1. Activer l´interrupteur en actionnant la touche pendant plus de 1 seconde (appareil hors-tension).
7. Légende des symboles
Canal en marche
L´état actuel est issu d´une commutation manuelle. Cet
commutation.
Canal arrêt
L´état actuel correspond à une commutation manuelle
état est maintenu jusqu´à la prochaine action manuelle.
Un programme permanent est actif à la date actuelle.
Jours de semaine lundi … dimanche; les jours
soulignés sont activés.
L´état actuel est basé sur un horaire de commutation
L´état actuel correspond à une commutation par
L´état actuel correspond à une commutation par cycle
Programme / Commutation avec la fonction « jours de
commutations.
Fonction hebdomadaire : Commutation en fonction de
de semaine.
« L´entrée externe » est activée.
DCF: L´interrupteur horaire reçoit le signal de
Ce symbole est visualisé s´il y a « effacement du
programme ».
L´interrupteur horaire est verrouillé; la connaissance du
PIN est indispensable pour déverrouiller l´appareil.
8. Notes de service
9. Canal ON OFF / Pe rmanen t P
Réserve de marche (hors-tension): Actionner la touche
enregistrées.
Canal ON OFF
symbolisée par la main, qui reste visualisée jus qu´à la proc haine
une nouvelle commutation manuelle (3 secondes sur l a touc he)
10. Menu de programmation
*Sur les interrupteurs h oraires annuels
11. Heures de commutation normales (programmation hebdomadaire)
**La fonction cycle doit être déjà activée (point 14)
12. Exemple de programmation STANDAR D (marche et arrêt)
A.
marche, arrêt
Standard
Indication: Utiliser la fonction copier pour recopier les heures de commutations d´un canal à un autre.
13. Cycle
14. Option Cycle
Programme standard (programme hebdomadaire):
fonctionne comme un générateur d´impulsions en formant une
de durée variable. L´ impulsion et la
substituée par d´autres heures
de commutation cycle.
15. Impulsion
16. Priorités des programmes de commutation
Programme standard (programme hebdomadaire):
horaire revient automatiquement à sa position initiale.
Les commutat ions normal es, les programmes spéciaux, les commutations
supplément aires et les programmes permanents sont exécutés en fonction de leur priorité
plus élevée ainsi que les pr ogrammes de commutation suspendent les programmes dont
Priorité inférieure Programme standard / Programme hebdomadaire
17. Programme permanent
Exécution unique d´un sous-programme de dérogation conformément à la date sélectionnée.
18. Entrée externe (seuleme nt sur les interrupteurs horaire s de largeur 70mm )
19. Heures de commu tati on supp lémen taires (seulement sur les in te rrup teur s
ou OFF -> ON).
marche, AT* arret, AT* Cycle, AT*
Interrupteur temporel annuel –
1 canal /4 canaux
Notice d'utilisation
Réf. CCT15910 Réf. CCT15940
Risque de graves dommages matériels et de
blessures corporelles sérieuses dus, par
exemple, au feu ou à un choc électrique ayant
pour origine des installations électriques
incorrectes.
dans les domaines suivants peut assurer des
installations électriqu es sécurisées :
Raccordement aux réseaux d'installation
Raccordement de différents appareils
électriques
Pose de câbles électriques
dans le domaine de la technologie des installations
électriques possèdent, en règle générale, ces
ITA 1c ITA 4c
l´état de veille, l´afficheur est éteint.
Actionner la touche pendant 1
seconde.pour activer l´appareil.
La date et l´heure correspondent à la règle
européenne pour l´horaire d´été.
Sélectionner le langage souhaité avec les
touches et valider avec .
(Remarque:Avec la touche vous pouvez
radiosynchronisation DCF-77. L´antenne DCF sync horaire pour
ITA est un accessoire, elle n´est pas fournie avec l´appareil.
Mettre l´appareil hors tension
Raccorder l´antenne conformément au schéma de câblage
Mettre l´appareil sous tension
Le signal de radiosynchronisation clignote sur l´afficheur
Une réception du signal est impossible dans un milieu
toujours revenir un pas en arrière)
Si nécessaire sélectionner la date, l´heure et
la règle pour l´horaire d´été avec les touches
et valider en actionnant .
ITA 1c
2. Fonction un pas en arrière.
2. Mode entrée de données: déplacement de la position clignotante.
2. Mode automatique : Touche actionnée plus de 3 secondes = état permanent (7).
La ligne entre l´interrupteur horaire et l´antenne est
compétences et cette expérience. Si ces conditions
minimum ne sont pas remplies ou si elles sont
ignorées d'une manièr e ou d'une autre, vous serez
entièrement respons able en cas de dommages sur
des biens ou de dommages corporels.
pendant environ 3 minutes
fortement perturbé (clignotement permanent du signal /
l´interrupteur horaire fonctionne désormais autour de la base
de temps du quartz intégré)
interrompue (aucune visualisation du signal / fonctionnement
état sera modifié par le programme à la prochaine
ou à une commutation permanente programmée. Cet
standard.
Z
(fonction générateur d´impulsions).
I
impulsion.
pâques » est active: Le programme de commutation
F
détecte le décalage annuel provoqué par les jours de
pâques et corrige en conséquence la date des
la date et compte tenu du décalage annuel des jours
W
e
pendant une seconde, l´afficheur est activé.
La touche permet d´avancer ou de reculer d´un pas dans la
programmation.
fin est visualisé à la fin d´une entrée de données. Valider fin
avec pour revenir au mode automatique.
A l´aide des touches passer de fin à continuer et
valider avec pour revenir à l´entrée des données.
La sélection fin pendant l´entrée des données déclenche le
passage au mode automatique, les données ne sont pas
1x-fonction est activée: La commutation programmée
X
est exécutée une seule fois
radiosynchronisation DCF-77.
D
Actionner les touches pour provoquer une commutati on
manuelle des canaux correspondants. Cette acti on est
commutation programmée.
Commutation permanente P
La commutation est permanente en actionnant pendant 3
secondes la touche du canal correspondant. L´état de la
sortie (contact fermé ou contact ouvert) est m ai ntenu jus qu´à
Pour programmer une commutation standard (
du menu.
B. Sélectionner avec les touches le menu marche ou arrêt et valider le choix avec .
C. A ce niveau vous po uvez / devez confirme r à l´aide des touches et pour chaque jou r de semaine si une c ommut ati on est souhaitée
« Oui » ou non souhaitée « Non ». Valider avec .
D. Réglage de l´heure suivi de et des minu tes suivi de .
E. Vérification: Si le contenu clignotant est co r rect , va l ider les données avec la touche .
La touche offre plusieurs options (Modifier/effacer/fin).
F. Pour continuer la programmation confirmer prochai ne heur e de comm utati onavec . Pou r terminer la progr ammation passer au point fin
en utilisant et valider avec .
), appuyer sur la touche pour valider l´élémen t
situé au niveau
Programme-> nouveau programme-> Canal A/B/C/D->
Standard -> …
Programme spécial (programme annuel):
Programme-> nouveau programme-> Canal A/B/C/D->
Programme spécial-> SP-Entrée-> Numéro programme
-> …
La fonction cycle permet de réaliser une commutation périodique.
L´interrupteur
impulsion (marche) et une pause (arret)
pause peuvent avoir chacune une durée max. de 9:59:59 h:mm:ss.
Dans la mesure où vous n´avez pas encore défini et activé un cycle, la
fonction cycle n´est pas DISPONIBLE. L´heure de commutation d´un cycle
peut être programmée dès que vous avez activé et défini un des 4 cycles
Options-> Cycle-> Cycle 1 - 4-> …
Il est possible de définir 4 cycles différents. Ces cycles peuvent être activés,
définis ou désactivés dans le menu Options au niveau Cycle (L´ impulsion et
la pause peuvent avoir une durée max. de 9:59:59 h:mm:ss):
Sélectionner dans le menu Options l´élément Cycle et valider avec .
Sélectionner avec la touche un des 4 cycles envisageables (Cycle 1 –
Cycle 4) et valider avec .
Activer le cycle en passant de l´état deactiv à l´état activ à l´aide des touches
puis valider avec .
Définir la durée de l´impulsion « Fermeture » ( -> …).
Définir la durée de la pause « Pause » ( -> …).
Valider Fin avec .
La fonction cycle apparait maintenant, si celle-ci est activée, dans le menu
nouveau programme(Standard / Programme spécial)
Autre utilisation de la fonction cycle: Entrée, Canal bouton-poussoir
dans le menu Options au niveau Cycle (point 14).
L´heure de commutation cycle est terminée /
de commutation standard (marche, arret, impulsion) ou par une autre heure
Programme-> nouveau programme-> Canal A/B/C/D->
Standard-> …
Programme spécial (programme annuel):
Programme-> nouveau programe-> Canal A/B/C/D->
Programme spécial-> SP-Entrée-> Numéro Programme
-> …
La fonction impulsion permet de réaliser une commutation de durée
determinée.
A la fin de l´impulsion( Impulsion jusqu´à 59:59 mm:ss ), l´interrupteur
Programme-> nouveau programme-> Canal A/B/C/D-> Permanent-> …
( canal et date) . Hormis les commutations supplément aires, les commutations de priorité
la priorité est plus basse :
Priorité supérieure Commutation permanente
(appuyer 3 secondes sur la touche canal)
Programme permanent daté
Commutations supplémentaires
Progra m me spécial 10 daté (pour l´interrupteur horaire annuel)
Progra m me spécial 01 daté (pour l´interrupteur horaire annuel)
manuelle
(pour l´interrupteur horaire annuel)
Le programme permanent (programme vacances) permet de programmer l´enclenchement ou la coupure permanente d´une sortie en fonction d´une date
(journellement). Le nombre de commutation permanentes par canal n´est limité que par la capacité mémoire de l´appareil. Après avoir fixé l´intervalle de
temps (date marche et date arrêt) pour l´enclenchement ou la coupure permanente, les options suivantes sont réalisables:
Dates Fixes:
Le programme de commutation est exécuté annuellement et conformément à la date sélectionnée.
Avec fonction « Pâques »:
Le programme de commutation respecte le décalage annuel des jours de pâques et corrige en conséquence la date des années suivantes (les jours de
pâques servent de base pour calculer les autres jours fériés tels que le mercredi des cendres, l´ascension ou pentecôte)
Fonction X1:
horaires annuels)
Options-> Entrée-> …
La fonction « entrée externe » permet d´exploiter le signal d´un i nterrupteu r ou
d´un bouton-poussoir. Deux entrées externes autonom es sont di sponi bles. El les
peuvent être raccordées indépendamment, m ais toujours aff ectées à l a m ême
fonction de la sortie. Définir la caractérique (la réac ti on) de la sort ie dans l e
menu Options au niveau Canal bouton-poussoir.
Raccordement des entrées exter n es:
Strictement utiliser la tension et la fréquence marquées sur
l´appareil!
ENTREE EXTERNE 1: Raccordement d´un interrupteur ou d´un bouton-
poussoir externe à EXT 1: Borne 6 (tension EXT 1 = tension de l´appareil)
ENTREE EXTERNE 2: Raccordement d´un interrupteur ou d´un bouton-
poussoir libre de potentiel à EXT 2: Bornes 13 et 14
Possibilités de réglage de la fonction « Entrée externe »:
Le menu Options contient l´élément Entrée. Ce derni er est uti l isé pour c onfirmer
si un interrupteur ou un bouton-poussoir est raccordé à l´entrée externe et s ur
quelle sortie le signal externe doit agir:
Sélectionner avec la touche si un bouton-poussoir ou un interrupteur a déjà
été raccordé ou sera raccordé ultérieurement. Valider avec .
La phase suivante consiste à définir le canal ou les canaux (sur les interrupteurs
horaires à plusieurs canaux) qui seront pilotés par le signal externe. Décider
pour chaque canal à l´aide de la touche s´il sera commandé par le signal
externe (Canal … activ) ou non (Canal … deactiv). Valider avec .
Définir la caractéristique (la réaction) de la sortie dans le menu Options au
niveau Canal bouton-poussoir (point 17)!!!
L´appareil est fourni avec la fonction inverseur. Une action sur la touche du
canal correspondant ou issue d´une entrée externe (bouton-poussoir ou
interrupteur) provoque un changement de l´état du canal concerné. (ON -> OFF
Programme-> nouveau programme-> Canal A/B/C/D-> Heure
de commutation supplément-> …
La fonction « heures de commutation supplémentaires » permet de réaliser
des commutations uniques affectées à une date. Ces heures de commutation
supplémentaires n´influencent pas les heures ou les programmes de
commutation à priorité plus faible.
Les options suivantes sont disponibles après avoir défini la fonction
commutation (AT*
impulsion) ainsi que la date de commutation supplémentaire:
Dates Fixes:
La commutation est exécutée annuellement et conformément à la date
sélectionnée.
Avec fonction hebdomadaire:
Commutation à la date choisie avec la prise en compte du décalage annuel
des jours de semaine.
(Ex.: Programmation d´une commutation exécutée chaque année et tous les
deux samedi du mois de février.
Fonction X1:
Commutation unique conformément à la date sélectionnée.
AT* = Heures de commutat ion supplémentaires
S1B97992-02 04/2015
Page 2
20. Programmation d´un sous-programme de dérogation (seulement su r les interrupteurs horaires annuels)
La fonction interrupteur horaire annuel est issue des programmes spéciaux (hebdomadaires). Il est possible de gérer
Indication: Utiliser la fonction copier pour recopier les heures de commutations d´un canal à un autre.
21. Ac tive r un sous-programme de dé rogation (seu lement su r les interrupteurs horaires annuels)
Les programmes spéciaux sont exécutés lorsqu´ils sont sollicités. Chaque programme spécial peut être
autre.
22. Cana l bouton-poussoir
Résumé des fonctions « Canal bouton-poussoir »:
appareil ou
poussoir
poussoir ou interrupte ur) met l´interrupteur horai re à l´état
stocké dans l´interrupteur horaire ou par une commande manuelle!! !
24. Clé de sauvegarde
Les options suivantes sont disponibles lors de l´ut il is ation de
actuellement enregistré sur la clé est remplacé. (interrupteur
mémoire de la clé.
25. Modifier le programme
Programe->Programme modifier->…
modifier
26. Caractéristi ques techn i ques
Tensions d’alimentation
230 V, 50–60 Hz
Puissance consommée (réelle)/ITA 1c
1,4–1,9 W (selon l'état de commutation)
Puissance consommée (réelle)/ITA 4c
1,2-3,2 W (selon l'état de commutation)
Canaux
(exempts de potentiel) commutation, distance des contacts < 3 mm (μ)
Matériau de contact
AgSnO2
Puissance de commutation par canal/ITA 1c
Puissance de commutation par canal/ITA 4c
Puissance de commutation min.
1 000 mW (10 V/10 mA)
Courant de commutation max.
50 A
Fonctions de commutation
ON ; OFF ; impulsion ; cycle ; programme annuel
Longueur d'impulsion, fonction d'impulsion (temps de commutation)
Quartz ou DCF/GPS (antenne DCF ITA/antenne GPS ITA)
Alimentation de secours (à 20 °C)
Env. 10 ans (selon la durée de vie de la batterie au lithium)
Sécurité de programmation
Illimitée (E2-PROM)
Précision du quartz (à 20 °C)
±0,5 s/jour
Température ambiante admise
–30…+55 °C
Boîtier
Thermoplastique autoextinguible
Montage de la carte de distribution
Rails de section 35 mm (DIN EN 60715)
Type de connexion
Bornes (de type traction)
Indice de protection
IP 20 selon DIN EN 60529
Classe de protection
II quand l'appareil est installé conformément aux normes
Accessoires (non fournis)
ITA Programming key, ITA DCF Antenna, ITA GPS Antenna, ITA Programming kit
Écran/ITA 1c
LCD haute résolution (zone visible 7,5 cm²)
Écran/ITA 4c
LCD haute résolution (zone visible 12,8 cm²)
Dimensions/ITA 1c
45 x 35 x 58 mm
Dimensions/ITA 4c
45 x 71,5 x 58 mm
Fonctionnalités d'action
Type 1 B, S, T
Contrôle de la situation de pollution
2
Tension assignée de tenue aux chocs
4 000 V
Marque de certification
VDE
Lampe à incandescence/par canal
2 000 W
Lampe halogène/par canal
2 000 W
Lampe fluorescente sans compensation/par canal
1 000 VA
Lampe fluorescente en série avec compensation/par canal
1 000 VA
Lampe fluorescente en parallèle avec compensation/par canal
550 VA
Lampe à décharge au mercure sans compensation/par canal
4 x 125 W, 2 x 250 W, 1 x 400 W, 1 x 700 W
Lampe à décharge au mercure en parallèle avec compensation/par canal
6 x 50 W (7 μF), 4 x 125 W (10 μF), 2 x 250 W (18 μF),
1 x 400 W (25 μF), 1 x 700 W (40 μF),
Lampe à décharge au sodium sans compensation/par canal
2 x 250 W, 1 x 400 W
Lampe à décharge au sodium en parallèle avec compensation/par canal
2 x 150 W (20 μF). 1 x 250 W (32 μF). 1 x 400 W (45 μF)
Lampe fluocompacte, ballast de lampe conventionnel/par canal
1 000 VA
Lampe fluocompacte, ballast de lampe électronique/par canal
4 x ballasts de lampe électroniques, indépendant de la puissance
23. Autres rég lages
Menu
principal
Programme
demande
Copie des heures de commutation d´un canal à un autre. Le canal n´est pas effacé, les
Les programmes vacances ne sont pas copiés!!
Programme
effacer
Permet d´effacer le programme sur tous les canaux, ou sur un seul canal ou seulement des
pas de programme.
Date-Heure
Réglages
Programmation de la date et de l´heure
Heure d été
Réglages
Réglage de l´horaire été / hiver
Langage
Réglages
Choix du langage
Réglages
usine
Remise à zero, c´est à dire retour à l´état de livraison.
La date, l´heure et les pas de programme sont définitivement effacés
Affichage des heures de marche et du nombre de commutations pour chaque canal et
L´interrupteur horaire peut être verrouillé grâce à un code PIN de 6 chiffres. Ce code peut
service àprès-vente.
remise à
Appuyer simultanément sur les 4 touches pendant 2 secondes. L´interrupteur est remis à zéro. Les heures
Schneider Electric Industries SAS
Si vous avez des questions d'ordre technique, veuillez contacter le service clientèle central de votre pays.
www.schneider-electric.com
*SP = Programme spécial
**La fonction cycle doit être activée (point 14)
Options-> Canal bouton-poussoir-> …
Le menu Options contient l´élément Canal bouton-poussoir. Ce dernier permet d´attribuer certaines
fonctionnalités aux sorties (canaux). Après avoir attribué une des fonctions (voir résumé des fonctions
« canal bouton-poussoir ») à un canal, v ous pouvez déclenc her cette fonction défi nie en appuyant sur la
touche frontale de l´appareil ou au moyen d´un signal externe (bouton-poussoir ou interrrupteur).
Les touches sont attribuées aux canaux de la manière suivante:
Canal A => Touche frontale A sur l´appareil / Canal B => Touche frontale B …
Un programme spécial ne peut être exécuté qu´après avoir lui-même été activé (voir point 21 pour l´activation
datée du SP).
Quelques règles pour la programmation de programmes spéciaux
Il faut absolument attribuer un numéro de programme lors de la programmation d´un programme spécial.
(Numéro programme 01 – Numéro programme 10)
Pour chaque programme spécial, le nombre de commutations n´est limité que par la capacité mémoire de l´appareil :
(SP marche, SP arret, SP Cycle, SP impulsion)
La durée du programme (date) est définie lors de la validation du programme spécial (point 21)
Chaque programme spécial peut être sollicité continuellement dans les limites de la capacité mémoire (point 21)
A l´exécution des commutations d´un programme spécial, le programme standard est sans fonction à cette date.
Les programmes spéciaux sont exécutés en fonction de leur priorité (point 16)
utilisé continuellement dans les limites de la capacité mémoire.
Après avoir défini le programme spécial (Numéro programme) ainsi que sa durée (date marche à date
arrêt), les options suivantes supplémentaires sont à votre disposition:
Dates Fixes: Le programme de commutation est exécuté annuellement à une date arrêtée.
Avec fonction « Pâques »: Le programme de commutation tient compte du décalage annuel provoqué
par les fêtes de pâques, et corrige la date pour les années suivantes. (les jours fériés religieux tels que
mercredi des cendres, ascension ou pentecôte sont calculés en conséquence)
Fonction X1: Le programme spécial daté n´est exécuté qu´une seule fois.
Indication: Utiliser la fonction copier pour recopier les heures de commutations d´un canal à un
Vous avez la possibité de définir la fonctionalité de chaque canal à l´aide de l´élément Canal b outon-poussoir. Après avoir
attribué une des fonctions à un canal, vous pouvez déclencher cette fonction définie en appuyant sur la touche frontale de l´
au moyen d´un signal externe. Vous pouvez choisir une des fonctions suivantes pour chaque canal:
inverseur fonction (réglage standard): Une action s ur la touche du canal correspondant ou issue d´une entrée externe (bouton-
ou interrupt eur) provoque un changement de l´état du c anal concerné. (ON -> OFF ou OFF -> ON). Cette situation corres pond à une
commande man uell e ordinaire.
Tempo retombee: Une action sur la touche corr espondante au canal ou issue d´une entrée externe (bouton-pous soir ou inter rupteur)
provoque le passa ge à l´ét at ON du canal concerné et la temporisation démarre. A la fin de la te mporisation, le canal retombe à l´état
OFF. Une action sur le canal pendant l´écoulement de la tempori sation provoque le compor tement suivant:
Action sur la t ouche correspondante au canal = la temporisation est stoppée et le canal passe à l´ét at OFF.
Action externe ( bouton-p oussoir ou inter rupteur ) = la temporisation recommenc e / fonction minuterie d´escalier -> réarmement
immédiat.
Cycle 1 – 4: Une act ion sur la touche canal ou un signal extern e (bouton-poussoir ou interrupteur) f ont démarrer la fonction cy cle.
ATTENTION: La fonction cycle n´est disponible qu´après avoir activé et défini celle-ci dans le menu Options au niveau de l´élément
Cycle.
Fonction marche: Une act ion sur la touc he canal ou un signal externe (bouton-
ON permanent. Cet état ne pe ut être modifié que par une nouvelle acti on sur la touche canal.
Fonction arr et: Une action sur la touche canal ou un signal externe (bouton-poussoir ou interrupteur) met l´interrupteur horaire à l´état
OFF permanent. Cet état ne peut êt re modifié que par une nouvelle action sur la touche canal.
La fonctionTempo r etombee, inv erseur fonction, ainsi que la fonction Cycle sont mises hors-service par le programme de commutation
Le menu Programme
permet de modifier les commutati ons programmées au niveau de chaque canal .
16 A/250 V à cosφ=1 ; 6 A avec charge inductive cosφ=0,6
10 A/250 V à cosφ=1 ; 6 A avec charge inductive cosφ=0,6
Menu
Applications
Programme Heures de commutation / nombre de pas de programme
Programme
copier
Programme
Programme
heures de commutation copiées sont tout simplement ajoutées.
Réglages
Compteur
PIN-Code
Fonction
zéro
Options
Options
affichage du total de l´interrupteur horaire
être modifié, activé ou désactivé. En cas d´oubli ou de perte de ce code, contacter notre
de commutation ne sont pas effacées! La date et l´heure sont effacées -> sinon procéder comme à la mise
en service.
la clé de sauvegarde:
Données sauvegarder: Sauvegarde du programme de
l´interrupteur sur la clé de programmation. Le programme
de version identique).
Horloge programmer: Charger les données de la clé sur
l´interrupteur horaire. Le programme actuellement contenu
dans la mémoire de l´interrupteur est remplacé.
Clé fonction: Permet de faire fonctionner et de tester le
programme enregistré sur la clé. Dans ce cas de figure,
le programme actuellement installé sur l´interrupteur
est inhibé.
Clé lire: Lecture des pas de programme et de la capacité
S1B97992-02 04/2015
Page 3
1. Safety instructions
possessed by skilled professionals who are trained in
minimum requirements are not met or are disregarded
Connect the supply voltage/frequency as stated on the
The electronic circuit is protected against a wide range
ct operating may occur if
external influences exceed certain limits!
2. Initial Operation
3. DCF Installation (Installation of the DCF-Antenna for ITA)
The time switch is delivered in sleep-mode,
The time switch can process the DCF signal.
time base)
4. Connection diagram
1 channel = Connec ti on A 2 chann el s = Connection A,B
5. Menu overview
6. Key function
1. To access the Enter-mode (program, adjustments, options) fr om the automat ic-mode.
1. To adjust the flashing digit.
1. Automatic-mode: To switch the channel ON or OFF until the next programming step occurs.
1. To activate the time switch when operat ed without p ower supply.
7. Symbol legend
Channel is switched ON
Current state is based on a manual over-ride. The state
will be cancelled with the next programming step
Channel is switched OFF
Current state is based on a manual over-ride. The state
For the current date the “holiday program” /
Days of the week Monday, Tuesday, ... Sunday; The
days above
Standard programming step
Current state is based on a switching time with pulse
function
Current state is based on a switching time with cycle
Switching function / switching time with Easter function:
shift of Easter holiday for future years and changes the
date of the switching program accordingly.
Weekday function: Switching time is entered by date
but is shifted for future years in respect of the weekday
Function active: The switching time will be executed
Is displayed if the corresponding channel is activated
DCF: The time switch receives the signal for the DCF Element within sub-menu “program delete”
The time switch is locked; to unlock the device the PIN
has to be entered
8. Handling advice
9. Channel ON OFF / Pe rmane t P
The time switch is programmable without external power
data.
Channel ON OFF
The status remains until the next manual switching occurs (>
10. Programming menu
11. Standard weekly program
12.Example for the programming of STANDARD switching times (ON and OFF)
A. If you want to program a standard weekly switching time (on, off) confirm Standard with .
13. Cycle
14. Cycle Options
Standard weekly program:
off, pulse) or by another cycle switching time.
15. Pulse
16. Priorities of the switching programs
Standard weekly program:
automatically (the duration of the pulse is up to 59:59 mm:ss).
Standard switching times, Special programs, Extra switching times and
17. Permanent program
18. External Input (within 70 mm time switches)
19. Extra switching time (within yearly time switches)
A potential free switch or pushbutton can be connected to
lied to the external input. Furthermore you can
changes the switching status from ON to OFF and vice versa.
Operating instructions
Art. no. CCT15910 Art. no. CCT15940
Year Time Switch – 1 channel/4 channels
ITA 1c ITA 4c
the display is switched off.
Press -button for 1 second.
The current date and time is already
programmed and European daylight savings
time is activated.
Select the desired language by pressing -
buttons and confirm it by pressing .
(Remark: By pressing you move one step
backwards from the current position)
If required, date, time and daylight savings
time mode can be adjusted also by pressing
-buttons and a subsequent confirmation
with .
ITA 1c
ITA 4c
DANGER
Risk of serious damage to property and personal
injury, e.g. from fire or electric shock, due to incorrect
electrical installation.
Safe electrical installation can only be ensured if the
person in question can prove basic knowledge in the
following areas:
Connecting to installation networks
Connecting several electrical devices
Laying electric cables
These skills and experience are normally only
the field of electrical installation technology. If these
in any way, you will be solely liable for any damage to
property or personal injury.
product label!
Warranty void if housing opened by una uthorised
person!
of external influences. Incorre
The DCF Antenna for ITA is not included in delivery of the
time switch.
Disconnect power supply voltage
Connect the antenna as indicated by the connection
diagram
Connect supply voltage
Antenna symbol (LCD) flashes for approx. 3 minutes
Reception is not possible if severe interference is present
(Permanent flashing of the symbol / The oscillating crystal
is used as time base)
Defective wire between antenna and time switch (No
antenna symbol visible / The oscillating crystal is used as
“permanent by date” is activated
Z
function
W
(E.g. Tuesday this year... Tuesday next year).
by the external input.
e
supply after pressing the -button.
To revert one step or one level back while in the Enter-Mode
press .
After completion of a (sub-) menu confirming end will return
the device into the automatic-mode.
With the choice changes from end to continue. By
confirming continue the time switch returns to the
beginning of the current (sub-) menu.
When confirming end before completion, the time switch
returns to the automatic-mode without saving the entered
is permanent until terminated manually
underscores indicate if the program is active for the
I
The switching function takes into account the yearly
F
1x-
X
only once
77 time standard
D
By pushing -buttons a manual switch of the channels take
place. The resulting switching status is marked with the
hand-symbol and remains until the next programming step
occurs. (temporary over-ride)
Permanent switching status P
By pressing the corresponding channel button for more
than 3 sec. the channel is permanently switched ON or OFF.
3 sec.).(permanent override)
Program-> new program-> channel A/B/C/D-> Standard
-> …
Special (weekly) program (to be activated by date for the yearly
function):
Program-> new program-> channel A/B/C/D->
Special-program-> SP-entry-> program-number-> …
For the cycle function it is possible to enter a periodic switching time. The
time switch acts as a recycling timer and switches between pulse (ON) and
pause (OFF). The max. value for pulse and paus e is 9:59:59 h:mm:ss.
If you haven’t defined and activated a cycle, the cycle function will not be
available as switching time. Therefore you have to activate and define at
least one of the four cycles within menu Options and sub-menu Cycle
(point 14).
The cycle switching time will be terminated by another switching time (on,
Program-> new program-> channel A/B/C/D-> Standard
-> …
Special (weekly) program (to be activated by date for the yearly
function):
Program-> new program-> channel A/B/C/D->
Special-program-> SP-entry-> program-number-> …
The pulse function provides you the opportunity of programming a switching
time with a defined duration.
As soon as the pulse-duration has expired the time switch switches OFF
Program-> new program-> channel A/B/C/D-> permanent -> …
Options -> Cycle -> Cycle 1 - 4 -> …
You have the possibility to define 4 different Cycles. For these purposes
choose menu Options and sub-menu Cycle. The different cycles can be
activated, defined or deactivated (the max. value for pulse or pause is 9:59:59
h:mm:ss):
Choose menu Options and sub-menu Cycle and confirm with .
Select with -buttons one out of the 4 cycles (Cycle 1 – Cycle 4) and
confirm with .
Activate the cycle by changing No to Yes with -buttons and subsequent
confirming with .
Define duration of the pulse „on-time“ ( -> …).
Define duration of the pause „off time“ ( -> …).
Confirm End with .
The cycle is now offered within the programming menu.
Further applications of the cycle function in combination with: External Input
function and/or Channel keys function.
Permanent by date are executed according to their corresponding priority (by
channel and date). All switching programs except Extra switching times,
suspend all other switching programs with lower priority:
highest priority manual over-ride Permanent Permanent
by date
Extra switching time
Special program 10
Special program ...
Special program 01
lowest priority Standard
/ weekly program
by date (yearly time switch)
by date (yearly time switch)
by date (yearly time switch)
(3 sec. push)
(yearly time switch)
The permanent by date program (holiday program) is a permanently on or off status of the channel for the programmed dates. The number of switching
times is only limited by the total number of free memory locations. Adjust channel, switching function and the duration by date. The following options are
additionally available for the permanent by date program:
Without special function:
The program will be applied each year fixed to the entered dates.
With Easter function:
The time switch takes into account the yearly shift for Easter holiday for following years and corrects the activation dates. (For programs relative to Easter,
Pentecost Carnival, Ascension,...).
With 1xfunction:
The Program will be applied only once.
2. To revert to the beginning of the current (sub-) menu.
2. To scroll through a choice
2. Automatic-mode: A push longer than 3 sec. = Permanent switching status (7).
2. To confirm the selection or the entered data.
3 channels = Conn ect i on A, B ,C 4 channels = Conn ect i on A, B ,C , D
*within yearly time switches
**The cycle function will only be available if it is activated (point 14)
B. For regular switching times choose on or off with -buttons and confirm w i th .
C. Within this level you activate the days of the week (1…7) on which the switching time should happen. With you activate “yes” or
deactivate “no” the corresponding date. Confirm each day wi th .
D. Adjustment of the time: Hours and . Minutes and .
E. Verify the entered switching time: If the flashing summary of the programming step is correct, verify on or off with . After
verification you have the choice between edit/delete and end with .
F. If you want to proceed with programming, confirm next switching with . To leave the programming menu confirm end.
Information: You can easily transfer switching times from one channel to the other if you use the copy f unc tio n .
Options-> Input-> …
The external input can be connected to a switched contact such as a pushbutton or light switch. Therefore you can activate and de-activate functions
from a remote location or automatically from a control system:
Connection external inputs:
Connect the voltage/frequency as stated on the product label! External input 1: A switch or pushbutton can be connected to EXT 1:
Terminal 6 (Voltage EXT 1 = Supply voltage of the time switch)
External input 2:
EXT 2:
Terminals 13 u. 14 (potential free = 0V)
Functional options of the „external input“:
Within menu Options and submenu Input you have to define if a switch or a
push-button-signal will be app
choose the channel(s) which react to the external signal:
Using the -buttons select if you are connecting a pushbutton or a switch
and confirm by pressing .
Select the channel(s) which will be controlled by the external signal with the
buttons (channel … yes) and confirm by pressing . Channels which
should not be controlled by the external signal remain deactivated, confirm
channel … no then press to confirm
Define a response function within menu Options and submenu Channel-
keys. This function will be performed by the output channel when the
external input is activated!
The pre-defined (default) setting is the standard ‘Change function’ which
Program-> new program-> channel A/B/C/D->Extra
switching time -> …
These programming steps are single switching times by date. Extra switching
times do not disable switching programs with lower priority.
Adjust the switching function (AT on, AT off, AT cycle, AT pulse) and the date on which the extra switching time will be executed. The
following options are additionally available for the Extra switching time:
Without special function:
The switching time will be applied each year fixed to the entered date.
With weekday function:
The switching date takes into account the yearly shift of the weekday of the
month.
(E.g.: The switching date is always the second Saturday in February for the
current and the following years)
With 1xFunction:
The switching time will be applied only once.
S1B97992-02 04/201
Page 4
20. Special program Entry (within yearly time switches)
The yearly function of the switch is realised by special (weekly) programs which can be called up by date.
hin the activation menu (point
Information: You can easily transfer switching times from one channel to the other if you use the copy function.
21. Sp e cial pro gram ac t iv ation by date (within yearly t ime switches)
A special program will only be executed if it is activated (and if it has the highest priority of all active
)). Special programs can be activated as often as free memory locations are
copy function.
22. Channel keys
ride) or optionally when activating the channel with the external input. Thus, a programmed switching time
Overview „channel-keys“ functions:
24. Data key
With a Data-key following activities are possible:
Data-key.
25. Program modify
Program->Program modify->…
modify
26. Technical da ta
Supply voltages
230 V, 50–60 Hz
Power consumption (real power) / ITA 1c
1,4–1,9 W (depending on the switching status)
Power consumption (real power) / ITA 4c
1,2–3,2 W (depending on the switching status)
Channels
(potential-free) Change-over, contact gap < 3 mm (μ)
Contact material
AgSnO2
Switching capacity per channel / ITA 1c
16 A / 250 V at cosφ=1; 6 A with inductive load cosφ=0.6
Switching capacity per channel / ITA 4c
10 A / 250 V at cosφ=1; 6 A with inductive load cosφ=0.6
Min. switching power
1.000 mW (10 V / 10 mA)
Max. starting current
50 A
Switching functions
ON; OFF; pulse; cycle; yearly program
Pulse length Pulse function (switching time)
00:01 up to 59:59 mm:ss
Pulse length Timer (man. Switching)
0:00:01 up to 9:59:59 h:mm:ss
Pulse/Pause length Cycle
0:00:01 up to 9:59:59 h:mm:ss
Memory locations
300
Minimum interval
1 min.
Time base
Quartz or DCF / GPS (ITA DCF Antenna / ITA GPS Antenna)
Power back-up (at 20°C)
approx. 10 years (depends on the Lithium-battery life)
Program security
unlimited (E2-PROM)
Quartz accuracy (at 20°C)
±0.5 sec./day
Permitted ambient temperature
–30°…+55°C
Enclosure
self-extinguishing thermoplastic
Distribution board mounting
35 mm section rails (DIN EN 60715)
Type of connection
Screw terminals (Pull-up type)
Type of protection
IP 20 to DIN EN 60529
Class of protection
II when installed according to regulations
Accessories (not included in delivery)
ITA Programming key, ITA DCF Antenna, ITA GPS Antenna, ITA Programming kit
Display / ITA 1c
high resolution LCD (visible area 7.5 cm²)
Display / ITA 4c
high resolution LCD (visible area 12.8 cm²)
Dimensions / ITA 1c
45 x 35 x 58 mm
Dimensions / ITA 4c
45 x 71.5 x 58 mm
Features of action
Typ 1 B, S, T
Control of pollution situation
2
Rated impulse voltage
4000 V
Certification mark
VDE
Filament Lamp / per channel
2.000 W
Halogen Lamp / per channel
2.000 W
Fluorescent Lamp uncompensated / per channel
1.000 VA
Fluorescent Lamp series compensated / per channel
1.000 VA
Fluorescent Lamp parallel compensated / per channel
550 VA
Mercury Discharge Lamp uncompensated / per channel
4 x 125 W, 2 x 250 W, 1 x 400 W, 1 x 700 W
Mercury Discharge Lamp parallel compensated / per channel
6 x 50 W (7 μF), 4 x 125 W (10 μF), 2 x 250 W (18 μF),
1 x 400 W (25 μF), 1 x 700 W (40 μF),
Sodium Discharge Lamp uncompensated / per channel
2 x 250 W. 1 x 400 W
Sodium Discharge Lamp parallel compensated / per channel
2 x 150 W (20 μF). 1 x 250 W (32 μF). 1 x 400 W (45 μF)
Compact Fluorescent Lamp convent. Lamp ballast / per channel
1.000 VA
Compact Fluorescent Lamp electron. Lamp ballast / per channel
4 x electronic lamp ballast. Power independent
23. Additional adjustments
Main
menu
Program query
Program
To query the programming steps and remaining memory locations
Copy from one channel to another. Memory of the channel won’t be overwritten; the copied
Permanent by date function is not copied!
Program delete
Deletion of switching time(s). The program for all channels, single channels and single
programming steps within on channel can be deleted.
Date-Time
Adjustment
Adjustment of date and time
Summertime
Adjustment
Adjustment of the daylight saving time mode (ON/OFF)
Language
Adjustment
Choice of languages
Factory
Defaults
Reset to the state of delivery.
Date, time and switching program will be lost!
Counter
Options
Displays the hour counter and pulse counter for each channel and the time switch itself.
The time switch can be locked with a 4-digit PIN-Code. The code can be adjusted, activated
and deactivated. If you have forgotten the Code please call customer service.
Press all front keys for 2 seconds. The time switch is reset. The values for date and time will be deleted
and have to be re-entered. The switching program has not been deleted!
Schneider Electric Industries SAS
If you have technical questions, please contact the Customer Care Centre in your country.
www.schneider-electric.com
** The cycle function will only be offered if it is activated (point 14)
Options-> channel-keys-> …
Within the Options menu you will find submenu channel-keys. Here you have the opportunity to assign
different response functions to the output channels.
These response functions will only be carried out when using the channel-keys of the time switch (manual
overwill be executed as usual, independent of the settings within this channel-key-menu.
The correlation between the channel-keys and the channels is as follows:
channel A => channel key A (push-button “A” of the device) / channel B => channel key B …
** The cycle function will only be offered if it is activated (point 14)
Up to 10 special (weekly) programs can be entered (Program-Number 01 - Program-Number 10).
Execution of the Special program only after activation by date (SP activation see point 21).
Some rules for the programming of Special programs
Define the program number in which the new step will be an element before a new switching step is entered.
(Program-number 01 – Program-number 10)
The number of switching times which can be programmed in each special program is only limited by the total number of
The dates of the year during which the special program should be applied can be entered wit
21)
Each special program can be activated as often as there are memory locations are available (point 21)
During the activation dates of special programs only switching steps of the special program with highest priority will be
executed. Remaining special and standard programs are disabled.
Please note the priorities of the different switching programs (point 16)
switching programs (point 16
available
You can choose the special program (Program-Number), the dates for activation (Start-date until Enddate) and additionally following options:
Without special function: Special program will be applied each year fixed to the entered dates
With Easter function: The time switch takes into account the yearly shift for Easter holiday for the
following years and corrects the activation dates. (For programs relative to Easter, Pentecost Carnival,
Ascension,...)
With 1xfunction: Special program will be applied only once.
Information: You can easily transfer switching times from one channel to the other if you use the
If you have assigned a specific response function to a channel, this switching function will occur if you push the channelbutton on the front plate of the time switch (or if the external input for this channel is activated and a signal is applied to
the input). For each channel one out of the following functions can be defined:
Change function (default setting):
By pressing the channel key (or optionally using the external input) the switching status changes from ON to OFF or OFF
to ON. This corresponds to a standard manual over-ride of the channel.
Timer function: By pressing the channel key (or optionally using the external input) the Timer starts and the
corresponding channel switches ON. After the expiry of the Timer-time the channel switches OFF. If the channel receives
another signal before the expiry of time the time switch reacts as follows:
After pressing the channel-button = Timer stops and the channel switches OFF.
Signal on the external input = Timer restarts/ Staircase lighting timer -> Resettable.
Cycle 1 – 4: By pressing the channel key (or optionally using the external input) the cycle function starts. Attention: This
function is only available if the cycle is activated and defined in advance within menu Options and submenu Cycle.
Perm on: By pressing the channel key (or optionally using the external input) the channel switches permanently ON. This
status remains active until the channel key of the device is pressed again.
Perm off: By pressing the channel key (or optionally using the external input) the channel switches permanently OFF. This
status remains active until the channel key of the device is pressed again.
The Change function, Timer function and Cycle functions will be overridden by the regular switching program or by a
manual over-ride!!!
Within Program
each single switching time can be modified.
Menu
Program copy
Program
Application
switching steps appear additionally.
Program
PIN-Code
Reset-Function
Adjustment
Options
Save data: Writes the data from the time switch into the
memory of the Data-key.
Program timeswitch: Writes the data located inside the
Key into the memory.
Key function: The time switch will solely apply
programming steps from the Data-key. The switching
program of the time switch is suppressed.
Key readout: To query the switching program of the
S1B97992-02 04/201
Page 5
1. Por su propia seguridad
PELIGRO
Peligro de daños materiales o lesiones graves,
cuenta con noc iones básicas en los siguientes campos:
Por lo general, solo los trabajadores cualificados con
instalaciones eléctricas poseen los conocimientos y la
cumple estos requisitos mínimos o desatiende alguno
de ellos, la responsabilidad por los daños materiales o
las lesiones a personas recaerá exclusivamente sobre
2. Funcionamiento inic ial
3. DCF (Instalación de la Antena DCF para ITA)
El interruptor horario sale de fábrica en modo
Este interruptor horario puede procesar la señal DCF.
usa como base de tiempos)
4. Esquemas de Conexión
1 canal = Conexión A 2 canales = Conexión A,B
5. Visualización de los Menús
6. Funciones del Teclado
1. Para acceder al m odo E NT E R ( programar, ajustes , o pc i ones ) desde el modo au tom áti c o.
1. Para ajustar el dígito que está par p adeando.
1. En modo automático: Para conect ar ON o d es c onectar OFF el canal has t a q ue llegue la p r óx i m a m ani obr a programada.
1. Para activar el i nt err uptor horario cuando está sin inst al ar.
7. Lectura de los Símbolos
El canal está conectado, en posición ON.
Estado actual basado en una maniobra ma nual. Este estado
programada.
El canal está desconectado, en posición OFF.
Estado actual basado en una maniobra manual. El estado se
El “programa de vacaciones” / “permanente por fecha” está
Dias de la semana lunes, martes,……………domingo;
Paso de progr amación est andar.
Estado actual basado en un tiempo de conm utación con
Estado actual basado en un tiempo de conm utación con
Función conmutación / conmutación con func ión de Semana
Santa: La función de conmutación tiene en cuenta el cambio
anual de las vacaciones de Semana Santa para años futuros
y cambia la fecha del programa de acuerdo a ello.
Función diaria: el tiempo de conmutación es introducido por
laborable (P. ej.: martes este año… martes año siguiente).
Función 1x activa: La conmutación será ejecutada solamente
e
Se visualiza si el canal correspondiente es activado por una
D
DCF: El reloj recibe la señal del estándar de tiempo DCF-77.
Elemento del sub-menu “borrar programa”
El interruptor horario está bloqueado, para desbloquearlo es
necesario introducir el PIN.
8. Consejos de utilización.
9. Canal ON OFF / Pe rmanen te P
El interruptor horario puede ser programado sin necesidad de
Canal ON OFF
durante más de 3 seg., el canal queda permanentemente ON
estado contrario manualmente también (> 3 seg.). (maniobra
permanente)
10. Menú de Programación
* en los interruptores horarios anuales
11. Programa Semanal Es tándar
** La función Ciclo sólo está disponible si se active (Punto 14)
12. Ejemplo de programación de conmutaciones ESTANDAR (ON y OFF)
A.
EON, OFF
Estandar
13. Ciclo
14. Opciones de Ciclo
Programa Estánder Semanal:
por otro ciclo.
15. Impulso
16. Prioridad de los Programas
Programa Estándar Semanal:
duración determinada. Tan pronto como la duración del
impulso termine el reloj se desconectará OFF automáticamente (la duración
del impulso puede ser de hasta 59:59 mm:ss).
Las conmutaciones estándar, los programas Especiales, las conmutaciones
17. Programa Permanen te
ación y la duración por fecha.
El programa se ejecutará sólo una vez.
18. Entrada Externa (para los relojes de 70mm)
19. Anadir Programa Extra (para relojes anuales)
el estado de conmutación de ON a OFF y viceversa.
La fecha de conmutación tiene en cuenta el cambio anual de los días del mes
Instrucciones de uso
Ref. CCT15910 Ref. CCT15940
Interruptor horario anual – 1 canal /4 canales
causados, p. ej ., por fuego o por descarga
eléctrica, debido a una incorrecta instalación
eléctrica.
La seguridad durante la instalación eléctrica solo s e
puede garantizar si la pers ona encargad a de la misma
Conexión a redes de instalación
Conexión de varios dispositivos eléctricos
Tendido de cables eléctricos
formación en el ámbito de la tecnología de
experiencia para llevar a cabo este trabajo. Si no
usted.
ITA 1c ITA 4c
“dormido” y con la pantalla apagada.
Pulsar la tecla durante 1 segundo.
La fecha y hora actuales están ya
programadas así como el cambio de hora de
verano invierno que también está activado.
Seleccionar el idioma deseado pulsando las
teclas y confirmarlo pulsando . (Nota:
Pulsando nos trasladamos al punto
anterior de la situación actual)
Si se desea, la fecha, la hora y el modo de
cambio de hora verano/invierno se pueden
ajustar pulsando las teclas y hay que
confirmar esos ajustes pulsando .
Conectar la antena según lo indicado en los esquemas de
conexión.
Conectar la tensión de alimentación.
El símbolo de la antena (LCD) parpadea durante
aproximadamente 3 minutos.
La recepción no es posible si existen grandes
interferencias (Parpadeo permanente del símbolo / El
cristal oscilador se usa como base de tiempos)
Cableado defectuoso entre la antena y el reloj (No se
visualiza el símbolo de la antena / El cristal oscilador se
2. Para volver al pri nc i pi o del (sub-) m enú actual.
2. Para pasar de una elección a otr a.
2. En modo automático: Una pulsac i ón m ay or de 3 seg.= Conex i ón o d es c onex i ó n p er m ane ntes .
2. Para confirmar l a s el ec c i ón o l os datos introduci dos.
activado en estos momentos
función de ciclo.
Z
fecha, pero se cambia para años futuros con relación al día
W
señal externa.
conectarlo a la red pulsando la tecla
Para volver a un paso o a un nivel anterior en el modo
ENTER, pulsar la tecla .
Después de completar un (sub-) menú, confirmando FIN el
interruptor vuelve al modo automático.
Con la selección cambia de Fin a Continuar. Al
confirmar Continuar el interruptor vuelve al comienzo del
actual (sub-) menú.
Al confirmar Fin antes de completar, el interruptor vuelve al
modo automático sin grabar los datos introducidos.
se cancelará cuando llegue la siguiente maniobra
mantendr á hasta ser terminado manualmente.
El subrayado indica que el programa es activo ese día de la
semana.
función de impulso.
I
F
una vez.
X
Pulsando las teclas (teclas ) tiene lugar una conexión
manual de los canales. El estado de los canales resultante
aparece marcado en la pantalla con el símbolo de la mano y
permanecerá hasta que llegue la próxima maniobra
programada. (maniobra manual temporal)
Estado permanenteP
Pulsando la tecla correspondiente al canal que se quiera
u OFF. Este estado permanece hasta que se active el
Si quiere realizar un programa estándar semanal (
) confirmar
con .
B. Para maniobras sencillas de conexión o desconexión elegir ON u OFF con las teclas y confirmar con .
C. En este punto seleccionamos los dias de la semana (1…7) en los que queremos que la maniobra tenga lugar. Con
seleccionamos “Si” o “No” la fecha correspondiente. Confirmar cada día pulsando .
D. Ajuste de la hora: Horas y . Minutos y .
E. Verificar la hora de la maniobra programada: Si la programación que parpadea es correcta, verificar ON pulsando . Después de la
verificación se puede elegir entre Modificar/ Eliminar y FIN con las teclas .
F. Si se desea segui r p rog ramando, confirmar PróximoPrograma pulsando . Para salir de la programación confirmar FIN.
Información: Se puede tra ns feri r los tiempos de conmutación de un cana l a otr o usando la f unc ión Copiar.
Programa-> Nuevo Programa-> Canal A/B/C/D-> Estandar
-> …
Programa (semanal) especial (para ser activado por fecha para la
función anual):
Programa-> Nuevo Programa-> Canal A/B/C/D->
Prograna Especial-> SP-Entrada-> Numero Programa
-> …
Para la función Ciclo es posible introducir un tiempo de conmutación
periódico. El interruptor horario actúa como un reloj que reprocesa las
maniobras y conmuta entre impulso (ON) y pausa (OFF). El valor máximo
de impulso y pausa es de 9:59:59 h:mm:ss.
Si no ha definido y activado un ciclo, esta función no estará disponible
como tiempo de conmutación. Por tanto, es necesario activar y definir al
Optiones-> Ciclo-> Ciclo 1-4-> …
Es posible definir 4 ciclos diferentes. Para ello, elegir el menú Opciones y
sub-menú Ciclo. Se pueden activar, definir ó desactivar los diferentes ciclos
(el valor máximo para impulso ó pausa es de 9:59:59 h:mm:ss):
Una vez realizado este proceso el ciclo estará disponible en el menú de
programación.
Más aplicaciones de la función ciclo en combinación con: función de Entrada
Externa y/ó función Teclas de Canal.
Elegir el menú Opciones y el sub-menú Ciclo, y confirmar con .
Seleccionar con las teclas uno de los cuatro ciclos (Ciclo 1 – 4) y
confirmar con .
Activar el ciclo cambiando a Activado con las teclas y confirmar con .
Definir la duración del impulso „ Conexión Hora“ ( -> …).
Definir la duración de la pausa „ Pausa Hora“ ( -> …).
Confirmar Fin con .
menos uno de los cuatro ciclos dentro del menú Opciones y sub-menú
Ciclo (Punto 14).
El tiempo de ciclo será finalizado por otra maniobra (ON,OFF,Impulso) ó
Programa-> Nuevo Programa-> Canal A/B/C/D-> Estandar
-> …
Programa (semanal) especial (para ser activado por fecha para la
función anual):
Programa-> Nuevo Programa-> Canal A/B/C/D->
Prograna Especial-> SP-Entrada-> Numero Programa
-> …
La función impulso proporciona la posibilidad de programar una
conmutación de una
Programa-> Nuevo Programa-> Canal A/B/C/D-> Permanente-> …
Extra y Permanentes por fecha son ejecutadas de acuerdo a su
correspondiente prioridad (por canal y fecha). Todos los programas, excepto
las conmutaciones Extra, suspenden otros programas con menor prioridad:
Mayor prioridad Maniobra manual Permanente
Permanente
por fecha
Añadir Programa extra
Programa especial 10
Programa especial ....
Programa especial 01
Menor prioridad Programa estándar
semanal
(pulsación de 3seg.)
(reloj anual)
por fecha (reloj anual)
por fecha (reloj anual)
por fecha (reloj anual)
El programa permanente por fecha (programa de vacaciones) es un estado permanente en on u off del canal en las fechas programadas. El número de
conmutaciones sólo está limitado por el número total de ubicaciones de memoria libres. Ajustar el canal, la función de conmut
Las opciones siguientes están adicionalmente disponibles para el programa permanente por día:
Sin función especial:
El programa especial será aplicado cada año fijado en los días introducidos.
Con función vacaciones:
El reloj tiene en cuenta el cambio anual de las vacaciones de Semana Santa para los años siguientes y corrige los días de activación. (Para programas
relativos a Semana Santa, Pentecostés, Carnavales, Ascensión,…)
Con función 1 vez:
Optiones-> Entrada-> …
La entrada externa puede ser conectada a un contacto conm utado c om o pu ede
ser un pulsador ó un interruptor. Por lo tanto, se puede act ivar y desact ivar
funciones desde una ubicación remota ó automát icamente desde un sistema de
control:
Conexión de entradas externas
Conectar la tensón/frecuencia indicadas en la etiqueta del producto! ENTRADA EXTERNA 1: Pueden conectarse un interruptor ó pulsador a EXT 1:
Terminal 6 (Voltaje EXT 1 = Tensión de alimentación del reloj)
ENTRADA EXTERNA 2: Pueden conectarse un interruptor libre de potencial ó
un pulsador a EXT 2:
Terminales 13 ó 14 (libre de potencial = 0V)
Opciones funcionales de la “salida externa”:
Dentro del menú Opciones y submenú Entrada es necesario definir si será
aplicado un interruptor ó un pulsador a la entrada externa. Por lo tanto, se
puede elegir el canal(es) que responderán a la señal externa:
U sando los botones seleccionar si se está conectado a un pulsador ó
a un interruptor y confirmar pulsando .
Seleccionar el canal(es) que serán controlados por la señal externa con los
botones (Canal … Activado) y confirmar presionando . Los canales,
Programa-> Nuevo Programa-> Canal A/B/C/D->
Anadir Programa Extra-> …
Estos pasos son conmutaciones sencillas por fecha. La conmutaciones extra
no deshabilitan los programas con menos prioridad.
Ajustar la función de conmutación (AT* ON, AT* OFF, AT* Ciclo,
AT* Impulso) y la fecha en la que será ejecutada la conmutación extra. Las
siguientes opciones están adicionalmente disponibles para el programa Extra:
Sin función especial:
El programa especial será aplicado cada año fijado en los días introducidos.
Con función diaria:
(p. ej.: La fecha de conmutación es Con función 1 vez:El programa se
ejecutará sólo una vez.
Con función 1 vez:
El programa se ejecutará sólo una vez.
*AT = Añadir Programa extra
que no son controlados por la señal externa, permanecen desactivados,
confirmar (Canal … Desactivado) y luego presionar para confirmar.
Definir una función de respuesta dentro del menú Opciones y sub-menú
Teclas-canal. Esta función será realizada por el canal de salida cuando la
entrada externa está activada!!!
El ajuste predefinido (default) es el estándar “Función inversor” que cambia
S1B97992-02 04/2015
Page 6
20. Introducción de un Programa Especial (para relojes anuales)cción
La función anual del reloj se realiza por programas especial (semanales) que pueden ser llamados. Pueden introducirse
Información: Se puede transferir los tiempos de conmutación de un canal a otro usando la función Copiar.
21. Ac tivac ión de un Programa Especial por fecha (para relojes anuales)
Un programa especial solamente se ejecutará si se activa (y si tiene la máxima prioridad entre todos los
función Copiar.
22. Teclas de Canal
ente, cuando se activa el canal con una señal externa. De esa forma, una conmutación programada
** La función Ciclo sólo está disponible si se activa (Punto 14)
Visión general de las funciones “Teclas Canal”:
24. Llave de memoria (OPCIONAL)
La llave de memoria permite realizar las siguientes
en la llave.
25. Modificación de programas
Program->Program modify->…
Modificar
26. Datos técnicos
Tensiones de alimentación
230 V, 50–60 Hz
Consumo de potencia (potencia real) / ITA 1c
1,4–1,9 W (según el estado de conmutación)
Consumo de potencia (potencia real) / ITA 4c
1,2-3,2 W (según el estado de conmutación)
Canales
(libres de potencial) Conmutación, distancia de contacto < 3 mm (μ)
Material de contacto
AgSnO2
Potencia de conexión por canal / ITA 1c
Potencia de conexión por canal / ITA 4c
Potencia mín. de conmutación
1,000 mW (10 V / 10 mA)
Corriente máx. de encendido
50 A
Funciones de conmutación
ENCENDIDO; APAGAGADO; impulso; ciclo; programa anual
Longitud de impulso Función de impulso (tiempo de conmutación)
de 00:01 a 59:59 mm:ss
Temporizador de longitud de impulso (conmutación manual)
de 0:00:01 a 9:59:59 h:mm:ss
Ciclo de longitud de impulso/pausa
de 0:00:01 a 9:59:59 h:mm:ss
Ubicaciones de memoria
300
Intervalo mínimo
1 min.
Base de tiempos
Cuarzo o DCF / GPS (Antena DCF ITA / Antena GPS ITA)
Reserva de energía (a 20 ºC)
aprox. 10 años (según la vida útil de la batería de litio)
Seguridad de programa
ilimitada (E2-PROM)
Precisión del cuarzo (a 20 ºC)
±0,5 s/día
Temperatura ambiente admisible
–30°…+55 °C
Carcasa
termoplástico autoextinguible
Montaje del armario de distribución
carriles de 35 mm de sección (DIN EN 60715)
Tipo de conexión
Bornes a tornillo (de tipo pull-up)
Tipo de protección
de IP 20 a DIN EN 60529
Clase de protección
II cuando la instalación se realice según la normativa
Accesorios (no incluidos en el embalaje)
ITA Programming key, ITA DCF Antenna, ITA GPS Antenna, ITA Programming kit
Visualización / ITA 1c
LCD de alta resolución (área visible 7,5 cm²)
Visualización / ITA 4c
LCD de alta resolución (área visible 12,8 cm²)
Dimensiones / ITA 1c
45 x 35 x 58 mm
Dimensiones / ITA 4c
45 x 71,5 x 58 mm
Características de acción
Tipo 1 B, S, T
Control de la situación de contaminación
2
Tensión de impulso nominal
4000 V
Marca de certificación
VDE
Lámpara de filamento / por canal
2,000 W
Lámpara halógena / por canal
2,000 W
Lámpara fluorescente sin compensación / por canal
1,000 VA
Lámpara fluorescente sin compensación en serie / por canal
1,000 VA
Lámpara fluorescente sin compensación en paralelo / por canal
550 VA
Lámpara de descarga de mercurio sin compensación / por canal
4 x 125 W, 2 x 250 W, 1 x 400 W, 1 x 700 W
Lámpara de descarga de mercurio sin compensación en paralelo / por
canal
6 x 50 W (7 μF), 4 x 125 W (10 μF), 2 x 250 W (18 μF), 1 x 400 W (25 μF), 1 x 700 W
(40 μF),
Lámpara de descarga de sodio sin compensación / por canal
2 x 250 W, 1 x 400 W
Lámpara de descarga de sodio sin compensación en paralelo / por canal
2 x 150 W (20 μF). 1 x 250 W (32 μF). 1 x 400 W (45 μF)
Lámpara fluorescente compacta convenc. Balastro de lámpara / por canal
1,000 VA
Lámpara fluor escen te comp acta e lectrón . Ba lastro de lám para / po r canal
4 x balastro de lámpara electrónica. De potencia independiente
23. Ajustes extras
Menú
Programa
Para comprobar las maniobras programadas y las posiciones libres que quedan en la
Copiar de un canal a otro. La memoria del canal no queda borrada, lo copiado aparece
La función Permanente por fecha no se puede copiar¡
Programa
Eliminar
Borrado de maniobra(s). Tanto los programas de todos los canales como los de un solo canal
como maniobra a maniobra pueden ser borrados si se quiere.
Fecha-hora
Ajustes
Puesta en hora y fecha del interruptor horario.
Horario de
verano
Idioma
Ajustes
Selección del idioma
Ajustes
fabrica
Borrado completo, vuelta al estado inicial.
El interruptor horario pierde la hora, la fecha y todas las maniobras que tenía programadas!
Counter
Opciones
Muestra el cuenta horas y el cuenta impulsos de cada canal y del interruptor horario mismo.
Si se desea, el interruptor horario puede ser bloqueado mediante un código PIN de 4 dígitos.
llamar al servicio de asistencia técnica.
Función borrado
Presionar todas las teclas del frontal durante 2 segundos. El interruptor horario se resetea. Los valores de
Schneider Electric Industries SAS
En caso de preguntas técnicas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente central de su país.
www.schneider-electric.com
*SP = Programma Especial
**La función Ciclo sólo está disponible si se activa (Punto 14)
hasta 10 programas especiales (semanales) (Numero Programa 01 – Numero Programa 10).
Ejecución del programa Especial sólo después de la activación por fecha (ver Punto 21 activación SP).
SP = Programma Especial
Algunas reglas para a realización de programas Especiales
Definir el número de programa en el que el nuevo paso será un elemento antes de que se introduzca una nueva
conmutación. (Numero Programa 01 – Numero Programa 10)
El número de conmutaciones que pueden ser programadas en cada programa especial sólo está limitado por el número
total de ubicaciones libres de memoria: (SP ON, SP OFF, SP Ciclo, SP I mpulso)
Las fechas del año, durante el cual será aplicado el programa especial, puede ser introducido dentro del menú de
activación (Punto 21).
Cada programa especial puede ser activado tantas veces como ubicaciones de memoria disponibles haya (Punto 21).
Durante las fechas de activación de programas especiales sólo serán ejecutadas conmutaciones del programa especial
con prioridad mayor. Los restantes programas especiales y estándares son deshabilitados.
Por favor, tener en cuenta las prioridades de los diferentes programas (Punto 16).
Dentro del menú Programa
se puede modificar cada hora de cada maniobra.
Opciones-> Teclas Canal-> …
Dentro del menú Opciones se puede encontrar el sub-menú Teclas Canal. Esto da la oportunidad de asignar
diferentes funciones de respuesta a los canales de salida.
Estas funciones de respuesta sólo serán llevadas a cabo usando las teclas del reloj (forzado manual) u,
opcionalm
será ejecutada como usual, independiente de la configuración dentro de este menú tecla-canal.
La correlación entre las teclas de canal y los canales es la siguiente:
Canal A => tecla canal A (pulsador A del dispositivo) / Kanal B => tecla canal B / …
programas activos (Punto 16)). Los programas especiales pueden activarse como ubicaciones de
memoria disponibles haya. Se puede seleccionar el programa especial (Numero Programa), los días de
activación (dia Inicio hasta dia Final) y adicionalmente l as siguientes opciones:
Sin función especial: El programa especial será aplicado cada año fijado en los días introducidos.
Con función vacaciones: El reloj tiene en cuenta el cambio anual de las vacaciones de Semana Santa
para los años siguientes y corrige los días de activación. (Para programas relativos a Semana Santa,
Pentecostés, Carnavales, Ascensión,…)
Con función 1 vez: El programa se ejecutará sólo una vez.
Información: Se puede transferir los tiempos de conmutación de un canal a otro usando la
Si ha sido asignada una respuesta específica a un canal, esta maniobra se producirá al pulsar el botón de canal situado
en el frontal del dispositivo (ó si la entrada externa de este canal se activa y se aplica una señal a la entrada). Se puede
definir una de las siguientes funciones para cada canal:
Función Inversor (configuración predeterminada): Presionando la tecla de canal (u opcionalmente usando la entrada
externa) el estado cambia de ON a OFF ó de OFF a ON. Esto corresponde a un forzado manual estándar del canal.
Función TIMER: Presionando la tecla de canal (u opcionalmente usando la entrada externa) comienza el Timer y el canal
correspondiente se conecta. Después de pasar el tiempo del Timer el canal se desconecta. Si el canal recibe otra señal
antes de haberse terminado el tiempo, el reloj reacciona de la siguiente manera:
Después de presionar la tecla de canal = se para el Timer y se desconecta el canal.
Señal de entrada externa = el Timer se rearma / Minutero de escalera -> Reseteable.
Ciclo 1 – 4: Presionando la tecla de canal (u opcionalmente usando la entrada externa) comienza la función de ciclo.
Atención: Esta función sólo está disponible si el ciclo está previamente activado y definido dentro del menú Opciones y
sub-menú Ciclo.
Permanent ON: Presionando la tecla de canal (u opcionalmente usando la entrada externa) el canal se conecta
permanentemente a ON. Este estado se mantiene activo hasta que se vuelve a pulsar nuevamente la tecla de canal.
Permanent OFF: Presionando la tecla de canal (u opcionalmente usando la entrada externa) el canal se desconecta
permanentemente a OFF. Este estado se mantiene activo hasta que se vuelve a pulsar nuevamente la tecla de canal.
Las funciones Inversor, Timer y Ciclo serán anuladas por el programa normal ó por un forzado manual!!
16 A / 250 V a cosφ=1; 6 A con una carga inductiva de cosφ=0,6
10 A / 250 V a cosφ=1; 6 A con una carga inductiva de cosφ=0,6
Menú
Comprobar
Programa
Copiar
principal
Programa
Programa
Aplicación
memoria.
adicionalmente.
Programa
Contador
Ajustes Ajuste de la hora de verano (ON/OFF)
Ajustes
Opciones
Ese código puede ser ajustado, activado y desactivado. Si olvidamos el código PIN hay que
parcial
fecha y hora se borran y deben ser re-introducidos. Los programas nos se borran!
acciones:
Memorizar Datos: Graba en la memoria de la llave los
datos almacenados en la memoria del interruptor
horario.
Programar Interruptor horario: Graba en la memoria
del interruptor horario los datos almacenados en la
memoria de la llave.
Llave función: El reloj únicamente aplicará las
maniobras desde la llave de datos. Se suprimen las
maniobras del interruptor horario.
Llave Leer: Muestra en pantalla los datos almacenados
S1B97992-02 04/2015
Page 7
1. Per la vostra sicurezza
PERICOLO
Sussiste il rischio di gravi danni a beni e di
rispettati in qualsiasi mo do, la persona in questione sarà
2. Impostazioni iniziali
3. DCF (Installazione DCF antenna p er ITA)
Il dispositivo è impostato nella modali tà STAND-BY
L’interr uttore orario può elabor are il segnale DCF.
(lampeggio continuo del simbolo / il tempo è dato dall’oscillazione
dall’oscill az io ne al quar z o)
4. Connection diagram
1 canale = Schema A 2 canali = S chem a A,B
5. Descrizione del menù
6. Descrizione tasti-funzione
1. Per acced ere al menù (programma, impostazioni , opzioni) dalla modalità automatica.
1. Per impostare il dato che lampeggia
1. Modalità automatica: commuta il canale in ON o OFF fino all’intervento del programma successivo.
1. Per attivare il display quando si opera senza alimentazione.
7. Descrizione dei simboli
Canale commutato nello stato ON
Forzatura manuale. L’impostazione sarà modificata
con il programma successivo.
Canale commutato nello stato OFF
E’ attivo lo stato Permanente; rimane attivo fino alla
E’ attivo il programma vacanze
Giorni della settimana Lunedì, Martedì, …Domenica;
programmato.
Funzionamento in base alla programmazione inserita
E’ attiva una commutazione con la funzione Impulso
E’ attiva una commutazione con la funzione Ciclo
Commutazione con funzione Pasqua: la funzione di
commutazione considera lo spostamento annuale della
festa di pasqua per i prossimi anni e cambia la data del
programma di conseguenza
Funzione giorno: la commutazione è impostata con
quest’anno…Martedì il prossimo anno).
Funzione attiva: la commutazione sarà eseguita una
E’ visualizzato se sul canale corrispondente è attivato
DCF: l’interruttore orario riceve il segnale per il DCF
Elemento presente nel sub-menu “programma elimina”
Il dispositivo è bloccato: per sbloccarlo occorre inserire
il PIN
8. Consigli per la programmazione
9. Canale ON OFF / Permanente P
Il dispositivo si può programmare anche senza alimentazione;
programmazione ,
dati inseriti.
Canale ON OFF
si effettuerà una commutazione manuale
10. Menù di programmazione
* all’interno dell’interruttore or ario annua le
11. Programma settimanale Standard
**La funzione Ciclo sarà eseguibile solo s e è attivata (punto 14)
12. Esempio di una p rogramm a zione Standard (ON - OFF)
A.
on, off
Standard
Nota: è possibile trasferire facil mente una pro grammazione da un canale all’altro usando la funzione Copia.
13. Ciclo
14. Opzioni Ciclo
Programma settimanale Standard
o con un’altra funzione ciclo.
15. Impulso
16. Priorità dei programmi di commutazione
Programma settimanale Standard
durata dell’impulso arriva al massimo a 59:59 mm:ss).
Le commutazioni Standard, i programmi Speciali, le programmazioni Extra e
17. Programma Permanente
programmata. Il numero delle commutazioni è solo
te,
Il programma speciale si attiverà una sola volta.
18. Input esterno (con l’interruttore orario da 70mm)
19. Commutazioni Extra (con interruttore orario annuale)
collegato attraverso il contatto di un pulsante o
commutazione da ON a OFF e viceversa.
Interruttore orario annuale–
1 canale/4 canali
Istruzioni di servizio
Art. n. CCT15910 Art. n. CCT15940
lesioni personali, ad es. a causa di fiamme
o scosse elettriche, riconducibili a una
scorretta installazione elettrica.
Un'installaz ione elettrica sicura può essere gara ntita
solo se il tec nico addetto all'installazione dimostra di
possedere c ompetenze di b ase nei segue nti campi:
Collegamento di impianti elettrici in rete
Collegamento di molteplici dispositivi elettrici
Posa di cavi elettrici
Tutte le suddette competenze ed esperienze sono di
solito possedute solo da pr ofessionisti qualificat i che
hanno ricevuto un a form az io ne nel campo della
tecnologia delle installazioni elettr iche. Nel caso in cui
questi requis iti essenziali non siano soddisfatti o
ITA 1c ITA 4c
ed il display è spento.
Premere il tasto per 1 secondo.
La data e l’ora corrente son o già impostate con le
impostazioni europee per i l risparmio energetico
Selezionare la lingua desi derata premendo i tasti
e confermar e premendo il tasto .
(Attenzione: Prem e nd o ci si s posta dalla
posizione corr ent e a quell a pr ec ed ent e)
Se necessario, data, ora e l a modalità del ri s parmi o
energetico possono esser e impostate premendo i
tasti confermando successivamente con il
tasto .
ITA 1c
ITA 4c
3 canali = Schema A,B,C 4 can al i = S c hem a A,B,C,D
DCF antenna per ITA non è inclusa nella confezione
dell’interruttore orario.
Togliere la t ensione di ali m entazione
Collegare l’ antenna come i ndicato nello schema di coll egamento
Fornire nuovamente la tensione di alimentazione
Il simbolo del l’antenna (LCD) lampeggia per circa 3 minuti
La ricezione del segnale non sarà possibile i n presenza di forti
Collegamento err ato tra antenna ed interruttore orario
la sola a essere ritenuta responsabile di ogni tipo di
danno a beni o di lesioni pers o nali .
interferenze
al quarzo)
(il simbolo d ell’antenna non appare / il tempo è dato
2. Per tornare indietro, alla posizione precedente del menù.
2. Per scorrere una selezionare
2. Modalità automatica: premuto per 3 sec. = commuta nello stato permanente (7).
2. Per confermare la selezione o il dato inserito.
Z
una data ma è trasmessa negli anni successivi in
W
funzione del giorno della settimana (es. Martedì
un segnale esterno
e
è necessario premere
Per tornare indietro mentre si è all’interno del menù premere
.
Dopo aver completato il menu e confermato con Fine il
display tornerà nella modalità automatica.
Con si può scegliere tra Fine e Continuo.
Scegliendo Continuo il dispositivo ritorna all’inizio del
menu corrente.
Selezionando Fine prima di completare la
il dispositivo ritorna alla modalità automatica senza salvare i
Se si vuole programmare una commutazione settimanale standard (
B. Per una programmazione ON/OFF scegliere ON o OFF con e co n fe rma re con .
C. Si possono ora selezionare i giorni (1…7) interessati alla programmazione. Con si attiva “Si” o disattiva “No” il giorno
corrispondente. Confermare ogni giorno con .
D. Impostazione dell’ora: ora poi . Minuti poi .
E. Verifica delle programmazioni inserite: Se il programma lampeggiante è corretto, selezionare on con . Dopo la verifica occorre
scegliere tra Imposta/Elimina e Fine con .
F. Se si vuol continuare con la programmazione, confermare Prossimo Programma con .
Per abbandonare la programmazione confermare Fine.
disattivazione manualmente
Il trattino sotto il numero indica che quel giorno è
I
F
1x-
X
sola volta
D
Premendo i tasti
del canale. La commutazione è identificata sul display dal
simbolo della mano e rimarrà in manuale fino alla prossima
programmazione
Commutazione Permanente P
Premendo il tasto del corrispettivo canale per 3 sec., il
canale commuterà in modo permanente su ON o OFF.
Rimarrà permanente fino alla successiva pressione del tasto
di ulteriori 3 sec.
) confermare
with .
Opzioni-> Cyclo-> Cyclo 1 - 4-> …
Programma-> Nuovo Programma-> Canale A/B/C/D->
Standard -> …
Programma Speciale (settimanale) (è attivato mediante data per la
funzione annuale):
Programma-> Nuovo Programma-> Canale A/B/C/D->
Programma Speciale-> SP Ingresso-> Numero Programma
-> …
Con la funzione CICLO è possibile effettuare una commutazione periodica.
Il dispositivo effettua una intermittenza asimmetrica commutando tra
impulso (ON) e pausa (OFF). Il valore massimo impostabile per l’impulso e
per la pausa è 9:59:59 h:mm:ss.
Se il ciclo non è stato definito e attivato, la funzione ciclo non sarà
eseguibile. Quindi occorre impostare almeno uno dei 4 cicli attraverso il
E’ possibile settare 4 diversi cicli. Per impostarli scegliere il menù Opzioni ed
il sotto-menù Ciclo. I diversi cicli possono quindi essere impostati, attivati o
disattivati ( il tempo massimo di impulso o pausa è 9:59:59 h:mm:ss)
Selezionare il menu Opzioni il sotto menù Ciclo e confermare con .
Selezionare con i tasti uno dei 4 cicli (Ciclo 1 – Ciclo 4) e confermare
con .
Attivare il ciclo passando da Disabilitato ad Abilitato tramite i tasti e
confermando successivamente con il tasto .
Definire la durata dell’impulso con „ Puntuale“ ( -> …).
Definire la durata della pausa con „ Pausa“ ( -> …).
Confermare Fine e premere il tasto .
Ia funzione Ciclo è ora disponibile all’interno del menù Nuovo Programma. Ulteriori applicazioni della funzione ciclo si possono combinare con: funzione
imput esterno e/o Tasti Canale
menù Opzioni e dal sotto menù Cicli (punto 14).
La funzione ciclo terminerà con un'altra commutazione (ON, OFF, Impulso)
Programma-> Nuovo Programma-> Canale A/B/C/D->
Standard-> …
Programma Speciale (settimanale) (è attivato mediante data per la
funzione annuale):
Programma-> Nuovo Programma-> Canale A/B/C/D->
Progamma Speciale-> SP Ingresso-> Numero Programma
-> …
La funzione impulso permette di impostare una programmazione con una
durata di tempo specifica.
Terminato l’impulso, il dispositivo commuta automaticamente in OFF (la
Programma-> Nuovo Programma-> Canale A/B/C/D-> Fisso-> …
Permanente sono eseguiti secondo le loro priorità (per canale e data)
Tutte le programmazioni, eccetto la programmazione Extra, possono
sospendere tutte le altre programmazioni, aventi una priorità più bassa:
Priorità alta forzatura manuale Permanente (premere 3 sec.) Permanente con data
Aggiungi Programma (Commutazione Extra)
Programma Speciale 10
Programma Speciale ...
Programma Speciale 01
Priorità bassa Programma settimanale Standard
con data
con data
con data
Il programma Permanente (programma vacanze) è uno stato fisso del canale in ON o OFF con una data
limitato dal numero totale di memorie libere. Impostare il canale, la funzione di commutazione e la durata tramite una data. Le opzioni seguenti sono
applicabili in aggiunta per il programma permanente:
Senza Funzioni speciali:
Il programma si attiverà ogni anno alla data impostata.
Funzione Pasqua:
Il dispositivo considera lo spostamento della pasqua per gli anni successivi e corregge le date di attivazione. (per programmi relativi la pasqua, le pentecos
l’ascensione,...)
Funzione 1x:
Opzioni-> Ingresso-> …
Il segnale esterno può essere
di un interruttore. E’ quindi possibile attivare o disattivare la funzione da un
controllo remoto o automaticamente da un sistema di controllo:
Collegamento di un segnale esterno:
Fornire la tensione di alimentazione e la frequenza come indicato
sull’etichetta del prodotto!
Input esterno 1: è possibile collegare un interruttore o un pulsante a EXT 1:
Morsetto 6 (Tensione EXT 1 = stessa tensione di alimentazione del
dispositivo)
Input esterno 2: è possibile collegare un interruttore o un pulsante libero da
potenziale su EXT 2: Morsetti 13 e 14 (libero da potenziale = 0V)
Funzione opzionale dell’ input esterno:
All’interno del menù Opzioni e del sotto menù Ingresso è possible impostare
se utilizzare sull ‘input esterno un interruttore o un pulsante. Inoltre è
possible scegliere quale canale verrà utilizzato con il segnale esterno:
Selezionare con i tasti se si connette un pulsante o un interruttore e
confermare con il tasto .
Attivare il canale/I che si vuole controllare con il segnale esterno attraverso I
tasti (canal…Si) e premere . I canali che non saranno controllati dal
Programma-> Nuovo Programma-> Canale A/B/C/D->
Aggiungi Programme-> …
Questi punti di programmazione sono singole commutazioni tramite data. Le
commutazioni extra non disabilitano le programmazioni con priorità bassa.
Impostare la funzione (AT ON, AT OFF, AT Cicli, AT Impulso), l’ora e la data in cui si vuole che si esegua la commutazione.
Le opzioni seguenti sono attivabili in aggiunta alla commutazione Extra:
Senza Funzioni speciali:
la commutazione avverrà ogni anno alla data impostata.
Funzione giorno della settimana:
La commutazione considera lo spostamento nell’anno del giorno del mese.
(Es.: La commutazione è sempre il secondo Sabato di Febbraio per l’anno
corrente ed per quelli prossimi)
Funzione 1x:
La commutazione sarà attivata una sola volta.
AT = Aggiungi Programma (Commutazioni Extra)
segnale esterno rimarranno disattivati. Selezionare canal…No e premere il
tasto
Impostare una funzione di uscita con il menù Opzioni ed il sotto menù Tasti
Canale (punto 17). Questa funzione si verificherà sul canale di uscita se il
segnale di imput esterno è attivato!
L’impostazione pre-definita standard Cambio Funzione cambia lo stato della
S1B97992-02 04/2015
Page 8
20. Programma Speciale (con interruttore orario annuale)
La funzione annuale del dispositivo è realizzata attraverso programmi speciali (settimanali) che possono essere
21. Programma Speciale attivato tramite data (con interruttore orario annuale)
Un programma speciale verrà eseguito soltanto se è stato attivato (e se ha la priorità più alta di tutti i
funzione Copia.
22. Tasti Canale
Descrizione funzione „Tasti Canale“ :
canale, questa funzione di commutazione si verificherà premendo il
dalla commutazione manuale!!!
24. Chiave di memori a
Con la chiave di memoria sono possibili le seguenti
chiave di menoria.
25. Modifica programma
Programma->Programma Modifica->…
Modifica
26. Dati tecnici
Tensione di alimentazione
230 V, 50–60 Hz
Potenza assorbita (potenza attiva) / ITA 1c
1,4–1,9 W (in base allo stato di commutazione)
Potenza assorbita (potenza attiva) / ITA 4c
1,2-3,2 W (in base allo stato di commutazione)
Canali
Commutazione (a potenziale zero), distanza di contatto < 3 mm (μ)
Materiale di contatto
AgSnO2
Capacità di commutazione per canale / ITA 1c
Capacità di commutazione per canale / ITA 4c
Potenza di interruzione min.
1.000 mW (10 V / 10 mA)
Corrente di avvio max.
50 A
Funzioni di commutazione
ON; OFF; impulso; ciclo; programma annuale
Durata dell'impulso Funzione impulsiva (tempo di commutazione)
da 00:01 a 59:59 mm:ss
Timer durata impulsio (comm. man.)
da 0:00:01 a 9:59:59 h:mm:ss
Ciclo durata impulso/pausa
da 0:00:01 a 9:59:59 h:mm:ss
Indirizzi di memoria
300
Intervallo minimo
1 min
In base al tempo
Quarzo o DCF / GPS (antenna ITA DCF / antenna ITA GPS)
Potenza di riserva (a 20 °C)
Circa 10 anni (in base alla durata della batteria al litio)
Sicurezza programma
Illimitata (E2-PROM)
Precisione quarzo (a 20 °C)
±0,5 sec./giorno
Temperatura ambiente ammessa
–30°…+55°C
Scatola
Termoplastica autoestinguente
Supporto quadro di distribuzione
Guide a sezione da 35 mm (DIN EN 60715)
Tipo di connessione
Morsetti (tipo pull-up)
Tipo di protezione
IP 20 conforme a EN 60529
Grado di protezione
II se installato come prescritto
Accessori (non inclusi nella fornitura)
ITA Programming key, ITA DCF Antenna, ITA GPS Antenna, ITA Programming kit
Schermo / ITA 1c
LCD ad alta risoluzione (zona visibile 7,5 cm²)
Schermo / ITA 4c
LCD ad alta risoluzione (zona visibile 12,8 cm²)
Dimensioni / ITA 1c
45 x 35 x 58 mm
Dimensioni / ITA 4c
45 x 71,5 x 58 mm
Caratteristiche operative
Tipo 1 B, S, T
Controllo grado d'inquinamento
2
Tensione a impulso nominale
4.000 V
Marchio di conformità
VDE
Lampada a incandescenza / per canale
2.000 W
Lampada alogena / per canale
2.000 W
Lampada fluorescente non compensata / per canale
1.000 VA
Lampada fluorescente compensata / per canale
1.000 VA
Lampada fluorescente compensata in parallelo / per canale
550 VA
Lampada a scarica di mercurio / per canale
4 x 125 W, 2 x 250 W, 1 x 400 W, 1 x 700 W
Lampada a scarica di mercurio compensata in parallelo / per canale
6 x 50 W (7 μF), 4 x 125 W (10 μF), 2 x 250 W (18 μF),
1 x 400 W (25 μF), 1 x 700 W (40 μF),
Lampada a scarica di sodio non compensata / per canale
2 x 250 W. 1 x 400 W
Lampada a scarica di sodio compensata in parallelo / per canale
2 x 150 W (20 μF). 1 x 250 W (32 μF). 1 x 400 W (45 μF)
Lampada fluoresce nte comp atta b allas t conve nziona le lamp ada / per cana le
1.000 VA
Lampada fluoresce nte comp atta b allas t elettr onico lampad a / per canal e
4 ballast elettronici lampada. Ad alimentazione indipendente.
23. Additional adjustments
Menù
principale
Programma
Verifica
Copia da un canale all’altro. Le memorie del canale non saranno sovrascritte; le
La funzione permanente non si può copiare
Programma
Elimina
Cancella le programmazioni. Il programma per tutti i canali, singoli canali e singole
programmazioni, inserite all’interno del canale.
Data-Ora
Impostazioni
Impostazione della data e dell’ora
Ora legale
Impostazioni
Impostazione dell’ora legale (ON/OFF)
Lingua
Impostazioni
Scelta della lingua
Impostazioni
predefinite
Ripristina le impostazioni iniziali.
Data, ora e programmazioni andranno perse!
Contatore
Opzioni
Visualizza le ore e le commutazioni per ogni canale
Il dispositivo può essere bloccato con un codice PIN a 4cifre. Il codice può essere impostato,
attivato e disattivato. In caso ci si dimenticasse del PIN, occorre chiamare il servizio clienti.
Premere tutti i tasti per 2 secondi. Il dispositivo si resetta. Data e ora dovranno essere nuovamente
inseriti. Le programmazioni non saranno cancellate!
Schneider Electric Industries SAS
In caso di domande tecniche si prega di contattare il Centro Servizio Clienti del proprio paese.
** La funzione Ciclo si visualizza solo se è stata precedentemente attivata (punto 14)
SP = Programme Speciale
richiamati attraverso un numero. Possono essere inseriti fino a 10 programmi speciali (settimanali) (Numero Programma 01 –> Numero Programma 10).
L’avvio del programma speciale avviene solo dopo aver attivato per data (attivazione PS vedere punto 21).
Alcune regole per impostare un Programma Speciale
Definire il numero del programma in cui il nuovo programma sarà un nuovo elemento di commutazione inserito
(Numero Programma 01 –> Numero Programma 10)
Il numero delle commutazioni che possono essere programmate in ogni programma speciale e solo limitato dal numero
totale delle memorie libere:
(SP ON, SP OFF, SP Cicli, SP Impulso)
Le date dell'anno in cui il programma speciale dovrebbe essere applicato possono essere inserite all'interno del menu di
attivazione (punto 21)
Ogni programma speciale può essere attivato tante volte quante le posizioni di memoria libere (punto 21)
Durante l'attivazione dei programmi speciali soltanto i programmi speciale con la priorità più alta saranno eseguite. I
programmi speciali e standard rimasti saranno disabilitati.
Verificare le priorità dei diversi programmi di commutazione (punto 16)
Nota: è possibile trasferire facilmente una programmazione da un canale all’altro usando la funzione Copia.
In Programma
si può modificare ogni singo l a prog ramm a zione .
Opzioni-> Tasti Canale-> …
Nel menù Opzioni è presente il sotto menù Tasti Canale con il quale è possibile assegnare differenti stati alle
uscite dei canali.
Queste funzioni non saranno possibili quando si utilizzano I tasti canale (commutazione manuale) del
dispositivo oppure quando si utilizza il canale attraverso un input esterno. Pertanto, la programmazione
impostata sarà eseguita normalmente, indipendentemente dalle impostazioni registrate sul menù tasti canale
La correlazione tra I tasti canale ed I canali è la seguente:
Canale A => Tasto canale A (premere il tasto “A” del dispositivo) / Canale B => ...
** The cycle function will only be offered if it is activated (point 14)
programmi attivi (punto 16)). I programmi speciali possono essere attivati tante volte quante le posizioni
di memoria libere.
E’ possibile scegliere il programma speciale (Numero Programma), le date per l’attivazione (Inizio -data
fino a Fine-data) e aggiungere le seguenti opzioni:
Senza Funzioni speciali:Il programma speciale si applicherà ogni anno alla data impostata
Funzione Pasqua: Il dispositivo considera lo spostamento della pasqua per gli anni successivi e
corregge le date di attivazione. (per programmi relativi la pasqua, le pentecoste, l’ascensione,...)
Funzione 1x: Il programma speciale si attiverà una sola volta.
Nota: è possibile trasferire facilmente una programmazione da un canale all’altro usando la
Se si è assegnato uno stato di uscita specifico ad un
tasto canale sulla parte frontale del dispositivo (oppure se l’input esterno di questo canale è attivato ed un segnale è
applicato come input, come descritto al punto 16). Per ogni canale si possono definire le uscite attraverso le funzioni di
seguito descritte:
Cambio Funzione (Impostazione di default): premendo il tasto canale (opzionale con l’imput esterno) lo stato della
commutazione cambia da ON a OFF oppure da OFF a ON. Questo corrisponde ad una commutazione manuale del
canale.
Funzione Ora: premendo il tasto canale (opzionale con l’imput esterno) parte il tempo ed il canale corrispondente
commuta in ON. Terminato il tempo il canale commuta in OFF. Se il segnale riceve un altro segnale prima del lasso di
tempo il dispositivo si comporta come segue:
Dopo aver premuto il tasto canale = Il tempo si ferma ed il canale commuta in OFF.
Segnale da un input esterno = Il tempo riparte nuovamente / Luce scala temporizzato -> resettabile.
Ciclo 1 – 4: premendo il tasto canale (opzionale con l’imput esterno) si avvia la funzione ciclo. Attenzione: Questa
funzione è possibile solo se la funzione ciclo è stata impostata ed attivata all’interno del menù Opzioni - Ciclo. !!!
Fisso ON: premendo il tasto canale (opzionale con l’imput esterno) il canale commuta in modo permanente nello stato
ON. Questa modalità rimarrà attiva fino a quando non verrà premuto nuovamente il tasto canale.
Fisso OFF: premendo il tasto canale (opzionale con l’imput esterno) il canale commuterà in modo permanente nello stato
OFF. Questa modalità rimarrà attiva fino a quando non sarà premuto nuovamente il tasto canale.
Le funzioni Cambio Funzione, Funzione Ora come la funzione Ciclo saranno sostituite dalla normale programmazione o
16 A / 250 V a cosφ=1; 6 A con carico induttivo cosφ=0,6
10 A / 250 V a cosφ=1; 6 A con carico induttivo cosφ=0,6
Menù
Applicazione
Programma Per verificare le programmazioni e le posizioni di memoria libere
Programma
Copia
PIN
Programma
Programma
Impostazioni
Opzioni
programmazioni copiate saranno aggiunte.
Funzione Reset
funzioni:
Salvare dati: Salvare le informazioni dal dispositivo alla
chiave di memoria.
Orologio programmare: Scrivere le informazioni dalla
chiave di memoria al dispositivo.
Chiave funzione: E’ possible programmare solo i dati
della chiave di memoria. Le programmazioni del
dispositivo saranno soppresse.
Chiave Lettura: verificare le programmazioni della
www.schneider-electric.com
S1B97992-02 04/2015
Page 9
1. Für Ihre Sicherheit
GEFAHR
Person nachweislich über Grundkenntnisse auf
2. Erstinbetriebnahme
3. DCF (Montage der DCF Antenne für ITA)
Die Schaltuhr wird im Sleep-Modus
Schaltuhr ist mit dem aktuellen Datum, der
Der Schaltcomputer ist für den Empfang des DCF-77-
quarzgenau weiter)
4. Anschlussbilder
ITA 1c
1 Kanal = Anschl us s A 2 Kanal = Anschluss A,B
5. Funktionsübersicht
6. Tastenfunktion
1. Wechsel von Automatik-Modus in den Eingabe-Modus.
1. Eingabe-Modus: Auswahl möglichk eit zwischen verschiedenen Optio nen.
1. Automatik-Modus: Ein- oder Ausschalten eines Kanals bis zur nächsten programmierten Schaltzeit.
1. Aktivieren der Schalt uhr durch Betätigen länger als 1 Sekunde (Ohne Netzspannung).
7. Symbolerklärung
Kanal eingeschaltet / Programmierung EIN
Akt. Schaltzustand beruht auf manueller Umschaltung
Programm bei der nächsten Schaltzeit geändert.
Kanal ausgeschaltet / Programmierung AUS
Akt. Schaltzustand beruht auf manueller Umschaltung
erhalten, bis manuell zurückgesetzt wird.
Für das aktuelle Datum ist ein Permanentprogramm
Wochentage Montag ... Sonntag; im Programmieraktiviert sind.
Aktueller Schaltzustand beruht auf programmierter
Standardschaltzeit.
Aktueller Schaltzustand beruht auf einer ImpulsSchalzeit
Aktueller Schaltzustand beruht auf einer Zyklus-
Schaltprogramm / Schaltzeit mit Osterfunktion aktiv:
Ostern und korrigiert das Datum der
Schaltzeit(en).
Wochentagsfunktion: Schaltzeit nach Datum unter
Wochentage.
Wird bei aktivierten „Externer Eingang“ angezeigt.
DCF: Der Schaltcomputer empfängt das Zeitsignal
Wird bei „Programm löschen“ angezeigt.
Schaltuhr ist über PIN gesperrt; PIN-Eingabe
erforderlich.
8. Bedienhinweise
9. Kanal ON OFF / Permanent P
Gangreserv e (ohne Netz): Taste für 1 Sekunde betätigen, das
mit
Übernahme der Daten in den Automatik-Modus.
Kanal ON OFF
10. Programmiermenu
*Bei Jahresuhren
11. Standardschaltzeiten (Wochenprogramm)
12. Beispiel einer Programmierung für STANDARD Schaltzeiten (EIN und AUS)
A. Möchten Si e eine S tandard-Schaltzeit (EIN, AUS) programm ieren, best ätigen S ie den Menu-Punkt Standard mit .
13. Zyklus
14. Zyklus Optionen
Standardprogramm (Wochenprogramm:
taktet zwischen
(Punkt
oder einer anderen Zyklus-Schaltzeit beendet / überschrieben
15. Impuls
16. Prioritäten der Schaltprogramme
Standardprogramm (Wochenprogramm):
Standardschaltzeiten, Sonderprogramme, Zusatzschaltzeiten und
Permanentprogramme werden entsprechend Ihrer Priorität ausgeführt (Nach Kanal und
17. Permanentprogramm
s Kanals nach
(Vom Osterfest aus werden
Sonderprogramm wird einmalig nach Datum ausgeführt.
18. Externer Eingang (Nur bei 70mm Uhren)
19. Zusatzschaltzeiten (Nur bei Jahresuhren)
Verfügung, die unabhängig voneinander angeschlossen werden können aber immer
Definieren Sie die Funktionalität
Tasten
OFF bzw. OFF -> ON)
und das Datum der Zusatzschaltzeit festgelegt
Gebrauchsanleitung
Art.-Nr. CCT15910 Art.-Nr. CCT15940
Jahreszeitschaltuhr – 1 Kanal/4 Kanal
Gefahr von sch w er en S ac h- und
Personenschäden, z. B. durch Brand oder
elektrischen Schlag, aufgrund einer
unsachgemäßen Elektroinstallation.
Eine sichere Elektroinstallation kann nur
gewährleistet werden, wenn die handelnde
folgenden Gebieten verfügt:
Anschluss an Installationsnetze
Verbindung mehrerer Elektrogeräte
Verlegung von Elektroleitungen
Über diese Kenntnisse und Erfahrungen
verfügen in der Regel nur ausgebildete
Fachkräfte im Bereich der ElektroInstallationstechnik. Bei Nichterfüllung dieser
Mindestanforderungen oder Missachtung droht
für Sie die persönliche Haftung bei Sach- und
ITA 1c ITA 4c
ausgeliefert. Das Display ist aus.
Drücken Sie die -Taste (1 Sekunde). Die
Displayanzeige erscheint.
Die
Uhrzeit und der europäischen
Sommerzeitregel voreingestellt.
Stellen Sie die gewünschte Sprache mit den
-Tasten ein und bestätigen Sie mit .
(Hinweis: Mit der -Taste können Sie
Zeitsignals vorbereitet.
Die DCF Antenne für ITA ist nicht im Lieferumfang
enthalten.
Netzspannung abschalten
DCF Antenne nach Anschlussbild anschließen
Netzspannung einschalten
Funksignal im Display blinkt für etwa 3 Minuten
Bei starken Störungen kein Funkempfang möglich
jederzeit einen Schritt zurück)
Datum, Uhrzeit und Sommerzeitregel falls
nötig mit den -Tasten einstellen und
Unterbrechung der Leitung zur DCF Antenne (Keine
jeweils mit bestätigen.
ITA 4c
3 Kanal = Anschluss A,B,C 4 Kanal = Anschluss A,B,C,D
Personenschäden.
(Dauerblinken des Funksignals / Schaltcomputer läuft
Quarzgenau weiter)
Anzeige des Funksignals / Schalcomputer läuft
2. Zurück-Funktion (Eine Ebene zurück).
2. Eingabe-Modus: Verändern der blink enden Stelle.
2. Automatik-Modus: Tastendruck länger als 3 sec. = Permanentschaltung.
2. Bestätigen der Auswa hl oder der Programmieru ng (Eine Ebene tiefer).
aktiv.
Z
Schaltzeit (Taktgeberfunktion)
Berücksichtigung der jährlichen Verschiebung der
W
e
Display schaltet ein.
Mit der -Taste gelangen Sie in der P rogrammierung immer eine n
Schritt / eine Ebene zurück.
Am Schluss ei ner kompletten Eingabe erscheint Ende. Bestätigen
sie Ende mit wechseln Sie zum Automatik-Modus zurück.
Am Schluss mancher Eingaben können Sie mit den -Tasten
zwischen Ende oder Weiter wählen. Bestätigen Sie Weiter
der -Taste werden die D aten übernom m en und Sie wechseln zum
Anfang der Eingabe zurück .
Bei Auswahl Ende während der Eingabe geht die Uhr ohne
des Programms und wird durch das gespeicherte
oder programmierter Permanent-Schaltzeit und bleibt
Modus zeigen Unterstriche an, welche Wochentage
I
Schaltprogramm berücksichtigt die jährliche
F
Verschiebung von
1x-Funktion aktiv: Die programmierte Schaltzeit wird
X
nur einmal ausgeführt
DCF-77
D
Durch Druck der Kanaltasten können Sie Kanäle manuell
schalten. Diese manuelle Schaltung wird durch das Hand-Symbol
dargestellt und bleibt bis zur nächsten programmierten Schaltung
gültig.
Manuelle Permanentschaltung P
Permanentschaltung durch 3-Sek.-Druck auf di e entsprech ende
Kanaltaste. Kanal ist dauernd an bz w.
dauernd aus. Schaltzustand bleibt bis zur erneuten manuellen
Umschaltung (3-Sek.-Druck) erhalten.
**Die Zyklusfunktion wird erst nach Akt ivierung (Punkt 14) angeboten
B. Für ei ne norm ale Ei nschaltz eit oder Aus schaltz eit wählen S ie mi t den -Tasten den M enupunk t AUS oder EIN an und bestätigen Sie Ihre A uswahl
mit .
C. In dieser E bene müss en Sie anhand der -Tast en für jeden W ochentag w ählen, ob g esc haltet wird „Ja“ oder ob nicht geschaltet wi rd „Nein“.
Bestätigen Sie jeweils Ihre Aus wahl mit .
D. Zeiteinstellung: S tunden und dann . Minuten und da nn .
E. Kontroll abfrage: Is t die bli nkende Schal tzei t-Zusam menfas sung ric htig, bes täti gen Sie die Abfr age mi t der -Taste. Mit der Taste stehen weitere
Optionen zur Auswahl (Aendern/Löschen/Ende).
F. Möchten Sie die Programmierung for tsetzt en, bestätigen Sie Nächste Schaltzeit mit .
Möchten Sie die Program mierungen beend en, wechsel n Si e mit z um Punk t Ende und bestäti gen Si e dies mit .
TIPP: Nutzen Sie die Kopierfunktion um Schaltzeiten von einem Kanal auf den anderen zu kopieren.
Optionen-> Zyklus-> Zyklus 1 - 4-> …
Programm-> Neue Schaltzeit-> Kanal A/B/C/D->
Standard-> …
Sonderprogramm (Sonder-Wochen-Programm nach Datum aktiviert =
Jahresprogramm):
Programm-> Neue Schaltzeit-> Kanal A/B/C/D->
Sonderprogramm-> SP-Eingabe-> Programmnummer-> …
Die Zyklus-Funktion bietet Ihnen die Möglichkeit eine periodische Schaltzeit
zu programmieren. Die Uhr fungiert dabei als Taktgeber und
Einschaltimpuls und Impulspause. Die max. Impulsdauer bzw. Impulspause
beträgt 9:59:59 h:mm:ss.
Sofern Sie noch keinen Zyklus definiert und aktiviert haben, wird Ihnen die
Zyklusfunktion NICHT als Schaltzeit angeboten. Erst wenn Sie einen der 4
möglichen Zyklen im Menü Optionen unter dem Optionspunkt Zyklus
14) aktivieren und definieren, können Sie eine Zyklus-Schaltzeit
programmieren.
Die Zyklus-Schaltzeit wird durch andere Schaltzeiten (Ein, Aus, Impuls)
Programm-> Neue Schaltzeit-> Kanal A/B/C/D->
Standard-> …
Sonderprogramm (Wochenprogramm):
Programm-> Neue Schaltzeit-> Kanal A/B/C/D->
Sonderprogramm-> SP-Eingabe-> Programmnummer-> …
Die Impuls-Funktion bietet Ihnen die Möglichkeit, eine Ein-Schaltzeit mit
festgelegter Schaltdauer zu programmieren.
Die Uhr schaltet nach der programmierten Impuls-Dauer (Impuls bis zu
59:59 mm:ss) wieder aus.
Programm-> Neue Schaltzeit-> Kanal A/B/C/D -> Permanent-> …
Sie haben die Möglichkeit 4 verschiedene Zyklen zu definieren. Diese Zyklen
können im Menü
Optionen unter dem Punkt Zyklus aktiviert, definiert bzw.
deaktiviert werden (die max. Impulsdauer bzw. Impulspause beträgt jeweils
9:59:59 h:mm:ss):
Wählen Sie im Menü Optionen den Unterpunkt Zyklus aus und bestätigen Sie
Ihre Eingabe mit .
Wählen Sie mit den -Taste einen der 4 definierbaren Zyklen (Zyklus 1 – 4)
aus und bestätigen Sie Ihre Eingabe mit .
Aktivieren Sie den Zyklus in dem Sie mit den Tasten von Nein auf Ja
wechseln und mit bestätigen.
Legen Sie die Impulsdauer „Einzeit“ fest ( -> …).
Legen Sie die Impulspause „Pause“ fest ( -> …).
Bestätigen Sie Ende mit .
Die Zyklusfunktion wird erst nach Aktivierung als Schaltzeit im
Programmiermodus angeboten
Weitere Verwendung der Zyklusfunktion: Externer Eingang / Kanaltasten
Datum). Mit Ausnahme von Zusatzschaltzeiten setzen höher priorisierte Schaltzeiten
und Schalt-programme niedriger priorisierte außer Funktion:
Höchste Priorität
manuelle Permanentschaltung (3 Sek. Tastendruck K a nal t as t e )
Permanentprogramm nach Datum
Zusatzschaltzeiten (Bei Jahresuhr)
Sonderprogramm 10 nach Datum (Bei Jahresuhr)
Sonderprogramm …nach Datum (Bei Jahresuhr)
Sonderprogramm 01 nach Datum (Bei Jahresuhr)
Niedrigste Priorität
Standardprogramm / Wochenprogramm
Das Permanentprogramm (Ferienprogramm) ermöglicht Ihnen die Programmierung einer permanenten Einschaltung oder Ausschaltung eine
Datum (Tageweise). Sie haben die Möglichkeit beliebig viele Permanentschaltungen, entsprechend der Speicherkapazität, je Kanal zu programmieren.
Nach dem Sie festgelegt haben für welche Programmlaufzeit (Startdatum bis Enddatum) permanent ein- bzw. ausges chal tet werden soll, stehen Ihnen
folgende weitere Optionen zur Verfügung:
Ohne Sonderfunktion:
Schaltprogramm läuft jährlich fix nach eingestelltem Datum ab
Mit Osterfunktion:
Schaltprogramm berücksichtigt die jährliche Verschiebung von Ostern und korrigiert das Datum in den Folgejahren entsprechend.
fast alle christlichen Feiertage wie Aschermittwoch, Christi Himmelfahrt oder Pfingsten berechnet)
Mit 1xFunktion:
Optionen-> Eingang-> …
Die Funktion „Externer Eingang“ ermöglicht das Verarbeiten eines Taster- oder
Schaltersignals. Es stehen Ihnen zwei eigenständige externe Eingänge zur
mit der gleichen Ausgangs-Funk tion belegt werden.
(die Reaktion) des Ausgang-Kanals im Menü Optionen unte r dem Pun kt Kan a l-
Anschluss Externe Eingänge:
Nur die auf dem Gerät angegeben e Spannung und Frequenz anschließen! Externer eingang 1: Anschluss eines externen Schalters bzw. Tasters an EXT 1:
Klemme 6 (Anschl uss -Spannung EXT 1 = Geräte-Anschluss-Spannung)
Externer eingang 2: Anschluss eines SPANNUNGSFREIEN externen S chal t er s
bzw. Tasters an EXT 2: Zwis chen Klemme 13 u. 14 (SPANNU NGSFREI = 0V)
Einstellungsmöglichkeiten der Funktion „Externer Eingang“:
Im Menü Optionen finde n Sie den Punkt Eingang. Sie müssen über diesen
Optionsp unkt festlegen ob ein Schalter oder Taster an den Externen Eingang
angeschl ossen ist und welche Ausgangs-Kanäle auf das externe Eingangssignal
reagieren sollen:
Wählen Sie mi t den Tasten aus ob Sie einen Taster oder Schalter anschließen
bzw. angesc hlossen haben. Bestätigen S ie Ihre Auswahl mit .
Legen Sie im n ächsten Schritt fest, welcher Kanal bzw. welche Kanäl e durch das
externe Signal angesteuert werden. Entscheiden Sie für jeden Kanal anhand der
-Taste ob dies er Kanal durch das externe E ingangssignal angesprochen wird (Kanal
… Ja) oder ob dieser nicht angesprochen wird ( Kanal … Nein). Bestätigen Sie Ihre
Auswahl jeweils mit .
Definieren Sie die Funktionali tät des Ausg ang-Kanals im Menü Optionen unter dem
Punkt Kanal-Tasten!!!
Als vordefiniert e Standard-Einstellung ist die Wechselfunktion eingestellt. Durch
Betätigung der Kanaltaste oder optional durch ein externes Eingangssignal (Taster
oder Schalter) wird der Schaltzustand des verknüpften Kanals gewechselt (ON ->
Programm-> Neue Schaltzeit-> Kanal A/B/C/D->Zusatz
Schaltzeit -> …
Zusatzschaltzeiten ermöglichen Ihnen einzelne Schaltzeiten nach Datum zu
programmieren. Zusatzschaltzeiten setzten niedriger priorisierte Schaltzeiten
und Schaltprogramme nicht außer Funktion.
Nach dem Sie die Schaltzeitfunktionalität (ZS Ein, ZS Aus, ZS
Zyklus, ZS Impuls)
haben, stehen Ihnen weitere Optionen zur Verfügung:
Ohne Sonderfunktion:
Schaltzeit wird jährlich fix nach eingestelltem Datum ausgeführt.
Mit Wochentagsfunktion:
Schaltzeit nach Datum unter Berücksichtigung der jährlichen Verschiebung
der Wochentage.
(Bsp.: Programmierung einer Schaltzeit die jährlich wiederholend am jedem
zweiten Samstag im Februar ausgeführt wird)
Mit 1xFunktion:
Schaltzeit wird einmalig nach Datum ausgeführt.
S1B97992-02 04/2015
Page 10
20. Eingabe eines Sonderprogrammes (Nur bei Jahresuhren)
Die Funktion als Jahresuhr wird über Sonder(Wochen)programme erfüllt. Sie haben die Möglichkeit bis zu zehn
TIPP: Nutzen Sie die Kopierfunktion um Schaltzeiten von einem Kanal auf den anderen zu kopieren
21. Ak tivie rung e ines Sonde rp rogrammes (Nur bei Jahresuhren)
Erst nach Aktivierung der Sonderprogramme werden diese ausgeführt (Bitte beachten Sie die Priorität
)). Sonderprogramme können, innerhalb der Speicherkapazität, beliebig
) aktiviert werden soll, stehen Ihnen folgende weitere
kopieren
22. Kanaltasten
Übersicht Funktion „Kanaltasten“:
-
eine manuelle Schaltvorwegnahme übersteuert!!!
24. Datenschlüssel
Folgende Optionen stehen Ihnen bei Anschluss des
gespeicherten Schaltzeiten. Die interne Programmierung
gespeicherten Schaltzeiten / Speicherplatz.
25. Programm Ändern
Programm->Programm Aendern->…
Aendern
26. Technische Daten
Anschlussspannung
230 V, 50–60 Hz
Leistungsaufnahme (Wirkleistung) /ITA 1 c
1,4–1,9 W (abh. v. Schaltzustand)
Leistungsaufnahme (Wirkleistung) / ITA 4c
1,2–3,2 W (abh. v. Schaltzustand)
Kanal (potentialfrei)
Wechsler, Öffnungsweite < 3 mm (μ)
Kontaktwerkstoff
AgSnO2
Schaltleistung (ohmsche und induktive Last) je Kanal / ITA 1c
Schaltleistung (ohmsche und induktive Last) je Kanal / ITA 4c
Min. Schaltleistung
1.000 mW (10 V / 10 mA)
Max. zulässiger Einschaltstrom
50 A
Schaltfunktionen
EIN; AUS; Impuls; Zyklus; Jahresprogramm
Pulsdauer Impuls (Schaltzeit)
00:01 bis 59:59 mm:ss
Pulsdauer Timer (man. Schaltung)
0:00:01 bis 9:59:59 h:mm:ss
Puls-/Pausendauer Zyklus
0:00:01 bis 9:59:59 h:mm:ss
Speicherplätze
300
Kürzester Schaltabstand
1 min.
Zeitbasis
Quarz oder DCF / GPS (ITA DCF Antenna, ITA GPS Antenna)
Gangreserve (bei 20°C)
ca. 10 Jahre (abhängig von der Batterielebensdauer)
Datenerhalt
unbegrenzt (E2-PROM)
Genauigkeit Quarz (bei 20°C)
≤±0,5 Sek./Tag
Zulässige Umgebungstemperatur
–30°…+55°C
Gehäuse
selbstverlöschendes Thermoplast
Verteiler-Einbau
35 mm Profilschiene (DIN EN 60715)
Anschlussart
Schraubklemmen (Aufzugsklemmen)
Schutzart
IP 20 nach DIN EN 60529
Schutzklasse
II bei bestimmungsgemäßer Montage
Zubehör (nicht im Lieferumfang)
ITA Programming key, ITA DCF Antenna, ITA GPS Antenna, ITA Programming kit
Anzeige / ITA 1 c
Hochauflösendes LC-Display (Sichtfeld 7,5 cm2)
Anzeige / ITA 4 c
Hochauflösendes LC-Display (Sichtfeld 12,8 cm2)
Abmessungen / ITA 1c
45 x 35 x 58 mm
Abmessungen / ITA 4c
45 x 71,5 x 58 mm
Wirkungsweise
Typ 1 B, S, T
Verschmutzungsgrad
2
Bemessungsstoßspannung
4000 V
Prüfzeichen
VDE
Glühlampenlast / je Kanal
2.000 W
Halogenlampenlast / je Kanal
2.000 W
Leuchtstofflampe unkompensiert / je Kanal
1.000 VA
Leuchtstofflampe reihenkompensiert / je Kanal
1.000 VA
Leuchtstofflampe parallelkompensiert / je Kanal
550 VA
Quecksilberdampflampe unkompensiert / je Kanal
4 x 125 W, 2 x 250 W, 1 x 400 W, 1 x 700 W
Quecksilberdampflampe parallelkompensiert / je Kanal
6 x 50 W (7 μF), 4 x 125 W (10 μF), 2 x 250 W (18 μF),
1 x 400 W (25 μF), 1 x 700 W (40 μF),
Natriumdampflampe unkompensiert / je Kanal
2 x 250 W. 1 x 400 W
Natriumdampflampe parallelkompensiert / je Kanal
2 x 150 W (20 μF). 1 x 250 W (32 μF). 1 x 400 W (45 μF)
Kompaktleuchtstofflampe KVG / je Kanal
1.000 VA
Kompaktleuchtstofflampe EVG/ je Kanal
4 x EVG, unabhängig von der Wattzahl
23. Weitere Einst ellungen
Menu-Punkt
Hauptmenu
Anwendungen
Programm
Abfrage
Programm
Kopieren
Kopie der Schaltzeiten von einem Kanal zum anderen. Kanal wird dabei nicht überschrieben,
sondern mit zusätzlichen Schaltzeiten gefüllt.
Programm
Löschen
Löschen der Schaltzeit(en). Sie haben die Möglichkeiten alle Kanäle, einen Kanal oder
Datum
Einstellungen
Einstellung Datum und Uhrzeit
Sommerzeit
Einstellungen
Sommerzeiteinstellungen
Sprache
Einstellungen
Sprachauswahl
Werkseinstellungen
Einstellungen
Zurücksetzen auf Auslieferungszustand.
Datum, Uhrzeit und Schaltzeiten gehen verloren
Zähler
Option
Anzeige der Betriebsstunden und Schaltimpulse je Kanal und für Schaltuhr gesamt
Sie können die Schaltuhr mit einem 4-stelligen PIN-Code sperren. Diesen Code können Sie
Betätigen Sie gleichzeitig alle 4 Fronttasten für 3 Sekunden. Die Schaltuhr wird zurückgesetzt. Schaltzeiten
werden nicht gelöscht! Datum und Uhrzeit werden gelöscht -> Ansonsten wie Erstinbetriebnahme (2).
Schneider Electric Industries SAS
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an die zentrale Kundenbetreuung in Ihrem Land.
www.schneider-electric.com
**Die Zyklusfunktion wird erst nach Aktivierung (Punkt 14) angeboten
Optionen-> Kanaltasten-> …
Im Menü Optionen finden Sie den Punkt Kanaltasten. Über diesen Menüpunkt können Sie den Ausgangs/Schaltkanälen verschiedene Funktionalitäten zuweisen. Haben Sie dem Kanal eine der Funktionen (Siehe
Übersicht Funktion „Kanaltasten“) zugeordnet können Sie diese definierte Funktion mittels einem Tastendruck
auf die Gerätetaste oder optional mittels eines externen Eingangssignals (Taster oder Schalter) auslösen. Die
Zuordnung der Tasten zu den Kanälen ist wie folgt:
Kanal A => Gerätetaste A / Kanal B => Gerätetaste B / …
** Die Zyklusfunktion wird erst nach Aktiv ierung (Punkt 14) angeboten
Sonderprogramme einzugeben (Sonder-Programm-Nummer 01 –> Sonder-Programm-Numm er 10).
Erst nach Aktivierung (SP Aktivierung nach Datum siehe Punkt 21) wird ein Sonderprogramm ausgeführt.
Einige Regeln für die Programmierung der Sonderprogramme
Sie müssen bei der Eingabe eines Sonderprogrammes die Programm-Nummer festlegen.
(Programm-Nummer 01 – Programm-Nummer 10)
Je Sonderprogramm können, innerhalb der Speicherkapazität, beliebig viele Schaltzeiten programmiert werden:
(SP Ein, SP Aus, SP Zyklus, SP Impuls)
Die Festlegung der Programmlaufzeit (Datum) erfolgt bei Aktivierung des Sonderprogrammes (Punkt 21)
Jedes Sonderprogramm kann, innerhalb der Speicherkapazität, beliebig oft aktiviert werden (Punkt 21)
Bei Aktivierung eines Sonderprogrammes werden nur die Schaltzeiten des Sonderprogrammes ausgeführt, das
Standardprogramm ist zu diesem Datum außer Funktion.
Sonderprogramme werden entsprechend Ihrer Priorität ausgeführt (Punkt 16)
der Sonderprogramme (Punkt 16
oft aktiviert werden. Nach dem Sie festgelegt haben welches Sonderprogramm (Programm-Nummer) für
welche Programmlaufzeit (Startdatum bis Enddatum
Optionen zur Verfügung:
Ohne Sonderfunktion: Schaltprogramm läuft jährlich fix nach eingestelltem Datum ab
Mit Osterfunktion: Schaltprogramm berücksichtigt die jährliche Verschiebung von Ostern und korrigiert
das Datum in den Folgejahren entsprechend. (Vom Osterfest aus werden fast alle christlichen Feiertage
wie Aschermittwoch, Christi Himmelfahrt oder Pfingsten berechnet)
Mit 1xFunktion: Sonderprogramm wird einmalig nach Datum ausgeführt.
TIPP: Nutzen Sie die Kopierfunktion um Schaltzeiten von einem Kanal auf den anderen zu
Sie haben die Möglichkeit über den Optionspunkt Kanaltasten die Funktionalität der einzelnen Kanäle festzulegen.
Haben Sie dem Kanal eine der Funktionen zugeordnet können Sie diese definierte Funktion mittels eines Tastendrucks
auf die Kanaltaste oder optional mittels eines Signals am externen Eingang (Taster oder Schalter, sofern aktiviert)
auslösen. Für jeden Kanal können Sie eine der folgenden Funktionen festlegen:
Wechselfunktion (Standardeinstellung): Durch Betätigung der Kanaltaste oder optional durch ein externes
Eingangssignal (Taster oder Schalter) wird der Schaltzustand des verknüpften Kanals gewechselt (ON -> OFF bzw. OFF
> ON). Dies entspricht einer manuellen, gewöhnlichen Schaltungs-vorwegnahme.
Timer Funktion: Durch Betätigung der Kanaltaste oder optional durch ein externes Eingangssignal (Taster oder Schalter)
schaltet der entsprechende Kanal EIN und der Timer startet. Nach Ablauf der Timer-Zeit schaltet der Kanal wieder AUS.
Erhält der Kanal während dem Ablauf der Timerzeit erneut ein Signal reagiert die Uhr wie folgt:
Signal durch Betätigung der entsprechenden Kanaltaste = Timer stoppt und der Kanal schaltet AUS.
Externes Eingangssignal (Taster oder Schalter) = Timer wird neu gestartet / Treppenlicht-Zeitschaltfunktion ->
Nachschaltbar.
Zyklus 1 – 4: Durch Betätigung der Kanaltaste oder optional durch ein externes Eingangssignal (Taster oder Schalter)
startet die Zyklus-Funktion. ACHTUNG: Die Zyklusfunktion wird erst in der Auswahl angeboten, wenn der Zyklus vorab im
Menü Optionen unter dem Menüpunkt Zyklus aktiviert und definiert wurde.
Perm Ein: Durch Betätigung der Kanaltaste oder optional durch ein externes Eingangssignal (Taster oder Schalter)
schaltet die Uhr permanent Ein. Dieser Schaltzustand bleibt erhalten bis zu erneuter manueller Betätigung der
Gerätetaste.
Perm Aus: Durch Betätigung der Kanaltaste oder optional durch ein externes Eingangssignal (Taster oder Schalter)
schaltet die Uhr permanent AUS. Dieser Schaltzustand bleibt erhalten bis zu erneuter manueller Betätigung der
Gerätetaste.
Die Wechsel-, die Timerfunktion, sowie die Funktion Zyklus werden durch das gespeicherte Schalt-Programm oder durch
Im Menu Programm
haben Sie die Möglichkeiten programmierte Schalzeiten je Kanal zu ändern.
16 A / 250 V ~ bei cosφ=1; 6 A bei induktiver Last cosφ=0.6
10 A / 250 V ~ bei cosφ=1; 6 A bei induktiver Last cosφ=0.6
Programm Abfrage Schal tzeiten / Abfrage Speicherplatz
Programm
Programm
einzelne Schaltzeiten zu löschen.
PIN-Code
Option
bearbeiten, aktivieren oder deaktivieren. Sollten Sie ihn vergessen haben, wenden Sie sich
bitte an unseren Kundendienst.
Reset-Funktion
Datenschlüssels zur Verfügung:
Daten Sichern: Speichern der Daten (Schaltzeiten) von
der Uhr auf den Datenschlüssel. Vorhandene DatenSicherung wird überschrieben. (Bei gleichem Uhrentyp).
Uhr programmieren: Laden der Daten (Schaltzeiten)
vom Datenschlüssel auf die Uhr. Alle gespeicherten
Schaltzeiten auf der Uhr werden überschrieben.
Schlüssel Funktion: Abspielen der auf dem Schlüssel
wird unterdrückt.
Schlüssel anschauen: Abfrage der auf dem Schlüssel
S1B97992-02 04/2015
Page 11
1. Инструкции по технике безопасности
обеспечить только персонал, обладающий базовыми
возможны сбои в работе!
2. Начало работы
3. Установка DCF (установка антенны DCF для ITA)
Реле времени поставляется в спящем
предназначена для
летнего времени можно настроить кнопками
и затем нажать для подтверждения.
Реле времени может обрабатывать сигнал DCF.
При наличии сильных помех прием невозможен (эта пиктограмма
4. Схема соединений
1 канал = соединение A 2 канала = соединение A, B
5. Обзор меню
Automatic-Mode / Автоматический режим Menu/ Меню Enter-Mode / Доступ к программированию Channel-keys / Кнопки каналов
6. Функции кнопок
1. Вход в режим ввода (program, adjust m ents, options (программ, настроек, вариантов)) из автоматического
1. Изменение активной цифры.
1. Автоматический режим: включение или выключение канала до следующего этапа программирования.
2. Автоматический режим: нажатие в течение более чем 3 с = постоянное состояние переключения (7).
1. Активация реле времени при работе без электропитания.
7. Пояснения к пиктограммам
Канал включен
Текущее состояние основано на коррекции вручную. Это состояние
Канал выключен
Текущее состояние основано на коррекции вручную. Этот
Для текущей даты активно состояние “holiday
by date” (
Дни недели: понедельник, вторник, ... воскресенье; подчеркивание
Стандартный этап программирования
Текущее состояние основано на времени переключения с
Текущее состояние основано на времени
Функция переключения / время переключения с функцией "Пасха":
соответственно.
Функция дня недели: время переключения
этого года... вторник следующего года).
Активна функция 1x: данное время переключения будет активно
Отображается, если соответствующий канал
DCF: Реле времени получает сигнал для стандарта времени DCF -
“program delete” (
Реле времени заблокировано; для разблокирования нужно ввести
8. Рекомендация по работе
9. Канал ON OFF (ВКЛ и ВЫКЛ) / постоянная программа
Реле времени можно программировать без внешнего
сохранения введенных данных.
Канал ВКЛ ВЫКЛ
10. Меню программирования
*в годовых реле времени
11. Стандартная еженедельная программа
**Циклическая функция будет доступна только в случае активации (пункт 14)
12. Пример программирования СТАНДАРТНЫХ значений времени переключения (ВКЛ и ВЫКЛ)
A.
подтвердите выбор
13. Цикл
14. Варианты цикла
Стандартная еженедельная программа:
времени работает как циклический таймер и переключается между импульсом (ВКЛ) и
меню Опции и подменю Цикл. Можно активировать, настраивать и
Другие возможности использования функции цикла в сочетании со
канала.
15. Импульс
16. Приоритеты программ переключения
Стандартная еженедельная программа:
Стандартные значения времени переключения, стандартные программы,
постоянные значения по дате
выполняются в зависимости от приоритета (в зависимости от канала и даты). Все
программы переключения кроме дополнительных значений времени переключения
) (нажатие
Низший приоритет
Standard (стандартная) / еженедельная программа
17. Постоянная программа
а канала, функции
Программа будет применена только один раз.
18. Внешнее устройство ввода (в реле времени 70 мм)
19. Дополнительное время переключения (годовое реле времени)
Беспотенциальный выключатель или кнопку можно соединить с
выберите соединение кнопки или выключателя и для подтверждения
берите каналы, которые должны управляться внешним сигналом
(‘функция изменения’), переключающая состояние с ВКЛ на ВЫКЛ и наоборот.
Эти этапы программирования представляют собой одиночные значения времени
дополнительного значения времени переключения также доступны следующие
Руководство по эксплуатации
Арт. CCT15910 Арт. CCT15940
Годовое реле времени – 1 канал / 4 канала
ITA 1c ITA 4c
режиме, дисплей выключен.
Нажмите кнопку на 1 секунду.
Текущие время и дата уже
запрограммированы, активировано
европейское летнее время.
Выберите нужный язык кнопками и
нажмите для подтверждения.
(Примечание: кнопка
возврата на одну позицию назад)
При необходимости дату, время и режим
ITA 1c
ITA 4c
3 канала = соединение A, B, C
Антенна DCF для ITA не входит в комплект поставки выключателя.
ОПАСНО
Риск существенного ущерба имуществу и получения
травм, например, из-за возгорания или поражения
электрическим током вследствие неправильного
электромонтажа.
Выполнение надежного электромонтажа может
знаниями в следующих областях:
подключение оборудования к электросетям;
подключение нескольких электрических приборов;
прокладка электрических кабелей.
Данными навыками, как правило, обладают только
опытные специалисты, обученные методам
выполнения электромонтажных работ. В случае
несоблюдения указанных минимальных требований
или их частичного игнорирования Вы несете полную
ответственность в связи с ущербом имуществу или
получением травм.
Подключите электропитание; напряжение и частота
указаны на этикетке!
В случае открытия корпуса посторонним гарантия
теряет силу!
Электронная цепь защищена от самых разных
внешних воздействий. Если интенсивность внешних
воздействий превышает определенные границы,
Отсоедините кабель питания.
Присоедините антенну, как показано на схеме соединений.
Подключите питание
Пиктограмма антенны (ЖК) светится около 3 минут
светится постоянно / в качестве устройства развертки
используется вибрирующий кристалл)
Повреждение провода между антенной и реле времени
(пиктограмма антенны не отображается / в качестве устройства
развертки используется вибрирующий кристалл)
4 канала = соединение A, B, C, D
program” (“программа выходных”) / “permanent
“постоянно по дате”)
Z
переключения с циклической функцией
W
вводится для даты, но для будущих лет смещается
в зависимости от дня недели (например, вторник
e
активирован внешним устройством ввода.
Элемент подменю
программы”)
“Удаление
источника питания после нажатия кнопки .
Для возврата на один этап или уровень назад в режиме
ввода нажмите .
После подтверждения (под-)меню при нажатии end
(завершить) устройство переключится в
автоматический режим.
При нажатии вместо end (завершить)
отображается continue (продолжить). При
подтверждении continue (продолжить) устройство
возвращается в начало текущего (под-)меню.
Если подтвердить end (завершить) до завершения,
реле времени вернется в автоматический режим без
будет отменено на следующем этапе программирования.
состояние сохраняется до отмены вручную
показывает, активна ли эта программа для дней выше
I
импульсной функцией
F
эта функция учитывает ежегодный сдвиг Пасхальных каникул в
будущие годы, дата программы переключения изменяется
X
только один раз
D
77
PIN
Для ручного переключения каналов используются кнопки
. Полученное состояние переключения обозначается
пиктограммой руки и сохраняется до следующего этапа
программирования. (Временная коррекция)
Постоянное состояние переключения P
При нажатии соответствующей кнопки канала в
течение более чем 3 с канал становится постоянно
включенным или постоянно выключенным. Этот
состояние сохраняется до следующего переключения
вручную (> 3 с)(постоянная коррекция)
Program-> new program-> channel A/B/C/D -> Standard -> …
Программа-> новаяпрограмма-> канал A/B/C/D-> стандартная -> …
Специальная (еженедельная) программа (активируется датой для ежегодной
функции):
Program-> new program-> channel A/B/C/D->
Special program-> SP-entry-> program-number-> …
Программа-> новая программа-> канал A/B/C/D->
Специальная программа-> Ввод СП-> номер программы-> …
Для циклической функции можно ввести периодическое время переключения. Реле
паузой (ВЫКЛ). Макс. значения импульса и паузы составляет 9:59:59 (ч:мм:сс).
Если вы не задали и не активировали цикл, циклическая функция не будет доступна
для переключения. По этой причине следует активировать и настроить хотя бы один
из четырех циклов в меню Опции и подменю Цикл (пункт 14).
Циклическое время переключения отменяется другим временем переключения ((on,
off, pulse (вкл, выкл, импульс)) или другим циклическим временем переключения.
Program-> new program-> channel A/B/C/D -> Standard -> …
Программа-> новая программа-> канал A/B/C/D->
стандартная -> …
Специальная (еженедельная) программа (активируется датой для
ежегодной функции):
Program-> new program-> channel A/B/C/D->
Special program-> SP-entry-> program-number-> …
Программа-> новая программа -> канал A/B/C/D->
Специальная программа-> Ввод СП -> номер программы -> …
Функция импульса дает вам возможность запрограммировать время
переключения заданной длительности.
По истечении времени импульса таймер автоматически выключается (макс.
длительность импульса 59:59 (мм:сс)).
Program-> new program-> channel A/B/C/D-> permanent -> …
Программа-> новаяпрограмма -> канал A/B/C/D-> постоянная -> …
дополнительные значения времени переключения и
выполняются до все остальных программ с более низким приоритетом:
Высший приоритет коррекция вручную Permanent
в течение 3 с)
Permanent
Extra switching time
(годовое реле времени) Special program
(годовое реле времени) Special program
(годовое реле времени) Special program
(годовое реле времени)
Options -> Cycle -> Cycle 1 - 4 -> …
Опции -> Цикл -> Цикл 1 - 4 -> …
Вы можете задать 4 различных цикла. Для этого нужно войти в
деактивировать различные циклы (макс. значения импульса и
паузы составляет 9:59:59 (ч:мм:сс)):
Выберите меню Опции, подменю Цикл и нажмите для
подтверждения.
Кнопками выберите один из 4 циклов (Цикл 1 – цикл 4) и
нажмите .
Для активации цикла измените Нет на Да кнопками и затем
Этот цикл теперь предлагается в меню программирования.
следующим: функция внешнего ввода и (или) функция кнопок
(постоянная
(постоянная) по дате
(дополнительное время переключения)
(специальная программа) 10 по дате
(специальная программа... по дате
(специальная программа 01 по дате
Постоянная программа по дате (программа выходного дня) представляет собой постоянно включенное или постоянно выключенной состояние канала в
заданные даты. Количество значений времени переключения ограничено только общим количеством свободных мест в памяти. Настройк
переключения и длительности в зависимости от даты. У постоянной программы по дате дополнительно доступны следующие опции:
Without special function (Без специальной функции):
Программа будет применяться ежегодно в заданные даты.
With easter function (С функцией "Пасха"):
Реле времени учитывает ежегодный сдвиг Пасхальных каникул в будущие годы и корректирует даты активации. (Для программ, относящихся к
Пасхе, Пятидесятнице, Вознесению,...).
With 1x function (С функцией 1х):
режима.
2. Возврат к началу текущего (под)меню.
2. Прокрутка вариантов
2. Подтверждение выбранных или введенных данных.
Если вы хотите запрограммировать стандартное еженедельное время переключения on, off (вкл, выкл)
Standard (стандартное), нажав .
B. Для регулярного переключения выберите on (вкл) или off (выкл) кнопками и нажмите .
C. На этом уровне активируются дни недели (1…7), в которые должно осуществляться переключение. Кнопка предназначена
для активации “да” или деактивации “нет” соответствующей даты. Каждый день подтверждается нажатием кнопки .
D. Настройка времени: Часы и . Минуты и .
E. Подтверждение введенного времени переключения: Если подсвечиваемые данные этого этапа программирования верны,
подтвердите on (вкл)илиoff (выкл), нажав . После подтверждения вы можете выбрать edit/delete
(редактировать/удалить) и end (завершить) нажатием .
F. Если вы хотите продолжить программирование, подтвердите следующее переключение нажатием . Для выхода из меню
программирования нажмите end (завершить).
Информация: Значения времени переключения можно просто копировать с одного канала на другой.
Options-> Input-> … Опции-> Ввод-> …
Внешнее устройство ввода можно соединить с переключающим контактом,
например, кнопкой или световым выключателем. После этого функции можно
активировать и деактивировать дистанционно или автоматически системой
управления:
Соединение внешних устройств ввода:
Подключите электропитание; напряжение и частота указаны на этикетке! Внешний вход 1: Выключатель или кнопку можно соединить с EXT 1:
клемма 6 (напряжение EXT 1 = напряжение питания реле времени)
Внешний вход 2:
EXT 2:
клеммы 13 и 14 (беспотенциальные = 0В)
Функции „external input“ („внешнего устройства ввода“):
В меню Опции и подменю Ввод можно выбрать, относится ли определенный
сигнал выключателя или кнопки к внешнему устройству. Кроме того, можно
выбрать канал (каналы), реагирующие на внешний сигнал:
Кнопками
нажмите .
Кнопками вы
(канал … да), и нажмите . Каналы, которые не должны управляться внешним
сигналом, остаются деактивированными, подтвердите "канал … нет) и нажмите
Выберите функцию отклика в меню Опции и подменю Кнопки каналов. Эта
функция будет выполняться выходным каналом при активации внешнего
устройства ввода!
Предварительная настройка (по умолчанию): стандартная ‘Change function‘
Program-> new program-> channel A/B/C/D-> Extra
switching time -> …
Программа-> новая программа -> канал A/B/C/D->
дополнительное время переключения -> …
переключения по дате. Дополнительные значения времени переключения не
деактивируют программы с более низким приоритетом.
Настройте функцию переключения (AT on, AT off, AT cycle, AT pulse (вкл в, выкл в, цико в, импульс в)) и дату, в которую
должно быть активировано дополнительное значение времени. У
опции:
Without special function (Без специальной функции):
Время переключения будет применяться ежегодно в заданную дату.
With weekday function (С функцией дня недели):
дата переключения учитывает ежегодный сдвиг дня недели.
(Например: датой переключения всегда является вторая суббота февраля в
течение текущего года и следующих лет)
With 1x function (С функцией 1х):
время переключения будет активно только один раз.
S1B97992-02 04/2015
Page 12
20. Ввод специальной программы (годовое реле времени)
Функция ежегодного переключения реализована специальными (еженедельными) программами, которые могут вызываться в определенную дату.
активации специальных программ будут выполняться только этапы переключения специальной программы с высшим приоритетом.
Информация: Значения времени переключения можно просто копировать с одного канала на другой.
21. Активация специальной программы по дате (годовое реле времени)
Специальная программа будет выполняться только в случае активации (и если ее приоритет самый высокий из всех
Информация: Значения времени переключения можно просто копировать с одного канала на другой.
22. Кнопки каналов
В меню Опции есть подменю Кнопки каналов. В нем можно распределить различные функции отклика по выходным каналам.
реле времени (ручная коррекция) или
** Эта циклическая функция будет доступна только в случае активации (пункт 14)
Обзор функций „кнопок каналов“:
Если вы присвоили определенную функцию отклика каналу, эта функция будет выполнена при нажатии кнопки канала на передней панели
23. Дополнительные настройки
Меню
Главное меню
Применение
Program query (Запрос программы)
Program (Программа)
Запрос этапов программы и оставшихся мест в памяти
Program copy (Копирование
программы)
Копирование с одного канала на другой. Память канала не будет переписана; скопированные этапы переключения появляются дополнительно.
Функция постоянного выполнения по дате не копируется!
Program delete (Удаление
программы)
Date-Time (Дата и время)
Adjustment (Настройка)
Настройка даты и времени
Summertime (Летнее время)
Adjustment (Настройка)
Настройка режима летнего времени (ВКЛ/ВЫКЛ)
Language (Язык)
Adjustment (Настройка)
Выбор языков
Factory defaults (Заводские
настройки)
Возврат в состояние при поставке.
Дата, время и программа переключения будут удалены!
Counter (Счетчик)
Options (Опции)
Счетчик часов и счетчик импульсов для каждого канала, а также самого реле времени.
PIN-Code (PIN-код)
Options (Опции)
Реле времени можно заблокировать 4-значным PIN-кодом. Код можно менять, активировать и деактивировать. Если вы забыли код, обратитесь в службу поддержки.
Reset-Function (Функция сброса)
Нажмите все передние кнопки на 2 секунды. Реле времени обнулено. Значения даты и времени будут удалены, их потребуется ввести заново. Программа переключения не удаляется!
24. Data key (Ключ данных)
25. Изменение программы
С помощью этого ключа можно сделать следующее:
Program-> Program modify-> … Программа -> Изменениепрограммы-> …
В разделе Program modify (изменения программы) можно изменить каждое значение времени переключения.
26. Технические характеристики
Напряжение питания
230 В, 50–60 Гц
Потребляемая мощность (реальная) / ITA 1c
1,4–1,9 Вт (в зависимости от состояния переключения)
Потребляемая мощность (реальная) / ITA 4c
1,2–3,2 Вт (в зависимости от состояния переключения)
Каналы
(беспотенциальные) переключение, зазор между контактами < 3 мм (μ)
Материал контактов
AgSnO2
Подключаемая мощность на канал / ITA 1c
16 A / 250 В при cosφ=1; 6 A с индуктивной нагрузкой cos
=0,6
Подключаемая мощность на канал / ITA 4c
10 A / 250 В при cosφ=1; 6 A с индуктивной нагрузкой cos
=0,6
Мин. коммутируемая мощность
1000 мВт (10 В / 10 мA)
Макс. пусковой ток
50 A
Функции переключения
ВКЛ; ВЫКЛ; импульс; цикл; ежегодная программа
Длительность импульса при функции Импульс (время
переключения)
00:01 ... 59:59 (мм:сс)
Длительность импульса при функции Таймер (ручн.
переключение)
0:00:01 ... 9:59:59 (ч:мм:сс)
Длительность цикла импульс/пауза
0:00:01 ... 9:59:59 (ч:мм:сс)
Места в памяти
300
Минимальный интервал
1 минута
Устройство развертки
Кварц или DCF / GPS (антенна ITA DCF / антенна ITA GPS)
Резервный источник питания (при 20°C)
прибл. 10 лет (в зависимости от срока службы литиевой батареи)
Безопасность программы
неограниченная (E
2
-PROM)
Точность кварца (при 20°C)
±0,5 с/день
Допустимая окружающая температура
–30°…+55°C
Корпус
Негорючий термопласт
Монтаж распределительной панели
Секционные рейки 35 мм (DIN EN 60715)
Тип соединения
Винтовые зажимы (натяжного типа)
Тип защиты:
IP 20 по DIN EN 60529
Класс защиты
II при условии монтажа согласно требованиям
Принадлежности (не входят в комплект поставки)
Ключ программирования ITA, антенна ITA DCF, антенна ITA GPS, комплект
для программирования ITA
Дисплей / ITA 1c
ЖК с высоким разрешением (видимая зона 7,5 см²)
Дисплей / ITA 4c
ЖК с высоким разрешением (видимая зона 12,8 см²)
Размеры / ITA 1c
45 x 35 x 58 мм
Размеры / ITA 4c
45 x 71,5 x 58 мм
Характеристики воздействия
Тип 1 B, S, T
Контроль загрязнения
2
Расчетное импульсное напряжение
4000 В
Знак сертификации
VDE
Лампа накаливания / на канал
2000 Вт
Галогеновая лампа / на канал
2000 Вт
Люминесцентная лампа без компенсации / на канал
1000 ВА
Люминесцентная лампа с последовательной
компенсацией / на канал
1000 ВА
Люминесцентная лампа с параллельной компенсацией /
на канал
550 ВА
Ртутная газоразрядная лампа без компенсации / на канал
4 x 125 Вт, 2 x 250 Вт, 1 x 400 Вт, 1 x 700 Вт
Ртутная газоразрядная лампа с параллельной
Натриевая газоразрядная лампа без компенсации / на
канал
2 x 250 Вт, 1 x 400 Вт
Натриевая газоразрядная лампа с параллельной
компенсацией / на канал
2 x 150 Вт (20 мкФ). 1 x 250 Вт (32 мкФ). 1 x 400 Вт (45 мкФ).
Эти функции отклика будут выполняться только при использовании кнопок каналов
при активации канала внешним устройством ввода. Таким образом, запрограммированное время переключения будет
активироваться как обычно, независимо от настроек в меню кнопок каналов.
Кнопки и каналы соотносятся следующим образом:
канал A => кнопка канала A (кнопка “A” на устройстве) / канал B => кнопка канала B …
Program (Программа)
Program (Программа) Удаление значений времени переключения. Удалить можно программу для всех каналов, отдельные каналы и отдельные этапы программы одного канала.
реле времени (или при активации внешнего устройства ввода для этого канала и сигнала ввода). Для каждого канала можно задать одну
из следующих функций:
Change function (Функция изменения) (по умолчанию):
При нажатии кнопки канала (или использовании внешнего устройства ввода) состояние переключается с ВКЛ на ВЫКЛ или наоборот. Это
соответствует стандартной ручной коррекции канала.
Timer function (Функция таймера): При нажатии кнопки канала (или использовании внешнего устройства ввода) таймер активируется,
соответствующий канал включается. По истечении времени таймера канал выключается. Если канал получает другой сигнал до истечения
времени таймера, выключатель реагирует следующим образом:
Нажатие кнопки канала = таймер останавливается, канал выключается.
Сигнал внешнего устройства = таймер перезапускается/таймер лестничного освещения -> сбрасываемый.
Cycle 1-4 (Цикл 1 – 4): При нажатии кнопки канала (или использовании внешнего устройства ввода) запускается циклическая функция.
Внимание: Эта функция доступна только, если цикл активирован и настроен заранее в меню Опции, подменю Цикл.
Perm on (Постоянно вкл): При нажатии кнопки канала (или использовании внешнего устройства ввода) канал постоянно ВКЛ. Это
состояние остается активным до повторного нажатия кнопки канала на устройстве.
Perm off (Постоянно выкл): При нажатии кнопки канала (или использовании внешнего устройства ввода) канал постоянно ВЫКЛ. Это
состояние остается активным до повторного нажатия кнопки канала на устройстве.
Функция изменения, функция таймера и функции цикла подавляются обычной программой переключения и ручной коррекцией!!!
Adjustment (Настройка)
Save data (Сохранить данные): Запись данных реле времени в
память ключа.
Program timeswitch (Программа реле времени): Запись данных с
ключа в память.
Key function (Функция ключа): Реле времени будет применять
только этапы программ, сохраненные в ключе. Программа реле
времени подавляется.
Key readout (Считывание с ключа): Запрос программы
переключения с ключа.
компенсацией / на канал
6 x 50 Вт (7 мкФ), 4 x 125 Вт (10 мкФ), 2 x 250 Вт (18 мкФ),
1 x 400 Вт (25 мкФ), 1 x 700 Вт (40 мкФ),
S1B97992-02 04/2015
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.