Guide de démarrage rapideGuide de démarrage rapideGuide de démarrage rapide
Avant d'utiliser la machine
Fonctions de la machine et
procédures de positionnement des
originaux et de chargement du papier.
Copie
Utilisation de la fonction copie.
Impression
Utilisation de la fonction
imprimante.
Conservez ce guide à portée de main pour
toute consultation ultérieure.
Télécopie
Utilisation de la fonction télécopie.
Numérisation
Utilisation de la fonction
numérisation.
Archivage de documents
Enregistrement de travaux dans
des fichiers sur le disque dur.
Réglages système
Configuration des paramètres pour
faciliter l'utilisation de la machine.
Dépannage
Questions fréquemment posées et instructions
sur la suppression des bourrages papier.
MANUELS OPERATEUR ET
Guide de
démarrage rapide
(le présent manuel)
Guide d'installation
du logiciel /
Sharpdesk
Guide d’installation
Pour découvrir les composants de la
machine et leur utilisation
Pour charger du papier
Avant d'utiliser la machine (page 9)
Pour effectuer une copie
Copie (page 29)
Qu'est ce que l'archivage de documents?
Quelle est son utilisation?
Archivage de documents (page 121)
Pour imprimer un fichier
Impression (page 61)
Pour envoyer une télécopie
Télécopie (page 75)
Que sont les réglages système?
Réglages système (page 131)
Questions fréquemment posées et instructions
sur la suppression des bourrages papier
Dépannage (page 135)
Ce manuel fournit des
explications claires sur les
fonctions de la machine.
Les explications données dans
ce manuel sont centrées sur les
fonctions fréquemment
utilisées. Pour les fonctions
spéciales, la résolution des
problèmes et les procédures
détaillées d'utilisation de la
machine, consultez les
manuels au format PDF.
Il explique les procédures d'installation du
pilote de l'imprimante et du pilote du scanner.
Veuillez lire ce manuel
avant d'utiliser la machine.
Guide de sécurité
Il contient des informations de sécurité importantes
et les caractéristiques techniques de la machine.
Pour envoyer une image numérisée
Pour utiliser la fonction Fax Internet
Numérisation (page 99)
UTILISATION
Trois manuels imprimés et un manuel au format PDF sont fournis avec la machine.
Manuels au format papier
Manuels au format PDF
Méthodes pour l'utilisation du Guide d'utilisation
La première page contient une table des matières normale ainsi qu'une table des
matières "Je veux…".
Celle-ci vous permet d'accéder à une explication selon ce que vous voulez faire. Par
exemple, "J'utilise souvent la fonction copieur, je veux donc économiser du papier".
Utilisez l'une des tables des matières selon ce que vous voulez savoir.
AVANT D'UTILISER LA MACHINE
COPIEUR
IMPRIMANTE
TELECOPIEUR
SCANNER / FAX INTERNET
ARCHIVAGE DE DOCUMENTS
REGLAGES SYSTEME
RESOLUTION DES PROBLEMES
Guide d'utilisation
Pour obtenir
des informations
détaillées
* Pour visualiser le Guide d'utilisation au format PDF, Adobe® ReaderTM ou Acrobat® Reader d'Adobe
Systems Incorporated sont requis. Si aucun de ces programmes n'est installé sur votre ordinateur,
vous pouvez les télécharger à partir de l'URL suivante :
http://www.adobe.com/
Des explications détaillées sur les fonctions pouvant être utilisées sur la machine sont fournies dans le Guide
d'utilisation au format PDF. Le Guide d'utilisation peut être téléchargé à partir des pages Web de la machine.
Téléchargez le Guide d'utilisation
à partir des pages Web de la
machine.
Pour la procédure de téléchargement,
consultez "Téléchargement du Guide
d'utilisation" (page 3).
Contenu du Guide d'utilisation :
1
VERIFICATION DE L'ADRESSE IP
REGLAGES
SYSTEME
Pour vérifier l'adresse IP de la machine, imprimez la liste des réglages
personnalisés dans les réglages système.
Appuyez sur la touche
1
[REGLAGES SYSTEME].
Réglages système
Compteur total
Réglages des
magasins papier
Paramètres de
l’imprimante
Réglages système
Impression listes (utilis.)
Liste des réglages personnalisés :
Pages de test imprimante :
Liste Jeux de Symboles PCL
Liste des adresses d'envoi :
Liste individuelle
Liste des dossiers d'archivage
de document :
Réglages
par défaut
Contrôle
des adresses
Contrôle de l'archivage
de documents
Mot passe admin.
Impression listes
(utilis.)
Réception/Envoi de
(1)
données fax
Vérification du
périphérique USB
Imprimer
(2)
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Quitter
Précédent
Sélectionnez la liste des
2
réglages personnalisés
sur l'écran tactile.
(1)Appuyez sur la touche
[Impression listes (utilis.)].
(2)Appuyez sur la touche
[Imprimer] à droite de
"Liste des réglages
personnalisés".
L'adresse IP est indiquée sur
la liste imprimée.
2
ACCEDER AU SERVEUR WEB DE
LA MACHINE
Lorsque la machine est reliée à un réseau, le serveur Web intégré de la
machine est accessible à partir d'un navigateur internet sur votre ordinateur.
Ouverture des pages Web
Accédez au serveur internet
de la machine pour ouvrir les
pages Web.
Démarrez un navigateur
internet sur un ordinateur qui
est relié au même réseau que
la machine et entrez l'adresse
IP de la machine.
Navigateurs internet recommandés
• Internet Explorer : 6.0 ou version supérieure (Windows
• Netscape Navigator : 9 (Windows
• Firefox : 2.0 ou version supérieure (Windows
• Safari : 1.5 ou version supérieure (Macintosh)
La page Web apparaît.
Les réglages machine peuvent nécessiter une authentification de
l'utilisateur pour ouvrir la page Web. Veuillez demander à l'administrateur
de la machine le mot de passe nécessaire à l'authentification de l'utilisateur.
®
)
®
)
®
)
3
Téléchargement du Guide d'utilisation
Le Guide d'utilisation, qui est un manuel plus détaillé, peut être téléchargé
à partir des pages Web de la machine.
Téléchargement du Guide
d'utilisation.
(1)
(2)
(3)
(1)Cliquez sur [Téléchargement
de manuels utilisateurs] dans
le menu de la page Web.
Cette section comporte des informations générales sur la
machine, y compris les noms et fonctions des composants de
la machine et de ses périphériques, ainsi que les procédures
de placement des originaux et de chargement du papier.
XNOMS ET FONCTIONS DES COMPOSANTS . . . . . . . . . 10
XCHANGEMENT DE PAPIER DANS UN MAGASIN. . . . . . 24
9
NOMS ET FONCTIONS DES
COMPOSANTS
(1)
Chargeur automatique de documents
Charge et numérise automatiquement
plusieurs originaux. Les deux côtés
des originaux recto verso peuvent être
numérisés simultanément.
Plateau du chargeur de documents
(2)
Placez les originaux dans ce plateau
lorsque vous utilisez le chargeur
automatique de documents.
(3) Tableau de bord
(4) Vitre d'exposition
Permet de numériser des livres et
d'autres originaux qui ne peuvent pas
être numérisés à l'aide du chargeur
automatique de documents.
(5) Finisseur*
Peut être utilisé pour agrafer
les feuilles imprimées.
(6) Interrupteur principal
Cet interrupteur sert à mettre la
machine sous tension.
Pour utiliser les fonctions fax ou Internet
fax, il doit être sur "On".
(1)(2)
(3)(4)
(8)(5)(9)(6)
(7)
(7) Plateau de sortie (plateau central)*
(8) Magasin 1
(9) Magasin 2/Magasin 3/Magasin 4
(10) Connecteur USB (type A)
(10)
Les travaux d'impression et de copie
sont placés sur ce plateau.
(Lorsqu'un finisseur est installé,
le plateau de sortie (plateau central)
ne peut pas être utilisé.)
Jusqu'à 500 feuilles de papier (papier
g
ordinaire de 80
être chargées.
(cassette papier de 500 feuilles
installée)*
Chargement du papier. Jusqu'à
500 feuilles de papier (80 g/m
(21 lbs.)) peuvent être chargées.
Supporte USB 2.0 (haut débit). Permet
de brancher une clé USB ou tout autre
périphérique USB sur la machine.
/m2 (21 lbs.)) peuvent
2
*Equipements périphériques. Pour plus d'informations, consultez la section
"EQUIPEMENTS PERIPHERIQUES" dans "1. AVANT D'UTILISER LA
MACHINE" du Guide d'utilisation.
10
(11)(12)(13)
(11) Capot avant
Ouvrez-le pour remplacer une
cartouche d'encre.
(12) Plateau d'alimen tation auxiliaire
Des papiers spéciaux et des
enveloppes peuvent être chargés
depuis le plateau d'alimentation
auxiliaire.
FOURNITURES
(14)
(13) Connecteur USB (type B)
Prend en charge l'USB 2.0
(Haut débit). Vous pouvez relier
un ordinateur à ce connecteur
pour utiliser la machine comme
imprimante.
(14) Connecteur LAN
Reliez le câble LAN à ce
connecteur lorsque vous
utilisez la machine en réseau.
(2)(1)(3)(4)
(1)
Cartouches de tambour
Contiennent le tambour
photoconducteur destiné à créer des
images pour la copie et l'impression.
(2)
Cartouches développeur
Contiennent le développeur nécessaire
au transfert du toner sur le papier.
(3)
Récupérateur de toner usagé
Sert à récupérer l'excédent de toner
qui reste une fois l'impression
terminée.
(4)
Cartouches toner
Contiennent le toner pour l'impression.
Lorsqu'une cartouche manque de toner,
vous devez la remplacer par une
cartouche neuve de la même couleur.
11
TABLEAU DE BORD
ENVOI IMAGE
ACCUEIL
IMPRESSION
DONNEES
EN LIGNE
DONNEES
PRET
RÉGLAGES
SYSTÈME
ETAT TRAVAUX
État Travaux
Etat du MFP
020/015
005/000
010/000
010/000
Copie
En attente
En attente
En attente
Mode couleur
Modes spéciaux
Normal
Copie R/V
Sortie
Fichier
Fichier temp.
Taux de Repro.
Magasin 1
100%
1.
A4
2.
A5
3.
A4
4.
A4
Original
Choix papier
Auto.
A4
Pap. Ordinaire
Couleurs
Exposition
Auto.
A4
ENVOI
D'IMAGE
ARCHIVAGE
DOC.
COPIE
Prêt à numériser pour copier.
0
Ecran tactile
Des messages et des
touches apparaissent
sur l'ecran LCD.
Les opérations
s'effectuent en appuyant
sur les touches avec vos
doigts.
Touche [Accueil]
Utilisez cette touche pour afficher
l'écran d'accueil.
L'écran initial de chaque mode
s'ouvre dans l'écran d'accueil.
Témoins du mode
impression
Témoin PRÊT
Les données d'impression
peuvent être reçues lorsque ce
témoin est allumé.
Témoin DONNÉES
Le voyant clignote lors de la
réception des données et reste
allumé au cours de l'impression.
Touche [RÉGLAGES PERSONNALISÉS]
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran des
réglages système. Les réglages système peuvent être
ajustés pour faciliter l'utilisation de la machine, comme la
configuration des paramètres des magasins papier et
l'enregistrement des adresses.
Témoins d'envoi d'image
Témoin EN LIGNE
Ce témoin s'allume pendant la transmission ou la réception en mode télécopie. Le témoin
s'allume également pendant la transmission en mode scanner.
Témoin DONNEES
Ce témoin clignote si une télécopie ne peut pas être imprimée, par exemple s'il n'y a plus de
papier. Le témoin reste allumé si des données sont en attente de transmission.
Touche [ÉTAT TRAVAUX]
Appuyez sur cette touche
pour afficher l'écran d'état
des travaux. Vous pouvez
vérifier l'état des travaux et
annuler des travaux dans
l'écran d'état des travaux.
12
LOGOUT
DONNEES
Numeric keys
Voyant d'alimentation
Touche [EFFACER TOUT]
Appuyez sur cette touche pour
reprendre une opération dès le début.
Tous les réglages seront effacés et
l'opération retournera à l'état initial.
Touche [ARRET]
Appuyez sur cette touche pour arrêter un
travail de copie ou la numérisation d'un
original.
Ces touches permettent d'entrer le nombre de
copies, des numéros de télécopie et d'autres
numéros.
Touche [LOGOUT] ( )
Lorsque l'authentification de l'utilisateur est
activée, appuyez sur cette touche pour fermer
votre session après avoir utilisé la machine.
Lorsque la fonction télécopie est utilisée, vous
pouvez appuyez sur cette touche pour envoyer
des tonalités sur une ligne à impulsions.
Touche [#/P] ( )
Appuyez sur cette touche pour utiliser un
programme de travail lorsque la fonction copieur
est utilisée. Lorsque la fonction télécopie est
utilisée, vous pouvez appuyer sur cette touche
pour composer un numéro à l'aide d'un
programme.
Touches numériques
Utilisez cette touche pour
copier ou numériser un
original en couleur.
Utilisez cette touche pour activer le mode
d'économie d'énergie. La touche [ECONOMIE
D'ENERGIE] clignote lorsque la machine est en
mode d'économie d'énergie. Cette touche est
également utilisée pour désactiver le mode
d'économie d'énergie.
Touche [COULEUR]
Ce voyant est allumé lorsque
l'interrupteur principal est sur
la position ON.
L’interrupteur principal est
situé sur le côté gauche de la
machine.
Touche [ECONOMIE D'ENERGIE]
Touche [EFFACER]
Appuyez sur cette touche
pour réinitialiser les
réglages tels que le
nombre de copies sur "0".
Touche [MARCHE]
Utilisez cette touche
pour allumer et
éteindre la machine.
Touche [NOIR ET BLANC]
Utilisez cette touche pour copier ou numériser
un original en noir et blanc. Cette touche est
également utilisée pour envoyer une télécopie
en mode télécopie.
13
UTILISATION DE L'ECRAN TACTILE
Les touches qui apparaissent dans l'écran tactile sont regroupées pour en
faciliter le fonctionnement. La présentation et les fonctions des touches sont
expliquées ci-après.
Touches de sélection du mode
Touche [COPIE]
Si vous souhaitez utiliser la fonction copie, appuyez sur cette touche pour sélectionner le
mode copie. Vous pouvez maintenir la touche [COPIE] activée pour vérifier le nombre total
de pages et le niveau d'encre des cartouches.
Touche [ENVOI IMAGE]
Pour utiliser les fonctions numérisation ou télécopie, appuyez sur cette touche pour
passer au mode envoi d'image.
Touche [ARCHIVAGE DOC.]
Si vous souhaitez imprimer ou envoyer un fichier enregistré sur le disque dur,
appuyez sur cette touche pour passer au mode archivage de documents.
Auto
ENVOI IMAGE
Original
Auto
A4
COPIE
Prêt à numériser pour copier.
Mode couleur
Couleurs
Exposition
Taux de repro.
100%
Magasin 1
Si le mode de la machine est modifié, l'écran initial
du mode choisi s'affiche. Les fonctions peuvent
être sélectionnées et les réglages vérifiés sur
l'écran initial.
A4
1.
A4R
2.
B4
3.
A3
4.
ARCHIVAGE
DOC.
Choix papier
Auto
A4
Pap. ordinaire
État Travaux
0
Etat du MFP
020/015
Copie
005/000
En attente
010/000
En attente
010/000
En attente
Normal
A4
Modes spéciaux
Copie R/V
Sortie
Fichier
Fichier temp.
Touche de réglage de luminosité
Utilisez cette touche pour régler la luminosité de l'écran
tactile.
14
Utilisation des touches générales
Modes spéciaux
Décalage marge
Const.
travail
Card Shot
Réglages
couleur
Réglages du travail / Impression
Fichier-01Nom 1A4Couleurs
Choix papier
Auto.
Sortie
Recto ver.
Modes spéciaux
(2)
Effacement
Interc. pour
transparents
Tampon
Fichier
Nombre d'impressions
(1~999)
1
(3)
Impression N/B
Copie brochure
2 en 1
Editer image
Fichier temp.
Imprimer et effacer
les données
Imprimer et sauvegarder
les données
OK
1
2
(1)
Annuler
(1) Lorsque l'écran affiché comporte un ou plusieurs écrans, utilisez les touches
pour passer d'un écran à l'autre.
(2) Lorsqu'une case est sélectionnée, une coche indique alors que
le paramètre est activé.
(3) Les touches permettent d'augmenter ou de diminuer une valeur.
Pour modifier rapidement la valeur maintenez la touche enfoncée. Vous
pouvez également sélectionner directement le nombre affiché et modifier
la valeur à l'aide des touches numériques.
15
Vérification de l'état de la machine
L’état de la connexion et
de la communication du
périphérique USB s’affichent
sous forme d’icônes.
L'écran tactile comporte une touche pour vérifier l'état de la machine.
Ecran "État Travaux"
Affiche les 4 premiers travaux d'impression
dans la file d'attente (le travail en cours et les
travaux en attente d'impression). Le type de
travail, le nombre de copies configuré, le
nombre de copies terminées et l'état du
travail apparaissent.
Auto.
ENVOI IMAGE ARCHIVAGE
Original
DOC.
A4
1.
A5
2.
A4
3.
A4
4.
Choix papier
Pap. ordinaire
Auto.
A4
Normal
A4
COPIE
Prêt à numériser pour copier.
Mode couleur
Couleurs
Exposition
Taux de Repro.
100%
Magasin 1
Ecran du système
The USB device connectionstatus and communication status are shown as icons.
Modes spéciaux
Fichier temp.
Touche de sélection d'affichage
L'affichage de l'état peut être basculé entre
"État Travaux" et "Etat du MFP".
Si l'écran d'état des travaux s'affiche, l'état
affiché passe automatiquement en "Etat du
MFP".
Copie R/V
Sortie
Fichier
0
État Travaux
Etat du MFP
020/015
Copie
005/000
En attente
010/000
En attente
010/000
En attente
État Travaux
Etat du MFP
Informations
de maintenance
DC
DC DC
DC DC DC
DC DC DC
Ecran "Etat du MFP"
Affiche les informations système de la machine.
"Informations de maintenance"
Affiche les informations de maintenance de la
machine à l'aide de codes.
Ecran d'état des travaux
Dans ce mode, les travaux en attente ou les travaux en cours, le magasin servant à l'alimentation du papier et
l'état des travaux sont représentés par une icône. Celle-ci peut être utilisée pour afficher l'écran d'état des travaux.
Impr./Copie Num. vers Travail fax Internet Fax
Ordinateur 01 002/001 Impression
1
0312345678 002/000 En attente
2
0312345678 002/000 En attente
3
4
Copie 002/000 En attente
Spool
En attente
1
Terminé
1
Détails
Priorité
Arrêt/Eff.
Les travaux sont affichés sous forme de liste de
touches. Les touches correspondant aux
travaux apparaissent dans leur ordre d'exécution.
Vous pouvez sélectionner une touche pour
sélectionner le travail correspondant.
La priorité peut être donnée à un travail
sélectionné et celui-ci est alors exécuté
avant d'autres travaux ou un travail placé
dans la file d'attente peut être annulé.
16
AUTHENTIFICATION DE
Authentif. utilisateur
OK
Connex. admin.
L'UTILISATEUR
Lorsque la fonction authentification de l'utilisateur est activée dans les réglages
système, vous devez ouvrir une session avant d'utiliser la machine. La fonction
authentification de l'utilisateur est désactivée par défaut.
Lorsque vous avez terminé d'utiliser la machine, fermez votre session.
Méthodes d'authentification de l'utilisateur
Il existe deux méthodes d'authentification de l'utilisateur : authentification
par numéro d'utilisateur et authentification par nom d'utilisateur et mot de
passe. Veuillez demander à l'administrateur de la machine les informations
nécessaires à l'ouverture de session.
Pour plus d'informations sur l'authentification de l'utilisateur, consultez
la section "AUTHENTIFICATION DE L'UTILISATEUR" dans "1. AVANT
D'UTILISER LA MACHINE" du Guide d'utilisation.
Authentification par numéro d'utilisateur
Cette méthode nécessite que
vous ouvriez une session en
entrant votre numéro d'utilisateur
(5 à 8 chiffres), qui est stocké
dans les réglages système
de la machine.
Authentification par nom d'utilisateur et mot de passe
Authentification utilisateur
Nom connexion
Nom d'utilisateur
Mot de passe
Auth. sur :
Connexion locale
OK
ouvriez une session en entrant votre
nom d'utilisateur, mot de passe et
type d'authentification, qui sont
stockés dans les réglages système
de la machine. En fonction des
réglages système configurés par
l'administrateur de la machine, une
adresse de courrier électronique
peut également être utilisée pour
l'authentification.
17
Cette méthode nécessite que vous
Fermeture de session
Lorsque vous avez terminé d'utiliser la machine, fermez votre session. La
fermeture de session empêche toute utilisation non autorisée de la machine.
Comment fermer une session
Vous pouvez quitter tous les modes de la machine en appuyant sur la
touche [LOGOUT] (). Notez cependant que la touche [LOGOUT] ()
ne peut pas être utilisée pour fermer une session lorsqu'un numéro de
télécopie est entré en mode télécopie, car la touche [LOGOUT] () fait
alors office de touche numérique.
Si un certain délai s'écoule après la dernière utilisation de la machine,
la fonction d'effacement automatique est activée. Lorsque cette fonction
est activée, la fermeture de session a lieu automatiquement.
18
ECRAN D'ACCUEIL
Appuyez sur la touche [ACCUEIL] du tableau de bord pour afficher l'écran
d'accueil. Les touches de sélection de mode sont affichées dans l'écran
d'accueil. Vous pouvez utiliser ces touches pour ouvrir l'écran initial de
chaque mode. Vous pouvez utiliser la touche [Mon Menu] pour afficher
les raccourcis de fonctions enregistrés dans "Mon Menu".
1er écran2ème écran
(2)(1)(2)
ENVOI IMAGE ARCHIVAGE DE
COPIE
ENVOI IMAGE
ARCHIVAGE DE
DOCUMENTS
COPIE
Ecran d’accueil
Mon menu
(3)
DOCUMENTS
Compteur totalisateur
Contrôle de l'archivage
de documents
(4)(5)
Contrôle des adresses
Réglages des magasins
papier
04/04/2010 11:40
(1) Touche [Mon Menu]
Appuyez sur cette touche pour
passer à l'écran d'accueil
secondaire.
(2) Touches de sélection du mode
Utilisez ces touches pour choisir
copie, envoi d'image ou un mode
d'archivage de document et modes
OSA Sharp.
(3) Titre
Affiche le titre de l'écran d'accueil.
(4) Touche de raccourci
Une fonction enregistrée apparaît
comme touche de raccourci.
Appuyez sur la touche pour
sélectionner la fonction
enregistrée.
(5) Nom d'utilisateur
Affiche le nom de l'utilisateur
connecté.
Le nom d'utilisateur apparaît si
l'authentification de l'utilisateur est
activée sur la machine.
Enregistrez les fonctions fréquemment utilisées sur l'écran d'accueil pour
accéder rapidement à ces fonctions.
Enregistrez les touches que vous souhaitez voir apparaître sur l'écran d'accueil
des réglages du système.
Pour plus de détails concernant les réglages de l'écran d'accueil, reportez-vous
aux sections "Enregistrement du groupe de fonctions prédéfinies" et "Réglages
de l'écran d'accueil" dans "7. REGLAGES SYSTEME" du Guide d'utilisation.
19
FONCTION DE VERIFICATION
D'IMAGE (APERÇU)
Cette fonction est utilisée pour afficher le contenu d'une télécopie reçue
ou toute autre donnée sur l'écran tactile.
Utilisations pratiques de la vérification
d'image
"Impression des télécopies requises uniquement"
Vous pouvez vérifier une télécopie reçue avant de l'imprimer. Si vous n'avez
pas besoin de la télécopie, vous pouvez la supprimer sans l'imprimer,
économisant ainsi du papier et du toner.
"Vérification du contenu d'un fichier stocké dans
la machine"
Avant d'imprimer ou d'envoyer un fichier stocké à l'aide de la fonction
d'archivage de documents, vous pouvez en vérifier le contenu. Un aperçu
peut être directement affiché à partir du menu Réglage des travaux,
facilitant ainsi le passage d'un aperçu d'image à l'exécution du travail.
Données pouvant être vérifiées
La fonction de vérification d'image peut être utilisée pour vérifier les types
de données suivants :
• Télécopies reçues en mode télécopie
• Télécopies reçues en mode fax Internet
• Télécopies enregistrées dans une zone de mémoire
• Fichiers enregistrés à l'aide de la fonction d'archivage de documents
* Les noms de touche sur l'écran de vérification d'image et les procédures
d'utilisation de l'écran varient selon le type d'image.
Lorsque la fonction de vérification d'image est utilisée, un écran similaire
à l'écran suivant apparaît.
20
Vérification de l'image
Exemple : écran de vérification d'image d'une télécopie reçue
Le contenu des données
s'affiche ici.
Sur l'écran tactile, vous
pouvez
• Faire défiler l'affichage
• Changer de page
• Modifier la taille
d'affichage l'affichage
0123456789
2010/04/04 11:12
Précédent
1 / 3
Rotation aff.
0001 0010
Imprimer
Pour plus d'informations sur la fonction de vérification d'image, consultez
chacun des modes du Guide d'utilisation.
* Une image d'aperçu est une image destinée à être affichée sur l'écran
tactile. Elle est différente de l'impression réelle obtenue.
21
POSITIONNEMENT DES ORIGINAUX
Le chargeur automatique de documents peut être utilisé pour numériser
automatiquement plusieurs originaux en même temps. Ceci vous évite de charger
manuellement chaque original.
Pour les originaux qui ne peuvent pas être numérisés à l'aide du chargeur
automatique de documents, comme un livre ou un document avec des notes jointes,
utilisez la vitre d'exposition.
Utilisation du chargeur automatique de
documents
Lorsque vous utilisez le chargeur automatique de documents, placez les originaux dans
le plateau du chargeur de documents.
Assurez-vous qu'aucun original n'est placé sur la vitre d'exposition.
Placez les originaux face vers le haut avec les
bords correctement alignés.
Ajustez les guides à la
largeur des originaux.
Le repère indique à peu près combien
d'originaux peuvent être placés. Les originaux en
place ne doivent pas dépasser cette ligne.
Utilisation de la vitre d'exposition
Veillez à ne pas pincer vos doigts lors de la fermeture du chargeur automatique
de documents.
Après avoir placé l'original, assurez-vous de bien fermer le chargeur automatique
de documents. S'il reste ouvert, les parties en dehors du document original seront
copiées en noir entraînant une utilisation excessive de toner.
Placez l'original face vers le bas.
Alignez le coin supérieur gauche de
l'original avec le haut du repère dans
le coin gauche de la vitre.
Placez l'original
face vers le bas.
22
Pour placer un document épais tel qu'un
livre, poussez vers le haut l'extrémité du
chargeur automatique de documents, puis
fermez-le doucement.
Evitez d'appuyer trop fort sur le chargeur de
document. Vous risquez de l'endommager.
Placez l'original dans le sens horizontal par rapport à la règle de la vitre
Originaux
Originaux Portrait
Originaux Paysage
Règle de la vitre d’exposition
Repère
Originaux Portrait
Si vous utilisez les fonctions ci-après
en mode copie, placez l'original de
manière à ce que le haut de l'image
soit orienté vers la droite.
• Tri agrafage
• Copie en brochure
• 2 en 1
• Tampon
Originaux Paysage
Si vous utilisez la fonction tri agrafage,
placez l'original de manière à ce que
le haut de l'image soit orienté vers vous.
d'exposition.
A5 (5-1/2" x 8-1/2")
B5
A4 (8-1/2" x 11")
Pour plus d'informations, consultez la section "ORIGINAUX" dans "1. AVANT
D'UTILISER LA MACHINE" du Guide d'utilisation.
Les noms des magasins sont donnés ci-dessous.
Pour connaître le nombre de feuilles de papier pouvant être chargées dans
chaque magasin, consultez les manuels suivants :
• Guide d'utilisation, "Réglages magasins papier" dans "7. REGLAGES
SYSTEME"
• Guide de maintenance et de sécurité, "CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES"
(5)
(1)
(2)
(3)
(4)
Face à imprimer vers le haut ou vers le bas
Lorsque vous chargez du papier, la face à imprimer est chargée vers le haut
ou vers le bas selon le magasin utilisé.
MagasinFace à imprimer*
Magasin 1 à 4Face vers le haut
Plateau d'alimentation
auxiliaire
* Si vous utilisez du papier "Pré-perforé", "A en-tête" ou "Pré-imprimé"
dans le magasin, le sens des faces à imprimer varie.
Pour plus d'informations, consultez la section "CHARGEMENT DU PAPIER"
dans "1. AVANT D'UTILISER LA MACHINE" du Guide d'utilisation.
24
Face vers le bas
Chargement du papier dans un magasin
Pour changer le papier d'un magasin, chargez le papier souhaité dans le
magasin puis modifiez les réglages du magasin de la machine pour indiquer
le papier chargé. La procédure de changement du format de papier du
magasin est expliquée ci-dessous. Par exemple, le papier ordinaire de
format A4 (8-1/2" x 11") du magasin 1 a été remplacé par du papier recyclé
de format A5 (5-1/2" x 8-1/2").
Tirez le magasin papier. S'il reste encore
du papier dans le magasin, retirez-le.
Déplacez les deux guides sur le magasin.
Par exemple, déplacez les guides de
A4 (8-1/2" x 11") à A5 (5-1/2" x 8-1/2").
Réglez la position des guides en
fonction du papier utilisé. Si les guides
ne sont pas assez serrés, le papier ne
sera pas maintenu. S'ils le sont trop, le
papier sera cintré. Evitez de charger le
papier comme illustré ci-dessous
(vu à l'avant et sur le côté de la machine).
La hauteur du papier ne doit pas
dépasser les repères.
Introduisez le papier avec le côté à
imprimer vers le haut. Ventilez
correctement le papier avant de
l'introduire. Le cas échéant, plusieurs
feuilles pourraient être chargées en
même temps et provoquer une
mauvaise alimentation.
Ligne témoin
La ligne témoin indique la
hauteur maximale de papier
qui peut être chargé dans le
magasin. Lorsque vous chargez
le papier, veillez à ce que la pile
ne dépasse pas la ligne témoin.
25
Modification des réglages du magasin
Réglages système
Réglages des magasins papier
Précédent
Réglages des magasins
Enregistrement du
type de papier
Commutation Auto. De Magasin
Enregistrement du format personnalisé
(Auxiliaire)
ot passe admin.
Quitter
Compteur total
Réglages des
magasins papier
Paramètres de
l’imprimante
Contrôle de l'archivage
de documents
Contrôle
des adresses
Réception/Envoi de
données fax
Vérification du
périphérique USB
Réglages
par défaut
Impression listes
(utilis.)
Réglages système
Précédent
Modifier
Face imposéeRecto verso désac. Désactiver agrafage
Type
Propriété du papier
Travaux autorisés depuis les magasins
Pap. Ordinaire
Auto-AB
Réglages des magasins
Taille
Magasin 1
CopieImprimerFaxI-FaxArchivage doc.
(1)
(2)
(3)
Lorsque vous changez le papier dans un magasin, les réglages du magasin
dans les réglages système doivent également être modifiés.
REGLAGES
SYSTEME
Appuyez sur la touche
1
[REGLAGES SYSTEME].
Configurez les réglages
2
du magasin dans l'écran
tactile.
(1)Appuyez sur la touche
[Réglages des magasins
papier].
(2)Appuyez sur la touche
[Réglages des magasins].
(3) Appuyez sur la touche
[Modifier] dans "Magasin 1".
26
Sélectionnez les réglages sur
OK
Annuler
Réglages système
Réglages des magasins
Plateau :
Type:
Taille :
Propriété du papier :
Magasin 1
Recyclé
Auto-AB
Imprimer
Copie
I-Fax
Fax
Archivage doc.
(6)
(4)
(5)
l'écran tactile. (suite)
(4) Sélectionnez [Recyclé] dans
la boîte de sélection "Type".
(5) Assurez-vous que [Auto-AB]
est sélectionné dans la boîte
de sélection "Taille".
Pour plus d'informations, consultez
la section "Réglages magasins
papier" dans "7. REGLAGES
SYSTEME" du Guide d'utilisation.
(6) Appuyez sur la touche [OK].
Les étapes ci-dessus permettent
de modifier les réglages papier du
magasin 1 pour utiliser du papier
recyclé A5.
27
Chargement du papier dans le plateau
Exemple : Chargement d'enveloppe
d'alimentation auxiliaire
La face à copier
doit être orientée
vers le bas !
Chargez le papier dans le sens horizontal.
Lorsque vous chargez du papier A4, sortez
l'extension du plateau.
Le nombre maximum de feuilles pouvant être
chargées sur le plateau d'alimentation auxiliaire est
d'environ 100 pour le papier ordinaire et d'environ 20
pour les enveloppes.
Placez du papier de format A5
(7-1/4" x 10-1/2") ou inférieur à
l'horizontale.
Ne placez pas d'objets lourds sur le plateau d'alimentation auxiliaire et n'appuyez pas
non plus dessus. Vous risquez d'endommager le plateau d'alimentation auxiliaire, la
machine peut basculer et vous risquez de vous blesser.
Les types spéciaux de papier qui ne peuvent pas être chargés dans les autres
magasins
Pour des informations détaillées concernant le plateau d'alimentation auxiliaire,
consultez la section "CHARGEMENT DU PAPIER SUR LE PLATEAU
D'ALIMENTATION AUXILIAIRE" dans "1. AVANT D'UTILISER LA MACHINE" du Guide
d'utilisation.
peuvent être chargés sur le plateau d'alimentation auxiliaire.
Seul le côté adresse des
enveloppes peut être imprimé.
Placez les enveloppes avec le
côté adresse face vers le bas.
28
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.