OPERAZIONI PRELIMINARI
ALL'INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE
INSTALLAZIONE IN UN
AMBIENTE WINDOWS
INSTALLAZIONE IN UN
AMBIENTE MACINTOSH
MX-C380P
Tenere questo manuale a portata di mano e
consultarlo in caso di necessità.
RISOLUZIONE DEI
PROBLEMI
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Il presente manuale descrive le modalità di
installazione e configurazione del software in modo da poter utilizzare la macchina come
stampante o scanner di un computer.
Descrive inoltre le modalità di installazione dei driver e del software della stampante da
utilizzare durante l'installazione dei kit di espansione e del driver dello scanner.
Se il software non si installa correttamente o è necessario rimuovere l'applicazione,
consultare la sezione "4. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI" (pagina 56).
Nota
•
Le spiegazioni della guida presumono una sufficiente conoscenza di Windows o Macintosh.
•
Per informazioni sul sistema operativo, consultare il relativo manuale o la Guida in linea.
•
Le spiegazioni delle schermate e delle procedure riportate nel presente manuale si riferiscono
principalmente a Windows Vista
Macintosh. Le schermate possono variare a seconda della versione del sistema operativo.
•
Ogni volta che "MX-xxxx" appare nel manuale, sostituire "xxxx" con il nome del proprio modello.
•
Il presente manuale è stato preparato con estrema attenzione. In caso di commenti o domande ad esso
relativi, contattare il rivenditore o il responsabile autorizzato per l'assistenza di zona.
•
Questo prodotto è stato sottoposto ad un controllo di qualità e procedure di ispezione molto
rigorose. Nel caso improbabile in cui si rilevi un difetto o un altro problema, contattare il rivenditore
o il responsabile autorizzato per l'assistenza più vicino.
•
Ad eccezione dei casi previsti dalla legge, SHARP non è responsabile per malfunzionamenti
verificatisi durante l'utilizzo del prodotto o delle sue opzioni o per rotture dovute a errato
funzionamento del prodotto e delle sue opzioni o per altre rotture o per qualsiasi altro danno che si
possa verificare a causa dell'uso del prodotto.
®
in ambienti Windows®, e Mac OS X versione 10.4 in ambienti
Avvertenza
• Non sono consentite la copia, l'adattamento o la traduzione del contenuto del presente
manuale senza previa autorizzazione scritta, salvo i casi previsti dalle leggi sui diritti d'autore.
•Tutte le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifica senza
preavviso.
Illustrazioni e pannello di controllo riportati nel presente manuale
Le periferiche sono generalmente moduli acquistabili separatamente; alcuni modelli, tuttavia,
comprendono alcune periferiche nell'apparecchiatura standard.
Le spiegazioni contenute in questo manuale si basano sul presupposto che sulla macchina
siano installate unità di alimentazione della carta da 500 fogli (per un totale di quattro vassoi).
Per alcune delle funzioni e procedure, le spiegazioni presuppongono la presenza
di apparecchi installati diversi da quelli menzionati sopra.
A causa di migliorie e modifiche apportate al prodotto, le schermate,
i messaggi e i nomi dei tasti riportati nel manuale possono essere diversi
da quelli utilizzati effettivamente nella macchina.
LICENZA SOFTWARE
Quando si installa il software dal CD-ROM, verrà visualizzata la LICENZA SOFTWARE.
Utilizzando – in tutto o in parte - il software contenuto nel CD-ROM o nella macchina, l'utente
accetta i termini della LICENZA SOFTWARE.
Per utenti di Windows 98/Me/NT 4.0
Il CD-ROM non contiene il software per Windows 98/Me/NT4.0.
Se si desidera ricevere il software per Windows 98/Me/NT 4.0, contattare il proprio rivenditore o il
rappresentante autorizzato a fornire assistenza più vicino.
Il driver dello scanner non può essere installato su Windows NT4.0.
Il presente capitolo descrive i software che consentono di utilizzare la funzione
di stampa della macchina, i CD-ROM contenenti il software e le pagine in cui
sono reperibili le procedure di installazione.
CD-ROM E SOFTWARE
Il software utilizzabile con la macchina è disponibile nei CD-ROM forniti in
dotazione.
Prima di installare il software, accertarsi che il computer e la macchina
dispongano dei requisiti di sistema descritti nella sezione
"VERIFICA DEI REQUISITI DI SISTEMA" (pagina 4).
SOFTWARE CD-ROM
Il "Software CD-ROM" fornito con la macchina contiene il driver stampante
e altro software. Il "Software CD-ROM" si compone di 2 dischi.
Per utenti di Windows 98/Me/NT 4.0
Il CD-ROM non contiene il software per Windows 98/Me/NT4.0.
Se si desidera ricevere il software per Windows 98/Me/NT 4.0, contattare il
proprio rivenditore o il rappresentante autorizzato a fornire assistenza più vicino.
Disc 1
Software per Windows
• Driver della stampante
Consentono l'utilizzo della macchina come stampante.
- Driver di stampante PCL6 e PCL5c
La macchina supporta i linguaggi per il controllo delle operazioni di stampa
Hewlett-Packard PCL6 e PCL5c. Si consiglia l'uso del driver della
stampante PCL6. Se la stampa con alcuni tipi di programmi più datati
non risulta possibile con il driver PCL6, installare la versione PCL5c.
- Driver della stampante PS
Il driver della stampante PS supporta il linguaggio di descrizione pagina
PostScript 3 sviluppato da Adobe Systems Incorporated.
2
CD-ROM E SOFTWARE
- driver PPD
Il driver PPD consente alla macchina di utilizzare il driver della stampante
PS di Windows standard.
☞ MACCHINA CONNESSA AD UNA RETE (pagina 9)
☞ CONNESSIONE DELLA MACCHINA TRAMITE CAVO USB (pagina 21)
• Printer Status Monitor (Utilizzabile solo se la macchina è collegata ad
una rete).
Consente di monitorare lo stato della macchina dallo schermo del computer.
☞ INSTALLAZIONE DEL PRINTER STATUS MONITOR (pagina 38)
Disc 2
Software per Windows
• Printer Administration Utility (può essere utilizzato solo quando la
macchina è collegata a una rete)
Consente all'amministratore di monitorare la macchina e di configurare le
impostazioni della macchina da un computer. Per installare e utilizzare Printer
Administration Utility, leggere il file Readme e il manuale in formato PDF
sul "CD-ROM Software" (Disco 2). Il file Readme e il manuale sono nella
seguente cartella sul CD-ROM. (Nel percorso indicato di seguito, sostituire
la "R" con l'unità CD-ROM del computer in uso.)
R:\Sadmin\Documents\Italian
Software per Macintosh
• File PPD
Si tratta del file di descrizione della stampante che consente di utilizzare
la macchina come una stampante compatibile con PostScript 3.
☞ MAC OS X (pagina 43)
☞ MAC OS 9.0 - 9.2.2 (pagina 52)
Per utilizzare la macchina come stampante in un ambiente Macintosh, è
necessario collegarla a una rete. Non è possibile utilizzare una connessione USB.
3
VERIFICA DEI REQUISITI DI SISTEMA
REQUISITI DI SISTEMA
Prima di installare il software descritto in questo manuale, accertarsi che il
computer soddisfi i seguenti requisiti.
WindowsMacintosh*
5
Sistema
operativo
Tipo di
computer
SchermoSi raccomanda una risoluzione
Altri requisiti
hardware
*1 La stampa non è possibile in modalità MS-DOS.
*2 USB non supportato.
*3 La porta USB 2.0 della macchina trasferirà i dati alla velocità specificata dallo
*4 Compatibile con i modelli preinstallati con Windows 98, Windows Me, Windows 2000
*5 Non utilizzabile con una macchina connessa tramite cavo USB.
*1
standard USB 2.0 (Hi-Speed) solo se il driver Microsoft USB 2.0 è preinstallato sul
computer o se viene installato il driver USB 2.0 per Windows 2000
Professional/XP/Vista/7 fornito da Microsoft tramite "Windows Update".
Professional, Windows XP Professional, Windows XP Home Edition, Windows 2000
Server, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008 o Windows 7 e
che sono forniti con un'interfaccia USB in dotazione.
Windows 98, Windows Me,
Windows NT Workstation 4.0 (Service Pack 5
o versione successiva)*
Professional, Windows XP Professional,
Windows XP Home Edition, Windows 2000
Server, Windows Server 2003, Windows Vista,
Windows Server 2008, Windows 7
Computer compatibile IBM PC/AT
Dotato di scheda
10Base-T/100Base-TX/1000Base-T LAN
o provvisto secondo fornitura standard
di porta USB 2.0
1024 x 768 con colori a 16 bit o superiore.
Un ambiente che supporti il funzionamento
completo di tutti i sistemi operativi sopra
elencati.
2
, Windows 2000
*3
/1.1*4.
Mac OS 9.0 - 9.2.2,
Mac OS X v10.2.8,
Mac OS X da v10.3.9,
Mac OS X v10.4.11,
Mac OS X da 10.5 a
10.5.8,
Mac OS X v10.6
Un ambiente in cui
possono operare
interamente i sistemi
operativi elencati in
precedenza. (Inclusi
i computer Macintosh
dotati di processore
Intel).
• Per utenti Windows 98/Me/NT4.0
Il CD-ROM non contiene il software per Windows 98/Me/NT 4.0.
Se si desidera ricevere il software per Windows 98/Me/NT 4.0, contattare il
proprio rivenditore o il rappresentante autorizzato a fornire assistenza più vicino.
•
Per gli utenti di Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003/Vista/Server 2008/7
Per eseguire le procedure descritte nel presente manuale, quali l'installazione
del software e la configurazione delle impostazioni dopo l'installazione, è
necessario disporre dell'autorità amministratore.
4
VERIFICA DEI REQUISITI DI SISTEMA
REQUISITI SOFTWARE
Occorre rispettare i seguenti requisiti per utilizzare il software descritto in questo
manuale.
Ambiente del
sistema operativo*
Windows
Macintosh
Driver della stampante PCL6,
Driver di stampante PCL5c
Driver della stampante PS,
driver PPD
Printer Status Monitor
Printer Administration Utility
File PPD Macintosh
SoftwareTipo di connessione*
Rete/USB
Solo rete (incompatibili
con la connessione
USB)
* Per informazioni sui tipi di documenti e i sistemi operativi compatibili con il
software, vedere "REQUISITI DI SISTEMA" (pagina 4).
5
CONNESSIONE DELLA STAMPANTE
CONNESSIONE AD UNA RETE
Per collegare la macchina ad una rete, collegare il cavo LAN al connettore
di rete della macchina. Utilizzare un cavo LAN schermato.
Una volta connessa la macchina ad una rete, assicurarsi di configurare l'indirizzo IP e le
altre impostazioni di rete prima dell'installazione del software. (Per impostazione
predefinita di fabbrica, l'indirizzo IP viene ricevuto automaticamente quando si utilizza la
macchina in ambiente DHCP)
Le impostazioni di sistema possono essere configurate utilizzando "Impostazioni Di
Rete" nelle impostazioni di sistema (amministratore) della macchina.
•
Se la macchina viene utilizzata in ambiente DHCP, l'indirizzo IP della macchina
potrebbe variare. In questo caso, non sarà possibile eseguire la stampa. Questo
problema è evitabile utilizzando un server WINS o assegnando un indirizzo IP fisso
alla macchina.
•
Il presente manuale descrive le modalità di configurazione del software in un ambiente
di rete Windows e in un ambiente di rete Macintosh.
X
Verifica dell'indirizzo IP della macchina
Per verificare l'indirizzo IP della macchina, stampare l'"Elenco Personalizzazioni" nelle
impostazioni di sistema.
CONNESSIONE DELLA MACCHINA TRAMITE
CAVO USB (Windows)
È possibile collegare la macchina ad un computer tramite cavo USB se il computer è
dotato del sistema operativo Windows. (L'interfaccia USB della macchina non può
essere utilizzata in ambiente Macintosh)
La macchina e il computer devono essere connessi durante l'installazione
del driver della stampante. Se si collega un cavo USB prima dell'installazione del driver
della stampante, questo non verrà installato correttamente. Per la procedura di
connessione di un cavo USB, consultare la sezione "CONNESSIONE DELLA
MACCHINA TRAMITE CAVO USB" (pagina 21).
6
INSTALLAZIONE IN UN AMBIENTE
2
Questa sezione descrive le modalità di installazione del software e di
configurazione delle impostazioni per utilizzare la stampante e la funzione
scanner della macchina con un computer su cui è installato Windows.
WINDOWS
Per utenti Windows 98/Me/NT4.0
Il CD-ROM non contiene il software per Windows 98/Me/NT 4.0.
Se si desidera ricevere il software per Windows 98/Me/NT 4.0, contattare il
proprio rivenditore o il rappresentante autorizzato a fornire assistenza più vicino.
APERTURA DELLA SCHERMATA
DI SELEZIONE DEL SOFTWARE
(PER QUALSIASI SOFTWARE)
Inserire il "Software CD-ROM" nell'unità CD-ROM del computer.
1
Se si desidera installare il driver stampante o il Printer Status Monitor, inserire
il CD-ROM "Software CD-ROM" sulla cui facciata è stampigliato "Disc 1".
Fare clic sul pulsante [Start](), selezionare [Risorse del computer]
2
e quindi fare doppio clic sull'icona [CD-ROM] ().
• In Windows XP/Server 2003, fare clic sul pulsante [start], selezionare [Risorse
del computer] e quindi fare doppio clic sull'icona [CD-ROM].
• In Windows 2000, fare doppio clic su [Risorse del computer] e quindi doppio
clic sull'icona [CD-ROM].
Fare doppio clic sull'icona [Setup] ().
3
•In Windows 7, se viene visualizzato un messaggio che richiede la conferma,
fare clic su [Sì].
•In Windows Vista/Server 2008, se viene visualizzato un messaggio che
richiede la conferma, fare clic su [Consenti].
7
APERTURA DELLA SCHERMATA DI SELEZIONE DEL SOFTWARE (PER QUALSIASI SOFTWARE)
Viene visualizzata la schermata "CONTRATTO DI LICENZA".
4
Assicurarsi di comprendere il contenuto dell'accordo di licenza,
quindi fare clic sul pulsante [Sì].
È possibile visualizzare il "CONTRATTO DI LICENZA" in una lingua diversa
selezionando la lingua desiderata dal menu della lingua. Per installare il
software nella lingua selezionata, proseguire con l'installazione nella lingua
selezionata.
Leggere il messaggio nella finestra "Benvenuto", quindi selezionare
5
il pulsante [Avanti].
Appare la schermata di selezione del software.
6
Prima di installare il software, fare clic sul pulsante [Visualizza README] e visualizzare
le informazioni dettagliate sul software.
Per i passi successivi, fare riferimento alla pagina corrispondente qui di seguito
per il software che si sta di volta in volta installando.
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
• MACCHINA CONNESSA AD UNA RETE
- Installazione standard: pagina 10
- Installazione specificando l'indirizzo della macchina: pagina 14
- Stampa mediante la funzione IPP e SSL: pagina 18
• CONNESSIONE DELLA MACCHINA TRAMITE CAVO USB: pagina 21
• USO DELLA MACCHINA COME STAMPANTE CONDIVISA: pagina 29
INSTALLAZIONE DEL PRINTER STATUS MONITOR: pagina 38
8
INSTALLAZIONE DEL DRIVER
DELLA STAMPANTE
Per installare il driver della stampante, eseguire la procedura appropriata
riportata in questa sezione nel caso la macchina sia connessa a una rete o
tramite cavo USB.
☞
CONNESSIONE DELLA MACCHINA TRAMITE CAVO USB (pagina 21)
MACCHINA CONNESSA AD UNA RETE
Questa sezione descrive la modalità di installazione del driver della stampante
quando la macchina è connessa a una rete Windows (rete TCP/IP).
Sistemi operativi supportati: Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003*/
*
Vista
/Server 2008*/7
* Necessari i diritti di amministratore per l'installazione del software.
• Per installare il driver PPD quando si utilizza Windows 98/Me/NT 4.0,
consultare la sezione "UTILIZZO DEI DRIVER STANDARD DI STAMPA PS
DI WINDOWS (Windows 98/Me/NT 4.0)" (pagina 32) ed installare il driver
utilizzando la procedura guidata per l'installazione della stampante.
•Per utilizzare la macchina come stampante di rete in Windows NT 4.0,
è necessario installare sul computer il "Protocollo TCP/IP". In caso contrario,
consultare la guida in linea di Windows NT 4.0 per l'installazione del
"Protocollo TCP/IP".
• Per eseguire stampe con la macchina tramite Internet mediante la
funzione IPP quando la macchina è installata in remoto o per stampare
mediante la funzione SSL (comunicazione crittografata), consultare la
sezione "Stampa mediante la funzione IPP e SSL" (pagina 18) e
installare il driver della stampante.
• Se la macchina è collegata ad una rete IPv6 esclusiva, il software non
può essere installato rilevando o specificano l'indirizzo della macchina
dall'installatore.
*
9
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
X Installazione standard
Quando la schermata di selezione del software appare al punto 6 di "APERTURA
DELLA SCHERMATA DI SELEZIONE DEL SOFTWARE (PER QUALSIASI
SOFTWARE)" (pagina 7), procedere come segue.
Fare clic sul pulsante [Driver
1
stampante].
Selezionare il pulsante [Installazione standard].
2
Se si seleziona l'opzione [Installazione personalizzata], è possibile modificare
qualsiasi voce riportata di seguito. Se si seleziona [Installazione standard], l'installazione verrà eseguita come riportato di seguito.
10
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
• Metodo di connessione macchina: Stampa LPR diretta (Ricerca automatica)
• Impostazione come stampante predefinita: sì
• Nome driver stampante: impossibile modificare
• Font del display: installati
Se si seleziona [Installazione personalizzata], scegliere [Stampa LPR diretta
(Ricerca automatica)], quindi fare clic sul pulsante [Avanti].
Se si seleziona un'impostazione diversa da [Stampa LPR diretta (Ricerca
automatica)], fare riferimento alle pagine seguenti:
• Stampa LPR diretta (Specificare indirizzo): pagina 14
• IPP: pagina 18
• Stampante condivisa: pagina 29
• Collegata a questo computer: pagina 21
Vengono rilevate le
3
stampanti connesse alla
rete. Selezionare la
macchina, quindi fare clic
sul pulsante [Avanti].
• Se la macchina non è presente nell'elenco, assicurarsi che sia accesa e che
sia connessa alla rete, quindi fare clic sul pulsante [Cerca di nuovo].
• È possibile selezionare anche il pulsante [Specificare condizione], quindi
cercare la macchina inserendone il nome (nome host) o l'indirizzo IP.
☞ Verifica dell'indirizzo IP della macchina (pagina 6)
Viene visualizzata una finestra di conferma. Controllarne il contenuto,
4
quindi fare clic sul pulsante [Avanti].
11
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
Quando viene visualizzata
5
la finestra per la selezione
dei driver della stampante,
selezionare quello da
installare, quindi fare clic
sul pulsante [Avanti].
Selezionare la casella di
controllo del driver della
stampante da installare in modo
che appaia il segno di spunta
().
La casella di controllo [PPD] appare solo se si utilizza Windows 2000/
XP/Server 2003/Vista/Server 2008/7.
Quando viene richiesto se la stampante selezionata debba essere
6
quella predefinita, scegliere l'opzione desiderata, quindi fare clic sul
pulsante [Avanti].
Se si stanno installando più driver, selezionare il driver della stampante da
utilizzare come stampante predefinita.
Se non si desidera impostare uno dei driver della stampante come stampante
predefinita, selezionare [No].
12
Se si seleziona il pulsante [Installazione personalizzata] al punto 2, verrà
visualizzata la finestra seguente.
• Finestra del nome della stampante
Se si desidera modificare il nome della stampante, inserire il nome
desiderato, quindi fare clic su [Avanti].
• Finestra per confermare l'installazione del font del display
Per installare il font del display, selezionare [Sì], quindi fare clic sul pulsante
[Avanti].
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
7
Leggere il messaggio nella finestra visualizzata, quindi fare clic il pulsante [Avanti].
L'installazione ha inizio.
• Se si utilizza Windows Vista/Server 2008/7
Se viene visualizzato un messaggio di avvertenza di sicurezza, fare clic su
[Installa il software del driver].
• Con Windows 2000/XP/Server 2003
Se viene visualizzato un messaggio di avviso relativo al test del logo di Windows
o della firma digitale, assicurarsi di selezionare il pulsante [Continua] o [Sì].
Quando viene visualizzata la schermata di completamento
8
dell'installazione, fare clic sul pulsante [OK].
Fare clic sul pulsante [Chiudi] nella finestra del punto 1.
9
Dopo l'installazione, potrebbe apparire un messaggio che chiede di riavviare
il computer. Nel caso, fare clic sul pulsante [Sì] per riavviare il computer.
La procedura di installazione è terminata.
• Dopo l'installazione, consultare la sezione "CONFIGURAZIONE DEL
DRIVER DELLA STAMPANTE PER GLI ACCESSORI INSTALLATI SULLA
MACCHINA" (pagina 34) per configurare le impostazioni del driver della
stampante.
• Se si utilizza la macchina come stampante condivisa, consultare la sezione
"USO DELLA MACCHINA COME STAMPANTE CONDIVISA" (pagina 29)
per installare il driver di stampante su ciascun computer client.
13
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
X
Installazione specificando l'indirizzo della macchina
Quando non si riesce a trovare la macchina perché non è alimentata o per altri
motivi, è possibile eseguire l'installazione inserendo il nome (host name) o
l'indirizzo IP della macchina stessa.
Quando la schermata di selezione del software appare al punto 6 di
"APERTURA DELLA SCHERMATA DI SELEZIONE DEL SOFTWARE
(PER QUALSIASI SOFTWARE)" (pagina 7), procedere come segue.
Fare clic sul pulsante [Driver stampante].
1
Fare clic sul pulsante [Installazione personalizzata].
2
14
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
Quando viene richiesta la modalità di connessione della stampante,
3
selezionare [Stampa diretta LPR (Specificare indirizzo)], quindi fare
clic sul pulsante [Avanti].
È possibile inserire il nome (nome host) o l'indirizzo IP della macchina
4
e quindi fare clic sul pulsante [Avanti].
☞ Verifica dell'indirizzo IP della macchina (pagina 6)
Quando viene visualizzata la finestra per la selezione dei modelli,
5
selezionare il nome del modello della macchina, quindi fare clic sul
pulsante [Avanti].
15
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
Quando viene visualizzata la finestra per la selezione dei driver della
6
stampante, selezionare quello da installare, quindi fare clic sul
pulsante [Avanti].
Selezionare la casella di controllo del driver della stampante da installare in modo che
appaia il segno di spunta ().
La casella di controllo [PPD] appare solo se si utilizza Windows 2000/XP/Server
2003/Vista/Server 2008/7.
Selezionare se impostare la stampante come predefinita, quindi fare
7
clic sul pulsante [Avanti].
Se si stanno installando più driver, selezionare il driver della stampante da utilizzare
come stampante predefinita.
Se non si desidera impostare uno dei driver della stampante come stampante
predefinita, selezionare [No].
Quando viene visualizzata la finestra dei nomi di stampante, fare clic
8
sul pulsante [Avanti].
Se si desidera modificare il nome della stampante, inserire il nome desiderato, quindi
fare clic su [Avanti].
Quando viene richiesto se si desidera installare il font del display,
9
selezionare una risposta, quindi fare clic sul pulsante [Avanti].
16
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
10
Leggere il messaggio nella finestra visualizzata, quindi fare clic il pulsante [Avanti].
L'installazione ha inizio.
• Se si utilizza Windows Vista/Server 2008/7
Se viene visualizzato un messaggio di avvertenza di sicurezza, fare clic su
[Installa il software del driver].
• Con Windows 2000/XP/Server 2003
Se viene visualizzato un messaggio di avviso relativo al test del logo di Windows
o della firma digitale, assicurarsi di selezionare il pulsante [Continua] o [Sì].
Quando viene visualizzata la schermata di completamento
11
dell'installazione, fare clic sul pulsante [OK].
Fare clic sul pulsante [Chiudi] nella finestra del punto 1.
12
Dopo l'installazione, potrebbe apparire un messaggio che chiede di riavviare
il computer. Nel caso, fare clic sul pulsante [Sì] per riavviare il computer.
La procedura di installazione è terminata.
Dopo l'installazione, consultare la sezione "CONFIGURAZIONE DEL DRIVER
DELLA STAMPANTE PER GLI ACCESSORI INSTALLATI SULLA MACCHINA"
(pagina 34) per configurare le impostazioni del driver della stampante.
17
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
X Stampa mediante la funzione IPP e SSL
La funzione IPP può essere utilizzata per stampare sulla macchina tramite
la rete mediante il protocollo HTTP.
È possibile anche utilizzare la funzione IPP insieme alla funzione SSL
(comunicazione crittografata) per crittografare i dati di stampa. Ciò attiva la
stampa sicura senza doversi preoccupare che i dati vengano divulgati.
Per utilizzare la funzione SSL, configurare "Impostazioni SSL" nelle
impostazioni di sistema (amministratore) della macchina. Per informazioni sulla
configurazione di queste impostazioni, vedere il capitolo "IMPOSTAZIONI DI
SISTEMA" nella Guida Utente.
Quando la schermata di selezione del software appare al punto 6 di
"APERTURA DELLA SCHERMATA DI SELEZIONE DEL SOFTWARE (PER
QUALSIASI SOFTWARE)" (pagina 7), procedere come segue.
Fare clic sul pulsante [Driver stampante].
1
18
INSTALLAZIONE DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
Fare clic sul pulsante [Installazione personalizzata].
2
Quando viene richiesta la modalità di connessione della stampante,
3
selezionare [IPP], quindi fare clic sul pulsante [Avanti].
Se si utilizza un server proxy, specificare il server proxy, quindi fare
4
clic sul pulsante [Avanti].
Per specificare un server proxy, selezionare [Stampa tramite il server proxy], quindi
immettere i dati per [Indirizzo] e [Numero porta].
19
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.