Backup Battery
If the light exposed to
automatically to operate
solar cell is insufficient,
the
calculator.
the
backup battery is turned on
the
Automatic Power-Off function:
This calculator is automatically turned off approximately 10 minutes after the last key
the
operation to save
• Please press
• Clear number entered
• Correct function
• Clear the calculator (except memory)
• Clear the memory
• Clear the grand total memory
• Clear error conditions
the
case of pressing
battery.
the
mkey when you see no indication.
CLEAR
AND
12+35
123x
Pres;-dbkey'
Press
Press
Press W or
key
the
the
~
contents of the memory and grand total(In
CORRECT
....
12+34
....
123+4
@;;1]
key.
[§IJ
key twice.
"
r=;
u..A..J
=>
12 m 35 @34
m 35
(12
=>
12300
rn
key.
EJ
4
memory is cleared.)
4)
GT.
0
•
11) •
•
•
• CAMBIO
• CAMBIO 01
•
(2)• Calculate
GT.
0
•
F 3 2 0 A
II
2
PERCENT
PROZENTUALE
VARIATIONENPOURCENT
PROCENTUELL
•
• Caleuler Is
• Caleulsr el
• CaJcolare il cambio di
• Hakna den
CHANGE
PORCENTUAL
figures
$1,500
Berechnung
den belden Jahresumsatzzahlen $1.500
1.500
$en
ventas enuales.
vendita anrluale di 1.500 US$ nel
nlnqsslffrcr:
F 3 2 0 A
II
2
0
9780
VERANOERUNG
PERCENTUALE
FORANORING
the
percent
change (a)
in 1989 and $1,300 in 1988.
der prceentualen Veranderung
variationenpourcent
1989
et 1.300
cambia
porcentual (a) y la diferencla en d61ares (bl
$1.500
en 1989 y $ 1.300 en 1988.
percentuale
procentuella
$1.5001989
forandringen (a) och ut verdeskltlnaden
..
5f4
0
$en
och
and
(a) et la difference en dollars (bl entre
1988.
1989
$1.300
1500
161
rn
20 (ti;J
the
dollar difference (b)
fur
1999 und $1 .300
(a) e la differenza in
e di
1.300
1988.
@D
@D
(a}
und
US$ ne11988.
161
G
1300
@D
[MID
8'150.00
1
between
Dollardifferenz
fur
1988.
entre
dollari
(b) fra due clfre di
lb)
med tva ars
17)
'630.00
two
yearly sales
(bl
dos
(7)
15.38 lal
200.00
1,1
Ib)
zwischen
deux
prix.
cifras de
forsajj~
Ib)
22
0
..
0
•
III
• COST (USING MARKUP)
• EINKAUFSPREIS (UNTER VERWENDUNG DES AUFSCHLAGS)
• PRIX
• COSTE
•
•
(2)• Calculate the cost (a) and the
21
F 3 2 0 A
I
2
D'ACHAT
(UTILIZANDO
COSTO
KQSTNAD
•
• Calculer Ie prix d'achat (a) et la marge brute
• Calcular el coste (a) y
• Calcolare iI
•
(USANDOLAMAGGIORAZIONE)
(MED
basis of a 20% profit on the cost.
Berechnung
von
$9.780
at d'une marge de 20% sur te prix d'achat.
base del 20% de beneficia sabre el coste.
sulla base di un guadagno del 20%sui
Hakna
ut
utgangspunkt
kostnaden {a] och bruttovinsten
514.
I
0
6950
0025
(AVECLAHAUSSEI
INCREMENTO PORCENTUAL)
PAS
LAG)
gross
profit
des
Elnkaufsprelses (a) und
auf der Basis von 20% Gewtnn zum Etnkeuteprete.
e1
beneficia bruto Ib] dado un
costa
(a) ed it profitto fordo tb) su di un prezzo di vendita di
fran 20%vinstp~kostnaden.
des-
coste.
161
{b] from a selling price of
Bruttogewinns
Ib]
[b]
~
~
lbl
apartir
d'un
preclo
for ett forsaljningpris pa
8'687.50
1'737.50 Ibl
aus
einem
prix de vente de
de venta de
171
1,1
$9,780
on
Verkaufspreis
9.780
$9.780
y una
9.780
US$
$9.780
med
the
BATTERY
REPLACEMENT
When to Replace:
• The display dims in dark places.
• The display will not appear by
matically turned off.
< Replacement
G)
procedure>
pressing the
®
Db
key after the power
iSi
auto-
@
!
~
~
~
SPECIFICATIONS
$
Type:
Operating capacity:
Power supply:
Operating time:
(backup battery)
Operating temperature:
Dimensions:
Weight:150g (0.33Ib,)
For calculation examples, see page 13.
Electronic calculator
10 digits
Built-in solar cell and Alkaline manganese
(Type:
LRl130
(or equivalent) x 1)
Approx. 2,500 hours.
O°C~40°C (32°F - 104°F)
104(W) x
4-3/32"(Wtx
19S.5(D) x 16(H) mm
6-5/S"(D) x 5/S"(H)
~attery
2
I DEUTSCH I
STROMVERSORGUNG
Reservebatterie
Wenn das auf den Rechner fallende Licht unzureichend ist, wird der Rechner automatisch uber die Reservebatterie betrieben.
Automatische Ausschaltung:
der
Zur Schonung
nach der letzten Tastenbetatigung aus.
• Drucken Sie die Taste
• Uischen der eingegebenen Zahl.12 + 35 -> 12 +34=>12
• Korrigieren einer Funktion123 x
• Zur Gesamtliischung
• Speicher-LiischungDie
• Den Akkumulationsspeicher loschenDie @TI -Taste zweimal drucken,
• Loschen eines FehlerzustandsDie
(Wenn man die
tionsspeichers geliischt.)
3
Batterie schaltet sich dieser Rechner automatisch etwa 10 Minuten
db
,wenn
keine Anzeige erscheint.
LOSCHEN
UND
KORRIGIEREN
-
-> 123
-(12
-;-
4=>123
rn
rn
00
35
[gJ
35 B4)
[±J
(auBer Speicher)Die db -Tast;-drucken.
@MJ
-Taste drucken,
db oder die
~
-Taste druckt, wlrd der Inhalt des Speicher
~
-Taste drucken,
und
des Akkumula-
(2)• Calculate the
• Berechnungdes Aufschlags eines
• Calculer la haussesur un article de 150,00 $ vendu a200,00 $.
markupofa $150;00 item being sold at $200.00.
Artikels
fOr $150,00, der fOr $200,00 verkauft wird.
• Calcular el incremento porcentual correspondiente a un articulo de $150,00 que sa
vende a
• Calcolare la maggiorazione su di un
• Hakna ut paslaget for en vara for
GToF 3 2 0 A
0
•
(1) •
SELLING
•
VERKAUSPREIS
•
PRIXDEVENTE
• PRECIO DE
• PREZZO 01
34
4
• FORSALJNINGSPRIS
(2)• Calculate
• Berechnunq.des Verkaufspreises (al und des Bruttogewinns (b) aus einem Elnkaufsprels
• Calculer Ie prix de vente Ial et la marge
• Calcular el precio de vente (a) y el beneficia
• Oelcolare
•
$200,00.
I
a 25%
$6.950
von
at
d'une
base del 25% de beneficia sobre el coste.
6.950
Rakna ut forsaljningpriset (al och bruttovinsten (b) for en kostnad av
utg~ngspunkt
I
0
2
PRICE (USING
(UNTER
VENTA
VENOITA
the
selling price tel and gross profit (b) from a cost
profitonthe
auf
der
marge de 25% sur Ie prix
II
prezzo di vendita (a) ed iI profitto lordo (b) su di un prezzo di vendita di
US$ sulla base di un guadagno del 25% sui costa.
fran 25% vinstpakastnaden.20
MARKUP)
(AVECLAHAUSSEI
VERWENDUNG
(UTILIZANDO
(USANDOLAMAGGIORAZIONE)
(MED
pASLAGI
cost.
Basisvon 25% Gewinn zum Elnkeufspreis.
oggettoda150,00
$150,00
som saljs for
151
200
G
150
DES
INCREMENTO
brute
d'achat.
brute
US$
rivendutoa200,00
$200,00.
[Mill
AUFSCHLAGSI
PORCENTUALI
Ibl apartir
Ibl
d'un
dado
of'$a,950
prlx
d'achatde6.950
un coste de
US$.
(71
33.33
on the basis of
$6.950
y una
$6.950
med
$
• Calculate the cost (a) and the gross profit [b}from a selling price of
121
of a 35% profit on
• Berechnung des Einkaufspreises (al und des Bruttogewinns (b)
von
$500
• Calculer Ie
d'une
• Calcular el coste (a) y el beneficia brute Ib) dado un precio de venta de $500 y una
base del 35% de
• Calcolare il costo (a) ad il
sulla base di un guadagno del 35% sui prezzo di vendita.
• Haknautkostnaden (a) och
utgangspunkt
Go.
0
•
auf
marge de 35% sur Ie
F J 2 0 ASl4 ...
II
2
the
selling price.
der
Basisvon 35%
prix
d'achat
(a) et la marge
prix
de vente.
beneficia
fran
sabre el
protltto
35% vinst pa fbrsaljningpriset.
0
bruttovlnsten
!
!
Gewinn
precio
lcrdo
500
zum
Verkaufspreis.
brute
(b) a
partir
d'un
de venta.
(bl
su dl un prezzo di vendita di
tb) for
ett
161
CKJ
35 I!i9
~
~
8US
elnem Verkaufspreis
prix
de vente de
forsaljningpris pa
$500onthe
500
$500
171
325.00 lal
175.00 Ibl
500$
basis
US$
med
AUSWECHSELN
DER
BATTERIE
Zeitpunkt zum Auswechseln:
at
• Wenn die Anzeige bei geringer BeJeuchtung schwacher wird.
der
• Wenn die Anzeige durch Drucken
Taste m nicht erschelnt, nachdern sich der
Rechner automatisch ausgeschaltet hat.
<Austauschverfahren >AI
<D
a-.. \ I®Batterie@
V
TECHNISCHE
DATEN
.~
II
,
®
~
111•MARKUP
•
AUf
• HAUSSE
•
INCREMENTO
•
MAGGIORAZIONE
•
PASLAG
19
SCHLAG
PORCENTUAL
Typ:
Betriebskapazitat:
Stromversorgung:
Elektronischer Rechner
10 Stellen
Eingebaute Solarzell,e und Alkali-ManganBatterie
Betriebsdauer:
ca.
LR1130
2.500
(oder Aqulvalent) x 1)
stunden
(Typ:
(Reservebatterie)
Betriebstemperatur: O°C
""
40°C
Abmessungen:104(8) x 16B,5(T) X 16(H) mm
Gewicht:
150g
Rechenbeispiele siehe Seite 13.
BESCHEINIGUNG
STELLER!VIMPORTEl/RS
tnur
fur:
Deutschland undI'est·Beriin
anweodbar)
Hiermlt wird be5Cheinigl, da!3derl
Elitktronischer.l Hechner,
die/des
Modell
_E~-3l!6
mung mot don
Vfg.
Hl46/1~B4
funk
entnQrt
Der Deut5Chen Bundespost
des Inverkehrbringell .;Iieses Gilrates
angeLelgt und diel
gung Lur
auf Ei,nhalt;un9der Belit'lmmullllen
eingeraumtl
Sharp
Electronics (Europel GmbH 4
dIe
Bund~srepublik
in !.fbe,einrtlm·
Benimrnungen
lst,
Oberpruhu;g'
D~S
I
der
HER·
wurde
serecnu-
sene
de,
AIS
IFRA
N
9
I
ALIMENTATION
Pile de maintien
Si la calculatrice recoit insuffisamment de fumlere, la pile de maintien entre auto-
pour
matiquement en action
alimenter la calculatrice.
Mise hors tension automatique:
Cette catculatrice s'arrete automatiquement environ 10 minutes apres la dernlsre
utilisation des touches.
• Appuver sur la touche
cf:J
chaque fois qu'i1 n'v a aucune indication.
EFFACEMENT ET CORRECTION
• Effacement du nombre
• Correction de fonction
• Effacement de la calculatrice
(sauf la memoire)
• Effacement de la
• Effacement de la rnernolre de total
general
• Effacement de conditions d'erreurs
(Lorsque l'on presse la touche
total general est efface.]
5
entre
memoire
12 +35 -+ 12 + 34 "" 12
x -+
123
Appuyer sur la touche W
123+4
--
Appuver sur la
Appuyer
Appuyer
~,
Ie contenu de la memo ire at de la rnemolre de
deux fois sur10touche
sur10touche W au
"" 123
touche
(12
rn
rn
00
ON
~
ON
35 @34
35
EJ
rn
4
@IJ
~
.
111•SELLING
•
VERKAUFSPREIS
•
PRIXDEVENTE
• PRECIO DE
• PREZZO 01
• FORSALJNINGSPRIS
(2)• Calculate
• Berechnung des Verkaufsprelses (a) und des Bruttcpewlnns Ibl aus elnem Einkaufspreis
• Calculer le prix de vente (a) at la marge
• Calcular el preclc de venta lal y el beneficia bruto Ib] dado un coste de $8.160 y una
• Calcolareil prezzo di vendita (a) ediJ
• Hakna ut forsaljningpriset (a) och bruttovinsten (b) for en kostnad av
4)
GT.
0
•
(1)
.
• COST
•
EINKAUFSPREIS
•
PRIX
• COSTE
• COSTO
•
KOSTNAD
PRICE
IUSING
VENTA
VENDITA
the
of a 15%
von
$8.160
at
d'une
base del 15% de beneficia sobre el preclo de venta.
suna base di un guadagno del 15% eu! prezzo di vend ita.
utg§lngspunkt fran 15% vinst pa forsaljningpriset.
F 3 2 0 A
II
IUSING
D'ACHAT
(UTILIZANDO
(USANDOILMARGINE
selling price (a) and
profitonthe
auf
marge de 15% sur Ie prix de vente.
2
MARGIN)
(AVECLAMARGE
(MED
VINSTMARGINALI
MARGIN)
IUNTER
(AVECLAMARGE
der Basisvon 15% Gewinn zum Verkaufspreis.
(UNTER
VERWENDUNG
(UTILIZANDO
(USANDOILMARGINEDIPROFITTO)
(MED
selling price.
MARGENI
VINSTMARGINAL)
the
0
8160
VERWENDUNG
MARGENI
SUL
DER GEWINNSPANNEI
BENEFICIAIREI
gross profit (bl
brute
(b] apartir
prafitto
BENEFICIAIREI
PROFITTO)
lordc (b) su di un costo di 8.160 US$
16)
rn
16 [MiD
[MiD
DER GEWINNSPANNEI
fromacostof$8,160onthe
d'un
prix
d'achatde8.160$
$8.160
171
9'600,00
1'440,00
(al
(bl
base
med
18
• Remarque: Dans certains cas, les pourcenteqee neqatlfs
• Nota:En algunos casos, se
• Nota:In qualche caso, il risultato del calcolo del margine sui profltto
• Anm.:
111•MARGIN
•
•
•
•
•
(2)
ou des marges beneflclaires. Cele s'expltque par la loqique du calcul.
veran
porcentual. Esta as una funci6n normal de la l6gica de calculo.
alone
percerrtuate eneqatlvo. Questa euna normale
I vissa fall kan neqatlva verden visas Detta beror pa berdknlnqsloqlk ach ar
GEWINNSPANNE
MARGE
MARGEN
MARGINE
MARGINAL
• Calculate
• Berechnung der Gewlnnapanne elnes Artikels
• Calculer la marge beneflclare sur un article de
• CalcuJar
BENEFIC1A1RE
the
profit margin of a
et margen de beneficia correspcndlente a un articulo de $65.00 que se vende
pcrcentalee
$65.00
item being soldat$89.00.
sont
tndlques comme des majorations
neqattvos para el margen 0 el incremento
funzione
fUr $65,00. der
65,00
$ vendu a
a $89,00.
• CalcolareIImargine di guadagno su di un aggetto acquistato per 65,00 US$ e rivenduto
per
89.00
17
• Rakna ut vinstmarginalen
GTo
0
•
US$.
F 3 2 0 A
II
2
5/4
0
5/4
...
p~
en vara for
$65.00
med
(61
65 G 89 lM]J
ett
forsaljningpris pa $89.00.
0 della magqlora-
logica dl calcolo.
fur
$89,00
89.00
$.
normalt.
verkauf wird.
(7)
26.97-
REMPLACEMENT DE PILE
Signes de remplacement de la pile:
• l.crsque l'affichaqe est faible dans un
endrolt
sombre.
• l.orsque I'affichage n'apparalt pas lorsqu'on appuie sur la touche
ete
calculatrice ait
<Procedure de
remplacement
automatiquement mise hors tension.
>
<D
Pile
®~
DONNEES TECHNIQUES
Type:
Nombre de positions:
Alimentation:
Duree de fonctionnement:
(Pile de maintien)
Temperature de fonctionnement:
Dimensions:
Poids:
Pour les examples de calculs, voir page 13.
Calculatrice electronique
10 positions
Cellule. solaire incorporee
manganese
(Type:
Environ
O°C-
104(L)
150g
LR1130
2.500
heures
40°C
x168,5(P) x
(ou equivalente) x 1)
16(H)
et
mm
ON i'I
WI
apres
q~e
@
i
.~
.~
pile alcattne au
la
6
I ESPANOL I
ALIMENTACION
PHade
apaya
Si la luz que recibe la pila solar as insuficiente, la pila de apoyo se conecta eutomatica-
que
mente para
la calculadora funcione.
Deseonexion eutomatica de la alimentaci6n:
Esta calculadora se apaqa de modo automatico aproximadamente
de la ultima pulsaclon de una tecla para no consumir energia de la pila.
• Aprietess la tecla
msiempre
que
CANCELACION Y CORRECCION
• Cancelacion de nurnero registrado
• Correccion de tuncion
• Cancelacion de la calculadora
(exeepta de la memorial
• Cancelacion de
• Caneelaclcn de la memoria del total
generalApretar la tecla
• Cancelacion de las condiciones
(Si se aprieta la tecla
memoria de total generaL)
7
la memoria
~
deerror
, se borraran los contenidos
DE CORRIENTE
no sa vean indicaciones.
12 + 35 -+ 12+34=>12
-
123x-+123+4=>12300
--OK
Apretar la tecta W
Apretar la tecla
Apretar la tecla
-(12
[Q.1]
(W
WaJ;fu.
de la memoria
10 minutos despues
rn
rn
dos veces.
ON
r,<T;
35
~
35
E1
[±]
4
y los de la
34
4)
• Aufschlag
Der Unterschied lat:
- Die Gewlrmspanne ist der Gewinn in Prozent zum Verkeufsprels.
- Der Aufschlag ist der Gewinn in Prozent zum Einkaufspreis.
• La cal cui
centage de profit.
La difference ast la eulvante:
- La marge beneflcleira est un pourcentage de profit par rapport au prix de vente.
- La majoration est un pourcentage de profit par rapport au prix d'achat.
•
Tantolafunci6n
calcular el beneficia porcentual.
Ladiferencia conslste en que:
- EI margen de beneficia es el beneficio porcentual vs. el precio de venta.
- EI incremento porcentual es el beneficio porcentualve. el coste.
• La maggiaraziane percentuere ed iI margine di
percentuali di profitto.
La differenza
- II margine di profitto ela percentuele di guadagno sui prezzo di vendlte;
- La maggiorazione percentuale e la percentuaJe di guadagno rispetto al costa.
• Paslag och vistmarginal
Skillnaden
...:...
-
• Note:In some cases, negative percentages will be shown for margin or markup.
• Hinweis:In einigen
und
Gewinnspanne sind beida Moglichkeiten zur Berechnung des Gewinns in Prozent.
des
majorationsatdes.
del
incremento
marges
porcentual
beneficiaires
como
prafitta
sont
deux
feccnedecalculerunpour-
la del margen de
sono arnaedue mezzi di celcolare le
beneficia
e:
ar tva
satt
att
ar:
Vinstmarginalsrden procentuella vinsten i forhallande till forsaljningspriset.
Paslag ar den procentuella vlnsten i f6rhlUlande till kostnaden.
This is a normal function of the calculation logic.
Fallen werden negative Prcaenteatze fur Gewinnspanne oder Aufschlag
angezeigt.
Dies let eine normale Funktion der Berechnungslogik.
berakna visten j procent.
son formes de
16
(11
IM±J
lE
[@J
:C~
@L
Add-on/discount
calculation
Kal ku I
ierautornatik
Calculdebenettces/
escornpte
Cetcuto de
dascuantns
Maggiorazione e
scorrto
Palagg!rabatt
•
Markup
The
- Markup is percent profit vs. cost.
15
recargosl
and
difference
Profit
marginispercent
-I
+1
650+(650x25%)=
650-1650x25%1~
Profit
Margin are
is:
(21
46x78"'(1l
+1
125 + 5~(21
72x
100
+ 200
300
+ 400~12)
500 +
600~13)
both
profit
(3)0
(4)1]- Cl
~
U AI
(31(41
0
8~131
~
vs. selling price.
•
141
111
F
GT
(4)
2
•
2
•
ways of calculating percent
(5)0
151
cQ.!J
460078
125
72
[EM]
@I)@I)
100rn200W
300rn400W
500rn600W
@I)
6500025
650[K]25[+B~
(61
IM±J
W 51M±J
00
8
liB
[~uJ
[MjjJ162.50
profit.
[~
171
3'588.
25. M
576. M
3'037.
300. G
700. G
1'100. G
2'100.
812.50
487,50
162.50
CAMBIO
Cuando reemplazar la pila:
• La exhlblclon sa opaca en lugares oscuros.
M
• La exhlbiclcn no aparece al apretar la tecla
matlcarnente la calculadora.
<Cambio de
M
G
lapila>
G)
~II
DE
LA
PILA
'"d• d',
ITI
espues e que
Pila
®
~.
sfl
@
~
Ii
i
apaga ;auto-
ESPECIFICACiONES TECNICAS
Tipo:
Capacidad de funcionamiento:
Allrnentaclon de corriente:
Tiempo de funcionamiento:
(PHade apoyo)
Temperatura de funcionamiento:O°C
Dimensiones:.104 (ancho) x 168,5 [prof.] x 16 (alto) mm
Peso:150g
Para los ejemplo de calculos, ver la paqina 13.
Calculadora electr6nica
10 digitosI
Pila solar incorporada y pila alcalina de rnanqaneso
(Tipo: LR1130
Approx.
2.500
"'. 40°CI
(0 equivalente) x 1) i
horas
.
'[
8
I
ITALIANO
----
Batterfa di riserva
I
ALIMENT
AZIONE
Se la luce cui la fotocellula eesposta dovesse essere insufficiente, la batteria di riserva
viene automaticamente attivata per alimentare la calcolatrice.
Funzione di spegnimento automatico:
Per non consumare la batteria, la calcolatrice si speqne automaticamente 10 rninuti
dopa
che I'ultimo tasto di funzione e
state
premuto.
• Sa nel quadrante non dovesse apparire nienta, premere il tasto m.
ANNULLAME:NTO E CORRE210NE
• Annullamento di un numero impostato 12 +
• Correzione di funzioni
• Annullamento del dati
(eccetto quelli della memoria)
• Annullamento del
contenuto
della
memoriaPremere
• Annuliamento del
totale
finalePrernere il
• Annullamentodellacondizioned'errore Premere iJ tasto m0
(Premendo il tasto
~
, si annulla il
contenuto
9 totale finale.)
35'"
12 + 34=>12
--(12
123x
...
123+4
--ON
Premere iI tasto W .
iI tasto
tasto
=>
~
@IJ
della memoria e della memoria del
[±]
[±]
12300
due volte.
~
35
35 B4)
[±]
.
[gJ
4
34
(1)
Add
mode
Addltlcnsnlfe
Mode
d'addition
Modalidad de
Modo
metica
Add-funktion
00
A3-AxAxA
llA
=1/7 =
ID
Constant
Konstante
Constanta
Conatante
Costante
Konstant
a virgola
[±]
suma
00
(4)1' ,
131
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2OA,_,5/4.
IlblD
(51
141
A
not
state
0
0
3
F
0
0
2
2
250[±]450c::::J
300@
used in
the
entries.
bet
del Eingabe nicht verwendet.
touche
0n'est pas employee.
useto per l'lmposteztone.
0045
12
2OO@J@J
7
[±]
i
91D
34[±]57@
45
68OO25@
650001500
123[±]
161
[±]4
[E]
40@J
136800
@
@
GT
c::::'J
121
2.50+4.50-
Note:
Hinwels: Die 8-Taste wurde
Note: Dans ces compositions, la
Nota: La tecta G:J no S8 ha usado en las entradas.
Nota: II
Observers: Tangent G:J var lnte anvend vld inslagning.