Sharp HT-DV50H3, HT-DV40H3 User Manual [pl]

HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI

Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup sprzętu firmy SHARP. Żeby zapewnić prawidłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją, która wyjaśni Państwu wszelkie szczegóły dotyczące jego obsługi. Niniejsza instrukcja odnosi się do dwóch różnych zestawów kina domowego , które mogą nie być dostępne w niektórych krajach.
z
W skład zestawu HT-DV40H3 z odtwarzaczem DVD wchodzi HT-DV40H3 (urządzenie główne), CP-DV40H (dwie kolumny) oraz CP-SW40H (subwoofer).
z
W skład zestawu HT-DV50H3 z odtwarzaczem DVD wchodzi HT-DV50H3 (urządzenie główne), CP-DV50H (dwie kolumny) i CP-SW40H (subwoofer).

Informacje specjalne

Zakup niniejszego urządzenia nie obejmuje licencji ani praw do dystrybucji materiałów wykonanych przy jego użyciu w komercyjnych systemach nadawczych (naziemnych, satelitarnych, kablowych i/lub innych kanałach dystrybucyjnych), komercyjnych aplikacjach (w Internecie lub innych sieciach), innych komercyjnych systemach dystrybucyjnych (płatnych serwisach audio itp.) oraz komercyjnych fizycznych nośnikach danych (płytach CD, DVD, pamięciach półprzewodnikowych, twardych dyskach, kartach pamięci itp.). Do takich zastosowań niezbędna jest dodatkowa licencja. Szczegóły na ten temat można znaleźć na stronie: http://mp3licensing.com Technologia MPEG Layer-3 audio jest na licencji firm Fraunhofer IIS i Thomson.

Wyposażenie

Prosimy o upewnienie się, że w zestawie dostarczone zostały pokazane poniżej elementy.

Informacje ogólne

POLSKI
Kabel HDMI 1
Ściereczka czyszcząca 1 Kabel subwoofera 1
Zaślepki
Stojaki 2
Specjalne
wkręty 4
Wkręty z łbem
stożkowym 2
CP-DV40H
stojaka 2
Szablon
papierowy 1
Zaślepki
tylne 2
Kabel
głośnikowy 2
PL-1
Pilot 1 Baterie typu „AA” (UM/SUM-3,
R6, HP-7 lub podobne) 2
Wkręty 4 Wkręty
zpodkładką 6
CP-DV50H
Antena fal ultrakrótkich 1 Kabel USB 1

Spis treśc i

Strona
Informacje ogólne
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Elementy sterujące i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 - 8
Opis rodzajów płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 - 10
Przygotowanie do pracy
Instalacja zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Podłączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 - 17
Podłączenie standardowego telewizora/monitora . . . . . . . . . 18
Podłączenie dodatkowego sprzętu audio . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza . . . . .21 - 27
Podstawy obsługi
Najczęstsze operacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ustawienie zegara (wyłącznie przy pomocy pilota). . . . . . . . . 29
Przestrzenne brzmienie dźwięku (tryb brzmienia dźwięku) .30 - 33
Obsługa odtwarzacza DVD
Odtwarzacz DVD
Odtwarzanie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 - 35
Dodatkowe funkcje odtwarzania płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 - 36
Kontynuacja odtwarzania po zatrzymaniu . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wskaźniki pracy w trybie DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Podstawy obsługi
Odnajdywanie początku rozdziału/utworu (pomijanie rozdziału/
utworu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Szybkie przewijanie do przodu i do tyłu (wyszukiwanie) . . . . 37
Rozpoczęcie odtwarzania od żądanego miejsca (odtwarzanie
bezpośrednie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Użyteczne funkcje
Zatrzymanie obrazu w kadrze/Przewijanie klatka po klatce . . 39
Odtwarzanie w zwolnionym tempie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zmiana kąta obserwacji sceny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Powiększanie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ciągłe odtwarzanie odcinka pomiędzy dwoma określonymi
punktami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Wybór języka napisów dialogowych lub ścieżki dźwiękowej
zmenu płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Odtwarzanie zaprogramowanej sekwencji. . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tryb odtwarzania ciągłego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zmiana wskazań na ekranie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zmiana wskazań na wyświetlaczu urządzenia głównego 42 - 43
Zmiana języka napisów dialogowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Zmiana kanału audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Obsługa płyt CD, CD-R i CD-RW
Obsługa płyt CD lub MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zaawansowane funkcje odtwarzania płyt CD lub MP3/WMA . 45
Obsługa płyt DivX i JPEG
Sterowanie odtwarzaniem poprzez menu. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Powiększanie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Obrót obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Odtwarzanie nagrań z pamięci USB
Obsługa pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Odłączanie pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 - 49
Zaawansowane funkcje odtwarzania z pamięci USB . . .49 - 50
Obsługa odbiornika radiowego
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 - 51
Funkcje zaawansowane
Korzystanie z systemu RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 - 56
Odtwarzanie w trybie karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 - 58
Operacje sterowane zegarem (za pomocą pilota) . . . . . . .59 - 62
Podłączenie słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Dodatek
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 - 66
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 - 68
Strona
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Informacje ogólne
PL-2
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI

Ostrzeżenia

Ogólne
z Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu
dobrze wentylowanym. Z boków, z tyłu i powyżej urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
10 cm
z Subwoofera nie należy ustawiać na tej samej powierzchni co
urządzenie główne, żeby zapobiec przerywaniu dźwięków podczas odtwarzania płyty.
z Urządzenie należy ustawić na stabilnej poziomej powierzchni. z Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych, silnych pól magnetycznych, nadmiernego kurzu oraz wilgoci. Należy zachować pewną odległość od urządzeń elektrycznych (telefaksów, komputerów itp.), które są źródłem szumów elektrycznych.
z Nie należy niczego ustawiać na urządzeniu. z Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur
wyższych niż 60°C ani ekstremalnie niskich temperatur.
z Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć je od
sieci, podłączyć ponownie i włączyć zasilanie.
Informacje ogólne
z W trakcie burzy należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. z Odłączając urządzenie od sieci elektrycznej należy trzymać za
wtyczkę. Ciągnięcie za kabel może doprowadzić do jego uszkodzenia.
z Wtyczka elektryczna umoż
urządzenia i powinna sie znajdować w miejscu łatwo dostępnym.
z Nie wolno demontować obudowy urządzenia, ponieważ
stwarza to ryzyko porażenia prądem. Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom SHARP.
z Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji urządzenia poprzez
przykrywanie go gazetami, obrusami, zasłonami itp.
10 cm
10 cm
10 cm
liwia całkowite wyłączenie zasilania
z Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego
ognia (np. świec).
z Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie
z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.
z Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5°C -
35°C.
z
Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w klimacie umiarkowanym.
Ostrzeżenie:
Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wyszcze­gólnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone jest niebez­pieczne, może wywołać pożar lub innego rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne straty spowodowane podłączeniem urządzenia do nieodpowiedniego napięcia.
Wentylator
Na tylnym panelu urządzenia znajduje się wbudowany wentylator, po­prawiający wydajność chłodzenia. W żadnym wypadku nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych.
Wentylator
Ostrzeżenie:
W trakcie pracy urządzenie nieznacznie się nagrzewa. Dopóki urządzenie nie ochłodzi się, nie należy dotykać nagrzanych miejsc, żeby zapobiec poparzeniu.
Regulacja poziomu głośności
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wydajności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Nie należy ustawiać poziomu głośności na maksymalny zakres. Słuchanie muzyki powinno odbywać się przy ustawionym średnim poziomie głośności.
słuchawek mogą być przyczyną uszkodzenia słuchu.
Zbyt głośne dźwięki wydobywające się ze
PL-3

Elementy sterujące i wskaźniki

1
2
3
67
5
4
8
Otwarta pokrywa
9
10
11 12
Panel przedni
Patrz strona
1. Szczelina do wprowadzania płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . 28, 34, 41, 50, 62, 65
3. Wskaźnik TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4. Przycisk odtwarzania/pauzy . . . . . . . . . . . . . . 35, 39, 44, 48
5. Przycisk STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 48
6. Przycisk FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7. Odbiornik sygnału pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8. Gniazda słuchawkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
9. Przycisk wsuwania/wysuwania płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10. Pokrętło regulacji głośności (VOLUME) . . . . . . . . . . . . . . 28
11. Gniazda mikrofonowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
12. Gniazdo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Panel tylny
9
10
1 2 3
11
12
4
5
6
87
13
1. Gniazdo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. Gniazdo anteny FM 75 OHMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Gniazda Subwoofera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13, 17
4. Gniazda wejściowe AUXILIARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5. Gniazda głośnikowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
6. Wentylator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
7. Cyfrowe gniazdo wejściowe OPTICAL 1 . . . . . . . . . . . . . 19
8. Cyfrowe gniazdo wejściowe OPTICAL 2 . . . . . . . . . . . . . . 19
9. Gniazdo wyjściowe VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10. Gniazdo S-VIDEO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. Gniazda wyjściowe COMPONENT VIDEO. . . . . . . . . . . . . . 18
12. Gniazdo wyjściowe SCART (audio + wideo) . . . . . . . . . . . 18
13. Kabel zasilający . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Patrz strona
Informacje ogólne
PL-4
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
TITLE
CHA
P
16 17
Informacje ogólne
FOL
D
13
14 15
DA
ILY
ST
D
IGITAL
VS PL
18 19
MP3WMARDSTA
PTYI TP
TOTAL
20 21 22 23
M
TS
MEMOR
24
IV
CNB Y
SLEEP DA
ILY D VS PL
M
TS MEMOR M
H
z
SS
12
ST
IGITAL
IV
CNB Y
A1
262527
Symbol
1. Wskaźnik rozdziału . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2. Wskaźnik tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3. Wskaźnik FOLDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4. Wskaźnik MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SS
B
5. Wskaźnik WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
28
6. Wskaźnik RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
7. Wskaźnik TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8. Wskaźnik PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
9. Wskaźnik TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
10. Wskaźnik TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
11. Wskaźnik SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
12. Wskaźnik odtwarzania sterowanego zegarem . . . . . . . . . 60
13. Wskaźnik DAILY TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
14. Wskaźnik trybu FM stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
15. Wskaźnik odbioru stacji w systemie stereo . . . . . . . . . . . . . 51
16. Wskaźnik sygnału Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
17. Wskaźnik sygnału DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
18. Wskaźnik DOLBY VIRTUAL SPEAKER . . . . . . . . . . . . . . . 32
19. Wskaźnik sygnału Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
20. Wskaźnik MONO TO STEREO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
21. Wskaźnik INTELLIGENT VOLUMNE . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
22. Wskaźnik NATURAL BAAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
23. Wskaźnik dźwięku przestrzennego . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
24. Wskaźnik MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
25. Wskaźnik pauzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
26. Wska
źnik odtwarzania z płyty lub pamięci USB . . . . . . . . 34
27. Wskaźnik REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 49
28. Wskaźnik KARAOKE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Patrz strona
PL-5
CP-DV40H
3
123 4
LEFT
CP-DV50H
1
2
3
4
Kolumny przednie
(CP-DV40H)
1. Głośnik wysokotonowy
2. Głośniki tonów niskich
3. Kanał rezonansowy tonów
niskich
4. Gniazda głośnikowe
Kratownice kolumny są zdejmowalne:
Podczas demontażu kratownic nie należy dopuścić, żeby jakiekolwiek przedmioty dostały się do wnętrza kolumny i zetknęły z membranami głośników.
Kolumny przednie (CP-DV50H)
1. Głośnik wysokotonowy
2. Głośniki tonów niskich
3. Kanał rezonansowy tonów niskich
4. Gniazda głośnikowe
Kratownice kolumny nie są zdejmowalne.
Subwoofer (CP-SW40H)
1. Subwoofer
2. Kanał rezonansowy tonów niskich
3. Gniazda głośnikowe
Kratownice subwoofera nie są zdejmowalne
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Informacje ogólne
1
2
PL-6
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy)
10
2 3 4 5 6 7
8
9
1 2 3
4 5 6
7 8 9
11 12
13 14
15
16 17
Informacje ogólne
18
19
20
21
22
PL-7
Pilot zdalnego sterowania
1
24 25
26
23
27
+100
29 30
28
31 32 33
34 35
36 37
40 41 42
39
38
43
1.
Nadajnik sygnału pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.
Przycisk DIRECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3.
Przycisk ON SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.
Przyciski wyboru bezpośredniego . . . . . . . . . . . 27, 38, 41, 45, 46
9.
Przycisk MEMORY/DIMMER . . . . . . . . . . 28, 29, 41, 51, 53, 59, 62
10.
Przycisk REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 49
11.
Przycisk MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
12.
Przycisk ENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 27, 34, 38, 40, 41, 46, 48
13.
Przycisk kursora lewego . . . . . . . . . . 21, 34, 38, 40, 41, 46, 47, 48
14.
Przycisk wyboru poprzedniego rozdziału lub poprzedniej zaprogramowanej stacji radiowej, szybkiego przewijania do tyłu lub zmniejszenia wskazań zegara . . . 29, 35, 37, 51, 53, 54, 59, 62
15.
Przycisk strojenia radia w dół skali
lub kursora dolnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 34, 40, 41, 47, 50
16.
Przycisk odtwarzania/pauzy z pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . 48
17.
Przycisk VIDEO MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
18.
Przycisk STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 45
19.
Przycisk AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 43
20.
Przycisk DOLBY VS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
21.
Przycisk SHIFT . . . . . . . . . . . . . 17, 21, 28, 31, 32, 40, 45, 49, 53, 54
22.
Przyciski regulacji głośności (VOLUME + lub -) . . . . . . . . . . . . . 28
23.
Przycisk CLEAR/DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42, 51, 53
24.
Przycisk ON/STAND-BY. . . . . . 20, 21, 28, 29, 34, 50, 51, 53, 59, 65
25.
Przycisk CLOCK/TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 59, 62
26.
Przycisk MIC VOL + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
27.
Przycisk MIC VOL -. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
28.
Przycisk KARAOKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
29.
Przycisk ANGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 40
30.
Przycisk SUBTITLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 43
31.
Przycisk ZOOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 47
32.
Przycisk RETURN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
33.
Przycisk strojenia radia w górę skali
lub kursora górnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 34, 40, 41, 47, 50
Patrz strona
34.
Przycisk kursora prawego . . . . . . . . . . . .21, 34, 38, 40, 41, 46, 47, 48
35.
Przycisk wyboru następnego rozdziału lub następnej zaprogramowanej stacji radiowej, szybkiego przewijania do przodu
lub zwiększenia wskazań zegara. . . . . . . . . . 29, 35, 37, 51, 53, 54, 62
36. Przycisk odtwarzania DVD w zwolnionym tempie
37. Przycisk odtwarzania/pauzy
38. Przycisk STILL
39. Przycisk DVD/CD
40. Przycisk USB
41. Przycisk AUX
42. Przycisk TUNER
43.
Przyciski obsługi telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 53, 54
DVD/CD/MP3/WMA . . . . . . . . 35, 39
. . . . . . . . . 39
Funkcje przycisków na pilocie naciskanych
z przyciskiem SHIFT
2.
Przycisk RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3.
Przycisk RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.
Przycisk SOUND SPACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32, 33
5.
Przycisk NATURAL BASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32, 33
7.
Przycisk INTELLIGENT VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32, 33
8.
Przycisk SOUND MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9.
Przycisk SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10.
Przycisk A-B REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
11.
Przycisk TOP MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
20.
Przycisk DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
22.
Przycisk SUBWOOFER LEVEL - lub + . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
23.
Przycisk RDS DISP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
26.
Przycisk ECHO +. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
27.
Przycisk ECHO - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
29.
Przycisk MONO TO STEREO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32, 33
31.
Przycisk RANDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 49
Patrz strona
Przyciski obsługi telewizora (dotyczy wyłącznie telewizorów marki SHARP):
Przycisk ON/ STAND-BY
Przyciski regu­lacji poziomu głośności (Vol- ume + lub -)
Uwaga:
W niektórych modelach telewizorów marki SHARP opisywana funk­cja nie jest dostępna.
Przestaw zasi­lanie telewizora do trybu „ON” lub „STAND­BY”.
Wyreguluj po­ziom głośności telewizora.
Przycisk wyboru wejścia telewi­zora
Przyciski wybo­ru następnego lub poprzed­niego kanału
Naciśnij ten przycisk, żeby wybrać odpo­wiednie źródło sygnału wejś- ciowego.
Przełącz na następny lub poprzedni kanał telewizyjny.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Informacje ogólne
PL-8
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI

Opis rodzajów płyt

Rodzaje odtwarzanych płyt
W opisywanym odtwarzaczu można odtwarzać płyty oznaczone po­niższymi symbolami:
Płyta DVD Video Dźwięk i obraz
Płyta DVD-R
Płyta nagrana w formacie wideo (*1)(*2) Płyta DVD-RW
Płyta nagrana w formacie wideo (*2) Płyta Audio CD Dźwięk
Informacje ogólne
Płyta CD-R/CD-RW (*1)(*2)
Płyty CD-R/CD-RW nagrane w formacie (*3) (*4)
Płyta DivX® Video (wersja 6 i wcześniejsze) Dźwięk i obraz
PL-9
Rodzaj płyty Zawartość
(filmy)
Dźwięk i obraz
(filmy)
Dźwięk i obraz
(filmy)
Dźwięk i obraz
JPEG
(filmy)
(*1): Niektóre płyty mogą nie nadawać się do odtworzenia ze względu na
ich stan lub nietypowy format danych.
(*2): Płyty DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW mogą być odtwarzane
nieprawidłowo, zależnie od urządzenia nagrywającego lub płyty.
(*3): W opisywanym urządzeniu można również odtwarzać obrazy JPEG
i JPG. Jednak zależnie od rozdzielczości i sposobu zapisu obrazy mogą być niewyraźne.
(*4): Przy rozmiarach pliku większych niż 10 MB, rozpoczęcie
odtwarzania obrazu będzie trwało nieco dłużej.
z Informacja na temat płyt, których nie można odtwarzać znajduje
się na stronie 10.
Płyty DVD mają zaprogramowane przy pomocy numerów regiony, wktórych mogą być odtwarzane. Opisywane urządzenie służy do odtwarzania płyt przeznaczonych dla regionu „2” lub „ALL” (dla wszystkich regionów).
lub
22 3 4
Symbole użyte w instrukcji obsługi
Niektóre funkcje są dostępne w zależności od rodzaju płyty. Pokazane poniżej symbole wskazują informacje związane tylko z wybranym rodzajem płyty.
WMA
z W przypadku niektórych płyt pewne funkcje opisane w niniejszej
instrukcji obsługi mogą być niedostępne.
z Podczas odtwarzania niektórych płyt na ekranie może być
widoczny napis „INVALID KEY”. Oznacza to, że pewne funkcje opisane w instrukcji są dla tej płyty niedostępne.
lub
... oznacza płytę DVD. ... oznacza płytę Audio CD. ... oznacza płytę CD-R/RW z plikami MP3. ... oznacza płytę CD-R/RW z plikami WMA. ... oznacza płytę CD-R/RW z plikami JPEG. ... oznacza płytę CD-R/RW z nagraniem DivX®.
Płyty, których nie można odtwarzać
z Płyty DVD przeznaczone
dla innych regionów niż „2” lub „ALL”. Płyty DVD w systemie SECAM
z z Płyty DVD-ROM z Płyty DVD-RAM z Płyty DVD-Audio
z
Wymienione wyżej rodzaje płyt nie dadzą się albo wcale odtworzyć, albo podczas odtwarzania będzie widoczny tylko obraz bez dźwięku lub na odwrót.
z
Nieprawidłowe odtwarzanie przy ustawionym zbyt wysokim poziomie głośności może spowodować uszkodzenie głośników lub słuchu u osób przebywających w pobliżu.
z
W wielu przypadkach nagrań pirackich nie daje się odtworzyć.
Uwagi:
z
Płyty z zadrapaniami lub odciskami palców mogą być odtwarzane nieprawidłowo. Patrz opis „Zasady korzystania z płyt kompaktowych” ze strony 66 i wyczyść płytę.
z
Nie odtwarzaj płyt o nietypowych kształtach (np. serca lub wielokątów), ponieważ mogą one zostać wyrzucone z odtwarzacza powodując obrażenia osób przebywających w pobliżu.
z Płyty CDG z Płyty CDV z Płyty Photo CD z Płyty CD-ROM z Płyty SACD
z
Płyty nietypowych standardów
z Płyty
DVD+R
z Płyty
DVD+RW
Tytuły, rozdziały i ścieżki
Płyty DVD są podzielone na „tytuły”, „rozdziały” i „ścieżki”. Jeśli na jednej płycie znajduje się więcej niż jeden film, każdemu z nich przyporządkowany jest inny „tytuł". Każdy tytuł może być podzielony na wewnętrzne części zwane „rozdziałami”.
Tytuł 1 Tytuł 2
Rozdział 1
Rozdział 2
Rozdział 3 Rozdział 1 Rozdział 2
Płyty Audio CD składają się ze „ścieżek”. Każda ze „ścieżek” to kolejny utwór.
Utwór 1 Utwór 2 Utwór 3 Utwór 4 Utwór 5
Uwaga:
Nie wszystkie płyty są dzielone na tytuły, rozdziały i ścieżki.
DivX®
z
Oficjalny produkt firmy DivX Certified
z
Odtwarza pliki we wszystkich standardach wideo DivX w wersji DivX można aktualizować do kolejnych wersji formatu DivX.)
®
®
6). (Opisywanego urządzenia nie
(również
TM
Symbole umieszczane na płytach DVD
Przed przystąpieniem do odtwarzania płyty należy zapoznać się oznaczeniami znajdującymi się na jej opakowaniu.
Numer regionu świata, w którym dana płyta może być odtwarzana.
Format nagrania na płycie
Rodzaje napisów dialogowych
Liczba kątów widzenia
Liczba ścieżek audio oraz system zapisu audio
Symbol Opis
Płyty DVD mają zaprogramowane przy pomocy numerów regiony, w których mogą być odtwarzane. Opisywane urządzenie służy do odtwarzania płyt przeznaczonych dla
2 3 4
Film o proporcjach obrazu 4:3
Film panoramiczny, który może być wyświetlany w telewizorach szerokoekranowych oraz w formacie LETTERBOX w telewizorach o proporcjach ekranu 4:3.
Film panoramiczny, który może być wyświetlany w telewizorach szerokoekranowych oraz z przyciętymi krawędziami w telewizorach o proporcjach ekranu 4:3.
Przykład:
2
1: angielskie 2: francuskie
2
Przykład: 1: ścieżka oryginalna (Dolby Digital 2 Surround)
2: ścieżka angielska (Dolby Digital 5.1 Surround)
regionu „2” lub „ALL” (dla wszystkich regionów).
Format nagrania powinien być przystosowany do podłączonego telewizora (szerokoekranowego lub standardowego o proporcjach obrazu 4:3).
.
Rodzaje napisów z dialogami.
Jeśli do wyświetlanego filmu dołączone są napisy z dialogami, można je wybierać przy pomocy przycisku SUBTITLE.
Podana jest liczba dostępnych kątów widzenia nagranych na płycie DVD. Kąt widzenia można wybierać przy pomocy przycisku ANGLE.
Podana jest liczba ścieżek audio oraz systemy zapisu dźwięku.
z
Dźwięki zarejestrowane na płycie DVD można wybierać przy pomocy przycisku AUDIO.
z
Dostępne ścieżki dźwiękowe i systemy zapisu zależą od rodzaju płyty. Szczegółowe informacje można znaleźć w materiałach dołączonych do płyty.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Informacje ogólne
PL-10
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI

Instalacja zestawu

HT-DV40H
Proponowana instalacja:
3
Subwoofer
Kolumny CP-DV40H (lewa i prawa)
Urządzenie
Kolumny ekranowane magnetycznie
Kolumny przednie mogą być ustawione obok lub w pobliżu telewizora, ponieważ są ekranowane magnetycznie. Pomimo to ustawienie ich zbyt blisko może powodować przekłamania kolorów zależnie od typu używanego telewizora.
Jeśli pojawiły się przekłamania kolorów:
Wyłącz telewizor (przy pomocy wyłącznika zasilania). Po 15 - 30 minutach włącz telewizor z powrotem.
Jeśli przekłamania kolorów są nadal widoczne:
Odsuń kolumny od telewizora. Postępuj zgodnie z informacjami zamieszczonymi w instrukcji obsługi telewizora.
Uwaga:
Kolumny przednie i subwoofer są ekranowane magnetycznie.
HT-DV50H
Proponowana instalacja:
3
Kolumny CP-DV50H (lewa i prawa)

Przygotowanie do pracy

Subwoofer
PL-11
Urządzenie

Podłączenia

Przed przystąpieniem do dokonywania podłączeń należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
HT-DV40H3
Kolumna lewa
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Kolumna prawa
Subwoofer
RIGHT
Fioletowy
Antena fal ultrakrótkich
Czerwony
Czerwony
Kolumna lewa
LEFT
Do gniazdka w ścianie
Przygotowanie do pracy
PL-12
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Podłączenia (ciąg dalszy)
HT-DV50H3
Kolumna lewa
Kolumna prawa
Subwoofer
Przygotowanie do pracy
Fioletowy
Antena fal ultrakrótkich
Czerwony
Kolumna lewa
Czerwony
Do gniazdka w ścianie
PL-13
Należy pamiętać, żeby przed podłączeniem kabli głośnikowych odłączyć kabel zasilający.
Żeby zapobiec przypadkowemu zwarciu końcówek + i -, kable należy najpierw podłączać do kolumn, a dopiero potem do urządzenia głównego.
CP-DV40H
Instalacja podstawy kolumny
1 Dopasuj otwór w stojaku kolumny do otworu w kolumnie.
Stosując specjalne wkręty (dostarczone w zestawie) bezpiecznie przymocuj stojak do kolumny.
Stojak kolumny
2 Przeprowadź kabel głośnikowy przez otwór w stojaku. Podłącz nie-
izolowaną końcówkę kabla do bieguna ujemnego (-) gniazda kolum­ny, a końcówkę z czerwoną izolacją do bieguna dodatniego (+).
Wkręt specjalny
Otwór stojaka
Głośnik
Montaż kolumn na ścianie
Ostrzeżenie:
z
Montując na ścianie kolumnę ważącą 2,1 kg, należy zachować szczególną ostrożność i nie dopuścić do jej upadku.
z Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić wytrzymałość
ściany. (Nie należy instalować kolumn na ścianach kartonowo-
gipsowych, żeby nie spadły.) W przypadku wątpliwości, należy skonsultować się z technikiem budowlanym.
z Wraz z zestawem nie są dostarczane wkręty montażowe. Do
montażu należy zastosować odpowiednie wkręty.
z
Sprawdź czy wkręty nie są zbyt luźne, dopiero potem użyj ich do zamontowania kolumn.
z
Instalując kolumnę należy zastosować 2 wkręty mocujące ją wpłaszczyźnie poziomej oraz 1 wkręt mocujący w płaszczyźnie pionowej.
z
Wybierz właściwe miejsce, żeby nie doszło do zniszczenia kolumn lub uszkodzenia ciała.
z
Należy unikać miejsc nad łóżkiem, kanapą, zbiornikiem z wodą czy przedpokoju.
z
Żeby uniknąć wypadku, kable głośnikowe należy umocować do ściany.
z
Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku szkód powstałych w wyniki niewłaściwej instalacji.
Mocowanie przy pomocy wkrętów
Kolumny zostały zaprojektowane przez firmę SHARP w sposób umożliwiający ich zamontowanie na ścianie. Do tego celu należy użyć odpowiednich wkrętów (niedostarczanych). Poniżej został przedstawiony ich rodzaj i rozmiary.
3Podłącz drugi koniec kabla do urządzenia głównego. 4 Przymocuj osłony stojaka.
3,2 mm
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Przygotowanie do pracy
Zaślepka stojaka
Wkręt specjalny
5 mm
9 mm
Min. 22 mm
PL-14
HT-DV40H3
y
HT-DV50H3
POLSKI
Podłączenia (ciąg dalszy)
1 Ustawienie
poziome
Ustawienie
pionowe
: Umocuj papierowy szablon i przykręć
dwa wkręty do ściany w odległości 160 mm od siebie.
: Umocuj papierowy szablon i przykręć
wkręty do ściany.
Instalacja kolumn
1 Przyłóż zaślepkę tylną do otworu w kolumnie.
Umocuj ją dokładnie za pomocą wkrętu z łbem stożkowym.
(Ustawienie poziome) (Ustawienie pionowe)
mm 061
Papierowy szablon
2 Przy pomocy wiertarki wywierć otwór w ścianie.
8 - 9 mm
3 Przy pomocy młotka umocuj kołek w otworze na ścianie,
tak żeby nie wystawał ponad jej powierzchnię.
Przygotowanie do pracy
4 Zainstaluj wkręty do ściany w sposób pokazany na ilu-
stracji poniżej.
z Sprawdź czy wkręty i ściana wytrzymują obciążenie 20 kg. z Dokręć wkręty w taki sposób, żeby główka wkrętu wystawała
około 5,5 mm ze ściany.
Powierzchnia ściany
PL-15
Wkręt mocujący do ściany
32 mm
Powierzchnia ściany
Papierowy szablon
5,5 mm
Pudło kolumny
Zaślepka tylna
Wkręt z łbem stożkowym
2 Dokładnie dokręć wkręty i usuń papierowy szablon. Zawieś
kolumny na łbach wkrętów i sprawdź, czy zostały pewnie umocowane.
(Ustawienie poziome) (Ustawienie pionowe)
Powierzch­nia ściany
Kabel głośnikowy
Powierzch­nia ściany
Kabel głośnikow
CP-DV50H
1 Przeprowadź kabel głośnikowy przez otwór w stojaku i umocuj spód
obudowy do stojaka.
2 Przykręć ją dokładnie za pomocą 3 dostarczonych wkrętów
z podkładkami.
Spód obudowy
Kabel głośnikowy
Stojak
3Dołącz górę obudowy do spodu obudowy i skręć je dok
dwoma, dostarczonymi w zestawie, wkrętami.
Góra obudowy
ładnie
4Podłącz nieizolowaną końcówkę kabla do bieguna ujemnego (-)
gniazda kolumny, a końcówkę z czerwoną izolacją do bieguna do­datniego (+).
5Podłącz drugi koniec kabla głośnikowego do urządzenia głów-
nego.
Ostrzeżenie:
z Zainstaluj stojaki kolumn zgodnie z zaleceniami niniejszej
instrukcji. Niewłaściwe umocowanie może spowodować upadek kolumn i narażenie ich na uszkodzenie lub spowodowanie urazu osób przebywających w pobliżu.
z W celu upewnienia się co do prawidłowej instalacji, skontaktuj się
ze sprzedawcą sprzętu lub serwisem.
z Podczas montażu należy zachować ostrożność, żeby nie urazić
palców dłoni.
z Nie należy usprawniać lub zmieniać stojaka, co mogłoby
spowodować upadek kolumn, ich uszkodzenie lub uraz osób przebywających w pobliżu.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Przygotowanie do pracy
PL-16
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Podłączenia (ciąg dalszy)
Subwoofer
1 Podłącz nieizolowaną końcówkę kabla głośnikowego do bie-
guna ujemnego (-) gniazda SUBWOOFERA, a końcówkę z fio­letową izolacją do bieguna dodatniego (+).
Fioletowy
Ostrzeżenie:
z Nie należy zamieniać miejscami kabli KOLUMN PRZEDNICH
i SUBWOOFERA. Mogłoby to spowodować uszkodzenie urządzenia głównego lub głośników.
z Podłączenie kolumn o niższej impedancji niż zalecana w specyfikacji
może spowodować uszkodzenie urządzenia. Impedancja kolumn przednich wynosi 4 omy, subwoofera 12 omów.
z Nie należy zamieniać miejscami kabli prawej
i lewej kolumny. Prawa kolumna znajduje się z prawej strony urządzenia, gdy patrzy się na nie od przodu.
z Należy zwrócić uwagę, żeby nieizolowa-
ne końcówki kabli głośnikowych nie sty­kały się.
z Nie należy dopu
przedmioty znajdowały się w kanałach rezonansowych tonów niskich.
z Nie siadaj ani nie stawaj na kolumnach.
Przygotowanie do pracy
Upadek mógłby spowodować obrażenia.
ścić, żeby jakiekolwiek
Nieprawidłowo
Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich:
W razie potrzeby wzmocnienia sygnału można zainstalować ze­wnętrzną antenę fal ultrakrótkich. W tej sprawie należy się porozumieć ze sprzedawcą urządzenia.
Kabel koncentry­czny 75 omów
Uwaga:
Użycie zewnętrznej anteny fal ultrakrótkich wymaga odłączenia anteny dostarczonej w zestawie.
Zewnętrzna antena fal ultra­krótkich:
Włączenie zasilania
Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy włączyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego w ścianie. Przy pierwszym podłączeniu urządzenie przejdzie do trybu demonstracyjnego.
Gniazdko w ścianie
(od 220 do 240 V~, 50 Hz)
Uwaga:
Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane, należy je odłączyć od sieci elektrycznej.
PL-17
Podłączenie anten
Dostarczona antena fal ultrakrótkich:
Podłącz antenę fal ultrakrótkich do gniazda FM 75 OHMS i ustaw ją w sposób zapewniający odbiór najsilniejszego sygnału
Uwaga:
Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasilającego może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy odbiór.
Ante­na FM
Tryb demonstracyjny
Przy pierwszym włączeniu zasilania urządzenie przejdzie do trybu demonstracyjnego. Na wyświetlaczu będzie się przesuwał napis pokazany obok.
Wyłączenie trybu demonstracyjnego:
Gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie czuwania (w trybie demonstracyjnym), naciśnij przyciski SHIFT i DEMO na pilocie. Urządzenie przełączy się do trybu obniżonego zużycia energii.
Powrót do trybu demonstracyjnego:
Gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie czuwania, naciśnij ponownie przyciski SHIFT i DEMO na pilocie.

Podłączenie standardowego telewizora/monitora

Ostrzeżenie:
Przed podłączeniem należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń.
Telewizor/monitor z wejściem wideo, podłącz
do gniazda VIDEO OUT na panelu tylnym.
Telewizor
Sygnał wideo
Kabel wideo (niedostarczony)
Gniazdo wejś- ciowe wideo
Telewizor/monitor z wejściem S-video, podłącz
do gniazda S-VIDEO OUT na panelu tylnym.
Telewizor
Sygnał wideo
Uwagi:
z
Włączając telewizor należy wybrać kanał przyporządkowany danemu gniazdu.
z
Nie należy podłączać innego sprzętu między telewizorem i opisywanym urządzeniem. Bezpośrednie podłączenie do magnetowidu obniży jakość obrazu.
z
Jeżeli telewizor posiada inne oznaczenia wejść component video (Y, CB i CR lub Y, B-Y i P-Y), podłącz gniazda zgodnie z oznaczonymi kolorami.
z
Nie nalezy podłączać opisywanego urządzenia do wejścia component wideo przeznaczonego dla sygnału high-vision, który nie jest zgodny ze standardem DVD (obraz może być zakłócony lub nie pojawi się).
Telewizor/monitor z wejściem scart, podłącz do
gniazda SCART OUT na panelu tylnym. (Kabel SCART należy podłączać tylko do telewizora lub monitora.)
Żeby wybrać funkcję SCART:
Na urządzeniu głównym: Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, dopóki
z
wyświetlony jest napis SCART.
z
Na pilocie: Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX, dopóki wyświetlony jest napis SCART.
Telewizor
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Kabel S-video (niedostarczony)
Gniazdo wejś- ciowe S-video
Telewizor/monitor z wejściem component
video, podłącz do gniazda COMPONENT VIDEO OUT na panelu tylnym urządzenia.
Telewizor
Gniazdo wejściowe
Kabel Component video (niedostarczony)
component video
Gniazdo wejściowe SCART
Kabel SCART (niedostarczony)
Sygnał audio/wideo
Telewizor/monitor z gniazdem HDMI, podłącz do
gniazda HDMI na panelu tylnym urządzenia.
Telewizor
Kabel HDMl
Gniazdo wejś- ciowe HDMI
Przygotowanie do pracy
PL-18
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI

Podłączenie dodatkowego sprzętu audio

Istnieje możliwość słuchania dźwięku emitowanego z innego sprzętu poprzez opisywane urządzenie. Podłącz odtwarzacz DVD, magneto­wid lub cyfrowy tuner bezpośrednio do telewizora, żeby odbierać obraz (skorzystaj z instrukcji obsługi tego sprzętu).
Ostrzeżenie:
Przed przystąpieniem do wykonania tych podłączeń, należy odłączyć zasilanie od podłączanego sprzętu.
Podłączenie dźwięku analogowego
z magnetowidu itp.
Wybór funkcji AUX: z Na urządzeniu głównym: Naciśnij kilkakrotnie przycisk
FUNCTION, dopóki jest wyświetlony napis AUX. Pilotem: Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX, dopóki jest wyświetlony AUX.
z
Podłączenie dźwięku z tunera cyfrowego (lub
innego sprzętu cyfrowego, np. odtwarzacza MD)
Jeśli sprzęt cyfrowy posiada optyczne gniazdo wyjściowe, należy podłączyć je za pomocą optycznego kabla cyfrowego do optycznego cyfrowego gniazda wejściowego na urządzeniu głównym. Wybór funkcji OPTICAL 1 lub OPTICAL 2:
z
Na urządzeniu głównym: Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, dopóki jest wyświetlony napis OPTICAL 1 lub OPTICAL 2.
z
Pilotem: Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX, dopóki jest wyświetlony na­pis OPTICAL 1 lub OPTICAL 2.
Gniazda wejściowe audio (AUX IN)
Przygotowanie do pracy
Telewizor
PL-19
Kabel audio (dostępny w sprzedaży)
Gniazda wyjściowe audio
Magnetowid, odtwarzacz DVD itp.
Cyfrowy kabel optyczny (dostępny w sprzedaży)
Telewizor
Tuner cyfrowy itp.
Cyfrowe optyczne gniazdo wejściowe audio
Cyfrowe opty­czne gniazdo wejściowe audio
Sprzęt cyfrowy, np. cyfrowy odtwarzacz płyt

Pilot zdalnego sterowania

Instalacja baterii
1 Otwórz osłonę pojemnika na baterie. 2Włóż do pojemnika dostarczone w zestawie baterie zgodnie
z oznaczeniami w pojemniku.
Wkładając baterie należy je docisnąć w kierunku styków ozna-
czonych symbolem .
3 Zamknij z powrotem osłonę.
Ostrzeżenia dotyczące korzystania z baterii:
z Należy zawsze wymieniać jednocześnie obie baterie. z Nie należy używać nowej baterii razem ze starą. z Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy
wyjąć z niego baterie. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu pilota na wypadek wycieku z baterii.
Uwagi dotyczące korzystania z pilota:
z Baterie należy wymienić, jeśli zasięg pilota ulega znacznemu
skróceniu, lub jeśli pilot działa nieprawidłowo. Należy kupić dwie baterie „AA” (UM/SUM-3, R6, HP-7 lub podobne).
z Co pewien czas należy wyczyścić nadajnik w pilocie i odbiornik
wurządzeniu miękką ściereczką.
z Jeśli na nadajnik pada silne światło, może on nie działać
prawidłowo. W takiej sytuacji należy zmienić ustawienie oświetlenia lub urządzenia.
z Pilota nie należy poddawać działaniu wilgoci, wstrząsów ani
wysokiej temperatury.
Test pilota
Test pilota należy przeprowadzić dopiero po dokonaniu wszystkich podłączeń (patrz strony 11 - 19). Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota na urządzeniu.
Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie odległości pokazanym poniżej:
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Czy zasilanie zostało włączone? Teraz możesz korzystać z Twojego zestawu kina domowego do woli!
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI
Ostrzeżenie:
z Nie należy używać akumulatorów niklowo-kadmowych itp. z Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować uszkodzenie
pilota.
z Baterii (zainstalowanych lub jeszcze nieużywanych) nie należy
wystawiać na działanie promieni słonecznych, nadmiernego ciepła lub wrzucać do ognia.
Wyjmowanie baterii:
Otwórz osłonę pojemnika na baterie i wyjmij każdą z nich ciągnąc w górę.
Odbiornik sygnału pilota
0,2 m - 6 m
1 2 3
4 5 6
7 8 9
Przygotowanie do pracy
PL-20
HT-DV40H3 HT-DV50H3
POLSKI

Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza

1 2 3
4 5 6
7 8 9
Przygotowanie do pracy
1 Włącz zasilanie telewizora. 2 Ustaw odpowiednie wejście, np. „AV 1” lub „VIDEO” itp.
+100
3 Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby
włączyć zasilanie urządzenia.
zPojawi się ekran początkowy z logo
SHARP.
Uwaga:
Ekran początkowy jest wyświetlany, gdy oba kable S-Video i SCART są podłączone do telewizora. W przypadku podłączenia tylko kabla S-Video, obraz może się nie pojawić. Żeby ustawić tryb S-Video, podłącz kabel wideo lub kabel SCART.
4 Naciśnij przyciski SHIFT i SETUP.
5 Naciśnij przycisk lub , żeby wybrać menu.
z Informacje o dostępnych ustawieniach znajdują się w tabelach
na stronach 22 - 27.
6 Naciśnij przycisk , , lub , żeby zmienić ustawienia,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
7 Po dokonaniu ustawień, wybierz
„EXIT SET UP”, a następnie naciśnij przycisk ENTER, żeby powrócić na stronę główną w menu.
PL-21
Uwagi:
z Ustawienia zostaną zachowane w pamięci urządzenia nawet po
przełączeniu go do trybu czuwania.
z W przypadku przerwy w zasilaniu lub odłączenia kabla
zasilającego zawartość pamięci jest chroniona przez kilka godzin.
z Ustawień systemu można dokonać podczas odtwarzania.
Loading...
+ 47 hidden pages