Tack för valet av denna produkt från SHARP. Läs denna
bruksanvisning noggrant för att få bästa nytta av apparaten. Den
visar hur man handhar denna SHARP produkt.
Denna manual innehåller två olika hemmabiosystem, och kanske
inte finns tillgänglig i alla länder.
HT-DV40H DVD-bio bestående av HT-DV40H (huvudenhet),
CP-DV40H (fronthögtalare) och CP-SW40H (subwoofersystem).
HT-DV50H DVD-bio bestående av HT-DV50H (huvudenhet),
CP-DV50H (fronthögtalare) och CP-SW40H (subwoofersystem).
Speciell anmärkning
Leverans av den här produkten överlåter ingen licens och inte heller
innebär det någon rätt att distribuera innehållet skapat med denna
produkt i inkomstgenererande gruppsändningar (terrestra, satellit-,
kabel- och/eller andra distributionskanaler), inkomstgenererande
strömningsanvändningar (via Internet, intranet och/eller andra
nätverk), andra inkomstgenererande distributionssystem (pay-audio
eller audio-on-demand-användningar eller liknande) eller på
inkomstgenererande fysiska media (CD-skivor, DVD-skivor,
halvledarchips, hårddiskar, minneskort och liknande). För en sådan
användning krävs en oberoende licens. För information, besök
http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 ljudkodningsteknologi licenserad från Fraunhofer IIS
och Thomson.
Se till att apparaten placeras på välventilerad plats med minst 10
cm fritt utrymme på alla sidor.
10 cm10 cm
Placera inte subwoofersystemet på samma yta som
huvudenheten för att undvika avbrott i ljudet under uppspelning.
Använd enheten på ett fast, jämnt underlag utan vibrationer.
Håll apparaten borta från direkt solljus, starka magnetfält, mycket
damm, fuktighet och elektroniska/elektriska apparater
(hemdatorer, telefax, etc.), som orsakar elektriska störningar.
Ställ ingenting ovanpå enheten.
Apparaten får inte utsättas för väta, temperaturer över 60˚C eller
för mycket låga temperaturer.
Om ditt system inte fungerar riktigt, dra ut nätsladden ur
nätuttaget. Stick in nätsladden igen och slå till strömmen.
Vid åskväder, koppla från enheten för säkerhets skull.
Fatta tag i stickkontakten när den ska dras ut ur nätuttaget. Att dra
i sladden kan skada den.
AC-stickproppen används som frånkopplingsanordning och ska
Allmän information
alltid vara klart driftsduglig.
Ta inte bort det yttre locket med risk för elektriska stötar.
Kontakta närmaste SHARP service center för åtgärder.
Luftventilationen får inte hindras genom att täcka lufthålen med
föremål såsom tidningar, bordsdukar, gardiner, etc.
10 cm
10 cm
Inga öppna flamkällor såsom brinnande stearinljus får placeras på
enheten.
Miljöhänsyn bör beaktas när batterier avlägsnas.
Denna enhet bör endast användas vid temperaturer mellan 5˚C 35˚C.
Enheten är utformad för användning i måttlig klimatmiljö.
Varning:
Apparaten får inte användas med annan spänning än den angivna.
Att använda apparaten med högre spänning än angiven är farligt och
kan orsaka brand eller annan olycka medförande skador. SHARP
kan inte påtaga sig något ansvar för skada som orsakats genom
användning av fel spänning.
Kylfläkt
Denna enhet är utrustad med en kylfläkt baktill för förbättrad kylning.
Täck inte för öppningen i denna del med några föremål.
Kylfläkt
Varning:
Enheten blir varm under användning. Rör inte de varma områdena
på enheten mer än hastigt för att undvika skada.
Volymkontroll
Ljudnivån vid en viss volyminställning beror på högtalarnas
prestationsförmåga, placering, och flera andra faktorer. Det är
tillrådligt att undvika att utsätta sig för höga volymnivåer. Vrid inte på
volymen till full nivå då apparaten sätts på. Lyssna på musik på
måttliga nivåer. För mycket lyssning i hörlurar med hög volym kan
orsaka hörselskador.
En del modeller av SHARP TV kanske inte kan användas.
Ställa in TV:n
till ”PÅ” eller
”STAND-BY”.
Vrida upp/ner
TV-volymen.
Ingångsval
Knapp (TV)
Kanal Upp
och Ner
Knappar
Tryck på
knappen för att
växla
ingångskälla.
Växla upp/
ner bland TVkanalerna.
HT-DV40H
HT-DV50H
SVENSKA
Allmän information
V-8
HT-DV40H
WMA
HT-DV50H
SVENSKA
Beskrivning av skivor
Spelbara skivtyper
DVD-spelaren kan spela upp skivor som har något av följande
märkningar:
SkivtypSkivinnehåll
DVD-videoskiva Ljud och video
DVD-R
(filmer)
Ljud och video
(filmer)
(*1): Spelbarheten beror på inspelningsenheten eller skivförhållandet
(specialskiva, repor, smuts eller smuts på pick-up:en).
(*2): DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW-skivan kanske inte kan spelas
upp riktigt beroende på inspelningsutrustningen och skivan.
(*3): JPEG- eller JPG-bildskivor är också spelbara på denna enhet.
Men, bilderna kanske inte alltid är klara (beroende på
upplösning och inspelningsmetod).
(*4): Om filstorleken är större än 10 Mb, kommer det att ta lite tid
innan filen visas.
För ej uppspelningsbara skivor, se sid. 10.
Typerna av uppspelningsbara DVD-skivor varierar beroende på
region. Denna enhet kan endast spela upp DVD-skivor med samma
regionsnummer som finns skrivet på baksidan av enheten.
Skiva inspelad i Läget Video (*1)(*2)
DVD-RW
Skiva inspelad i Läget Video (*2)
Ljud-CDLjud
Allmän information
CD-R/CD-RW (*1)(*2)
Eller CD-R/CD-RW inspelad i JPEGformat (*3) (*4)
DivX® -videoskiva (Ver 6 och lägre)Ljud och video
V-9
Ljud och video
(filmer)
Ljud och bild
(filmer)
eller
2234
Ikoner som används i denna manual
Vissa funktioner kanske inte finns tillgängliga beroende på skivorna.
Följande ikoner indikerar skivorna som kan användas i avsnittet.
Vissa funktioner kanske inte kan utföras beroende på skivorna
även om de finns beskrivna i denna manual.
Under användningen, kanske ”INVALID KEY” visas på skärmen.
Detta betyder att funktionerna som beskrivs i denna manual är
förbjudna på skivan.
eller
... Indikerar DVD-skivor.
... Indikerar ljud-CD-skivor.
... Indikerar CD-R-/RW-skivor med MP3-inspelning.
... Indikerar CD-R-/RW-skivor med WMA-inspelning.
... Indikerar CD-R-/RW-skivor med JPEG-inspelning.
... Indikerar CD-R-/RW-skivor med DivX
®
-inspelning.
Skivor som inte kan spelas upp
DVD-skivor utan regionsnumret på
baksidan.
DVD-skivor med SECAM-system
DVD-ROM
DVD-RAM
Ljud-DVD
Skivorna ovan kan inte spelas upp över huvud taget, eller så hörs
inget ljud även om bilder syns på skärmen eller vice versa.
Oriktig användning kan skada högtalarna och kan ha skadlig
effekt på din hörsel vid uppspelning med höga ljudvolymer.
Du kan inte spela upp illegalt framställda skivor.
Anmärkningar:
En skiva som har repor eller fingeravtryck kanske inte kan spelas
upp riktigt. Se ”Skötsel CD-skivor” (sid. 64) och rengör skivan.
Spela inte upp specialformade skivor (hjärtformade eller
åttkantiga) då dessa kan skjutas ut medan de roterar och orsaka
skada.
DVD-skivor är indelade i ”titlar” och ”kapitel”. Om skivan har mer än
en film på sig, är varje film en separat ”titel”. ”Kapitel” är
underindelningar till titlarna.
Título 1Título 2
Capítulo 1
Capítulo 2
Capítulo 3 Capítulo 1 Capítulo 2
Ljud-CD-skivor består av ”spår”.
Ett ”spår” är varje låt på en ljud-CD.
Pista 1 Pista 2 Pista 3 Pista 4 Pista 5
Anmärkning:
Titel, kapitel, eller spårnummer finns inte inspelade på alla skivor.
DivX®
Officiell DivX-certifieradTM-produkt
Spelar upp alla versioner av DivX® video
(inklusive DivX® 6) med standarduppspelning av DivX®-mediafiler
(DivX-versionen kan inte uppgraderas på denna produkt.)
Ikoner som används på DVD-skivor
Kontrollera ikonerna på DVD-fodralet innan du spelar upp dina.
SkärmvisningBeskrivning
Regionsnummer (spelbart
områdesnummer)
234
Format inspelat på DVD:nFör att anpassa videoformatet till
Inspelad i 4:3.
Du kan avnjuta breda bilder på en wide-screen-TV, och
brevlådeformade bilder på en 4:3-storleks-TV.
Du kan avnjuta breda bilder på en wide-screen-TV, och
4:3-bilder med sidkanterna klippta på en 4:3-storleksTV.
Typ av inspelad textInspelade textspråk.
Exempel:
2
1: Engelska
2: Franska
Antal kameravinklarAntal vinklar inspelade på DVD:n.
2
Antal ljudspår och
ljudinspelningssystem
Exempel:
1: Original
<Engelska>
(Dolby Digital 2
Surround)
2: Engelska
(Dolby Digital 5.1
Surround)
DVD-skivor är programmerade med
regionsnummer som indikerar
länderna de kan spelas i. Detta
system kan spela upp skivor med
regionsnumret på baksidan av
enheten.
den anslutna TV:n (”wide-screen
TV” eller ”4:3 storleks-TV”).
Språk kan väljas med knappen
SUBTITLE.
Vinklarna kan väljas med knappen
ANGLE.
Antalet ljudspår och
ljudinspelningssystem indikeras.
Ljudet som är inspelat på DVD:n
kan växlas med hjälp av knappen
AUDIO.
Antalet ljudspår och
inspelningssystem varierar
beroende på DVD:n. Kontrollera
dem i DVD:ns manual.
HT-DV40H
HT-DV50H
SVENSKA
Allmän information
V-10
HT-DV40H
HT-DV50H
SVENSKA
Systeminstallation
HT-DV40H
Installationsbild:
Subwoofer
HT-DV50H
Installationsbild:
CP-DV50H
högtalarna
(vänster och höger)
Förberedelse för användning
CP-DV40H
högtalarna
(vänster och höger)
Enheten
Magnetiskt skyddade högtalare
Högtalarna kan placeras bredvid eller nära TV:n eftersom de är
magnetiskt skyddade. Men, ojämna färger kan visas på skärmen
beroende på typen av TV.
Om färgvariation uppkommer:
Stäng av TV:n (med strömväxlaren). Efter 15 -30 minuter, sätter du
på TV:n igen.
Om färgvariation fortfarande förekommer:
Flytta högtalarna längre bort från TV:n. Se användarmanualen för
TV:n för närmare detaljer.
Anmärkning:
Högtalarna och subwoofern är magnetiskt skyddade.
V-11
Enheten
Subwoofer
Systemanslutningar
Se till att koppla ur strömsladden innan du gör några anslutningar.
HT-DV40H
Vänster högtalare
HT-DV40H
HT-DV50H
SVENSKA
Höger högtalare
Subwoofer
RIGHT
Mörklila
FM-antenn
Röd
Röd
Vänster högtalare
LEFT
Till ett vägguttag
Förberedelse för användning
V-12
HT-DV40H
HT-DV50H
Höger högtalare
Vänster
högtalare
FM-antenn
Subwoofer
Till ett vägguttag
Vänster högtalare
Röd
Röd
Mörklila
HT-DV50H
SVENSKA
Systemanslutningar (fortsättning)
Förberedelse för användning
V-13
Se till ha strömsladden urkopplad då högtalarna ansluts.
För att förebygga kortslutning av olyckshändelse mellan + och - -uttagen, anslut högtalarkablarna till högtalarna först, och sedan till enheten.
CP-DV40H
För att installera högtalarstället
1 Rikta hålet på högtalarstället mot hålet på högtalaren.
Fäst dem ordentligt med den speciella skruven som medföljer.
Ställhål
Högtalar
-
)-uttag, och kabeln
Högtalarställ
Speciell skruv
2 För högtalarkabeln genom högtalarställets hål. Anslut kabeln
utan isoleringsrör till högtalarens minus (
med rött isoleringsrör till högtalarens plus (+)-uttag.
För att montera upp högtalarna på väggen
Varning:
Var väldigt försiktig för att undvika att högtalaren [2,1 kg] faller ner
då du monterar upp den på väggen.
Före monteringen, kontrollera väggens styrka. (Fäst ej på faner-
eller gipslager eller vitlimmad vägg. Högtalarna kan falla ner.) Om
du är osäker, rådfråga en kvalificerad servicetekniker.
Monteringsskruvar medföljer inte. Använd lämpliga sådana.
Kontrollera alla monteringsskruvar så att ingen sitter löst och att
de sitter fast i högtalarna.
Montera upp högtalarna på väggen med 2 skruvar vardera för
horisontell position och 1 skruv vardera för vertikal position.
Välj en bra plats. Om du inte gör det, kan olyckor inträffa eller
högtalaren kan skadas.
Undvik placering på säng, soffa, vattentank, diskho och hallvägg.
För att undvika olyckor, fäst högtalarkablarna mot väggen. Du kan
annars snubbla på dem.
SHARP har inget ansvar för olyckor till följd av oriktig installation.
Åtdragning skruvar
SHARP utformade högtalarna så att du ska kunna hänga upp dem
på väggen. Använd lämpliga skruvar (ingår inte). Se nedan för
storlek och typ.
HT-DV40H
HT-DV50H
SVENSKA
3 Anslut den andra änden till huvudenheten.
4 Fäst ställhöljet.
Ställhölje
Speciell skruv
5 mm
Min. 22 mm
3,2 mm
Förberedelse för användning
9 mm
V-14
HT-DV40H
r
HT-DV50H
SVENSKA
Systemanslutningar (fortsättning)
1 Horisontell
position
Vertikal position: Fäst mönsterpappret och skruvarna i
m
m 061
: Fäst mönsterpappret och fäst två
skruvar i väggen med ett avstånd på
160 mm sinsemellan.
väggen.
(Vertikal position)(Horisontell position)
Installering av högtalarna
1 Rikta deco-baksidan mot hålet på högtalaren.
Fäst dem ordentligt med den försänkta skruven.
Högtalarlåda
Deco-baksida
Mönsterpapper för
högtalare
2 Gör ett hål i väggen med en borr.
9 mm
3 Fäst en väggmonteringsplugg i hålet med en hammare, tills
den är jämn med väggytan.
4 Fäst skruvar i väggen för högtalaren, så som visas på
Förberedelse för användning
bilden.
Se till att skruven och väggen kan bära en last på 20 kg.
Fäst skruvarna, så att skruvhuvudena sticker ut ungefär 5,5
mm från väggen.
Väggyta
Väggmontering
skruv
V-15
32 mm
Väggyta
Mönsterpappe
för högtalare
5,5 mm
Försänkt skruv
2 Dra åt skruvarna och avlägsna pappret. Fäst högtalaren på
skruvhuvudena och se till så att den sitter fast ordentligt.
(Horisontell position)(Vertikal position)
Högtalarka-
VäggytaVäggyta
bel
Högtalarkabel
CP-DV50H
1 För högtalarkabeln genom ett ställhål och fäst bottenhöljet i
stället.
2 Fäst dem ordentligt med de medföljande 3 brickskruvarna.
Bottenhölje
Högtalarkabel
Ställ
3 Fäst topphöljet i bottenhöljet och sätt fast dem ordentligt med de
medföljande 2 skruvarna.
Topphöljet
4 Anslut kabeln utan isoleringsrör till högtalar-minusuttaget (
och kabeln med rött isoleringsrör till högtalar-plusuttaget (+).
5 Anslut den andra änden av högtalarkabeln till huvudenheten.
Varning:
Fäst högtalarstället ordentligt enligt denna manual. Oriktig
fastsättning kan leda till att högtalaren faller ner vilket då kan leda
till skada eller att den går sönder.
För att försäkra dig om ordentlig fastsättning, kontakta din
återförsäljare eller installatör.
Under fastsättningen, var försiktig så att du inte klämmer dina
fingrar.
Modifiera eller ändra inte stället. Det kan leda till att högtalaren
faller ner vilket då kan leda till skada eller att den går sönder.
-
),
HT-DV40H
HT-DV50H
SVENSKA
Förberedelse för användning
V-16
HT-DV40H
HT-DV50H
SVENSKA
Systemanslutningar (fortsättning)
Subwoofer
1 Anslut kabeln utan isoleringsrör till SUBWOOFER-minusuttaget
(-), och kabeln med mörklila isoleringsrör till SUBWOOFERplusuttaget (+).
Mörklila
Varning:
Ta aldrig fel på FRONT SPEAKERS- och SUBWOOFER-uttagen.
Enheten eller högtalarna kan vara skadade.
Om du använder andra högtalare med en impedans som är lägre
än den specificerade, kan enheten skadas. Fronthögtalare: 4 ohm,
Subwoofer: 12 ohm.
Förväxla inte höger och vänster kanaler.
Höger högtalare är på höger sida med
ansiktet mot enheten.
Låt inte de obelagda högtalarledningarna
vidröra varandra.
Kontrollera att föremål inte hamnar eller
placeras i basreflexgången.
Stå eller sitt inte på subwoofern/högtalarna.
Du kan komma till skada.
Anslutning av antenn
Medföljande FM-antenn:
Anslut FM-antennledningen till FM 75 OHMS-
Förberedelse för användning
kontakten och rikta FM-antennledningen mot
den starkast mottagna signalen.
Anmärkning:
Ställa antennen på enheten eller nära
nätströmsladden kan orsaka upptagning av
störningar.
Ställ antennen på avstånd från enheten för
bättre mottagning.
V-17
FM
antenn
Fel
Yttre-FM-antenn
Använd en utomhus-FM-antenn om du vill ha bättre mottagning.
Rådfråga din återförsäljare.
75 ohm
koaxial kable
Anmärkning:
Om en utomhus-FM-antenn används, koppla ur den medföljande
FM-antennkabeln.
Yttre-FM-antenn
Nätanslutning
Efter att du kontrollerat att alla anslutningar gjorts korrekt, kopplar du
i den här enhetens strömsladd i vägguttaget. Om du kopplar i
enheten först, går enheten in i beredskapsläget.
Anmärkning:
Dra stickkontakten ur nätuttaget om apparaten inte ska användas
under längre tid.
(Växelström 220 - 240 V ~ 50 Hz)
Vägguttaget
Visningsläge
Första gången enheten kopplas i, går den in i
visningsläget. Du kommer att se ord som
kommer fram rullande.
För att gå ur visningsläget:
Då enheten är i stand-by-läget
(visningsläget), tryck ner knapparna SHIFT
och DEMO på fjärrkontrollen. Enheten går då
in i läget låg energiförbrukning.
För att gå tillbaka till visningsläget:
Då enheten är i stand-by-läget, tryck ner
knappen SHIFT och DEMO på fjärrkontrollen igen.
Ansluta till en vanlig TV/monitor
Varning:
Stäng av all annan utrustning innan du kopplar anslutningarna.
Om TV:n/monitorn har en videoingång, anslut
den till VIDEO OUT-uttaget på enhetens baksida.
Videosignal
(ingår inte)
Till videoingång
Om TV:n/monitorn har en S-videoingång, anslut
den till S-VIDEO OUT-uttaget på enhetens
baksida.
Videosignal
TV
TV
Anmärkningar:
Ändra TV-insignalen enligt det anslutna uttaget.
Anslut inte någon annan utrustning mellan TV:n och denna enhet.
Om de är anslutna via en videobandspelare (VCR), kan bilderna
bli förvrängda.
Om din TV har andra indikationer för komponentvideo-ingångar
(Y, CB och CR eller Y, B-Y och P-Y), anslut uttagen till
motsvarande matchande färg.
Anslut inte till ett komponentvideoingångs-uttag utformat för
”high-vision”-systemet, vilket inte är DVD-kompatibelt (bilderna
kan bli förvrängda eller inte visas).
Om TV:n/monitorn har en scartingång, anslut
den till SCART OUT-uttaget på enhetens baksida.
(Anslut inte SCART-kabeln till annan utrustning
än TV:n/monitorn)
För att välja SCART-funktionen:
På huvudenhet: Tryck ner knappen FUNCTION upprepade
gånger tills SCART visas.
På fjärrkontroll: Tryck ner knappen AUX upprepade gånger tills
SCART visas.
TV
HT-DV40H
HT-DV50H
SVENSKA
S-videokabel
(ingår inte)
Till
S-videoingång
Om TV:n/monitorn har en
komponentvideoingång, anslut den till
COMPONENT VIDEO OUT-uttaget på enhetens
baksida.
Komponentvideokabel
(ingår inte)
Till
komponentvideoing
ångsuttag
TV
Till SCARTingångsuttag
SCART-kabel
(ingår inte)
Video/Ljudsignal
Om TV:n/monitorn har en HDMI-ingång, anslut
den till HDMI-uttaget på enhetens baksida.
TV
HDMI-kabel
Till HDMIingångsuttag
Förberedelse för användning
V-18
HT-DV40H
HT-DV50H
SVENSKA
Ljudanslutning till annan utrustning
Du kan höra ljudet från en annan utrustning via denna produkt.
Anslut DVD-spelaren, videobandspelare (VCR) eller digital tuner till
en TV direkt för att ta emot bilderna (se användarmanualen för varje
utrustning).
Varning:
Stäng av all annan utrustning innan du kopplar anslutningarna.
Anslutning för analogt ljud (videobandspelare,
etc.)
För att välja AUX-funktionen:
På huvudenhet: Tryck ner knappen FUNCTION upprepade
gånger tills AUX visas.
På fjärrkontroll: Tryck ner knappen AUX upprepade gånger tills
AUX visas.
Anslutning för digital tuner-ljud (eller annan
optisk digital utrustning som en MD-spelare)
Om den digitala utrustningen har ett optiskt utgångsuttag, kan du
avnjuta bättre ljud genom att ansluta den till det optiska digitala
ingångsuttaget på huvudenheten med den optiska digitala kabeln.
För att välja OPTICAL 1- eller OPTICAL 2-funktionen:
På huvudenhet: Tryck ner knappen FUNCTION upprepade
gånger tills OPTICAL 1 eller OPTICAL 2 visas.
På fjärrkontroll: Tryck ner knappen AUX upprepade gånger tills
OPTICAL 1 eller OPTICAL 2 visas.
Till ljudingångsuttag (AUX IN)
Ljudkabel
(tillgänglig i handeln)
Förberedelse för användning
Till ljudutgångsuttag
TV
Videobandspelare (VCR),
DVD-spelare, etc.
V-19
Optisk digitalkabel
(tillgänglig i handeln)
TV
Digital tuner, etc.
Till optisk
digitalljudingångsuttag
Till optisk
digitalljudsutgångsuttag
Digital utrustning som
digital musikspelare.
Fjärrkontroll
Batteriinstallation
1 Öppna batterilocket.
2 Sätt i de medföljande batterierna enligt den indikerade
riktningen i batterifacket.
När batterierna läggs i eller tas ur, skjut dom mot
batterikontakterna .
3 Stäng locket.
Observera för batterier:
Byt ut båda batterierna mot nya på en gång.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Ta ur batterierna om enheten inte ska användas under en längre
tid. Detta förhindrar skador på grund av batteriläckage.
Varning:
Använd inte återuppladdningsbara batterier (nickel-kadmium-
batteri, etc.).
Att sätta i batterierna åt fel håll kan orsaka funktionsfel.
Batterierna (förpackade batterier eller installerade batterier) får
inte utsättas för stark värme som solsken, eld elller liknande.
Borttagning av batterier:
Öppna batterilocket och ta bort batterierna.
Anmärkningar för användning:
Byt batterierna om användningsavståndet minskar eller om
användningen blir ojämn. Köp 2 batterier i storleken ”AA” (UM/
SUM-3, R6, HP-7 eller liknande).
Rengör regelbundet sändaren på fjärrkontrollen och sensorn på
enheten med en mjuk trasa.
Om enhetens sensor utsätts för starkt ljus kan dess funktion
störas. Avskärma ljuset eller vänd enheten från ljuset om detta
inträffar.
Håll fjärrkontrollen borta från fukt, värme, stötar och vibrationer.
Test av fjärrkontrollen
Efter att du installerat enheten (se sidorna 11 - 19), se till så att
fjärrkontrollen fungerar som den ska.
Rikta fjärrkontrollen rakt mot fjärrsensorn på enheten.
Fjärrkontrollens användningsområde visas nedan:
Tryck på ON/STAND-BY-knappen. Sätts strömmen på? Du kan nu
använda enheten.
Fjärrsensor
0,2 m - 6 m
HT-DV40H
HT-DV50H
SVENSKA
Förberedelse för användning
1 2 3
4 5 6
789
V-20
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.