Sharp MX-FX10 OPERATION MANUAL [it]

MODELLO
MX-FX10
KIT DI ESPANSIONE FAX
MANUALE DI ISTRUZIONI
PRIMA DI UTILIZZARE
Pagina
LA FUNZIONE FAX
• METODI DI TRASMISSIONE
AVANZATA
TRASMISSIONE MEDIANTE F-CODE
• METODI DI UTILIZZO
UTILI
PROGRAMMAZIONE
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
IMPOST SISTEMA
APPENDICE
7
17
32
48
60
62
86
92
108
Cavo della linea telefonica:
Usare solo il cavo di linea fornito in dotazione alla macchina.
Avviso per gli Utenti europei
Hereby, SHARP Electronics (Europe) GmbH declares that this Facsimile Expansion Kit MX-FX10 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Par la présente, SHARP Electronics (Europe) GmbH déclare que l'appareil Facsimile Expansion Kit MX-FX10 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Hiermit erklärt SHARP Electronics (Europe) GmbH, dass sich das Gerät Facsimile Expansion Kit MX-FX10 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
С настоящето SHARP Electronics (Europe) GmbH декларира, че Facsimile Expansion Kit MX-FX10 отговаря на съществените изисквания и другите приложими изисквания на Директива 1999/5/ЕС.
SHARP Electronics (Europe) GmbH tímto prohlašuje, že Facsimile Expansion Kit MX-FX10 splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999/5/ES.
Undertegnede SHARP Electronics (Europe) GmbH erklærer herved, at følgende udstyr Facsimile Expansion Kit MX-FX10 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Käesolevaga kinnitab SHARP Electronics (Europe) GmbH seadme Facsimile Expansion Kit MX-FX10 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ SHARP Electronics (Europe) GmbH ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Facsimile Expansion Kit MX-FX10 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Por la presente, SHARP Electronics (Europe) GmbH, declara que este Facsimile Expansion Kit MX-FX10 cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
SHARP Electronics (Europe) GmbH vakuuttaa täten että Facsimile Expansion Kit MX-FX10 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Con la presente SHARP Electronics (Europe) GmbH dichiara che questo Facsimile Expansion Kit MX-FX10 è con-forme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Alulírott, SHARP Electronics (Europe) GmbH nyilatkozom, hogy a Facsimile Expansion Kit MX-FX10 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. A Megfelelőségi Nyilatkozat a következő címen érhető el: http://www.sharp.de/doc/MX-FX10.pdf.
Ar šo SHARP Electronics (Europe) GmbH deklarē, ka Facsimile Expansion Kit MX-FX10 atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šiuo SHARP Electronics (Europe) GmbH deklaruoja, kad šis Facsimile Expansion Kit MX-FX10 atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Hierbij verklaart SHARP Electronics (Europe) GmbH dat het toestel Facsimile Expansion Kit MX-FX10 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Niniejszym SHARP Electronics (Europe) GmbH deklaruje że Facsimile Expansion Kit MX-FX10 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Prin prezenta, SHARP Electronics (Europe) GmbH, declară că aparatul Facsimile Expansion Kit MX-FX10 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE.
SHARP Electronics (Europe) GmbH týmto vyhlasuje, že Facsimile Expansion Kit MX-FX10 spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
SHARP Electronics (Europe) GmbH izjavlja, da je ta Facsimile Expansion Kit MX-FX10 v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Härmed intygar SHARP Electronics (Europe) GmbH att denna Facsimile Expansion Kit MX-FX10 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
SHARP Electronics (Europe) GmbH erklærer herved at utstyret Facsimile Expansion Kit MX-FX10 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Questo apparecchio è stato concepito per funzionare sulla rete telefonica pubblica italiana commutata ed analogica. Questo apparecchio è stato testato in conformità alla normativa paneuropea ES 203 021. È previsto per il funzionamento su tutte le reti telefoniche analogiche conformi alla normativa ES 203 021. Se non si è certi che la propria rete sia conforme alla ES 203 021, consultare il rivenditore o l'operatore di rete.

INTRODUZIONE

Grazie di avere comprato questo prodotto. Questo manuale si limita a spiegare le funzioni fax del prodotto. Per le precauzioni di sicurezza e le informazioni generali sull'utilizzo della macchina quali caricamento carta, risoluzione inceppamento carta e gestione delle periferiche, si veda il "Manuale di istruzioni (informazioni generali e copiatrice)". Per le altre funzioni, si vedano i seguenti manuali come opportuno:
Funzionalità copiatrice: Si veda "Manuale di istruzioni (informazioni generali e copiatrice)". Funzionalità stampante: Si veda "Manuale di istruzioni (per la stampante e lo scanner)". Funzione scanner di rete
installata). Le spiegazioni nel presente manuale presumono che siano installate determinate periferiche facoltative.
Il presente manuale si riferisce all'alimentatore invertitore a singola passata ("RSPF" = Reverse Single Pass Feeder) e all'alimentatore a singola passata ("SPF" = Single Pass Feeder). A meno che non sia menzionato specificatamente, sia l'RSPF sia l'SPF sono indicati semplicemente con "SPF".
: Si veda "Manuale de istruzioni (per scanner di rete)" (se l'opzione scanner di rete è

COLLEGAMENTO DI UN TELEFONO INTERNO

È possibile collegare un telefono all'unità e utilizzarlo come telefono interno per effettuare e ricevere chiamate come un qualsiasi telefono normale. La ricezione fax può pure essere attivata da un telefono interno collegato alla macchina. (funzionamento remoto)
Note
• Se si collega una combinazione telefono/segreteria telefonica all'unità, non è possibile utilizzare la funzione di segreteria telefonica.
• E' possibile effettuare chiamate anche in caso di interruzione della corrente elettrica.

COLLEGAMENTO DI UN TELEFONO INTERNO

Inserire l'estremità del cavo del
1
telefono interno nella presa corrispondente sulla parte sinistra dell'apparecchio.
Presa telefono interno
Premere fino ad udire un "clic" che indica che il cavo è fissato correttamente.
1

INDICE

INTRODUZIONE ........................................................................................................................................ 1
COLLEGAMENTO DI UN TELEFONO INTERNO .................................................................................... 1
COME UTILIZZARE CORRETTAMENTE IL PRODOTTO COME UN FAX ............................................. 4
1
PUNTI DA CONTROLLARE E PROGRAMMARE DOPO L'INSTALLAZIONE.. 7
NOMENCLATURA DELLE PARTI E FUNZIONI8
PANNELLO OPERATIVO .................................8
MODO NUMERO DI CONTO .........................11
ORIGINALI ....................................................... 12
POSIZIONAMENTO DELL'ORIGINALE.......... 13
USO DELL'SPF...............................................13
USO DELLA LASTRA DI ESPOSIZIONE.......13
CONTROLLARE IL FORMATO
DELL'ORIGINALE POSIZIONATO.................. 14
IMPOSTAZIONE MANUALE DEL FORMATO
SELEZIONE DELLE IMPOSTAZIONI DI
RISOLUZIONE ED ESPOSIZIONE.................. 15
COMODI METODI DI SELEZIONE (SELEZIONE
AUTOMATICA) ................................................ 16
2
INVIO DI UN FAX............................................. 18
TRASMISSIONE CON SELEZIONE
INVIO DI UN FAX CON LA SELEZIONE
INVIARE VIA FAX UN ORIGINALE A 2
RICEZIONE DI FAX ......................................... 28
RICEZIONE DI UN FAX..................................28
FUNZIONE STAMPA FAX IN ATTESA ..........30
PRIMA DI UTILIZZARE LA FUNZIONE FAX
MODALITA' FAX (SCHERMATA DI PARTENZA) ..10
ORIGINALI CHE POSSONO ESSERE TRASMESSI VIA FAX
DI SCANSIONE ..............................................14
............................................................12
OPERAZIONI FONDAMENTALI
PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX
AUTOMATICA (SELEZIONE RAPIDA E
SELEZIONE DI GRUPPO) .............................20
ABBREVIATA .................................................20
RICERCA DESTINAZIONE PROGRAMMATA (UTILIZZANDO IL TASTO [INDIRIZZO]) Ricerca destinazione
FACCIATE ......................................................22
ANNULLAMENTO DI UNA TRASMISSIONE FAX.......26
......................................................21
.......18
3
INVIO DELLO STESSO DOCUMENTO A PIÙ DESTINAZIONI IN UN'OPERAZIONE UNICA (TRASMISSIONE SERIALE)
TRASMISSIONE AUTOMATICA AD UN ORARIO SPECIFICATO (TRASMISSIONE DIFFERITA)
IMPOSTAZIONE DI UNA TRASMISSIONE
TRASMISSIONE E RICEZIONE TRAMITE LA
FUNZIONE POLLING ...................................... 36
USO DELLA FUNZIONE POLLING ............... 37
UTILIZZO DELLA MEMORIA POLLING ........ 39
INSERIRE SUI FAX LE INFORMAZIONI DEL
MITTENTE ....................................................... 42
TRASMISSIONE VIA FAX DI UN ORIGINALE
DIVISO (SCANSIONE MODO LIBRO) .......... 43
AGGIUNTA DI UNA COPERTINA (MESSAGGIO) AD
UNA TRASMISSIONE FAX.......................................44
USO DELLE IMPOSTAZIONI MEMORIZZATE COME PROGRAMMA
USO DI UN PROGRAMMA............................ 45
INOLTRO DI FAX RICEVUTI AD UN ALTRO APPARECCHIO QUALORA NON SIA POSSIBILE
STAMPARE (FUNZIONE DI INOLTRO)...................46
USO DELLA FUNZIONE DI INOLTRO .......... 46
INVIO DI UN FAX DIRETTAMENTE DA UN
COMPUTER (PC-Fax) ..................................... 47
4
TRASMISSIONE TRA APPARECCHI CHE
SUPPORTANO LO STANDARD F-CODE ...... 48
CREAZIONE DI UNA CASELLA PER LA
MEMORIA POLLING F-CODE ........................ 50
USO DELLA MEMORIA POLLING F-CODE . 51
PROCEDURA PER IL POLLING F-CODE .... 53
METODI DI TRASMISSIONE AVANZATA
............................. 32
UTILIZZO DELLA TRASMISSIONE SERIALE........33
..... 34
PROGRAMMATA .......................................... 34
................................................... 45
TRASMISSIONE MEDIANTE F-CODE
CASELLE E INDIRIZZI SECONDARI/CODICI D'ACCESSO NECESSARI PER LA TRASMISSIONE F-CODE
TRASMISSIONE F-CODE ............................. 49
COME FUNZIONA LA MEMORIA POLLING F-CODE
........................................................... 48
.50
2
TRASMISSIONE CONFIDENZIALE F-CODE . 55
TRASMISSIONE F-CODE (TRASMISSIONE
RISERVATA F-CODE)....................................55
STAMPA DI UN DOCUMENTO RICEVUTO IN UNA
CASELLA DI MEMORIA CONFIDENZIALE F-CODE..... 57
TRASMISSIONE BROADCAST RILANCIATA F-CODE.....58
USO DELLA FUNZIONE SERIALE RILANCIATA F-CODE (il vostro apparecchio è l'apparecchio di rilancio)
USO DELLA FUNZIONE RICHIESTA DI RILANCIO F-CODE (il vostro apparecchio richiede una trasmissione rilanciata)
5
COLLEGAMENTO DI UN TELEFONO INTERNO....60
COLLEGAMENTO DI UN TELEFONO
INTERNO........................................................60
IMPOSTAZIONE DEL MODO DI RICEZIONE........61
.............................................................59
.......................................59
METODI DI UTILIZZO UTILI
INDICE
7
STAMPA DI UN REPORT TRANSAZIONI
INFORMAZIONI VISUALIZZATE NELLA
VISUALIZZAZIONE DEL GIORNALE DELLE COMUNICAZIONI A INTERVALLI REGOLARI (Giornale delle comunicazioni)
EMISSIONE UN ALLARME E VISUALIZZAZIONE DI UN MESSAGGIO DI
AVVERTIMENTO............................................. 88
FUNZIONE DI AUTODIAGNOSI.................... 89
PROBLEMI E SOLUZIONI .............................. 90
8
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
................ 86
COLONNA TIPO/NOTA ................................. 86
........................... 88
MESSAGGI DURANTE IL NORMALE FUNZIONAMENTO
........................................... 89
IMPOST SISTEMA
6
PROGRAMMAZIONE ...................................... 62
MEMORIZZARE, MODIFICARE E CANCELLARE I NUMERI DI SELEZIONE AUTOMATICA E DI
PROGRAMMI ...........................................................62
MEMORIZZARE, MODIFICARE E
PROGRAMMARE, MODIFICARE E CANCELLARE
LE CASELLE DI MEMORIA F-CODE.......................74
PROGRAMMAZIONE DI UNA CASELLA DI
STAMPARE LE LISTE DI DATI PROGRAMMATI, DELLE IMPOSTAZIONI E DELL'ATTIVITÀ DI
COMUNICAZIONE ....................................................81
IMMISSIONE DI CARATTERI.......................... 82
CARATTERI AMMISSIBILI .............................82
TASTI DI INSERIMENTO CARATTERE ........83
PROCEDURA INIZIALE PER IMMETTERE I
PROGRAMMAZIONE
MEMORIZZARE, MODIFICARE E CANCELLARE I NUMERI DI SELEZIONE AUTOMATICA (TASTI DI SELEZIONE RAPIDA, NUMERI DI SELEZIONE
ABBREVIATA E TASTI DI GRUPPO).....................62
CANCELLARE I PROGRAMMI ......................72
MEMORIA F-CODE ........................................74
PASSARE ALLA MODALITÀ DI INSERIMENTO ...82
CARATTERI....................................................84
LISTA IMPOST AMMINISTRATORE............. 92
MENU IMPOST AMMINISTRATORE ............ 93
PROCEDURA PER L'UTILIZZO DELLE
IMPOSTAZIONI SISTEMA .............................. 94
PROCEDURA INIZIALE ................................ 94
IMPOSTAZIONI SISTEMA PER LA FUNZIONE FAX ...95
STAMPA/IMPOSTA LISTA ............................ 95
IMPOST.INIZIALE.......................................... 96
FUNZ. TRASMISS ....................................... 100
FUNZIONE . RICEZIONE ............................ 103
SICUREZZA POLL. ..................................... 107
9
SPECIFICHE.................................................. 108
INDICE ........................................................... 109
APPENDICE
3

COME UTILIZZARE CORRETTAMENTE IL PRODOTTO COME UN FAX

Nell'utilizzare il prodotto come un fax devono essere considerati diversi punti. Si noti quanto segue:
Collegamento linea
Assicuratevi di utilizzare il cavo della linea telefonica in dotazione per collegare la macchina alla presa della linea telefonica. Inserire un'estremità del cavo della linea telefonica nella presa LINEA sul lato sinistro dell'apparecchio come illustrato. Inserire l'altra estremità del cavo della linea telefonica in una presa linea telefonica.
Inserire bene la spina fino ad udire un "click".
In alcuni paesi si deve usare un adattatore per collegare il cavo della linea telefonica alla presa telefonica a muro.
Presa LINEA
Interruttore di alimentazione
Tenere sempre acceso l'interruttore di alimentazione dell'apparecchio. Non spegnere l'apparecchio. Se l'apparecchio è spento, la funzione fax non può essere utilizzata. Quando la macchina è spenta, non è in grado di ricevere fax. Prima di spegnere l'apparecchio, accertarsi che questo non sia in funzione. Se l'apparecchio viene spento mentre è in funzione, la carta potrebbe incepparsi. Le impostazioni configurate saranno cancellate.
Interruttore di alimentazione
Impostazione data e ora e programmazione nome e numero del mittente.
Prima di utilizzare la funzione fax, impostare la data e l'ora e programmare il nome e il numero del mittente nell'apparecchio. Questa procedura viene illustrata nel paragrafo PUNTI DA CONTROLLARE E PROGRAMMARE DOPO L'INSTALLAZIONE alla pagina 7 del presente manuale.
4
COME UTILIZZARE CORRETTAMENTE IL PRODOTTO COME UN FAX
Batteria al litio
L'apparecchio utilizza una batteria al litio per mantenere le impostazioni e le informazioni programmate quali i numeri di selezione automatica (pagina 62).
• Quando la batteria è scarica, le impostazioni e le informazioni programmate andranno perse. Vi suggeriamo pertanto di trascrivere queste informazioni. (Consultare "STAMPARE LE LISTE DI DATI PROGRAMMATI, DELLE IMPOSTAZIONI E DELL'ATTIVITÀ DI COMUNICAZIONE" a pagina 81.)
• La batteria dura indicativamente 5 anni con l'interruttore sempre spento.
• Quando la batteria è scarica, contattare il proprio rivenditore Sharp o un centro d'assistenza autorizzato per informazioni su come smaltire la batteria. L'apparecchio non funziona quando la batteria è scarica.
Nota bene
Durante un temporale, staccare il cavo elettrico dalla presa elettrica per ragioni di sicurezza. Le informazioni saranno conservate nella memoria anche se il cavo elettrico viene scollegato.
5
COME UTILIZZARE CORRETTAMENTE IL PRODOTTO COME UN FAX
INFORMAZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA
• Se un qualunque dispositivo telefonico non funziona correttamente, scollegarlo immediatamente dalla linea telefonica per evitare danni alla rete.
• La presa di corrente AC deve essere installata vicino all'apparecchio e risultare facilmente accessibile.
• Non installare cavi telefonici durante temporali e fulmini.
• Non installare prese telefoniche in luoghi umidi, a meno che la presa sia appositamente prevista per tale uso.
• Non toccare cavi o terminali telefonici non isolati, a meno che la linea telefonica sia stata scollegata in corrispondenza dell'interfaccia di rete.
• Procedere con cautela durante l'installazione o la modifica di linee telefoniche.
• Evitare di usare il telefono (a parte quelli senza fili) durante un temporale. Anche se remoto, sussiste il rischio di folgorazione a causa dei fulmini.
• Non utilizzare un telefono per comunicare una fuga di gas in prossimità della fuga stessa.
• Non installare e non utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua o se non si è perfettamente asciutti. Evitare di far cadere sostanze liquide sull'apparecchio.
6
PRIMA DI UTILIZZARE LA
1
Il presente capitolo contiene le informazioni di base in merito all'uso della funzione fax dell'apparecchio. Leggere questo capitolo prima di utilizzare la funzione fax.
FUNZIONE FAX

PUNTI DA CONTROLLARE E PROGRAMMARE DOPO L'INSTALLAZIONE

Dopo aver installato la macchina e prima di utilizzarla come fax, controllare i punti indicati a seguire e programmare le informazioni richieste.
Impostare la data e l'ora
L'apparecchio è dotato di un orologio interno. È importante impostare la data e l'orario corretti poiché questi sono utilizzati per funzioni quali la Trasmissione differita (pagina 34). La data e l'ora vengono configurate nei programmi nelle impostazioni di sistema. (Consultare pagina 99) La data e l'ora compaiono sul display. Accertatevi che sul display siano visualizzate la data e l'ora corrette. Correggere la data e l'ora, in caso siano errate.
Programmazione del nome e del numero del mittente
Il nome e il numero di fax dell'utilizzatore dell'apparecchio sono programmati in "IMP. PR. COD. PASS." (pagina 97) nelle impostazioni sistema. (È possibile programmare solo un nome e un numero). Il nome e il numero programmati sono stampati sul margine superiore di ogni pagina fax trasmessa. Il numero del mittente è utilizzato anche come numero di identificazione quando si utilizza la funzione Polling per richiedere la trasmissione da un altro apparecchio fax (si veda USO DELLA FUNZIONE POLLINGa pagina 37).
Note
E' possibile controllare il nome e il numero programmati stampando la "Lista Impost Amministratore" nelle impostazioni sistema. (Consultare "STAMPA ELENCO" a pagina 95.)
Formati della carta che possono essere utilizzati per la modalità fax
L'apparecchio può utilizzare i seguenti formati A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, e 5-1/2" x 8-1/2"*; tuttavia, i formati 11" x 17", 8-1/2" x 14" e 5-1/2" x 8-1/2" non possono essere utilizzati in modalità fax. (Tra i formati in POLLICI, possono essere utilizzati solo i formati 8-1/2" x 11" e 8-1/2" x 11"R). (Se l'apparecchio utilizza formati carta basati sui pollici, i formati A3, B4, B5, B5R e A5 non possono essere utilizzati in modalità fax). (Tra i formati AB, possono essere utilizzati solo i formati A4 e A4R). Per questa ragione, se nell'apparecchio sono caricati solo formati di carta che possono essere utilizzati in altre modalità ma non in modalità fax, i fax ricevuti non possono essere stampati. (Per altri punti relativi alla ricezione di fax, si veda "RICEZIONE DI FAX " alla pagina 28).
* I formati A5 (5-1/2" x 8-1/2") possono essere caricati solo nel vassoio 1, indipendentemente dalla modalità. I formati A5 (5-1/2"
x 8-1/2") non possono essere caricati nel vassoio 2 o nell'unità di alimentazione carta 250 fogli o nell'unità di alimentazione carta 2 x 250 fogli opzionali.
Note
Per le procedure di caricamento della carta nei vassoi, si veda il "Manuale di istruzioni (informazioni generali e uso della copiatrice)".
7
NOMENCLATURA DELLE PARTI E FUNZIONI
PANNELLO OPERATIVO
(1)
01 02 03 04 05
06 07 08 09 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
21 22 23 24 25
(1) Indicazione pagina (pagina 82)
(2) Tasto [RICHIAMA/PAUSA] (pagine 16)
Si utilizza per riselezionare l'ultimo numero composto ed inserire uno spazio durante l'inserimento di un numero di fax.
(3) Tasto [ALTOPARLANTE/SHIFT] (pagine 16, 82)
Questo tasto viene utilizzato senza sollevare un telefono interno collegato all'apparecchio e per passare dai caratteri maiuscoli a quelli minuscoli, durante l'inserimento dei caratteri.
(4) Tasto [STATO FAX] (pagina 26)
E' utilizzato per cancellare una trasmissione fax o una trasmissione fax in memoria.
(5) Display (pagina 10)
Questo tasto mostra la schermata di partenza e la schermata impostazione funzioni.
(6) Tasto [DIETRO]
In una schermata di impostazione o programmazione, questo tasto viene utilizzato per tornare alla schermata precedente.
(7) Tasto [OK]
Questo tasto è utilizzato per inserire un'impostazione selezionata con la freccia o altri tasti ( ).
(8) Tasti numerici
Sono utilizzati per inserire numeri di fax, indirizzi secondari, codici d'accesso e impostazioni numeriche. (Consultare "CASELLE E INDIRIZZI SECONDARI/CODICI D'ACCESSO NECESSARI PER LA TRASMISSIONE F-CODE" a pagina 48.)
(4)(3)(2)
ALTOPARLANTE
SHIFT
RICHIAMA/PAUSA
VELOCITA
SIMBOLO
SETTAGGI
SPAZIO/–
(11)(10)
COPIE
STAMPA
SCAN
FAX
(13)(12) (15)(14)
IN LINEA DATI
LINEA DATI
STATO FAX
FUNZIONE SPECIALE
ESPOSIZIONE
COPIE
MODALITÀ COLORE
SCAN
PROGRAMMA
FAX
(9) Tasto [C]
E' utilizzato per cancellare un errore quando si inseriscono numeri di fax, indirizzi secondari, codici d'accesso e impostazioni numeriche. Ogni volta che viene premuto il tasto, viene cancellata una cifra. Durante la scansione di un originale, questo tasto può pure essere utilizzato per annullare la scansione.
(10) Tasto [VELOCITA/SIMBOLO] (pagine 16, 84)
Si utilizza per la Selezione abbreviata e per inserire un simbolo durante l'inserimento dei caratteri.
(11) Tasto [SETTAGGI/ SPAZIO/-] (pagina 23)
Questo tasto si utilizza per passare dalla trasmissione da memoria alla trasmissione diretta e per passare dalla ricezione automatica alla ricezione manuale. Si utilizza anche per inserire uno spazio o "-" quando si inseriscono i caratteri.
(12) Tasto [FAX] / Indicatore FAX /Indicatore LINEA
/ Indicatore DATI
Premere questo tasto per commutare alla modalità fax. La schermata di partenza della modalità fax comparirà sul display. L'indicatore LINEA si accende durante la trasmissione o la ricezione di un fax. Quando è stato ricevuto un fax, l'indicatore DATI lampeggia. (Quando in memoria ci sono dei dati di trasmissione di un fax, l'indicatore DATI si accende).
8
PRIMA DI UTILIZZARE LA FUNZIONE FAX
(5) (6) (7) (8)
ABC DEF
DIETRO
PRODUZIONE ORIGINALE ORIGINALE
COPIA A 2 FACCIATE SCAN. DUPLEX SCAN. DUPLEX
SELEZIONE CARTA RISOLUZIONE RISOLUZIONE
(16) (17) (18) (19) (20) (21) (23)(22)
(13)
Tasto [SELEZIONA MODO] (passo 1 a pagina 18)
INDIRIZZO INDIRIZZO
FORMATO SERIALE
IMM. AUTO
RAPPORTO RIPR.
OK
ACC. #-C
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
_
@.-
READ-END
(20) Tasto [SCAN.DUPLEX] (pagina 22)
Questi tasti sono utilizzati per cambiare modalità.
(14) Tasto [FUNZIONE SPECIALE]
Questo tasto è utilizzato per selezionare una funzione di trasmissione o ricezione speciale,
(21) Tasti freccia ( )
configurare le impostazioni di funzione e memorizzare i numeri di selezione automatica.
(15) Tasto [PROGRAMMA] (pagina 45
(22) Tasto [CA]
Premere questo tasto per utilizzare un programma.
(16) Tasto [RISOLUZIONE] (pagina 15)
Questo tasto viene utilizzato per selezionare le impostazioni di risoluzione e esposizione.
(17) Tasto [INDIRIZZO] (pagina 21)
Questo tasto si utilizza per cercare un numero di fax memorizzato o un numero di selezione
(23) Taste [INVIO] ( )
automatica nella rubrica degli indirizzi.
(18) Tasto [SERIALE] (pagina 32)
Si utilizza per effettuare una trasmissione seriale.
(19) Tasto [ORIGINALE] (pagina 14)
E' utilizzato per impostare il formato dell'originale da inviare via fax.
(9)
INTERRUPT
Premere questo tasto per utilizzare la funzione di scansione duplex. (Solo sui modelli con RSPF installato).
Sono utilizzati per selezionare le voci e spostarsi da una pagina all'altra.
Si utilizza per annullare una trasmissione o programmare un'operazione. Se premuto durante un'operazione, questa viene annullata e il display torna nella schermata di partenza descritta a pagina 10. Questo tasto viene anche utilizzato per annullare un'impostazione di risoluzione, il formato carta o un'impostazione funzione speciale selezionata durante l'invio di un fax.
Si utilizza nei seguenti casi: (1) Per iniziare una trasmissione (2) Per scansionare un originale (3) Per iniziare una ricezione manuale (4) Per configurare e memorizzare le impostazioni
Note
Quando la funzione di spegnimento automatico è attiva, tutte le spie ad eccezione dell'indicatore del tasto [INVIO] si spengono. Per maggiori informazioni in merito alla funzione di spegnimento automatico, si veda il "Manuale di istruzioni (informazioni generali e copiatrice)."
Per ulteriori informazioni sui tasti e sulle luci utilizzati nella funzione di copiatura e nelle altre funzioni, si veda "Pannello operativo" nel manuale relativo ad ogni funzione.
1
9
PRIMA DI UTILIZZARE LA FUNZIONE FAX

MODALITA' FAX (SCHERMATA DI PARTENZA)

La schermata di partenza della modalità fax viene visualizzata premendo il tasto [FAX] quando compare la schermata modalità stampa, copia o scansione.
Schermata di partenza della modalità fax
(1) (2) (3)
(4)
(5)
(1) Display dei messaggi
In questo punto vengono visualizzati i messaggi che indicano lo stato attuale dell'unità. L'icona ( ) compare sulla destra quando è stato ricevuto un fax riservato.
(2) Visualizzazione data e ora
Mostra la data e l'ora.
(3) Display modo trasmissione (pagina 23)
Ci sono tre modalità di trasmissione: trasmissione da memoria, trasmissione diretta e trasmissione manuale. La schermata mostra la modalità di trasmissione attualmente selezionata.
(4) Display esposizione (pagina 15)
Mostra l'esposizione di scansione dell'originale selezionata con il tasto [RISOLUZIONE].
In attesa. 96% LUN 10 MAG 10:25
MEMOR. AUTO CONT A4R STANDARD
AUTO
(6)
(7)
(8)
(5) Display risoluzione (pagina 15)
Mostra la risoluzione di scansione dell'originale selezionata con il tasto [RISOLUZIONE].
(6) Display memoria libera
Mostra la percentuale della memoria libera del fax.
(7) Display modalità ricezione (pagina 61)
I fax si possono ricevere in due modi: ricezione automatica e ricezione manuale. La schermata mostra la modalità di ricezione attualmente selezionata.
(8) Display originale (pagina 14)
Mostra un'icona che indica il modo di scansione dell'originale qualora sia stato inserito.
: Scansione di un lato dell'originale nell'SPF. : Lastra di esposizione : Scansione duplex dell'originale nell'RSPF.
Mostra inoltre il formato dell'originale posizionato.
10
Note
Le seguenti funzioni sono attive quanto è selezionata la modalità di copiatura:
• Ricezione automatica (compresa la ricezione riservata F-code)
• Trasmissione differita
• Funzione polling da memoria
• Invio di lavori di trasmissione in memoria
• Chiamate vocali (è possibile rispondere a chiamate locali, ma non effettuarle).
•Ricezione remota
• Ricezione manuale
• Funzione stazione rilancio per trasmissione rilanciata seriale F-code
PRIMA DI UTILIZZARE LA FUNZIONE FAX
ABC DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
@.-
_
READ-END
ACC. #-C

MODO NUMERO DI CONTO

E' possibile definire dei conti che possono trasmettere dei fax (fino a 50) e per ogni conto è possibile rintracciare l'orario di trasmissione e altre informazioni. Il Listato Uso Conti (pagina 95) può essere stampato e riporta l'ora di trasmissione e le pagine trasmesse per ogni conto.
• Questa funzione viene attivata utilizzando " sistema. (Consultare pagina 98)
Utilizzo modo numero di conto
Quando è attivato il modo numero di conto, viene visualizzata la schermata di immissione del numero di conto. Inserire il numero di contro (numero identificativo a cinque cifre) come indicato a seguire prima di procedere all'invio di fax.
Inserisci numero conto. N CONTO: -----
CONTROLLO CONTI
" e "IMPOST.N CONTO" nelle impostazioni
1
Inserire il proprio numero di conto
1
(cinque cifre) mediante i tasti
Terminata l'operazione fax, premere il
2
tasto [ACC.#-C] ( ).
numerici.
Inserisci numero conto. N CONTO: ---
• Non appena è inserito il numero di conto, il trattino "-" si modifica in un asterisco " ". Nel caso di errore di immissione, premere il tasto [C] e reinserire la cifra esatta.
• Dopo aver inserito il numero di conto, appare la schermata di partenza della modalità fax. (Consultare pagina 10)
Note
Qualora si inserisca un numero di conto per la modalità di copiatura programmato per la modalità fax, è possibile passare al modo fax dopo aver completato l'operazione di copiatura e continuare con l'operazione fax senza reinserire il numero di conto. Se si inserisce un numero di conto per la modalità di copiatura non programmato per il modo fax, inserire il numero di conto per la modalità fax dopo aver premuto il tasto [FAX] per passare al modo fax.
Quando è attivata la "PROTEZ. N. CONTO" nelle impostazioni sistema (si veda la "Guida alle impostazioni sistema" nel "Manuale di istruzioni (informazioni generali e copiatrice)".), comparirà per un minuto il messaggio "Richiedere l'assistenza dell'amministratore" nel caso in cui abbiate inserito un numero di conto errato o non valido per tre volte di fila. Durante quel periodo, non sarà possibile utilizzare l'apparecchio.
11

ORIGINALI

ORIGINALI CHE POSSONO ESSERE TRASMESSI VIA FAX

Formati originale
Formato minimo dell'originale Formato massimo dell'originale
Utilizzo SPF
Uso della lastra di esposizione
Note
• Se la macchina utilizza formati carta basati sui pollici, è possibile inviare via fax anche originali che non sono di dimensioni standard (A5, A4, A4R, B4, A3, 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R (5-1/2" x 8-1/2", 5-1/2" x 8-1/2"R, 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 8-1/2" x 14", 11" x 17", A4, A4R)).
• Esistono limitazioni per gli originali che possono essere scansionati utilizzando l'SPF. Per ulteriori informazioni, si veda "COPIATURA NORMALE" nel "Manuale di istruzioni (informazioni generali e copiatrice)".
A5: 210 mm (larghezza) x 148 mm (lunghezza) (8-1/2" (larghezza) x 5-1/2" (lunghezza)) A5R: 148 mm (larghezza) x 210 mm (lunghezza) (5-1/2" (larghezza) x 8-1/2" (lunghezza))
297 mm (larghezza) x 800 mm* (lunghezza) (11" (larghezza) x 31-1/2"* (lunghezza)) * E' possibile trasmettere documenti
lunghi
297 mm (larghezza) x 432 mm (lunghezza) (11" (larghezza) x 17" (lunghezza))
*Originali lunghi
A seconda dell'impostazione della risoluzione e della larghezza dell'originale, potrebbe non esserci spazio sufficiente in memoria per memorizzare un originale lungo. Quando non è possibile scansionare completamente un originale lungo, selezionare un'impostazione di risoluzione inferiore e/o accorciare l'originale.
Area di scansione dell'originale
Nell'inviare via fax un originale, si noti che non è possibile scansionare i bordi dell'originale.
5 mm
Le dimensioni dei bordi che non possono essere scansionati sono le seguenti: 5 mm dai bordi superiore e inferiore, 6 mm (o meno) dai bordi sinistro e destro.
6 mm in totale o inferiore
5 mm
Riduzione automatica di un documento trasmesso via fax
Se le dimensioni (larghezza) del documento da inviare via fax sono superiori del formato della carta della macchina che riceve il documento, le dimensioni saranno ridotte automaticamente.
Larghezza documento
trasmesso via fax
A3 (11" x 17") B4 (8-1/2" x 14") B4 (8-1/2" x 14") 1 : 0.78 (1 : 0.64) A3 (11" x 17") A4 (8-1/2" x 11") A4R (8-1/2" x 11"R) 1 : 0.5 (1 : 0.5)
B4 (8-1/2" x 14") A4 (8-1/2" x 11") A4R (8-1/2" x 11"R) 1 : 0.64 (1 : 0.78)
E' possibile disattivare la riduzione automatica. In tal caso, i bordi sinistro e destro non vengono trasmessi. (Consultare "RIDUZ.AUTO TX" a pagina 100.)
Larghezza carta
dell'apparecchio
ricevente
Dimensioni dopo la
riduzione
Rapporto
12

POSIZIONAMENTO DELL'ORIGINALE

R
Un originale può essere caricato nell'SPF o posizionato sulla lastra di esposizione. Utilizzare l'SPF solo quando si invia via fax un numero elevato di fogli originali. Utilizzare la lastra di esposizione per inviare via fax gli originali che non possono essere scansionati con l'SPF come, ad esempio, fogli sottili, libri o altri originali rilegati.

USO DELL'SPF

Aprire l'SPF, assicurarsi che un originale
1
non sia rimasto sulla lastra di esposizione quindi chiudere delicatamente l'SPF.
Allineare i bordi delle pagine del
3
documento e posizionare la risma nel vassoio di alimentazione con la prima pagina rivolta verso l'alto.
Regolare le guide degli originali sul
2
vassoio di alimentazione in base alla
larghezza del documento.
Note
Non caricare originali di formato diverso anche se la larghezza è la stessa. Ciò potrebbe causare inceppamenti.
Per gli originali lunghi utilizzare l'SPF. Non è possibile utilizzare la lastra di esposizione.
Quando si inserisce un originale lungo, questo deve essere a contatto con la superficie del vassoio di alimentazione. Se l'originale non è in contatto con la superficie del vassoio di alimentazione, potrebbe essere rilevato un formato errato.

USO DELLA LASTRA DI ESPOSIZIONE

• Inserire gli originali fino in fondo nel vassoio di alimentazione.
• Accertarsi che la risma non superi l'indicatore di carico massimo (40 fogli al massimo o 30 fogli di carta da 90 g / m (24 lbs.), spessore 4 mm (5/32") o inferiore).
1
2
Aprire l'SPF, posizionare l'originale
1
sulla lastra di esposizione con il fronte rivolto verso il basso e chiudere delicatamente l'SPF.
Se è attivato lo spegnimento automatico, premere il tasto [AVVIO], attendere fino a quando la macchina non è tornata al funzionamento normale e posizionare l'originale.
Nel trasmettere un originale di piccole dimensioni quale una cartolina, assicurarsi di premere il tasto [ORIGINALE] e impostare il formato dell'originale. (Consultare pagina 14)
Indipendentemente dal formato, posizionare l'originale nell'estremo angolo sinistro della lastra di esposizione. (Allineare l'angolo superiore sinistro dell'originale con la punta del segno ). Posizionare l'originale nella posizione adatta al formato come illustrato a seguire.
Scala lastra di esposizione Scala lastra di esposizione
A5
B4
A4
A3
A4R
Differenza tra A4 (8-1/2" x 11") e A4R (8-1/2" x 11"R)
Il presente manuale si riferisce sia a A4 (8-1/2" x 11") sia a A4R (8-1/2" x 11"R) per indicare i formati della carta e degli originali. La "R" viene utilizzata per distinguere l'orientamento degli originali e della carta. (a tal fine, la "R" viene utilizzata anche per altri formati).
[Esempio] Differenza tra gli orientamenti del formato A4 (8-1/2" x 11") e del formato A4R (8-1/2" x 11"R)
A4 (8-1/2" x 11") sta ad indicare un originale posizionato come illustrato a seguire:
Orientamento verticale
Alto
Alto
A4R (8-1/2" x 11"R) sta ad indicare un originale posizionato come illustrato a seguire:
Orientamento orizzontale
Alto
Vassoio di alimentazione
dei documenti
Lastra di esposizione
Vassoio di alimentazione
dei documenti
Lastra di esposizione
13

CONTROLLARE IL FORMATO DELL'ORIGINALE POSIZIONATO

TO RIPR.
SCAN. DUPLEX SCAN. DUPLEX
COPIA A 2 FACCIATE
IMM. AUTO FORMATO SERIALE
PRODUZIONE ORIGINALE ORIGINALE
PQ
ACC
A 2 FACCIATE
GHI
PQRS
DIETRO
OK
AT E
Quando si posiziona un originale dal formato standard *, il formato dell'originale viene automaticamente rilevato (funzione di rilevamento automatico dell'originale) e visualizzato nel display originale. Assicurarsi che il formato della carta sia stato rilevato correttamente. (1) Quando si posiziona un originale, compare un'icona che indica il modo di scansione dell'originale.
: Scansione di un solo lato nell'SPF. : Scansione sulla lastra di esposizione
: Scansione duplex nell'RSPF. (2) Visualizza il formato dell'originale. Se è stato caricato un originale di formato non standard o si desidera cambiare il formato di scansione, è necessario eseguire la procedura illustrata a seguire per impostare manualmente il formato di scansione dell'originale.
Note
*Formati standard
I seguenti formati sono standard: A3, B4, A4, A4R, A5 (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2", se l'apparecchio utilizza formati della carta basati sui pollici). Caricando un originale non standard (incluso i formati speciali), verrà visualizzato il formato standard più vicino o il formato dell'originale potrebbe non essere visualizzato.
In attesa. 100% LUN 10 MAG 10:25
MEMOR. AUTO CONT A4R
AUTO
STANDARD
(2)(1)

IMPOSTAZIONE MANUALE DEL FORMATO DI SCANSIONE

Se viene caricato un originale di formato non standard (ad esempio un originale lungo) o se il formato non viene rilevato correttamente, è necessario premere il tasto [ORIGINALE] ed impostare manualmente il formato dell'originale. Eseguire la procedura qui indicata dopo aver posizionato l'originale nel vassoio di alimentazione o sulla lastra di esposizione (pagina 13).
Note
Se, durante la scansione di un originale fronte/retro nell'RSPF, si specifica un formato diverso dal formato effettivo dell'originale, può verificarsi un errore di scansione o l'immagine potrebbe risultare tagliata.
Premere il tasto [ORIGINALE].
1
FORMATO ORIGIN.
AUTO A4
Appare la schermata di selezione del formato originale.
Selezionare il formato originale
2
tramite il tasto [ ] o [ ].
A4R
FORMATO ORIGIN.
AUTO A4
Il formato dell'originale selezionato viene evidenziato.
Per selezionare il formato in POLLICI, premere il tasto [ ] e passare al punto 4.
A4R
FORMATO ORIGIN.
INCH
AUTO 11x17
1
8 x14
Premuto il tasto [ ], compare la schermata di selezione del formato originale per i POLLICI.
2
14
AB
AB
Premere il tasto [OK].
3
Si torna alla schermata di partenza e il formato dell'originale selezionato appare sul display originale.
Selezione di un formato originale in POLLICI
Selezionare il formato originale
4
tramite il tasto [ ] o [ ].
FORMATO ORIGIN.
INCH
AUTO 11x17
1
2
8 x14
Per tornare alla selezione dei formati originali AB, premere [ ] e tornare al punto 2.
Premere il tasto [OK].
5
Si torna alla schermata di partenza e il formato dell'originale selezionato appare sul display originale.
Note
OK
Per annullare un'impostazione relativa al formato di scansione dell'originale in manuale, premere [CA]. Se non è possibile, selezionare il formato effettivo dell'originale, selezionare un formato più grande rispetto al formato effettivo. Qualora si selezionasse un formato più piccolo, parte dell'originale non sarà trasmessa.

SELEZIONE DELLE IMPOSTAZIONI DI RISOLUZIONE ED ESPOSIZIONE

RAPPORTO RIPR. INDIRIZZO INDIRIZZO
ESPOSIZIONE MODALITÀ COLORE PROGRAMMA
SELEZIONE CARTA RISOLUZIONE RISOLUZIONE
IMM. AUT FORMAT SERIAL
FAX
PQ
ACC
GHI
PQRS
DIETRO
OK
AT E
La risoluzione e l'esposizione possono essere regolate per adattarsi al formato ed alla nitidezza del testo sull'originale oppure ad un documento originale quale una foto. Per modificare le impostazioni, eseguire la procedura illustrata a seguire dopo aver selezionato la modalità fax e posizionato l'originale. (Consultare pagina 13)
Premere [RISOLUZIONE].
1
RISOLUZIONE
STANDARD
FINE SUPER FINE
Apparirà la schermata di selezione della risoluzione.
Selezionare la risoluzione desiderata
2
tramite il tasto [ ] o [ ].
AUTO
RISOLUZIONE STANDARD
FINE
SUPER FINE
La risoluzione selezionata viene evidenziata.
Utilizzare questa impostazione per
STANDARD
FINE
SUPER FINE
ULTRA FINE
originali il cui testo è di dimensioni normali (come in questo manuale).
Utilizzare questa impostazione per originali con lettere piccole o disegni particolareggiati. L'originale verrà scansionato ad una risoluzione doppia rispetto a quella Standard.
Utilizzare questa impostazione per originali con disegni o schemi complessi. Questa impostazione consente di produrre un'immagine di qualità superiore a quella dell'impostazione Fine.
Utilizzare questa impostazione per originali con disegni o schemi complessi. Questa impostazione fornisce la migliore qualità dell'immagine. Tuttavia, la trasmissione necessiterà di un tempo maggiore rispetto alle altre impostazioni.
AUTO
Premere il tasto [OK].
3
Si torna alla schermata di partenza e la risoluzione selezionata appare sul display risoluzione.
Selezionare il formato esposizione
4
tramite il tasto [ ] o [ ].
RISOLUZIONE STANDARD
FINE
SUPER FINE
• Per scegliere un'impostazione chiara per un originale scuro, tipo un giornale, premere [ ] per spostare l'impostazione verso ( ).
• Per scegliere un'impostazione scura per un originale chiaro, quale un testo a matita o di colore chiaro, premere il tasto [ ] per spostare l'impostazione verso ( ).
• Quando l'impostazione dell'esposizione raggiunge il lato sinistro o quello destro, premendo il tasto [ ] o [ ] si modifica il display esposizione dal display a 5 fasi a quello "AUTO".
Premere il tasto [OK].
5
OK
Si torna alla schermata di partenza e l'esposizione selezionata appare sul display esposizione.
1
(FINE /
MEZZOTONO)
(S-FINE /
MEZZOTONO)
(U-FINE /
MEZZOTONO)
Per impostare l'esposizione, premere il tasto [ ] o [ ] e passare al punto 4.
Se l'originale contiene una foto o gradazioni di colore (come un originale a colori), usare mezzitoni. Questa impostazione produce un'immagine più nitida rispetto a "FINE, "SUPER FINE" o "ULTRA FINE" usate singolarmente. Se è selezionata l'impostazione mezzitoni, la trasmissione impiegherà più tempo.
RISOLUZIONE STANDARD
FINE
SUPER FINE
Premuto il tasto [ ] o [ ], il display esposizione passa da "AUTO" al display a 5 fasi.
Note
L'impostazione della risoluzione predefinita è "STANDARD" e l'impostazione dell'esposizione predefinita è "AUTO". Le impostazioni predefinite di risoluzione e esposizione possono essere modificate nelle impostazioni di sistema. (Consultare "IMP.RISOL.CONT." a pagina 100.) Nell'utilizzare la lastra di esposizione per scansionare più pagine di un originale, l'impostazione dell'esposizione può essere modificata ad ogni cambio di pagina. Quando si utilizza l'SPF, non è possibile modificare le impostazioni di risoluzione e esposizione, una volta iniziata la scansione.
Anche se si invia un fax utilizzando un'impostazione di risoluzione elevata come "FINE", "SUPER FINE" o "ULTRA FINE", alcune macchine fax riceventi possono stampare il fax ad una risoluzione inferiore.
Per annullare una selezione di risoluzione o esposizione, premere il tasto [CA].
15
COMODI METODI DI SELEZIONE (SELEZIONE AUTOMATICA)
46 47 48 49 50
41 42 43 44 45
36 37 38 39 40
31 32 33 34 35
26 27 28 29 30
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
SIMBOLO
RICHIAMA/PAUSA
VELOCITA
SETTAGGI
FAX
SCAN
STAMPA
46 47 48 49 50
41 42 43 44 45
36 37 38 39 40
31 32 33 34 35
26 27 28 29 30
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
SHIFT
ALTOPARLANTE
RICHIAMA/PAUSA
VELOCITA
SCAN
STAMPA
COPIE
SHIFT
ALTOPARLANTE
RICHIAMA/PAUSA
STAMPA
COPIE
La funzione fax comprende una comoda funzione di selezione automatica (selezione rapida, selezione abbreviata e selezione di gruppo). Programmando i numeri utilizzati più frequentemente, è possibile chiamare e inviare fax a queste destinazioni per mezzo di una semplice operazione di selezione (pagina 20). Sono disponibili tre tipi di selezione automatica: Selezione rapida, selezione abbreviata e selezione di gruppo. Per la programmazione di numeri di selezione automatica, vedere pagina 62.
Selezione rapida Un numero memorizzato può essere selezionato semplicemente premendo un tasto di scelta rapida ([01] a [50]). Per ogni posizione, può essere programmato un nome di 36 caratteri (sono visualizzati fino a 12 caratteri). Quando si utilizza la trasmissione F-code, è possibile programmare anche un indirizzo secondario e un codice di accesso (Consultare pagina 48).
Selezione abbreviata (300 stazioni) Un numero memorizzato può essere selezionato premendo il tasto [VELOCITA], inserendo un numero di tre cifre (da 000 a
299) e premendo [INVIO] ( ). Per ogni destinazione può essere memorizzato un nome (36 caratteri al massimo). Quando si utilizza la trasmissione F-code, è possibile programmare anche un indirizzo secondario e un codice di accesso (Consultare pagina 48).
Selezione di gruppo Possono essere memorizzate più destinazioni di Selezione rapida e/o Selezione abbreviata in un tasto di scelta rapida per una Selezione di gruppo. Le destinazioni possono inoltre essere memorizzate per la Selezione di gruppo inserendo in numeri di fax con i tasti numerici. E' utile per comunicare con un gruppo di altre macchine fax.
Viene visualizzato il nome utente specificato.
Compare la schermata di immissione numero di selezione abbreviata.
Vengono visualizzati i nomi dei gruppi programmati.
XXXXXX
1234567890 MEMOR. AUTO CONT A4R
AUTO
STANDARD
Ins. n veloce.
VELOCE:
___ (000-299)
MEMOR. AUTO CONT A4R
AUTO
STANDARD
XXXXXX
:0123456789 SERIALE CONT A4R
AUTO
STANDARD
RISELEZIONE La macchina memorizza l'ultimo numero di telefono o di fax composto. Questo numero può essere selezionato di nuovo premendo semplicemente [RICHIAMA] e poi il tasto [INVIO] ().
Se è stato premuto un tasto numerico durante la chiamata precedente, il tasto [RICHIAMA] può non essere in grado di selezionare il numero corretto.
La riselezione non è possibile per le destinazioni in trasmissione seriale (pagina 32), polling seriale (pagina
38), trasmissione differita (pagina 34), selezione di gruppo (pagina 20) o trasmissione F-code (pagina 55).
SELEZIONE CON MICROTELEFONO AGGANCIATO Questa funzione consente di effettuare una selezione senza dover sollevare un telefono interno collegato alla macchina. Premere il tasto [ALTOPARLANTE], verificare la presenza di un tono di selezione, quindi effettuare la selezione.
Se qualcuno risponde, sollevare la cornetta del telefono interno per rispondere. (E' possibile parlare all'altra persona solo se un telefono interno è collegato alla macchina).
Quando si utilizza la selezione con microtelefono agganciato, i fax devono essere inviati manualmente. (Consultare pagina 24)
Non è possibile effettuare la selezione con microtelefono agganciato utilizzando un tasto di scelta rapida che comprende un indirizzo secondario e un codice di accesso o un tasto di selezione di gruppo.
Note
16
Riselezione. 100%
:0123456789 MANUAL AUTO
AUTO
Viene visualizzato l'ultimo numero selezionato.
CONT A4R STANDARD
IMMETTI N SELEZ
: MANUAL AUTO
CONT
AUTO
STANDARD
Possono essere memorizzati in totale 50 tasti di scelta rapida e di gruppo combinati e 300 numeri di selezione abbreviata.
Le destinazioni memorizzate nei tasti di scelta rapida, di gruppo e di selezione abbreviata possono essere richiamate utilizzando un nome di ricerca inserito al momento della memorizzazione del tasto o della destinazione. (Consultare pagina 21)
Per evitare di selezionare un numero errato e di inviare un fax ad un destinatario sbagliato, controllare attentamente il display messaggi mentre si memorizza il numero. E' inoltre possibile controllare i numeri memorizzati stampando le informazioni programmate dopo aver memorizzato il numero (Consultare pagina 81).

OPERAZIONI FONDAMENTALI

2
Il presente capitolo descrive le procedure di base per l'invio e la ricezione di fax. Esistono tre metodi fondamentali di trasmissione fax: trasmissione da memoria, trasmissione diretta e trasmissione manuale. Quando si utilizza la trasmissione da memoria, il documento viene memorizzato temporaneamente nella memoria prima di essere trasmesso. Quando si utilizza la trasmissione diretta o manuale, il documento viene trasmesso senza essere memorizzato nella memoria. L'impostazione di trasmissione predefinita può essere "TX DA MEMORIA" o "TX DIRETTA" utilizzando "MODO TRASMISS" (pagina 101) nelle impostazioni sistema. Per passare manualmente da "TX DA MEMORIA" a "TX DIRETTA" utilizzare il tasto [SETTAGGI COM]. (Consultare "Invio di un fax mediante trasmissione diretta" a pagina 23.) Le seguenti spiegazioni presumono, in linea generale, che sia utilizzata la trasmissione da memoria.
17

INVIO DI UN FAX

C
S
F
LINEA
DATI
FAX
SCAN
SCAN. DUPLEX SCAN. DUPLEX
COPIA A 2 FACCIATE
IMM. AUTO FORMATO SERIALE
PRODUZIONE ORIGINALE ORIGINALE
RAPPORTO RIPR. INDIRIZZO INDIRIZZO
ESPOSIZIONE MODALITÀ COLORE PROGRAMMA
SELEZIONE CARTA RISOLUZIONE RISOLUZIONE
IMM. AUT FORMAT SERIAL
FAX
ABC DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK

PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX

Assicurarsi che l'unità sia in modalità fax.
1
L'indicatore FAX è acceso quando la macchina è in modalità fax. Se l'indicatore non è acceso, premere il tasto [FAX]. Se il modo numero di conto è stato attivato per la funzione fax nelle
impostazioni di sistema, appare un messaggio che vi invita ad inserire il vostro numero di conto quando si passa alla modalità fax. Inserire il proprio numero di conto (5 cifre) mediante i tasti numerici. (Consultare "
Posizionare l'originale/gli originali nel
2
CONTROLLO CONTI
" a pagina 98.)
vassoio di alimentazione o sulla lastra di esposizione.
• Utilizzo SPF: pagina 13
• Uso della lastra di esposizione: pagina 13 Se utilizzate la lastra di esposizione per inviare più pagine, inserire per prima la prima pagina.
Note
Non è possibile posizionare gli originali nell'SPF e sulla lastra di esposizione contemporaneamente ed inviarli in un'unica trasmissione fax.
(Consultare "SELEZIONE DELLE IMPOSTAZIONI DI RISOLUZIONE ED ESPOSIZIONE" a pagina 15.)
Selezione del numero di fax.
5
In attesa. 100%
:0123456789 MEMOR. AUTO CONT A4R
AUTO
STANDARD
• Il numero composto appare nel display messaggi. Possono essere inserite fino a 50 cifre. Se si inserisce una cifra errata, premere il tasto [C] e digitare il numero corretto.
• Anche la riselezione e la selezione automatica possono essere utilizzate (pagine 16, 20).
Controllare il formato dell'originale. Se
3
l'originale non ha un formato standard, o se il formato non è rilevato correttamente, premere il tasto [ORIGINALE].
FORMATO ORIGIN.
AB
AUTO
A4 A4R
Quando il tasto [ORIGINALE] è premuto, compare la schermata selezione formato. Si veda "IMPOSTAZIONE MANUALE DEL FORMATO DI SCANSIONE" (pagina 14) per impostare il formato dell'originale.
Se necessario, regolare le
4
impostazioni di risoluzione ed esposizione. (Consultare pagina 15)
RISOLUZIONE
STANDARD
FINE SUPER FINE
AUTO
Per regolare le impostazioni di risoluzione ed esposizione, premere il tasto [RISOLUZIONE].
18
OPERAZIONI FONDAMENTALI
_
_
@.-
_
READ-END
Utilizzo SPF
Premere il tasto [INVIO] ( ).
6
FINE LETTURA XX% No.001 P-XXX
MEMOR. AUTO CONT A4R
AUTO
STANDARD
• La scansione ha inizio.
• Se la linea è libera, l'apparecchio chiamerà la macchina ricevente e inizierà la trasmissione non appena viene scansionata la prima pagina. (Trasmissione invio rapido: pagina 25)
• Se è presente un lavoro memorizzato precedentemente o è in corso un lavoro oppure la linea è occupata, tutte le pagine del documento vengono scansionate in memoria e memorizzate come lavoro di trasmissione. (Questa modalità è chiamata trasmissione da memoria: la destinazione viene richiamata automaticamente e il documento viene trasmesso dopo il completamento dei lavori memorizzati in precedenza).
Se la scansione è completata normalmente, compare brevemente la seguente schermata e il display torna alla schermata di partenza.
FINE LETTURA XX% No.001 P-XXX
MEMOR. AUTO CONT A4R
AUTO
STANDARD
Uso della lastra di esposizione
Premere il tasto [INVIO] ( ).
6
FINE LETTURA XX% No.001 P-XXX
MEMOR. AUTO CONT A4R
AUTO
STANDARD
La scansione ha inizio.
Se si desidera scansionare un'altra
7
pagina, sostituire le pagine e premere il tasto [INVIO] ( ).
[INVIO]:CONTINUA
[#]:FINE LETTURA
MEMOR. AUTO CONT A4R
AUTO
STANDARD
Ripetere questa sequenza fino a quando tutte le pagine sono state scansionate.
E' possibile modificare le impostazioni di risoluzione ed esposizione come necessario, per ogni pagina 15.
Se per un minuto non viene eseguita nessuna operazione (il tasto [INVIO] ( ) non viene premuto), la scansione termina automaticamente e il lavoro di trasmissione viene memorizzato. (Questa funzione può essere disattivata nelle impostazioni di sistema).
2
Dopo aver scansionato l'ultima
8
pagina, premere [FINE LETTURA] ( ).
FINE LETTURA XX% No.001 P-XXX
MEMOR. AUTO CONT A4R
AUTO
STANDARD
Aprire l'SPF e togliere l'originale. Tolto l'originale o effettuata un'operazione con i tasti, il display ritorna alla schermata di partenza. (La destinazione viene richiamata automaticamente ed il documento viene trasmesso dopo il completamento dei lavori memorizzati in precedenza).
Note
Per annullare la trasmissione
Per annullare la trasmissione mentre è visualizzato "LETTURA" o prima di premere il tasto premere [C] o [CA]. Per annullare un lavoro di trasmissione già memorizzato, premere il tasto [STATO FAX] e annullare il lavoro come spiegato a pagina 26.
• Compare un numero di lavoro (3 cifre) sul display assieme a "FINE LETTURA" mentre viene effettuata la trasmissione da memoria. Se si è preso nota del numero dopo aver effettuato un trasmissione seriale, è possibile utilizzarlo per controllare i risultati della trasmissione nel rapporto di transazione o nel giornale.
• Se la macchina è spenta o si interrompe la corrente durante la scansione di un originale nell'SPF, la macchina si arresta e si verifica un inceppamento del documento originale. Dopo il ripristino della corrente, togliere l'originale come indicato nel paragrato "ORIGINALE INCEPPATO NELL'SPF" del "Manuale di istruzioni (informazioni generali e copiatrice)".
19
OPERAZIONI FONDAMENTALI
46 47 48 49 50
41 42 43 44 45
36 37 38 39 40
31 32 33 34 35
26 27 28 29 30
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
46 47 48 49 50
41 42 43 44 45
36 37 38 39 40
31 32 33 34 35
26 27 28 29 30
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
SIMBOLO
RICHIAMA/PAUSA
VELOCITA
SETTAGGI
FAX
SCAN
STAMPA
ABC DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK

TRASMISSIONE CON SELEZIONE AUTOMATICA (SELEZIONE RAPIDA E SELEZIONE DI GRUPPO)

I numeri di fax possono essere composti dalla selezione automatica (selezione rapida e selezione di gruppo) e non è necessario premere in tasti numerici. Eseguire la procedura seguente per inviare un fax utilizzando un numero di selezione automatica. Per utilizzare un numero di selezione automatica, è necessario prima memorizzare il nome e il numero di fax della destinazione. Si veda pagina 16 per informazioni relative alla selezione automatica e pagina 62 per informazioni relative alla programmazione delle destinazioni della seleziona automatica.
Seguire i passi da 1 a 4 del paragrafo
1
"PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (pagina 18).
Premere il tasto di scelta rapida o il
2
tasto di gruppo per la destinazione desiderata.
XXXXXX
: 1234567890 MEMOR. AUTO CONT A4R
AUTO
STANDARD
Il nome programmato per quella destinazione può essere visualizzato premendo il tasto di scelta rapida.
Il nome programmato per quel gruppo può essere visualizzato premendo il tasto di gruppo.
Continuare dal punto 6 di
3
"PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (pagina 19).
Se è stato posizionato un originale, la scansione dello stesso inizierà automaticamente senza bisogno di premere il tasto [INVIO] nel passo 6 di pagina 19.
XXXXXX
:0123456789 SERIALE CONT A4R
AUTO
STANDARD

INVIO DI UN FAX CON LA SELEZIONE ABBREVIATA

Oltre alla selezione rapida ed alla selezione di gruppo, è possibile inviare un fax premendo [VELOCITA] e digitando il numero di selezione abbreviata a 3 cifre. Seguire i passi qui indicati per inviare un fax mediante selezione abbreviata. Il numero di selezione abbreviata a 3 cifre, quanto programmato, viene inserito con i tasti numerici. (Consultare "MEMORIZZARE, MODIFICARE E CANCELLARE I NUMERI DI SELEZIONE AUTOMATICA E DI PROGRAMMI" a pagina 62.)
.
Seguire i passi da 1 a 4 del paragrafo
1
"PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (pagina 18).
Premere il tasto [VELOCITA].
2
Ins. n veloce.
VELOCE:
___ (000-299)
MEMOR. AUTO
AUTO
Compare la schermata di immissione numero di selezione abbreviata.
CONT A4R STANDARD
Inserire il numero di selezione abbreviata
3
a 3 cifre mediante i tasti numerici.
Inserire il numero di selezione abbreviata a 3 cifre immesso al momento della programmazione del numero di selezione abbreviata. (Si veda punto 7 del paragrafo "Memorizzazione tasti di scelta rapida e numeri di selezione abbreviata" a pagina 63).
Se si inserisce una cifra errata, premere il tasto [C] e digitare il numero corretto. Se si inserisce un numero a 3 cifre che non era stato programmato nell'apparecchio, premere [C] e poi inserire il numero corretto. Se non si conosce il numero di selezione abbreviata, stampare la "LISTA # VELOCI". (Consultare "STAMPARE LE LISTE DI DATI PROGRAMMATI, DELLE IMPOSTAZIONI E DELL'ATTIVITÀ DI COMUNICAZIONE" a pagina 81.)
Note
20
Continuare dal punto 6 di
4
"PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (pagina 19).
Per annullare la trasmissione Per annullare la trasmissione mentre è visualizzato "LETTURA" o prima di premere il tasto premere [C] o [CA]. Per annullare un lavoro di trasmissione già memorizzato, premere il tasto [STATO FAX] ed annullare il lavoro come spiegato a pagina 26.
• Compare un numero di lavoro (3 cifre) sul display assieme a "FINE LETTURA" mentre viene effettuata la trasmissione. Se si è preso nota del numero dopo aver effettuato un trasmissione seriale, è possibile utilizzarlo per controllare i risultati della trasmissione nel rapporto di transazione o nel giornale.
OPERAZIONI FONDAMENTALI
SELEZIONE
CARTA
RAPPORTO
RIPR. IMM. AUTO
PRODUZ
FORMATO
SERIALE
RISOLUZIONE INDIRIZZO ORIGIN
46 47 48 49 50
41 42 43 44 45
36 37 38 39 40
31 32 33 34 35
26 27 28 29 30
ABCDE
FGHI J
KLMNO
PQRST
GHI
PQRS
DIETRO
OK
AT E
PQ
ACC

RICERCA DESTINAZIONE PROGRAMMATA (UTILIZZANDO IL TASTO [INDIRIZZO]) Ricerca destinazione

Al momento della selezione, è possibile inserire delle lettere per ricercare una destinazione memorizzata in un tasto di scelta rapida, un numero di selezione abbreviata o un tasto di gruppo.
Seguire i passi da 1 a 4 del paragrafo
1
"PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (pagina 18).
Premere il tasto [INDIRIZZO].
2
PAROLE CHIAVE
Compare la schermata di immissione della lettera di ricerca.
Inserire le lettere di ricerca mediante i
3
tasti di immissione lettera (indicazione pagina) (è inoltre possibile saltare l'immissione delle lettere di ricerca e passare direttamente al passo successivo per visualizzare la prima destinazione nella rubrica degli indirizzi).
PAROLE CHIAVE A
ABC
Selezionare la destinazione desiderata
5
tramite il tasto [ ] or [ ] key.
INDIRIZZO Johnson Parker Stevens [#]:LIST DETAIL
• I risultati della ricerca compaiono nel seguente ordine: lettere maiuscole, lettere minuscole, caratteri speciali e numeri.
• Se non compaiono tutte le lettere del nome della destinazione, premere il tasto per visualizzare il nome completo. Premere ancora una volta il tasto per tornare alla schermata originale.
Premere il tasto [OK].
6
OK
Continuare dal punto 6 di
7
"PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (pagina 19).
Viene immessa la destinazione selezionata.
2
Possono essere inseriti fino a 10 dei seguenti tipi di caratteri. Lettere maiuscole, lettere minuscole, numeri, caratteri speciali (si veda "IMMISSIONE DI CARATTERI" a pagina 82). Inserire in numeri mediante i tasti numerici.
Premere il tasto [OK].
4
Compare la rubrica degli indirizzi.
ABC
[OK]:CERCA
INDIRIZZO Johnson Parker Stevens [#]:LIST DETAIL
Note
Per annullare la trasmissione
Per annullare la trasmissione mentre è visualizzato "LETTURA" o prima di premere il tasto premere [C] o [CA]. Per annullare un lavoro di trasmissione già memorizzato, premere il tasto [STATO FAX] e annullare il lavoro come spiegato a pagina 26.
• Compare un numero di lavoro (3 cifre) sul display assieme a "FINE LETTURA" mentre viene effettuata la trasmissione. Se si è preso nota del numero dopo aver effettuato un trasmissione seriale, è possibile utilizzarlo per controllare i risultati della trasmissione nel rapporto di transazione o nel giornale.
21
OPERAZIONI FONDAMENTALI
C
S
F
LINEA
DATI
FAX
SCAN
SCAN. DUPLEX SCAN. DUPLEX
COPIA A 2 FACCIATE
IMM. AUTO FORMATO SERIALE
PRODUZIONE ORIGINALE ORIGINALE
SCAN. DUPLEX SCAN. DUPLEX
COPIA A 2 FACCIATE
PRODUZIONE ORIGINALE ORIGINALE
PQ
ACC
GHI
PQRS
DIETRO
OK
AT E

INVIARE VIA FAX UN ORIGINALE A 2 FACCIATE

Eseguire la procedura seguente per trasmettere automaticamente entrambi i lati di un originale a 2 facciate. (Possibile solo nei modelli che hanno installato l'RSPF).
Note
Non utilizzare originali che non abbiano un formato standard (A3, B4, A4, A4R, A5, 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, A4, A4R se la macchina utilizzata dimensioni della carta basate sui pollici)). In caso contrario, potrebbe verificarsi un errore di scansione o l'immagine potrebbe risultare tagliata.
Assicurarsi che l'unità sia in modalità fax.
1
Quando la macchina è in modalità fax, l'indicatore del tasto [FAX] è acceso. Se l'indicatore non è acceso, premere il tasto [FAX]. Se il modo numero di conto è stato
attivato per la funzione fax nelle impostazioni di sistema, appare un messaggio che vi invita ad inserire il vostro numero di conto quando si passa alla modalità fax. Inserire il proprio numero di conto (cinque cifre) mediante i tasti numerici. (Consultare "CONTROLLO CONTI" a pagina 98.)
Posizionare l'originale nel vassoio
2
alimentatore originali. (Consultare "USO DELL'SPF" a pagina 13.)
Controllare il formato dell'originale.
3
FORMATO ORIGIN.
AB
AUTO
A4 A4R
Quando il tasto [ORIGINALE] è premuto, compare la schermata selezione formato. Se il formato dell'originale non è stato rilevato correttamente, vedere "IMPOSTAZIONE MANUALE DEL FORMATO DI SCANSIONE" (pagina 14) ed impostare il formato dell'originale corretto.
Appare la schermata di selezione della modalità a 2 facciate (duplex).
Selezionare "2-SIDED" con il tasto [ ]
5
o [ ].
SCANSIONE DUPLEX 1-SIDED 2-SIDED
Premere il tasto [OK].
6
Compare la schermata selezione del tipo originale a 2 facciate.
Selezionare libro o blocco per il tipo di
7
originale a 2 facciate mediante il tasto [] o [].
SCANSIONE DUPLEX LIBRETTO
4
22
Premere il tasto [SCANSIONE DUPLEX].
SCANSIONE DUPLEX 1-SIDED 2-SIDED
Note
Libretti e blocchetti Gli originali fronte/fronte retro rilegati su un lato sono "libri", mentre gli originali a 2 facciate rilegati sul bordo superiore sono "blocchi".
La scansione a 2 facciate (duplex) è annullata al completamento della trasmissione o quando viene premuto il tasto [CA].
La scansione di originali a 2 facciate (duplex) è possibile solo se viene utilizzato l'RSPF. La scansione automatica di entrambi i lati di un originale non è possibile quando si utilizza la lastra di esposizione.
La scansione automatica di entrambi i lati di un originale più lungo di A3 (11" x 17") non è possibile.
L'immagine del retro dell'originale viene ruotata di 180°, se necessario, al momento della trasmissione e non è quindi necessario modificare l'orientamento del foglio nell'apparecchio ricevente.
Per annullare la scansione fronte retro (duplex), selezionare "1-SIDED" nel passo 5 e premere il tasto [OK].
Quando la scansione a 2 facciate (duplex) è attivata, non può essere attivata la scansione modo libro (pagina 43).
Premere il tasto [OK].
8
Si ritorna nella schermata di partenza e compare l'icona modalità scansione a 2 facciate (duplex).
Libretto Tabloid
OPERAZIONI FONDAMENTALI
SIMBOLO
SPAZIO/–
VELOCITA
SETTAGGI
FAX
SCAN
PQ
ACC
GHI
PQRS
DIETRO
OK
AT E
ABC DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
OK
Impostazioni di trasmissione (modalità trasmissione da memoria e modalità trasmissione diretta)
I tipi di trasmissione comprendono la trasmissione da memoria, quando l'originale è scansionato temporaneamente in memoria prima della trasmissione, e la trasmissione diretta, quando l'originale è trasmesso direttamente senza essere scansionato in memoria. Esistono due tipi di trasmissione da memoria: "Memorizzazione di una trasmissione" (pagina 24), quando tutte le pagine del documento originale sono scansionate in memoria prima dell'inizio della trasmissione e "Selezione invio rapido" (pagina 25), quanto viene selezionata la destinazione dopo aver scansionato la prima pagina, mentre le restanti pagine vengono trasmesse mano a mano che sono scansionate. Durante una trasmissione da memoria, può accadere che la memoria si riempia durante la scansione degli originali. (Consultare Se la memoria si riempie durante la trasmissione di un lavoro di trasmissione memorizzato a pagina 24 e Se la memoria si riempie durante una trasmissione invio rapido a pagina 25.) Il numero delle pagine che possono essere memorizzate varia a seconda del contenuto di ogni pagina, delle impostazioni di trasmissione e se è stata aggiunta della memoria. Se vi sono troppe pagine e la trasmissione da memoria non è possibile, si può premere il tasto [SETTAGGI] per passare dalla modalità trasmissione da memoria alla modalità trasmissione diretta. Quando si utilizza la trasmissione diretta, la trasmissione inizia dopo il completamento del lavoro in corso e ciò consente di dare la priorità ad un lavoro di trasmissione. In quanto tale, la trasmissione diretta è un modo pratico di effettuare una trasmissione quando ci sono molti lavori di trasmissione memorizzati. Per passare dalla trasmissione da memoria alla trasmissione diretta, consultare "Invio di un fax mediante trasmissione diretta".
2
Note
Se la trasmissione è effettuata manualmente utilizzando un telefono interno collegato alla macchina o utilizzando la selezione con microtelefono agganciato, la trasmissione diretta viene selezionata automaticamente. (La trasmissione da memoria non è possibile).
Invio di un fax mediante trasmissione diretta
Seguire i passi da 1 a 4 del paragrafo
1
"PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (pagina 18).
Premere il tasto [SETTAGGI].
2
Compare la schermata impostazioni di comunicazione.
Note
Selezionare "TX" con il tasto [ ] o [ ].
3
La schermata impostazioni di comunicazione può pure essere visualizzata anche dalla schermata selezione funzioni. Premere il tasto [FUNZIONE SPECIALE] per visualizzare la schermata di selezione funzione speciale, selezionare "SETTAGGI" con il tasto [ ] o [ ] e premere il tasto [OK].
Premere il tasto [OK].
4
Selezionare "TX DIRETTA" con il tasto
5
[] o [].
SELEZ. TRASMISS. TX DA MEMORIA TX DIRETTA
Premere il tasto [OK].
6
OK
SETTAGGI TX RX
Selezione del numero di fax.
7
La selezione di gruppo non può essere utilizzata.
23
OPERAZIONI FONDAMENTALI
_
SHIFT
ALTOPARLANTE
RICHIAMA/PAUSA
STAMPA
COPIE
Premere il tasto [INVIO].
8
Quando si utilizza la lastra di esposizione, non è possibile trasmettere più pagine originali in una sola trasmissione.
Note
Per tornare dalla "Trasmissione diretta" alla "Trasmissione da memoria", selezionare "TX DA MEMORIA" nel passo 5.
Per annullare una trasmissione diretta, premere il tasto [C].
Invio di un fax mediante trasmissione manuale (utilizzando il tasto [ALTOPARLANTE]).
Seguire i passi da 1 a 4 del paragrafo
1
"PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (pagina 18).
Premere il tasto [ALTOPARLANTE].
2
IMMETTI N SELEZ
: MANUAL AUTO CONT
AUTO
STANDARD
Premuto il tasto, compare brevemente un messaggio relativo alla regolazione del volume seguito dalla schermata di inserimento selezione. E' possibile regolare il volume dell'altoparlante (alto, medio o basso) premendo il tasto [ ] o [ ]. Si noti che questa operazione non modifica le impostazioni del volume nelle impostazioni sistema. Quando il tasto [ALTOPARLANTE] viene utilizzato per la selezione, si ode uno squillo provenire dall'altoparlante che si trova sul fianco sinistro della macchina (verso la parte posteriore).
Seguire i passi 7 e 8 del paragrafo
3
Invio di un fax mediante trasmissione diretta (pag. da 23 a 24).
Note
Per annullare la selezione con il tasto [ALTOPARLANTE] qualora si desideri ricomporre il numero o se la trasmissione è stata interrotta, premere nuovamente il tasto [ALTOPARLANTE].
Siccome l'originale non viene memorizzato in memoria quando si utilizza una trasmissione diretta o una trasmissione manuale, le seguenti funzioni non sono disponibili. Trasmissione seriale (pagina 32), trasmissione differita (pagina 34), trasmissione seriale rilanciata F-code (pagina 59), riselezione (pagina 102), rotazione immagine (pagina
100), scansione fronte/retro (duplex) , il modo libro e altre funzioni.
Quando si invia un fax mediante trasmissione diretta o trasmissione manuale, l'invio avviene dopo che è stato stabilito il collegamento con l'apparecchio ricevente.
Memorizzazione di lavori di trasmissione (trasmissione da memoria)
Quando la linea è occupata, il lavoro di trasmissione viene temporaneamente memorizzato. Completati il lavoro attuale e quelli precedentemente memorizzati, la trasmissione inizia automaticamente. (Questa modalità è chiamata trasmissione da memoria). Ciò significa che i lavori di trasmissione possono essere memorizzati effettuando un'operazione di trasmissione mentre la macchina è occupata in un'altra operazione di trasmissione/ricezione. La memoria può contenere fino a 50 lavori contemporaneamente. Dopo la trasmissione, i dati del documento scansionato vengono eliminati dalla memoria. E' possibile controllare i lavori di trasmissione memorizzati consultando la schermata relativa allo stato dei lavori del fax. (Pagina 27) Si noti che, a seconda del numero di pagine memorizzate in memoria e delle impostazioni di trasmissione, può non essere possibile memorizzare 50 lavori.
La procedura di memorizzazione di un lavoro di trasmissione è uguale a quella descritta nel paragrafo "PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" a pagina 18.
Se il tasto [INVIO] non è stato premuto ( ), è possibile annullare un lavoro di trasmissione premendo il tasto [C].
Se il tasto [INVIO] è già stato premuto dopo aver premuto il tasto [INVIO] tasto [C] per annullare la trasmissione.
Qualora si memorizzi un lavoro di trasmissione nel modo trasmissione diretta, non sarà possibile memorizzare ulteriori lavori di trasmissione.
()
, vedere "Annullare un lavoro di trasmissione memorizzato" (pagina 27). Se,
()
, la scansione del documento originale è ancora in corso, è possibile premere il
Dopo la trasmissione, i dati del documento scansionato vengono eliminati dalla memoria. E' possibile controllare i lavori di trasmissione memorizzati consultando la schermata relativa allo stato dei lavori del fax. (Consultare pagina 27)
Se la memoria si riempie durante la trasmissione di un lavoro di trasmissione memorizzato
Se la memoria si riempie durante la scansione della prima pagina di un documento, il lavoro di trasmissione viene annullato automaticamente. Se la memoria si riempie durante la scansione della seconda pagina o di una pagina successiva, la scansione si interrompe. In questo caso, è possibile premere [C] per annullare la trasmissione o [OK] per trasmettere solo le pagine che sono state scansionate completamente.
24
OPERAZIONI FONDAMENTALI
Invio rapido
Quando si utilizza l'SPF per inviare un documento di più pagine e non ci sono lavori precedentemente memorizzati in attesa o in corso (e la linea non è occupata), la macchina compone il numero dopo aver scansionato la prima pagina ed inizia a trasmettere le pagine scansionate durante la scansione delle restanti pagine. Questo metodo di trasmissione è chiamato Invio rapido. Durante una trasmissione invio rapido, sul display messaggi compare "LETTURA" – "SELEZIONE" – "COM." - "TRASMISS." in questo ordine, fino al completamento della scansione delle restanti pagine. Quando tutte le pagine sono scansionate, compare "FINE LETTURA" prima del messaggio riportato qui sopra. Se l'apparecchio ricevente è occupato, la trasmissione invio rapido diventa un lavoro di trasmissione memorizzato (trasmissione da memoria). (Consultare "Memorizzazione di lavori di trasmissione (trasmissione da memoria)" a pagina 24.)
Se la memoria si riempie durante una trasmissione invio rapido
Se la memoria si riempie durante la scansione della prima pagina di un documento, il lavoro di trasmissione viene annullato automaticamente. Se la memoria si riempie durante la scansione della seconda pagina o di una pagina successiva, le pagine scansionate completamente saranno trasmesse.
Note
L'unità è inizialmente impostata (impostazione predefinita) per eseguire la trasmissione Invio rapido. Eventualmente, è possibile disattivare questa funzione nelle impostazioni di sistema. (Consultare "TX RAPID.ON LINE" a pagina 101.) Quando si trasmette un documento originale utilizzando i metodi seguenti, il lavoro sarà memorizzato. (La trasmissione invio rapido non sarà effettuata).
• Trasmissione di un fax dalla lastra di esposizione.
• Trasmissione seriale (pagina 32)
• Trasmissione differita (pagina 34)
• Trasmissione F-code (pagina 48, Capitolo 4)
Se il ricevente è occupato
Se la linea dell'apparecchio ricevente è occupata, la trasmissione è annullata temporaneamente e l'apparecchio ritenta automaticamente la trasmissione dopo un breve intervallo. (Vengono effettuati due tentativi ad un intervallo di 3 minuti.* Se non si desidera che la macchina ritenti la trasmissione, premere il tasto [STATO FAX] e annullare il lavoro. (Consultare pagina 27) È possibile modificare le impostazioni nelle impostazioni di sistema. (Consultare "IMPOST.RICHIAM. (OCCUPATO)" a pagina 102.)
1
)
Se si verifica un errore di trasmissione
Se si verifica un errore di trasmissione che impedisce la trasmissione o l'apparecchio ricevente non risponde alla chiamata entro 45 secondi * successivamente. Un tentativo viene effettuato nell'intervallo di 1 minuto * ritenti la trasmissione, premere [STATO FAX] per annullare il lavoro. (Pagina 27) La macchina supporta la modalità di correzione degli errori (ECM) ed è impostata per rinviare automaticamente le parti del fax che risultano distorte a causa di disturbi nella linea. *2 È possibile modificare le impostazioni nelle impostazioni di sistema. (Si veda "SQUILLO TIMEOUT IN TX AUTO"
(pagina 103) e "IMP. RICH. (ERR.)" (pagina 102)).
2
, la trasmissione viene interrotta e la macchina ritenta automaticamente
2
Se non si desidera che la macchina
2
Rotazione dell'immagine
L'impostazione predefinita dell'apparecchio prevede la rotazione di un documento verticale ( ) di 90 ° in modo che venga orientato orizzontalmente ( ) prima della trasmissione (gli originali in formato A4 (8-1/2" x 11") vengono ruotati in formato A4R (8-1/2" x 11"R), mentre gli originali in formato A5R vengono ruotati in formato A5). Gli originali A4R (8-1/2" x 11"R) e A5 non vengono ruotati. Se si preferisce, è possibile disattivare la funzione di rotazione nelle impostazioni sistema, come indicato al paragrafo "ROTAZIONE TX" (pagina 100).
Note
Posizionare gli originali in formato A5 così che siano orientati verticalmente ( ). Se sono orientati orizzontalmente ( orientamento A5R), premere il tasto [ORIGINALE] e precisare il formato dell'originale corretto (selezionare "A5R") (Si veda paragrafo "IMPOSTAZIONE MANUALE DEL FORMATO DI SCANSIONE" a pagina 14).
25
OPERAZIONI FONDAMENTALI
FUNZIONE
SPECIALE
STATO FAX
DATI
IN LINEA
DEF
MNO
INTER
GHI
PQRS
DIETRO
OK
AT E

ANNULLAMENTO DI UNA TRASMISSIONE FAX

Per annullare una trasmissione in corso o un lavoro di trasmissione memorizzato, eseguire la procedura seguente. Una trasmissione in corso o un lavoro di trasmissione memorizzato si cancellano a partire dalla schermata relativa allo stato del fax. (La stampa di un fax ricevuto non può essere annullata).
Note
Per annullare una trasmissione durante la scansione di un originale (sul display messaggi compare "LETTURA") o prima che sia premuto il tasto [FINE LETTURA] ( ) in caso di scansione di un documento originale dalla lastra di esposizione, è possibile premere il tasto [C] o [CA].
Annullamento di una trasmissione fax
Premere il tasto [STATO FAX].
1
COM. 0123456789 TX DA MEMORIA No.XXX
• Quando una trasmissione è in corso, viene visualizzato il lavoro trasmesso.
• Se il lavoro trasmesso non è quello che si desidera annullare, è possibile che il lavoro da annullare sia un lavoro memorizzato, in attesa di essere trasmesso. Premere il tasto [DIETRO] per visualizzare la schermata di selezione dello stato del fax e seguire la procedura indicata in "Annullare un lavoro di trasmissione memorizzato" a pagina 27 per annullare il lavoro.
Note
Premere il tasto [C].
2
Compare una schermata che chiede di confermare l'annullamento della trasmissione.
Quando non è in corso alcuna trasmissione, compare la seguente schermata di selezione dello stato del fax.
STATO FAX TX/RX JOBS TX/RX RESERVE TX/RX COMPLETATA
Lavoro annullato SI' NO
3
Premere il tasto [OK].
La trasmissione è annullata.
Note
• Se non si desidera annullare la trasmissione, premere il tasto [ ] nella schermata del passo 2, scegliere "NO" e premere [OK].
• E' possibile controllare nel Giornale le operazioni annullate. Nella colonna "TIPO/NOTE" del Giornale compare "ANNULLA". Ulteriori informazioni sul display durante la trasmissione
COM.
(A)
0123456789
(B)
TX DA MEMORIA
(C) (D)
P-XXX No.XXX
(A) Nome destinazione
Il nome della destinazione appare se programmato.
(B) Nome metodo di trasmissione
Nel caso di una trasmissione differita, compare l'icona del timer " " all'inizio
del nome del metodo di trasmissione. (C) Numero di pagine attualmente trasmesse
Compare durante la trasmissione. (D) Numero documento
Compare il numero di documento
attribuito al momento della scansione
nella modalità di trasmissione da
memoria.
26
OPERAZIONI FONDAMENTALI
FUNZIONE
SPECIALE
STATO FAX
DATI
IN LINEA
PQ
ACC
GHI
PQRS
DIETRO
OK
AT E
DEF
MNO
INTER
Annullare un lavoro di trasmissione memorizzato
Se non si desidera annullare un lavoro di trasmissione memorizzato ma solo controllarne lo stato, premere [INDIETRO] invece di [C] nel passaggio 4 per uscire.
Premere il tasto [STATO FAX].
1
STATO FAX TX/RX JOBS TX/RX RESERVE TX/RX COMPLETATA
Viene visualizzata la schermata dello stato dei lavori fax.
Note
Quando una trasmissione è in corso, viene visualizzato il lavoro trasmesso. Premere [INDIETRO] per visualizzare la schermata di selezione dello stato del fax.
COM. 0123456789 Polling seriale
/XXX
Selezionare "PRENOTA TX/RX" con il
2
tasto [ ] o [ ].
STATO FAX TX/RX JOBS TX/RX RESERVE TX/RX COMPLETATA
Selezionare "SI" con il tasto [ ] o [ ].
5
Lavoro annullato SI' NO
Premere il tasto [OK]
6
OK
Se si desidera annullare un altro lavoro di trasmissione, ripetere i punti da 1 a 6.
Note
E' possibile verificare nel Giornale le operazioni di riselezione annullate. Nella colonna "TIPO/NOTE" del Giornale compare "ANNULLA".
Contenuto della schermata dei lavori memorizzati (schermata del punto 3)
(A) (B) (C) (D) (F)
Il lavoro di trasmissione selezionato viene annullato.
ATTENDERE XXX/XXX 01234 TX P-XXX No.XX XX:XX
2
(E)
Premere il tasto [OK].
3
ATTENDERE XXX/XXX SBC Co. TX/RX RESERVE P-XXX No.XX
Compare il primo lavoro di trasmissione memorizzato.
Premere il tasto [ ] o [ ] fino a quando compare il lavoro di trasmissione che si desidera annullare.
Premere il tasto [C].
4
09:55
Lavoro annullato SI' NO
Compare la schermata di conferma dell'annullamento della trasmissione.
(A) Stato attuale
A fianco dei lavori di trasmissione
memorizzati e dei lavori di trasmissione
differita, compare "ATTENDERE". A fianco
delle operazioni di richiamata compare
"RICHIAMATA". (B) Destinazione
Il nome della destinazione appare se
programmato. (C) Nome metodo di trasmissione
Nel caso di una trasmissione differita,
compare l'icona del timer " " all'inizio del
nome del metodo di trasmissione. (D) Numero di pagine memorizzate
Nel caso di un lavoro di trasmissione
memorizzato, compare il numero di
documento assegnato al momento della
scansione. (E) Nel caso di una trasmissione differita,
compare il numero del relativo lavoro. (F) Nel caso di una trasmissione differita,
compare il numero del relativo lavoro. Per un
lavoro di trasmissione memorizzato, compare
l'informazione "PREPAR.".
Stato dei lavori completati Per controllare lo stato delle operazioni completate, selezionare "TX/RX COMPLETATA" nel passo 2 e premere [OK] nel passo 3.
27

RICEZIONE DI FAX

Quando un altro apparecchio fax invia un fax alla vostra macchina, questa squilla*, riceve automaticamente il fax ed inizia la stampa. (Questa operazione è denominata ricezione automatica). Se non desiderate che i fax in arrivo siano stampati immediatamente, utilizzare la funzione stampa in attesa per tenere in memoria i fax ricevuti e stamparli quando lo si desidera (saranno stampati tutti i fax ricevuti). Per attivare questa funzione e stampare i fax ricevuti, vedere il paragrafo "FUNZIONE STAMPA FAX IN ATTESA" a pagina 30.
Note
• È possibile memorizzare un lavoro di trasmissione durante la ricezione di un fax. (Consultare "Memorizzazione di lavori di trasmissione (trasmissione da memoria)" a pagina 24.)
• Per stampare i fax ricevuti su entrambi i lati del foglio, attivare RICEZ. RICEZ.DUPLEX " (pagina 105) nelle impostazioni sistema.
• Se alla macchina non è collegato alcun apparecchio telefonico interno, utilizzare la ricezione automatica.
• Per ricevere i fax, la carta deve essere presente nel vassoio. Si veda "CARICAMENTO CARTA" nel "Manuale di istruzioni (informazioni generali e copiatrice) per caricare la carta corretta. I fax in arrivo saranno automaticamente adattati all'orientamento della carta disponibile per la stampa; non è pertanto necessario caricare sia la carta orientata orizzontalmente ( ) sia quella orientata verticalmente ( ). Tuttavia, quando si riceve un fax avente un formato inferiore ad A4 (8-1/2" x 11"), il formato della carta utilizzato per stampare il fax sarà diverso a seconda dell'orientamento (orizzontale o verticale) del documento originale nell'apparecchio trasmittente.

RICEZIONE DI UN FAX

La suoneria dell'unità squilla* e la
1
ricezione viene avviata automaticamente.
L'indicatore LINEA si accende.
*Numero di squilli
L'unità è stata impostata per squillare due volte prima di avviare la ricezione automatica. È possibile modificare il numero degli squilli da 0 a 9 nelle impostazioni sistema. (Consultare "N. SQUILLI IN RX" a pagina 104.) Se il numero di squilli è impostato a 0, l'unità riceve i fax senza emettere alcun suono.
La ricezione termina.
2
Note
Il vassoio separatore dei lavori è dotato di un sensore di rilevamento di vassoio pieno. Quando 100 fogli circa si accumulano su un vassoio, compare un messaggio sul display e la stampa dei fax si interrompe. Se ciò succede, togliere i fogli. La stampa riprenderà momentaneamente.
• Al termine della ricezione, la macchina emette un segnale acustico (bip).
• Quando è installato il vassoio separatore dei lavori opzionale, i fax ricevuti vengono depositati sul separatore.
Stampa anticipata dei dati ricevuti
Se non è possibile stampare un fax perché la macchina ha terminato la carta adatta e viene ricevuto successivamente un fax che invece può essere stampato, il fax ricevuto dopo sarà stampato prima del fax che non può essere stampato. Ciò avviene anche quando ci sono diversi fax in memoria che non possono essere stampati. Questa funzione può essere disattivata nelle impostazioni sistema. (Consultare "OUTPUT ANTICIP." a pagina 106.)
28
Loading...
+ 86 hidden pages