envoyer le
même document à plusieurs destinataires en une seule opération (page 31), il est utile de programmer
ces destinataires sous une touche de groupe.
Enregistrez les destinataires à l'aide
5
des touches express, des numéros
abrégés et des touches numériques.
•
Pour enregistrer une touche express, appuyez sur la
touche expressque voussouhaitez utiliser ([01] à [50]).
ENT. STATION RX
: 50,
Si vous appuyez sur une mauvaise touche, appuyez
sur la touche [C], puis sur la bonne touche.
•Pour enregistrer un numéro abrégé, appuyez sur la
touche [ABREGE], puis entrez le numéro abrégé
souhaité (000 à 299) à l'aide des touches
numériques.
Si vous appuyez sur une
mauvaise touche, appuyez sur
la touche [C], puissur la bonne
touche.
Entrez un nom de groupe (voir "ENTREE
2
DE CARACTERES" à la page 87).
ENT. NOM GROUPE
ABCDE
Le nom peut contenir jusqu'à 36 caractères. Vous
devez entrer un nom de groupe.
Appuyez sur la touche [OK].
3
Entrez les caractères de recherche (voir
4
"ENTREE DE CARACTERES" à la page 87).
MOTS CLE
ABCDE
ABC
ABC
•Vous pouvez également entrer un numéro de fax de
destinataire à l'aide des touches numériques.
Cependant, dans ce cas, le code F, la numérotation
enchaînée, la vitesse de transmission et les options
du mode de tra
nsmission internationale ne peuvent
pas être sélectionnés. Si vous devez sélectionner
une option pour le destinataire, enregistrez le
destinataire sous une touche express ou un numéro
abrégé, puis enregistrez le destinataire sous la
touche express. Le numéro de fax peut contenir
jusqu'à 50 chiffres. Si vous devez introduire une
paus
e entre les chiffres, appuyez sur la touche [BIS].
La pause s'affiche sous forme de tiret (-). Pour
définir la durée de la pause, voir "TEMPS DE
PAUSE" (page 101). Une fois que vous avez entré le
numéro de fax, appuyez sur la touche [OK].
Répétez l'étape 5 pour tous les
6
destinataires que vous souhaitez
enregistrer sous la touche de groupe.
150 destinataires maximum peuvent être
enregistrés sous une touche de groupe.
(Cependant, notez que lorsque plusieurs touches
de groupe sont programmées, le nombre total
des destinataires qui peuvent être enregistrés sous les touches de groupe est de 200.)
Appuyez sur la touche [DEPART] ().
7
La touche de groupe est
enregistrée.
10 caractères de recherche maximum peuvent être entrés.
Les caractères de recherche fonctionnent comme un
mot-clé si vous devez rechercher le destinataire à
l'envoi d'un fax (page 20).
72
[Edition et effacement des numéros à composition automatique]
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
SYMBOLE
BIS
ABREGE
REGLAGE COMM.
TELE-
COPIEUR
SCAN
IMPRES-
SION
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
Pour éditer ou effacer un numéro à composition
automatique, suivez les étapes 1 à 6 des pages 67 et
68, puis suivez la procédure ci-dessous.
Remarque
●
Edition d'une touche express ou d'un numéro abrégé
Sélectionnez "EXPRESS/ABREGE" à
1
Une touche express ou un numéro abrégé
ne peut pas être édité(e) ou effacé(e) dans
les cassuivants :
•
La touche express ou le numéro abrégé est
utilisé(e) dansune transmission en cours ou
dansune transmission enregistrée.
•La touche express ou le numéro abrégé
est enregistré(e) sousune touche de
groupe, un programme ou un groupe
relais de code F.
l'aide de la touche [] ou [].
PROGRAMMATION
•
Pour éditer un numéro abrégé, appuyez sur la touche
[ABREGE], puis entrez le numéro abrégé (000 à 299)
à éditer à l'aide des touches numériques.
Editez le numéro de fax du destinataire
6
à l'aide des touches numériques.
ENTRER No
07
:0612345678
MODIFIER/EFFACER
EXPRESS/ABREGE
GROUPE
Appuyez sur la touche [OK].
2
Sélectionnez "MODIFIER" à l'aide de
3
la touche [] ou [].
EXPRESS/ABREGE
MODIFIER
EFFACER
Appuyez sur la touche [OK].
4
OK
Déplacez le curseur vers le(s) chiffre(s) que voussouhaitez éditer à
l'aide de la touche [] ou [], puis entrez le(s) chiffre(s) correct(s)
à l'aide des touches numériques.
Pour effacer un chiffre, déplacez le curseur vers le chiffre
que voussouhaitez effacer à l'aide de la touche [] ou [],
puisappuyez sur la touche [C].
Appuyez sur la touche [OK].
7
OK
Editez le nom du destinataire (voir
8
"ENTREE DE CARACTERES" à la page 87).
ENTRER NOM
ABCDE
ABC
Appuyez sur la touche [OK].
9
OK
6
Appuyez sur une touche express ([01]
5
à [50]) ou sur la touche [ABREGE].
•
Pour éditer une touche express, appuyez sur la touche
expressque voussouhaitez éditer ([01] à [50]).
Editez les caractères de recherche (voir
10
"ENTREE DE CARACTERES" à la page 87).
MOTS CLE
ABCDE
ABC
[DEPART]:ENTRER
Les caractères ajoutés à l'étape 8 s'affichent à la suite
des caractères de recherche déjà enregistrés. (un
maximum de 10 caractères en tout.)
73
PROGRAMMATION
PQ
ACC
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
SYMBOLE
BIS
ABREGE
REGLAGE COMM.
TELE-
COPIEUR
SCAN
IMPRES-
SION
GHI
PQRS
OK
RETOUR
PQ
ACC
O VERSO
GHI
PQRS
OK
RETOUR
Pour terminer la procédure
11
d'enregistrement, appuyez sur la touche
[DEPART] (). Si vous souhaitez
programmer une option telle qu'un code
F, la numérotation enchaînée, la vitesse
de transmission ou le mode de
transmission internationale, appuyez sur
la touche [OK].
•Si vous avez appuyé sur la touche [DEPART]
(), passez à l'étape 5. Si vous souhaitez
programmer une autre touche express ou un
numéro abrégé, répétez les étapes 5 à 11.
Pour quitter, appuyez sur la touche [RETOUR].
L'édition est alors terminée.
•Si vous avez appuyé sur la touche [OK],
consultez la page corresponda
voussouhaitez éditer. Pour programmer les
réglages de code F, suivez la procédure des
"Réglages de code F" des pages 69 et 70. Pour
sélectionner la "NUM. ENCHAINEE", voir
"Numérotation enchaînée" à la page 70. Pour
définir la "VITESSE DE TRANSMISSION", voir
"Réglage de la vitesse de transmission" à la
page 71. Pour définir le "MODE DE
TRANSMISSION INTERNATIONALE", voir
"Réglage du mode de transmission
internationale" à la
page 71.
nt à l'option que
Sélectionnez "EFFACER" à l'aide de la
3
touche [] ou [].
SBC CO.
EFFACER
NON EFFACER
[#]:DETAIL
Remarque
Appuyez sur la touche [OK].
4
Si vous sélectionnez "NON EFFACER",
vous pouvez appuyer sur la touche pour
vérifier le nom du destinataire. Si vous
effacez le destinataire, vérifiez le nom du
destinataire, puis effacez le destinataire.
Vous revenez à l'écran de
l'étape 2. Si voussouhaitez
effacer une autre touche
express ou un numéro abrégé,
répétez les étapes 2 à 4. Pour
quitter, appuyez sur la touche
[RETOUR].
● Effacement d'une touche express ou d'un
numéro abrégé
A l'étape 3 de la page 73, sélectionnez
1
"EFFACER" à l'aide de la touche [] ou [].
EXPRESS/ABREGE
MODIFIER
EFFACER
Appuyez sur une touche express ([01]
2
à [50]) ou sur la touche [ABREGE].
•
Pour effacer une touche express, appuyez sur la
touche expressque voussouhaitez effacer ([01] à [50]).
•Pour effacer un numéro a brégé, appuyez sur la
touche [ABREGE], puis entrez le numéro abrégé
(000 à 299) à effacer à l'aide des touches
numériques.
[Edition et effacement des touches de groupe]
Pour éditer ou effacer une touche de groupe, suivez
les étapes 1 à 6 des pages 67 à 68, puis suivez la
procédure ci-dessous.
Remarque
Une touche de groupe ne peut pas être
éditée ou effacée dans les cas suivants.
•La touche de groupe est enregistrée dans un programme ouun groupe relais de
code F.
● Edition d'une touche de groupe
Sélectionnez "GROUPE" à l'aide de la
1
touche [] ou [].
MODIFIER/EFFACER
EXPRESS/ABREGE
GROUPE
Appuyez sur la touche [OK].
2
74
PROGRAMMATION
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
_
Sélectionnez "MODIFIER" à l'aide de
3
la touche [] ou [].
GROUPE
MODIFIER
EFFACER
Appuyez sur la touche [OK].
4
OK
Appuyez sur la touche de groupe (une
5
des touches express [01] à [50]) que
vous souhaitez éditer.
Editez les informations enregistrées.
9
•Pour ajouter une touche express ouun numéro
abrégé, entrez la touche express ([01] à [50]) ou le
numéro abrégé que voussouhaitez ajouter.
Une touche ou un numéro déjà
dans le groupe ne peut pas être
ajouté(e).
•Pour effacer une touche express ou un numéro abrégé, sélectionnez la touche ou le numéro à l'
de la touche [] ou [] et appuyez sur la touche
[C].
ENT. STATION RX
:50,012345678
[DEPART]:VALIDER
aide
Editez le nom de groupe (voir
6
"ENTREE DE CARACTERES" à la
page 87).
ENT. NOM GROUPE
ABCDE
Appuyez sur la touche [OK].
7
OK
Editez les caractères de recherche
8
(voir "ENTREE DE CARACTERES" à la
page 87).
ABC
•Pour effacer un numéro entré à l'aide des touches
numériques, sélectionnez un chiffre du numéro à
l'aide de la touche [] ou [] et appuyez sur la
touche [C]. Le numéro entier avec le chiffre
sélectionné est effacé. Pour ajouter un numéro,
sélectionnez l'endroit où vous souha
itez l'ajouter à
l'aide de la touche [] ou [], puis entrez le
numéro. Une foisque vousavez terminé l'ajout ou
l'effacement du numéro, appuyez sur la touche [OK].
ENT. STATION RX
: 50,98701234,
[OK]:ENTRER
Une fois que vous fini l'édition des
10
destinataires, appuyez sur la touche
[DEPART] ().
6
MOTS CLE
ABCDE
La procédure d'édition est terminée.
ABC
75
PROGRAMMATION
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
● Effacement d'une touche de groupe
A l'étape 3 de la page 75, sélectionnez
1
"EFFACER" à l'aide de la touche []
ou [].
GROUPE
MODIFIER
EFFACER
Appuyez sur la touche [OK].
2
Appuyez sur la touche de groupe (une
3
des touches express [01] à [50]) que
vous souhaitez éditer.
Sélectionnez "EFFACER" à l'aide de la
4
touche [] ou [].
SBC CO.
EFFACER
NON EFFACER
[#]:DETAIL
Remarque
Si vous sélectionnez "NON EFFACER",
vous pouvez appuyer sur la touche pour
vérifier le nom du destinataire. Si vous
effacez le destinataire, vérifiez le nom du
destinataire, puis effacez le destinataire.
Appuyez sur la touche [OK].
5
Revenez à l'étape 3. Si vous souhaitez effacer une
autre touche de groupe, répétez les étapes 3 à 5. Pour
quitter, appuyez sur la touche [RETOUR].
76
OK
PROGRAMMATION
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
ENREGISTREMENT, EDITION ET EFFACEMENT DES PROGRAMMES
Vous pouvez enregistrer une méthode de transmission*, une page de garde/un message, des réglages de
transmission, des pages doubles et/ou des réglages de résolution/exposition dans un programme. Ceci vous permet
d'utiliser les réglages pour une transmission au moyen d'une simple opération (voir "UTILISATION D'UN
PROGRAMME" à la page 44).
* Méthodes de transmission : transmission normale, diffusion générale, relève, relève en série, transmission de
code F, relève de code F
Remarque
Pour enregistrer un programme, suivez les étapes 1 à 6
des pages 67 à 68, puis suivez la procédure ci-dessous.
Sélectionnez "ENTREE" à l'aide de la
1
Un réglage de format d'original, un réglage d'écran et un réglage de transmission différée ne peuvent pas être
enregistrés dans un programme.
touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
ENREG. ORIGINAL
IMPRESSION
ENTREE
Appuyez sur la touche [OK].
2
•Pour éditer un programme, sélectionnez
"MODIFIER" et appuyez sur la touche [OK]. Suivez
ensuite la procédure de la section "EDITION DE
PROGRAMMES" à la page 78.
•Pour effacer un programme, sélectionnez
"EFFACER" et appuyez sur la touche [OK]. Suivez
ensuite la procédure de l
DE PROGRAMMES" à la page 78.
[ENREGISTREMENT D'UN PROGRAMME]
Sélectionnez le programme que vous
6
a section "EFFACEMENT
souhaitez enregistrer à l'aide de la
touche [] ou [].
PROGRAMME
XXXXXX
— — — — — —
— — — — — —
Sélectionnez "PROGRAMME" à l'aide
3
de la touche [] ou [].
Appuyez sur la touche [OK].
4
Sélectionnez "ENTRER", "MODIFIER"
5
ou "EFFACER" à l'aide de la touche
[] ou [].
•Pour enregistrer un programme, sélectionnez
"ENTRER" et appuyez sur la touche [OK].
Poursuivez à partir de l'étape 6 de
"ENREGISTREMENT D'UN PROGRAMME".
ENTREE
NUMEROTATION
PROGRAMME
REGLAGE S.A.
PROGRAMME
ENTRER
MODIFIER
EFFACER
Si vous sélectionnez un programme déjà enregistré,
un message s'affiche. Sélectionnez un programme qui
n'a pas déjà été enregistré ou effacez le programme
(page 78), puis sélectionnez-le.
Appuyez sur la touche [OK].
7
Entrez un nom de programme (voir
8
"ENTREE DE CARACTERES" à la
page 87).
NOM DU PROGRAMME
ABCDE
ABC
Un maximum de 36 caractères peut être enregistré
pour le nom du programme. Vous devez entrer un nom
de programme.
Appuyez sur la touche [OK].
9
77
6
PROGRAMMATION
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
PQ
ACC
O VERSO
GHI
PQRS
OK
RETOUR
Sélectionnez le programme que vous souhaitez
10
enregistrer à l'aide de la touche [] ou [].
PROGRAMME
TYPE D'ENVOI
MENU ENVOI
[ ]:ANNULER
[DEPART]:ENTRER
•
Une méthode de transmission, une page de garde/un
message, des réglages de résolution/exposition, des
pages doubles, le nom de l'expéditeur et des réglages de
transmission peuvent être enregistrés. Une méthode de
transmission doit être enregistrée. La procédure
d'enregistrement ne peut se terminer que si une méthode
de transmission est enregistrée.
•
Pour les procédures de sélection de chacun des
réglages, reportez-vousaux descriptions des réglages.
•Pour annuler une sélection de réglage, sélectionnez
le réglage que vous souhaitez annuler, puis appuyez sur la touche .
•
Certains réglages ne peuvent pas être combinés avec
d'autres. Si voussélectionnez une combinaison
interdite de réglages, un message s'affiche.
Pour poursuivre la sélection d'un autre
11
réglage, appuyez sur la touche [OK].
Une fois que vous fini de sélectionner les réglages,
appuyez sur la touche [DEPART] (). Vous revenez
à l'étape 8. Si vous souhaitez enregistrer un autre
programme, répétez les étapes 8 à 11. Pour quitter,
appuyez sur la touche [RETOUR] à l'étape 8.
Remarque
[EDITION DE PROGRAMMES]
Si vous devez éditer un programme déjà enregistré,
suivez la procédure ci-dessous.
Sélectionnez le programme que vous
6
souhaitez éditer à l'aide de la touche
[] ou [].
Vous pouvez vérifier le contenu d'un
programme (type de transmission,
destinataire) en imprimant la "LISTE
PROGRAMMES" (page 86).
Editez le nom de programme (voir
8
"ENTREE DE CARACTERES" à la page 87).
• Voir l'étape 8 de "ENREGISTREMENT D'UN
PROGRAMME".
•Si vous ne souhaitez pas éditer le nom de
programme, passez à l'étape suivante.
Appuyez sur la touche [OK].
9
Sélectionnez le réglage enregistré que
10
vous souhaitez éditer à l'aide de la
touche [] ou [].
•Voir les étapes 10 et 11 de
"ENREGISTREMENT D'UN PROGRAMME".
•Si vous ne souhaitez pas éditer les réglages
enregistrés, appuyez sur la touche [DEPART]
(), puis appuyez sur la touche [RETOUR]
pour quitter.
[EFFACEMENT DE PROGRAMMES]
Avant d'effacer un programme, imprimez la "LISTE
PROGRAMMES" pour vérifier le contenu. (Page 86)
Pour effacer un programme déjà enregistré, suivez la
procédure ci-dessous :
Si les lettres du nom du programme n'apparaissent
pas toutes, appuyez sur la touche pour afficher
toutes les lettres. Appuyez de nouveau sur la touche
pour revenir à l'écran d'origine.
Appuyez sur la touche [OK].
7
78
Appuyez sur la touche [OK].
7
Sélectionnez "EFFACER" à l'aide de la
8
touche [] ou [].
Appuyez sur la touche [OK].
9
Revenez à l'étape 6. Pour effacer un autre
programme, répétez les étapes 6 à 8. Pour
quitter, appuyez sur la touche [RETOUR].
PROGRAMMATION, EDITION, ET EFFACEMENT
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
DES BOITES MEMOIRE DE CODE F
La procédure de programmation d'une boîte pour la transmission de code F est expliquée ici. Il existe 3 types de
boîtes de code F : Les boîtes publiques de code F (page 82), les boîtes confidentielles de code F (page 80) et les
boîtes de groupes relais de code F (page 81). Les boîtes de code F sont programmées, éditées et effacées comme
expliqué ci-dessous.
PROGRAMMATION D'UNE BOITE MEMOIRE D'UN CODE F
Un nom de boîte, une sous-adresse, un code d'accès et les fonctions correspondantes sont programmés dans une boîte de code F.
•
Remarque
Lors de la programmation d'une nouvelle boîte de code F, une sous-adresse déjà programmée dans une autre boite ne
peut pas être utilisée. Le code d'accès, cependant, peut être identique au code d'accès utilisé dans une autre boîte.
•
Il n'est pas indispensable de définir un code d'accès.
•
10 boîtes de code F maximum de chaque type peuvent être programmées. Si 10 boîtes de code F ont déjà été
programmées, un message d'avertissement s'affiche et vous ne pouvez pas programmer de nouvelle boîte. Effacez les
boîtes de code F inutilisées (page 82), puis programmez la nouvelle boîte.
En mode fax, appuyez sur la touche
1
[FONCTION SPECIALE].
Commencez la procédure suivante à partir de l'écran
principal du mode FAX.
L'écran du menu des fonctions
spéciales s'affiche lorsque vous
appuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE].
(Pour sélectionner le mode fax,
reportez-vous à l'étape 1 de la
page 17.)
Sélectionnez "ENTREE" à l'aide de la
2
touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
ENREG. ORIGINAL
IMPRESSION
ENTREE
Appuyez sur la touche [OK].
3
Sélectionnez "REGLAGE S.A." à l'aide
4
de la touche [] ou [].
ENTREE
NUMEROTATION
PROGRAMME
REGLAGE S.A.
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
Sélectionnez "BOITE CONF S.A.", "GRP. REL. S.A.",
6
"RELEVE MEM. S.A." ou "MODIFIER/EFFACER" à
l'aide de la touche [] ou [].
•
Pour programmer une
boîte confidentielle de
code F, sélectionnez
"BOITE CONF S.A." et
appuyez sur la touche
[OK]. Suivez ensuite la
procédure de la section
"PROGRAMMATION
D'UNE BOITE CONFIDENTIELLE DE CODE F" à la
page 80.
•Pour programmer un
groupe relais (boîte) de
code F, sélectionnez
"GRP. REL. S.A." et
appuyez sur la touche
[OK]. Suivez ensuite la
procédure de la section
"PROGRAMMATION
D'UN GROUPE RELAIS DE CODE F" à la page 81.
•
Pour programmer une boîte
(mémoire de relève)
publique de code F,
sélectionnez "RELEVE
MEM. S.A." et appuyez sur
la touche [OK]. Suivez
ensuite la procédure de la section "PROGRAMMATION DE BOITES (MEMOIRE DE
RELEVE) PUBLIQUES DE CODE F" à la page 82.
•
Pour éditer ou effacer une
boîte confidentielle de
code F, un groupe relais de
code F ou une boîte
publique de code F,
sélectionnez
"MODIFIER/EFFACER",
puisappuyez sur la touche [OK]. Suivez ensuite la
procédure de la section "EDITION, ET EFFACEMENT
DES BOITES MEMOIRE DE CODE F" à la page 82.
[PROGRAMMATION D'UNE BOITE
CONFIDENTIELLE D'UN CODE F]
Suivez la procédure ci-dessous pour programmer une
boîte de réception confidentielle de code F. Un code F
(sous-adresse et code d'accès) pour la réception
confidentielle de code F et un code d'accès
d'impression pour imprimer les fax reçussont
programmés dans chaque boîte. 10 boîtes maximum
peuvent être programmées. Pour vérifier le contenu
d'une boîte programmée, imprimez la liste suivante :
"IMPRESSION – RAPPORT- LISTE S.A.". (Page 86).
Pou
r programmer une boîte confidentielle de code F,
suivez les étapes 1 à 6 de la page 79, puissuivez la
procédure ci-dessous.
Les caractères " " et "#" ne peuvent pas être utilisés.
Le code d'accès d'impression est obligatoire. Veillez à
ne pas oublier le code d'accès d'impression
programmé. Si vous oubliez le code d'accès,
consultez votre revendeur Sharp.
Appuyez sur la touche [OK].
14
Entrez un nom pour la boîte
9
confidentielle de code F (voir
"ENTREE DE CARACTERES" à la
page 87).
NOM BTE CONF S.A
Le nom peut contenir jusqu'à 36 caractères. Vous
devez entrer un nom de boîte.
Appuyez sur la touche [OK].
10
OK
ABC
Entrez une sous-adresse (un
11
maximum de 20 chiffres) à l'aide des
touches numériques.
Voir étapes 3 et 4 page 70.
80
OK
PROGRAMMATION
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
313233
262728
ABC
FGH
GHI
PQRS
OK
RETOUR
_
[PROGRAMMATION D'UN GROUPE RELAIS
DE CODE F]
Cette procédure est utilisée pour programmer une
boîte de groupe relais de code F pour la transmission
relais d'un fax reçu après une demande de relais de
code F. 10 boîtes maximum peuvent être
programmées. Un code F (sous-adresse et code
d'accès) pour la réception d'une demande de relais de
code F et les destinat
relayé sont programmés dans chaque boîte. Pour
vérifier le contenu d'une boîte programmée, imprimez
la liste suivante : "IMPRESSION – RAPPORT- LISTE
S.A."(page 86).
Pour programmer une boîte de groupe relais de code
F, suivez les étapes 1 à 6 de la page 79, puis suivez la
procédure ci-dessous.
des numéros de fax entiers à l'aide
des touches numériques et/ou
appuyez sur les touches à
composition automatique (touches
express, numéros abrégés et touches
de groupe) pour sélectionner les
destinataires (page 19).
WXYZ
ENT. STATION RX
:
•Pour effacer une erreur à l'entrée d'un numéro à
l'aide des touches numériques, appuyez sur la
touche [C] pour effacer un chiffre à la fois.
• Un destinataire sélectionné à l'aide d'une touche
express, un numéro abrégé ou une touche de
groupe est représenté par une icône et un numéro.
Pour effacer une entrée,
appuyez sur la touche [C].
Entrez un nom pour la boîte de groupe
9
relais de code F (voir "ENTREE DE
CARACTERES" à la page 87).
ENTRER NOM GRP.
Le nom peut contenir jusqu'à 36 caractères. Vous
devez entrer un nom de boîte.
Appuyez sur la touche [OK].
10
OK
ABC
Appuyez sur la touche [OK], puis
14
composez le numéro de fax du
destinataire suivant ou appuyez sur une
touche de composition automatique.
•Après avoir entré un numéro
entier à l'aide des touches
numériques, appuyez sur la
touche [OK] pour terminer
l'entrée. Si vous avez appuyé sur une touche de
composition automatique à
l'étape 13, il n'est pas
nécessaire d'appuyer sur la
touche [OK]. Vous pouvez
appuyer immédiatement sur
une autre touche de
composition automatique
pour le destinataire suivant.
• Recommencez les étapes 13
et 14 jusqu'à l'entrée de tous
les destinataires.
Appuyez sur la touche [DEPART] ()
15
pour terminer la procédure.
6
Entrez une sous-adresse (un
11
maximum de 20 chiffres) à l'aide des
touches numériques.
Voir étapes 3 et 4 page 70.
81
PROGRAMMATION
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
4647484950
4142434445
3637383940
3132333435
2627282930
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
PQ
ACC
O VERSO
GHI
PQRS
OK
RETOUR
PQ
ACC
O VERSO
GHI
PQRS
OK
RETOUR
[PROGRAMMATION DE BOITES (MEMOIRE
DE RELEVE) PUBLIQUES DE CODE F]
Ce réglage est utilisé pour programmer une boîte pour
enregistrer les données de document pour la
transmission distante lors d'une relève par un appareil
qui supporte la communication de code F. 10 boîtes
maximum peuvent être programmées.
Pour vérifier le contenu d'une boîte programmée,
imprimez la liste suivante : "IMPRESSION –
RAPPORT- LISTE S.A."(page 86).
Pour prograsuivez les étapes 1 à 6 de la page 79, puissuivez la
procédure ci-dessous.
[EDITION, ET EFFACEMENT DES BOITES MEMOIRE DE CODE F]
Pour éditer ou effacer une boîte de code F (boîte
confidentielle de code F, boîte de groupe relais de code F
ou boîte publique de code F), suivez les étapes 1 à 6 à la
page 79, puissuivez la procédure ci-dessous.
Notez qu'une boîte confidentielle de code F ouune boîte
publique de code F ne peut pas être éditée ou effacée si
elle contient des données de document.
Sélectionnez "BOITE CONF S.A.",
7
"GRP. REL. S.A." ou "RELEVE MEM.
S.A." à l'aide de la touche [] ou [].
de code F (voir "ENTREE DE
CARACTERES" à la page 87).
NOM REL MEM. S.A
Le nom peut contenir jusqu'à 36 caractères. Vous
devez entrer un nom de boîte.
Appuyez sur la touche [OK].
10
Entrez une sous-adresse (un
11
maximum de 20 chiffres) à l'aide des
touches numériques.
Voir étapes 3 et 4 page 70.
ABC
•Si vous avez sélectionné "BOITE CONF S.A." à
l'étape 7, suivez la procédure ci-dessous de lasection "EDITION/EFFACEMENT D'UNE BOITE
CONFIDENTIELLE DE CODE F".
•Si vous avez sélectionné "GRP. REL. S.A." à l'étape
7, suivez la procédure de la section "EDITION ET
EFFACEMENT DES GROUPES RELAIS DE CODE
F" à la page 84.
•Si vous avez sélectionné "RELEVE MEM. S.A." à
l'étape 7, suivez la procédure de la section
"EDITION/EFFACEMENT DES BOITES
PUBLIQUES DE CODE F" à la page 85.
[EDITION/EFFACEMENT D'UNE BOITE CONFIDENTIELLE DE CODE F]
Sélectionnez "MODIFIER" ou "EFFACER"
9
à l'aide de la touche [] ou [].
BOITE CONF S.A.
MODIFIER
EFFACER
Appuyez sur la touche [OK].
10
12
82
Entrez un code d'accès (un maximum
de 20 chiffres) à l'aide des touches
numériques.
Voir étapes 5 et 6 page 70.
•Si vous avez sélectionné "MODIFIER" à l'étape 9, suivez la procédure de lasection "Edition d'une boîte
confidentielle de code F" à la page 83.
•Si vous avez sélectionné "EFFACER" à l'étape 9, suivez la procédure de lasection "Effacement d'une
boîte confidentielle de code F" à la page 83.
PROGRAMMATION
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
PQ
ACC
O VERSO
GHI
PQRS
OK
RETOUR
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
● Edition d'une boîte confidentielle de code F
Sélectionnez le nom de la boîte
11
confidentielle de code F à éditer à
l'aide de la touche [] ou [].
Si les lettres du nom de boîte n'apparaissent pas
toutes, appuyez sur la touche pour afficher toutes
les lettres. Appuyez de nouveausur la touche pour
revenir à l'écran d'origine.
Appuyez sur la touche [OK].
12
Entrez le code d'accès d'impression (4
13
chiffres) à l'aide des touches numériques.
INT. CODE CONF.
Editez le code d'accès (un maximum de 20
18
chiffres) à l'aide des touches numériques.
•Voir étapes 5 et 6 page 70.
•Si vous ne devez pas éditer le code d'accès,
appuyez sur la touche [OK] et passez à l'étape
suivante.
Editez le code d'accès d'impression (4
19
chiffres) à l'aide des touches numériques.
•Voir étapes 13 et 14 page 80.
•Si vous ne devez pas éditer le code d'accès
d'impression, appuyez sur la touche [OK].
●
Effacement d'une boîte confidentielle de code F
Sélectionnez le nom de la boîte
11
confidentielle de code F à effacer à
l'aide de la touche [] ou [].
Si les lettres du nom de boîte n'apparaissent pas
toutes, appuyez sur la touche pour afficher toutes
les lettres. Appuyez de nouveau sur la touche pour
revenir à l'écran d'origine.
____
(0000-9999)
Entrez le bon code d'accès d'impression qui a été
programmé lors de la programmation de la boîte
confidentielle.
Appuyez sur la touche [OK].
14
Editez le nom de la boîte
15
confidentielle de code F (voir
"ENTREE DE CARACTERES" à la
page 87).
•Voir étape 9 à la page 80.
•Si vous ne souhaitez pas éditer le nom, passez
à l'étape suivante.
Appuyez sur la touche [OK].
16
Editez la sous-adresse (un maximum
17
de 20 chiffres) à l'aide des touches
numériques.
•Voir étapes 3 et 4 page 70.
•Si vous ne devez pas éditer la sous-adresse,
appuyez sur la touche [OK] et passez à l'étape
suivante.
Appuyez sur la touche [OK].
12
Entrez le code d'accès d'impression (4
13
chiffres) à l'aide des touches numériques.
INT. CODE CONF.
____
(0000-9999)
Entrez le bon code d'accès d'impression qui a été programmé
lors de la programmation de la boîte confidentielle.
Appuyez sur la touche [OK].
14
Sélectionnez "EFFACER" à l'aide de la
15
touche [] ou [].
Appuyez sur la touche [OK].
16
Vous revenez à l'écran de l'étape 11. Si vous
souhaitez effacer une autre boîte, répétez les
étapes 11 à 14. Pour quitter, appuyez sur la
touche [RETOUR].
83
6
PROGRAMMATION
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
PQ
ACC
O VERSO
GHI
PQRS
OK
RETOUR
[EDITION ET EFFACEMENT DES GROUPES
RELAIS DE CODE F]
Sélectionnez "MODIFIER" ou "EFFACER"
9
à l'aide de la touche [] ou [].
GRP. REL. S.A.
MODIFIER
EFFACER
Appuyez sur la touche [OK].
10
•Si vous avez sélectionné "MODIFIER" à l'étape 9,
suivez la procédure ci-dessous de la section "Edition
d'un groupe relais de code F".
•Si vous avez sélectionné "EFFACER" à l'étape 9, suivez la procédure ci-dessous de lasection
"Effacement d'un groupe relais de code F".
● Edition d'un groupe relais de code F
Sélectionnez le nom du groupe relais
11
(boîte) de code F à éditer à l'aide de la
touche [] ou [].
Si les lettres du nom de boîte n'apparaissent pas
toutes, appuyez sur la touche pour afficher toutes
les lettres. Appuyez de nouveausur la touche pour
revenir à l'écran d'origine.
Appuyez sur la touche [OK].
14
OK
Editez la sous-adresse et le code
15
d'accès (un maximum de 20 chiffres) à
l'aide des touches numériques.
•Voir étapes 3 à 6 à la page 70.
•Si vous ne devez pas éditer la sous-adresse et
le code d'accès, appuyez sur la touche [OK] et
passez à l'étape suivante.
Editez les destinataires relais.
16
Voir étapes 13 à 15 à la page 81.
● Effacement d'un groupe relais de code F
Sélectionnez le nom du groupe relais
11
(boîte) de code F à effacer à l'aide de
la touche [] ou [].
Si les lettres du nom de boîte n'apparaissent pas
toutes, appuyez sur la touche pour afficher toutes
les lettres. Appuyez de nouveau sur la touche pour
revenir à l'écran d'origine.
Appuyez sur la touche [OK].
12
Appuyez sur la touche [OK].
12
Editez le nom du groupe relais (boîte)
13
de code F (voir "ENTREE DE
CARACTERES" à la page 87).
•Voir étape 9 à la page 81.
•Si vous ne souhaitez pas éditer le nom, passez
à l'étape suivante.
84
Sélectionnez "EFFACER" à l'aide de la
13
touche [] ou [].
Appuyez sur la touche [OK].
14
OK
Vous revenez à l'étape 11. Si
voussouhaitez effacer un autre
groupe relais, répétez les
étapes 11 à 14. Pour quitter,
appuyez sur la touche
[RETOUR].
PROGRAMMATION
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
PQ
ACC
O VERSO
GHI
PQRS
OK
RETOUR
[EDITION/EFFACEMENT DES BOITES
PUBLIQUES DE CODE F]
Sélectionnez "MODIFIER" ou "EFFACER"
9
à l'aide de la touche [] ou [].
RELEVE MEM. S.A.
MODIFIER
EFFACER
Appuyez sur la touche [OK].
10
•Si vous avez sélectionné "MODIFIER" à l'étape 9,
suivez la procédure ci-dessous de la section "Edition
d'une boîte publique de code F".
•Si vous avez sélectionné "EFFACER" à l'étape 9, suivez la procédure ci-dessous de lasection
"Effacement d'une boîte publique de code F".
Si les lettres du nom de boîte n'apparaissent pas
toutes, appuyez sur la touche pour afficher toutes
les lettres. Appuyez de nouveausur la touche pour
revenir à l'écran d'origine.
Appuyez sur la touche [OK].
14
OK
Editez la sous-adresse et le code
15
d'accès (un maximum de 20 chiffres) à
l'aide des touches numériques.
•Voir étapes 3 à 6 à la page 70.
•Si vous ne devez pas éditer la sous-adresse et
le code d'accès, appuyez sur la touche [OK] et
passez à l'étape suivante.
Appuyez sur la touche [OK], puis sur
16
la touche [RETOUR] pour quitter.
● Effacement d'une boîte publique de code F
Sélectionnez le nom de la boîte publique
11
de code F à effacer à l'aide de la touche
[] ou [].
Si les lettres du nom de boîte n'apparaissent pas
toutes, appuyez sur la touche pour afficher toutes
les lettres. Appuyez de nouveau sur la touche pour
revenir à l'écran d'origine.
Appuyez sur la touche [OK].
12
6
Appuyez sur la touche [OK].
12
Editez le nom de la boîte publique de
13
code F (voir "ENTREE DE
CARACTERES" à la page 87).
•
Voir l'étape 9 de la section "PROGRAMMATION
DE BOITES (MEMOIRE DE RELEVE)
PUBLIQUES DE CODE F" (page 82).
•Si vous ne souhaitez pas éditer le nom, passez
à l'étape suivante.
Sélectionnez "EFFACER" à l'aide de la
13
touche [] ou [].
Appuyez sur la touche [OK].
14
OK
Vous revenez à l'étape 11. Si
voussouhaitez effacer une autre
boîte publique, répétez les étapes
11 à 14. Pour quitter, appuyez sur
la touche [RETOUR].
85
IMPRESSION DES LISTES DES
CONTRASTE
MODE COULEUR
PA PI E
RESOLUT
COPIEUR
SCAN
FONCTION
SPECIALE
LIGNE
DONNEES
DONNEES
EN LIGNE
PQ
ACC
GHI
PQRS
OK
RETOUR
INFORMATIONS, REGLAGES ET ACTIVITES
DE COMMUNICATION PROGRAMMES
Vous pouvez imprimer des listes illustrant les informations, réglages et activités de communication programmés.
Les listes suivantes peuvent être imprimées.
• RAPPORT ACTIVITE : Ce rapport présente les informations concernant vos transmissions et réceptions les plus
récentes, y compris l'heure de communication et l'autre partie.
• LISTE DIFFERES :Cette liste
• LISTE REL. MEM. :Cette liste présente les informations relatives aux documents et aux réglages enregistrés
pour la relève de mémoire et la relève de mémoire de code F.
• LISTE No EXPRESS :Cette liste présente les informations enregistrées sous chaque touche express
programmée.
• LISTE No ABREGE :Cette liste présente les informations enregistrée
programmé.
•
LISTE GROUPES :Cette liste présente les informations enregistrées sous chaque touche de groupe
programmée.
• LISTE No TEL. :Cette liste présente les destinataires enregistrés sous les numéros à composition
automatique dans l'ordre de leurs caractères de recherche.
• LISTE PROGRAMMES :Cette liste indique le contenu de chaque programme qui a été enregistré.
•
LISTE S.A. :Cette liste présente les sous-adresses et les codes d'accès programmés pour la
communication de code F. (Notez que les codes d'accès d'impression n'apparaissent pas
dans la liste.)
• LISTE RX CONF. :Cette liste présente les numéros des boîtes confidentielles qui ont reçu des fax
confidentiels et le nombre de pages reçues.
•
LISTE ROUTAGE A L'ARRIVEE:
Cette liste présente différents paramètres utilisés lors du routage à l'arrivée des données reçues.
affiche les transmissions différées et les travaux en mode rappel.
s sous chaque numéro abrégé
En mode fax, appuyez sur la touche
1
[FONCTION SPECIALE].
Commencez la procédure suivante à partir de l'écran
principal du mode FAX.
Le menu de sélection des
fonctions s'affiche lorsque vousappuyez sur la touche
[FONCTION SPECIALE].
(Pour sélectionner le mode fax,
reportez-vous à l'étape 1 de la
page 17).
Sélectionnez "IMPRESSION" à l'aide de
2
la touche [] ou [].
FONCTION SPEC.
REGLAGE COMM.
ENREG. ORIGINAL
IMPRESSION
Appuyez sur la touche [OK].
3
Sélectionnez "RAPPORT" à l'aide de
4
la touche [] ou [].
IMPRESSION
RAPPORT
DONNEES RX CONF.
Appuyez sur la touche [OK].
5
OK
Sélectionnez la liste que vous souhaitez
6
imprimer à l'aide de la touche [] ou [].
RAPPORT
RAPPORT ACTIVITE
LISTE DIFFERES
LISTE REL. MEM.
LISTE No EXPRESS
Voir ci-dessus la
description des listes qui peuvent être imprimées.
86
Appuyez sur la touche [OK].
7
OK
•La liste est imprimée (ou
enregistrée).
•Si la liste ne comporte aucune
donnée, elle ne sera pas
imprimée.
ENTREE DE CARACTERES
Cette section explique comment entrer et éditer des caractères pour les noms des numéros express, numéros
abrégés et touches de groupes, ainsi que les noms de compte, noms de programme et caractères de recherche
pour la liste d'adresses.
CARACTERES QUI PEUVENT ETRE ENTRES
Caractères qui peuvent être entrés pour les noms
Les caractères suivants peuvent être entrés :
• Le nom peut contenir jusqu'à 36 caractères.
Cependant, un nom de compte ou un nom d'expéditeur peut contenir jusqu'à 18 caractères.
•Lettres en majuscules, lettres en minuscules, numéros, caractères spéciaux et symboles.
Caractères qui peuvent être utilisés pour les caractères de
recherche
Les caractères suivants peuvent être utilisés :
•Les caractères de recherche peuvent contenir jusqu'à 10 caractères.
•Lettres en majuscules, lettres en minuscules, numéros, caractères spéciaux
Remarque
•Les caractères de recherche sont normalement les 10 premiers caractères du nom entré pour un destinataire.
•Les caractères de recherche sont utilisés lors de l'enregistrement et de l'utilisation des touches et numéros de
composition automatique.
• Lorsqu'un nom de destinataire comporte un symbole, le symbole ne peut pas être enregis
de recherche.
•Les caractères de recherche peuvent être éditées.
tré comme caractère
MODE D'ENTREE
Ouvrez le masque des touches express pour entrer les caractèresalphabétiques.
Lorsque le masque des touches express est ouvert
Lorsque le masque des touches express est ouvert, les caractères peuvent être entrés. Pour basculer entre les
majuscules et les minuscules, appuyez sur la touche [MAJUSCULE].
2627282930
ABCDE
3132333435
FGHI J
3637383940
KLMNO
4142434445
PQRST
4647484950
UVW
XYZ
SP
HT. PARLEUR
MAJUSCULE
BIS
ABREGE
SYMBOLE
REGLAGE COMM.
ESPACE/–
6
Lorsque le masque des touches express est fermé
La fermeture du masque des touches express enregistre les caractèresqui ont été entrés jusque là.
87
PROGRAMMATION
TOUCHES D'ENTREE DE CARACTERES
Pour entrer des caractères, utilisez les touches d'entrée de caractères du tableau de bord. Les caractères entrés par
chaque touche et fonction de touche sont les suivants.
Touche d'entrée
des caractères
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
XYZ
Caractères et fonctionCaractères et fonction
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
XYZ
Touche d'entrée
des caractères
[SP]
[MAJUSCULE]
[SYMBOLE]
[ESPACE/-]
Numerique
[C] (EFFACE)
[ ] [ ] [ ] [ ]
Pour entrer des caractères spéciaux.
Pour basculer entre les majuscules et
les minuscules.
Pour entrer des symboles.
Pour entrer un espace ou un tiret (-).
L'affichage bascule entre un espace
et un tiret à chaque pression sur la
touche.
Pour entrer les chiffres 1 à 0.
Efface le caractère sélectionné à l'aide
du curseur.
Pour déplacer le curseur à la verticale
et l'horizontale. Utilisé également pour
se déplacer dans les pages d'écran.
Si vousappuyez sur la touche [ ] sans
entrer de caractère, un espace est
entré.
Remarque
Si vous souhaitez entrer successivement des caractères attribués à la même touche, appuyez sur la touche []
après avoir entré le premier caractère pour déplacer le curseur, puis entrez le caractère suivant.
Exemple : Entrée de XY
Appuyez une fois sur la touche [XYZ], appuyez une fois sur la touche
deux fois sur la touche [XYZ].
[] pour déplacer le curseur, puis appuyez
88
PROGRAMMATION
2627282930
3132333435
3637383940
ABCDE
FGHI J
KLMNO
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
SYMBOLE
BIS
ABREGE
REGLAGE COMM.
TELE-
COPIEUR
SCAN
IMPRES-
SION
PQ
ACC
O VERSO
O VERSO
GHI
PQRS
OK
RETOUR
PROCEDURE INITIALE POUR L'ENTREE DE CARACTERES
Entrée des caractères
alphabétiques (exemple : TPS)
Ouvrez le masque des touches express.
1
ENTRER NOM
ABC
Pour commuter entre les majuscules et les
minuscules, appuyez sur la touche [MAJUSCULE].
Entrez "T", "P" et "S" à l'aide des
2
touches alphabétiques.
ENTRER NOM
TPS
ABC
Les lettres sont enregistrées et le curseur se déplace
vers l'espace situé après les lettres.
Remarque
Pour modifier un caractère, appuyez sur la
touche [C]. Le caractère immédiatement à
gauche du curseur est effacé.
Si le curseur est sur un caractère, ce
caractère est effacé.
Pour passer à la page suivante, déplacez le curseur
jusqu'à la ligne inférieure et appuyez sur la touche
[]. Pour revenir à la page précédente, déplacez le
curseur jusqu'à la ligne supérieure et appuyez sur la
touche []. Vous pouvez également changer de page
en appuyant sur la touche [] lorsque le curs
l'extrémité droite de la ligne inférieure ou sur la touche
[] lorsque le curseur est à l'extrémité gauche de la
ligne supérieure.
Appuyez sur la touche [OK].
3
eur est à
6
Entrée de numéros (exemple : 123)
Entrez "1", "2" et "3" à l'aide des
1
touches numériques.
Remarque
ENTRER NOM
123
ABC
•Pour modifier un caractère, appu yez
sur la touche [C]. Le caractère
immédiatement à gauche du curseur
est effacé.
• Si le curseur est sur un caractère, ce
caractère est effacé.
ENTRER NOM
#
ABC
Le symbole sélectionné à l'aide du curseur est entré et
vous revenez à l'écran d'entrée de caractères.
Remarque
Si le masque des touches express est
ouvert ou fermé alorsqu'un symbole est en
cours de sélection, le symbole sélectionné à
l'aide du curseur est entré et vous revenez
au mode d'entrée.
89
PROGRAMMATION
2425
1920
SYMBO
ESPACE
ABREG
REGLAGE C
PQ
ACC
O VERSO
O VERSO
GHI
PQRS
OK
RETOUR
Entrée des caractères spéciaux
Les caractères spéciaux sont entrés avec le masque
des touches express ouvert.
Appuyez sur la touche [SP].
1
CARACT. SPEC.
1/ 2
Sélectionnez le caractère spécial que
2
vous souhaitez entrer à l'aide des
touches [][][][].
CARACT. SPEC.
1/ 2
Pour passer à la page suivante, déplacez le curseur
jusqu'à la ligne inférieure et appuyez sur la touche
[]. Pour revenir à la page précédente, déplacez le
curseur jusqu'à la ligne supérieure et appuyez sur la
touche []. Vous pouvez également changer de page
en appuyant sur la touche [] lorsque le curs
l'extrémité droite de la ligne inférieure ou sur la touche
[] lorsque le curseur est à l'extrémité gauche de la
ligne supérieure.
Appuyez sur la touche [OK].
3
eur est à
ENTRER NOM
ABC
Le caractère spécial sélectionné à l'aide du curseur est
entré et vous revenez à l'écran d'entrée de caractères.
90
Remarque
Si le masque des touches express est fermé
alors qu'un caractère spécial est en cours
de sélection, le caractère spécial
sélectionné à l'aide du curseur est entré.
GUIDE DE DEPANNAGE
7
Ce chapitre contient des informations qui vous aideront à utiliser efficacement les fonctions de fax de l'appareil, ainsi
que des solutions aux problèmes courants.
LORSQU'UN RAPPORT DE TRANSACTION EST IMPRIME
L'appareil a été paramétré pour imprimer automatiquement un rapport de transaction pour vous prévenir en cas
d'échec de transmission ou lors de l'utilisation de la fonction de diffusion générale.
En cas d'échec de transmission et impression d'un rapport de transaction similaire à ce qui suit,
"LES DONNEES NE PEUVENT PAS ETRE ENVOYEES. VEUILLEZ REMETTRE CE RAPPORT A XXX.", lisez le
rapport et faites le nécessaire.
Le rapport de transaction est défini par défaut pour s'imprimer aux moments indiqués en gris ci-dessous,
cependant, les moments auxquels le rapport est imprimé peuvent être modifiés dans les réglages système. (Voir
"REGLAGE LISTE - SELECTION IMP." à la page 100.)
• Transmission normale : TOUJOURS IMPRIME //PAS D'IMPRESSION
• Réglage d'impression de l'image de l'original* : TOUJOURS IMPRIME //PAS
D'IMPRESSION
• Réception : TOUJOURS IMPRIME /ERREUR SEULEMENT/
• Réception confidentielle : /PAS D'IMPRESSION
Le rapport de transaction indique la date de transmission, l'heure de début de la transmission, le nom de l'autre partie, la
durée de l'opération, le nombre de pages, le type de transmission, le résultat, le service et d'autres informations.
*Vous pouvez sélectionner l'impression ou non d'une partie de l'original avec les rapports de transaction imprimés pour les
transmissions normales et les diffusions générales.
TOUJOURS IMPRIME
TOUJOURS IMPRIME
ERREUR SEULEMENT
ERREUR SEULEMENT
PAS D'IMPRESSION
Remarque
Le décompte de la liste s'affiche dans la colonne "#" du rapport de transaction et un numéro de série s'affiche
dans la colonne FICHIER. (Ces numéros ne sont pas liés à la transaction.)
INFORMATIONS APPARAISSANT DANS LA COLONNE
TYPE/REMARQUE
Les informations telles que le type de transmission et le type d'erreur s'affichent dans la colonne TYPE/REMARQUE
du rapport de transaction ou du rapport d'activité (page 93). Les remarquessuivantes peuvent s'afficher.
Résultat de l'envoiExplication
OKLa transmission a été correctement effectuée.
OCCUPELa transmission n'a pas été correctement effectuée car la ligne était occupée.
ANNULEUne transmission a été annulée en cours ou un travail de transmission enregistré a
été annulé.
PANNE SECT.L'appareil a été mis hors tension ou il y a eu une panne de cou
RELEVE IMP.Une demande de relève a été refusée car le propre numéro de fax de l'appareil de
relève n'était pas programmé.
ERR MOT PASSEUne demande de relève a été refusée car le numéro de fax de l'autre appareil n'a
pas été enregistré comme code d'accès de relève sur votre appareil.
ERREUR ORIG.Un bourrage papier s'est produit lors de vos tentatives d'envoi d'un fax depuis le
SPF/RSPF en mode transmission directe.
rant.
ERREURXXXXXXL'éta
Les deux premiers chiffres du numéro d'erreur de transmission correspondent à un
code d'erreur entre 00 et 31.
Les quatre derniers chiffres du numéro d'erreur de transmission correspondent à un
code utilisé par les techniciens.
t de la ligne a empêché une transmission normale.
91
GUIDE DE DEPANNAGE
Résultat de l'envoiExplication
XX-XX OKEn cas de numérotation par groupe, diffusion générale ou transmission de demande
de relais de code F,
xxx- : correspond à un nombre total de transmissions.
xxx OK : correspond à des transmissions terminées.
PAS DE S.A.En cas de tentative de transmission de code F,
(1) L'autre appareil ne dispose pas de la fonction de code F.
(2) Un code F n'a pas été programmé sur l'autre appa
ERR TX S.A.En cas de tentative de transmission de code F,
(1) Les sous-adresses ne correspondent pas.
(2) Les codes d'accès ne correspondent pas.
(3) Une boîte publique de code F a été définie.
reil.
ERR. REL S.A.En cas de tentative de transmission de boîte publique de code F,
ERR MOT PASSEEn cas de tentative de transmission de boîte publique de code F,
Résultat de la réceptionExplication
OKLa réception a été correctement effectuée.
PANNE SECT.L'appareil a été mis hors tension ou il y a eu une panne de courant.
MEM. PLEINESaturation de la mémoire d'image au cours de la réception en mémoire de
TROP LONG
RELEVE IMP.En cas de tentative de relève,
PAS RELEVEEn cas de tentative de relève,
(1) La boîte publique de code F spécifiée par la sous-adresse n'existe pas.
(2) La sous-adresse a
(1) Les codes d'accès ne correspondent pas.
remplacement.
Le document transmis mesurait plus de 1 500 mm de long et ne pouvait par conséquent
pas être reçu.
(1) Votre numéro de fax (numéro d'expéditeur) n'a pas été programmé sur votre
appareil.
(2) Votre numéro de fax n'a pas été programmé comme numéro de code d'accès de
relève sur l'autre appareil.
(1) L'autre appareil ne dispose pas d'une fonction de relève.
(2) L'autre appareil n'a pas de document enregistré dans la mémoire de relève.
spécifié une boîte autre qu'une boîte publique de code F.
ERREURxx xxxxL'état de la ligne a empêché u
Les deux premiers chiffres du code d'erreur de ligne : code d'erreur compris entre 00
et 31.
Les quatre derniers chiffres du code d'erreur de ligne : code utilisé par les
techniciens.
XX-XX OKLorsque la relève en série se termine normalement,
xxx- : correspond à un nombre total de transmissions.
xxx OK : correspond à des transmissions terminées.
PAS REL. S.A.En cas de tentative de relève de code F
(1) L'autre appareil ne dispos
(2) Un code F n'a pas été programmé sur l'autre appareil.
(3) L'autre appareil n'a pas de document enregistré dans la mémoire de relève.
ERR. TX REL.En cas de tentative de relève de code F
(1) Les sous-adresses ne correspondent pas.
(2) Les codes d'accès ne correspondent pas.
(3) Les boîtes mémoire de code F de l'autre appareil étaient destinées à la
trans
mission de demande de relais de code F ou à la transmission confidentielle
de code F.
ERR RX S.A.En cas de tentative de réception de code F
(1) Les sous-adresses ne correspondent pas ou n'ont pas été programmées.
(2) Les codes d'accès ne correspondent pas ou n'ont pas été programmés.
(3) Une boîte mémoire de relève de code F a été programmée.
ERR FX FILTRELa réception de fax a été refusée par la fonction de refus de réception.
ne réception normale.
e pas d'une fonction de mémoire de relève d'un code F.
92
IMPRESSION DU RAPPORT D'ACTIVITE DE
COMMUNICATION A DES INTERVALLES
REGULIERS
Votre appareil conserve un enregistrement des 50 transactions les plus récentes (à la fois les transmissions et les
réceptions) réalisées. L'enregistrement inclut la date de transaction, le nom de l'autre partie, la durée et le résultat.
Le rapport peut être automatiquement imprimé lorsque le nombre de transactions dépasse 50 ou à un moment
précis
. Ceci vous permet de vérifier l'activité de l'appareil à des intervalles réguliers.
L'appareil est initialement paramétré (réglage usine par défaut) pour ne pas imprimer de rapport. Pour imprimer le
rapport, modifiez le réglage dans les réglagessystème. (Voir "REGLAGE LISTE - IMPRESSION AUTO" à la page 100.)
Remarque
• Reportez-vousau tableau de lasection "LORSQU'UN RAPPORT DE TRANSACTION EST IMPRIME" (page
91) concernant les remarques qui s'affichent dans la colonne TYPE/REMARQUE.
• Le rapport d'activité peut être également imprimé sur demande. (Voir "IMPRESSION DES LISTES DES
INFORMATIONS, REGLAGES ET ACTIVITES DE COMMUNICATION PROGRAMMES" à la page 86.)
(Rapport d'activité de communication)
LORSQU'UNE ALARME RETENTIT ET UN
MESSAGE D'AVERTISSEMENT S'AFFICHE
En cas d'erreur au cours d'une transaction, une alarme retentit et un message s'affiche. Si l'un des messages
suivants s'affiche, suivez les instructions du tableau.
Message
(une alarme retentit)
XXXXXX
Erreur ligne.
Signification du
message
Une erreur a empêché la
fin de la transaction.
SolutionPage
Refaites un essai de
transaction.
–
Maintenance requise.
Appeler le Service
Technique.
[OK] :MENU PRINCIPAL
Remettre XX originaux.
[DEPART] :CONT.
Ou
vrir MAG xx et
ajouter xxxx.
[OK] :MENU PRINCIPAL
Enlever le papier du
plat. de sortie et
app. sur [OK].
Enlev. bou
Fermer le
capot.
r. pap.Un bourrage papier s'est
Une maintenance et un
contrôle sont nécessaires.
Un bourrage papier s'est
produit dans le
SPF/RSPF.
Un fax a été reçu mais le
papier n'est pasau format
approprié.
Le magasin papier est
ouvert.
La partie supérieure du séparateur de travaux est
remplie de papier.
Erreur du séparateur de
travaux.
produit dans le plateau de
sortie.
Un capot de l'appareil est
ouvert.
Contactez votre
revendeur.
Remettez le nombre
indiqué d'originaux.
Ajouter du papier
Fermez le magasin papier.
Retirez-les.
Appuyez sur la touche
[CA] pour éliminer l'erreur.
Retirez le papier bloqué."RETIRER LE
Fermez le capot.
"CHARGEMENT DU
PAPIER" dans le Mode
d’emploi de la machine
BOURRAGE" dans le
Mode d’emploi de la
–
12
–
–
–
machine
–
7
Toner épuisé.Toner faible.Remplacez-la cartouche
de toner.
"REMPLACEMENT DE
LA CARTOUCHE DU
TONER" dans le Mode
d’emploi de la machine
93
GUIDE DE DEPANNAGE
Message
(une alarme retentit)
Ajouter toner.
Copie ou impr. impossible.
[OK] :MENU PRINCIPAL
Dégager les orig.
et remettre XX
original(aux) dans
le chargeur de doc.
[DEPART] :CONTINUE
Signification du
message
Il n'y a plus de toner.Remplacez-la cartou che
de toner.
Le format d'original
détecté est inférieur au
format d'original courant
ouun format inférieur a
été sélectionné.
Placez de nouveau les
originaux et vérifiez
format indiqué sur
l'affichage est le même
que le format d'original
réel.
SolutionPage
que le
"REMPLACEMENT DE
LA CARTOUCHE DU
TONER" dans le Mode
d’emploi de la machine
–
FONCTION D'AUTO-DIAGNOSTIC
L'appareil dispose d'une fonction d'auto-diagnostic qui interrompt automatiquement le fonctionnement en cas de
problème. En cas de problème en mode fax, les messages suivants s'affichent.
Écran de messagesAction
Appeler le Service
Technique.
code :xx-xx
Mettez l'appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. Si l'erreur ne s'est pas
éliminée, notez le code principal à 2 chiffres et le sous-code à 2 chiffres, puis
contactez votre revendeur.
Code principal
Sous-code
MESSAGES EN COURS DE FONCTIONNEMENT NORMAL
MessageSignification du message
ENVOYE xx%
No.001 P-xxx
LECTURExx%
No.001 P-xxx
En attente 100%
VEN 22 AOU 10:25:00
ENTRER NoCe message s'affiche lorsque la touche [HT. PARLEUR] est activée.
Ce message s'affiche à la fin d'une transmission directe ("xx" correspond au nombre
de pages).
L'original est en cours de numérisation en mémoire (au cours de la transmission de
mémoire).
L'appareil est en mode de veille.
94
PROBLEMES ET SOLUTIONS
Si vous rencontrez un problème à l'utilisation de la fonction de fax, vérifiez d'abord dans le tableau suivant.
Cette section présente les problèmes liés à la fonction de fax. Pour des problèmes liés au fonctionnement général
de la machine, voir "DÉPANNAGE" dans le Mode d’emploi de la machine.
ProblèmeVérificationSolutionPage
L'appareil ne fonctionne
pas.
Numérotation impossible.Le mode NUM. correct
Impossible d'envoyer un
fax.
L'image transmise
s'imprime en blanc à la
réception.
L'interrupteur de l'appareil
est-il activé ?
L'affichage présente-t-il un
message d'erreur ?
a-t-il bien été réglé pour
votre ligne ?
La ligne téléphonique
est-elle correctement
raccordée ?
L'interrupteur de l'appareil
est-il activé ?
L'appareil est-il en mode
fax ?
Le télécopieur de réception
est-il chargé en papier ?
L'appareil de réception
prend-t-il en charge la
transmission G3 ?
Lasous-adresse et le
code d'accès sont-ils
corrects ? (Lors d'une
transmission de code F)
L'appareil de réception
est-il prêt à recevoir ?
Utilisez-vousun format
d'original qui peut être
transmis ?
Le format d'original a-t-il été
correctement détecté ?
Le message "Lecture annulée. Réessayer
l'envoi." s'affiche.
L'original a-t-il été placé
de manière à numériser le
bon côté ?
Si l'appareil de réception
utilise du papier
thermique, celui-ci a-t-il
été chargé dans le
mauvaissens ?
Mettez l'interrupteur
général sur ON.
Eliminez l'erreur comme
expliqué dans le message.
Vérifiez votre ligne et
réglez le mode NUM.
correct.
Vérifiez les
raccordements.
Mettez l'interrupteur
général sur ON.
Appuyez sur la touche
[TELECOPIEUR] pour régler
l'appareil en mode fax.
Vérifiez avec le
responsable de l'appareil
de réception.
Vérifiez les format
peuvent être transmis.
Vérifiez le format de
l'original.
Si vous effectuez une
tentative de transmission
lorsque le message
"Préchauffage" s'affiche, la
transmission risque de ne
pass'effectuer correctement.
Répétez la transmission.
Vérifiez que l'original est
placé de manière à
numériser le bon côté.
Vérifiez avec le
responsable de l'
de réception.–
s qui
appareil
"Interrupteur
d'alimentation" à la page 4
"LORSQU'UNE ALARME
RETENTIT ET UN MESSAGE
D'AVERTISSEMENT
S'AFFICHE" à la page 93
"MODE NUM." à la page
101
"Raccordement de la
ligne" à la page 4
"Interrupteur
d'alimentation" à la page 4
"PROCEDURE DE BASE
POUR L'ENVOI DE FAX"
à la page 17
"ORIGINAUX QUI
PEUVENT ETRE FAXES"
à la page 11
"VERIFICATION DU FORMAT
D'UN ORIGINAL MIS EN
PLACE" à la page 13
"MISE EN PLACE DE
L’ORIGINAL" à la page 12
–
–
7
95
GUIDE DE DEPANNAGE
ProblèmeVérificationSolutionPage
L'image transmise est
déformée.
Des lignes blanches ou
noires apparaissent dans
l'image transmise.
La transmission ne s'est pas
réalisée à l'heure indiquée.
L'impression n'est pas
réalisée après la
réception.
Un fax reçu s'imprime en
blanc.
L'image reçue est pâle.L'original est-il pâle ?Demandez à l'autre partie
L'image reçue est
déformée.
Pas de tonalité dans le
haut-parleur.
L'appareil ne sonne
pas.
Numérotation
impossible.
Téléphone
L'état de la ligne est-il
défectueux en raison de l'orage
ou pour un autre motif ?
Les réglages de résolution
et d'exposition sont-ils appropriés ?
La vitre d'exposition ou la
vitre de numérisation du
SPF/RSPF (vitre longue et
étroite) est-elle sale ?
L'horloge de l'appareil est-elle
correctement réglée ?
Un message d'erreur
concernant l'ajout de papier,
le remplissage du toner ou un
bourrage papier s'affiche-t-il
? (Ceci signifie que
l'impression est impossible.)
La fonction "Transfert"
(fonction de routage à
l'arrivée) est-elle
sélectionnée sur la page
Web pour une télécopie
reçue ?
Le mauvais côté de
l'original a-t-il été
numérisé par l'appareil de
transmission ?
L'état de la ligne est-il
défectueux en raison de l'orage
ou pour un autre motif ?
Le volume est-il réglé sur
"faible" ?
Le volume de la sonnerie a-t-il été désactivé ?
La ligne téléphoni
est-elle correctement
raccordée ?
Si un téléphone
supplémentaire est raccordé
à l'appareil, le réglage "TEL.
ASSOCIE" a-t-il été activé ?
que
Essayez de nouveau de
transmettre.–
Vérifiez les réglages de
résolution et d'exposition.
Nettoyez la vitre
d'exposition ou la vitre de
numérisation du
SPF/RSPF.
Réglez correctement
l'horloge.
Restaurez les capacités
d'impression comme
indiqué dans le message.
L'impression commence.
Si vous avez besoin
d'imprimer une télécopie
reçue, contactez votre
administrateur.
Lorsque la fonction de
routage à l'arrivée est activée sur les pages Web, les
télécopies reçues sont
automatiquement transférées
à une adresse spécifiée. Si
"Imprimer quand une erreur a
lieu" est sélectionné alors
que le ro
activé, les télécopies reçues
ne sont imprimées que si une
erreur se produit.
Vérifiez avec le
responsable de l'appareil
de transmission.
de renvoyer le fax à l'aide
d'un réglage d'exposition approprié.
Demandez à l'autre partie
d'envoyer de nouveau le fax.
Réglez le volume du
haut-parleur sur "moyen"
ou "fort".
Réglez le volume de la sonnerie sur "faible",
"moyen" ou "fort".
Vérifiez les
raccordements.
Activez ce réglage."TEL. ASSOCIE" à la
utage à l'arrivée est
"SELECTION DES REGLAGES
DE RESOLUTION ET
D'EXPOSITION" à la page 14
"MAINTENANCE
ORDINAIRE" dans le
Mode d’emploi de la
machine
"INT. DATE/HEURE" à la
page 105
"LORSQU'UNE ALARME
RETENTIT ET UN
MESSAGE
D'AVERTISSEMENT
S'AFFICHE" à la page 93
–
–
–
–
"VOL. HT PARLEUR" à la
page 102
"VOL. HT PARLEUR" à la
page 102
"Raccordement de la
ligne" à la page 4
page 103
96
REGLAGESSYSTEME
8
Les réglages système sont utilisés par l'administrateur (administrateur de la machine) pour personnaliser certaines
fonctions de la machine afin de mieux répondre aux besoins des utilisateurs.
Cette section décrit les réglages système pour les fonctions de fax de l'
concernant la fonction de copie la fonction d'impression et la fonction de scanner réseau, consultez les manuels
respectifs. Pour des réglages système liés au fonctionnement général de la machine, voir "GUIDE DES RÉGLAGES
SYSTÈME" dans le Mode d’emploi de la machine.
Avant de pouvoir utiliser les réglages système, vous
Pour le mot-de-passe administrateur initial d'usine, voir le Guide de Démarrage.
devez saisir le mot de passe administrateur.
appareil. Pour les réglagessystème
Remarque
Les réglages système qui peuvent être utilisés dépendent des périphériques installés.
LISTE DES REGLAGES ADMINISTRATEUR
REGLAGES SYSTEME DE LA FONCTION FAX
Nom du réglagePage
IMP./REG. LISTE
IMPR. LISTE100
REGLAGE LISTE100
REGLAGE INITIAL
TEMPS DE PAUSE101
INTRO. IDENT.102
VOL. HT PARLEUR102
SIGNAL DE FIN D'EMISSION/DE
REG. CONT RES.105
TX REDUC. AUTO.106
ROTATION EN TX106
IMP. No PAGES106
MODE ENVOI106
PRISE LIGNE RAP.107
IMPRESSION DU NUMERO EMETTEUR107
IMPR. NOM COMPTE107
Les réglages système sont accessibles via la structure de menu suivante.
Reportez-vous à ce menu lorsque vousactivez ou désactivez les réglages expliqués à partir de la page 100.
Certains réglages proposent un niveau de réglage supplémentaire (un écran de réglage).
Niveau 1Niveau 2Niveau 3
REGLAGES FAXIMP./REG. LISTEIMPR. LISTE
REGLAGE LISTE
REGLAGE INITIALMODE NUM.
TEMPS DE PAUSE
INTRO. IDENT.
VOL. HT PARLEUR
SIGNAL DE FIN D'EMISSION/DE RECEPTION
LONGUEUR DU SIGNAL DE FIN
D'EMISSION/DE RECEPTION
Mot de passe administrateur
SONN. DISTINCTES
TEL. ASSOCIE
MODE REGLAGE PBX
RX. A DISTANCE
CONTROLE COMPTE
No COMPTE
INT. DATE/HEURE
CHGT. AUTO. ETE/HIVER
DESACT. MODE MAINT. IMPR. FAX
FONCTION TX.REG. CONT RES.
TX REDUC. AUTO.
ROTATION EN TX
IMP. No PAGES
MODE ENVOI
PRISE LIGNE RAP.
IMPRESSION DU NUMERO EMETTEUR
IMPR. NOM COMPTE
REGLAGE RAPPEL (OCCUPE)
REG. RAP. (ERR.)
NB SONN. TX AUTO
PAGE GARDE AUTO.
FONCTION RX.NB SONN RX AUTO.
SELECT. MAGASIN
COND. IMPR. DONNES EN RX
REDUCTION AUTO. EN RECEPTION
RX RECTO VERSO
REDUCTION RX. 8 1/2x11
TRANSF. FAX RX
STATION TRANSFERT DONNEES RECUES
SORTIE ANTICIPEE
FILTRAGE FAX
INT. No. FILTRE
98
SECUR. RELEVESECUR. RELEVE
No. CODE RELEVE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.