Sharp FU-21SE Operating Manual

R
MODEL
FU-21SE
AIR PURIFIER
OPERATION MANUAL
LUFTREINIGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
PURIFICATEUR D’AIR
MANUEL D’UTILISATION
PURIFICADOR DE AIRE
MANUAL DE USO
PURIFICATORE DELL’ARIA
MANUALE OPERATIVO
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
Настольный тип
LUCHTREINIGER
GEBRUIKSAANWIJZING
ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NEDERLANDS
HECCRBQ
ENGLISH
FEATURES
Cluster Ion Control
The unit controls the ratio of minus cluster ions and plus cluster ions depending on the condition of the room.
• Clean mode
Approximately the same amount of plus and minus cluster ions are discharged. This mode is effective for removing mold fungus in the air.
• Refresh mode
In this mode, the ratio of minus cluster ions is increased. Minus ions are ions that can be found the most in the natu­ral environment such as near waterfalls, etc., and have a characteristic of gently refreshing the body.
HEPA Filter
• Dust collection rate of 99.97%
(dust collection efficiency of the filter for
0.3µm particles)
• Apatite filter with excellent anti-virus character captures virus and Nox.
FOR UNDERSTANDING THE PRODUCT
CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS ........................ E-2
• CAUTIONS CONCERNING THE USAGE
OF THIS PRODUCT ....................................E-3
• CAUTIONS CONCERNING
THE INSTALLATION ....................................E-3
• ABOUT THE FILTER....................................E-3
NAMES OF PARTS ................................. E-4
• ACCESSORIES ...........................................E-5
PREPARATION........................................ E-6
• INSTALLING THE FILTERS .........................E-6
• INSERTING BATTERIES
IN THE REMOTE CONTROL ......................E-6
• USING THE REMOTE CONTROL...............E-7
OPERATION ............................................ E-8
• MAIN UNIT OPERATION .............................E-8
• REMOTE CONTROL OPERATION ............. E-9
ENGLISH
Some of the odor ingredients adsorbed by the filters become sepa­rated and are discharged through the exhaust port as odor. Depending on the usage environ­ment, this odor may become strong in several months and the exhaust port may smell. In this case, purchase the exchange filter FZ-21SEF of the option goods, and replace the filters.
This equipment complies with the requirements of Directives 89/ 336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
CARE AND MAINTENANCE ................. E-10
• MAIN UNIT ................................................ E-10
• FILTERS.................................................... E-10
• REPLACING THE FILTERS ....................... E-11
TROUBLE SHOOTING.......................... E-12
SPECIFICATIONS ................................. E-12
Thank you for purchasing the SHARP FU-21SE. Please read the instruction manual carefully for the correct usage. Before using this product, be sure to read “Safety precautions.” After reading this manual, retain it in a conven­ient location for future reference. This product is for household use only.
E-1
SAFETY PRECAUTIONS
• Do not use the unit if the power cord or plug is damaged or the connection to the wall outlet is loose.
Electrical shock, short circuit and/or fire may occur as a result.
• Do not damage, break, coat, forcefully bend, pull, twist, bundle, pinch or place heavy objects on the power cord.
If the power cord is damaged, fire and/or electrical shock may occur as a result.
• Use AC 220~240V only.
Fire and/or electrical shock may occur as a result.
• Do not modify. Repair and disassembly of this product are to be performed by authorized service personnel only.
Fire, electrical shock and/or bodily injury may occur as a result. For repair, contact your dealer of purchase or the nearest Sharp Service Center.
• Periodically remove dust from the power plug
Accumulated dust on the power plug may cause bad insulation from humidity, etc. Fire and/or electrical shock may occur as a result.
• When cleaning the unit, be sure to remove the power plug from the wall outlet.
In addition, never handle the power plug with wet hands. Electrical shock and/or bodily injury may occur as a result.
• Do not use the unit where there are oil ingredients such as cooking oil, etc., in the air.
Cracking of the unit surface may occur as a result.
• Do not wipe the unit with benzene or paint thinner. Also, do not spray insecticides on the unit.
Cracking, electrical shock and/or fire may occur as a result.
• Do not operate the unit when using indoor smoke-generating insecticides.
Chemical ingredients may accumulate within the unit and then discharge from the exhaust port when the unit operates. Discharge of such chemicals may be unhealthy to your body.
• A cigarette and so on doesn’t make it suck the thing which fire was attached to.
The unit may ignite as a risult.
• Do not use the unit where it is humid, such as in a bathroom, etc., or where the unit may get wet.
Electrical shock and/or malfunction may occur as a result.
• Do not insert fingers or foreign objects into the intake or exhaust ports.
Electrical shock and/or malfunction may occur as a result.
• When removing the power plug, always hold the plug and never pull the cord.
Electrical shock and/or fire from short circuit may occur as a result.
• Ventilate when using the unit along with a heating appliance.
Carbon monoxide poisoning may occur as a result.
• When it isn’t used for a long time by the trip and so on, an power plug is pulled out from the outlet.
Electrical shock from bad insulation and/or fire from short circuit may occur as a result.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
• The batteries must be removed from the appliance before it is scrapped and that they are disposed of safely.
E-2
CAUTIONS CONCERNING THE USAGE OF THIS PRODUCT
• Do not block the intake and exhaust ports.
• Do not use the unit near or on hot objects, such as a stove, etc. Also, do not use the unit where it unit may come into contact with steam.
• Do not use the unit on its side.
Deformation, malfunction and/or overheating of the motor may occur as a result.
• Do not use the unit in a kitchen, etc., where there is generation of lampblack.
• Do not use detergent when cleaning the unit.
The unit surface may become damaged or cracked. In addition, the sensors may malfunction as a result.
• When transporting the unit, always hold the handle on the back of the unit.
Holding the front panel when carrying may cause it to detach, thus dropping the unit and resulting in bodily injury.
CAUTIONS CONCERNING THE INSTALLATION
DO NOT USE THE REMOTE CONTROL IN THE FOLLOWING LOCATIONS
• Location where there are inverter lighting equipment or electronic spontaneous lighting equip­ment
The remote control may become inoperative. In this case, move away from such lighting equipment or change direction.
• Location exposed to direct sunlight
The unit may not received signals from the remote control The unit may not respond to the signals of the remote control if the ends of fluorescent lighting
become black or lights flicker due the depletion of service life; however, this is not a malfunction of the remote control or the main unit. In this case, replace the lighting with new fluorescent tubes.
ENGLISH
TAKE CAUTION TO THE FOLLOWING DURING INSTALLATION
• Leave at least 2.5m of space from televisions and radios
Electrical interference may occur as a result.
• Leave at least 60cm of space from the wall
The motor may overheat, causing malfunction as a result.
• Avoid a location where sensors are exposed to direct wind
The unit may not operate properly.
• Avoid a location where curtains, etc., come into contact with the intake or exhaust port.
Curtains, etc., may become dirty or malfunction may occur as a result.
EFFECTIVE USAGE
• Stable surface with sufficient air circulation
• Near smoking area
Air pollution is detected quickly.
ABOUT THE FILTER
• Effectiveness cannot be achieved1 if HEPA filter is attached on the wrong side. Moreover, make sure not to reverse and attach used filter because dust accumulated on the filter will be blown out during operation.
• Do not wash and reuse Apatite HEPA filter and deodorization filter. It doesn’t have effect, and they become an electric shock and the cause of the trouble.
• Small dust and odors such as tobacco smoke rise and accumulate at the top of the room.
• Large dust such as pollen and house dust accumulate at the bottom of the room.
• The wall, etc., behind the exhaust port may become dirty as time passes. When using the unit for extensive period in the same location, use a vinyl sheet, etc., to prevent the wall from becoming dirty. In addition, periodical clean the wall, etc.
E-3
NAMES OF PARTS
MAIN UNIT DISPLAY
Tobacco smoke removal operation lamp
*
AUTO operation lamp
Fan level lamps
Silent
Low
High
Dirt sensor
(• Detects odors such as tobacco
smoke, incence,pets,cosmetics,etc.
• It can’t detect pollen and dust without smell.)
EXPLODED DIAGRAM
OFF timer display lamps
(set using remote control)
Pollen removal operation lamp
Remote control receiver
ABOUT THE CLEAN SIGN
Power lamp
(Lights when the power plug is inserted into the wall outlet)
Plasmacluster
Clean-sign lamp The color changes when the air is dirty
Clean (green)
• The dirt sensor displays a clean sign de­pending on the relative change of the envi­ronment at the time the power plug is in­serted in the wall outlet and after.
• When the air is extremely dirty at the time the power plug is inserted, the dirt sensor display may light green since the polluted state is the environment which the sensor bases the pollution rate on. In this case, switch to manual operation.
Little dirty (orange)
Very dirty (red)
E-4
Operation select/OFF button
(Used to select operations or turn the unit off)
Main unit
HEPA filter (white)
(Dust collection filter) (W/ apatite antibacterial filter)
Deodorization filter (gray)
Filter support
Front panel
Remote control
It can’t remove the noxious substances
*
(carbon monoxide etc.) of cigarette.
CLUSTER ION LAMP
Cluster ion operation is selected using the remote control.
Blue light
When the cluster ion operation is in the Clean mode or AUTO cluster ion mode and the air in the room is dirty, the light turns on and the unit will operate in the Clean mode.
Green light
When the cluster ion operation is in the Refresh mode or AUTO cluster ion mode and the air in the room is dirty, the light turns on and the unit will operate in the Refresh mode.
Light off
No cluster ions are generated. If the lamp is bright when sleeping, or if the ion generation noise is irritating, turn off the cluster ion operation.
ACCESSORIES
Remote control
(1 units)
Battery
(AA battery X 2 units)
ENGLISH
BACK
Operation Manual
Handle
Exhaust port
Power cord
Power plug
E-5
PREPARATION
Be sure to remove the power plug from the wall outlet.
INSTALLING THE FILTERS
To maintain the quality of the filters, they are installed in the main unit within polyvinyl bags. Be sure to remove the filters from the polyvinyl bags before using the unit.
Front panel
1
Remove the filters
Place the unit facing up and
1
remove the front panel
Bring up both sides of the front panel bottom to remove the front panel.
Filter support
Remove the filter
2
support
Two tabs are pinched, and it is lifted to remove it.
Tabs
Tab(2 places)
Remove the deodorization
3
filter (gray) and HEPA filter (white) that are inside the polyethylene bags.
Deodorization filter
HEPA filter
INSERTING BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL
About the batteries
Remove the
1
back cover
Press and slide the back cover to re­move.
Insert batteries
2
Insert batteries with
and as shown
below.
Close the back
3
cover
• The battery life is about 1 year. Replace the batteries when the remote con­trol becomes inoperative.
• Incorrect usage of the batteries may cause battery fluid leakage and/or damage. Take caution of the following when handling:
• When replacing the batteries, replace
both batteries with new ones of the same type. (Use AA alkaline batteries (2 units) or AA manganese batteries (2 units).)
• When not using the unit or remote con-
trol for an extensive period, remove the batteries. This prevents malfunction of the remote control from battery fluid leakage.
* The included batteries are for initial use only
and may deplete before 1 year.
E-6
2
Install the filter
Remove the HEPA filter from
1
the polyethylene bag and install it in the main unit with the
display facing up.
Insert so that the tabs on the HEPA filter are fac­ing toward you. Proper operation cannot be achieved when install­ing the filter backwards.
Remove the deodorization filter
2
from the polyethylene bag and install it in the main unit.
Make sure the tabs on the HEPA filter remain vis­ible.
Install the filter support
3
Tab(2places) of the upside is inserted into the hole part on the body. Next, the tab(2places) of the bot­tom side is pushed.
HEPA filter
Deodorization filter
Filter support
Tab of the up side
Tabs
Tab of the bottom side
ENGLISH
Fill in the usage start date on
4
the replacement label affixed
Replacement label
on the back of the front panel and then mount the front panel.
Use the date as a guide for the filter replacement period.
USING THE REMOTE CONTROL
• Operate the remote control facing the main unit (re­ceiver).
• The signal range is about 7m (front).
• Make sure there are no objects blocking the path of the signal.
• A sound will be heard from the main unit when a signal is received.
NOTE
• Avoid strong impact on the remote control. In addition, do not wet the remote control or place it under direct sunlight or near a stove, etc. Malfunction may occur as a result.
Receiver
Transmitter
E-7
For the first 2 minutes after the power plug is inserted
OPERATION
into the wall outlet, the unit will check the conditions of the air. If operation is set to ON during this time, the Clean sign lamp will alternately flash in green, orange and red.
MAIN UNIT OPERATION
Operations available with main unit
• AUTO operation
• Silent operation
• Low level operation
• High level operation Tobacco smoke removal
*
operation
• Pollen removal operation
ON/OFF button
Plasmacluster
Cluster ion lamp
The unit will start operation when the ON/OFF button is pressed.
(The unit will start operation in AUTO mode)
• During operation, the cluster ion lamp will light.
The operation mode suitable for the usage condition can be set.
Stop
AUTO operation
The fan level is automatically switched (High, Low, Silent) depending on the amount of pollution in the air detected by the dust sensor for efficient air purification.
Silent operation
The unit will operate using little air.
Low operation High operation
Tobacco smoke removal operation
*
The unit will operate in High for 10 minutes, then the unit will return to the AUTO mode.
10 minutes: High fan level AUTO mode operation
It can’t remove the noxious
*
substances (carbon monoxide etc.) of cigarette.
Pollen removal operation
The unit will operate in High for 10 minutes, then the unit will alternately operate between Low and High.
10 minutes: High fan level 20 minutes: Low level 20 minutes: High fan level
E-8
REMOTE CONTROL OPERATION
• To start operation, press the ON/OFF button. A short beep will sound and operation will start in the AUTO mode.
• To stop operation, press the ON/OFF button again. A long beep will sound and operation will stop.
Transmitter
Operations available with remote control
• Fan level manual opera­tion
• Fan level AUTO operation
• Silent operation
• High operation
•*Tobacco smoke removal operation
• Pollen removal operation
• OFF timer setting
• Cluster ion select
AUTO cluster ion Clean mode Refresh mode
Manual (fan level) button
The fan level can be switched between Silent, Low, High.
Silent operation but­ton
Operation will be in the Silent mode with little air.
Tobacco smoke re-
*
moval operation but­ton
Unit will operate effectively when smoking cigarettes, etc.
ON/OFF button
Used to start AUTO operation (short beep) and stop opera­tion (long beep).
It cant remove the noxious
*
substances (carbon monoxide etc.) of cigarette.
Plasmacluster
AUTO OFF
AIR PURIFIER
AUTO (fan level) but­ton
The fan level switched auto­matically depending on the amount of pollution in the air.
High operation button
Used to quickly clean the air in the room.
Pollen removal opera­tion button
The unit operates effectively when you suspect pollen in the air.
OFF timer button
Used to set the OFF timer. The set time switches every time the button is pressed as shown below. 1 hour 4 hours 8 hours Cancel
• The remaining time is indi­cated by the lamp as time
passes.
• The unit will stop operation when the timer is up.
At the start of operation, the Cluster ion mode is also set to AUTO.
ENGLISH
Cluster ion select button
AUTO cluster ion button
The unit will switch between the Clean mode and Refresh mode automatically depending on the amount of pollution in the air (dust sensor).
Clean button
The unit will constantly operate in the Clean mode. The Clean mode is effective for removing mold fungus in the air. (Cluster ion lamp on (blue))
If the room smells especially moldy, operate the unit in the Clean mode.
OFF button
The generation of ions is stopped and the cluster ion lamp is turned off.
Refresh button
The unit will constantly operate in the Re­fresh mode. The Refresh mode maintains the balance of ions in the air for a refresh­ing effect. (Cluster ion lamp on (green))
E-9
CARE AND MAINTENANCE
(To maintain the best performance of this product, please clean the unit periodically.)
When cleaning, be sure to remove the power plug from the wall outlet. In addition, never handle the power plug with wet hands. Electrical shock and/or bodily injury may occur as a result.
MAIN UNIT
For soiling on the main unit and the installed surface, clean as early as possible. Stubborn dirt may be hard to remove.
Dry wipe with a soft cloth
For stubborn dirt, wipe with a soft cloth damp­ened with water or warm water of 40°C or less.
Do not use volatile fluids
Benzene, paint thinner, polishing powder, etc., may damage the unit surface.
Do not use detergents
Detergent ingredients may damage the unit surface.
Do not get wet
Never apply water on the unit.
DIRT SENSOR
The sensitivity of the sensors will be come unstable if the dirt sensor is dirty or blocked. Remove dust on the surfaces of the sensor openings using a vacuum cleaner.
FILTERS
Clean using the nozzle of a vacuum cleaner without removing the deodorization filter.
Deodorization filter
NOTE
Do not push the vacuum cleaner too forceful on the filter. Washing with water is absolutely prohibited. It can cause damage to the filter.
Doesnt need to take care of HEPA filter.
Dirt sensor
E-10
REPLACING THE FILTERS
Guide for replacing the filters
HEPA filter About 2 years after opening
Deodorization filter About 2 years after opening
The replacement period is defined as when smoking 10 cigarettes per day and the dust collec­tion/deodorization power is reduced by half than that of new filters. The replacement period differs depending on the usage hours and location of installation.
Depending on the usage environment, odor may be noticed from the exhaust port in several months. (For understanding the product. Refer to E-1)
See page 6 Installing the filters for the replacement method.
1
Fill in the usage start date of the filters on the date label in-
2
cluded with the replacement filters. Affix the label on top of the replacement label that is already on the back of the front panel.
Replacement filters
HEPA filter: 1 unit
Deodorization filter: 1 unit
Model: FZ-21SEF Please ask for replacement filters at your dealer of purchase.
Cautions concerning the disposal of filters
Please dispose of replaced filters according to the local disposal laws and regulations. HEPA filter materials:
Filter: Polypropylene
Frame: Polyester
Deodorization filter materials:
Deodorizer: Activated charcoal
Frame: Polyester
Be sure to take out HEPA/deodorizing filter from the bag before use.
Install the filter in the unit with the arrow sign pointing upward.
ENGLISH
E-11
TROUBLE SHOOTING
Before calling for repair, check the symptoms below for possible remedies, since the problem may not be a malfunction of the unit.
SYMPTOM REMEDY (not a malfunction)
The remote control does not work
Odors and smoke cannot be removed easily
The Clean sign lights green even when the air is dirty
Has the batteries depleted?
Are the batteries inserted with correct polarity?
Is a fluorescent lighting in the room flickering due to
service life?
Are the filters heavily dirty?
Is the opening of the dirt sensor blocked or clogged?
Was the air already dirty when the power plug was
inserted into the wall outlet? (Refer to E-4)
Dirt sensor cannot detect pollen and dust without smell.(Refer to E-4)
The Clean sign lights orange
The sensitivity of the sensor becomes unstable when
or red even when the air is clean
Dirt sensor detects insecticide, cosmetics,spray or al-
The cluster ion lamp remains
During the Clean mode (or Refresh mode), the clus-
green (blue) and does not change
A sound is
Click, click
This is the sound that is emitted when the unit is in
heard from the unit
Tick, tick, tick
The discharged air smells
This is the sound that is emitted when the unit is gen-
The ozone generated by the cluster ion generator may
SPECIFICATIONS
the opening of the dirt sensor is dirty or is clogged. Clean the dust around the sensor opening using a vacuum cleaner.
cohol as well. It is not a malfunction.
ter ion lamp color will not change.
the Refresh mode. If the sound is irritating, switch the unit to the Clean mode.
erating cluster ions. If the sound is irritating, such as when sleeping, etc., set the Cluster ion mode to OFF.
have an odor. However, the density of ozone gener­ated is very little and is harmless to the human body. Furthermore, the ozone decomposes quickly so it does
not accumulate in the room.
The applicable floor surface area is the surface area for when operating the unit in Max fan level. (According to Japan Electrical Manufacturers’ Asso- ciation JEM1467)
Power supply 220-240V 50Hz
Fan level operation
Fan level adjustment High Low Silent Rated power 21W 10W 4W Fan level 126m3/hour 60m3/hour 36m3/hour Applicable floor surface ~17m Cord length 2.5m
Dimensions 420mm(W)X150mm(D)X420mm(H) Weight 4.7kg
2
About the reduction of standby power
In order to operate the electrical circuits while the power plug is inserted in the wall outlet, this product consumes about 0.3W of standby power. (At this time, the power lamp will be on) For the conservation of energy, remove the power plug when not using the unit
E-12
SERVICE PROCEDURE / SERVICE VORGEHENSWEISE
SERVICE PROCEDURE - ONLY EFFECTIVE IN GERMANY
Dear SHARP customer, SHARP machines are proprietary articles which are produced with precision and care according to most modern production methods. In case of proper handling and with considering of the instruction book, this machine will serve you well for a long time. Of course, a defect cannot be ruled out. If your appliance has a warrantyable defect in the period of warranty, please contact your dealer, where you bought the appliance. This dealer is your only contact person for any claim of war­ranty.
As proof for repairs during Warranty period, you need the invoice of the machine.
Please bring your defect appliances also to your dealer (where you bought the appliance) when the warranty period is over.
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH
Parts & Technical Service
SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND
Lieber SHARP-Kunde SHARP- Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter Beachtung der Bedienungsanleitung wird lhnen lhr Gerät lange Zeit gute Dienste leisten. Das Auftreten von Fehlern ist aber nie auszuschließen. Sollte lhr Gerät während der Gewährleistungsfrist einen gewährleistungspflichtigen Mangel aufweisen, so wenden Sie sich bitte an den Handelsbetrieb, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, denn dieser ist lhr alleiniger Ansprechpartner für jegliche Gewährleistungsansprüche.
Als Nachweis lm Gewährleistungsfall dient lhr Kaufbeleg.
Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler des Gerätes zeigen, so wenden Sie sich bitte auch in diesem Fall an den Handelsbetrieb, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben.
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH
Parts & Technical Service
HECCRBQ
BZAJHVFWBY J CTHNBABRFWBB GHJLERWBB
VJLTKM FU-21SE IFHG
F: &$
Vjltkm FU-21SE IFHG gj ,tpjgfczjcnb 2 cjjndtncndetn nht,jdfzbyv gj ÄVC 2
zjhvfnbdzsü ljrevtznjd5 UJCN "§%!!2/)6 UJCN H %==§§2)"
cthnbabwbhjdfzf Rjvgfzbtq HJCNTCN 2 VJCRDF6
jabwbfkmzsv ghtlcnfdbntktv UJCCNFZLFHNF Hjccbb
ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ
UJCN H VÄR 335-1-94
Dj bcgjkztzbt Cnfnmb % Pfrjzf Hjccbqcrjq
Atlthfwbb «J pfobnt ghfd gjnht,bntktq»6 f nfröt
Erfpf Ghfdbntkmcndf Hjccbqcrjq Atlthfwbb 1 /”=
jn !& b.zy !))/ u7 ecnfzfdkbdftncy chjr ckeö,s
lfzzjq vjltkb – / ktn c vjvtznf ghjbpdjlcndf ghb
eckjdbb bcgjkmpjdfzby d cnhjujv cjjndtncndbb c
bzcnherwbtq gj ärcgkefnfwbb b ghbvtzytvsvb
ntüzbxtcrbvb cnfzlfhnfvb7
Cnhfzf–bpujnjdbntkm5 Ghjbpdtltzj d Rbnft
Abhvf–bpujnjdbntkm5 Ifhg Rjhgjhtqiz
:hblbxtcrbq flhtc bpujnjdbntky5
“”–”” Zfufqrt–xj6 F,tzj–re6 Jcfrf %$%–(%””6 Ygjzby
SHARP CORPORATION
OSAKA, JAPAN
Printed in China TINS-A046KKRZ 02AK CN 1
Loading...