Sharp EL-1611E User Manual [en, es]

ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA
SZALAGOS ASZTALI KALKULÁTOR
EL-1611E
ENGLISH .................................................................... Page 1
ESPAÑOL ................................................................... Página 12
EJEMPLOS DE CÁLCULOS ...................................... Página 34
MAGYAR .................................................................... Oldal 23
PÉLDASZÁMÍTÁSOK ................................................ Oldal 35
OPERATION MANUAL MANUAL DE MANEJO
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ENGLISH
OPERATIONAL NOTES CONTENTS
Thank you for your purchase of the SHARP electronic printing calculator, model EL-1611E. To insure trouble-free operation of your SHARP calculator, we recommend the following:
1. The calculator should be kept in areas free from extreme temperature changes, moisture, and dust.
2. A soft, dry cloth should be used to clean the calculator. Do not use solvents or a wet cloth.
3. Since this product is not waterproof, do not use it or store it where fluids, for example water, can splash onto it. Raindrops, water spray, juice, coffee, steam, perspiration, etc. will also cause malfunction.
4. If service should be required, use only a SHARP servicing dealer, a SHARP approved service facility or SHARP repair service.
5. If you pull out the power cord to cut electricity completely or replace the batteries, the presently stored tax rate will be cleared.
6. This product, including accessories, may change due to upgrading without prior notice.
Page
OPERATING CONTROLS......................................................... 2
INK ROLLER REPLACEMENT ................................................. 3
PAPER ROLL REPLACEMENT ................................................ 5
POWER SUPPLY ...................................................................... 7
ERRORS ................................................................................... 9
SPECIFICATIONS..................................................................... 10
RESETTING THE UNIT ............................................................ 11
CALCULATION EXAMPLES ..................................................... 34
EURO CURRENCY RATES ...................................................... 40
1
OPERATING CONTROLS
POWER ON KEY / CLEAR / CLEAR ENTRY KEY: Clear – This key also serves as a clear key for the calculation
register and resets an error condition. Clear entry – When pressed after a number and before a function, clear the number.
POWER OFF KEY:
When this key is pressed, the power is turned off.
PRINT KEY:
To save paper you can only print what is displayed, even in non-print mode. Pressing with the symbol “#” even in non-print mode. Pressing as a code, date, etc. Separators are displayed as a period and dashes but printed as periods.
MEMORY + KEY / PRINT ON / OFF KEY:
Pressing Cause the calculator to operate in a display / print or display
2
after the entry of a number will print the entry
will insert a separator into a number entry such
selects print mode or non-print mode.
only mode, depending upon the calculator’s present state. “P” on the display: Print mode. “NP” on the display: Non-print mode.
MEMORY – KEY / DECIMAL SELECTION KEY:
Pressing
sets the number of decimal places in the
result.
“F” on the display:
The answer is displayed in the floating decimal system.
“3, 2, 1, 0” on the display:
Presets the number of decimal places in the answer.
“A” on the display (Add mode):
The decimal point in addition and subtraction entries is automatically positioned to the 2nd digit from the lowest digit of entry number. Use of the add mode permits addition and subtraction of numbers without entry of the decimal point. Use of
, and will automatically override the add mode and decimally correct answers will be printed.
CONVERSION KEY (TO THE EURO CURRENCY) :
CONVERSION KEY (TO A NATIONAL CURRENCY) / CONVERSION RATE SETTING KEY:
You can set the exchange rate by pressing . (A maximum of 6 digits excluding the decimal point can be stored as the exchange rate.)
2nd FUNCTION KEY:
To use the functions shown above the keys, such as “DEC”, press the key first. (When the key is pressed, “2nd” will appear at the top of the display.) Example: To change decimal place setting from F to 2
PAPER FEED KEY:
When pressed, the paper tape advances.
DISPLAY:
F: Floating decimal mode : Euro Currency Symbol 3, 2, 1, 0: Preset decimal mode A: Add mode M: Memory P: Print mode : Minus NP: Non-print mode E: Error 2nd:
functions are available
,
:
National Currency Symbol
For illustration purposes, all the relevant symbols are visible in the display above. However, in actual use, this would never happen.
INK ROLLER REPLACEMENT
If printing is blurry even when the ink roller is in the proper position, replace the roller.
Ink roller: Type EA-772R
WARNING
APPLYING INK TO WORN INK ROLLER OR USE OF UNAPPROVED INK ROLLER MAY CAUSE SERIOUS DAMAGE TO PRINTER.
1) Turn the power off.
2) Remove the printer cover. (Fig. 1)
3) Hold the top of the ink roller and remove the roller by
toward you and then upward. (Fig. 2)
pulling it
3
4) Install the new ink roller in the correct position. Make sure that the roller is securely in place. (Fig. 3)
5) Put back the printer cover.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
4
Cleaning the printing mechanism
If the print becomes dull after long time usage, clean the printing wheel according to the following procedures:
1) Remove the printer cover and the ink roller.
2) Install the paper roll and feed it until it comes out of the front of the printing mechanism.
3) Put a small brush (like a tooth brush) lightly to the printing wheel and clean it by pressing
4) Put back the ink roller and the printer cover.
Note: Do not rotate the printing mechanism manually, this may
damage the printer.
.
PAPER ROLL REPLACEMENT
Never insert paper roll if torn. Doing so will cause paper to jam. Always cut leading edge with scissors first.
When using the paper that is less than or equals to 25 mm (31/32") in outside diameter:
Paper roll : Type EA-7100P
STEP 1 STEP 2 STEP 3
leading edge
Note: Paper tape replacement rolls are available where the EL-1611E calculator is sold.
Paper
STEP 4
cutter
5
When using the paper that is 12mm (15/32") in inside diameter and up to 80mm (3-5/32") in outside diameter:
Paper holder
STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4
Caution: • Never use the supplied paper (25 mm (31/32") in outside
STEP 5 STEP 6
6
diameter) in the holder.
When replacing the paper, touching the inside of the printer may damage it.
The calculator has a free-paper mechanism. When drawing out the paper tape, pull it straight forward on the paper cutter side.
POWER SUPPLY
This calculator operates on dry batteries. The calculator can also be operated on AC power through use of an AC adaptor.
BATTERY OPERATION
If the display becomes dim or the printer stops before or during printing, the batteries should be replaced.
Battery: Heavy-duty manganese battery AA (or R6) × 4
1. Turn off power by pressing
2. Remove the battery cover by sliding it in the direction of the arrow on the cover.
3. Replace the batteries. Be sure that the “+” and “–” marks on the battery correspond to the “+” and “–” marks in the calculator. Always put back the 4 batteries at the same time.
4. Put back the battery cover.
.
5. After the replacement, press the calculator. When the batteries are correctly installed “0.” will be displayed. (If the display is blank, displays any other symbol or the keys become inoperative, remove the batteries and install them again. Press again.)
Note: Due to solvent leakage of the battery, keeping a used
battery in the battery compartment may result in damage to the calculator. Remove a used battery promptly.
and in this order and check the display
and in this order to clear
Battery cover
7
AC POWER OPERATION (OPTION) AC adaptor: Model EA-28A
When the AC adaptor is connected to the calculator, the power source is automatically switched over from dry batteries to AC power source.
HOW TO CONNECT THE AC ADAPTOR
AC adaptor connecting terminal
Make sure that you turn the calculator’s power off when connecting or disconnecting the AC adaptor. To connect the AC adaptor, follow steps To disconnect the AC adaptor, simply reverse the procedure.
8
and ➁.
Notes: • When the calculator is not in use, be sure to remove the
adaptor from the calculator and the wall outlet.
Never use any other AC adaptor except EA-28A.
CAUTION
Use of other than the AC adaptor EA-28A may apply improper voltage to your SHARP calculator and will cause damage.
This optional AC adaptor is not available in some regions. Please ask your Sharp dealer for details.
ERRORS
There are several situations which will cause an overflow or an error condition. When this occurs, an error symbol “E” will be displayed and “- - - - - - -” will be printed, and all keys will electronically lock except
The contents of the memory at the time of the error are retained.
1. When the integer portion of an answer exceeds 12 digits and
2. When any number is divided by zero (Ex. 5 0 ).
3. When the contents of the memory exceed 12 integers.
4. When the integer portion of a quotient in percentage calculation
, and .
must be depressed to restart the calculation.
does not exceed 24 digits. OVERFLOW CALCULATION
Ex. Select decimal position “F”.
888888888888
(1.23456781234 × 1,000,000,000,000 = 1,234,567,812,340)
999999999999 1 )
(Ex.
is 25 digits. (Ex. 100000000000
345678923456 1.23456781234E
0.00000000001 )
When the paper jams, the printer stops and the error symbol “P.E” appears. Turn off the calculator. Tear off the paper tape and then pull the remaining part of the paper forward and completely out of the printer.
  
9
SPECIFICATIONS
Operating capacity: 12 digits Power supply: 6V
Operation: Heavy-duty manganese battery, size AA
10
(DC): Heavy-duty manganese battery, size AA (or R6) × 4 AC: Local voltage with AC adaptor EA­28A (Option)
(or R6) Approx. 5,000 hours (in non-print mode, displaying 555’555 at 25°C (77°F) ambient temperature) Operating time depends on the type of battery and type of use.
Automatic Power-Off Function (APO): To save your batteries, this function
automatically turns off the machine approximately 12 minutes after the last key operation.
Calculations: Four arithmetic, constant, square, chain,
power, percentage, reciprocal, add-on, discount, memory, conversion between a national and the euro currency, etc.
SHARP will not be liable nor responsible for any incidental or consequential economic or property damage caused by misuse and/or malfunctions of this product and its peripherals, unless such liability is acknowledged by law.
PRINTING SECTION
Printing speed: Heavy-duty manganese battery, size AA
(or R6) Approx. 2.1 lines/sec. (At temperature 25°C(77°F), when “741 • 9
+” is printed. Printing speed will vary with the number of rows, different figure types to be printed, and the charge level of the batteries.)
Printing paper: 57 mm (2-1/4") – 58 mm (2-9/32") wide
80 mm (3-5/32") in diameter (max.)
Operating temperature: 0°C – 40°C (32°F – 104°F) Power consumption: 6V
(DC): 1.7 W
Dimensions: 99 (W) × 191 (D) × 42 (H) mm
3-29/32" (W) × 7-17/32" (D) × 1-21/32" (H)
Weight: Approx. 238 g (0.53 lb.) (with batteries) Accessories: Ink roller
×
1 (installed), Paper roll × 1,
Dry battery (R6)
×
4 and Operation
manual
RESETTING THE UNIT
Strong impacts, exposure to electrical fields, or other unusual conditions may render the unit inoperative, and pressing the keys will have no effect. If this occurs, you will have to press the RESET switch on the bottom of the unit. The RESET switch should be pressed only when:
an abnormal event occurs and all keys are disabled.
you install or replace the batteries.
Notes:
Pressing the RESET switch will clear the stored exchange rate and other data stored in the memory.
Use only a ballpoint pen to press the RESET switch. Do not use anything breakable or anything with a sharp tip, such as a needle.
After pressing the RESET switch, press “0.” is indicated.
to make sure that
11
ESPAÑOL
NOTAS SOBRE EL USO DE LA CALCULADORA
Gracias por habernos honrado con la adquisición de la calculadora electrónica de SHARP, modelo EL-1611E. A fin de asegurar el uso sin averías de su calculadora SHARP, le recomendamos lo siguiente:
1. Evite dejar la calculadora en ambientes en que haya cambios de temperatura, humedad y polvo bastante notables.
2. Al limpiar la calculadora, utilice un paño suave y seco. No use disolventes ni tampoco un paño húmedo.
3. Debido a que este producto no es a prueba de agua, no deberá ser utilizado o guardado en lugares donde pudiera ser salpicado por líquidos, por ejemplo agua. Gotas de lluvia, salpicaduras de agua, jugos o zumos, café, vapor, transpiración, etc. también perjudican el funcionamiento del producto.
4. Si necesita reparar esta unidad, dirijase sólo a un distribuidor SHARP, a un centro de servicio autorizado por SHARP o a un centro de reparaciones SHARP.
12
5. Si desconecta el cable de alimentación para desconectar completamente la electricidad o sustituye las pilas, la tasa de cambio almacenada actualmente se borrará.
6. Este producto, incluyendo los accesorios, puede sufrir cambios debidos a mejoras sin previo aviso.
ÍNDICE
Página
CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO ..................................... 13
CAMBIO DEL RODILLO ENTINTADOR .................................... 15
CAMBIO DEL ROLLO DEL PAPEL ........................................... 16
FUENTE DE ALIMENTACIÓN ................................................... 18
ERRORES ................................................................................ 20
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................................ 21
REPOSICIÓN DE LA UNIDAD .................................................. 22
EJEMPLOS DE CÁLCULOS ..................................................... 34
TIPOS DE CAMBIOS DEL EURO ............................................. 40
CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO
TECLA DE ENCENDIDO / TECLA DE BORRADO /
BORRADO DE ENTRADA: Borrado – Esta tecla también sirve de tecla de borrado para
los registros de cálculos y anula un estado de error. Borrado de entrada – Cuando se aprieta después de un número y antes de una función, borra el número.
TECLA DE APAGADO:
Apretando esta tecla se apagará la calculadora.
TECLA DE IMPRESIÓN:
Puede también imprimir sólo lo que aparece en la pantalla de exhibición, incluso en la modalidad de no impresión, para ahorrar papel. Al pulsar la entrada con el símbolo “#” aun estando en la modalidad de no impresión. Al pulsar la tecla de un número tal como un código, fecha, etc. Los separadores se visualizan como guiones pero se imprimen como puntos.
después de introducir un número, se imprimirá
se insertará un separador en la entrada
TECLA DE MEMORIA + / TECLA DE ENCENDIDO / APAGADO DE LA MODALIDAD DE IMPRESIÓN:
Al apretar
se selecciona la modalidad de impresión o la modalidad de no impresión. Hace que la calculadora funcione en la modalidad de exhibición / impresión o en la de exhibición solamente dependiendo del estado en el que se encuentra la calculadora. “P” en la pantalla: Modo de impresión “NP” en la pantalla: Modo de no impresión
TECLA DE MEMORIA – / TECLA DE SELECCIÓN DE DECIMALES:
Al apretar
se establece el número de decimales
en el resultado.
“F” en la pantalla:
La respuesta aparecerá en la exhibición en el sistema decimal flotante.
“3, 2, 1, 0” en la pantalla:
Prefija el número de lugares decimales de la respuesta.
13
Loading...
+ 33 hidden pages