Sharp HT-SB140 User Manual

User manual
HT-SB140
2.0 Soundbar Home Theatre System
EN DE PLFRITES
EN
Important safety instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Please, read these safety instructions and respect the following warnings before the appliance is operated:
The lightning  ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of su cient magnitude as to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
In order to prevent  re always keep candles and other open  ames away from this product.
Warning:
Always follow basic safety precautions when using this applience, especially when
children are present.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not damage the power cord, neither do not place any heavy objects on it, do not
strech it or bend it. Also do not attach extension cables. Damage to the power cord may occur  re or electric shock.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service
agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
Ensure that the unit is plugged into an AC 220-240V 50Hz power outlet. Using
higher voltage may cause the unit to malfunction or even  re catching.
If the power plug does not  t into your outlet, do not force the plug into an electri-
cal socket if it does not  t.
Turn o the unit before unplugging it from power source to completely switch it o .
Do not disconnect or connect the power cord with wet hands. It may cause an
electric shock.
Disconnect the power cord if it is not used for a long time.
Ensure that the mains plug is always easily accessible.
2
This product does not contain any parts that are serviceable by the user. In case
of a fault, contact the manufacturer or authorised service department. Exposing the internal parts inside the device may endanger your life. The manufacturers guarantee does not extend to faults caused by repairs carried out by unauthorised third parties.
Do not use this product immediately after unpacking. Wait until it warms up to
room temperature before using it.
Ensure this product is used in moderate climates only (not in tropical/subtropical
climates).
Place product on a  at, stable surface that is not subject to vibrations.
Ensure the product and its parts is not overhanging the edge of the supporting
furniture.
To reduce the risk of fire, electric shock or damage to this product, do not expose it
to direct sunlight, dust, rain and moisture. Never expose it to dripping or splashing and do not place objects filled with liquids on or near the product.
Do not place objects  lled with liquids, such as vases, on the apparatus.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including ampli ers) that produce heat.
Do not place the product where the humidity is high and ventilation is poor.
Ensure a minimum distance of 5 cm around the apparatus for su cient ventilation.
Do not block any ventilation openings of this product. Always ensure that the ventilation openings are not covered with items such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
NEVER let anyone, especially children, push anything into holes, slots or any other
openings in the unit’s casing as this could result in a fatal electric shock.
Storms are dangerous for all electric appliances. If the mains or aerial wiring is struck
by lightning, the appliance might get damaged, even if it is turned o . You should disconnect all the cables and connectors of the appliance before a storm.
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Maintenance
Unplug the power cable from the power source before cleaning the appliance.
Use a soft and clean rag to clean the outside of the unit. Never clean it with chemi-
cals or detergent.
Batteries
Observe the correct polarity when inserting the batteries.
Do not expose batteries to high temperatures and do not
place them on locations where the temperature might increase quickly, e.g. near the  re or on the direct sunshine.
Do not expose batteries to excessive radiant heat, do not throw
them into the  re, do not disassemble them and do not try to recharge un-rechargeable batteries. They could leak or explode.
Never use di erent batteries together or mix new and old ones.
When the Remote Control is not to be used for a long time
(more than a month), remove the battery from the Remote Control to prevent it from leaking.
Cd
EN
If the batteries leak, wipe away the leakage inside the battery compartment and
replace the batteries with new ones.
Do not use any batteries other than those specied. Do not ingest battery, chemical burn hazard
If the battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and
lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
Disposal of this equipment and Batteries
Do not dispose of this product or its batteries as unsorted municipal
waste. Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE in accordance with local law. By doing so, you will help to conserve resources and protect the environment.
Most of the EU countries regulate the disposal of batteries by law.
Contact your retailer or local authorities for more information.
The shown above appears on electrical and electronivcal equipment
and batteries (or the packaging) to remind users of this. If "Hg" or 'Pb' appears below the symbol, this mean that the battery cantains traces of mercury (Hg) or lead (Pb), respectively.
Users are requested to use existing return facilities for used equipment
and batteries.
CE Statement:
Hereby, Universal Media Corporation s.r.o. declares that this audio device is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available by following the link http://www.sharp.eu/av/documents-of-con rmity
Trademarks:
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc.
The terms HDMI and HDMI High-De nition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.
4
Accessories
1x Remote control
1x User manual
1x UK power cord
1x EU power cord
2x Wall Bracket
1x Set of wall-mounting screws
1x Quick start guide
Controls
3
2
1
1
4 5 6 7
in Bluetooth mode or disconnect the existing paired Bluetooth device.
7. +/- buttons
Increase/decrease the volume level.
Inputs/Outputs
1 2 3 4 51
1. AC~ Socket
Connect power cord.
2. OPTICAL Socket
Opticial input jack.
3. SERVICE ONLY Socket
The USB socket is for service only. It is not designed to charge smartphones, tablets or similar devices.
4. AUX 1 Socket
Connect to an external audio device.
5. HMDI ARC Socket
Connect to a TV via HDMI cable.
1. Remote Control Sensor
2. LED Indicators Red indicator: In STANDBY mode.
Green indicator: In AUX mode.
Orange indicator: In Optical mode.
Blue indicator: In Bluetooth mode.
White indicator: In HDMI ARC
mode.
3. Wall bracket screws
4.
button
Switch the unit between ON and STANDBY mode.
5.
button
Select the play function.
6.
button
Select the Bluetooth mode. Press and hold to activate the pairing function
Remote control
1. Switch the unit between ON and
STANDBY mode.
2. MUTE – Mute or resume the sound.
3. Function buttons – Select the play
function.
4. VOL+/VOL- – Increase/decrease the
volume level.
5.
/ – Skip to previous/next track in
Bluetooth mode.
6.
/ PAIR – Play/pause/resume
playback in Bluetooth mode. Press and hold to activate the pairing function in Bluetooth mode or disconnect the existing paired Bluetooth device.
7. EQ buttons – Select a preset sound
mode.
Remote control battery replacement
2
1
EN
First time installation
Remote control preparation
The provided Remote Control allows the unit to be operated from a distance.
Even if the Remote Control is operated
within the e ective range 6m, remote control operation may be impossible if there are any obstacles between the unit and the remote control.
If the Remote Control is operated near
other products which generate infrared rays, or if other remote control devices using infra-red rays are used near the unit, it may operate incorrectly. Conver­sely, the other products may operate incorrectly.
FIRST-TIME USE: The unit has a pre-installed lithium CR2025 battery. Remove the protective tab to activate the remote control battery.
3
4
The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery.
1. Push the tab on the side of the battery
tray towards the tray.
2. Now slide the battery tray out of the
remote control.
3. Remove the old battery. Place a new
CR2025 battery into the battery tray with the correct polarity (+/-) as indicated.
4. Slide the battery tray back into the slot
in the remote control.
Placement and Mounting
AB
A: Normal Placement (place Soundbar on leveled surface in front of TV) B: Wall Mounting
6
Wall Mounting
NOTE:
 Installation must be carried out by
quali ed personnel only. Incorrect assembly can result in severe personal injury and property damage (if you intend to install this product yourself, you must check for installations such as electrical wiring and plumbing that may be buried inside the wall). It is the installer’s responsibility to verify that the wall will safely support the total load of the unit and wall brackets.
 Additional tools (not included) are
required for the installation.
 Do not overtighten screws.  Keep this instruction manual for future
reference.
 Use an electronic stud  nder to check
the wall type before drilling and mounting.
914mm
If necessary, stick EVA sponge into the brackets to balance the soundbar.
3. Drill 2 parallel holes in the wall. The
distance between the holes should be 914 mm.
 Firmly  x one dowel into each hole
in the wall and then insert screws into them.
4. Leave a 5mm gap between the wall
and the screw’s head. Lift the unit with the attached wall brackets over the heads of the screws and slot into place.
Connections
1
3
2
914mm
4
(5mm)
914mm
1. Remove the screws from the main
unit.
2. Attach the wall brackets to the main
unit with the screws removed from the main unit.
> 32mm
HDMI ARC input
The ARC (Audio Return Channel) function allows you to send audio from your ARC­compliant TV to your sound bar through a single HDMI connection. To enjoy the ARC function, please ensure your TV is both HDMI-CEC and ARC compliant and set up accordingly. When correctly set up, you can use your TV remote control to adjust
4mm
the volume output (VOL +/- and MUTE) of the sound bar.
 Connect the HDMI cable (not included)
from unit‘s HDMI (ARC) socket to the HDMI (ARC) socket on your ARC com­pliant TV. Then press the remote control to select HDMI ARC.
TIPS:
Your T V must support the HDMI-CEC
and ARC function. HDMI-CEC and ARC must be set to On.
The setting method of HDMI-CEC and
ARC may di er depending on the TV. For details about ARC function, please refer to your TV owner’s manual.
Only HDMI cables of version 1.4 or
higher can support the ARC function.
EN
output sockets to the AUX 1 socket on the unit.
B. Use a 3.5mm to 3.5mm audio cable
(not included) to connect the TV’s or external audio device headphone socket to the AUX 1 socket on the unit.
TIP:
When you use the headphone output on the TV set, you will be able to adjust the volume level directly using the TV remote control.
EU
OPTICAL input
Remove the protective cap of the
OPTICAL socket, then connect an OP­TICAL cable (not included) to the TV’s OPTICAL OUT socket and the OPTICAL socket on the unit.
TIP:
While in HDMI ARC/OPTICAL mode, if there’s no sound output from the unit and the HDMI ARC/OPTICAL lights  ashes quickly, you may need to activate PCM signal output on your source device (eg. TV, DVD or Blu-ray player).
AUX
A. Use a RCA to 3.5mm audio cable (not
included) to connect the TV’s audio
UK
Connect to Power
Before connecting the AC power cord,
ensure you have completed all other connections.
• Risk of product damage! Ensure that
the power supply voltage corresponds to the voltage printed on the back or the underside of the unit.
Connect the mains cable to the AC~
Socket of the unit and then into a mains socket.
Basic Operation
Standby/ON
When you  rst connect the unit to the
main socket, the unit will be in STAND­BY mode. The POWER indicator will light up red.
Press the
Disconnect the main plug from the
button on the remote cont-
rol to switch the main unit ON or OFF.
main socket if you want to switch the unit o completely.
8
 If a TV or an external device (Only for AUX
socket) is connected, the unit will switch on automatically when the TV or the external device is switched on.
 When the unit has no input signal for
over 15 minutes, it will automatically switch to Standby mode.
Select Modes
Press the button on the unit repeatedly or press the AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL, HDMI ARC buttons on the remote control to select the desired mode.
Red indicator: In STANDBY mode.
Green indicator: In AUX mode.
Orange indicator: In Optical mode.
Blue indicator: In Bluetooth mode.
White indicator: In HDMI ARC mode.
Adjust the Volume
 Press the + / - buttons on the unit or
press the VOL+ / VOL- buttons on the remote control to adjust the volume.
 If you wish to turn the sound o ,
press the MUTE button on the remote control. Press the MUTE button again or press the VOL+ / VOL- buttons on the unit or on the remote control to resume normal listening.
 While adjusting the volume, the status
indicator  ashes quickly.
 While the volume level reaches its
maximum level, if you press the VOL+ button again, the status indicator  ashes once. While the volume level reaches its minimum level, if you press the VOL- button again, the status indicator  ashes once.
Select Equaliser (EQ) E ect
While playing, press the NEWS or
MOVIE or MUSIC buttons on the remote control to select between preset equali­sers: Movie (recommended for viewing movies), Music (recommended for lis-
tening to music), NEWS (recommended for listening to NEWS).
AUX/OPTICAL/HDMI ARC
1. Ensure that the unit is connected to
the TV or audio device.
2. While in ON mode, press the
button on the unit repeatedly or press the AUX, OPTICAL, HDMI ARC buttons on the remote control to select the desired mode.
3. Operate your audio device directly for
playback features.
4. Press the VOL +/– button to adjust the
volume to your desired level.
TIP:
While in HDMI ARC/OPTICAL mode, if there’s no sound output from the unit and the HDMI ARC/OPTICAL lights  ashes quickly, you may need to activate PCM signal output on your source device (eg. TV, DVD or Blu-ray player).
Bluetooth Operation
Pair Bluetooth-enabled Devices
The  rst time you connect your Bluetooth device to this player, you need to pair your device to this player.
NOTE:
 The operational range between this
player and a Bluetooth device is approximately 8 meters (without any object between the Bluetooth device and the unit).
 Before you connect a Bluetooth device
to this unit, ensure you know the device’s capabilities.
 Compatibility with all Bluetooth de-
vices is not guaranteed.
 Any obstacle between this unit and
a Bluetooth device can reduce the operational range.
 If the signal strength is weak, your
Bluetooth receiver may disconnect,
but it will re-enter pairing mode automatically.
1. While in ON mode, press the
(Bluetooth) button on the remote control or on the unit to select Bluetooth mode. The Blue indicator will light  ash.
2. Activate your Bluetooth device and
select the search mode. “HT-SB140” will appear on your Bluetooth device list.
 If you cannot  nd the unit, press and
hold the „
/ PAIR“ button on the remote control to be searchable. After the “Pairing” voice prompt and the Blue indicator will  ash rapidly.
3. Select “HT-SB140” in the pairing list.
After the “Paired” voice prompt, the system is successfully connected and the Blue indicator will light up solidly.
4. Begin playing music from the
connected Bluetooth device.
To disconnect the Bluetooth function, you can:
 Switch to another function on the unit.  Disable the Bluetooth function on
your device.The device is successfully disconnected from the unit after the “Disconnected” voice prompt.
 Press and hold the “
the remote control.
TIPS:
Enter „0000“ for the password if
necessary.
If no other Bluetooth device pairs with
this player in 2 minutes, the player will reconnect to the previous connection.
The player will also be disconnected
when your device is moved beyond the operational range.
If you want to reconnect your device
to this player, place it within the opera­tional range.
If the device is moved beyond the
operational range, when it is brought
/ PAIR” button on
EN
back, please check if the device is still connected to the player.
If the connection is lost, follow the
instructions above to pair your device to the player again.
Listen to Music from Bluetooth Device
 If the connected Bluetooth device
supports Advanced Audio Distribution Pro le (A2DP), you can listen to the music stored on the device through the soundbar‘.
 If the device also supports Audio Video
Remote Control Pro le (AVRCP), you can use the soundbar‘s remote control to play music stored on the device.
1. Pair your device with the player.
2. Play music via your device (if it
supports A2DP).
3. Use supplied remote control to control
play (if it supports AVRCP).
 To pause/resume play, press the
PAIR button on the remote control.
 To skip to a track, press the
buttons on the remote control.
Troubleshooting
To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when using this unit, review the following before requesting service.
No power
Ensure that the AC cord is properly connected. Ensure that there is power at the AC outlet. Press standby button on the remote control or soundbar to turn the soundbar on.
No sound
Increase the volume. Press Volume Up on the remote control or on the right side of the soundbar.
/
/
10
Press MUTE on the remote control to ensure the soundbar is not muted. Press source buttons to select a di erent input source. When using either of the Digital input, if there is no audio:
 Try setting the TV output to PCM or  Connect directly to your Blu-ray/other
source, some TVs do not pass through digital audio.
Your T V may be set to variable audio output. Con rm that the audio output setting is set to FIXED or STANDARD, not VARIABLE. Consult your T V’s user manual for more detailed information. If using Bluetooth, ensure that the volume on your source device is turned up and that the device is not muted.
Remote control does not work
Before you press any playback control button,  rst select the correct source. Reduce the distance between the remote control and the unit. Insert the battery with its polarities (+/-) aligned as indicated. Replace the battery.
Aim the remote control directly at the sensor on the front of the unit.
I hear buzzing or humming
Ensure all cables and wires are securely connected. Connect a di erent source device ( TV, Blu-ray player, etc) to see if the buzzing persists. If it does not, the problem may be with the original device. Connect your device to a di erent input on the soundbar.
I can’t  nd the Bluetooth name of this unit on my Bluetooth device
Ensure the Bluetooth function is activated on your Bluetooth device. Re-pair the unit with your Bluetooth device.
This is a 15 mins power o function, one of the ERPII standard requirement for saving power
When the unit’s external input signal level is too low, the unit will be turned o automatically in 15 minutes. Please increase the volume level of your external device.
DE
Wichtige Sicherheitsanweisungen
VORSICHT
GEFAHR AUF STROMSCHLAG
NICHT ÖFFNEN
Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitsanweisungen durch und beachten Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, auf die folgenden Warnhinweise:
Das Dreieckszeichen mit Blitzsymbol verweist auf nicht isolierte „gefährliche Spannungen“ im Gerätegehäuse, die so hoch sein können, dass sie eine Gefahr von Stromschlägen bilden.
Das Dreieckszeichen mit Ausrufungszeichen verweist auf wichtige Funktions - und Wartungshinweise (Reparatur) in der dem Gerät beigelegten Bedienungsanleitung.
Halten Sie Kerzen und o enes Feuer von diesem Produkt fern, um einen Brand zu vermeiden.
Warnung:
Halten Sie sich während der Nutzung dieses Geräts immer an die allgemeinen
Sicherheitshinweise, insbesondere, wenn Kinder in der Nähe sind.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Das Stromkabel darf weder beschädigt, noch dürfen schwere Objekte darauf
abgelegt werden, außerdem dürfen Sie es nicht dehnen oder verbiegen. Schließen Sie auch keine Verlängerungskabel an. Schäden am Stromkabel können zu einem Feuer oder Stromschlag führen.
Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem
Servicetechniker oder einer ähnlich quali zierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass die Einheit an eine AC 220-240V 50Hz Steckdose angeschlos-
sen wird. Eine höhere Spannung kann zu Fehlfunktionen oder sogar zu einem Brand führen.
Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, dürfen Sie keine Gewalt anwenden,
um einen nicht passenden Stecker in die Steckdose zu drücken.
Schalten Sie die Einheit aus, bevor Sie sie von der Stromversorgung trennen, um sie
so vollständig abzuschalten.
Vermeiden Sie es, das Stromkabel mit nassen Händen anzuschließen oder zu tren-
nen. Dies könnte andernfalls zu einem Stromschlag führen.
Trennen Sie das Stromkabel, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird.
12
Stellen Sie sicher, dass der Hauptstecker immer leicht zugänglich ist.
Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
Setzen Sie sich im Fall eines Defekts mit dem Hersteller oder der autorisierten Kundenabteilung in Verbindung. Teile aus dem Inneren des Geräts freizulegen kann lebensgefährlich sein. Die Garantie der Hersteller gilt nicht für Defekte, die durch von nicht autorisierte Dritten durchgeführte Reparaturen entstehen.
Benutzen Sie dieses Produkt nicht direkt nach dem Auspacken. Warten Sie, bis es
sich auf Zimmertemperatur erwärmt hat, ehe sie es einschalten.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt ausschließlich in Umgebungen mit mildem
Klima verwendet wird (kein tropisches oder subtropisches Klima).
Stellen Sie das Produkt auf eine  ache, stabile Ober  äche, die keinen Erschütterun-
gen ausgesetzt ist.
Das Produkt und dessen Teile dürfen nicht über die Kante delelte tragenden Möbel-
stücks hinausragen.
Um das Risiko eines Feuers, Stromschlags oder Schäden an diesem Produkt zu re-
duzieren, sollten Sie es nicht direktem Sonnenlicht, Staub, Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Setzen Sie es niemals tropfendem oder spritzendem Wasser aus und positionieren Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte auf oder neben dem Produkt.
Setzen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte wie Vasen auf das Gerät.
Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizquellen, wie etwa Heizungen,
Heizregister, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärker), die Hitze produzieren.
Platzieren Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit und mangelhafter
Belüftung.
Sorgen Sie für einen Mindestabstand von 5 cm rund um das Gerät, um eine ausrei-
chende Belüftung sicherzustellen. Vermeiden Sie es, Belüftungsö nungen an die­sem Produkt zu blockieren. Sorgen Sie immer dafür, dass die Belüftungsö nungen nicht durch Gegenstände, z. B. Zeitungen, Tischdecken, Gardinen usw. verdeckt sind.
Lassen Sie NIEMALS jemanden, ganz besonders nicht Kinder, etwas in die Löcher,
Spalten oder anderen Ö nungen des Gerätegehäuses stopfen, da dies zu einem folgenschweren Stromschlag führen kann.
Gewitter sind für alle elektrischen Geräte gefährlich. Wenn das Strom- oder Anten-
nenkabel vom Blitz getro en wird, kann das Gerät, auch wenn es ausgeschaltet ist, beschädigt werden. Bei einem herannahenden Gewitter sollten Sie alle Kabel und Stecker des Gerätes ausstecken.
Ein exzessiver Schalldruck von Kopfhörern kann zu einem Hörverlust führen.
Wartung
Trennen Sie vor dem Reinigen des Geräts das Stromkabel von der Stromquelle.
Verwenden Sie einen weichen und sauberen Lappen, um die Außen ächen der
Einheit zu reinigen. Verwenden Sie beim Reinigen niemals Chemikalien oder Reinigungsmittel.
Batterien
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität.
Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen aus und
legen Sie sie nicht an Stellen ab, wo sich die Temperatur schnell erhöht, z. B. neben einem Feuer oder in die direkte Sonnenein­strahlung.
Setzten Sie Batterien keiner übermäßigen Strahlungswärme
aus, werfen Sie sie nicht ins Feuer oder bauen sie auseinander
Cd
DE
und versuchen Sie nicht, nicht au adbare Batterien aufzuladen. Sie könnten undicht werden oder explodieren.
Verwenden Sie niemals unterschiedliche Batterien oder vermischen neue mit alten.
Wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden (länger als einen
Monat), sollten Sie die Batterie aus der Fernbedienung nehmen, um ein Auslaufen zu verhindern.
Wenn die Batterien auslaufen, wischen Sie die ausgelaufene Flüssigkeit im Batterie-
fach weg und ersetzen die Batterien durch neue.
Verwenden Sie immer nur die angegebenen Batterien.
• Batterie nicht verschlucken, Gefahr von chemischen Verbrennungen
Wenn die Batterie verschluckt wird, kann dies zu schweren inneren Verbrennungen
innerhalb von nur 2 Stunden führen und tödlich sein. Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien für Kinder unzugänglich auf. Wenn das Batteriefach nicht fest geschlossen werden kann, sollten Sie das Gerät nicht weiter verwenden und es für Kinder unzugänglich aufbewahren. Wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in irgendein Körperteil eingeführt wurden, müssen Sie sofort medizinische
Hilfe in Anspruch nehmen.
Entsorgung dieses Geräts und von Batterien
Entsorgen Sie dieses Produkt oder dessen Batterien niemals über den
normalen Hausmüll. Geben Sie es entsprechend den gesetzlichen Regelungen vor Ort bei dem für das Recycling von WEEE vorgese­henen Sammelpunkt ab. Damit helfen Sie, Ressourcen einzusparen und die Umwelt zu schützen.
In den meisten EU-Ländern gelten für die Entsorgung von Batterien
besondere Gesetze und Vorschriften. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder den örtlichen Behörden.
Der oben aufgeführte Text erscheint auf elektrischen und elektro-
nischen Geräten und Batterien (oder der Verpackung), um Nutzer entsprechend zu erinnern. Wenn unter dem Symbol „Hg“ oder „Pb“ erscheint, bedeutet dies, dass die Batterie jeweils Spuren von Quecksil­ber (Hg) oder Blei (Pb)enthält.
Nutzer werden darum gebeten, für gebrauchte Geräte und Batterien
bestehende Rückgabeeinrichtungen zu nutzen.
CE-Konformitätserklärung:
Die Universal Media Corporation s.r.o erklärt hiermit, dass dieses Audiogerät
die wesentlichen Anforderungen und weitere entsprechende Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU einhält. Der vollständige Text der EU-Konformität­serklärung ist unter folgender Internetadresse erhältlich: http://www.sharp.eu/av/ documents-of-con rmity
Markenzeichen:
Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind geschützte Marken der Bluetooth SIG Inc.
Die Begri e HDMI und HDMI H igh-De nition Multimedia Interface sowie das HDMI Logo sind Warenzeichen oder in den Vereinigten Staaten und weiteren Ländern eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing, LLC.
14
Zubehör
• 1x Fernbedienung
• 1x Benutzerhandbuch
• 1x GB Stromkabel
• 1x EU Stromkabel
• 2x Wandhalterung
• 1x Satz Wandbefestigungsschrauben
• 1x Schnellstart-Handbuch
Steuerelemente
3
2
1
1
4 5 6 7
1. Fernbedienungssensor
2. LED-Anzeigen Rote Anzeige: Im STANDBY-Modus.
Grüne Anzeige: Im AUX-Modus.
Orange Anzeige: Im optischen
Modus.
Blaue Anzeige: Im Bluetooth-Mo-
dus.
Weiße Anzeige: Im HDMI
ARC-Modus.
3. Wandhalterungsschrauben
4.
taste
Zwischen ON und STANDBY-Modus wechseln.
5.
taste
Wählen Sie die Funktion Play.
6.
taste
Wählen Sie einen Bluetooth-Modus. Drücken und halten, um die Funktion Koppeln im Bluetooth-Modus zu aktivieren oder um das bestehende gekoppelte Bluetooth-Gerät zu trennen.
7. +/- tasten
Lautstärke regulieren.
Eingänge/Ausgänge
1 2 3 4 51
1. AC~ Steckplatz
Stromkabel anschließen.
2. OPTICAL Steckplatz
Optische Eingangsbuchse.
3. SERVICE ONLY Steckplatz
Der USB-Steckplatz dient nur der Wartung. Er eignet sich nicht für das Au aden von Smartphones, Tablets oder ähnlichen Geräten.
4. AUX 1 Steckplatz
Mit einem externen Audiogerät verbinden.
5. HDMI ARC Anschluß
Über ein HDMI-Kabel mit dem Fernseher verbinden.
Fernbedienung
1. Einheit zwischen ON und STAND-
BY-Modus wechseln.
2. MUTE – Stumm oder Ton wieder
aktivieren.
3. Funktionstasten – Play-Funktion
auswählen.
4. VOL+/VOL- – Lautstärke regulieren.
5.
/ – Im Bluetooth-Modus zum
vorherigen/nächsten Track springen.
6.
/ PAIR – Wiedergabe im Blue-
tooth-Modus abspielen/anhalten/ weiter abspielen. Drücken und halten, um die Kopplungsfunktion im Bluetooth-Modus zu aktivieren oder um das bestehende Bluetooth-Gerät zu trennen.
7. EQ Tasten – Wählen Sie einen
voreigestellten Sound-Modus.
Erstmalige Installation
Fernsteuerung einrichten
DE
Dank der beigefügten Fernbedienung kann das Gerät aus der Ferne bedient werden.
Selbst wenn die Fernbedienung
innerhalb des e ektiven Bereichs von 6 m bedient wird, kann ihr Betrieb unmöglich sein, wenn sich zwischen der Einheit und der Fernbedienung Hindernisse be nden.
Wenn die Fernbedienung in der Nähe
von anderen Produkten, die Infrarot­strahlen generieren, betrieben wird, oder wenn andere Fernsteuerungs­geräte, die Infrarotstrahlen verwenden, in der Nähe der Einheit verwendet werden, arbeitet diese womöglich nicht ordnungsgemäß. Umgekehrt arbeiten auch die anderen Geräte womöglich fehlerhaft.
ERSTMALIGE VERWENDUNG: Die Einheit verfügt über eine vorinstallierte CR2025 Lithiumbatterie. Entfernen Sie die Schutzabdeckung, um die Batterie der Fernbedienung zu aktivieren.
Batterie der Fernbedienung austauschen
2
1
3
4
16
Die Fernbedienung benötigt eine CR2025, 3V Lithiumbatterie.
1. Drücken Sie den Verschluss an der
Seite des Batteriefachs in Richtung Fach.
2. Dann schieben Sie die
Batteriefachabdeckung aus der Fernbedienung.
3. Entfernen Sie die alte Batterie. Setzen
Sie eine neue CR2025 Batterie mit der entsprechend den Angaben korrekten Polarität (+/-) in das Batteriefach.
4. Bringen Sie die
Batteriefachabdeckung wieder an der Fernbedienung an.
Platzierung und Befestigung
AB
A: Normale Platzierung (Setzen Sie die Soundbar auf eine ebene Ober äche vor dem Fernseher) B: Wandmontierung
Wandmontierung
HINWEIS:
 Die Installation darf nur von einem
quali zierten Fachmann vorgenommen werden. Eine unsachgemäße Montage kann zu schweren Verletzungen oder Geräteschäden führen (wenn Sie dieses Produkt selbst installieren möchten, müssen Sie die Wand auf Installationen im Inneren wie elektrische Kabel und Rohrleitungen prüfen). Die Person, welche die Installation vornimmt, muss sicherstellen, dass die Wand die Gesamtlast der Einheit und Halterungs­vorrichtungen tragen kann.
 Für die Installation werden zusätzliche
Werkzeuge (nicht beigefügt) benötigt.
 Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest.
 Bewahren Sie die Betriebsanleitung
zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf.
 Nutzen Sie einen elektronischen
Balkensucher, um vor dem Bohren und Montieren den Wandtyp zu prüfen.
1
3
914mm
2
914mm
4
(5mm)
914mm
1. Entfernen Sie die Schrauben aus der
Haupteinheit.
2. Nutzen Sie die aus der Haupteinheit
entfernten Schrauben, um die Wandhalterungen an der Haupteinheit zu befestigen. Falls erforderlich, kleben Sie das Schaumsto Streifen auf den Halter um ggf. Unebenheiten auszugleichen.
3. Bohren Sie 2 parallele Löcher in die
Wand. Der Abstand zwischen den Löchern sollte 914 mm betragen.
- Drücken Sie den Dübel in das Loch in der Wand und befestigen Sie dann die Schraube im Dübel.
4. Lassen Sie eine 5 mm große Lücke
zwischen der Wand und dem Schraubenkopf. Heben Sie die Einheit mit den angebrachten
> 32mm
4mm
Wandbefestigungen über die Schraubenköpfe in die die entsprechende Position.
Anschlüsse
HDMI ARC-Eingang
Die ARC-Funktion (Audio Return Channel) erlaubt Ihnen, Audio von Ihrem ARC-kompatiblen Fernseher über einen einzigen HDMI-Anschluss an Ihre Soundbar zu schicken. Um die ARC-Funktion zu genießen, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Fernseher sowohl HDMI-CEC als auch ARC-kompatibel ist, und richten Sie ihn entsprechend ein. Bei korrekter Einrichtung können Sie Ihre Fernsehfernbedienung nutzen, um die Lautstärke (VOL +/- und MUTE) der Soundbar zu regulieren.
 Schließen Sie das HDMI-Kabel (nicht
beigefügt) vom HDMI (ARC)-Steckplatz der Einheit an den HDMI (ARC)-Steck­platz an Ihrem ARC-kompatiblen Fernseher an. Wählen Sie dann per Knopfdruck auf Ihrer Fernbedienung HDMI ARC aus.
TIPPS:
Ihr Fernseher muss die HDMI-CEC und
ARC-Funktion unterstützen. HDMI-CEC und ARC müssen auf On gestellt sein.
Die Einstellungsmethoden HDMI-CEC
und ARC können je nach Fernseh­gerät variieren. Für weitere Details zur ARC-Funktion nehmen Sie bitte die
DE
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers zur Hand.
Nur HDMI Kabel der Version 1.4 oder
höher unterstützen die ARC Funktion
Eingang OPTICAL
Entfernen Sie die Schutzabdeckung,
schließen Sie dann ein OPTICAL-Kabel (nicht enthalten) an den Steckplatz OPTICAL OUT des Fernsehers und den Steckplatz OPTICAL auf der Einheit an.
TIPP:
Wenn im HDMI ARC/OPTICAL-Modus kein Sound von der Einheit kommt und die HDMI ARC/OPTICAL-Lichter schnell blinken, müssen Sie womöglich den PCM­Signalausgang auf Ihrem Quellengerät (z. B. Fernseher, DVD oder Blu-Ray Player) aktivieren.
AUX
A. Nutzen Sie ein RCA zu 3,5 mm
Audiokabel (nicht beigefügt), um die Steckplätze des TV-Audioausgangs
18
mit dem AUX 1-Steckplatz an der Einheit zu verbinden.
B. Nutzen Sie ein 3,5 mm zu 3,5 mm
Audiokabel (nicht beigefügt), um die Kopfhörersteckplätze des Fernsehers oder externen Audiogeräts mit dem AUX 1-Steckplatz an der Einheit zu verbinden.
TIPP:
Bei Anschluss über den Kopfhörer Ausgang des TV Gerätes, benutzen Sie die TV Fernbedienung um die Lautstärke zu regulieren.
EU
UK
An eine Stromquelle anschließen
Bevor Sie das Wechselstromkabel
anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass Sie alle anderen Anschlüsse vor­genommen haben.
• Risiko von Geräteschäden! Stellen
Sie sicher, dass die Stromversorgungs­spannung der auf der Rückseite oder Unterseite der Einheit angegebenen Spannung entspricht.
Schließen Sie das Hauptkabel an den
AC~-Steckplatz der Einheit und an­schließend an eine Steckdose an.
Allgemeiner Betrieb
Standby/ON
Wenn Sie die Einheit das erste Mal an
eine Steckdose anschließen, be ndet sie sich im STANDBY-Modus. Die POW­ER-Anzeige leuchtet rot auf.
Drücken Sie die
Taste auf der Fernbedienung, um die Haupteinheit ein- oder auszuschalten (ON/OFF).
Ziehen Sie den Hauptstecker aus der
Netzsteckdose, wenn Sie die Einheit vollständig abschalten möchten.
 Wenn ein Fernseher oder ein externes
Gerät (nur für AUX-Steckplatz) an­geschlossen ist, schaltet sich die Einheit automatisch ein, wenn der Fernseher oder das externe Gerät eingeschaltet ist.
 Wenn die Einheit für mehr als 15 Minuten
kein Eingangssignal empfängt, wechselt sie automatisch in den Standby-Modus.
entsprechende
Modi wählen
Drücken Sie mehrmals die -Taste auf der Einheit oder die Tasten AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL, HDMI ARC auf der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen.
Rote Anzeige: Im STANDBY-Modus.
Grüne Anzeige: Im AUX-Modus.
Orange Anzeige: Im optischen Modus.
Blaue Anzeige: Im Bluetooth-Modus.
Weiße Anzeige: Im HDMI ARC-Modus.
Lautstärkeregelung
 Drücken Sie die Tasten + / - auf der
Einheit oder tasten VOL+ / VOL- auf der Fernbedienung, um die Lautstärke anzupassen.
 Wenn Sie den Ton vollständig ab-
schalten möchten, drücken Sie die MU­TE-Taste auf der Fernbedienung. Drü­cken Sie die MUTE-Taste erneut oder drücken Sie die Tasten VOL+ / VOL- auf der Einheit oder der Fernbedienung, um den Ton wieder einzuschalten.
 Während des Einstellens der Lautstärke
blinkt die Statusanzeige.
 Wenn Sie die Taste VOL+ erneut drü-
cken und die Lautstärke ihre maximale Stufe erreicht hat, blinkt die Status­anzeige einmal auf. Wenn Sie die Taste VOL- erneut drücken und die Lautstärke
ihre minimale Stufe erreicht hat, blinkt die Statusanzeige einmal auf.
Equaliser (EQ)-E ekt auswählen
Drücken Sie während des Abspielens
die Tasten NEWS oder MOVIE oder MU­SIC auf der Fernbedienung, um aus den voreingestellten E ekten auszuwählen: Movie (empfohlen für das Ansehen von Filmen), Music (empfohlen für das Anhören von Musik), NEWS (empfohlen für das Hören von NACHRICHTEN).
AUX/OPTICAL/HDMI ARC
1. Stellen Sie sicher, dass die Einheit an
den Fernseher oder das Audiogerät angeschlossen ist.
2. Drücken Sie im ON-Modus mehrmals
die
-Taste auf der Einheit oder die Tasten AUX, OPTICAL, HDMI ARC auf der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen.
3. Sie können Ihr Audiogerät direkt für
Wiedergabefunktionen nutzen.
4. Drücken Sie die Taste VOL +/–, um die
Lautstärke auf die gewünschte Stufe zu stellen.
TIPP:
Wenn im HDMI ARC/OPTICAL-Modus kein Sound von der Einheit kommt und die HDMI ARC/OPTICAL-Lichter schnell blinken, müssen Sie womöglich den PCM­Signalausgang auf Ihrem Quellengerät (z. B. Fernseher, DVD oder Blu-Ray Player) aktivieren.
Bluetooth-Betrieb
Bluetooth-fähige Geräte koppeln
Wenn Sie Ihr Bluetooth-Gerät das erste Mal mit diesem Player verbinden, müssen Sie Ihr Gerät an diesen Player koppeln.
HINWEIS:
 Der Betriebsbereich zwischen diesem
Player und einem Bluetooth-Gerät
DE
beträgt ungefähr 8 Meter (ohne ein Objekt zwischen dem Bluetooth-Gerät und der Einheit).
 Bevor Sie ein Bluetooth-Gerät mit die-
ser Einheit verbinden, müssen Sie die Eigenschaften des Geräts kennen.
 Eine Kompatibilität mit allen Blue-
tooth-Geräten kann nicht garantiert werden.
 Jedes Hindernis zwischen dieser Einheit
und einem Bluetooth-Gerät kann den Betriebsbereich reduzieren.
 Wenn die Signalstärke schwach ist,
könnte Ihr Bluetooth-Empfänger mögli­cherweise nicht verbunden sein, dieser geht jedoch automatisch wieder in den Kopplungsmodus.
1. Drücken Sie im ON-Modus
die (Bluetooth) Taste auf der Fernbedienung oder auf der Einheit, um den Bluetooth-Modus auszuwählen. Die Blue-Anzeige leuchtet auf.
2. Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät
und wählen Sie den Suchmodus. „HT-SB140“ erscheint in der Bluetooth­Geräteliste.
 Wenn Sie die Einheit nicht  nden
können, drücken und halten Sie zum Suchen die Taste „ Fernbedienung Nach der „Pairing“-Spra­chansage fängt die Blue-Anzeige an, schnell zu blinken.
3. Wählen Sie in der Kopplungsliste
„HT-SB140“ aus. Nach der „Paired“­Sprachansage ist das System erfolgreich verbunden und die Blue­Anzeige leuchtet dauerhaft.
4. Beginnen Sie mit dem Abspielen von
Musik vom verbundenen Bluetooth­Gerät.
Um die Bluetooth-Funktion zu deaktivieren, können Sie Folgendes tun:
 Wechseln Sie zu einer anderen Funktion
auf der Einheit.
/ PAIR“ auf der
20
 Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funk-
tion auf Ihrem Gerät. Das Gerät ist nach der „Disconnected“-Sprachansage erfolgreich von der Einheit getrennt.
 Drücken und halten Sie die Taste „
PAIR“ auf der Fernbedienung
TIPPS:
Geben Sie, wenn nötig „0000“ als
Passwort ein.
Wenn innerhalb von zwei Minuten kein
anderes Bluetooth-Gerät an diesen Player gekoppelt wird, kehrt der Player wieder zur vorherigen Verbindung zurück.
Der Player wird auch getrennt, wenn Ihr
Gerät den Betriebsbereich verlässt.
Wenn Sie Ihr Gerät wieder mit diesem
Player verbinden möchten, platzieren Sie es innerhalb des Betriebsbereichs.
Wenn das Gerät den Betriebsbereich
verlässt und dann zurückgebracht wird, prüfen Sie bitte, ob das Gerät noch mit dem Player verbunden ist.
Wenn die Verbindung verloren ist, fol-
gen Sie bitte den oben angegebenen Instruktionen, um Ihr Gerät wieder an den Player zu koppeln.
/
Musik vom Bluetooth-Gerät hören
 Wenn das verbundene Bluetooth-Gerät
Advanced Audio Distribution Pro le (A2DP) unterstützt, können Sie über die Soundbar die auf dem Gerät gespei­cherte Musik hören‘.
 Wenn das Gerät auch Audio Video
Remote Control Pro le (AVRCP) unter­stützt, können Sie die Fernbedienung der Soundbar nutzen, um die auf dem Gerät gespeicherte Musik abzuspielen.
1. Koppeln Sie Ihr Gerät an den Player.
2. Spielen Sie über Ihr Gerät Musik ab
(wenn es A2DP unterstützt).
3. Verwenden Sie zum Abspielen die
mitgelieferte Fernbedienung (wenn diese AVRCP unterstützt).
 Drücken Sie zum Pausieren/weiter
Abspielen die Taste Fernbedienung.
 Um einen Track zu überspringen,
drücken Sie die Tasten Fernbedienung.
/ PAIR auf Ihrer
/ auf der
Problembehandlung
Damit die Garantie ihre Gültigkeit behält, dürfen Sie nie versuchen, das System selbst zu reparieren. Wenn Sie Probleme bei der Verwendung der Einheit haben, beschäftigen Sie sich zuerst mit Folgendem, bevor Sie Hilfe anfordern.
Kein Strom
Stellen Sie sicher, dass das Wechselstromkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert. Drücken Sie die Standby-Taste auf der Fernbedienung oder Soundbar, um die Soundbar einzuschalten.
Kein Ton
Erhöhen Sie die Lautstärke. Drücken Sie auf der Fernsteuerung oder auf der rechten Seite der Soundbar auf Volume Up. Drücken Sie MUTE auf der Fernsteuerung, um sicherzustellen, dass die Soundbar nicht auf stumm geschaltet ist. Drücken Sie die Quellentasten, um eine andere Eingangsquelle auszuwählen. Beachten Sie Folgendes, wenn Sie bei der Nutzung eines digitalen Eingangs keinen Ton haben:
 Versuchen Sie, den Ausgang des Fern-
sehers auf PCM zu setzen, oder
 Verbinden Sie ihn direkt mit Ihrem
Blu-Ray-Player/einer anderen Quelle. Einige Fernseher geben digitales Audio
nicht weiter. Ihr Fernseher ist womöglich für einen variablen Audio-Ausgang eingestellt. Bestätigen Sie, dass die Einstellung
des Audio-Ausgangs auf FIXED oder STANDARD gesetzt ist, nicht auf VARIABLE. Ziehen Sie für weitere Informationen das Handbuch Ihres Fernsehers zu Rate. Stellen Sie bei der Verwendung von Bluetooth sicher, dass die Lautstärke Ihres Quellengeräts aufgedreht und Ihr Gerät nicht stummgeschaltet ist.
Fernbedienung funktioniert nicht
Bevor Sie eine Wiedergabetaste drücken, müssen Sie zuerst die richtige Quelle auswählen. Reduzieren Sie den Abstand zwischen der Fernbedienung und der Einheit. Setzen Sie die Batterie entsprechend der angezeigten Polarität (+/-) ein. Ersetzen Sie die Batterie. Zielen Sie mit der Fernbedienung direkt auf den Sensor vorne an der Einheit.
Ich höre ein Summen oder Brummen
Stellen Sie sicher, dass alle Kabel und Drähte fest angeschlossen sind. Schließen Sie ein anderes Quellengerät an (Fernseher, Blu-Ray-Player, usw.), um zu prüfen, ob das Summen auch in diesem Fall auftritt. Wenn dies nicht der Fall ist, liegt das Problem womöglich am ursprünglichen Gerät. Schließen Sie Ihr Gerät an einen anderen Eingang der Soundbar an.
Ich kann den Bluetooth-Namen dieser Einheit nicht auf meinem Bluetooth­Gerät  nden
Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth­Funktion auf Ihrem Bluetooth-Gerät aktiviert ist. Koppeln Sie die Einheit wieder an Ihr Bluetooth-Gerät.
Das Gerät ist mit einer 15-minütigen Stromabschaltfunktion ausgestattet, einer der ERPII­Standardanforderungen zum Einsparen von Strom
Wenn die Stärke des externen Eingangssignals der Einheit zu schwach
DE
ist, wird die Einheit nach 15 Minuten automatisch abgeschaltet. Bitte erhöhen Sie die Lautstärke Ihres externen Geräts.
Loading...
+ 53 hidden pages