Sharp HT-DV50H3, HT-DV40 User Manual

HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Úvod

Děkujeme vám za zakoupení tohoto přístroje SHARP. Chcete-li využít maximálního výkonu tohoto výrobku, přečtěte si důkladně tento návod. Provede vás používáním vašeho přístroje SHARP. Tento návod je určen pro dvě domácí kina a může nebýt dostupný ve všech zemích. z Domácí kino DVD HT-DV40H3 skladající se z HT-DV40H3 (hlavní
jednotka), CP-DV40H (reproduktor) a CP-SW40H (subwoofer).
z Domácí kino DVD HT-DV50H3 skladající se z HT-DV50H3 (hlavní
jednotka), CP-DV50H (reproduktor) a CP-SW40H (subwoofer).

Zvláštní poznámka

Dodáním tohoto produktu nevzniká licence ani právo na distribuci ob­sahu vytvořeného pomocí tohoto produktu prostřednictvím ziskového vysílání (pozemní, satelitní, kabelové nebo jiné distribuční kanály), zisk­ovývch aplikací pro vysílání datových proudů (prostřednictvím Internetu, intranetu nebo jiných sítí), jiných ziskových systémů pro distribuci ob­sahu (aplikace pro placený odběr zvukového záznamu, aplikace pro odběr zvukového záznamu na požádání a podobně) nebo na ziskovývch fyzických médiích (kompaktní disky, disky DVD, polovodičové čipy, pe­vné disky, pamět’ové karty a podobně). Pro výše uvedené způsoby používání je zapotřebí samostatná licence. Podrobnosti najdete na webu http://mp3licensing.com. er-3 v licenci společnosti Fraunhofer IIS a Thomson.

Příslušenství

Obecné informace

Zkontrolujte, zda je součásti přístroje následující příslušenství.
Technologie kódování zvuku MPEG Lay-
ČESKY
Čistící látka 1 Subwoofer kabel 1
Speciální
šrouby 4
Držáky 2
Kabel HDMI 1
Kuželový
šroub 2
CP-DV40H
Kryty držáků 2Zá dní zátky
Šablona
1
2
Kabely re-
produktorů 2
CZ-1
Dálkový ovladač 1
Anténa FM 1 Kabel USB 1
Baterie velikosti “AA” (UM/SUM-3,
R6, HP-7 nebo podobný typ) 2
Šrouby 4 Šrouby
s podložkou 6
CP-DV50H

Obsah

Strana
Obecné informace
Upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ovládácí prvky a indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 - 8
Popis disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 - 10
Před použitím
Instalace systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Připojení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 - 17
Připojení ke tradiční TV/monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Připojení audio k dalšímu vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Změna menu nastavení (setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 - 27
Základní pokyny pro používání
Základní ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nastavení hodin (pouze pomocí dálkového ovladače) . . . . . . 29
Poslech prostorového zvuku (zvukový režim) . . . . . . . . .30 - 33
Ovládání DVD
Přehrávání disku
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 - 35
Různé funkce přehrávače disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 - 36
Spouštění přehrávání po zastavení (
Indikátory a funkce režimu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Základní ovládání
Přesun na začátek kapitoly/skladby (přeskočení) . . . . . . . . . . 37
Rychlý posun dopředu/zpět (vyhledávání). . . . . . . . . . . . . . . . 37
Spouštění přehrávání od požadovaného místa (přímé přehrávání)
Užitečné operace
Statický obraz/Postup záběru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zpomalené přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Změna úhlu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zvětšení obrazu (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Opakované přehrávání obsahu mezi dvěma určitými body
(opakování A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zvolení podtitulu nebo audio jazyka z menu disku . . . . . . . . . 40
pokračování přehrávání
) 36
. 38
Přehrávání ve vybraném pořadí (naprogramované přehrávání)
Přehrávání opakovaně (opakované přehrávání) . . . . . . . . . . . 42
Změna displeje na TV obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Změna displeje na zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 - 43
Změna jazyku titulků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Změna audio jazyku (audio výstup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Strana
41
Ovládání CD, CD-R a CD-RW
Přehrávání disku CD nebo MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA . . . . . . . . . . 45
Ovládání disku DivX a JPEG
Přehrávání na zobrazení menu DivX a JPEG . . . . . . . . . . . . . . 46
Funkce zvetšení obrazu (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Otáčení obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Přehrávání z paměti USB
Přehrávání z paměti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Odstranění paměti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 - 49
Rozšiřené přehrávání USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 - 50
Ovládání rádia
Poslech rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 - 51
Pokročilé funkce
Použivání systému RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 - 56
Přehrávání v režimu karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 - 58
Časované zapnutí a vypnutí
(pouze pomocí dálkového ovladače) . . . . . . . . . . . . . . . . .59 - 62
Sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Odkazy
Závady a jejich odstranění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 - 66
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 - 68
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Obecné informace
CZ-2
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Obecné informace

Upozorně

Obecně
z Ujistěte se, že je zařízení na dobře větraném místě a po jeho
bocích a zadní straně je alespoň 10 cm volného místa. Nejméně 10 cm volného místa musí také zůstat v prostoru nad zařízením.
10 cm
z Neumístujte subwoofer a hlavní jednotku na stejném povrchu,
zabráníte tím přerušení zvuku během přehrávání.
z Zařízení umístěte na hladký, vodorovný povrch bez vibrací. z Chraňte zařízení před přímým slunečním zářením, silnými
magnetickými poli, nadměrným prachem, vlhkostí a elektronickými/elektrickými zařízeními (domácí počítače, spotřebiče atd.), která vytvařejí elektrické vlnění.
z Nepokládejte na zařízení žádné předměty. z Nevystavujte zařízení vlhkosti, teplotám vyšším než 60°C nebo
naopak teplotám extremně nízkým.
z Pokud vaše zařízení přestane správně fungovat, odpojte ho a
opět zapojte. Potom ho znovu zapněte.
z V případě bouřky odpojte raději zařízení ze zásuvky. z Při odpojování kabelu ze zásuvky jej uchopte za ochranný kryt,
abyste tahem nepoškoodili ně
z Napájecí kabel umožňuje odpojení zařízení od elektrické sítě a
měl by být vždycky snadno dostupný.
z Nikdy neodstraňujte ochranný plášt’ zařízení, mohlo by dojít
ke zkratu. Obrat’te se na váš místní servis SHARP, který opravy provede.
z Větrací otvory jednotky by neměly být zakrývány žádnými před-
měty, jako například novinami, ubrusy, závěsy atd., protože by mohlo dojít ke zhoršení odvětrání jednotky.
10 cm
10 cm
10 cm
který z vnitřních drátů.
z Zařízení by nemělo být vystavováno vlivu otevřeného ohně,
například v podobě zapálených svíček.
z Baterie byste měli likvidovat podle místních pravidel chánících
životní prostředí.
z Zařízení by mělo být používáno pouze v teplotním rozmezí od 5°C
do 35°C.
z Zařízení je určeno pro používání v mírném klimatickém období.
Upozornění:
Použité napětí musí být shodné s tím, které je uvedené na zařízení. Pokud použijete napětí vyšší, hrozí nebezpe jiné podobné situace, která může způsobit poškození zařízení. Společnost SHARP neodpovídá za poškození způsobená použitím jiného napětí, než je uvedeno.
čí vzniku požáru nebo
Ventilátor
Zařízení je na zadní straně za účelem zdokonaleného chlazení vy­baveno chladicím ventilátorem. Nezakrývejte otvory této části za­řízení žádnými předměty.
Ventilátor
Upozornění:
Pokud se zařízení během provozu zahřeje, odpojte jej raději ze zásuvky. Po delší dobu se potom nedotýkejte horkých části zařízení, předejde tak popáleninám
.
Ovládání hlasitosti
Síla zvuku při konkretním nastavení hlasitosti závisí na výkonu a umístění reproduktoru a na řadě dalších faktorů. Doporučujeme nevystavovat sluch vysokým hlasitostem. Před zapnutím přístroje nenastavujte maximální hlasitost a poslouchejte hudbu při střední hlasitosti. Nadměrná hlasitost zvuku v sluchátkach může vést ke ztrátě sluchu.
CZ-3

Ovládácí prvky a indikátory

1
2
3
67
5
4
8
OTEVŘENÝ KRYT
9
10
11 12
Čelní panel
1. Přihrádka na disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2. Tlačítko On/Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . 28, 34, 41, 50, 62, 65
3. Indikátor Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4.
Tlačítko přehrávání nebo zastávení DVD/CD/USB
5. Tlačítko zastavení disku nebo USB . . . . . . . . . . . . . . . 35, 48
6. Tlačítko funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7. Čidlo dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8. Zdířka pro přípojení sluchátek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
9. Tlačítko otevření a zavření přihrádky na disk . . . . . . . . . . 35
10. Tlačítko Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
11. Zdířka pro mikrofonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
12. Zdířka USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Strana
35, 39, 44, 48
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Zadní panel
9
1. Zdířka HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10
1 2 3
11
12
4
5
6
87
13
2. Zdířka pro anténu FM 75 Ohmů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Konektory Subwooferu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13, 17
4. Zdířka pomocného vstupu (Auxiliary) . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5. Zdířky pro přední reproduktory . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
6. Ventilátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
7. Zdířka optického digitalního vstupu 1 . . . . . . . . . . . . . . . 19
8. Zdířka optického digitalního vstupu 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. Zdířka video vystupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10. Zdířka S-video vystupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. Zdířka Component video vystupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12. Zdířka vystupu SCART (Audio + Video) . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. Napájecí kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Strana
Obecné informace
CZ-4
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Obecné informace
Ovládácí prvky a indikátory (pokračování)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
MP3WMARDSTA
FOL
D
TITLE
CHA
P
13
14 15
DA
ILY
ST
D
16 17
IGITAL
VS PL
PTYI TP
TOTAL
20 21 22 23
M
TS
MEMOR
24
18 19
IV
CNB Y
SLEEP DA
ILY D VS PL
M
TS MEMOR M
H
z
SS
12
ST
IGITAL
IV
CNB Y
A1
262527
SS
28
B
Displej
Strana
1. Indikátor kapitoly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2. Indikátor titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3. Indikátor složky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4. Indikátor MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5. Indikátor WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6. Indikátor RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
7. Indikátor dopravních informací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8. Indikátor dynamického PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
9. Indikátor dopravnáho vysílání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
10. Indikátor Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
11. Indikátor Sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
12. Indikátor časovaného přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
13. Indikátor Daily . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
14. Indikátor stereofonního režimu FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
15. Indikátor stereofonního příjmu FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
16. Indikátor singálu Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
17. Indikátor DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
18. Indikátor reproduktoru Dolby Virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
19. Indikátor Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
20. Indikátor Mono do Stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
21. Indikátor Intelligent Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
22. Indikátor Natural Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
23. Indikátor Sound Space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
24. Indikátor Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
25. Indikátor pozastavení disku nebo USB . . . . . . . . . . . . . . . 35
26. Indikátor přehráváníí disku nebo USB . . . . . . . . . . . . . . . . 34
27. Indikátor opakovaného přehrávání disku nebo USB . . 42, 49
28. Indikátor Karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
CZ-5
CP-DV40H
3
123 4
LEFT
Systém reproduktorů
(CP-DV40H)
1. Výškový páskový reproduktor
2. Basové reproduktory
3. Kanál bassreflexu
4. Konektor reproduktoru
Mřížky reprotuktoru jsou snímatelné:
Po sejmutí mřížky reproduktoru zabraňte kontaktu s membránou reproduktoru.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
CP-DV50H
Systém reproduktorů (CP-DV50H)
1
2
1. Výškový páskový reproduktor
2. Basové reproduktory
3. Kanál bassreflexu
4. Konektor reproduktoru
Mřížky reprotuktoru jsou nesnímatelné.
Subwoofer (CP-SW40H)
1. Subwoofer
2. Kanál bassreflexu
3. Konektor reproduktoru
3
4
Mřížky subwooferu jsou nesnímatelné.
Obecné informace
1
2
CZ-6
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Obecné informace
Ovládácí prvky a indikátory (pokračování)
1
23 24 25
26
27
+100
29 30
28
31 32 33
34 35
36 37
40 41 42
39
38
43
10 11
12 13
14
15
16 17
18
19
20
21
22
2 3 4 5 6 7
8
1 2 3
4 5 6
7 8 9
9
Dálkový ovladač
Strana
1. Vysilač dálkového ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. Tlačítko přímé volby DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3. Tlačítko DVD On Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6. Tlačítka přímého hledání . . . . . . . . . . . . . . . 27, 38, 41, 45, 46
9. Tlačítko Memory/Dimmer . . . . . . . . . 28, 29, 41, 51, 53, 59, 62
10. Tlačítko opakování DVD/CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . 42, 49
11. Tlačítko Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
12. Tlačítko Enter . . . . . . . . . . . . . . . 21, 27, 34, 38, 40, 41, 46, 48
13. Tlačítko kurzoru vlevo . . . . . . . . 21, 34, 38, 40, 41, 46, 47, 48
14.
Tlačítko přeskočení kapitoly DVD/ DVD/MP3/WMA/přeskočení na předchozí kapitolu CD/MP3/ WMA a posun hodin dolů
15.
Tlačítko ladění, kurzor dolů
16. Tlačítko přehrávání nebo pozastavení USB . . . . . . . . . . . . 48
17. Tlačítko Video Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
18. Tlačítko
19. Tlačítko Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 43
20. Tlačítko reproduktoru
21. Tlačítko Shift . . . . . . . . . . 17, 21, 28, 31, 32, 40, 45, 49, 53, 54
22. Tlačítka zesílení nebo ztlumení hlasitostí . . . . . . . . . . . . . 28
23. Tlačítko Clear nebo Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 51, 53
24. Tlačítko On/Stand-by . . . 20, 21, 28, 29, 34, 50, 51, 53, 59, 65
25. Tlačítko Clock nebo Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 59, 62
26. Tlačítko MIC VOL + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
27. Tlačítko MIC VOL -. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
28. Tlačítko Karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
29. Tlačítko úhlu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 40
30. Tlačítko titulků DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 43
31. Tlačítko DVD Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 47
32. Tlačítko Return . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
33.
Tlačítko ladění, kurzor nahoru
zastávení
. . . . . . 29, 35, 37, 51, 53, 54, 59, 62
DVD/CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . 35, 45
Dolby Virtual
rychlého přetáčení zpět
. . . . . . . . . . 21, 34, 40, 41, 47, 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . 21, 34, 40, 41, 47, 50
CZ-7
34. Tlačítko kurzoru vpravo . . . . . . 21, 34, 38, 40, 41, 46, 47, 48
35.
Tlačítko přeskočení kapitoly DVD/ rychlého přetáčení vpřed přeskočení na další kapitolu CD/MP3/WMA a posun hodin nahoru
36. Tlačítko DVD Slow. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
37. Tlačítko přehrávání nebo pozastavení
DVD/CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 39
38. Tlačítko DVD/CD/MP3/WMA Still . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
39. Tlačítko DVD/CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
40. Tlačítko USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 60
41. Tlačítko AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
42. Tlačítko TUNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 53, 54
43. Tlačítka ovládání TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DVD/MP3/WMA/
. . . . . . . . . . . . 29, 35, 37, 51, 53, 54, 62
Tlačítka ovládání TV (Pouze SHARP TV):
Tlačítko On/Stand-by
Tlačítka zesilení nebo ztlumení hlasi­tosti
Nastavení TV “ON” nebo “STAND-BY”.
Zapnutí/vypnutí hlasitosti TV.
Tlačítko zvo­lení vstupu (TV)
Tlačítka nas­tavení dalšího nebo před- chozího kanálu.
Stisknutím tlačítka zvolte zdroj vstupu.
Přepnutí na nebo před­chozí kanál TV.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Tlačítka na dálkovém ovladáči s pomocí shift
Strana
2. Tlačítko RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3. Tlačítko RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4. Tlačítko Sound Space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32, 33
5. Tlačítko
7. Tlačítko
8. Tlačítko Sound Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9. Tlačítko Set Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10. Tlačítko opakovaného přehrávání A-B . . . . . . . . . . . . . . . . 40
11. Tlačítko Top Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
20. Tlačítko Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
22. Tlačítko úroveň subwooferu
23. Tlačítko RDS DISP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
26. Tlačítko ECHO + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
26. Tlačítko ECHO - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
29. Tlačítko
31. Tlačítko
Natural Bass Intelligent Volume
Mono na Stereo Random
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32, 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32, 33
-
nebo + . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32, 33
Poznámka:
Některé modely televizorů SHARP TV můžou tímto způsobem nefungovat.
Obecné informace
CZ-8
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Popis disků

Typy přehrávatelných disků
DVD přehrávač může přehrávat disky nesoucí jeden z následujících symbolů:
Typ disku Obsah disku
Disky DVD Video Zvuk a obraz
DVD-R
(filmy)
Zvuk a obraz
(filmy)
(*1): Možnost přehrávání záleží na zařízení pro záznam nebo na
stavu disku (zvláštní disky, škrábnutí, znečištěná čidla).
(*2): V závislosti na použitém nahrávacím zařízení nebo disku nelze
správně přehrávat DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW.
(*3): Toto zařízení přehrává také disky s obrázky JPEG nebo JPG.
Obrázky ale nemusí být ostrré (v závislosti na rozlišení a způsobu záznamu).
(*4): Pokud je soubor větší než 10 Mb, jeho zobrazení bude trvat
delší dobu.
z Informace o nepřehrávatelných discích naleznete na straně 10. Disky DVD pomocí čísel mají naprogramovány regiony. Přístroj
přehrává pouze ty disky DVD, kterých čísla souhlasí s čísly na zadní straně přístroje.
CZ-9
Disc recorded in Video Mode (*1)(*2) DVD-RW
Disk nahrány v režimu Video (*2) Audio CD Zvuk
Obecné informace
CD-R/CD-RW (*1)(*2)
Nebo
CD-R/CD-RW
JPEG (*3) (*4) Disky DivX
®
Video (verze 6 a vyšší) Zvuk a obraz
nahrané ve formátu
Zvuk a obraz
(filmy)
Zvuk a obraz
(filmy)
nebo
22 3 4
Symboly použité v tomto návodu
Některé funkce nemusí být v závislosti na použitém disku k dispozici. Následující symboly označují disky, které můžete použít.
WMA
z Některé funkce nemusí být v závislosti na použitém disku (i když
je uvedený v tomto návodu) k dispozici. Během provozu se na obrazovce může objevit
z
Oznamuje, že postup popsaný v tomto návodu nelze použít.
nebo
... Označuje DVD. ... Označuje audio CD. ... Označuje CD-R/RW s nahrávkami MP3.. ... Označuje CD-R/RW s nahrávkami WMA. ... Označuje CD-R/RW s nahrávkami JPEG. ... Označuje CD-R/RW s nahrávkami DivX
“INVALID KEY”.
®
.
Disky, které nelze přehrávat
zDVD disky bez oblastního
čísla na zadní straně přístroje.
zDVD disky se systémem
SECAM
zDVD-ROM zDVD-RAM zDVD-Audio
z
Výše uvedené disky, které vůbec nelze přehrávat nebo nelze reprodukovat zvuk, zatímco obraz ano, nebo naopak.
z
Nesprávné ovládání může poškodit reproduktory a může mít nepříznivý vliv na váš sluch při poslechu příliš hlučných zvuků.
z
Nemůžete přehrávat ilegálně vyrobené disky.
Poznámka:
z
Poškrabané disky příp. disky s otisky prstů nemusí být správně přehrány. In­formujte se v kapitole “Péče o kompaktní disky” (strana 66) a disk očistěte.
z
Nepoužívejte disky speciálních tvarů (srdce nebo osmihran), protože by mohly být během přehrávání vysunuty a mohly by tak způsobit poranění.
zCDG zCDV zPhoto CD zCD-ROM zSACD zDisky nahrané ve
speciálních formátech apod.
zDVD+R zDVD+RW
Titul, kapitola a skladba
DVD jsou rozdělěny na “tituly” a “kapitoly”. Pokud je na disku více než jeden film, každý film je zvlášt’ označovan jako “titul”. “Kapitolami” se rozumí další dělění titulů.
Titul 1 Titul 2
Kapitola 1
Kapitola 2
Kapitola 3 Kapitola 1 Kapitola 2
Audio CD obsahují “skladby”. “Skladbou” je každý záznam na audio CD.
Skladba 2 Skladba 3 Skladba 4 Skladba 5
Skladba 1
Poznámka:
Na některé disky nelze nahrát čísla titulů, kapitoly nebo skladby.
DivX®
z Oficiální výrobek DivX Certified z Přehrává všechny verze DivX® video
(včetně DivX DivX vylepšit do další verze formátu DivX.)
®
®
6) se standardními soubory
media. (Tohoto zařízení nelze
TM
Symboly používané na DVD discích
Před přehráváním vašeho disku zkontrolujte symboly na obalu DVD.
Displej Popis
Oblastní číslo ( přehrávatelné oblasti
číslo
)
2 3 4
Formát nahraný na DVD Převzetí video formátu přípojenou
Nahráno ve formátu 4:3.
Širokoúhelné filmy můžete shlédnout na širokoúhlé TV a filmy velikosti “letterbox” na obrazovce velikosti 4:3.
Širokoúhelné filmy můžete shlédnout na širokoúhlé TV a filmy velikosti 4:3 s bočními ořezy na obrazovce velikosti 4:3.
Typ nahraných titulků Jazyky nahraných titulků
Např.: Tlačítkem SUBTITLE si můžete
2
1: angličtina 2: francouzština
Počet úhlů kamery Počet úhlů nahraných na DVD.
2
Počet skladeb a audio nahrávací systémy
Např.: 1: Original <English> (Dolby Digital 2 Surround)
2: English (Dolby Digital 5.1 Surround)
Na DVD discích jsou naprogramována oblastní čísla uvádějící země, ve kterých mohou být přehrávány. Tento systém může přehrávat disky s oblastním číslem na zadní straně přístroje.
TV (“širokoúhlý obraz” nebo “velikost obrazu 4:3”).
zvolit jazyk.
Tlačítkem ANGLE si můžete zvolit úhel.
Je uveden počet skladeb a nahrávací systémy.
z Tlačítkem AUDIO můžete
spustit audio nahrávku z DVD.
et skladeb a nahrávacích
z Poč
systému se liší v závislosti na DVD. Zkontrolujte je v návodu DVD.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Obecné informace
CZ-10
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Instalace systému

HT-DV40H
Vzhled zapojení:
3
Subwoofer
Reproduktory
CP-DV40H
(levý a pravý)
Zařízení
Magneticky stíněné reproduktory
Reproduktory můžete bez obav umístit blízko vašeho televizoru, protože jsou magneticky stíněné. Přesto se v závislosti na typu vašeho televizoru mohou objevit změny barev.
Pokud se objeví změny v barvách:
Vypněte televizi (sít’ovým vypínačem). Po 15 - 30 minutách televizor opět zapněte.
Pokud jsou změny barev stále platné:
Přesuňte reproduktory dále od televizoru. Podrobnosti naleznete v návodu vaší TV.
Poznámka:
Reproduktory a subwoofer nejsou magneticky stíněné.

Před použitím

CZ-11
HT-DV50H
Vzhled zapojení:
3
Reproduktory
(levý a pravý)
CP-DV50H
Zařízení
Subwoofer

Připojení systému

Před prováděním jakýchkoli připojení odpojte kabel z elektrické zásuvky.
HT-DV40H3
Levý reproduktor
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pravý reproduktor
Subwoofer
RIGHT
Fialový
Anténa FM
Červený
Červený
LEFT
Do elektrické zásuvky
Levý reproduktor
Před použitím
CZ-12
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Připojení systému (pokračování)
HT-DV50H3
Levý reproduktor
Pravý reproduktor
Před použitím
Subwoofer
Fialový
Anténa FM
Červený
Červený
Do elektrické zásuvky
Levý reproduktor
CZ-13
Před připojením kabelů reproduktorů musí zůstat sit’ový kabel odpojený.
Nahodilému zkratu mezi koncovkami + a - předejděte zapojením kabelů reproduktorů k reproduktorům dříve než k zařízení.
CP-DV40H
Montáž držáku pro reproduktor
1 Vyrovnejte otvor v držáku s otvorem v reproduktoru.
Spojte je dodaným speciálním šroubem.
Držák pro reproduktor
2 Do otvoru držáku vložte kabel reproduktoru. Připojte kabel bez
izolace ke zdířkám minus (-) reproduktoru, a kabel s červenou izolaci ke zdířkám plus (+) reproduktoru.
Speciální šroub
Otvor v držáku
Reproduktor
Montáž reproduktorů na stěnu
Upozornění:
z
Zabraňe spadnutí reproduktoru [2,1 kg] během montáži na stěnu.
z Před montáži zkontrolujte pevnost stěny. (Nemontujte na
sádrokartonové stěny. Reproduktory mohou stadnout.) Nejste-li jistí, kontaktujte servisního technika.
z Montážní šrouby nejsou součástí výrobku. Použijte vhodné
šrouby.
z Zkontrolujte, zda se šrouby a reproduktory drží pevně. z
Pomocí 2 šroubů zamontujte reproduktor ve vodorovné pozici, pomocí 1 šroubu ve svislé pozici.
z
Vyberte vhodné místo.V jiném případě se může reproduktor poškodit nebo můžete se zranit.
z
Neumíst’ujte reproduktory na postele, pohovky, vodní nádrže, dřezy a na stěny v předsíni.
z
Zabraňe úrazu a připevněte kabely reproduktoru ke stěně. Můžete oně zakopnout.
z
Společnost SHARP nenese zodpovědnost za úrazy způsobené nesprávnou montáži.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
3Připojte druhý konec k zařízení. 4Připevněte kryt držáku.
Kryt držáku
Speciální šroub
Šrouby
Reproduktory SHARP jsou určeny pro pověšení na stěnu. Použijte vhodné šrouby (nedodané). Velikost a typ jsou uvedeny níže.
3,2 mm
5 mm
Min. 22 mm
9 mm
Před použitím
CZ-14
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Připojení systému (pokračování)
1 Vodorovná pozice : Připojte šablonu a vyznačte otvor pro
Svíslá pozice : Připojte na stěnu šablonu a vyznačte
(Vodorovná pozice) (Svíslá pozice)
mm 061
dva šrouby ve vzdalenosti 160 mm od sebe.
otvor pro šrouby.
Montáž reproduktoru
1 Vyrovnejte zádní zátku s otvorem v reproduktoru.
Připojte je kuželovým šroubem.
Krabice reproduktoru
Zádní zátka
2 Pomocí vrtačky udělějte ve stěně otvor.
3 Vložte v otvory hmoždinky až nebudou vyčnívat se stěny.
Před použitím
4 Šrouby pro reproduktory zašroubujte do stěny jak je
CZ-15
Šablona pro reproduktor
Šablona pro reproduktor
32 mm
8 - 9 mm
ukázáno na ilostraci.
z Ujistěte se, že šrouby a stěna jsou schopné vdržet zátěž 20
kg.
z Našroubujte šrouby tak, aby vyčnívaly se stěny cca 5,5 mm.
5,5 mm
Povrch stěny
Montážní šroub
Povrch stěny
Kuželový šroub
2 Přitáhněte šrouby a odstraňte šablonu. Zavěste reproduk-
tor na šrouby a ujistěte se, že jsou správně zapezpečeny.
(Vodorovná pozice) (Svísla pozice)
Kabel re-
Povrch stěny Povrch stěny
produktoru
Kabel re­produktoru
CP-DV50H
1 Do otvoru držáku vložte kabel reproduktoru a připojte spodní
skříňku reproduktoru ke stojanu.
2Připojte je dodanými 3 šrouby s podložkou.
Spodní skříňka
Kabel re­produktoru
Stojan
3Připojte horní skříňku ke spodní skříňce a spojte je dodanými 2
šrouby.
Horní skříňka
4Připojte kabel bez izolace ke zdířkám minus (-) reproduktoru, a
kabel s červenou izolaci ke zdířkám plus (+) reproduktoru.
5Připojte druhý konec kabelu reproduktoru k zařízení.
Upozornění:
z Připojte stojan pro reproduktor v souladu s tímto montážní
návodem. Nesprávné připojení může způsobit spadnutí reproduktoru a vést k úrazům.
z Pro zajištění správné montáži, kontaktuje svého prodejce nebo
montéra.
z Během montáži dáveje pozor na prsty. z Neupravujte nezaměňujte stojan. Může to způsobit spadnutí
reproduktoru a vést k úrazům.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Před použitím
CZ-16
HT-DV40H3
p
HT-DV50H3
ČESKY
Připojení systému (pokračování)
Subwoofer
1Připojte kabel bez izolace ke zdířkám minus (-) SUBWOOFERU,
Upozornění:
z Nikdy nezaměňujte zdířky PŘEDNÍCH REPRODUKTORŮ a
z Pokud používáte jiné reproduktory s impedancí menší než je
z Dávejte pozor, abyste nezaměnili pravou a
z Neizolované konce kabelů reproduktorů
z Do kanálu bassreflaxu nesmí spadnout
z Nestoupejte si ani nesedejte na
Před použitím
Zapojení antény
Dodaná FM anténa:
Kabel antény FM zapojte do zdířky FM 75 OHMS a nasměrujte jej k co nejsilnějšímu signálu příjm.
Poznámka:
Umístění antény přímo na jednotce nebo blízko sit’ového kabelu může způsobit zvýraznění šumu. Lepšího efektu dosahnete, pokud umístíte anténu dále od jednotky.
CZ-17
a kabel s fialovou izolaci ke zdířkám plus (+) SUBWOOFERU.
Fialový
SUBWOOFERU. Může dojít k poškození přístroje.
uvedená, může dojít k poškození přístroje. Přední reproduktory: 4 ohmy, subwoofer: 12 ohmů.
levou koncovku kabelu reproduktoru. Pravý reproduktor je ten na pravé straně při pohledu na zařízení.
se nesmí navzájem dotknout.
žádný předmět, ani tam nesmí být umístěn.
reproduktory. Můžete se zranit.
Nes
Anté­na FM
rávně
Externí anténa FM
Pokud byste chtěli lepší příjem, použíjte externí anténu FM. Poraďte se se svým prodejcem.
Koaxiální kabel 75 ohmů
Poznámka:
Chcete-li připojit vnější FM anténu, odpojte drátovou anténu, která je součástí výrobku.
Externí anténa FM
Konektor napájení
Zkontrolujte, zda jsou všechna zapojení provrdena správně, připojte napájecí kabel do příslušné elektrické zásuvky. Po prvním připojení se přístroj zapne do pohotovostního režimu.
Elektrická zásuvka
(220 - 240 V ~ 50 Hz)
Poznámka:
Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Ukázkový režim
Po prvním zapnutí přístroje do elektrické sítě se zapne ukázkový režim. Na displeji bude rolovat nápis zobrazen vedle.
Vypnutí ukázkového režimu:
Je-li přístroj v pohotovostním režimu (v ukázkovém režimu), stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko SHIFT a DEMO. Přístroj přejde do režimu snížené spotřeby energie.
Návrat do ukázkového režimu:
Je-li přístroj v pohotovostním režimu, stiskněte znovu na dálkovém ovladači tlačítko SHIFT a DEMO.

Připojení ke tradiční TV/monitoru

Upozornění:
Před připojením vypněte všechna ostatní zařízení.
Pokud má TV/monitor vstup video, připojte jej
ke zdířkám VIDEO OUT na zadní straně zařízení.
TV
Video signál
(nedodaný)
Pokud má TV/monitor vstup S-video, připojte
jej ke zdířkám S-VIDEO OUT na zadní straně zařízení.
Video signál
S-video kabel (nedodaný)
Pokud má TV/monitor vstup component,
připojte jej ke zdířkám COMPONENT VIDEO OUT na zadní straně zařízení.
K video vstupu
TV
K S-video vstupu
TV
Poznámky:
z Změňte vstup TV podle připojené zásuvky. z Mezi TV a toto zařízení již nepřipojujte žádná další zařízení (VCR
apod.). Mohl by se zdeformovat reprodukovaný obraz.
z Pokud vaše TV má jíné videu vstupy (Y, CB a CR nebo Y, B-Y a
P-Y), připojte zdířky vhodné barvy.
z Nepřipojujte k video vstupům určeným pro vyšší verze systému,
které nejsou kompatibilní s DVD (obraz může být deformován nebo se může nezobrazit).
Pokud má TV/monitor vstup scart, připojte jej ke zdířkám SCART OUT na zadní straně zařízení. (Kabel SCART připojujte pouze k televizi nebo monitoru.)
Zvolte funkci SCART: z Na zařízení: Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION až se
zobrazí SCART.
z Na dálkovém ovladači: tiskněte opakovaně tlačítko AUX až se
zobrazí SCART.
Ke vstupu SCART
Video/Audio signál SCART kabel (nedodaný)
TV
Pokud má TV/monitor vstup HDMI, připojte jej
ke zdířkám HDMI na zadní straně zařízení.
TV
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Před použitím
Component video kabel (nedodaný)
Ke component video vstupu
HDMl kabel
K HDMI vstupu
CZ-18
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Připojení audio k dalšímu vybavení

Pomocí tohoto zařízení můžete poslouchat zvuky z jiných zařízení. Připojte DVD přehravač, VCR nebo digitální tuner přímo k TV pro ob­drženi obrazu (viz návod k použití těchto zařízení).
Upozornění:
Před připojením vypněte všechna ostatní zařízení.
Připojení analogového zvuku (VCR apod.)
Zvolte funkci AUX: z Na zařízení: Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION až se
zobraz AUX.
z Na dálkovém ovladači: Stiskněte opakovaně tlačítko AUX až se
zobrazí AUX.
Připojení k digitálnímu tuneru (nebo dalším optickým digitálním vybavením jako MD přehrávač)
Pokud digitální vybavení má optický výstup, můžete jej pomocí optického digitálního kabelu připojit k optickému dogitálnímu vstupu na zařízení. Získáte tak lepší zvuk. Zvolte funkci OPTICAL 1 nebo OPTICAL 2: z Na zařízení: Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION až se
zobraz OPTICAL 1 nebo OPTICAL 2.
z Na dálkovém ovladači: Stiskněte opakovaně tlačítko AUX až se
OPTICAL 1 nebo OPTICAL 2.
zobrazí
Před použitím
CZ-19
K audio vstupům (AUX IN)
Audio kabel (běžně dostupný)
K audio vystupům
TV
VCR, DVD přehrávač apod.
Optický digitální kabel (běžně dostupný)
TV
Digitální tuner apod.
K optickému digitál­nímu vstupu
K optickému digitálnímu výstupu
Digitální vybavení jako digitální hudební přehrávač

Dálkový ovladač

Vložení baterií
1Otevřete kryt baterií. 2 Vložte dodané baterie podle směrů uvedených v ovladači.
Při vkládání nebo vyjímaní baterií zatlačte proti jejich pólům.
3Zavřete kryt.
Opatření při použití baterií:
z Vyměňte všechny staré baterie za nové najednou. z Nekombinujte staré a nové baterie. z Pokud zařízení nebudete delší dobu používat, baterie vyndejte.
Zabraníte tak poškození zařízení v případě vytékání baterií.
Upozornění:
z Nepoužívejte nabíjecí baterie (baterie nikl-kadmium atd.). z Nesprávné vložení baterií může způsobit poruchu zařízení. z Nevystavujte baterie (přidané nebo instalované) příliš vysokým
teplotám, např. přímému slunečnímu záření nebo ohni.
Vyjmutí baterií:
Otevřete víčko přihrádky a vytahněte baterii.
Poznámky k používání:
z Vyměňte baterie ihned, jakmile se zmenší provozní vzdálenost
ovladače nebo si všimněte nestálosti funkcí ovladacích prvků. Nahraďte je dvěma bateriemi typu “AA” (UM/SUM-3, R6, HP-7 nebo podobný typ).
z Pravidelně čistěte měkkým hadříkem vysílač dálkového ovladače
a čídlo na zařízení.
z Nevystavujte
čídlo na zařízení silnému záření, to by mohlo ovlivnit
jej funkci. Změňte intenzitu nebo směr záření.
z Chraňte dálkový ovladač před vlhkostí, horkem, nárazy a
vibracemi.
Zkouška dálkového ovladače
Po zapojení zkontrolujte funkce dálkového ovladače (viz strany 11 - 19). Nasměrujte dálkový ovladač přímo na čidlo na zařízení.
Dálkový ovladač může být použit v uvedených úhlech a vzdalenostech:
Stiskněte tlačítko ON/STAND-BY. Zapnulo se zařízení? A nyní se už můžete zaposlouchat.
Čidlo dálkového ovladače
0,2 m - 6 m
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Před použitím
1 2 3
4 5 6
7 8 9
CZ-20
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Změna menu nastavení (setup)

Před použitím
1 Zapněte TV. 2 Připojte TV ke vhodnému vstupu, např. “AV1”, “VIDEO”,
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
apod.
3 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY
zapněte zařízení. z Objeví se inicializační obrazovka
SHARP.
Poznámka:
Inicializační obrazovka se zobrazí pokud budou k TV připopjeny kabely S-Video a SCART. Pokud bude připojen pouze S­Video kabel, obrazovka může být prázd­ná. Pro nastavení režimu S-Video použijte VIDEO-OUT nebo SCART kabel.
4 Stiskněte tlačítka SHIFT a SET UP.
5 Stisknutím tlačítka nebo zvolte menu.
z Viz seznam menu nastavenína stranách 22 - 27.
6 Stisknutím tlačítka , , nebo zmeňte nastavení a pak
stiskněte tlačítko ENTER.
7 Pokud nastavení je ukončeno, zvolte
“EXIT SET UP”, a pak stísknutím tlačítka ENTER se vrátíte na hlavní stranu.
CZ-21
Poznámky:
z
Nastavení jsou ukládáná, i když je zařízení v pohotovostním režimu.
z V případě přerušení dodávky elektrickégo proudu nebo odpojení
zařízení ze sítě chrání zálohová funkce uložené nastavení po dobu několika hodin.
z Nastavení systému může být provedeno v režimu přehrávání.
Menu nastavení
NAST. SYSTÉM
VIDEO S-VIDEO
Volitelné parametry (* indikuje výchozí nastavení) Popis
NAST. SYSTÉM TV SYSTÉM VIDEO TV TYP HESLO HODNOCENÍ VÝCHOZÍ
OPUSTIT NAST.
TV SYSTÉM NTSC
TV TYP 4:3 PS*
PAL* AUTO
SCART* COMP. P-SCAN ZAP. COMP. P-SCAN VYP.
4:3 LB
16:9 HESLO _ _ _ _ Změní heslo (podrobnosti na straně 27). HODNOCENÍ 1 PRO DĚTI
2 G
3 PG
4 PG13
5 PG-R
6 R
7 NC-17
8 PRO DOSP.* VÝCHOZÍ OBNOVIT Toto obnoví veškerá nastavení, kromě
NAST. JAZYK
NAST. JAZYK OSD JAZYK JAZYK AUDIO JAZYK TITULKY JAZYK MENU DivX [R] VOD
OPUSTIT NAST.
OSD JAZYK ANGLIČTINA*
RUŠTINA
UKRAJINŠTINA
MAĎARŠTINA
SLOVINŠTINA
ČEŠTINA
POLŠTINA
ŠPANĚLŠTINA
Zvolte správný systém barev (standardní TV). (pro podrobnosti viz strana 26)
Zvolte režim “S-VIDEO nebo SCART nebo COMP. P-SCAN ON nebo COMP. P-SCAN VYP.” během připojení k TV (pro podrobnosti viz strana 18). Režim můžete také zvolit tlačítkem VIDEO MODE na dálkovém ovladači.
Režim zobrazení by měl být nastaven v závislosti na typu připojené TV (podrobnosti viz strana 26).
Nastavení úrovně omezení přistupu k přehráváným filmům na DVD (podrobnosti na straně 27). Zadejte a 4 místné číselné heslo. Výchozí heslo je 0000.
HODNOCENÍ na výchozí nastavení provedená výrobcem.
Pro menu nastavení a ovládání můžete zvolit požadovaný jazyk OSD (menu na obrazovce). Příklad: Pro nastavení českého jazyka, vyberte z menu "ČEŠTINA". Stiskněte tlačítko ENTER a
okno dole se zobrazí v češtině.
NAST. JAZYK OSD JAZYK
NAST. AUDIO JAZYK TITULKY JAZYK MENU DIVX[R] VOD
OPUSTIT NAST.
ANGLIČTINA* RUŠTINA UKRAJINŠTINA MAĎARŠTINA SLOVINŠTINA
ČEŠTINA
POLŠTINA ŠPANĚLŠTINA
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Před použitím
CZ-22
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Změna menu nastavení (setup) (pokračování)
Před použitím
Menu nastavení
NAST. JAZYK
NAST. AUDIO
Volitelné parametry (* indikuje výchozí nastavení) Popis
Výběr jazyka znějícího z reproduktorů.
Výběr titulků zobrazených na TV obrazovce.
Vyběr jazyka z menu disku.
Společnost SHARP poskytuje registrační kód, který umožňuje pujčování a nákup filmů pomocí služby DivX. Podrobnosti na straně www.divx.com/vod
Užitečné při používání kabelu HDMI. Během přehrávání disku nahraného ve formátu Dolby Digital nebo DTS odpovídající digitální signály budou pocházet z vystupu HDMI.
PCM: Zvolte toto nastavení pokud HDMI TV
z
nepodporuje Dolby Digital nebo DTS čím za­bráníte šumům či ztlumení zvuku z TV.
z
RAW: Zvolte toto nastavení pokud HDMI TV podporuje Dolby Digital nebo DTS
NAST. JAZYK OSD JAZYK JAZYK AUDIO JAZYK TITULKY JAZYK MENU DivX [R] VOD
OPUSTIT NAST.
NAST. AUDIO AUDIO VYP
OPUSTIT NAST.
JAZYK AUDIO ANGLIČTINA*
JAZYK TITULKY
JAZYK MENU ANGLIČTINA*
DivX [R] VOD
RUŠTINA UKRAJINŠTINA MAĎARŠTINA SLOVINŠTINA ČEŠTINA POLŠTINA ŠPANĚLŠTINA
ANGLIČTINA* RUŠTINA UKRAJINŠTINA MAĎARŠTINA SLOVINŠTINA ČEŠTINA POLŠTINA ŠPANĚLŠTINA VYP.
RUŠTINA UKRAJINŠTINA MAĎARŠTINA SLOVINŠTINA ČEŠTINA POLŠTINA ŠPANĚLŠTINA
REGISTRATION
CODE
********
AUDIO VYP SP DIF/VYP.
SP DIF/RAW SP DIF/PCM*
.
.
CZ-23
Menu nastavení
NAST. VIDEO
Volitelné parametry (* indikuje výchozí nastavení) Popis
NAST. VIDEO JAS KONTRAST ODSTÍN SYTOST HDMI VÝSTUP
OPUSTIT NAST.
JAS Nastavení úrovně jasu na TV obrazovce.
12 10
8 6 4 2 0
KONTRAST Nastavení úrovně kontrastu na TV obrazovce
12 10
8 6 4 2 0
ODSTÍN Nastavení úrovně odstínu na TV obrazovce.
+6 +4 +2
0
-2
-4
-6
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Před použitím
CZ-24
HT-DV40H3
2 0
8
0
4 2
6
HT-DV50H3
ČESKY
Změna menu nastavení (setup) (pokračování)
Menu nastavení
Volitelné parametry (* indikuje výchozí nastavení) Popis
SYTOST Nastavení úrovně nasycení na TV obrazovce.
1 1
NAST. DIGITÁL DYNAM.
Před použitím
OPUSTIT NAST.
CZ-25
NAST. DIGITÁL DYNAM. ROZSAH
OPUSTIT NAST.
NAST. SYSTÉM TV SYSTÉM VIDEO TV TYP HESLO HODNOCENÍ VÝCHOZÍ
OPUSTIT NAST.
HDMI VÝSTUP 480P/576P
720P* 1080 I
ROZSAH
Výběr rozlišení HDMI.
Ovládání dynamického rozsahu lze nastavit s úrovně VYP. na FULL.
Full
FULL: Ovládání dynamického rozsahu je nastaveno na
6/8
maximum. VYP.
4/8
: Ovládání dynamického rozsahu je vypnuto.
2/8
OFF
Nastavení je dokončeno.
Nastavení displeje TV display
ci
Indikátor Nastavení
4:3 PS
Při přehrávání širokoúhlého (16:9) disku jsou části levé a pravé strany obrazu ořezány (pan scan), aby bylo možné zobrazit přirozený obraz velikosti 4:3. Širokoúhlý obraz bez bočních ořezů
j
e přehráván ve formátu 4:3 letterbox.
Disk formátu 4:3 je přehráván v režimu 4:3.
4:3 LB
Při přehrávání širokoúhlého (16:9) disku jsou do horní a spodní části obrazu vloženy černé pruhy a tak si můžete plně vychutnat širokoúhlý film i na 4:3 obrazovce vaší TV.
Disk formátu 4:3 je přehráván v režimu 4:3
16:9 Při přehrávání širokoúhlého
formátu (16:9) bude obraz reprodukován v širokoúhlém režimu (16:9).
zPři přehrávání formátu 4:3 záleží velikost
reprodukovaného obrazu na nastavení připojené TV.
zPokud přehráváte širokoúhlý formát (16:9)
prostřednictvím tohoto zařízení připojeného k vaší 4:3 TV, zobrazeny obraz bude vertikálné zúžený.
Poznámka:
Při přehrávání disku fixním video formátem se formát nezmění ani po změně velikosti TV obrazovky.
Nastavení typu TV
Indikátor Nastavení
NTSC Tento režim zvolte pro NTSC TV. PAL Tento režim zvolte pro PAL TV. AUTO Tento režim zvolte pro multi systémovouTV.
Poznámka:
Pro nejlepší nastavení obrazu během přehrávání disku DVD systém TV na zařízení musí být stejný jako video systém disku.
Postupujte podle kroků na stranách 21 - 25 “Změna menu nastavení".
Typ DVD disku Nastavení zařízení
NTSC NTSC PAL PAL
Nastavení jazyka
Indikátor Nastavení
OSD JAZYK
JAZYK AUDIO
JAZYK TITULKY
JAZYK MENU
Můžete zvolit jazyk pro zobrazení menu nastavení, hlášení apod
Nastavení jazyka audio reprodukce Můžete určit jazyk konverzace a popisu
Nastavení jazyka titulků Titulky jsou zobrazovány ve vybraném jazyce
Nastavení jazyka menu disků Menu je zobrazováno ve vybraném jazyce
.
English French
DISC LOADING DISQUE CHARGEMENT
.
English French
Thank you
.
English French
Thank you
Merci
.
English French
CAST
STAFF
ACTEURS PERSONNEL
.
Mer
.
.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Před použitím
CZ-26
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Změna menu nastavení (setup) (pokračování)
Nastavení přístupnosti
1 V menu nastavení obrazovky zvolte “NAST. SYSTÉM” (viz 2 Před zvolením “HODNOCENÍ” heslo musí být odblokováno
3 Po zvolení “HODNOCENÍ” v krocích 1 - 6 na straně 21 zvolte
4 Po nastavení úrovně přístupnosti zvolte “HESLO” pro 5 4 místné číselné heslo zadejte číselnými tlačítky a stiskněte
Před použitím
* Úroveň 8: pro nejomezenější přehrávání ===> Úroveň 1: pro přehrávání pro všechny dívaky. Čím menší je číslo, tím větší úroveň přístupnosti.
Poznámka:
Během přehrávání disku s rodičovským zámkem se může objevit požadavek na zadání hesla pro sledování některých scén s omezením. V tom případě zadejte heslo čímž změníte úroveň rodičovského zámku.
kroky 1 - 6 na straně 21).
“ ”. Pokud je heslo blokováno “ ”, úroveň “HODNOCENÍ” nelze nastavit.
úroveň přístupnosti a pak stiskněte tlačítko ENTER pro potvrzení.
zavření klávesy hasla.
tlačítko ENTER.
*Pokud zadáváte číslo poprvé, zadejte “0000”.
Indikátor Nastavení
1 PRO DĚTI žete přehrávat pouze DVD určené pro děti. 2 G až 7 NC-17 Můžete přehrávat DVD obecného charakteru a
8 PRO DOSP. Můžete přehrávat jakékoliv DVD (dospělí/
pro děti.
obecné/děti).
Nastavení hesla
V menu nastavení (setup) zvolte “NAST. SYSTÉM”, “HESLO” a zvolte “----- ”.
NAST. SYSTÉM TV SYSTÉM VIDEO TV TYP HESLO HODNOCENÍ VÝCHOZÍ
OPUSTIT NAST.
1 Během prvního nastavení hesla, stisknutím "0000" zadejte
výchozí heslo. “ ” bude odblokováno.
2 Pomocí číselných tlačítek zaveďte nové heslo (maximálně 4
čísla) a pak stiskněte tlačítko ENTER pro návrat. “ ” bude blokováno.
3 Zadejte znovu stejné nové heslo a pak stiskněte tlačítko
ENTER pro návrat. “ ” bude odblokováno.
4 Pro změnu hesla opakujte kroky 2 - 3. 5 Vystupte z menu nastavení.
Poznámka:
Pokud své heslo zapomenete, vymažte pomocí číslených tlačítek aktuální heslo stisknutím “0000”.
CZ-27

Základní ovládání

1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Zapnutí napájení
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte napájení.
Po dokončení napájení:
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního režimu.
Nastavení jasu displeje
Jas displeje a knofliku hlasitosti lze nastavit přidržením tlačítka MEMORY/DIMMER během aspoň 2 sekund.
Knoflík hlasitosti a displej svítí
Knoflík hlasitosti nesvítí a displej je ztlumený
Knoflík hlasitosti nesvítí a displej se hasne
Funkce automatického vypnutí
Pokud v režimu zastavení pro disky a USB nebudete zařízení použítat po dobu 15 minut, hlavní jednotka se automaticky přepne do pohotovostního režimu.
Knoflík
Volume
Automatické zesílení zvuku
z Pokud úroveň hlasitosti bude nastavena na 34 nebo vyšší, po
zapnutí přístroje hlasitost začne od 20 a zesílí až do nastevené úrovně zvuku.
z Pokud úroveň hlasitosti bude nastavena na nižší než 34, po
zapnutí přístroje hlasitost bude stejná, jako před vypnutím.
Ovládání hlasitosti
Na hlavním přístroji:
Otáčením knoflíku VOLUME doprava se zvyšuje hlasitost. Otáčením tohoto knoflíku doleva se snižuje hlasitost.
Pomocí dálkového ovládání:
Stisknutím tlačítka VOLUME (+ nebo -) se zvyšuje nebo snižuje hlasitost.
...
39 MAX0 1
Ovládání úrovně subwooferu
Úroveň subwooferu lze nastavit. Pro zvýšení úrovně přidržte tlačítko
SHIFT a stískněte tlačítko SUBWOOFER LEVEL + .
Pro snížení úrovně přidržte tlačítko SHIFT a stískněte tlačítko SUBWOOFER LEVEL
-
.
...
+4
+5-5 -4
Poznámky:
z Pokud je zvuk z subwooferu deformován, snižte úroveň
subwooferu.
z Změníte-li úroveň subwooferu, změní se také úroveň výstupu
SUBWOOFER PRE OUT.
Funkce
Stisknutí tlačítka FUNCTION na zařízení změní aktuální funkci na jiný režim. Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION zvolte požadovanou funkci.
DVD/CD USB TUNER OPTICAL 1
OPTICAL 2AUX INSCART
Poznámka:
V případě přerušení dodávky elektrickégo proudu nebo odpojení zařízení ze sítě chrání zálohová funkce uložené nastavení po dobu několika hodin.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Základní pokyny pro používání

CZ-28
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Nastavení hodin (pouze pomocí dálkového ovladače)

1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
V tomto příkladě jsou hodiny nastaveny na 24 hodinový formát (0:00).
1 Stisknutím tlačítka STAND-BY zapněte napájení. 2 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. 3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte
“CLOCK” a pak stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
4 Stisknutím tlačítka nebo zvolte 24 nebo 12
hodinový režim zobrazení a pak stiskněte tlačítko
Základní pokyny pro používání
CZ-29
MEMORY/DIMMER.
“0:00” Zobrazení času ve 24 hodinovým formátu. (0:00 - 23:59) “AM 12:00” Zobrazení času v 12 hodinovým formátu. (AM 12:00 - PM 11:59) “AM 0:00” Zobrazení času v 12 hodinovým formátu. (AM 0:00 - PM 11:59)
5 Stisknutím tlačítka nebo nastavte hodinu a pak
stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
Stiskněte jednou tlačítko nebo pro změnu zobrazení o jed­nu hodinu. Přidržením tlačítka zobrazení se bude průběžně měnit.
6 Stisknutím tlačítka nebo nastavte minutu a pak
stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
Stiskněte jednou tlačítko nebo pro změnu zobrazení o jednu minutu. Přidržením tlačítka se bude zobrazení měnit v 5 minutových intervalech.
Kontrola zobrazení času:
[Když je přístroj v pohotovostním režimu] Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. Přibližně po dobu 10 sekund se zobrazí čas.
Když napájení je vypnuto] Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. Během 10 sekund stiskněte tlačítko Přibližně po dobu 10 sekund se zobrazí čas.
Poznámka:
Po obnovení napájení přístroje po výpadku nebo odpojení blíká nastavená hodina nebo nápis “CLOCK”. Je-li hodina chybná opětovně ji nastavte následujícím způsobem.
Opětovné nastavení hodin:
Opakujte od začátku činnost “Nastavení hodin”. Neblika-li v kroku 3 nápis “CLOCK”, krok 4 (nastavení hodinového formátu) bude opomenut.
Změna 24 nebo 12 hodinového formátu zobrazení času:
1 Vymažte obsah paměti. [Viz “Vymazaní paměti” na straně 63.] 2 Opakujte od začátku činnost “Nastavení hodin”.
nebo
pro zobrazení času
.

Poslech prostorového zvuku (zvukový režim)

Uložené zvukové režimy a obrazy zvuku
Zvuk vyprávění vychází z centra;
Poslech obyčejných zvuků stereo.
můžete zažít zábavu a pocítit atmos­feru divadla při širokém poli zvuku jako 5,1kan.
Vhodné pro sportovní vysílaní jako hokej a fotbal.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Poslech širokého pole zvuku jako 5,1kan a zvětšené basy.
Vhodné pro filmy apod.
Vhodné pro poslech basů jako zvuky vyprávění (i při nízké hlasitosti) a pro kontrolované basy.
Vhodné pro zprávy apod.
Zvětšené basy jsou zřetelné a rozle­hlé při zvuku 2kan.
Vhodné pro hudbu apod.
Slova jsou dobře slyšitelné a kon­trolované i při nízké hlasitosti, můžete poslouchat široké pole zvuku jako 5,1kan. Vhodné pro poslech zvuků ve filmech při nízké hlasitosti.
Basy jsou zdůrazněny. Můžete zvolit úroveň BASS.
Výšky sou zdůrazněny. Můžete zvoliz úroveň TREBLE.
Poznámky:
z Výchozí úroveň subwooferu během uložení režimů zvuků je na-
satvená na doporučenou úroveň.
z Můžete nastavit úroveň subwooferu pro každé nasatevní úrovně
zvuku (viz strana 28). K výchozím nasatvením se vrátíte pomocí vymazání (viz strana 65).
Základní pokyny pro používání
CZ-30
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Poslech prostorového zvuku (zvukový režim) (pokračování)
Výchozí zvukové režimy
Vybírejte z 8 výchozích režimů pro optimální kvalitu zvuku.
Stiskněte najednou tlačítko SHIFT a SOUND MODE a zvolte požadovaný režim zvuku.
režimy
STANDARD
CINEMA
NEWS
MUSIC
SPORT
NIGHT
BASS
TREBLE
Ovládání basů
1. Současným stísknutím tlačítek SHIFT a SOUND MODE zvolte “BASS”.
2. Během 10 sekund, stisknutím tlačítka VOLUME (+ nebo –) nas-
Základní pokyny pro používání
tavte basy.
Ovládání výšek
1. Současným stísknutím tlačítek SHIFT a SOUND MODE zvolte “TREBLE”.
2. Během 10 sekund, stisknutím tlačítka VOLUME (+ nebo –) nas­tavte výšky.
CZ-31
Zvukový režim Dolby Virtual Speaker (DVS)
Režim Dolby Virtual Speaker (DVS) tvoří zvuk srovnatelný se zvukem 5.1 kan. z reproduktoru 2.1 kan. Pokud je režim DVS nastaven na “ON” pro 2 kan. stereo signály, Dolby Pro Logic (viz strana 32) přináší virtuální zvukové efekty
DisplejVýchozí zvukové
-5 +5
-5 +5
převedený na 5.1 kan.
Stisknutí tlačítka DVS.
Indikátor Dolby Virtual Speaker se rozsvítí a nastavení přejde do režimu DVS WIDE. Stiskněte znovu tlačítko DVS pro změnu na režim DVS REFERENCE.
Stiskněte znovu tlačítko DVS pro návrat k “DVS OFF”.
Poznámky:
z Výchozí nastavení DVS je v režimu “WIDE”. z Pokud je DVS nastaveno na “WIDE” nebo “REFERENCE”,
výchozí zvukový režim a Audistry (režim SOUND SPACE, režim MONO TO STEREO) jsou zrušeny. (Režim NATURAL BASS a režim INTELLIGENT VOLUME nejsou zrušeny.)
z Monofonní zvuky netvoří prostorvého zvuku. z Pokud je vstupní signál typu Dual a DVS je nasatveno na “WIDE”
nebo “REFERENCE” zvuk může být produkován nesprávně.
z Pri přvním zapnutí zařízení zvolený pomocí tlačítka SOUND
MODE režim BASS automaticky nastaví DVS na OFF. Další použítí režimu BASS umožňuje nasatvení DVS.
z Po připojení sluchátek, dřívější nastavení DVS a BASS/TREBLE
budou zrušeny. Po odpojení sluchátek nasatvení DVS nebudou obnoveny.
ON Reproduktor Dolby Virtual tvoří zvuky podobné zvukům
mnohokanálovým.
Ve srovnáví s režimem kina, úroveň basů je lehce snížena.
Indikátor Dolby Pro Logic svítí také v případě přijímání zvuku 2kan.
OFF Reproduktor Dolby Virtual je deaktivován.
Zvukový režim Audistry
Poslech různých zvuků použítím kombinaci 4 režimů.
Současně stiskněte tlačítko SHIFT a tlačítko zvoleného režimu.
Pro zrušení stiskněte je ještě jednou.
Možné kombinace
Pokud zvolíte
„SOUND SPACE”
Pokud zvolíte
„NATURAL BASS”
Pokud zvolíte
„INTELLIGENT VOLUME”
Pokud zvolíte
„MONO TO STEREO”
Pokud zvolíte
„DVS”
6
SOUND
SPACE
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
NATURAL
BASS
INTELLIGENT
VOLUME
3
9
:
Neaktivní: Aktivní
MONO TO
STEREO
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Základní pokyny pro používání
CZ-32
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Poslech prostorového zvuku (zvukový režim) (pokračování)
Poznámky:
SOUND SPACE
(Prostorový zvuk)
4 reproduktory tvoří prostorový stereofonní zvuk.
NATURAL BASS (Rozšíření basů)
Systém nízkofrekvenčních zvuku umožňuje optimální poslech basů.
INTELLIGENT VOLUME (Omezovač a expandér)
Zvuky přátelské pro posluchače: hlasitost se ztlumí při hlasitých zvucích a zesilí při tichých zvucích.
(Indikátor SOUND SPACE se svítí.)
Indikátor
( svítí.)
Indikátor
( UME
NATURAL BASS
INTELLIGENT VOL-
se svítí.)
se
z Po nastavení každého režimu Audistry na “ON” výchozí zvukový
režim je zrušen.
z Po nastavení režimu SOUND SPACE nebo MONO TO STEREO
na “ON”, nastavení DVS je také zrušeno. (Nastavení není zručeno, pokud je režim NATURAL BASS nebo INTELLIGENT VOLUME nastaven na “ON”.)
Základní pokyny pro používání
MONO TO STEREO
(Převod Mono Stereo) Poslech monofonních zvuků s
efekty jako při poslechu stereofonních zvuků.
( se svítí.)
CZ-33
Indikátor
MONO TO STEREO

Přehrávání disku

Zapněte vaši TV a následně zapojte vstup do “VIDEO 1”, “VIDEO 2” apod.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
HT-DV40H3 HT-DV50H3
Přehrávání
WMA
ČESKY
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY spustíte zařízení. 2
Inicializáční obrazovka “SHARP” se zobrazi na obrazovce TV.
NO DISC
3
Stiskněte tlačítko DVD/CD
4
Vložte disk v otvor pro disk, nálepkou vzhůru.
z
TV otvor pro disk musí být vložen celý disk. Pokud se zobrazí “NO DISC” kvůli špatnému vložení disku, vypněte napájení a pak jej znovu zapněte.
na dálkovém ovladači
12 cm
.
8 cm
nebo
z
Lze vložit disk o průměru 8 cm bez adaptéru.
z
Kvůli růžné konstrukci disků, čtšní disku MP3/WMA trvá déle než obyčejného CD (přibližně 20 až 90 sekund).

Ovládání DVD

5 Některé disky se spustí automaticky. Pokud přehrávání
nezačne, stiskněte tlačítko (DVD/CD ).
Když se na obrazove TV objeví menu: Na DVD: z Pomocí kurzoru ( , , nebo ) zvolte položku a pak
stiskněte tlačítko ENTER.
z Pro navrat k předchozímu displeji stiskněte tlačítko RE-
Indikátor přehrávání disku
TURN .
CZ-34
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Přehrávání disku (pokračování)
z Přehrávání začne od skladby1. z Po přehrání poslední skladby na disku se přístroj automaticky
zastaví.
Vyjmutí disku:
V režimu zastavení stiskněte tlačítko .
Různé funkce přehrávače disků
Funkce Hlavní
Pře­hrávání
přístroj
Dálkový ovladač
Stiskněte v režimu zastavení.
Činnost
Upozornění:
z Nepřehrávejte disky zvláštních tvarů (srdce nebo osmihran), které
mohou omezit fungování přístroje.
z Netlačte dvířka běhěm pohybu. z Pro případ výpadku napájení, když budou dvířka otevřena, lze
počkat na obnovení napájení.
z Pokud přehrávání disku způsobuje rušení televizního nebo
rozhlasového příjmu, umístěte přístroj do bezpečné vzdálenosti.
§Automatické zapnutí napájení
Stisknutím jehnoho z těch tlačítek během pohotovostního režimu spustíte zařízení: z Tlačítko FUNCTION (na zařízení): Po zapnutí zařízení se spustí
naposledy používaná funkce (DVD/CD/USB/TUNER/OPTICAL 1/ OPTICAL 2/AUX/IN SCART).
z Tlačítko / (na zařízení): Po zapnutí zařízení začne přehrávat
naposledy používaný zdroj signálu (disky DVD/CD nebo paměti
Ovládání DVD
USB).
z Tlačítko DVD/CD (na dálkovém ovladači): Po zapnutí zařízení se
spustí funkce “DVD/CD”.
z Tlačítko USB (na dálkovém ovladači): Po zapnutí zařízení se
spustí funkce “USB”.
z Tlačítko AUX (na dálkovém ovladači): Po zapnutí zařízení se
spustí naposledy používaná funkce (OPTICAL 1/OPTICAL 2/AUX IN/SCART).
z Tlačítko TUNER (na dálkovém ovladači): Po zapnutí zařízení se
spustí funkce “TUNER”.
z Tlačítko USB / (na dálkovém ovladači): Po zapnutí zařízení
začne přehrávat z paměti USB.
z Tlačítko DVD/CD / (na dálkovém ovladači): Po zapnutí
zařízení začne p
CZ-35
řehrávat z disku VD/CD.
Zastave ní
Poza­stavení
Posun o skladbu nadoru/ dolů
Rychly posun vpřed/ vzad
Poznámky pro prehrávání disků
z Po dosažení konce skladby během rychlého posunu vpřed bude
zapnuto pozastavení. Po dosažení začátku první skladby během rychlého posunu vzad za
z Lze přehrávat zapisovatelné disky s vicenásobnými sekcemi.
Stiskněte v režimu přehrávání.
Stiskněte v režimu přehrávání. Stisknutím tlačítka / pokračujte přehrávání od stejného místa.
Stiskněte v režimu přehrávání nebo zastavení. Stiskněte-li tlačítko v reimu zastavení, stiskněte pak tlačitko /
pro přehrávání požadované
skladby. Stiskněte a přidržte v režimu
přehrávání. Uvolněte tlačítko pro pokračování přehrávání.
CD nebo MP3/WMA:
čne režim přehrávání.
Přerušení přehrávání
Stiskněte tlačítko (DVD/CD ). Pokud chcete začit přehrávání z místa, kde jste skončili, stiskněte tlačítk (DVD/CD ).
Zastavení přehrávání DVD:
Stiskněte dvakrát tlačítko STOP .
Audio CD/MP3/WMA/JPEG/DivX:
Stiskněte tlačítko .
CD:
Upozornění:
z Při dlouhodobějším používání se zařízení mírně zahřívá.
neznamená to ale, že je zařízení porouchané.
z Pokud se pokusíte přehrávat poškrávané disky nebo disky s jiným
oblastním číslem, nepřehratelné disky nebo disky s omezením (*1) objeví se na TV obrazovce hlášení o chybě a disk nebude přehrán.
(*1) Přehrávání některých DVD je omezené věkem diváka.
Poznámky:
z Na některých discích mohou být nahrány “zastávky” (místa, kde
se přehrávání přeruší). Při přehrávání takového disku se reprodukce na těchto místech zastaví.
z Během provozu zař
indikuje nemožnost provedení zvolené operace.
Indikátor TOTAL
ízení se může objevit “INVALID KEY", což
Spouštění přehrávání po zastavení
(pokračování přehrávání)
Můžete začít přehrávání z místa, kde jste jej ukončili.
1 Během přehrávání disku stiskněte
tlačítko .
Systém si uloží místo, kde jste pře- hrávání přerušili.
RESUME
2 Přehrávání opět spustíte stisknutím tlačítka (DVD/CD ).
Zrušení pokračování přehrávání:
Stiskněte dvakrát tlačítko .
Poznámky:
z Funkce pokračování přehrávání pro některé disky nefunguje. z V závislosti na použitém disku může být přehrávání spuštěno od
místa před místem přerušení reprodukce.
Indikátory a funkce režimu DVD
Zde jsou uvedeny příklady indikátorů objevujících se během přehrávání DVD.
Funkce TV obrazovka Displej
Pokud je zařízení zapnuté, aniž by byl vložen disk.
Jsou čtena data disku.
První zastavení
Druhé zastavení
Přehrávání
Přerušení
READ
PRE STOP 9
STOP 9
SEQ PLAY
PAUSE 8
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Ovládání DVD
CZ-36
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Základní ovládání

Přesun na začátek kapitoly/skladby (přeskočení)
Na další skladby se můžete přesunout velmi jednoduše.
Ovládání DVD
Během přehrávání skladby stiskněte tlačítko
z Na následující kapitolu (skladbu) se přesunete tlačítkem . z Na předchozí kapitolu (skladbu) se přesunete tlačítkem .
Poznámky:
z Některé disky nezobrazují kapitoly (skladby) a tudíž nefunguje
funkce přesunu.
z Na DVD nefunguje přesun mezi jednotlivými tituly.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
WMA
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Rychlý posun dopředu/zpět (vyhledávání)
Dopředu
Zpět
X 2
WMA
X 2
Dopředu
Zpět
X 4
X 4
Dopředu
Zpět
X 8
X 8
Dopředu
Zpět
X 20
X 20
Během přehrávání disku můžete vyhledat požadované místo.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko nebo .
Rychlost prochlížení se bude měnit stisknutím tlačítka jak je uka­záno.
Běžné přehrávání
Běžné přehrávání
Disk je přetáčen dopředu tlačítkem a směrem dozadu tlačítkem .
2 Stisknutím tlačítka (DVD/CD ) přepněte zpět do
běžného přehrávání.
Poznámky:
z Funkce vyhledávání pro některé disky nefunguje. z Na DVD nefunguje vyhledávání mezi jednotlivými disky.
z Na audio CD nefunguje vyhledávání mezi jednotlivými skladby. z Během vyhledávání na DVD není slyšet zvuk a titulky se zobrazují
jenom při rychlosti vyhledávání x 2.
z Pokud během přehrávání DVD aktivujete vyhledávání, nemusí být
nebo
.
obraz přetáčen dopředu nebo dozadu rychlostí uvedenou v návodu. To záleží na použítém disku nebo přehrávané scéně.
z Na JPEG discích nefunguje vyhledávání. z Během vyhledávání na discích audio CD, MP3 nebo WMA zvuk je
slyšet jenom při rychlosti vyhledávání x 2.
CZ-37
Spuštění přehrávání od požadovaného místa
(přímé přehrávání)
Vyběr a přehrání zvoleného titulu a kapitoly:
1 V režimu zastavení nebo přehrávání stiskněte tlačítko DIRECT.
TV obrazovka
TT 00/02 CH 000/025 y 01:41:14
Přehrání určením času (časové vyhledávání):
Můžete spustit přehrávání od požadovaného místa určením času.
1 Stiskněte tlačítko DIRECT.
TV obrazovka
TT 01/03 CH 000/025 y 00:00:00
Uložte požadovaný čas
hod min sek
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
2 Stisknutím tlačítka nebo zvotle titul a kapitolu a pomocí
číselných tlačítek zadejte číslo titulu a kapitoly.
Například:
Pokud chcete zvolit kapitolu : Stiskněte “1”. Pokud chcete zvolit kapitolu 12: Stiskněte “1” a “2”. Pokud chcete zvolit kapitolu 22: Stiskněte “2” a “2”.
3 Pro potvrzení stiskněte tlačítko ENTER.
Poznámky:
z Funkce přímého přehrávání pro některé disky nefunguje. z Pro DVD můžete určit vybrané místo pouze v aktuálním titulu,
nikoliv v některém z ostatních titulů.
2 Stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači zvolte sloupec
času. Čas bude vymazán a objeví se “00:00:00”.
3 Pomocí číselných tlačítek zadejte čas a pak stiskněte tlačít-
ko ENTER.
TT 01/03 CH 000/025 01:23:40
z Pokud chcete zadat čas 1 hodina 23 minuty a 40 sekund, zadejte
“01:23:40”.
z Pokud se při zadavání číslic spletete, stisknutím tlačítka nebo
zvolte požadovaný čas.
Poznámky:
z Přehrávání některých disků nelze spustit od určitého místa. z Funkce časového vyhledávání pro některé disky nefunguje.
Ovládání DVD
CZ-38
HT-DV40H3
)
HT-DV50H3
ČESKY

Užitečné operace

1 2 3
4 5 6
7 8 9
Zpomalené přehrávání
Můžete zpomalit rychlost přehrávání.
1 Během přehrávání opakovaným stisknutím tlačítka SLOW
můžete zvolit rychlost.
Rychlost se mění následujícím způsobem:
SF 1/2
+100
PLAY (přehrávání
SF 1/2
SF 1/3 SF 1/4 SF 1/5 SF 1/6 SF 1/7
2 Stisknutím tlačítka (DVD/CD ) přepněte zpět do
běžného přehrávání
Poznámky:
z
Funkce pomalého přehrávání pro některé disky s filmy nefunguje.
z Během zpomaleného přehrávání zvuk je ztlumen.
Ovládání DVD
Statický obraz/Postup záběru
Můžete zastavit obraz během přehrávání.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
STILL .
2 Každé stisknutí tlačítka STILL posouvá záběr v režimus-
tatického obrazu.
3 Stisknutím tlačítka (DVD/CD ) se vrátíte k obyče-
jnému přehrávání.
CZ-39
Poznámka: U statických obrazu zvuk je ztlumen.
TV obrazovka
STEP
Změna úhlu
Úhel pohledu můžete změnit během přehrávání DVD disku, který obsahuje scény nahrávane z několika různých úhlů.
Pokud se v levém horním rohu obrazovky objeví “ ”, zvolte požadovyný úhel opakovaným stisknutím tlačítka ANGLE.
Poznámky:
z Pokud na disku nejsou nahrány úhly, najsou čísla úhlů zobrazena. z Informujte se v návodu k disku, protože postup se může v
závislosti na použitém disku lišit.
2
Zvětšení obrazu (zoom)
Obraz můžete zvětšovat i během přehrávání.
1 Během přehrávání disku stiskněte tlačítko ZOOM.
Každým stisknutím tlačítka ZOOM se nastavení zvětšení přepíná podle následujícího pořadí:
PLAY (přehrávání)
ZOOM 2 ZOOM 3
ZOOM:OFF
ZOOM 1/4
ZOOM 1/2ZOOM 4
ZOOM 1/3
2 Opakovaným stisknutím tlačítka
, , nebo posunete zo­brazení nebo zobrazíte požado­vanou část zvětšeného obrazu.
Pro návrat k normálnímu obrazu:
Opakovaným stisknutím tlačítka ZOOM zvolte “ZOOM:OFF”.
Poznámky:
z Po zvětšení se mohou obrazy zdeformovat. z Titulky nelze zvětšit. z Pro podrobnosti spojené s funkcí JPEG ZOOM viz strana 47.
Opakované přehrávání obsahu mezi dvěma
určitými body (opakování A-B)
WMA
Požadovanou část můžete přehrávat opakovaně, pokud ji během přehrávání takto označít.
1
Během přehrávání stiskněte najednou tlačítko tlačítko
TV obrazovka
Toto znamená místo spuštění
2
Znovu stiskněte najednou tlačítko SHIFT a tlačítko A B pro zavedení bodu (B).
TV obrazovka
REPEAT A - B
Tím zahájíte opakování A-B od místa spuštění (A) k místu ukončení (B)
3
Sti skněte najednou tlačítko
návrat do běžného přehrávání.
Poznámky:
z
Funkce opakovaného A-B přehrávání pro některé disky nefunguje.
z
Pro DVD je opakované A-B přehrávání pouze v rámci jednoho titulu.
z
Některé scény na DVD nemusí umožnit funkci opakovaného A-B přehrávání.
A B.
Displej
REPEAT A -
POINT A 4A
(A).
Displej
SHIFT a tlačítko
SHIFT a
4A BPOINT B 4B
A B pro
Zvolení titulků nebo audio jazyka z menu disku
Pokud má vaše DVD menu disku, můžete si zvolit požadované titulky nebo audio jazyk a zvukový systém [Dolby Digital (5.1ch) nebo Dolby Digital (2ch)].
1 V režimu zastavení nebo přehrávání stiskněte tlačítko TOP
MENU/MENU, kterým zobrazíte menu disku.
2 Pomocí tlačítka , , nebo změňte nastavení a
stiskněte tlačítko ENTER.
Poznámka:
Postup zde znázorněný uvádí pouze obecné kroky. Aktuální procedura pro použití menu titulů závisí na disku. Podrobnosti viz obal disku.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
.
ČESKY
Ovládání DVD
CZ-40
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Užitečné operace (pokračování)
Přehrávání ve vybraném pořadí
(naprogramované přehrávání)
Můžete přehrávat skladby ve vybraném pořadí. V naprogramovaném pořadí lze přehrávat maximálně 16 skladeb.
1 V režimu zastavení stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
Obrazovka PROGRAM ukazuje postupy na CD a USB:
2 Stsiknutím jednoho z číslených tlačítek zvolte číslo
skladby a kapitoly.
Obrazovka PROGRAM ukazuje postupy na DVD:
Ovládání DVD
Obrazovka PROGRAM ukazuje postupy na CD a USB:
z Pro zadaní dalšího čísla skladby pomocí číselných tlačítek
z Pokud zadate nasprávné číslo, můžete pomocí číselných
z Pokud číslo skladby má dvě nebo více číslic, například
z Programování složek není možné.
WMA
PROG
PROG
PROG
TV obrazovka
PLAY CLEAR
TV obrazovka
T C T C T C T C
01:12
PLAY CLEAR
TV obrazovka
0015
0013
0102
PLAY CLEAR
Displej
Displej
1) ZADAT TITUL
2) ZADAT KAPITOLU
Displej
opakujte tento postup po stisknutí tlačítka ENTER.
tlačítek měnit číslo titulu/skladby po stisknutí tlačítka ENTER.
skladba 12, stiskněte číslená tlačítka “1” a “2“.
3 Stisknutím tlačítka , , nebo zvolte “PLAY” v menu
PROGRAM a pak stiskněte tlačítko ENTER na dálkovém ovladači pro spuštění přehrávání.
Změna naprogramovaného obsahu:
Opakujte postupy od kroku 1.
Vypnutí režimu programovaného přehrávání:
Stisknutím tlačítka , , nebo zvolte "CLEAR" v menu PRO- GRAM a pak stuiskněte na dálkovém ovladači tlačítko ENTER but­pro zrušení naprogramovaného přehrávání.
Poznámky:
z Otevřením přihrádky na disk bude automaticky zrušeno
naprogramované pořadí.
z Progam bude automaticky zrušen stisknutím tlačítka ON/STAND-
BY pro vstup do pohotovostního režimu nebo změnou funkci z DVD/CD na jinou.
z Stisknutí tlačítka RANDOM během naprogramovaného
přehrávání automaticky zruší program.
z Odstranění paměti USB automaticky zruší naprogramovanou
sekvenci.
z Zvolení “CLEAR” v menu PROGRAM a stisknutí tlačítka ENTER
zruší naprogramovanou sekvenci.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
CZ-41
Opakované přehrávání
P
P
Indikát
TITLE
Kapitolu (skladbu) nebo titul můžete přehrávat opakovaně, pokud ji během přehrávání označíte.
WMA
1 Během přehrávání disku stiskněte tlačítko až k Repeat 1.
TV obrazovka
REP: [CHAPTER]
Každým stisknutím tlačítka se mění režim opakovaného pře- hrávání podle následujícího pořadí. Režim opakovaného přehrávání se na DVD mění následujícím způsobem:
REP: [CHAPTER]
REP: [TITLE]
REP: [OFF]
“CHAP REPP”
“TITLE RE ”P
“NORMAL”
Režim opakovaného přehrávání se na audio CD mění následujícím způsobem:
REP: [REP 1]
REP: [REP ALL]
REP:
[OFF] “NORMAL”
“1-REPEAT
“ALL REPEAT P”
Režim opakovaného přehrávání se na MP3/WMA mění následujícím způsobem:
REP: [REP 1]
REP: [REP DIR]
REP: [REP ALL]
REP: [OFF]
“1-REPEAT P”
“FOLD REPEAT P”
“ALL REPEAT P”
“NORMAL”
Displej
CHAP REP
Opakuje aktuálně pře- hrávanou kapitolu.
Opakuje aktuálně pře-
1
hrávaný titul.
Běžné přehrávání.
Opakuje aktuálně pře-
1
hrávanou skladbu. Opakuje aktuálně pře-
hrávaný disk.
Běžné přehrávání.
Opakuje aktuálně pře-
1
hrávanou skladbu. Opakuje aktuálně pře-
hrávané informace. Opakuje aktuálně pře-
hrávaný disk.
Běžné přehrávání.
41
Změna displeje na TV obrazovce
Na TV obrazovce lze zobrazit nebo skrýt operační indikátory. Během přehrávání stiskněte tlačítko ON SCREEN. (Zobrazení se mění s každým stisknutím.)
DVD:
Číslo aktuálního titulu
DVD
TT 1/28 CH 1/14
1/4ENG 5.1CH 1/5 ENG OFF
Aktuální titulky a audio jazyk
DVD
TT 1/28 CH 1/14
DVD
TT 1/28 CH 1/14
DVD
OFF
Číslo aktuální kapitoly
Celkový počet kapitol Celkový počet titulů
Čas přehrávání aktuální kapitoly
p
Zbývající čas přehrávání aktuální kapitoly
Čas přehrávání aktuálního titulu
Zbývající čas přehrávání aktuálního titulu
C 00:00:52
C –00:04:59
T 00:01:14
T –01:27:40TT 1/28 CH 1/14
Změna displeje na zařízení
Během přehrávání stiskněte tlačítko CLEAR/DISPLAY.
(Každé stisknutí změní zobrazení na displeji)
DVD:
Indikátor CHAPTER
or
2 K běžnému přehrávání se vrátíte opakovaným stisknutím
tlačítka až se zobrazí “NORMAL”.
Poznámky:
z Po opakovaném přehrávání nezapomeňte stisknout tlačítko .
Jinak bude CD přehráváno stále dokola.
z
Na některých discích nemusí funkce opakovaného přehrávání fungovat.
Aktuální čislo kapitoly
Aktuální číslo titulu
WMA
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Ovládání DVD
CZ-42
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Užitečné operace (pokračování)
MP3/WMA:
z
Titul, interpret a název alba se zobrazí pokud byly zapsány na disku.
z
Informace na displeji lze přepinat stisknutím tlačítka DISPLAY na dálkovém ovladači.
Funkce
Název alba Interpret
CLEAR/
Titul
Změna jazyku titulků
Během přehrávání můžete změnit jazyk titulků nebo je skrýt.
Během přehrávání disku můžete zvolit jazyk titulků opakovaným stisknutím tlačítka SUBTITLE.
Poznámky:
z U některých disků nelze změnit jazyk titulků. z Pokud na disku nejsou žádné titulky, zobrazí se “OFF”. z Přepnutí jazyka titulků na vámi vybraný jazyk může chvíli trvat. z Na některých DVD nelze titulky skrýt.
[ENGLISH]:
Poznámka:
Zobrazení “UNKNOWN”označuje, že nejsou zapsány na disku.
Ovládání DVD
Jazyk titulků, audio jazyk a typ TV type zvolené během přehrávání jspu zrušeny po kazdém přepnutí zařízení do pohotovostního režimu nebo po zvolení zdroje signálu. Pro udržení nastavení nastavte je
CZ-43
v menu nastavení obrazovky (viz strana 21).
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Titul, interpret nebo název alba
Změna audio jazyku (audio výstup)
Během přehrávání lze změnit audio jazyk (audio výstup).
Během přehrávání disku opakovaným stisknutím tlačítka AUDIO zvolte požadované číslo audio.
Lze zvolit požadované jazyky:
Poznámky:
z Na některých discích nelze změnit audio jazyk. z Pro podrobnosti spojené s audio jazykem a audio systémem viz
manuál disku.
[ENGLISH]:

Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA

Tento systém umožňuje přehrávat standardní disky CD, CD-R/RW ve formátu CD a disky CD-R/RW se soubory MP3 nebo WMA, ale naumožňuje nahrávat na tato média. Některé zvukové disky
CD-R a CD-RW pravděpodobně nebude možné přehrát podle stavu nebo vybavení použitého v nahrávání
MP3: MP3 je forma komprese. Tato zkratka označuje formát zvukového souboru MPEG Audio Layer 3.
MP3 je typ zvukového kódu, který je vytvořen značným zkomprimováním původního zdroje zvuku při velice nízké ztrátě kvality zvuku.
z Tento systém podporuje soubory formátu MPEG 1 Layer 3 a VBR. z Během přehrávání souboru VBR se bude zobrazení počítadla
délky na displeji pravděpodobně lišit od skutečné délky pře- hrávání.
z Přenosová rychlost formátu MP3 je 32 ~ 320 kb/s.
WMA: Soubory WMA jsou zvukové soubory ve formátu Advanced System Format zkomprimované kodekem Windows Media Audio. Formát WMA byl vyvinut společností Microsoft jako formát zvukových souborů pro přehrávač Windows Media Player.
z Po načtění skladby MP3 a WMA se zobrazí příslušný indikátor
"MP3" nebo "WMA".
z Přenosová rychlost formátu WMA je 64 ~ 160 kb/s.
Některé funkce přehrávání jsou stejné i pro ovládání DVD.
Přehrávání disku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 - 36
Přesun na začátek kapitoly (skladby) (přeskočení). . . . . . . . . 37
Rychlý přesun dopředu/zpět (vyhledávání) . . . . . . . . . . . . . . . 37
Přehrávání od požadovaného místa (přímé přehrávání). . . . . 38
Opakované přehrávání obsahu mezi dvěma určitými body
(opakovávní A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Přehrávání ve vybraném pořadí
(naprogramované přehrávání). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Přehrávání opakovaně (opakované přehrávání) . . . . . . . . . . . 42
Změna displeje na TV obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Změna displeje na zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 - 43
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Strana

Ovládání CD, CD-R a CD-RW

CZ-44
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA

Přehrávání v náhodném pořadí
WMA
Skladby na disku lze automaticky přehrávát v režimu náhodného pře- hrávání
.
V režimu zastavení nebo přehrávání stiskněte tlačítko SHIFT a pak tlačítko RANDOM.
Všechny skladby se přehrávájí v náhodném pořadí.
TV obrazovka
[ON]Random
Vypnutí náhodného přehrávání:
Pro zrušení náhodného přehrávání stiskněte tlačítko SHIFT a pak tlačítko RANDOM, písmeno “R**” zmízí.
Poznámky:
z Pro některé disky tato funkce nefunguje. z Stisknutím tlačítka RANDOM během naprogramovaného
přehrávání spustíte režim náhodnégo přehrávání a program je zrušen.
z Během náhodného přehrávání přístroj vybírá a přehrává skladby
automaticky. (Pořadí skladeb nelze vybrat.)
Ovládání CD, CD-R a CD-RW
z Stisknutím tlačítka nebo během náhodného
přehrávání lze přejít na další náhodnou skladbu.
z V režimu náhodného přehrávání lze přehrávat pokud je stisknuté
tlačítko .
Spuštění přehrávání od požadovaného místa
(přímé přehrávání)
Pomocí číselných tlačítel lze přehrávat zvolenou skladbu na aktuálním disku.
CZ-45
(náhodné přehrávání)
Displej
V režimu zastavení nebo přehrávání, pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovladači zvolte číslo skladby.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
Poznámky:
z Nelze zvolit číslo skladby vyšší než počet skladeb na disku.
Číslo zvolené skladby
1 2 3
4 5 6
+100
7 8 9
+100
z Během náhodného přehrávání přímé hledání je nedostupné. z U disků CD-R/RW nahráných ve formátu MP3 nebo WMA lze
pomocí číselných tlačítek zvolit číslo skladby, ale nelze zvolit složku.
Poznámky:
z Tento přístroj podporuje formát “MPEG-1 Audio Layer-3” a
“MPEG-2 Audio Layer-3”(vzorkovací kmitočet: 32, 44.1, 48 kHz).
z Formáty “MPEG-2.5 Audio Layer-3” a MP1, MP2 nejsou pod-
porovány.
z Pořadí přehrávání souborů MP3 může občas záviset na
programovém vybavení použitém ke stažení souborů.
z Přenosová rychlost ve formátu MP3 je 32~320 kb/s, a ve formátu
WMA je 64 až 160 kb/s.
z Soubory MP3/WMA musí mít rozšíření ".MP3" ".WMA" Soubory
bez tohoto rozšíření nebudou přehrávány.
z Na tomto přístroji nelze vytvořit přehrávací seznam. z Tento přístroj podporuje MP3 ID3-Tag verze 1.x.
z Během přehrávání souboru nahraného s proměnlivou
přenosovou rychlosti č nesprávně.
z Soubory WMA chráněné autorským právem nesmí být
přehrávány.
as přehrávání může být zobrazen

Ovládání disku DivX a JPEG

Přehrávání disku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 - 36
Přesun na začátek kapitoly (skladby) (přeskočení). . . . . . . . . 37
Rychlý přesun dopředu/zpět (vyhledávání) . . . . . . . . . . . . . . . 37
Přehrávání od požadovaného místa (přímé přehrávání). . . . . 38
Statický obraz/Postup záběru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zpomalené přehrávání (pouze DivX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Změna úhlu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zvětšení obrazu (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Opakované přehrávání obsahu mezi dvěma určitými body
(opakovávní A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zvolení titulků nebu audio jazyku z menu disku . . . . . . . . . . . 40
Přehrávání ve vybraném pořadí
(naprogramované přehrávání). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Přehrávání opakovaně (opakované přehrávání). 42
Změna displeje na TV obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zmena displeje na zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 - 43
Změna audio jazyku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Strana
Přehrávání na zobrazení menu DivX a JPEG
Můžete přehrávat CD-R/RW disky nahrané v DivX a JPEG formátu.
1 Vložte disk obsahující soubory DivX a JPEG, menu se zo-
brazí.
.... označuje složky
.... označuje soubory JPEG
.... označuje soubory MP3/WMA
označuje soubory DivX nebo MPE
....
G
2 Stisknutím tlačítka nebo zvolte , nebo a pak
stiskněte tlačítko ENTER.
3 Pomocí tlačítka , , nebo zvolte složku nebo skladbu.
z Stisknutím tlačítka (DVD/CD ) nebo ENTER spustíte
přehrávání.
z Obraz dalšího souboru ve formátu JPEG bude po chvíli
automaticky přehráván po spuštění přehrávání tlačítkem (DVD/CD ).
z Pomocí číslených tlačítek můžete otevírat soubory a složky.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Ovládání CD, CD-R a CD-RW
CZ-46
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Ovládání disku DivX a JPEG (pokračování)
Funkce zvětšení obrazu (zoom)
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko ZOOM. 2 Každým stisknutím tlačítka ZOOM se nastavení zvětšení
přepíná podle následujícího pořadí:
Přehrávání (ZOOM : OFF)
ZOOM 2 ZOOM 3 ZOOM 4
Otáčení obrazu
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko , , nebo .
Obraz se otáčí tak, jak je zobrazeno níže:
Tlačítko : 90° rotace ve směru hodinových ručiček.
3 Opakovaným stisknutím tlačítka , , nebo posunete
zobrazení nebo zobrazíte požadovanou část zvětšeného obrazu.
Stiskněte tlačítko
Stiskněte tlačítko
.
.
Ovládání CD, CD-R a CD-RW
Pro návrat k normálnímu obrazu:
Stiskněte znovu tlačítko ZOOM, zobrazí se “ZOOM:OFF”.
CZ-47
ZOOM 1/3ZOOM 1/4
Stiskněte tlačítko
Stiskněte tlačítko
ZOOM 1/2
Tlačítko : 90° rotace proti směru hodinovývh ručiček.
Tlačítko : Vodorovné odražení obrazu.
.
Tlačítko : Svislé odražení obrazu.
.

Přehrávání z pamětí USB

1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
WMA
Přehrávání z paměti USB
Z paměti USB lze přehrávat soubory ve formátu JPEG, MP3 a WMA

Odstranění paměti USB

Odstranění paměti USB
.
1 Stiskněte tlačítko . 2 Odpojte pamět’ USB od zdířky USB.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Poznámka:
Tento výrobek není kompatibilní se soubory v systému MTP a AAC.
1 Otevřete spodní kryt. Připojte pamět’ USB. Stiskněte
tlačítko
(USB ).
z Funkce USB zvolte stisknutím tlačítka (USB ).
2 Stisknutím tlačítka nebo zvolte druh dat nahraných v
paměti USB.
3
Stisknutím tlačítka ENTER zvolte druh složek.
4 Stisknutím tlačítka , , nebo zvolte požadovanou
skladbu. Pak stiskněte tlačítko ENTER nebo (USB
). Tato funkce je viditelna po připojení k TV.
Následující funkce přehrávání jsou stejné i pro ovládání DVD a VCD:
Strana
Přesun na začátek kapitoly skladby (přeskočení) . . . . . . . . . . 37
Rychly přesun dopředu/zpět (vyhledávání) . . . . . . . . . . . . . . . 37
Přehrávání od požadovaného místa (přímé přehrávání). . . . . 38
Zpomalené přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zvětšení obrazu (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Opakované přehrávání obsahu mezi dvěma určitými body
(opakovávní A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Přehrávání ve vybraném pořadí
(naprogramované přehrávání). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Náhodné přehrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Poznámka:
Pokud pamět’ USB není připojená, na displeji se zobrazí “NO MEDIA”.

Přehrávání z paměti USB

CZ-48
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Přehrávání z paměti USB
Odstranění paměti USB (pokračování)
Poznámky:
z Společnost SHARP nenese žádnou zodpovědnost za ztrátu dat
během připojení USB do přístroje.
z Soubory ve formátu MP3 a/nebo WMA mohou být přehrávány
po připojení do zdířky USB.
z Přístroj podporuje USB ve formátu FAT 16 nebo FAT 32. z Společnost SHARP nemůže zaručit, že všechny typy paměti
USB budou fungovat s tímto přístrojem.
z Pamět’ USB nelze připojit pomocí rozdělovače USB. z Inidkátor "UNSUPPORT WMA" na displeji znamená, že vybraný
soubor WMA je chráněný autorským právem nebo je v nepodporovaném formátu.
z Terminál USB v tomto přístroji není určen pro připojení PC, je ale
používán pro přenos hudby z paměti USB.
z Čím více dat je zapsáno na USB, tím déle bude trvát jejich
načtění.
z Některé univerzální paměti s koňcovkou USB mohou nefungovat
správně na tomto přístroji.
z Skladby nahrané na externích nosičich dat nemohou být
přehrávány na tomto přístroji pomocí terminálu USB.
z Tento p
z Formáty “MPEG-2.5 Audio Layer-3” a MP1 i MP2 nejsou
z Na tomto přístroji nelze vytvořit přehrávaci seznam. z Během přehrávání souboru nahraného s proměnlivou
z Použijte jenom dodaný USB kabel.
řístroj podporuje jenom formát “MPEG-1 Audio Layer-3”
a “MPEG-2 Audio Layer-3”. (Vzorkovací kmitočet: 32, 44,1 i 48 kHz.)
podporovany.
přenosovou rychlosti čas přehrávání může být zobrazen nesprávně.

Pozšiřené přehrávání USB

Opakované přehrávání (POUZE POMOCÍ
DÁLKOVÉHO OVLADAČE)
Opakované přehrávání se týče jedné skladby nebo celé sekvenci.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Opakovaným stisknutím tlačítka změníte režim opakovaného přehrávání v následujícím pořádi:
V případě režimu USB:
Opakujte aktuálně přehrávanou skladbu.
Opakujte aktuálně přehrávani folder
Opakujte aktuálně přehrávanou paměť USB.
Běžné přehrávání.
Náhodné přehrávání (POUZE POMOCÍ
DÁLKOVÉHO OVLADAČE))
Během náhodného přehrávání přístroj vybírá a přehrává skladby automaticky
Náhodné přehrávání všech skladeb:
Stiskněte tlačítko SHIFT a RANDOM na dálkovém ovladači až se na displeji rozsvítí indikátor RANDOM.
.
CZ-49
Chcete-li zrušit náhodné přehrávání, stiskněte znovu tlačítko SHIFT a RANDOM a indikátor RANDOM zmizí.
Poznámky:
z Stisknutím tlačítka nebo během náhodného
přehrávání lze přejít na další náhodnou skladbu.
z Během náhodného přehrávání přístroj vybírá a přehrává skladby
automaticky. (Pořadí skladeb nelze vybrat.)
z Stisknutí tlačítka REPEAT během náhodného přehrávání spustí
opakovací režim a náhodné přehrávání bude zrušeno.
z V režimu náhodného přehrávání lze přehrávat pokud je stisknuté
tlačítko .
Upozornění:
Po náhodném přehrávání je třeba stisknout tlačítko . V opačném případě se bude disk neustále přehrávat.
Poznámky: z Tento přístroj podporuje formát "MPEG-1 Audio".
(vzorkovací kmitočet: 32, 44.1, 48kHz)
z Formáty "MPEG-2.5 Audio Layer-3" a MP1, MP2 nejsou
podporovány.
z Pořadí přehrávání souborů MP3 může občas záviset na
programovém vybavení použitém ke stažení souborů.
z Přenosová rychlost ve formátu MP3 je 32~320 kb/s, a ve formátu
WMA je 64 až 160 kb/s.
z Soubory MP3/WMA musí mít rozšíření ".MP3" ".WMA" Soubory
bez tohoto rozšíření nebudou přehrávány.
z Na tomto přístroji nelze vytvořit přehrávací seznam. z Tento přístroj podporuje MP3 ID3-Tag verze 1.x.
z Během přehrávání souboru nahraného s proměnlivou
přenosovou rychlosti čas přehrávání může být zobrazen nesprávně.
z Soubory WMA chráněné autorským právem nesmí být
přehrávány.

Poslech rádia

1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Ladění
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY spustíte zařízení. 2 Opakovaně stiskněte tlačítko TUNER na dálkovém
ovladači.
3 Stisknutím tlačítka TUNING ( nebo ) naladíte
požadovanou stanici.
Ruční ladění:
Požadovanou stanici naladíte opakovaným stisknutím tlačítka TUNING ( nebo ).
Automatické ladění:
Pokud stiskněte tlačítko TUNING ( nebo ) na více než 0,5 sekundy, automaticky se spustí vyhledávání frekvencí a ladění se zastaví na první zachycené stanici.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Ovládání rádia

CZ-50
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Poslech rádia (pokračování)
Poznámky:
z
Pokud dochází k rádiovému rušení, může se automatické ladění zastavit.
z Automatické ladění přeskakuje stanice se slabým signálem. z Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte znovu tlacítko
TUNING ( nebo ).
z Po vyladění stanice RDS (Radio Data System) se nejdříve
zobrazí frekvence a potom indikátor RDS. Nakonec se zobrazí název stanice.
z U stanic RDS lze provést plně automatické ladění "ASPM", viz
strana 53.
Příjem stereofonního vysílání v pásmu FM:
Stisknutím tlačítka TUNER zvolte reřim stereo a pak se zobrazí indikátor “ST”.
z Pokud stanice v pásmu FM vysílá stereo, zobrazí se indikátor “ ”. z Je-li příjem v pásmu FM slabý, stisknutím tlačítka TUNER vypněte
indikátor "ST". Příjem se změní na monofonní a zvuk bude čistší.
Indikátor příjmu stereofonního vysílání FM
4 Během 30 sekund stisknutím tlačítka MEMORY/DIMMER
uložte stanici do paměti.
Pokud indikátor "MEMORY" a indikátory čísla předvoleb zmizí dříve, než uložíte stanici do paměti, zopakujte postup od kroku
2.
5 Zopakováním kroků 1 až 4 nastavte další stanice nebo
změňte předvolenou stanici.
Uložením nové stanice do paměti bude předchozí uložená stanice vymazána.
Poznámka:
Pro případ výpadku napájení nabo odpojení napájecího kabelu jsou stanice v paměti chráněny několik hodin zálohovací funkcí.
Uložení stanice do paměti
Do paměti lze uložit 30 stanic FM, které lze potom vyvolat stisknutím
Ovládání rádia
jediného tlačítka PRESET ( nebo ).
1 Převeďte kroky 1 až 3 v části "Ladění" na straně 50. 2 Stisknutím tlačitka MEMORY/DIMMER přejděte do režimu
ukládání předvoleb.
3 Během 30 sekund vyberte stisknutím tlačítka PRESET (
nebo ) číslo kanálu předvolby.
Uložte stanice v pořadí do paměti od kanálu předvolby 1.
CZ-51
Indikátor stereofonního režimu FM
Vyvolání stanice z paměti
Stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) méně než 0,5 sekundy vyberte požadovanou stanici.
Vyhledávání naprogramovaných stanic
Stanice uložené v paměti lze vyhledávat automaticky.
1
Stiskněte a podržte tlačítko PRESET ( nebo ) déle než 0,5
sekundy. Čislo kanálu se rozsvítí a každých pět sekund budou laděný naprogramované stanice.
2 Po nalezení požadované stanici znovu stiskněte tlačítko
PRESET ( nebo ).
Vymazaní všech naprogramovaných stanic
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přepněte přístroj do
pohotovostního režimu.
2 Stisknìte a podržte tlačítko CLEAR/DISPLAY dokud se nezobrazí
"TUNER CLEAR".

Používání systému RDS

RDS je vysílací služba, kterou poskytuje stále více stanic FM. Tyto stanice FM vysílají kromě běžného signálu s programem ještě dodatečný signál. Vysílají svoje názvy a informace o typu programu, například sport, hudba atd.
Při vyladění stanice RDS se zobrazí indikátor "RDS" a název stanice. Indikátor “TP” (“Traffic Programme” - stanice vysílající dopravní zpra­vodajství) se zobrazí na displeji pokud zvolená stanice vysílá informace o dopravním zpravodajství. Indikátor “TA” (“Traffic Announcement” ­dopravní zpravodajství) se zobrazí během vysílaní těchto informaci. Indikátor “PTYI” se zobrazí během vysílaní informaci o programové nabídce dalších stanic.
Informace poskytovány systemem RDS
Každé stisknutí talčítka RDS DISP změní informace na displej
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
i:
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Nastavení funkce RDS lze měnit jenom pomocí dálkového ov­ladače.
Název stanice (PS) Druh programu (PTY)
Kmitočet Textová informace (RT)
Vyladíte-li stanici, která nevysílá siglnál RDS nebo vysílá slabý signál, na displeji se zobrazí následující informace:
NO PS NO PTY
FM 98.80 MHz
NO RT

Pokročilé funkce

CZ-52
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Používání systému RDS (pokračování)
Použití funkcí automatického programování
stanic (ASPM)
V provozním režimu ASPM tuner automaticky vyhledává nové stan­ice RDS. Lze uložit až 30 stanic. Čím více stanic uložíte do paměti, tím zbývá v paměti méně volného místa.
1 Stisknutím tlačítka TUNER vyberte pásmo FM. 2 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT a RDS ASPM na dálk-
ovém ovladači aspoň 3 sekundy.
1 Na displeji se na 4 sekundy rozsvítí nápis “ASPM”a pak
začne hledání (87,50 - 108,00 MHz).
Chcete-li ukončit operaci ASPM před dokončením:
Během vyhledávání stanic stiskněte tlačítko SHIFT a RDS ASPM. Stanice, které již jsou uloženy do paměti, zůstanou zachovány.
Poznámky:
z Pokud stanice vysílá na různých frekvencích, bude do paměti
uložena nejsilnější frekvence.
z Stanice, která má stejnou frekvenci jako stanice uložená v paměti,
nebude uložena.
z Pokud je v paměti již uloženo 30 stanic, vyhledávání bude
přerušeno. Chcete-li operaci ASPM zopakovat, vymažte pamět’ předvoleb.
z Nebude-li žádná stanice uložena v paměti na displeji se po dobu
4 sekund zobrazí nápis “END”.
z Pokud jsou signály RDS velmi slabé, názvy stanic se nemusí
uložit do paměti.
Pokročilé funkce
CZ-53
2 Po vyhledání stanice RDS se krátce zobrazí indikátor
"RDS" a stanice bude uložena do paměti.
3 Po dokončení hledání se zobrazí počet stanic uložených do
paměti a po dobu 4 sekund bude zobrazen indikátor "END".
Vymazaní všech stanic z paměti:
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přepněte přístroj do
pohotovostního režimu.
2Stiskněte tlačítko CLEAR/DISPLAY déle než 2 sekundy až se
zobrazí “TUNER CLEAR”.
z Po těchto činnostech všechny stanice budou vymazány z paměti.
Nové uložení názvu stanice, pokud byl do paměti uložen nasprávny název:
Pokud je velké množství šumu nebo pokud je signál příliš slabý, pravděpodobně nebude možné ukládat názvy stanic do paměti po­mocí funkce ASPM. V takovém případě postupujte následujícím způ- sobem.
1 Stisknutím tlačítka PRESET
názvy správné.
2 Pokud během příjmu zjistíte, že název stanice je nesprávný,
počkejte, dokud se nezobrazí správný název. Stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
3Během 30 sekund stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER, bliká
číslo předvolby kanálu
z Nový název stanice byl uložen do paměti.
( nebo ) zkontrolujte, zda jsou
Poznámky:
z Stejný název stanice může být uložen na různých kanálech. z V některých oblastech nebo v určitých obdobích se mohou názvy
stanic dočasně lišit.
Poznámky k používání RDS
Dojde-li k některé z následujících události, neznamená to zavádu zařízení:
z Střídavě se zobrazující indikátory "PS", "NO PS" a název stanice
a jednotka nefunguje správně.
z Pokud konkrétní stanice navysílá správně nebo pokud provádí
testy, funkce příjmu RDS nemusí fungovat správně.
z Z
achytíte-li stanici RDS, jejíž signál je příliš slaby
se nezobrazí některé informace, například název stanice.
z Přibližně 5 sekund bude blikat indikátor "NO PS", "NO PTY" nebo
"NO RT" a potom se zobrazí frekvence.
Poznámky k textovým informacím:
z Na displeji se na dobu 4 sekund zobrazí prvních 10 znaků infor-
mace, pak se celý text informace bude rolovat.
z Vyladíte-li stanici RDS, která nevysílá textové informace, po
přepnutí rádia na textový režim se zobrazí indikátor "NO RT".
z Po přijetí textové informace nebo změně jejího obsahu se na
displeji zobrazí indikátor "RT".
, pravděpodobně
Vyvolávání stanic z paměti
Upřesnění typu programu a výběr stanic (hledání PTY):
K vyhledání stanic v paměti můžete specifikovat typ programu
(zprávy, sports, dopravní zpravodajství atd. ... viz strany 55 - 56).
1 Stisknutím tlačítka TUNER vyberte pásmo FM. 2 Stiskněte tlačítko SHIFT a RDS PTY na dálkovém ovladači
Indikátor “SELECT” a “PTY TI” bude blikat přibližně 6 sekund.
3 Během 6 sekund vyberte stisknutím tlačítka PRESET (
nebo ) typ programu.
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí různé typy programů. Podržíte-li tlačítko stidknuté déle než 0,5 sekundy, kódy PTY se budou zobrazovat průběžně.
4 Pokud se zobrazí vybraný kód PTY (během 6 sekund),
stiskněte znovu tlačítko SHIFT a RDS PTY.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pokročilé funkce
Zvolený název druhu programu se během 2 sekund zobrazí na displeji, pak se zobrazí indikátor “SEARCH” a začne vyhledávání.
CZ-54
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pokročilé funkce
Používání systému RDS (pokračování)
Poznámky:
z Pokud displej přestane blikat, začněte znovu od kroku 2. Když
zařízení vyhledá požadovaný typ programu, bude příslušné číslo kanálu blikat přibližně 4 sekundy a potom zůstane na 7 sekund název zobrazen.
z Chcete-li poslouchat stejný typ programu na jiné stanici, stiskněte
tlačítko SHIFT a RDS PTY v okamžíku, když se rozsvítí číslo kanálu nebo název stanice. Zařízení vyhledá další stanici.
z Nebude-li nalezena žádná stanice, na displeji se po dobu 4
sekund zobrazí indikátor “NOT FOUND”.
Zvolíte stanici vysílající dopravní zpravodajství:
Zvolite-li ve 3. kroku kód “TP” (stanice vysílající dopravní zpravodajství) na displeji se zobrazí indikátor “TP” (což neznamená, že tuto chvíli dopravní zpravodajství je vysílano). Během vysílaní dopravního zpravodajství se na displeji zobrazí indikátor “TA”.
Popis kódů typů programů (PTY), TP (dopravní program) a TA (dopravní zpravodajství).
Můžete vyhledávat a přijímat následující kódy PTY, TP a TA.
NEWS Krátké zprávy, události a veřejné názory, reportáže
AFFAIRS Tématický program, který rozšiřuje nebo rozvádí
INFO Programy, jejichž účelem jsou rady v nejširším slo-
SPORT Program věnovaný všem aspektům sportu. EDUCATE Program určeny zejména ke vzdělávání, zejména
DRAMA Všechny rozhlasové hry a seriály. CULTURE Programy věnované všem aspekt
SCIENCE Programy věnované přírodním vědám a
VARIED Slouží zejména pro lehce zábavné programy
POP M Komerční hudba, která by byla obecně považována
ROCK M Současná moderní hudba, obvykle napsaná a
EASY M Aktuální moderní hudba, která se lehce poslouchá,
a aktuality.
zprávy, obvykle v odlišném stylu nebo konceptu prezentace, včetně debaty nebo analýzy.
va smyslu.
formální.
ům národní nebo
regionální kultury, včetně jazyka, divadla atd.
technologii.
mluveného slova, které naspadají do jiných kategorií. Příklady: kvízy, stolní hry, rozhovory s osobnostmi.
za aktuální trend v populární hudbě a která se částo objevuje v aktuálních nebo nadávných hitparádách.
interpretovaná mladými hudebníky.
a která nepatří do popu, rocku nebo klasické hudby nebo do některého specializovaného hudebního stylu, jazzu, folku nebo country. Hudba v této kategorii bývá často, ale ne vždy, vokální a obvykle krátká.
CZ-55
LIGHT M Klasická hudba určená pro šíroké publikum, nikoli
CLASSICS Produkce hlavních orchestrálních děl, symfonií,
OTHER M Hudební styly, které nespadají do žádné jiné
WEATHER
FINANCE Burzovní zpravodajství, informace ze světa
CHILDREN Programy zaměřené na mladé diváky, zejména pro
SOCIAL
RELIGION Veškeré aspekty přesvědčení a víry, včetně Boha
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE Programy, které se týkají rekreačních aktivit,
JAZZ Polyfonní synkopiská hudba charakteristická
pro posluchače s vytříbeným vkusem. Mezi příklady hudby z této kategorie patří instrumentálky a vokální nebo sborová díla.
komorní hudby, atd. včetně velké opery.
kategorie. Tato kategorie slouží pro speciální hudební styly, mezi které patří například rhytm & bluess a reggae.
Zprávy a předpovědi počasí a meteorologické informace.
komerce, obchodu, atd.
zábavu a koníčky (nikoli pro vzdělávání). Programy o lidech a tématech, které ovlivňují jednotlivce
nebo skupiny. Mezi hlavní témata patří: sociologie, historie, geografie, psychologie a společnost
nebo Bohů, podstaty bytí a etiky. Vysílání, ve kterém může veřejnost vyjadřovat své
názory prostřednictvím telefonu nebo veřejné diskuze. Pořady a programy zaměřené na cestování do
blízkých i vzdálených míst, na turistické zájezdy a na tipy a možnosti cestování. Neslouží pro vysílání zpráv o problémech, zácpách nebo práci na silnici, které se přímo týkají dopravy (pro tyto účely slouží TP/TA).
kterých se poslouchači mohou zúčastnit. Mezi příklady patří zahrada, rybaření, sběratelství, vaření, jídlo a víno, atd.
improvizováním.
.
COUNTRY Písně, které vycházejí nebo navazují na hudební
tradice jižanských statů USA. Charakteristické jasnou melodií a vypravěným příběhem.
NATION M Aktuální populární hudba národa nebo oblasti v
konkrétním národním jazyce; na rozdíl od mezinárodního ’popu’, který je obvykle inspirován USA nebo Velkou Británií a je v angličtině.
OLDIES Hudba z tzv. "zlaté ery" populární hudby. FOLK M Hudba, která má kořeny v hudební kultuře
konkretního národa; obvykle se hraje na hudební nástroje. Vyprávění nebo příběh mohou vycházet z historických události nebo osob.
DOCUMENT Program věnovaný faktům prezentovaný
investigativním stylem.
TEST Vysílání pro účely nouzového vysílacího vybavení
nebo přijímačů.
ALARM! Nouzový signál, který ve výjimečných situacích
upozorňuje na nebezpečné události obecného rázu.
NONE Žádný typ programu (nedefinovaný program). TP Program vysílající dopravní zpravodajství. TA Dopravní zpravodajství je vysílano.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pokročilé funkce
CZ-56
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pokročilé funkce

Přehrávání v režimu karaoke

Můžete organizovat konkurzy karaoke s použítím disků DVD, video CD, audio CD a MP3 pokud připojíte dostupny zvlášt’ mikrofon.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte napájení.
Nastavte hlasitost MIC VOL na MIN. Tímto ochráníte re-
2
produktory před poškozením a vyhněte se ohlušujícím zvukům. Připojte mikrofon do vstupu MIC 1 nebo MIC 2 nebo dva
3
mikrofony do dvou vstupů (dvojzpěv).
z
Použijte mikrofon se zástrčkou 6.3 mm a impedanci 600 ohmů.
z
Pokud používáte mikrofon se zástrčkou 3.5 mm, použijte standardní adaptér.
Stisknutím tlačítka DVD/CD, TUNER, USB nebo AUX zvolte
4
zdroj zvuku k přehrávání.
Pomocí VOLUME nastavte hlasitost audio zvuku.
5
Stisknutím tlačítka MIC VOL (+) zvýšíte hlasitost a MIC VOL
6
(-) ztlumíte hlasitost. Stisknutím najednou tlačítka ECHO (+ or -) a SHIFT na dálk-
7
ovém ovladači nastavte ozvěnu mikrofonu.
Poznámky:
z
Pokud zpíváte příliš hlasitě, váš hlas může být zkreslený, což záleží na připojeném zařízení. V takovém případě snižte hlasitost mikrofonu
z Použítí velmi citlivého mikrofonu může vytvářet pískání. z Jednosměrný mikrofon je pro zpěv vhodnější. z
Během připojení a odpojení mikrofonu během několika sekund nebude slyšet zvuk
V případě rušení zvukových signálů:
z Snižte úroveň hlasitosti mikrofonu. z Změňte směr mikrofonu. z Snižte úroveň hlasitosti hlavní jednotky. z Vzdalte mikrofon od reproduktorů.
Upozornění:
z Pokud nepoužíváte miktofon, odpojte jej od vstupu MIC. z
Během připojení a odpojení mikrofonu MIC VOLUME na MIN
z Používate-li pouze jeden mikrofon, druhý odpojte.
.
.
.
nastavte úroveň hlasitosti
CZ-57
Změna audio režimu/nastavení Bi-LANGUAGE
Zvuk přehrávaného zdroje lze přepínat mezi režimy STEREO, L-CH, R-CH, a V-CANCEL (VOCAL CANCEL). Funkci audio režimu lze použít, pokud pravý a levý kanál mají indi­viduální signál.
Stiskněte tlačítko KARAOKE na dálkovém ovladači až se zobrazí požadovaný audio režim.
Každým stisknutím tlačítka KARAOKE se režim mění podle následujícího pořadí:
STEREO L-CH
R-CH
V-CANCEL
STEREO Přehrávání zvuku na levém a pravém kanálu. L-CH Přehrávání zvuku pouze na levém kanálu. R-CH Přehrávání zvuku pouze na pravém kanálu. V-CANCEL Hlavní zvuk je ztlumen.
Poznámky:
z
Výchozí audio režim je nastaven na “STEREO”.
z
Během jiného režimu než STEREO se zobrazí,
z
Nastavení se nemění i když měníte disk, přepínáte zařízení do pohotovostního režimu nebo měníte funkci z CD na jínou.
z
Během přehrávání disku s vícekanálovým zvukem, kde jsou zvuk a zpěv nahrány zvlášt’ lze zvolit libovolný audio režim.
“"
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
.
Změna zakladního stereo zdroje na zdroj
karaoke
I obyčejné disky, nenahrány speciálně pro karaoke, lze užívat pro karaoke po ztlumení hlavního zpěvu.
Stiskněte tlačítko KARAOKE na dálkovém ovladači až se zo­brazí “V-CANCEL”.
Poznámky:
z
Používejte disky nahrány ve formátu stereo. Tato funkce nefunguje, pokud jskou zdroje nahrány ve formátu mono.
z
U některých disků a pásek původní zpěv může být slyšitelný.
Poznámky k diskům s vícekanálovým zvukem:
Disky karaoke s vícekanálovým zvukem jsou disky, na kterých na jednom z dvou kanálu jsou nahrány hlavní zpěv a BGM (hudba na pozadí) a na druhém kanálu je nahrána pouze BGM.
z
Tato funkce nebude správně fungovat u disků, které nepatří k této skupině.
z
Disky, na kterých na levý kanál byl nahrán zpěv a na pravý kanál hudba, mohou nefungovat správně.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pokročilé funkce
CZ-58
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pokročilé funkce

Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí dálkového ovladače)

Časované přehrávání:
V určenou hodinu se přístroj zapne a začne přehrávat požadovaný zdroj (DVD/CD, USB, TUNER, OPTICAL 1, OPTICAL 2, AUX IN, SCART).
Přístroj lze naprogramovat na dva způsoby: zapnutí jednou (ONCE TIMER) nebo denně (DAILY TIMER).
ONCE: Přístroj se zapne a provede operaci jednou v určenou
hodinu.
DAILY: Přístroj se zapne a provede operaci denně v určenou
hodinu.
Je to užitečné, když chcete používat tento přístroj jako budík.
Kombinované použití nastavení ONCE a DAILY:
Například: použijte nastavení ONCE pro nahrání rádiového pro­gramu a nastevaní DAILY jako denní budík.
1 Nastavte časovač DAILY (viz strany 59 - 61). 2 Nastavte časovač ONCE (viz strany 59 - 61).
1 minuta nebo více
Nastavení DAILY
Start
Stop
Nastavení ONCE
Start
Stop
Poznámka:
Pokud čas nastavený v časovači DAILY a ONCE se budou překrývat nastavení ONCE bude prioritní. Dopručuje se udělat aspoň 1 minutovou přestavku mezi operacemi.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
Časované přehrávání nebo nahrávání
Před nastavením časovače:
1
Zkontrolujte, zda je na hodinách nastaven přesný čas (viz strana Jenom po nastavení hodin lze použít funkci časováného zapnutí a vypnutí.
2
Časované přehrávání:
Vložte disk, jenž má být přehráván.
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte napájení. 2 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. 3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte
nastavení “ONCE” nebo “DAILY” a pak stiskněte tlačítko- MEMORY/DIMMER.
Nebudou-li nastaveny hodiny nastavení “ONCE” nebo “DAILY” nebudou dostupná.
Pokračování na další straně
29).
CZ-59
4 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte
nastavení tlačítko
“ONCE SET” nebo “DAILY SET” a pak stiskněte
MEMORY/DIMMER.
5 Stisknutím tlačítka nebo nastavte hodinu. Pak
stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
Ilustrace ukazují nastavení v režimu DAILY.
6 Stisknutím tlačítka nebo nastavte minutu. Pak
stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
7 Nastavte hodinu zakončení operace opakováním kroků 5 a 6.
8 Stisknutím tlačítka nebo zvolte zdroj signálu a pak
stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
Volení zdroju časovaného přehrávání: DVD/CD, USB, OPTICAL 1, OPTICAL 2, AUX IN, SCART nebo TUNER.
z Pokud jste zvolili rádio, vyberte stanici pomocí tlačítka
nebo a pak stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
z Nebude-li stanice naprogramována, na displeji se zobrazí in-
dikátor “NO PRESET” a operace bude zrušena.
9 Nastavte úroveň hlasitosti pomocí knoflíku VOLUME a pak
stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
Nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti.
10Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přepněte přístroj do
pohotovního režimu.
Indikátor “TIMER” se rozsvítí a přístroj bude připraven pro ča- sované přehrávání.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pokročilé funkce
Pokračování na další straně
CZ-60
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pokročilé funkce
Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí dálkového ovladače) (pokračování)
11 V nastavenou hodinu začne přehrávání nebo nahrávání.
Hlasitost se bude postupně zvětšovat až dosahne nastavené úrovně.
12 V nastavenou hodinu zakončení se přístroj automaticky
přepne do pohotovostního režimu.
Nastavení ONCE:
Časovač bude zrušen. Během časovaného přehrávání bude blikat indikátor “ ”.
Nastavení DAILY:
Časovač se zapne denně ve stejnou hodinu dokud nebude zrušen. Denní časovač lze zrušit když není používán. Během časovaného přehrávání bude blikat indikátor “DAILY
.
r
Poznámka:
Pro časovné přehrávání nebo nahrávání s použitím vnějšího přístroje připojeného ke zdířce USB/OPTICAL 1/OPTICAL 2/AUX IN/SCART lze v 8. kroku zvolit USB nebo OPTICAL 1 nebo OPTI­CAL 2 nebo AUX nebo SCART.
V tomto případě se přístroj automaticky zapne nebo vypne. Hneov­livní to však práci připojeného vnějšího zdroje USB/OPTICAL 1/OP­TICAL 2/AUX IN/SCART.
r
Zkontrolování časovanégo zapnutí a vypnutí v pohotovostním režimu:
1 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. 2Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte “ONCE”
nebo “DAILY” a pak stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
3Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte “ONCE
CALL” nebo “DAILY CALL” a pak stiskněte tlačítko MEMORY/ DIMMER. Na displeji se zobrazí nastavení v pořadí a pak se přístroj přepne do pohotovostního režimu.
Zrušení časovaného přehrávání v pohotovostním režimu:
1 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. 2Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte
“ONCE” nebo “DAILY” a pak stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
3
Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte nastavení “ONCE OFF” nebo “DAILY OFF” a pak stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
Naprogramovaná operace bude zrušena, ale nastavení budou uložena v paměti.
Opětovné použití naprogramovaných nastavení:
Naprogramovaná nastavení jsou uložena v paměti. Pro opětovné použití postupujte následujícím způsobem.
1 Zapněte napájení a stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. 2Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte
“ONCE” nebo “DAILY” a pak stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER
3Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte nastavení
“ONCE ON” nebo “DAILY ON” a pak stiskněte tlačítko MEMORY/ DIMMER.
4 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přepněte přístroj do pohotovost-
ního režimu.
.
CZ-61
Časované vypnutí
Rádio, disky a USB se vypínají automaticky.
1 Spust’te přehrávání požadovaného zdroje zvuku. 2 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. 3 Během 10 sekund, stisknutím
tlačítka nebo zvolte “SLEEP” a pak stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
4 Stisknutím tlačítka nebo zvolte hodinu.
(Maximálně.: 3 hodiny - minimálně.: 1 minuta)
z Od 3 hodin do 5 minut 5 minutový interval z Od 5 minut do 1 minuty 1 minutový interval
5 Stiskněte tlačítko MEMORY/
DIMMER.
Zobrazí se indikátor “SLEEP”.
6 Po uplynutí předvoleného času přístroj přejde do
pohotovostního režimu.
Minutu před vypnutím přístroje hlasitost začne zmenšovat.
Kontrola zbývajícího času do časovaného vypnutí:
1
Po zobrazení indikátoru"SLEEP" stiskněte tlačítko CLOCK/TIMMER.
2Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte “SLEEP
X : XX”.. “X : XX” is sleep remaining time.
z
Údaje o čase zbylém do vypnutí se zobrazí po dobu asi 10 sekund.
z Stisknutím tlačítka MEMORY/DIMMER lze změnit zbylý čas do
vypnutí (viz kroky 4 - 5).
Zrušení časovaného vypnutí:
Po zobrazení indikátoru “SLEEP” stiskněte tlačítko ON/STAND-BY. Chcete-li zrušit časované vypnutí bez přepínání přístroje do pohoto­vostního režimu, postupujte podle následujících pokynu.
1
Po zobrazení indikátoru “SLEEP” stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
2Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo zvolte “SLEEP
OFF” a pak stiskněte tlačítko MEMORY/DIMMER.
Používání funkci časovaného zapnutí a vypnutí
společně
Časované spuštění a automotické vypnutí přehrávání:
Například, můžete poslouchat rádio když jdete spát a příští den vás probudí hudba z disku CD.
1 Nastavte dobu časovaného vypnutí (viz předchozí strana, kroky
1 - 5).
2 Po nastavení časovaného vypnutí, nastavte časovač pře-
hrávání nebo nahrávání kroky 2 - 10, strany 59 - 60).
Nastavení automatického vypnutí
1 minuta – 3 hodiny
Přístroj se automaticky zastaví
Nastavení časovaného přehrávání
Požadovaný čas
Čas spuštěčasovanéh přehrávání
Hodina zakončení
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pokročilé funkce
CZ-62
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Pokročilé funkce

Sluchátka

z Před připojením nebo odpojením sluchátek snižte hlasitost. z Zdířka pro sluchátka musí mít průměr 3,5 mm a impedanci 16 až
50 ohmů. Doporučená impedance sluchátek 32 ohmy.
z Po připojni sluchátek se automaticky odpojí reproduktory. Pomocí
kniflíku VOLUME nastavte hlasitost.

Závady a jejich odstranění

Hodně potenciálních problémů může být vyřešeno přímo uživatelem bez nutnosti odborného zásahu servisního technika. Proto, pokud na vašem zařízení objevíte závadu, zkontrolujte následující možnosti ještě předtím, než zavoláte autorizovanému prodejci SHARP nebo servisnímu centru.
Obecné údaje
Příznak Možná příčina
z Zařízení se nezapnulo. z Není zařízení vypojené ze
z Není slyšet zvuk. z
z Zvuk z reproduktorů není
správně vyvážený.
z Během přehrávání se
objevil šum.
z Po stisku tlačítka zařízení
nereaguje.
z Na TV obraze se objevilo
rušení nebo šum.
z Displej tařízení je tmavý. z Není displej v režimu DIMMER? z Obrazy nejsou zobrazeny. z Je TV zapnutá?
zásuvky? Nemáte hlasitost nastavenou na “0”?
z Nejsou připojena sluchátka? z Nejsou vypojené kabely
raproduktorů?
z Nejsou kabely reproduktorů
přípojeny špatně?
z Přesuňte zařízení od počítače
nebo mobilního telefonu.
z Přepněte zařízení do
pohotovostního režimu a potom jej opět zapněte.
z Pokud přístroj i nadále nereaguje
zcela jej vypněte na 30 sekund a znovu zapněte.
z Není zařízení umístěno blízko
televizoru s interní anténou? Použijte externí anténu.
z Je zapnutý vstup TV?
CZ-63
DVD přehrávač
Příznak Možná příčina
z Přestože byl disk
vložen, zobrazí se “NO DISC”.
z Přehrávání
přeskakuje.
z Ovládací tlačítka
nefungují. Reprodukce zvuku nebo obrazu byla přerušena.
z Zvuk a obraz
přeskakuje.
z Zařízení nefunguje,
přestože je zapnuté.
z Není disk vložen obráceně? z Není disk znečištěný? z
Vyhovuje disk požadovaným normám
z Není zařízení umístěno blízko
nadměrných vibraci?
z Nekondenzovalo uvnitř zařízení
vlhko?
z Není disk znečištěný? z
Vyhovuje disk požadovaným normám
z Není zařízení umístěno blízko
nadměrných vibraci?
z Nekondenzovalo uvnitř zařízení
vlhko?
z Není disk znečištěný? z Není zařízení umístěno blízko
nadměrných vibraci?
z Nekondenzovalo uvnitř zařízení
vlhko?
z Není vložen jiný disk než DVD (s
oblastním číslem na zadní straně přístroje), audio CD, CD-R nebo CD­RW?
z Nelze reprodukovat
obraz. (Není slyšet zvuk.)
?
?
USB
z Zařízení nabylo
nenalezeno.
z Nelze spustit pře-
hrávání.
z Chybné obrazení
času.
z Chybné názvy
souborů.
Příznak Možná příčina
z Jsou video a audio kabely zapojeny
správně?
z Není vložen jiný disk než DVD (s
oblastním číslem na zadní straně přístroje), audio CD, CD-R nebo CD­RW?
z Není disk znečištěn? z Není disk vložen obráceně? z Pokud je optický snímač zněčištěný,
vyčistěte ho.
z Je TV vstup nastaven na “VIDEO 1/
VIDEO 2” apod.?
z Je zařízení zapnuté?
Příznak Možná příčina
z Jsou dostupny soubory MP3/WMA? z Je zařízení správně připojeno? z Je to zařízení MTP?
Zařízení obsahuje jenom soubory AAC?
z z
Jsou soubory WMA chráněny autorským právem?
z Je soubor MP3 poškozen? z Je přehráván soubor o proměnné
přenosové rychlosti?
z Je název souboru v činštině nebo
japonštině?
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY

Odkazy

Karaoke

Příznak Možná příčina
z Není slyšet zpěv na
disku s více­kanálovým zvukem.
z Je režim karaoke nastaven na "L-CH",
"R-CH" nebo "V-CANCEL"?
CZ-64
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Odkazy
Závady a jejich odstranění (pokračování)
Dálkový ovladač
Příznak Možná příčina
z Dálkový ovladač nefun-
guje správně.

Tuner

Příznak Možná příčina
z Rádio nepřetržitě vydává
neobvyklé zvuky.

Kondenzace vlhkosti

Prudké změny teploty, skladování nebo provoz zařízení v extrémně vlhkém prostředí mohou způsobit kondenzaci uvnítř zařízení (laserový snímač atd.) nebo na vysílači dálkového ovladače. Kondenzace může následně způsobit poruchu zařízení. Pokud k něčemu takovému dojde, nechte zařízení zapnuté, aniž byste do něj vložili disk, dokud nebude možné jeho běžné používání (asi 1 hodinu). Kondenzaci na vysílači dílkového ovladače otřete před použitím měkkým hadříkem.
Pokud dojde k závadě
K závadě tohoto výrobku může dojít, pokud je vystaven silnému vnějšímu rušení (mechanickému nárazu, nadměeném statickému výboji, nadměrnému napájecímu napětí způsobenému bouřkou, atd.) nebo pokud není používán správně.
z Je napájecí kabel přístroje při-
pojen do zásuvky?
z Jsou baterie vloženy správně? z Nejsou baterie vybité? z
Jste ve správné vzdálenosti nebo
z
úhlu?
z Není čislo dálkového ovladače
vysatveno silnému ozáření?
z Není zařízení umístěno blízko
televize nebo počítač?
z Je anténa FM nebo rámová anté-
na AM umístěna správně? Pokud je anténa příliš blízko sit’ového kabelu nebo zařízení, odstraňte ji s jejich blízkosti.
Pokud dojde k takové závadě, postupujte následovně:
1
Přepněte přístroj do pohotovostního režimu a potom jej znovu zapněte
2 Pokud po předchozím opatření nedojde k odstranění závady,
odpojte přístroj od zdroje napájení, znovu jej připojte a zapněte.
Poznámka:
Pokud po žádném z předchozích opatření nedojde k odstranění závady, vymažte pamět’.
Před přenášením přístroje
Vyjměte disk CD a pak přepněte přístroj do pohotovostního režimu. Přenášení přístroje s diskem uvnitř může přístroj poškodit.

Obnovení továrního nastavení, vymazání paměti

1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního
režimu.
2Během přidržení tlačítka stiskněte tlačítko ON/STAND-BY
dokud se nezobrazí tlačítko “CLEAR ALL”.
Upozornění:
Při této operaci budou vymazána veškerá data uložená v paměti, včetně nastavení hodin, časovaného vypnutí, předvoleb rozhlasových stanic a programu CD.
.
CZ-65
Chybová hlášení a upozornění
Pokud vložíte disk, který nelze v tomto zařízení přehrát, nebo ne­provedete postup správně, zobrazí se vám na zařízení a TV obra­zovce následující výstrahy.
Displej Význam
E7 z Porucha obvodu pro prostorový zvuk.
z Umístěte přístroj dále od zdroje rušení a
zapojte do další zásuvky. (*)
ERROR z Přistroj popvažuje mechanismus DVD za
nesprávný. (*)
FAN LOCK z Ventilátor na zadní straně přístroje nefun-
guje. Odpojte napájení a zkontrolujte jestl nějaký předmět nebyl ventilátorem zachycen.
NO DISC z Není vložen disk. NO SIGNAL z Zdířka digitálního audio vstupu nejsou
správně připojeny.
z Byl přijatý neznamý signál.
NO SUPPORT z Je přehráván soubor WMA chraněný autor-
jským právem.
(*): Nastavte zařízení do pohotovostního režimu a znovu jej zapněte, nebo odpojte jej a pak znovu zapojte. Objeví-li se stejná zpráva, kon­taktujte autorizovaného prodejce SHARP nebo servisní centrum.
Používání kompaktních disků
Kompaktní disk je poměrně odolný vůči zničením, nicméně nečis- toty na povrchu mohou působit přeskakování skladeb. Chcete-li používat kompaktní disky bey problémů co nejdéle, postupujte podle následujících pokynů: z Na povrchu disku nic nepište, zejména na části bez etikety, kde
jsou zapsány skladby.
z Nevystavujte disk přímému slinečnímu záření, vysokým teplotám
a vlhku.
z Disky držte jenom zaokraje. Otisky prstů, nečistoty nebo voda
mohou působit přeskakování skladeb. Špinavý disk očistěte pomocí měkké a suché látky směrem od středu k okraji.
NE
ANO Správně

Údržba

Čištění pláště přístroje
Pravidelně otřete plášt’ přístroje měkkým hadříkem a ředěným mýdlovým přípravkem; potom otřete suchým hadříkem.
Upozornění:
z K čištění nepoužívejte žádné chemikálie (benzín, ředidlo, atd.).
Tyto látky mohou poškodit povrchovou úpravu pláště.
z Do přístroje nakapejte olej. Může to způsobit nefunkčnost
přístroje.
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Odkazy
CZ-66
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Odkazy
CZ-67

Technické údaje

V rámci trvalého vývoje si společnost SHARP vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit design a specifikace pro zdokonalování výrobku. Uvedené hodnoty výkonových specifikaci jsou nominální hodnoty vyráběných přístrojů. U konkrétních přístrojů se tyto hodnoty mohou lišit.
Hlavní jednotka USB
Zdroj napájení 220 - 240 V ~ 50 Hz Spotřeba
energie Výstupní
výkon
Video výstupy
Audio vstupy
Audio výstupy Reproduktor: 4 ohmy
Rozměry Šířka: 300 mm
Hmotnost 3,8 kg
( * )Uvedená hodnota platí pro přístroj v pohotovostnim režimu.
Vypnutí ukázkového režimu viz strana 17.
Zapnuto: 82 W Pohotovostní režim: 0,6 W (*)
PMPO: 500 W Reproduktor: MPO: 150 W (75 W + 75 W) (DIN 45 324) RMS: 150 W (75 W + 75 W) (DIN 45 324) RMS: 90 W (45 W + 45 W) (DIN 45 500) Subwoofer: MPO: 100 W (DIN 45 324) RMS: 100 W (DIN 45 324) RMS: 55 W (DIN 45 500)
SCART výstup: SCART koncovka x 1 Video výstup: Typ RCA x 1 S-video výstup: S-koncovka x 1 Component video výstup: (Y/P HDMI výstup : HDMI x 1 (podp. 480p/570p/720p/1080i)
Optický digitální vstup (DIGITAL 1): čtvercový x 1 O
ptický digitální vstup Analogový vstup : 500 mV / 47 kohmů Mikrofonovy vstup: 1 mV / 600 ohmů x 2
Subwoofer: 12 ohmů Sluchátka: 16 - 50 ohmů (doporučeno: 32 ohmy)
Výška: 106 mm Hloubka: 300 mm
B/PR
) x 1
(DIGITAL 2):
čtvercový
x 1
Typ rozhraní z Podporuje USB 1.1/2.0 (Full Speed)
Podporované soubory
Přenosová ry­chlostt
Další z Max. počet souborů MP3/WMA je 65 535.
Podporované formáty
Mass Storage Class.
z Podporuje jenom protokoly Bulk a CBI z MPEG 1 Layer 3
z MPEG 2 Layer 3 z WMA (nepodporuje soubory DRM)
z MP3 (32 - 320 kb/s) z WMA (64 - 160 kb/s)
z Maximální počet složek: 512 VČETNĚ hlavní
složky (započteny jsou také soubory jichž složky nejsou přehrávány).
z Podporované jenom údaje ve formátu ID3TAG:
název, interpret a název alba.
z Podporuje verzi ID3TAG v.1 a 2. z Podporuje paměti USB formátované v syste-
mech Microsoft Windows/DOS/FAT 12/FAT 16/ FAT 32.
z Délka bloku sektoru 2 kB.
Rozhlasový přijímač
Rozsah kmitočtu FM: 87,5 - 108 MHz Další Maximální počet stanic uložených v pamě-
ti: 30
DVD přehravač
Systém signálů Barevný PAL/NTSC Podporované typy
diskù
Video signál Horizontální rozlišení: 500 řádků
Audio signál Charakteristika
DVD (se stejným číslem regionu na zadní straně přístroje), audio CD, CD-R, CD-RW, JPEG, DivX (verze 3.0 ~ 6.0)
Poměr zvuku a šumu: 70 dB
frekvence
Poměr zvuku a šumu
Dynamický rozsah
Celkový počet harmonického zkreslení
LineárníPCM DVD: 20 Hz to 20 kHz (vzorkovací poměr: 48 kHz) 20 Hz to 20 kHz (vzorkovací poměr: 96 kHz) CD: 20 Hz až 20 kHz
CD: 94 dB (1 kHz)
Lineární PCM DVD: 95 dB CD: 94 dB
Maximálně 0,01%
Reproduktor CP-DV40H
Typ 2-směrný systém reproduktorů
Maximální zatížitel­nost
Jmenovitý příkon 75 W Impedance 4 ohmy Rozměry Šířka: 300 mm
Hmotnost 2,1 kg/kus
Vysokotónový reproduktor o průměru 2,5 cm Hlubokotónový reproduktor o průměru 8 cm x 2
150 W
Výška: 129 mm Hloubka: 160 mm
Reproduktor CP-DV50H
Typ 2-směrný systém reproduktorů
Maximální zatížitel­nost
Jmenovitý příkon 75 W Impedance 4 ohmy Rozměry Šířka: 100 mm
Hmotnost 7,1 kg/kus
Vysokotónový reproduktor o průměru 2,5 cm Hlubokotónový reproduktor o průměru 6,5 cm x 3
150 W
Výška: 1243 mm Hloubka: 114 mm
Subwoofer
Typ Subwoofer system
Maximální zatížitel­nost
Jmenovitý příkon 100 W Inpedance 12 ohmů Rozměry Šířka: 220 mm
Hmotnost 7,6 kg
20 cm subwoofer 200 W
Výška: 354 mm Hloubka: 438 mm
HT-DV40H3 HT-DV50H3
ČESKY
Odkazy
CZ-68
Loading...