Sharp MX-FX12 OPERATION MANUAL [da]

Page 1
MODEL
MX-FX12
FAXUDVIDELSESSÆT
KORT BETJENINGSVEJLEDNING
Page 2
Bemærk
• Denne korte vejledning (faxfunktion) beskriver modellen MX-B201/ MX-B201D med valgfri reversibel dokumentfremfører (RSPF) (MX-RP13), valgfri papirindfødningsenhed til 250 ark papir (MX-CS10) og valgfrit faxudvidelsessæt (MX-FX12) installeret. Afhængig af den valgte model og de installerede funktioner, kan nogle af illustrationerne i denne vejledning være anderledes, men de grundlæggende funktioner er dog de samme.
• Denne kort betjeningsvejledning beskriver, hvordan du bruger maskinens faxfunktion. Navne på maskindele og funktioner, der er fælles med fotokopifunktionen (f.eks. indikatoren for papirstop og papirindikatoren) er beskrevet i betjeningsvejledningen (for generelle oplysninger). Yderligere oplysninger finder du i betjeningsvejledningen (for generelle oplysninger).
• I denne betjeningsvejl edning betegnes Reversing Singl e Pass Fee der s om "RSP F".
Page 3

INDHOLDSFORTEGNELSE

KORT BETJENINGSVEJLEDNING............................................................ ........... .......... .............................................2
LISTE OVER FAXFUNKTIONER..................................................................................................................................5
1
DELBETEGNELSER................................................10
OVERSIGT OVER BETJENINGSPANELET TIL
FAXFUNKTIONEN .......................................................11
INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT .............13
OM LCD-DISPLAYET ..............................................16
BRUG AF PILETASTERNE .....................................16
JUSTERING AF BIPLYDSTYRKE...........................16
INSTALLATION AF FAXFUNKTION .......................17
SÅDAN INDTASTER DU TEGN............................17
2
ORIGINALE R, DE R ER VE LEG NEDE TIL AT FAXE....18
STØRRELSE OG VÆGT.......................................18
ORIGINALER, DER IKKE ER VELEGNEDE.........19
3
STANDARDINDSTILLINGER
VALG AF VELEGNEDE MEDIER
SÅDAN ANVENDES FAXFUNKTIONEN
4
HUKOMMELSE........................................................26
DATAOVERFØRSEL ...............................................27
TIMERHANDLINGER...............................................28
ANTI JUNK FAX................................... ....................30
BRUG AF FUNKTIONERNE KOPIERING, PRINTER,
SCANNER OG FAX .................................................33
5
UDSKRIVNING AF RAPPORTER............................34
UDSKRIVNING AF TRANSAKTI ONSRAPPORTER.37
FEJLFINDING ..........................................................38
MEDDELELSER OG SIGNALER.............................39
SKÆRMMEDDELELSER.......................................39
LYDSIGNALER......................................................39
SPECIALFUNKTIONER
FEJLFINDING
SENDE ORIGINALER..............................................20
ILÆGNING AF ORIGINAL.....................................20
OPKALD OG AFSENDELSE...................................22
DIREKTE OPKALD MED TASTATUR...................22
OPKALD MED HURTIGTAST................................22
LYNOPKALD..........................................................22
KÆDEOPKALD......................................................23
NORMALT OPKALD VED HJÆLP AF TASTEN
[HØJTTALER]........................................................23
BRUG AF TASTEN SØG.......................................24
GENOPKALD.........................................................24
HVIS HUKOMMELSEN BLIVER FYLDT UNDER
SCANNING AF EN ORIGINAL ................................25
ANNULLERING (SLETNING) AF ET GEMT FAXJOB.....25
1
Page 4

KORT BETJENINGSVEJLEDNING

Vælg transmissionsfunktion (s.25)
Hukommelsestransmissionsfunktion
Indikatoren tændes, når hukommelsesafsendelse Vælges.
Tryk på tasten [HUKOMMELSE] for at ændre funktion.
Direkte overførselsfunktion
Indikatoren tændes, når hukommelsesafsendelse Vælges.
Anbring originalen
Brug af RSPF
Anbring original med retsiden opad
(op til 50 sider ad gangen)
Brug af glasruden
Læg originalen med retsiden nedad
HUKOMMELSE
HUKOMMELSE
(s.20)
(s.21)
Følgende korte betjeningsvejledning indeholder korte beskrivelser af, hvordan maskinen betjenes. Bemærk at sidenummereringen, der starter fra side 40 henviser til den engelske brugervejledning for faxudvidelsessættet.
2
Page 5
Sende en fax
(s.22)
(s.22)
(s.22)
(s.23)
(s.24)
(s.24)
(s.20)
(s.52)
(s.21)
(s.51)
Opkaldsmetoder
Direkte opkald
Lynopkald
Opkald med hurtigtast
Kædeopkald
Tryk på numeriske taste for at ringe op.
01 10
01 10
Lynopkaldsnummer eller hurtigtast indstillet til kædeopkald, når de er gemt.
Indtast nummer med de numeriske taster og tryk derefter på tasten [GENOPKALD/PAUSE].
09 18
09 18
* Det er ikke nødvendigt at trykke på tasten [START], efter du har trykket på hurtigtasten.
Indtast et tocifret lynopkladsnummer.
Ring til den næste del af nummeret (en gruppetast kan ikke anvendes).
Søg opkald
Genopkald
Sende en fax
Brug af RSPF
Anbring originalen.
Brug af glasruden
Anbring originalen.
Angiv originalens størrelse.
Tryk når det første tegn i navnet er et specialtegn eller -tal.
Søg efter faxnumre.
Genopkald det sidste nummer.
Justér opløsning og kontrast.
Justér opløsning og kontrast. (s.52)
Indtast det første bogstav i det gemte navn.
Opkald.
Opkald.
Hvis du faxer en flersidet original, ændr siderne og tryk på tasten [START] ( ).
Vælg destination.
3
Page 6
Sender en fax til flere destinationer (Rundsending) (s.69)
Anbring originalen.
Opkald.
Justér opløsning og kontrast. (s.52)
Sender automatisk en fax på en angivet tidspunkt (timerafsendelse)
For at indstille en timerafsendelse, se “TIMERFUNKTIONER” (s.28)
Gemme et faxjob, mens en andet job er i gang
Anbring originalen.
Faxafsendelse eller modtagelse i gang
Opkald.
Justér opløsning og kontrast. (s.52)
Faxen sendes efter tidligere jobs er afsluttet.
Modtage en fax
Vælg "POLLINGFUNKTION".
Tryk indtil den ønskede modtagelsesfunktion vises på skærmen.
* En anden faxmaskine kan også ringe til din faxmaskine og anmode om automatisk afsendelse af en original, der er anbragt i din maskine. For at det kan lade sig gøre, skal modtagelsesfunktionen på din maskine være indstillet til "AUTO".
Vælg modtagelsesfunktion (s.60)
"AUTO" : "MAN." :
"A.M." :
Vælg denne funktion, hvis en telefon er tilsluttet maskinen og modtager telefonopkald. For at modtage en fax, skal du svare telefonopkaldet og derefter trykke på tasten [START] ( ).
Vælg denne funktion, hvis en telefonsvarer er tilsluttet maskinen. Faxer modtages automatisk.
Faxer modtages automatisk.
"AUTO"
"MAN."
"A.M."
Ringer til en faxmaskine og anmoder om automatisk afsendelse af en original, der er anbragt i maskinen (s.71)
Opkald.
4
Page 7

LISTE OVER FAXFUNKTIONER

Maskinens STARTSIDE FOR FAX bru ges til at konfi gurere inds tillinger t il faxfunktio nen og program oplysninger, f.e ks. mask inens faxnummer. Indstillingerne på maskinens STARTSIDE FOR FAX er vist herunder. Fremgangsmåden for konfiguration af indstillingerne er beskrevet i "VALG AF INDSTILLINGER TIL DENNE FUNKTION" (s.9).
Menupunkt Indstillinger (standardindstillingen er vist med fed) Side
0 : MODT.DATA OVERF. *
1 : DATAOVERFØRSEL Aktiverer overførsel af modtagne faxer til en anden faxmaskine, når
faxen ikke kan udskrives.
2 : FAXNUMMER Programmerer faxnummeret på den maskine, som de modtagne faxer
skal overføres til.
1 : TIMER POSITION
1 : INDSTIL Indstiller et transmissions- eller pollingjob, der skal udføres automatisk
på et bestemt tidspunkt.
2 : SLET Annullerer et timertransmissionsjob. 28
2 : INDTASTNING
1 : FAXNUMMER Lagrer (eller sletter) faxnumre på hurtigtaster, lynopkaldsnumre og
gruppetaster. 1 : HURTIG TAST 2 : OPKALDSNR.
3 : GRUPPETAST 2 : INDSTIL EGET ID Programmerer navn og telefonnummer på maskinens bruger. 22 3 : KODENR. POSITION Gemmer faxnumre, der kan bruges til polling af maskinen, når der
anvendes pollingsikkerhed. 4 : SOMMERTID Aktiverer automatisk indstilling af uret, når sommertiden begynder og
slutter.
3 : HUKOMMELSESSTATUS Kontrollerer og sletter gemte faxjob, der venter på at blive sendt, og
automatiske genkaldsjob.
4 : BRUGERPROGRAM
1 : DOKUMENTSTR. Indstiller størrelsen på den original, der faxes fra dokumentglaspladen.
1 : A4
2 : LETTER
3 : LEGAL 2 : DOK.STR. VALG Indstiller standardstørrelsen på de originaler, der faxes fra
dokumentglaspladen.
1 : A4
2 : LETTER
3 : LEGAL 3 : OPLØSN. VALG Indstiller standardopløsningen til faxtransmission.
1 : STANDARD
2 : FIN
3 : SUPERFIN 4 : ANTAL OPK:(AUTO) Indstiller antallet af ringninger, før maskinen besvarer opkald ved
automatisk modtagelse.
0 - 9 (2) 5 : ANTAL RING (MAN.) Indstiller antallet af ringninger, før maskinen besvarer opkald ved
manuel modtagelse.
0 - 9 (0)
* Du kan kun overføre faxer, når en modtaget fax gemmes i hukommelsen, fordi den ikke kunne udskrives. I så fald vises
"0:MODT.DATA OVERF." på displayet.
67
27
28
40, 42,
43, 45
76
24
25
51
51
35
27
28
5
Page 8
Menupunkt Indstillinger (standardindstillingen er vist med fed) Side
6 : AUTO UDSKRIFT Aktiverer automatisk udskrivni ng af akti vitets rapp orten, når oply sninger
om i alt 50 faxtransmissioner/-modtagelser er samlet.
1 : TIL
2 : FRA
7 : UDSKRIFTSVALG 1 : TRANSMISSION
Vælger betingelsen for udskrivning af rapporter over faxtransmissioner. 1 : UDSKRIV ALTID
2 : KUN VED FEJL
3 : UDSKRIV ALDRIG
2 : BROADCAST
Vælger betingelsen for udskrivning af rapporter ved broadcasttransmissioner.
1 : UDSKRIV ALTID
2 : KUN VED FEJL 3 : UDSKRIV ALDRIG
3 : MODTAGELSE
Vælger betingelsen for udskrivning af rapporter ved modtagelse af en fax. 1 : UDSKRIV ALTID 2 : KUN VED FEJL
3 : UDSKRIV ALDRIG
4 : BILLED KVIT UDSK
Aktiverer udskrivning af det originale billede på transaktionsrapporter. 1 : UDSKRIV ALTID
2 : KUN VED FEJL
3 : UDSKRIV ALDRIG
8 : ANT GENKALD OPT. Indstiller antallet af genkaldsforsøg, der skal foretages, når linjen er
optaget.
0 - 10 (2) 9 : ANT GENKALD FEJL Indstiller antallet af genkaldsforsøg, der skal foretages, når der opstår
en kommunikationsfejl.
0 - 5 (1) 10 : GENK. VED OPTAGET Indstiller intervallet mellem genkaldsforsøg, når linjen er optaget. Du
kan vælge mellem 1 og 15 minutter.
01 - 15 min. (03 min.) 11 : GENKALD VED FEJL Indstiller intervallet mellem genkaldsforsøg, når der opstår en
kommunikationsfejl. Du kan vælge mellem 0 og 15 minutter.
00 - 15 min. (01 min.) 12 : SIKKERHEDSVALG Aktiverer sikkerhedsfunktionen til polling.
1 : TIL
2 : FRA 13 : OVERFØRING CIFFER Indstiller det 1-cifrede nummer, der bruges til at aktivere
fjernmodtagelse af en fax.
0 - 9 (5) 14 : OVERFØRT MODT. Aktiverer funktionen til fjernmodtagelse.
1 : TIL
2 : FRA 15 : FAXSIGNAL MODT. Aktiverer automatisk faxmodtagelse, når der høres en faxtone efter
besvarelse af et opkald på en telefon.
1 : TIL
2 : FRA
86
37
37
37
37
30
31
32
33
75
38
37
36
6
Page 9
Menupunkt Indstillinger (standardindstillingen er vist med fed) Side
16 : MODTAG FORMINDSK Når der modtages en fax, der er større end udskriftspapiret, kan du
aktivere formindskelse af faxen til papirets størrelse for at undgå, at
faxen skæres af.
1 : TIL
2 : FRA 17 : BIP LÆNGDE Indstiller længden på den tone, der høres, når en faxtransmission eller
-modtagelse slutter.
1 : 3 SEK.
2 : 1 SEK.
3 : INGEN BIPLYD 18 : RINGE VOLUMEN Indstiller lydstyrken på ringetonen.
1 : FRA
2 : LAVT
3 : MIDDEL
4 : HØJ 19 : BIPLYDSTYRKE Indstiller lydstyrken på den biplyd, der høres, når du trykker på en tast.
1 : FRA
2 : LAVT
3 : MIDDEL
4 : HØJ 20 : INDEX PRINT Aktiver udskrivning af et sort mærke (indeks) øverst på hver modtagne
faxside.
1 : TIL
2 : FRA
21 : PBX-INDSTILLING **
22 : DUPLEXMODT.
23 : VÆLG BAKKE
(Når 250-arks papirkassetten er installeret.)
32 : DATO+TIDSFORMAT 1 : TIDSFORMAT
** Bemærk at PBX-INDSTILLINGEN kun er tilgængelig i Tyskland, Frankrig, Danmark, Finland, Island, Norge og Sverige.
For andre lande udskiftes parametret "21. PBX-INDSTILLING" med "21. DUPLEXMODT." og følges af "22. VÆLG BAKKE".
Indstil denne funktion til pbx-indstilling
1 : TIL
2 : FRA
Udskriver på begge sider af papiret, når der modtages en flersidet fax.
1 : TIL
2 : FRA
Følg trinnene nedenfor for at vælge en papirbakke til modtagne faxer.
1 : AUTO
2 : BAKKE 1
3 : BAKKE 2
Vælg 12-timers eller 24-timers format til maskinens tidsindstilling. 1 : 12 TIM.
2 : 24 TIM.
2 : DATOFORMAT
Indstil datoens format på displayet og på udskrifter. 1 : MMDDÅÅÅÅ
2 : DDMMÅÅÅÅ
3 : ÅÅÅÅMMDD
62
19
18
20
34
39
61
29
15
16
7
Page 10
Menupunkt Indstillinger (standardindstillingen er vist med fed) Side
5 : ANTI JUNK FAX
1 : VÆLG ANTI JUNK Aktiverer anti junk-funktionen for at spærre faxmodtagelse fra de
anførte faxnumre.
1 : TIL
2 : FRA
2 : JUNK FAX-NR. Programmerer (eller sletter) de faxnumre, som maskinen ikke skal
modtage fra.
1 : INDSTIL
2 : SLET
6 : A.M. POSITION
1 : AUT. MODTAG Aktiverer faxmodtagelse, når telefonsvareren er fuld og ikke kan
modtage meddelelser, eller der opstår en fejl.
1 : TIL
2 : FRA
7 : POLLING HUK.
1 : 1 GANG Udfører pollingtransmission én gang. 73 2 : GENTAG Udfører pollingtransmission flere gange. 73
8 : POLLING MODE Polling af en anden faxmaskine. 71 9 : SERIEPOLLING Flere pollinger til fo rskellige faxm ask in er. 72
30
31
46
8
Page 11
VALG AF INDSTILLINGER TIL DENNE FUNKTION
Bemærk
Bemærk
Den generelle fremgangsmåde for at konfigurere indstillingerne til faxfunktionen er beskrevet herunder. Følg denne fremgangsmåde for at konfigurere indstillingerne, der er beskrevet på side 5 til 8.
Du kan også vælge et menupunkt, når du har trykket på tasten [MENU] ved at try kke på den numeriske tast for menupunktet (den tast, der svarer til det num m er, som vises ud for menupunktet). Når du trykker på den numeriske tast, vælges eller indtastes menu punktet.
Tryk på tasten [MODUSVALG] for at vælge
1
faxfunktionen.
Indikatorlampen "FAX" tænder for at vise, at faxfunktionen er valgt.
Tryk på tasten [MENU].
2
"STARTSIDE FOR FAX" vises på displayet.
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
3
( ) for at vælge et menupunkt, og tryk på tasten [OK].
Menupunktet er valgt. Gentag dette trin, indtil det valg, du vil konfigurere, vises.
Vælg en indstilling, eller indtast
4
oplysninger.
Sådan væl ges en indstilling:
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten [ ] ( ), til indstillingen er valgt.
Sådan indtastes oplysninger:
Tryk på de numerisk e tas ter for at indtaste tegn eller tal.
• Hvis du kommer til at vælge et forkert menupunkt, kan du trykke på tasten [SLE T] ( ) og derefter gå tilbage til trin 2.
• Du kan annullere en indstilling for en faxfunktion ved at trykke på tasten [MENU].
Tryk på tasten [OK].
5
Indstillingen eller oplysningerne indtastes.
Tryk på tasten [MENU].
6
Tryk på tasten [MENU] for at afslutte.
9
Page 12
1
LEDNING
TEL
6 7
8 9
10
9
RSPF
Originalstyr
2
3 4
1
5
Udgangsområde
Dokumentfremføringsbakke
Dokumentføderklap
Specialbakke
TELstik LEDNINGS-stik
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DELBETEGNELSER
Kapitel 1

STANDARDINDSTILLINGER

Dokumentglasplade Betjeningspanel Frontafdækning Papirbakke Papirstyr på bypass-skuffe
Papirudgangsbakke Forlænger for papirudgangsbakke Strømafbryder Håndtag Stikkontakt tile netledning
10
Page 13
OVERSIGT OVER BETJENINGSPANELET TIL
1
2
17
3
4
5 6 8 9
10
7
1918 20
16151413
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAXFUNKTIONEN
Hurtigtaster
Tryk på en af disse taster for automatisk at ringe til et fax- eller telefonnummer.
T a ste n/ind ikatorlampen [HUKOMM ELSE]
Bruges til at sende faxer fra hukommelsen (indikatorlampen er tændt ) eller direk te (indikato rlampen er ikke tændt).
Tasten [KORTNR/SØG]
Tryk på denne tast for at ringe til et tocifret lynopkaldsnummer.
Brug denne tast til at slette en forkert indtastning, når du indtaster tegn.
Tryk på denne tast to gange for at søge efter et automatisk opkaldsnummer.
Tasten [GRUPPESEND]
Tryk på denne tast f or at send e originaler til en g ruppe af modtagende faxmaskiner.
Tasten [MODTAGELSE]
Tryk på denne tast for at vælge den ønskede modtagelse.
Tasten [GENKALD/PAUSE]
Tryk på denne tast for automatisk at genkalde det sidst kaldte nummer.
Tryk på denne tast for at indsætte en pause, når du indtaster numre.
Tasten [FORSIDE]
Tryk på denne tast for automatisk at tilføje en forside og en meddelelse til en fax.
Tasten [OPLØSNING]
Tryk på denne tast for at justere opløsningen, før du sender en fax.
Tasten [KONTRAST]
Tryk på denne tast for at justere kontrasten, før du sender en fax.
Tasten [RAPPORT]
Tryk på denne tast for at udskrive en rapport over en faxtransaktion, også når der modtages en fortrolig fax.
Display
Viser forskellige meddelelser under brug af faxfunktionen og programmering.
Tasten [SLET] ( )
Tryk på denne tast for at afbryde en handling, før den er færdig, eller for at slette det nummer, der sidst blev indtastet.
Når en indstillingsmenu vises, kan du bruge denne tast til at flytte tilbage til det forrige menuniveau.
Tasten/indikatorlampen [SHIFT]
Tryk på denne tast for at skifte mellem store og små bogstaver.
Tasten [2-SIDET SEND]
Tryk på denne tast for at faxe en tosidet original.
11
Page 14
STANDARDINDSTILLINGER
28
11 12
2725 2624
21
22 23
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Tasten [HØJTTAL ER]
Tryk på denne tast for et manuelt opkald. (Afbryd linjen ved at trykke på tasten [HØJTTALER] igen).
Indikatorlampen LINESTATUS
Tænder, når der sendes/modtages en fax, og blinker når der modtages data.
Tasten [MODUS VALG] / Modusindikatorer
Tryk på denne tast for at vælge den ønskede modus. Indikatoren for den valgte modus tænder (kopiering, printer, scan ner og fax).
RSPF-indikator (Tilbehør)
Den tænder, når der lægges en original i RSPF.
Fejlindikator
Den lyser eller blinker, når der opstår papirstop eller en anden fejl.
Indikator for bakkens placering
Angiver den valgte papirbakke. Indikatoren blinker, når der ikke er mere papir i bakken, eller bakken ikke er lukket.
Tasten [MENU]
Tryk på denne tast for at konfigurere et brugerprogram.
Tasten [] (), tasten [] (), tasten [OK]
T ryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ] ( ) for at vælge et menupunkt til indstilling af en funktion.
Tryk på tasten [OK] for at indtaste et valg.
[ ]-tasten
Tryk på denne tast for at indtaste symboler, når du gemmer et navn.
Tryk på tasten " " for at skifte fra pulsopkald til toneopkald.
Numeriske taster
Tryk på disse tast er f o r at ringe til et n umm er og indt aste tal og bogstaver, når du gemmer et nummer eller et navn.
[ Tasten [#]
Tryk på denne tast for at indtaste symboler, når du gemmer et navn. Med tasten [#] kan du rulle gennem symboler i modsat retning af tasten [ ].
Når du ringer, skal du trykke på denne ta st, efter at du er færdig med at scanne originaler ind i hukommelsen fra dokumentglaspladen.
Tasten [SLET ALLE] ( )
Den gendanner standardindstillingerne for alle funktioner. Når du trykker på tasten, og du står i en indstillingsmenu, gendannes de oprindelige værdier for indstillinger og display.
Tasten ( )/indikatorlampen [START]
Den anvendes til følgende funktioner:
• Til at begynde at sende en fax.
• Til at indlæser en original i hukommelsen fra dokumentglaspladen.
• Til manuelt at modtage en fax.
• Til at indtaste og indstille oplysninger.
12
Energispareindikator
Den tænder, når energisparefunktionen er aktiveret.
Page 15
INDSTILLING AF DATO OG
ENTER DATE (2010-) 2011/05/02
År
Måned Dag
Årstal kan indtastes fra 2010.
KLOKKESLÆT
Når sproget er indstillet, vis es indsti lli ngs s kær men for dato og klokkeslæt. Inds til dato og kl ok ke slæ t ve d at try kke på tasterne på betjeningspanelet som vist nedenfor. Hvis du indtaster et forkert nummer, kan du trykke på tasten [SLET] ( ) og derefter indtaste det korrekte nummer. Klokkeslæt kan vises i et 12-timers eller 24-timers format. Du kan vælge mellem "Måned/Dag/År", "Dag/Måned/År" eller "År/Måned/Dag" til visning af dato.
Følg denne fremgangsmåde til at indstille dato og klokkeslæt:
Indtast år (to cifre), måned (to cifre) og dag
1
(to cifre) med de numeriske taster og tryk derefter på tasten [OK].
Indtast klokkeslæt (time (to cifre) og minut
2
(to cifre)) med de numeriske taster.
Indtast timen i følgende interval: Hvis 12-timers format vælges: 01 til 12 Hvis 24-timers format vælges: 00 til 23
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
3
( ) for at vælge "AM" eller "PM".
Hvis du valgte 24-timers format, skal dette trin ikke gennemføres.
Tryk på tasten [OK].
4
13
Page 16
STANDARDINDSTILLINGER
"1:BRUGERPROGRAM"
Valg
"32:DATO+TIDSFORMAT"
Valg
"1:KLOKKESLÆT FORMAT"
Valg
For at ændre visningsformatet til et 12-timers eller 24-timers format, følg nedenstående trin:
Tryk på tasten [MENU].
1
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
2
[ ] ( ), indtil "1:BRUGERPROGRAM" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
3
[ ] ( ), indtil "32:DATO+TIDSFORMAT" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [OK].
6
Tryk på tasten [MENU].
7
Tryk på tasten [MENU] for at afslutte.
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
4
[ ] ( ), indtil "1:TIDSFORMAT" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
5
( ) for at vælge "1:12TIM." eller "2:24TIM.".
14
Page 17
For at ændre datorækkefølgen, følg nedenstående trin:
"1:BRUGERPROGRAM"
Valg
"32:DATO+TIDSFORMAT"
Valg
"2:DATOFORMAT"
Valg
Bemærk
STANDARDINDSTILLINGER
Tryk på tasten [MENU].
1
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
2
[ ] ( ), indtil "1:BRUGERPROGRAM" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
3
[ ] ( ), indtil "32:DATO+TIDSFORMAT" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [OK].
6
Tryk på tasten [MENU].
7
Tryk på tasten [MENU] for at afslutte.
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
4
[ ] ( ), indtil "2:DATOFORMAT" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
5
( ) for at vælge rækkefølgen.
Vælg mellem følgende typer: 1:MMDDÅÅÅÅ 2:DDMMÅÅÅÅ 3:ÅÅÅÅMMDD
Dette valg påvirker ikke rækkefølg en på datoen i "22:INDSTIL DATO+TID" i trin 1 på side 13. Datoen i dette trin vises altid i formatet "ÅÅÅÅMMDD".
15
Page 18

OM LCD-DISPLAYET

05 NOV ONS 08:20
STANDBY AUTO 100%
STARTSIDE FOR FAX
1:TIMER POSITION
STARTSIDE FOR FAX
1:TIMER POSITION
Bemærk
Maskinen er udstyret med et LCD-display med to linjer på betjeningspanelet til visning af forskellige meddelelser og indstillinger under drift. LCD-displayet kan vise op til 20 tegn på hver linje. Når maskinen ikke er i brug, vises dato, klokkeslæt, modtagelsestilstand og den tilgængelige standby-hukommelse på LCD-displayet.
Eksempel:
Når der lægges en orig ina l i RSPF-e nhe den, skifter den anden linj e fra "STANDBY" til "SENDE-KLAR".
Når du trykker på tasten [MENU] for at konfigurere en indstilling, vises displayet som herunder. Eksempel:
Den valgte indstilling eller de indtastede oplysninger vises på den anden linje.
BRUG AF PILETASTERNE
Tryk på tasten [MENU], og tryk derefter på tasten [ ] ( ) eller på tasten [ ] ( ) for at vælge det menupunkt, du vil konfigurere, for at konfigurere indstillinger og indtaste oplysninger. Piletasterne kan bruges, mens du indtaster tegn, til at flytte markøren.
Eksempel:
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ] ( ) for at ændre det valg, der vises på den anden linje.
Du kan også vælge et menupunkt, når du har trykket på tasten [MENU] ved at trykke på den numeriske tast for menupunktet (den tast, der svarer til det nummer, som vises ud for menupunktet). Når du trykker på den numeriske tast, vælges eller indtastes menupunktet.
JUSTERING AF BIPLYDSTYRKE
Du kan justere lydstyrken på den biplyd, der høres, når du trykker på en tast. Tastelydstyrken justeres med "TASTELYD" (Programnumm er 16) i brugerprogrammerne under kopiering. Se "Brugerprogrammer" i bruervejledningen (for MX-B201_MX-B201D).
16
Page 19

INSTALLATION AF FAXFUNKTION

1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 #
* } { ] [ ? > = ; : , + ) ('& % $"!/_-.@ # # @.-_/ !"$ % &'( )+ ,: ; = > ? [ ] { } *
Følgende tegn kan indtastes med de numeriske taster:
tast Tegn kan indtastes
Mellemrums
1
A D G
J M P T
W
0
B E H K N Q U X
C F
I
L O R V Y
2 3 4 5 6 S 8 Z
a d g
j
m
7
t
9
b e h k n p u
w
c
f i
l o q v xrysz
SÅDAN INDTASTER DU TEGN
Du kan indtaste bogstaver med de num erisk e taster. Bogsta ver er angiv et ove r h ver af de numeriske taster [2] til [9]. Tryk på den relevante tast flere gange for at indtaste et bogstav, indtil det ønskede bogstav vises (tastens nummer vises først og derefter bogstaverne i den rækkefølge, der er vist over tasten). De taster, der bruges til at indtaste tegn, er vist herunder.
Hvis du vil indtaste to tegn efter hina nden, og du skal bruge den samme tast, ska l du trykke på ta sten [ ] ( ) én gang efter at have indtastet det første tegn og derefter indtaste det andet tegn.
Hvis du indtaster et forkert tegn eller tal, skal du følge disse trin for at rette fejlen.
1. Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten [ ] ( ) for at flytte markøren til tegnet lige efter det forkerte tegn.
2. Tryk på tasten [SLET] ( ). Tegnet foran markøren slettes.
3. Indtast det korrekte tegn. Tegnet indsættes foran markøren.
17
Page 20
2
Kapitel 2
56 g/m
2
90.3 g/m
2
140 mm
216 mm
216 mm
Enkeltsidet original : 500 mm Tosidet original : 356 mm
Bemærk
Maksimum
216 mm
356 mm
Bemærk
1 mm ~ 4 mm
Maks. 4.5 mm (sammen med andre kanter i alt)
4 mm eller mindre
Scanningslængde og -bredde

VALG AF VELEGNEDE MEDIER

ORIGINALER, DER ER VELEGNEDE TIL AT FAXE
Kontroller, at de originaler, du vil faxe, opfylder de specifikationer og retningslinjer, der er anført i dette afsnit.
STØRRELSE OG VÆGT
Størrelsen og vægten på de originaler, du kan lægge i RSPF-enheden, afhænger af om du lægger ét eller flere ark papir i ad gangen.
Ved brug af RSPF-enheden
Når du indfører en lang ori ginal, skal du holde original en i siderne for at føre den ind i maskinen.
Ved brug af glasruden
Når du bruger maskinens faxfunktion, scannes originalerne ind i mas ki nen. Det område af en original, der scannes af maskinen und e r brug af faxen, er lidt mindre end or iginalens faktiske størrelse. Tek st eller grafik uden for dette område bliver ikke scannet .
18
Page 21
VALG AF VELEGNEDE MEDIER
Bemærk
ORIGINALER, DER IKKE ER VELEGNEDE
Generelle retningslinjer:
Alle clips, hæfteklammer og nåle skal fjernes fra originalerne, før de bruges. Hvis ikke, kan maskinen blive ødelagt.
Farve, lim og rettevæske på originaler skal være helt tør, før originalerne bruges i maskinen.
Originaler, der på en eller anden måde kan være farlige for maskinens indvendige mekanismer, må ikke bruges.
Når du faxer, ses gul, gul/grøn og lyseblå skrift på originalerne ikke.
Følgende typer originaler bør ikke anvendes:
Origin aler med en blank overfladebelægning
Originaler med statisk elektricitet
Originaler, der er revnede, foldede eller bøjede
Originaler, der klæber sammen og ikke nemt kan adskilles
Originaler med huller, ruder eller perforeringer
Transparentfilm, kalkerpapir eller andre typer transparenter
Originaler med plastik eller metalbelægninger
• SHARP påtager sig intet ansvar for tab eller beskadigelse af originaler.
• Scanning af en original, der er længere en d 500 mm, vil medføre papirstop.
19
Page 22
3
Kapitel 3
Original opad

SÅDAN ANVENDES FAXFUNKTIONEN

Maskinens indeholder en række avancerede funktioner, der giver dig mulighed for at kontrollere billedkvaliteten, modtagelsen, broadcasting, polling og fastsætte priorite t for transmission. Funk tio ner s om at s en de e n ori gi nal fra hukommelsen og gemm e en modtaget fax i hukommelsen er mulig på grund af maskinens store hukommelse.
SENDE ORIGINALER
ILÆGNING AF ORIGINAL
I dette afsnit beskrives, hvordan originalerne lægges i RSPF-enheden eller på glasruden. Ved brug af RSPF-enheden:
Kontroller, at der ikke ligger en original på
1
glasruden, og at maskinen ikke er ved at kopiere. Luk derefter forsigtigt RSPF-enheden.
Juster originalstyrene til originalens
2
bredde.
Læg originalen med retsiden opad, og
3
skub den forsigtigt ind i dokumentfremføringsbakken. Originalens øverste kant skal føres ind i faxen først.
Du kan sende en fax på følgende to måder:
4
• Ved at scanne originalen ind i maskinens hukommelse og derefter ringe op og sende. Fortsæt til afsnittet "OPKALD OG AFSENDELSE". (s.22)
• For at ringe op og se nde originale n direkte uden først at scanne den ind i hukommelsen skal du trykke tasten [HUKOM.] for at få indikatoren [HUKOM. ] til at slukkes. Fortsæt til afsnittet "OPKALD OG AFSENDELSE". (s.22)
20
Page 23
Når du lægger originalen på glasruden:
mærke
Original størrelse
Bemærk
Bemærk
DATA LÆSES #001 A4 100%
SÅDAN ANVENDES FAXFUNKTIONEN
Kontroller, at der ikke ligger en original i
1
RSPF-enheden, og åbn derefter RSPF-enheden.
Læg originalen med retsiden nedad på
2
glasruden. Juster originalen i henhold til originalens skala på illustrationen herunder. (Midten af originalens side skal passe til mærket ( ).)
Luk forsigtigt RSPF.
3
Tryk på tasten [START] ( ).
5
Den indstillede størrelse for originalen vises på skærmen og derefter begynder scanningen.
Når du har tr ykket på tasten [START] ( ), vises indstillingen for originalens størrelse på displayet.
(EKS. )
Kontroller, at den viste størrelse er den samme som originalens faktiske størrelse. (Standardindstillingen for originalens størrelse er "A4".) Tryk på tasten [SLET ALLE] ( ) for at afbryde handlingen, hvis den viste størrelse ikke er korrekt, og derefter ændre indstillingen. (Se "ORIGINAL SIZE" (p.51)) Når du faxer fra glasruden, kan en del af billedet blive skåret fra, hvis originalen ikke har samme størrelse som indstillingen.
Når du bruger glasruden, skal du ikke lægge originalen i RSPF-enheden.
Indstil originalens størrelse (s.51),
4
opløsning (s.52) og kontrast (s.52) efter behov. Fortsæt til afsnittet "OPKALD OG AFSENDELSE" (s.22).
Hvis du har mere end én original, der skal
6
indlæses i hukommelsen, skal du lægge den næste side på glasruden og trykke på tasten [START] ( ) for at indlæse hver side.
Gå videre til trin 7, når den sidste side er blevet scannet.
Tryk på tasten [#].
7
Transmissionen begyn der.
21
Page 24

OPKALD OG AFSENDELSE

Når du har lagt originalen i maskinen (enten i RSPF-enheden eller på glasruden), og du har valgt de ønskede indstillinger for transmission, er du kla r til at ring e til mod tageren s fa xmaski ne o g sende origina len . Du kan væ lge den ønske de måde at rin ge op på.
DIREKTE OPKALD MED TASTATUR
Hvis nummer et på den faxmaskine, du vil sende til, ikke er indtastet som en hur tigtast eller et lynopkaldsnummer, kan du bruge tastaturet til manuelt at indtaste nummeret på følgende måde:
Kontroller, at originalen er lagt korrekt i
1
RSPF-enheden eller på glasruden. (Se "ILÆGNING AF ORIGINAL" (s.20))
Indtast nummeret på den faxmaskine, du
2
vil sende til, ved at trykke på de numeriske taster.
Tryk på tasten [SLET] ( ), hvis nummeret ikke er korrekt, for at gå tilbage og slette et ciffer ad gang en og derefter indtaste det korrekte nummer.
Kontroller displayet. Tryk på tasten
3
[START], hvis nummeret på den modtagende faxmaskine er korrekt vist ().
OPKALD MED HURTIGTAST
Hvis det nummer, du vil ringe til, er gemt som et hurtigtastnummer (Se "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (p.40)), kan du ringe til det ved at trykke på den relevante tast som vist her:
Mens "SENDER" vises i displayet, skal du ikke åbne RSPF-enheden.
LYNOPKALD
Hvis det nummer, du vil ringe til, er gemt som et lynopkaldsnummer, kan du ringe til det ved at benytte denne fremgangsmåde:
Tryk på tasten [KORTNR/SØG], og indtast
1
det tocifrede nummer ved at trykke på de numeriske taster (Se "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (p.40)).
Tryk på tasten [SLET] ( ), hvis nummeret ikke er korrekt, for at gå tilbage og slette et ciffer ad gang en og derefter indtaste det korrekte nummer.
22
Tryk på tasten [START] ( ), og kontroller
2
det navn eller nummer, der vises på displayet.
Mens "DATA LÆSES" vises i displayet, skal du ikke åbne RSPF-enheden.
Page 25
SÅDAN ANVENDES FAXFUNKTIONEN
Bemærk
KÆDEOPKALD
Med funktionen Kædeopkald kan du kombinere en hurtigtast eller et lynopkaldsnummer (Se "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (p.40)), der er indstillet til kædeopkald med en anden hurtigtast, et andet lynopkaldsnummer eller et nummer, der indtastes med de numeriske taster, for at ringe til et faxnummer, der er op til 50 cifre langt. Herunder gives nogle eksempler på, hvordan du kan gøre:
• Tryk på de hurtig taster, der er in dstil let til kædeo pkald , i den rigtige rækkefølg e for de t faxnu mmer, d u vil ring e til. T ryk f.e ks. på hurtigtast 01 efterfulgt af hurtigtast 02. Den sidste hurtigtast, du trykker på til faxnummeret, må ikke være indstillet til kædeopkald. Transmissionen begynder automatisk, når du har trykket på den sidste hurtigtast.
• Indtast de lynopkaldsnumre, der er indstillet til kædeopkald, i den rigtige rækkefølge for det faxnummer, du vil ringe til. Tryk f.eks. på tasten [KOR TNR/SØ G] og [2 ] [2], og tryk derefter på tas te n [K ORTNR/SØ G ] og [2] [7]. Det sidste lynopkalds nu mmer, der indtastes til faxnummeret, må ikke være indstillet til kædeopkald. Transmissionen begynder, når du trykker på tasten [START] ( ), efter at det sidste lynopkaldsnummer er indtastet.
• Indtast det faxnummer, du vil ringe til, med de numeriske taster. Tryk på tasten [GENKALD/PAUSE] for at indsætte en pause og derefter indtaste det næste ciffer. Transmissionen begynder, når du trykker på tasten [START] ( ), efter at det sidste nummer er indtastet.
• Hvis du vil bruge en hurtigtast eller et lynopkaldsnummer til kædeopkald, skal hurtigtasten eller lynopkaldsnummeret være indstillet til kædeopkald, når det gemmes (Se "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (p.40)).
• Når du bruger kædeopkald, aktiveres den internationale kommunikationsindstilling for det endelige nummer. International kommunikation kan ikke bruges, hvis det endelige nummer indtastes med en hurtigtast eller et lynopkaldsnummer, hvor indstillingen ikke er aktiveret, eller hvis det endelige nummer indtastes med de numeriske taster.
NORMALT OPKALD VED HJÆLP AF TASTEN [HØJTTALER]
Når du ringer normalt med tasten [HØJTTALER], skal du trykke på tasten [HØJTTALER] og ringe op ved hjælp af de numeriske taster. Du kan høre en klartone for linjen og faxen fra den anden maskine via højttaleren, så du er sikker på, at den anden maskine besvarer dit opkald.
Læg originalen i RSPF-enheden, og tryk
1
på tasten [HØJTTALER]. (Se "ILÆGNING AF ORIGINAL" (s.20))
Du kan ændre lydstyrken ved at trykke på vens tre tast og tasten [ ] ( ) eller tasten [ ] ( ).
Indtast faxnummeret på den modtagende
2
maskine.
Opkald med de numeriske taster.
Tryk på tasten [START] ( ), når du hører
3
tonen for modtagelse af fax fra den anden maskine.
Opkald med et lynopkaldsnumm er og tryk på tasten [OK] eller [START] ().
Opkald med en hurtigtast.
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
4
( ) for at vælge "1:SEND" og tryk derefter på tasten [OK] eller [START] ( ).
23
Page 26
SÅDAN ANVENDES FAXFUNKTIONEN
BRUG AF TASTEN SØG
Hvis du ikke kan husk e, hvilk en hurtigta st eller hv ilket lynopk aldsnum mer, du har gem t et bestem t faxnum mer under, k an du søge efter nummeret ved at benytte følgende fremgangsmåde:
Tryk på tasten [KORTNR/SØG] to gange.
1
Indtast det første bogstav i et gemt navn
2
ved at trykke på den relevante numeriske tast (under det markerede bogstav), indtil bogstavet vises på displayet. Hvis navnet begynder med et specialtegn eller et tal, skal du trykke på tasten [1].
Hvis du ikke kan huske det første bogstav, kan du gå til trin 3 og rulle gennem listen fra begyndelsen.
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
4
( ) for at rulle gennem navnene. Stop, når det ønskede navn vises på displayet.
Tryk på tasten [START] ( ).
5
Originalen sendes automatisk, når der er oprettet forbindelse.
Tryk på tasten [OK].
3
GENOPKALD
Du kan sende en fax til det nummer, du sidst har ringet til, med et genkald. Benyt denne fremgangsmåde:
Tryk på tasten [GENKALD/PAUSE].
1
Tryk på tasten [START] ( ).
2
24
Page 27
HVIS HUKOMMELSEN BLIVER FYLDT
Bemærk
Bemærk
"3:HUKOMMELSESSTATUS"
Valg
UNDER SCANNING AF EN ORIGINAL
Hvis hukommelsen bliver fuld, mens du scanner originaler, vises "FEJL - HUKOMM. FULD" på displayet, og maskinen standser scanningen. Hvis hukommelsen bliver fuld, mens den første side scannes, standser scanningen, og transmissionen annulleres. Hvis hukommelse n bl iv er ful d, m ens du sc ann er en si de efter den første side, stan ds er sc an nin gen . D u k an s end e de si der, som allerede er blevet scannet, eller annullere transmissionen og slette siderne i hukommelsen.
Følg nedenstående vejledning for at sende eller slette de sider, som allerede er blevet scannet.
1. Hukommelsen bliver fuld, og scanningen standser. "FEJL - HUKOMM. FULD" vises på displayet.
2. Du kan slette de sider, som allerede er blevet scannet, og annullere transmissionen ved at trykke på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ] ( ) for at vælge "2:ANNULL". Hvis du vil sende sider, som allerede er blevet scannet, skal du vælge "1:SEND XX?".
3. Tryk på tasten [OK]. Siderne slettes i hukommelsen. Hvis du valgte "1:SEND XX?" under trin 2, sendes siderne automatisk.
Hvis du bruger Online-afsendelse (p.25), sendes de scannede sider automatisk.
ANNULLERING (SLETNING) AF ET GEMT FAXJOB
Denne fremgangsmåde bruges til at kontrollere og annullere et faxjob, der venter på at blive sendt, f.eks. et automatisk genkald, et gemt faxjob, en fjerntransmission eller en transmission via timer.
Et gemt faxjob kan ik ke annulleres, mens et andet job send es. Vent, til transm issionen er færdig, og annuller derefter det gemte job.
Følg nedenstående vejledning for at annullere (slette) et faxjob:
Tryk på tasten [MENU].
1
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
2
[ ] ( ) indtil "3:HUKOMMELSESSTATUS" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
3
[ ] ( ), indtil det job, der skal annulleres, vises på displayet. Tryk derefter på tasten [SLET] ( ).
Det job, som skal annulleres, vælges.
Tryk på tasten [OK].
4
Det valgte job slettes.
Tryk på tasten [MENU].
5
Tryk på tasten [MENU] for at afslutte.
25
Page 28
4
Kapitel 4
Bemærk

SPECIALFUNKTIONER

HUKOMMELSE
Maskinen har et hukommelsesområde, der kan bruges til at gemme både modtagne faxer og originaler, der skal sendes.
Hukommelsen kan indehold e ca. 120 s ider med ge nnemsni tligt indh old til trans mission o g modta gelse. Hvi s de scan nede sider indeholder en fin eller superfin opløsning, kan hukommelsen ikke indeholde så mange sider.
Sub.modtagelse i hukommelsen
Denne sikkerhedsfun kti on akti veres automatisk, hvis der ikk e er me re pap ir i fax ma sk ine n, hvis tonerpatronen skal udskiftes (Se betjeningsvejledningen for digitalt multifunktionssystem.), eller hvis der opstår papirstop.
• Hvis du modtager originaler i hukommelsen, fordi der ikke er mere papir i faxmaskinen, skal du sikre dig, at der lægges papir i af den rigtige størrelse. Ellers vil størrelsen på udskriften af originalen ikke passe til størrelsen af udskriftspapiret.
Hvis den resterende ledige plads i hukommelsen falder til 7 % eller derunder, kan du ikke modtage flere faxer. Når maskinen ikke er i brug, vises den tilgængelige standby-hukommelse på LCD-displayet. (Se "OM LCD-SKÆRMEN" (s.16))
26
Page 29

DATAOVERFØRSEL

Indtast faxnummer på den faxmaskine, du vil overføre data til.
[Forberedelse]
bip
Overførte faxer udskrives
Din faxmaskine
Modtagende faxmaskine
Vælg dataoverførselsmetode
SND INDDATA 1=JA 2=NEJ
Bemærk
"0:MODT.DATA OVERF."
Valg
Hvis der opstår et problem med maskinen, kan du benytte funktionen Dataoverførsel, så de modtagne faxer indlæses i hukommelsen og derefter sendes til en anden faxmaskine for at blive udskrevet. Denne funktion bruges, når du ikke kan udskrive modtagne faxer, f.eks. hvis der ikke er mere toner i maskinen, eller hvis der opstår papirstop. For at du kan bruge denne funktion, skal faxnummeret på den modtagende maskine være indtastet.
Du kan kun overføre faxer, når en modtaget fax gemmes i h ukom melsen, fordi den ikke kunne udskr ives. I så fald vises "0:MODT.DATA OVERF." på displayet.
Følg denne vejledning for at programmere faxnummeret på den maskine, faxerne skal overføres til:
Tryk på tasten [MENU].
1
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
2
[ ] ( ), indtil "0:MODT.DATA OVERF." vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
3
[ ] ( ), indtil "2:FAXNUMMER" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Valg
Indtast faxnummeret på den modtagende
4
maskine med de numeriske taster, og tryk derefter på tasten [OK].
Indtast faxnummer et på den maskine, faxerne overføres fra, (højst 40 cifre) ved at trykke på de numeriske taster.
Indtast navnet på den modtagende
5
maskine med de numeriske taster, og tryk derefter på tasten [OK].
"2:FAXNUMMER"
27
Page 30

TIMERHANDLINGER

Din faxmaskine
Det planlagte tidspunkt ankommer
Modtager
bip
Afsendelsen begynder
Afsendelse /
modtagelse
Vælg modtager
-afsendelsesme­tode -tidspunkt
• Vælg afsendelses­indstillinger
hukommelse
hukommelse
"1:TIMER POSITION"
Valg
Bemærk
Med timerfunktion en kan du indstil le en tr ans miss ions - eller p olling handli ng, der skal u dfø res auto matis k på e t beste mt tids punkt. Du kan indstille op til fem tra ns miss ion s- e lle r pollinghandlinger på én gan g, o g ti dsp unkterne kan angives op til en u ge i fo r vejen.
Du kan benytte denne funkti on til f .eks. a t beny tte dig a f en bil lig te lefonta kst på et bes temt tid spunkt, u den at d u behøv er være til stede, når handlingen udføres.
Ved en timertransmission skal du scanne originalen ind i hukommelsen, når du indstiller transmissionen. Det er praktisk at scanne originalen ind i hukommelsen, fordi du ikke behøver at tænke på, at originalerne bliver blandet, eller at du glemmer at lægge en original i maskinen.
Hvis hukommelsen bliver fuld, mens originalerne scannes, vises meddelelsen "HUKOMM. FULD" på displayet.
• Tryk på tasten [START] ( ) for at sende de sider, der er gemt i hukommelsen indtil det pågældende tidspunkt.
• Tryk på tasten [SLET ALLE] ( ) for at annullere hele transmissionen.
Indstilling af et timertransmissionsjob:
Tryk på tasten [MENU].
1
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
2
[ ] ( ), indtil "1:TIMER MODE" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
3
( ) for at vælge "1:INDSTIL".
Indtast det tidspunkt, som transmissionen
4
skal udføres på, med de numeriske taster.
Indtast to cifre for timerne og to cifre for minutterne.
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
5
( ) for at vælge "AM" eller "PM", og tryk derefter på tasten [OK].
Valg
"1:INDSTIL"
Hvis du vil annullere en timerhandling, skal du vælge "2:SLET".
28
Hvis du valgte 24-timers format, skal trin 5 ikke gennemføres.
Page 31
SPECIALFUNKTIONER
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
6
( ) for at vælge ugedagen, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [OK].
7
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
8
( ) for at vælge transmissionsmåden, og tryk derefter på tasten [OK].
Vælg mellem følgende typer: 1:SENDE MODE 2:BROADCASTFUNKTION 3:POLLINGFUNKTION 4:SERIEPOLLING
Indtast faxnummeret på den anden
9
maskine ved hjælp af følgende fremgangsmåde:
• Tryk på en hurtigtast. Hvis du trykker på en hurtigtast, behøver du ikke udføre næste trin.
• Indtast et lynopkaldsnummer med de numeriske taster.
• Indtast faxnummeret med de numeriske taster.
Tryk på tasten [START] ( ).
10
ANNULLERING AF ET TIMERTRANSMISSIONSJOB
Når du har indstillet et timertransmissionsjob, indstilles det på standby indtil det anførte tidspunkt for transmission. Funktionen HUKOMMELSESSTATUS kan eventuelt bruges til at annullere et timertransmissionsjob, der er på standby ("ANNULLERING (SLETNING) AF ET GEMT FAXJOB" på side 25).
29
Page 32

ANTI JUNK FAX

"5:ANTI JUNK FAX"
Valg
"1:VÆLG ANTI JUNK"
Valg
Du kan undgå at spilde papir ved hjælp af funktionen Anti Junk Fax. Funktionen blokerer modtagelse af faxer fra op til ti anførte afsendere.
Benyt følgende fremgangsmåde for at aktivere og deaktivere funktionen Anti Junk Fax.
Tryk på tasten [MENU].
1
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
2
[ ] ( ), indtil "5:ANTI JUNK FAX" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
3
( ) for at vælge "1:VÆLG ANTI JUNK", og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
4
( ) for at vælge "1:TIL" eller "2:FRA", og tryk derefter på tasten [OK].
Vælg "1:TIL" for at aktivere funktionen. Vælg "2:FRA" for at deaktivere funktionen.
Tryk på tasten [MENU].
5
Tryk på tasten [MENU] for at afslutte.
30
Page 33
For at gemme junk fax-numre, følg denne fremgangsmåde:
"5:ANTI JUNK FAX"
Valg
"2:JUNKFAX-NR."
Valg
Bemærk
SPECIALFUNKTIONER
Tryk på tasten [MENU].
1
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
2
[ ] ( ), indtil "5:ANTI JUNK FAX" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
3
( ) for at vælge "2:JUNKFAX-NR", og tryk derefter på tasten [OK].
Indtast et tocifret tal fra 01 til 10, der vil
5
identificere anti junk-nummeret og tryk på tasten [OK].
Hvis du indt aster et t ocifr et tal , der aller ede h ar et faxnummer gemt, vises "#xx GEMT: REDIGER?". For at ændre faxnummeret, der er gemt under det tocifrede tal, tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ] ( ) for at vælge "JA", tryk på tasten [OK] og indtast det ny e faxnummer.
Indtast faxnummeret med de numeriske
6
taster og tryk på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
4
( ) for at vælge "1:INDSTIL" og tryk på tasten [OK].
Valg
"1:INDSTIL"
Tryk på tasten [MENU].
7
Hvis du vil gemme et andet faxnummer, se trin 5. Tryk på tasten [MENU] for at afslutte.
31
Page 34
SPECIALFUNKTIONER
"5:ANTI JUNK FAX"
Valg
"2:JUNKFAX-NR."
Valg
For at slette junk fax-numre, følg denne fremgangsmåde:
Tryk på tasten [MENU].
1
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
2
[ ] ( ), indtil "5:ANTI JUNK FAX" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
3
( ) for at vælge "2:JUNKFAX-NR", og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [OK].
6
Tryk på tasten [MENU].
7
Hvis du vil gemme et andet faxnummer, se trin 5.
Tryk på tasten [MENU] for at afslutte.
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
4
( ) for at vælge "2:SLET" og tryk på tasten [OK].
Valg
"2:SLET"
Tryk på de numeriske taster for at indtaste
5
de tocifrede tal (01 til 10) for det faxnummer, du vil slette.
32
Page 35

BRUG AF FUNKTIONERNE KOPIERING, PRINTER, SCANNER OG FAX

Visse opgaver kan ikke udføres samtidigt, når maskinen bruges som printer, til kopiering, som scanner eller fax.
Printer Scanner PC-Fax Fax Telefon
Kopiering
Funktioner
Kopiering Tastetryk Ja Ja Nej Ja Ja Ja *3 Ja Ja
Under kopiering Nej *1 Nej *1 Nej *1 Ja Ja *3 Ja *4 Ja Pri nter Udskrivning Ja Ja Ja Ja Ja Ja *4 Ja Scanner Under scanning Nej Nej *1 Ja Ja *3 Ja *4 Ja PC-Fax Transmis sion Ja Ja Ja Ja Nej *5 Nej Nej Faxtransmission
Faxmodtagelse Under manuel
Telefon Ja Ja Ja Ja Nej Nej *5 Nej
Tastetryk N ej Ja Nej Ja Ja Ja Ja Ja
Under direkte
transmission
Under scanning Nej Nej *1 Nej Nej Ja Ja *3 Ja *4 Ja
Under
transmission fra
hukommelse
modtagelse
Under udskr i vning
af en modtaget fax
Under modtagel se
fra hukommelse
Kopiering
Nej Nej *1 Nej Nej Nej Nej Nej
Ja Ja Ja Ja Nej Nej *5 Nej Nej
Ja Nej *2 Ja Ja Nej Nej *5 Nej
Ja Nej *1 Ja Ja Ja Ja Ja *4 Ja
Ja Ja Ja Ja Nej Nej *5 Nej
Udskrivning
Scanning
fra en
maskine
Scanning
fra en
computer
Transmission Transmission Modtagelse
*1 Det næste job spoles og sta rt es når det aktuelle job er færdigt. *2 Det næste job kan startes, hvis udskrivning af det aktuelle job endnu ikke er startet. Hvis udskrivning af det aktuelle job er startet, spoles det
næste job og udskrives når det aktuelle jo b er færdigt. *3 Di r ekte transmission og scanning kan ikke udføre s. *4 Manuel modtagelse og udskrivning af en modtaget fax kan i kk e udføres. *5 Der kan kun scannes.
33
Page 36
5
Kapitel 5
TIMERLISTE
P. 0 1
RESERVERET
TYPE
TYPE
TYPE
OPLØSN.
OPLØSN.
OPLØSN.
MSG
MSG
MSG
BOKS
BOKS
SIDER
SIDER
SIDER
CVR.
CVR.
CVR.
MODTAGER
MODTAGER
01 02 03 04 05 06 07
12:12 PM MAN XX:XX XX XXX XX:XX XX XXX XX:XX XX XXX XX:XX XX XXX XX:XX XX XXX XX:XX XX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXX XXX
XXX XXX XXX
X XX XX
XX
X X X
XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
XXX XXX
1
XXXXXX XXXXXX XXX XXX X XX
X X
XXXX XX
#
XXXX XXXX
X
XXXXX
GANGE
TIMERPOSITION
HUKOMMELSES-TX
FJERN-TX
FIL
FIL
SEP-10-20XX FRE 06:30 PM
SEP-10-20XX FRE 06:30 PM
AKTIVITETSRAP. (SEND)
P.0 1
COM.TID
XX SEP-10 XX:XX PM XX X:XX:XX
X:XX:XX
X:XX:XX
XX
XX XX
XXXXXXX XXXXX XXX
SAMLET SUMTOTAL
#
MODTAGER
STARTTID
SIDER
TYPE/NOTE
FIL
DATO
TELEFONNUMMERLISTE
P. 0 1
MODTAGERSFAXNR. INDSTIL INTL-TX
HURTIG/LYNOPKALDSNR.
MODTAGERS NAVN
XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX
RXX RXX SXXX
XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX
XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX
SEP-10-20XX FRE 06:30 PM

FEJLFINDING

UDSKRIVNING AF RAPPORTER
Maskinen kan udskrive en række rapporter for faxaktivitet samt forskellige indstillinger, du har valgt. Rapporterne er beskrevet herunder.
1. TIMERLISTE:
Du kan udskrive en liste over timerhandlinger eller dobbelt adgang, der er indstillet på maskinen.
2. AKTIVITETSRAPPORT:
Du kan udskrive en liste over de faxer, der er sendt og modtaget, foruden afsender og modtager og tidspunktet for den pågældende handling osv.
3. TELEFONNR.LISTE:
Du kan udskrive en liste over de numre, der er gemt som hurtigtaster eller lynopkald.
4. GRUPPELISTE:
Du kan udskrive en liste over gruppeopkaldsnumrene.
34
#
GXX
GXX GXX
GRUPPENAVN
XXXX
XXXX XXXX
HURTIGT NR. : XX OPKALDSNR. : XXX FAXNR. : XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
LYNOPKALDSNR. : XXX XXX FAXNR. : XXXXXXX : XXXXXXXX : XXXXXX
P.0 1
GRUPPELISTE
SEP-10-20XX FRE 06:30 PM
MODTAGER
Page 37
5. KODELISTE:
JUNK FAXLISTE
SEP-10-20XX FRE 06:30 PM
#
01
02
10
X
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
ANTI JUNK-FAXNR.
Du kan udskrive en liste over dine faxoplysninger og pollingsikkerhed.
KODELISTE
POLL. SIKKERHEDSSYSTEM NR. IDNR.
KODEORDSNR.
AFSENDERS NAVN AFSENDERS NR. FW. STA. NAVN FW. STATION #
XXXX XXXX
01 02
XXXX XXXX 03 04 05 06 07 08 09 10 01
XXXXXXXXXX 02
XXXXXXXXXX 03 04 05 06 07 08 09 10
XXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
FEJLFINDING
SEP-10-20XX FRE 06:30 PM
6. JUNKFAXLISTE:
Faxnumre, der betegnes som Anti Junk Fax-numre.
35
Page 38
FEJLFINDING
BRUGERPROGRAMLISTE
SEP-10-20XX FRE 06:30 PM
PUNKT
INDSTILLING
MENUNUMMER
DOK. GLASPLADE STØRRELSE FAST DOK. STØRRELSE OPLØSN. PRIORITET ANTAL RINGE AUTO RX ANTAL RINGE MANUEL RX AUTO VALG AF LISTEUDSKRIVELSE
ANT GENKALD (OPT.) ANT GENKALD (LINJEFEJL) GENKALDSINTERVAL (TRAVL) GENKALDSINTERVAL (LINJEFEJL) SIKKERHEDSVALG FAX FJERNNUMMER FJERNMODTAGELSE FAXSIGNAL AUTOMODTAG AUTOMODT MIDNSK BIPLÆNGDE RINGEVOLUMEN BIPLYDSTYRKE INDEX PRINT PBX-INDSTILLING DUPLEXMODT. VÆLG BAKKE (Når 250-arks papirkassetten er installeret.) DATO+TIDSFORMAT
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 32
8.5x11
8.5x11 STANDARD 02GANG(E) 00GANG(E) OFF SEND : KUN VED FEJL BD : UDSKRIV ALTID MODT : UDSKRIV ALDRIG BILLEDE : FEJL KUN 02GANG(E) 01GANG(E) 03MIN. 01MIN. ON 5 ON ON ON 3SEC MIDDEL LAV FRA FRA FRA AUTO TIDSFORMAT: 24 TIM. DATOFORMAT: DDMMÅÅÅÅ
7. BRUGER PROGRAMLISTE:
De aktuelt aktiverede indstillinger for BRUGERPROGRAM.
Benyt følgende fremgangsmåde til at udskrive rapporter:
Tryk på tasten [RAPPORT].
1
Tryk på tasten [RAPPORT] for at vælge
2
den rapport, du vil udskrive.
Tryk på tasten [OK].
3
36
Page 39
FEJLFINDING
Bemærk
"4:BRUGERPROGRAM"
Valg
"7:UDSKRIFTSVALG"
Valg
UDSKRIVNING AF TRANSAKTIONSRAPPORTER
Maskinen kan indstilles til at udskrive en transaktionsrapport efter hver transmission, modtagelse og/eller fejl. Udskriftsbetingelsen kan vælges separat for de tre typer transaktionsrapporter: "TRANSMISSIONSLISTE", "BROADCASTLISTE" og "MODTAGELSESLISTE". For hver type rapport kan du vælge en af følgende udskriftsbetingelser:
"UDSKRIV ALTID".........Efter hver transmission, modtagelse eller fejl.
"KUN VED FEJL"...........Kun efter en fejl.
"UDSKRIV ALDRIG"......Der udskrives aldrig en rapport.
En del af den sendte fax kan udskrives på transaktionsrapporten (indstillingen BILLED KVIT UDSK).
Benyt denne fremgangsmåde, hvis du vil indstille maskinen til at udskrive transaktionsrapporter:
Tryk på tasten [MENU].
1
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
2
[ ] ( ), indtil "4:BRUGERPROGRAM" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller på tasten
3
[ ] ( ), indtil "7:UDSKRIFTSVALG" vises, og tryk derefter på tasten [OK].
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
5
( ) for at vælge udskriftsbetingelsen, og tryk derefter på tasten [OK].
Vælg mellem følgende typer: 1:UDSKRIV ALTID 2:KUN VED FEJL 3:UDSKRIV ALDRIG
Tryk på tasten [MENU].
6
Tryk på tasten [MENU] for at afslutte.
Tryk på tasten [ ] ( ) eller tasten [ ]
4
( ) for at vælge den ønskede type transaktionsrapport, og tryk derefter på tasten [OK].
"4: BILLED KVIT UDSK" kan aktiveres, så en del af den sendte fax udskrives på transaktionsrapporten.
Vælg mellem følgende typer: 1:TRANSMISSION 2:BROADCAST 3:MODTAGELSE 4:BILLED KVIT UDSK
37
Page 40

FEJLFINDING

Bemærk
Problem Årsag og løsning Side
Der kan ikke ringes op.
Transmissionen finder ikke sted.
Der udskrives ingenting på den modtagende maskine.
Billedet er forvrænget, når det udskrives hos modtageren.
Den modtagne original er utydelig.
De modtagne billeder er forvrængede.
Telefonlinjen er ikke korrekt tilsluttet maskinen og vægstikket.
Den modtagende maskine er løbet tør for papir.
Den modtagende maskine understøtter ikke G3-standarden.
Kontroller med brugeren af den modtagende maskine.
Der vises en fejl.
Kontroller maskinens display.
Hvis det udskrevne ark er tomt, selv om faxen ble v modtaget normalt, er indstillingen for papirstørrelsen på maskinen måske forskellig fra den størrelse papir, der ligger i maskinen.
Kontroller, at papirindstillingen passer til den størrelse papir, der ligger i
Hvis der er støj på linjen, kan det medføre, at det udskrevne billede bliver forvrænget. Prøv at sende faxen igen, eller tag en kopi på din maskine for at se, om kopien er forvrænget.
Hvis bille det st adig e r forvrænget, bedes du k ont akte d en forhandler, hvor
Den afsendende maskine bruger måske en lys kontrastindstilling.
Bed brugeren af den afsendende maskine om at sende faxen med en
Hvis der er støj på linjen, kan det medføre, at det udskrevne billede bliver forvrænget.
Bed brugeren af den afsendende maskine om at sende faxen igen.
TD toneren kan være løbet tør for toner.
Udskift TD-toneren.
Kontroller, at telefonlinjen er korrekt tilsluttet.
Kontroller med brugeren af den modtagende mask ine.
maskinen.
du har købt maskinen.
mørk ere kontrastindsti lli ng.
Startvej-
ledning
-
-
39
29
-
-
-
Betjenings-
vejledning
(for MX-B201
MX-B201D)
Kontakt din SHARP-forhand l er, hvis problem et ikke kan løses ved at følge anvisningern e under Fejlfinding herover.
38
Page 41

MEDDELELSER OG SIGNALER

SKÆRMMEDDELELSER
Meddelelse Årsag og løsning Side
FRONT- /SIDELÅGE ÅBEN. LUK LÅGEN.
LUK LÅGE PÅ SPF/RSPF. RSPF-lågen er åben. Luk RSPF-lågen. FJERN PAPIRSTOP. Feilmating av papiret har skjedd. Fjern papirstoppet som beskrevet i
FEJL - DOKUMENTSTOP HUKOMM. FULD Hukommelsen er fuld. 25
LÆG XXX PAPIR I SKUFFENX.
INTET PA PIR XXX ÆNDRE CASS. INDST.
LYDSIGNALER
Lågen er åben. Luk lågen.
afsnittet "UDTAGNING AF FORKERT INDFØRT PAPIR". (Se BETJENINGSVEJLEDNINGEN (for MX-B201D).)
Indstillingen for udskriftpapirets størrelse er ikke rigtig. Indstil den korrekt. "A4", "8.5x11" eller "8.5x14" vises i "XXX" i meddelelsen.
Papirbakke er ikke indstillet til den rette papirstørrelse. Ændring af af papirstørrelseindstillingen for papirbakken til størrelsen angivet i meddelelsen læg det angivne papirf o rmat i papirbak ken. "A4", "8.5x11" eller "8.5x14" vises i "XXX" i meddelelsen.
Se BETJE-
NINGSVEJ-
LEDNING
(for MX-B201D)
29
-
Lydtype Varighed Betydning
Konstant tone 3 sekunder Angiver, at transmissionen eller modtagelsen er slut, eller at der er
en fejl på linjen.
Konstant tone 1 sekund Advarselstone
39
Page 42
MX-FX12 KORT BETJENINGSVEJLEDNING
DA-1
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
Loading...