Scania esquema elétrico Service Manual

16:01-01

Edição 3.1 pb

Manual do esquema elétrico

com lista de componentes
Para caminhões com LHD e RHD
1 710 874
Scania CV AB 2005, Sweden

Índice

Índice
Generalidades .................................................................................. 3
ADR Veículos ADR Scania ............................................... 4
Dois tipos de sistema elétrico ADR.......................... 5
Regulamentos influenciando equipamento
elétrico nos veículos ADR........................................ 6
Esquemas elétricos Esquema de conexão ................................................7
Diagrama de circuito ................................................8
Esquemas de conexão .................................................................................. 9
Marcação do cabo ................................................................................ 10
Tabela de tradução ................................................................................ 18
Lâmpadas ................................................................................ 22
Desenhos de posição ................................................................................ 23
Lista de componentes ................................................................................ 45
Scania CV AB 2005, Sweden
16:01-01

Generalidades

Generalidades
Esta edição do Manual do esquema elétrico é aplicável para ambos os chassis com RHD (direção do lado direito) e LHD (direção do lado esquerdo). Todos os componentes do sistema elétrico estão incluídos na lista de componentes, mas alguns foram omitidos dos desenhos de posição do componente inclusos no manual. Quanto a estes componentes, favor consultar o Manual de serviço para o equipamento relevante, tal como, por exemplo, ABS ou Scania Diagnos SD2.
Na seção Esquemas elétricos há uma explicação da diferença entre um diagrama de circuito e um esquema de conexão assim como uma explicação das aplicações dos diversos diagramas e esquemas.
A seção dos Esquemas de conexão mostra o suplemento sob o qual pode encontrar a seção relevante do sistema elétrico.
A seção Marcação do cabo explica a relação entre a função dos cabos e suas marcações.
A seção Desenhos de posição mostra onde os componentes foram posicionados no veículo.
Nota: A posição dos componentes nos chassis com RHD (direção do lado direito) é a mesma que nos chassis com LHD (direção do lado esquerdo), exceto quando se trata de cabinas. A posição dos componentes dentro e fora da cabina é uma imagem de espelho no veículo com LHD (direção do lado esquerdo).
A seção Tabela de tradução reproduz o texto Inglês dos esquemas elétricos em cada idioma deste módulo.
A Lista de componentes do Manual contém detalhes sobre todos os componentes no sistema elétrico. Esses detalhes incluem:
Código do componente
Observações, função, etc
Referência aos esquemas elétricos
Ver também Lista de componentes, Explicações.
Orders S
Os orders S aparecem no cabeçalho da tabela em alguns lugares na lista de componentes. Nesses casos, os esquemas elétricos são incluídos em outros documentos que se relacionam apenas a este tipo de veículo em particular. Os veículos podem ser, por exemplo, um veículo militar ou de emergência, que são montados na fábrica para variados equipamentos. A documentação deste equipamento pode estar disponível nos veículos, nas oficinas onde os veículos são entregues para manutenção ou nos locais onde os veículos são estacionados.
Os componentes do order S normalmente começam com o número de série 1000, exceto para veículos com motores a gás em que esses motores também têm componentes nas séries 1000.
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
ADR
ADR
ADR são as iniciais para European Agreement concerning the international carriage of Dangerous goods by Road, o que significa Acordo europeu para transporte internacional de mercadorias por estradas. O objetivo do ADR é assegurar que o transporte de mercadorias seja feito de tal maneira e com tais veículos a não causar acidentes nem piorar sua gravidade.
Em cada país foram aprovadas leis nacionais em que as autoridades emitem diretivas deta­lhadas. Os regulamentos do acordo ADR for­mam a base da legislação nacional se o país em questão assinou o acordo. Para ver as regras completas e compreensivas, favor consultar as autoridades nacionais.
Veículos ADR Scania
Os veículos ADR Scania produzidos na fábrica incorporam as seguintes funções técnicas:
Componentes vedados no chassi atrás da
cabina.
Todos os pontos de massa no chassi atrás
da cabina são agrupados em um ponto de massa embaixo da cabina.
O tacógrafo é protegido por um circuito
fundido. Quando a corrente é cortada por meio do interruptor principal da bateria, um limitador de corrente, E10, montado na caixa desse interruptor, proporciona uma corrente fraca que é suficiente para energizar o tacógrafo.
Um interruptor principal da bateria, S40. O
motorista pode usar isso para cortar todo o fornecimento de energia elétrica do veículo. Esse interruptor fica localizado sob a prateleira da bateria do veículo. Pode ser operado tanto do lado de dentro como do lado de fora da cabina. Há duas versões de interruptor principal da bateria ADR disponíveis: Uma versão de um pólo para veículos com LHD (direção do lado esquerdo) e uma versão de 2 pólos para veículos com RHD (direção do lado direito). Veja uma descrição do interruptor principal da bateria no Manual do componente 16:06-11.
Uma caixa de baterias ventilada e isolada
internamente. Os terminais da bateria são protegidos com tampas de plástico.
Isolação para serviço pesado nos cabos no
chassi (não nos cabos na cabina).
Scania CV AB 2005, Sweden
16:01-01
Dois tipos de sistema elétrico ADR
Existem dois tipos diferentes de sistema elétrico nos veículos ADR Scania. Um deles é um sistema com chassi ligado à massa para os veículos com LHD (direção do lado esquerdo) e o outro é um sistema com chassi isolado para os veículos com RHD (direção do lado direito).
Sistema com chassi ligado à massa
Todos os cabos-massa atrás da cabina são posicionados e ligados à massa no chassi sob a cabina. Estes veículos são instalados com um interruptor principal da bateria de um pólo único.
ADR
Sistema com chassi isolado
Todos os pontos de massa na cabina e no chassi são isolados, i.e. são conectados aos blocos de junção isolados. Existem três exceções para isso em que os cabos-massa são conectados ao chassi:
Sensor de nível de combustível
Sensor de nível de líquido de arrefecimento
Relé da buzina
Esses componentes são ligados à massa através de um fusível de 315 mA.
Os veículos com chassi isolado têm um interruptor principal da bateria de dois pólos.
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
ADR
Regulamentos influenciando equipamento elétrico nos veículos ADR
Regulamentos aplicáveis ao equipamento elétrico na sua totalidade
Cabos
Os cabos devem ser dimensionados de tal maneira a evitar-se o superaquecimento. Os cabos devem ser presos firmemente e protegidos contra danos por pedaços de pedra, solavancos e calor proveniente do tubo de escape.
Baterias
Se a bateria não estiver localizada sob o capô, ela deverá ser seguramente presa em uma caixa de metal ou outro material de resistência equivalente e com paredes internas isoladas. A caixa deve ser ventilada.
Regulamentos aplicáveis ao equipamento elétrico posicionado atrás da cabina nos veículos ADR.
Cabos
A fiação elétrica deve consistir de cabos, protegidos com revestimento resistente à corrosão sem emenda.
Iluminação
Lâmpadas com bases de parafuso não devem ser usadas. Lâmpadas que não são montadas em um recesso protetor na parede ou no teto devem ser protegidas contra danos mecânicos com uma cesta de serviço pesado ou grade de cabo de rede.
Interruptor principal da bateria
Os veículos usados para transportar substâncias inflamáveis em tanques devem ser equipados com um interruptor posicionado o tão perto possível da bateria. Os controles para operação direta e remota do interruptor devem ser montados na cabina e fora do veículo. Tais controles devem ser facilmente acessíveis e claramente marcados.
Scania CV AB 2005, Sweden
16:01-01

Esquemas elétricos

Existem dois tipos de esquemas elétricos no Manual de serviço Scania:
Esquema de conexão
Diagrama de circuito
Esquema de conexão
O esquema de conexão mostra quais os componentes que estão incluídos no sistema elétrico e como esses componentes são conectados um ao outro através da fiação.
Esquemas elétricos
Os componentes em todos os esquemas estão desenhados na posição de repouso. Ou seja, os interruptores não estão ativados.
O esquema de conexão baseia-se em um sistema de coordenadas. A linha horizontal vai de 1 a 8 e a linha vertical de A a F.
O esquema de conexão para o equipamento básico no veículo é dividido em cinco folhas:
Lista de componentes
Painel de instrumentos e cabina
Unidade elétrica central
Chassi e estrutura
Teto da cabina
Os componentes nesses esquemas estão descritos na lista de componentes neste módulo.
O esquema de conexão para equipamentos que podem ser selecionados consiste de uma (às vezes duas) folha, dependendo do tamanho e da complexidade do sistema.
Nota: A lista de componentes para equipamentos que podem ser selecionados está incluída em cada esquema.
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
Esquemas elétricos
Diagrama de circuito
O diagrama de circuito mostra o sistema elétrico dividido em circuitos funcionais. O diagrama indica as conexões do componente em cada circuito, de onde que a força do componente vem e onde está ligado à massa. O diagrama de circuito não fornece indicação dos locais dos componentes no veículo. A finalidade do diagrama é mostrar a configuração do circuito.
Os componentes são colocados em "circuitos elétricos" que são orientados no sentido vertical no diagrama. Os circuitos elétricos são marcados com seus números na margem inferior do diagrama. O número do circuito elétrico serve como sistema de referência entre os componentes individuais no diagrama.
Para se evitar ter um cabo entrelaçado passando pelo diagrama, certos cabos foram "cortados", terminando em uma caixa de referência. A caixa de referência contém o número do circuito elétrico onde o cabo continua.
O texto nos diagramas está somente em Inglês. Uma tradução desse texto pode ser encontrada na seção Marcação do cabo e na Tabela de
tradução.
Scania CV AB 2005, Sweden
16:01-01

Esquemas de conexão

Parte do sistema elétrico N° do
suplemento
Motor, Sistema de combustível 16:03
Caixas de mudanças 16:05
Eixos 16:08
Freios 16:10
Esquemas elétricos
Suspensão 16:12
Comandos do motor, Acelerador elétrico, Limitador de velocidade
Sistema elétrico básico 16:16
Instrumentos, Computador de bordo 16:17
Componentes da cabina 16:18
Acessórios 16:19
16:14
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden

Marcação do cabo

Marcação do cabo
Generalidades
Os cabos no esquema elétrico são marcados conforme um sistema específico. A marcação abrange a função, cor e seção em cruz, se não for 0,75 mm².
A marcação também fornece informação sobre onde que o cabo está conectado (endereço).
Exemplo de marcação do cabo no esquema elétrico
15HB.RD-2.5+C8-3
15HB. Função
RD Cor
Seção em cruz do cabo em mm2.
2.5
C8
-3 Número do pino
BK preto YE amarelo
BN marrom RD vermelho
OG cor-de-laranja GN verde
BU azul VT roxo
GY cinza WH branco
PK cor-de-rosa
Nota: Seção em cruz padrão = 0,75 mm2 não está indicado no esquema
Referência ao componente ao qual o cabo está conectado
10
Existem também cabos marcados com duas cores, p. ex. YE/WH. A tabela acima proporciona todas as combinações possíveis.
Scania CV AB 2005, Sweden
16:01-01
Marcação do cabo
Marcação Função
15 Magneto de tração do relé, Chave de
luz
15/1 Bloqueio de partida, Chave de luz
15A Instrumento combinado, Tacógrafo,
Hodômetro parcial e Indicador de temperatura, Diagnóstico do ABS
15B Luz de aviso de perigo, Limitador de
velocidade
15C Radiador de óleo resfriado a ar
15CB Luz de freio, Suspensão a ar ELC
15CC Luz de ré
15D Freio-motor, Limitador de fumaça
branca, Direção de emergência 8x2, 8x4, Bypass
15DA Freio-motor, Limitador de fumaça
branca
15E Proteção contra sobrevelocidade da
caixa de mudanças, Opticruise
15EL Bloqueio do split
15ER Alta/Baixa - Seção planetária
15ES Alto/Baixo - Split
15EV Alta/Baixa - Seção planetária
15F Limpador e lavador de pára-brisa,
Lavador de farol
15FA Motor do limpador de pára-brisa
15FB Motor do limpador de pára-brisa
15FC Lavador de farol
15FCX Luz do limpa-neve
15FD Lavador de farol
15FJ Interruptor do limpador de pára-
brisa
15FS Interruptor do limpador de pára-
brisa
15G Tomada de força, Elevador do eixo
de apoio, Tração total, Trava do diferencial, Transferência de carga 6x2/4
15GA Tomada de força 1, válvula
solenóide
15GAX Tomada de força 1, válvula
solenóide GA
15GB Tomada de força 1, luz de aviso
15GC Eixo de apoio dianteiro 8x2/4
15GD Trava do diferencial
Marcação Função
15GF Trava do diferencial, operação
independente
15GL Trava do diferencial, engrenagem
baixa 4x4, 6x6
15GX Tomada de força auxiliar 1, válvula
solenóide GA
15GXA Tomada de força auxiliar 1, válvula
solenóide GA
15H Luz de freio comandada pelo
retarder
15HA Freio-motor
15HB Luz de freio do ABS
15HB12 Luz de freio do ABS de 12 V
15HC Luz de ré
15K Buzina, Ventilador, AC, Controle
eletrônico de temperatura (ETC)
15KA AC
15KB Resistor do ventilador do ETC,
Eberspächer
15KC Resistor do interruptor do ventilador
15KD Resistor do interruptor do ventilador
15KE Posição 0 do interruptor do
ventilador
15KF Interruptor do ventilador, ventilador
15KG Posição 4 do interruptor do
ventilador
15KH Resistor do interruptor do ventilador
15KJ Resistor do interruptor do ventilador
15L Suspensão a ar, suspensão da cabina,
retarder, redução de frenagem durante comando do ABS
15LA Retarder, ABS
15LD Redução de frenagem durante
comando do ABS
15LE Suspensão a ar, posição de
levantamento elevada
15LF Suspensão a ar, comando manual
traseiro
15LG Suspensão a ar, esvaziamento das
câmaras de ar do eixo de apoio
15LH Suspensão a ar, câmaras de ar
traseiras vazias
15LK Suspensão a ar, desconexão do freio
de estacionamento
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
11
Marcação do cabo
Marcação Função
15LL Suspensão a ar, comando manual,
válvula solenóide
15LM Suspensão a ar, desconexão das
câmaras de ar do eixo de apoio
15LN Suspensão a ar, esvaziamento das
câmaras de ar do eixo de apoio
15LP Suspensão a ar, pressão de ar das
câmaras de ar do eixo de apoio
15LR Suspensão a ar, câmaras de ar
traseiras cheias
15LS Suspensão a ar, pressão de ar nas
câmaras de ar do eixo motriz
15LX Suspensão a ar
15M Levantador do vidro no lado
esquerdo
15N Levantador do vidro no lado direito,
Teto solar operado eletricamente
15NA Farol de neblina
15P Reboque com ABS
Marcação Função
30A Hodômetro parcial/indicador de
temperatura, Tacógrafo, Lubrificação central
30B Iluminação do degrau, Travamento
elétrico nos lados esquerdo e direito, Tomada da lanterna de inspeção, Acendedor de cigarros, Fornecimento do teto da cabina.
30BA Iluminação da cabina
30BD Farol giroscópico
30BX1 Farol giroscópico e sirene
30CA Farol de longo alcance, dianteira +
teto
30CB Farol de longo alcance no teto
30D Rádio de comunicação, Bloqueio de
partida, Divisor de voltagem
30DA Rádio de comunicação
30DM Divisor de voltagem, rádio
30E Painel de fusíveis
15R Alta/Baixa - Seção planetária
15S ABS, unidade de comando
15T ABS, unidade sensora do reboque
15U EDC, unidade de comando, proteção
contra roubo
15X/87 Caixa de mudanças, alimentação ao
painel de fusíveis F1, F2
15XA EDC
15XAB EDC
15XC Caixa de mudanças automática
15XD Aquecedor de partida, Tomada de
força EK, VPS
15XDA Tomada de força
15XE Aquecedor do combustível
15XF Equipamento auxiliar
15XG Equipamento auxiliar
15XH ABS
30 Bateria +, Motor de partida,
Alternador, Unidade elétrica central, Bloqueio de partida, Chave de luz, Luz de aviso de perigo, Painéis de fusíveis auxiliares F1, F2, Aquecedor de partida
30+, 30- Derivação na bobinagem do
amperômetro
30EA Controle do motor
30F Aquecedor de parada curta,
Aquecedor de cabina, Bomba de basculamento elétrica da cabina
30FA Aquecedor auxiliar
30G Aquecedor auxiliar da cabina
30GF Aquecedor auxiliar
30GV Aquecedor UWE
30H Aquecedor de partida
30K Aquecedor do combustível,
Opticruise
30X1 Iluminação interna e ventilador
traseiro, cabina dupla
30X2-4 Ventilador traseiro, cabina dupla
30X5-7 Degraus retráteis, cabina dupla
30X8 Lâmpada fluorescente traseira,
cabina dupla
31 Massa (Ligação à massa)
31A Tacógrafo, massa
31B Motor do limpador de pára-brisa,
ligação à massa através do interruptor
49 Luz de aviso de perigo
49A Luz de aviso de perigo, unidade do
pisca-pisca
12
Scania CV AB 2005, Sweden
16:01-01
Marcação do cabo
Marcação Função
50 Solenóide de partida
50A Solenóide de partida
53 Limpadores de pára-brisa
53A Limpadores de pára-brisa e farol
53B Limpadores de pára-brisa
54L Indicador de direção esquerdo
54R Indicador de direção direito
56 Interruptor, farol baixo e farol alto
56A Farol alto
56AL Farol alto esquerdo
56ALA Farol de longo alcance
56ALP Luz do limpa-neve
56ALX Luz do limpa-neve
56AR Farol alto direito, luz de aviso do
farol alto
56ARP Luz do limpa-neve
56ARX Luz do limpa-neve
56B Farol baixo
56BL Farol baixo esquerdo
56BLP Luz do limpa-neve
56BLX Luz do limpa-neve
56BR Farol baixo direito, farol de neblina
56BRP Luz do limpa-neve
56BRX Luz do limpa-neve
56S Chave de luz
58 Luzes de estacionamento
58/87 Alimentação ao painel de fusíveis
58A Luzes de trabalho, Luz da
propaganda do teto, Iluminação da quinta-roda
58AA Luz da propaganda do teto
58AC Iluminação da quinta-roda
58AD Luzes de trabalho
58B Luz de aviso de perigo, Reostato,
Hodômetro parcial e indicador de temperatura
58BA Reostato, Iluminação de símbolos
58BB Iluminação de fundo
58BBR Iluminação de fundo reduzida
Marcação Função
58C Farol de neblina
58CA Luz de neblina traseira
58CB Luz de neblina traseira
58CC Farol de neblina
58D Equipamento auxiliar
58L Luz de estacionamento esquerda,
Luzes demarcadoras de largura esquerda e direita
58LID Lâmpada ID controlada
manualmente, teto da cabina
58L12 Luzes de estacionamento de 12 V,
lado esquerdo
58P Luzes de estacionamento
58R Luzes de estacionamento, lado
direito
58R12 Luzes de estacionamento de 12 V,
lado direito
61 Alternador, Lâmpada de carga, Relé
do solenóide de partida, Tomada de força EK
61/87 Alimentação ao painel de fusíveis
F1
61A Espelhos retrovisores aquecidos
eletricamente, Bancos aquecidos eletricamente
61AA Espelhos retrovisores aquecidos
61B Aquecedor de bateria, Opticruise,
ACL
61C Ajuste automático da altura dos
faróis principais, Secador de ar
61CA Resistor para farol baixo automático
61CB Resistor para farol baixo automático
61D Aquecedor do combustível,
Aquecedor de partida
61E ACL, Aquecedor de bateria
300 Travas do diferencial
301 Confirmação da trava do diferencial
para veículos com ELC e transferência de carga
313 Trava do diferencial
506 Tomada de força EK
ABSWL Luz de aviso do ABS
AC1-6 AC
AF Filtro de ar
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
13
Marcação do cabo
Marcação Função
AL Elevador do eixo de apoio
AOC Radiador de óleo resfriado a ar
AS Suspensão a ar
ATC4 Sensor de temperatura
ATC5 Sensor para posição da válvula
ATC9 Sensor
ATC11 Sensor, temperatura do escape
ATC12 Válvula de água 1
ATC13 Válvula de água 2
ATC14 Aquecedor auxiliar
ATC16 Diagnóstico de códigos de piscadas
ATC
B Bloqueio de partida - painel de
fusíveis
BA Painel de fusíveis - cinto de
segurança
BO1-3 Camuflagem, iluminação interna
traseira, cabina dupla
BP Pressão do freio
BP1 Pressão do freio, circuito do freio 1
BP2 Pressão do freio, circuito do freio 2
BR Freio-motor
BRS Pressão do freio, sinal invertido
BS Luz do degrau de entrada
BSA Iluminação de fundo
BSX Entrada traseira e iluminação da
porta, cabina dupla
C Luz de aviso, indicadores de direção
no veículo
C2 Luz de aviso, indicadores de direção
no reboque
CAN Rede de controle de área
CANH Rede de controle de área, Sinal alto
CANL Rede de controle de área, Sinal
baixo
Marcação Função
DIALELC Diagnose do ELC
DL Trava do travamento elétrico
DO Destrancamento do travamento
elétrico
DM Solenóide de partida
DS/DSB Trava do diferencial/Trava do
diferencial do bogie
EAA Tomada de força EK
EB1-4 Eberspächer Wla
EB5-8 Eberspächer
EB9-14 Eberspächer + ADR
EBP Programa de frenagem do motor
EBS Freio-motor
EDC 1-55 EDC, unidade de comando
EEB1 Válvula proporcional
EEB7 Interruptor de força
EEB8 Silencioso
EEB12 Válvula proporcional
EEB16 Interruptor automático ON/OFF
ELC1-34 ELC, unidade de comando
EK Tomada de força EK
ES1 Sistema de direção de circuito duplo
ES2 Sistema de direção de circuito duplo
ET Temperatura externa
EXB Freio-motor
EXB1 Freio-motor
EXB2 Freio-motor
FACTO Quantidade de combustível, EDC
F Ventilador
FD Comutação entre farol baixo e farol
alto
FH Aquecedor do combustível
FHS Aquecedor do combustível
14
CL Trava da cabina, indicação
CP Pedal da embreagem, posição
superior
DBR Sinal do retarder ao ABS
DIAK Diagnóstico
DIAL Diagnóstico
Scania CV AB 2005, Sweden
FL Pisca do farol principal
FMS FMS, luz de aviso
FS Aquecedor de partida
FSH Aquecedor de partida, luz de aviso
FSJ Aquecedor de partida, válvula
solenóide
16:01-01
Marcação do cabo
Marcação Função
FSL Aquecedor de partida, teste do
sistema
FSN Aquecedor de partida, vela de
incandescência 1
FSP Aquecedor de partida, vela de
incandescência 2
GA Caixa de mudanças automática
GA1 Temperatura da água 1, GA
GA2 Temperatura da água 2, GA
GA3 Retarder ativo, GA
GA4 Desligamento do retarder, GA
GA5 Desligamento do sinal de saída do
retarder, GA
GL Luz de cortesia no teto da cabina
GLX Luz de cortesia, teto da cabina
traseira, cabina dupla
GS Sensor de velocidade, eixo de saída
GS1-2 Sensor de velocidade na estrada
HBuzina
HB17 Tacógrafo
HE1-5 Aquecedor auxiliar
HW Luz de aviso de perigo
HWL Luz de aviso, luz de aviso de perigo
ID1 Lâmpada ID, esquerda
ID2 Lâmpada ID, central
ID3 Lâmpada ID, direita
K-DIA Diagnóstico
L-DIA Diagnóstico
L Indicador de direção, lado esquerdo
LB ABS
LF Indicador de direção, lado esquerdo
dianteiro
LOL+ Sinal de nível baixo, lado esquerdo
+
LOR+ Sinal de nível baixo, lado direito +
LO- Sinal de nível baixo, -
LR Indicador de direção, lado esquerdo
traseiro
LS Indicação de split baixo
LT Indicador de direção, reboque, lado
esquerdo
Marcação Função
M Espelhos de porta eletricamente
reguláveis
M1LI Válvula reguladora do ABS, 1° eixo,
lado esquerdo, entrada
M1LO Válvula reguladora do ABS, 1° eixo,
lado esquerdo, saída
M1L31 Válvula reguladora do ABS, 1° eixo,
lado esquerdo, massa
M1RI Válvula reguladora do ABS, 1° eixo,
lado direito, entrada
M1RO Válvula reguladora do ABS, 1° eixo,
lado direito, saída
M1R31 Válvula reguladora do ABS, 1° eixo,
lado direito, massa
M2LI Válvula reguladora do ABS, 2° eixo,
lado esquerdo, entrada
M2LO Válvula reguladora do ABS, 2° eixo,
lado esquerdo, saída
M2L31 Válvula reguladora do ABS, 2° eixo,
lado esquerdo, massa
M2RO Válvula reguladora do ABS, 2° eixo,
lado direito, saída
M2RI Válvula reguladora do ABS, 2° eixo,
lado direito, entrada
M2R31 Válvula reguladora do ABS, 2° eixo,
lado direito, massa
M3LI Válvula reguladora do ABS, 3° eixo,
lado esquerdo, entrada
M3LO Válvula reguladora do ABS, 3° eixo,
lado esquerdo, saída
M3L31 Válvula reguladora do ABS, 3° eixo,
lado esquerdo, massa
M3RI Válvula reguladora do ABS, 3° eixo,
lado direito, entrada
M3RO Válvula reguladora do ABS, 3° eixo,
lado direito, saída
M3R31 Válvula reguladora do ABS, 3° eixo,
lado direito, massa
MH Espelhos retrovisores eletricamente
reguláveis
MHD Espelhos retrovisores eletricamente
reguláveis, lado do motorista
MHP Espelhos retrovisores eletricamente
reguláveis, lado do passageiro
MV Espelhos retrovisores eletricamente
reguláveis
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
15
Marcação do cabo
Marcação Função
MVD Espelhos retrovisores eletricamente
reguláveis, lado do motorista
MVP Espelhos retrovisores eletricamente
reguláveis, lado do passageiro
N3 Alto-falante dianteiro, motorista
N4 Alto-falante dianteiro, passageiro
N5 Alto-falante dianteiro, rádio CB
N6 Alto-falante traseiro, Topline
N7 Alto-falante traseiro, Topline
N11 Alto-falante traseiro do rádio CB,
cabina dupla
OP Pressão de óleo no motor
OPC1-55 Caixa de mudanças do Opticruise
OPG Pressão de óleo no motor
PB Freio de estacionamento
PBX1 Bomba de basculamento elétrica da
cabina, cabina dupla
Marcação Função
RR Indicador de direção, lado direito
traseiro
RSA Degraus retráteis
RT Indicadores de direção no reboque,
lado direito
RT12 Indicadores de direção no reboque
de 12 V, lado direito
S1LI Sensor do ABS, 1° eixo, lado
esquerdo, entrada
S1LO Sensor do ABS, 1° eixo, lado
esquerdo, saída
S1RI Sensor do ABS, 1° eixo, lado
direito, entrada
S1RO Sensor do ABS, 1° eixo, lado
direito, saída
S2LI Sensor do ABS, 2° eixo, lado
esquerdo, entrada
S2LO Sensor do ABS, 2° eixo, lado
esquerdo, saída
PBX2 Bomba de basculamento elétrica da
cabina, cabina dupla
PH Aquecedor de parada curta
PWD Levantador do vidro
PWM Posição do pedal do acelerador, sinal
do EDC
PWU Levantador do vidro
R Indicador de direção, lado direito
RA Bloqueio de partida, para rádio
RAA Conversor de tensão para rádio
RAD Rádio
RAX Relé do rádio, fusível
RAY Rádio, Sinal de alerta
RCL Luz de aviso dos degraus retráteis
RET 1-55 Retarder
RF Indicador de direção, lado direito
dianteiro
RH1-4 Teto solar elétrico
RHC Teto solar elétrico
RHO Teto solar elétrico
RL Luz de ré
RLX Desligamento manual para luz de ré
RO+ Controle remoto ligado,
amplificador E36
S2RI Sensor do ABS, 2° eixo, lado
direito, entrada
S2RO Sensor do ABS, 2° eixo, lado
direito, saída
S3LI Sensor do ABS, 3° eixo, lado
esquerdo, entrada
S3LO Sensor do ABS, 3° eixo, lado
esquerdo, saída
S3RI Sensor do ABS, 3° eixo, lado
direito, entrada
S3RO Sensor do ABS, 3° eixo, lado
direito, saída
SB Cinto de segurança
SD Interruptor da porta
SDX Iluminação interna traseira, cabina
dupla
SLD Limitador de velocidade
SLD4 Limitador de velocidade
SLD12 Limitador de velocidade
SLD13 Limitador de velocidade
SLD19 Limitador de velocidade
SLD31 Limitador de velocidade
SPD0 Pré-tensionador do cinto de
segurança - , lado do motorista
16
Scania CV AB 2005, Sweden
16:01-01
Marcação do cabo
Marcação Função
SPD1 Pré-tensionador do cinto de
segurança + , lado do motorista
SPP0 Pré-tensionador do cinto de
segurança - , lado do passageiro
SPP1 Pré-tensionador do cinto de
segurança + , lado do passageiro
SRS10 Airbag, lado do motorista
SRS11 Airbag, lado do motorista
SRSWL Luz de aviso, SRS
SS Sinal de velocidade ao C56/G1
SS1-4 GRS900 —tacógrafo
SS6 Sinal de velocidade para SLD
STA Eixo de apoio direcional, suspensão
a ar 6x2*4
T Nível de combustível
TACTO Posição da cremalheira do EDC
TCI-3 Comando de tração TC
TM Hodômetro parcial
TRI-4 Reboque com ABS
VPS1 Bateria, reserva
VPS3 Buzina, massa
VPS6 Adaptação do encarroçador, massa
VPS7 Grade frontal/capô, massa
VPS8 Interruptor de basculamento da
cabina, massa
VPS13 Diagnóstico
VPS14 Sirene, sinal de saída
VPS18 Interruptor, área de armazenamento
VPS19 Interruptor, porta
VPS21 Bloqueio de partida
VPS23 Interruptor, grade frontal
VPS24 Buzina N9
VPS26 Interruptor, adaptação do
encarroçador
VPS27 Antena, sinal de entrada
Marcação Função
VPS41 Saída do alarme auxiliar
VPS44 LED
VPS47 Interruptor, área de armazenamento
VPS48 Interruptor, área de armazenamento
VPS49 Interruptor de basculamento da
cabina
VPS53 Interruptor de diagnóstico
VPS55 Antena, massa
W Tacômetro
WA Webasto
WA2 Webasto
WA3 Webasto
WA4 Webasto
WA5 Webasto
VA6 Webasto
WB Webasto
WB1 Webasto
WB9 Webasto
WB10 Webasto
WB11 Webasto
WC1 Webasto
WC2 Webasto
WE1 Webasto
WE2 Webasto
WE4 Webasto
WL Nível do líquido de arrefecimento
WTG Temperatura do líquido de
arrefecimento
WTGX Temperatura do líquido de
arrefecimento, aquecedor de partida
Z Interruptor de segurança, sensor do
pedal do acelerador
+14V Alimentação de tensão do divisor de
voltagem
VPS28 Buzina
VPS31 Bateria, reserva
VPS37 Buzina N9
VPS39 Luz de aviso de perigo
VPS40 Relé de partida
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
17

Tabela de tradução

Tabela de tradução
Os esquemas elétricos contêm textos em Inglês da coluna esquerda.
Inglês Português
2-circuit steering Sistema de direção de circuito duplo
ACL, Air dryer Lubrificação automática do chassi, secador de ar
Air horn Buzina a ar
Air susp Suspensão a ar
Airbag Airbag
Applied park brake Freio de estacionamento aplicado
Aux tag axle Eixo de apoio auxiliar
Auxiliary electric central Unidade elétrica central auxiliar
Auxiliary equipment Equipamento auxiliar
Auxiliary heater Aquecedor auxiliar
Batt master switch Interruptor principal da bateria
Battery heater Aquecedor de bateria
Bed lamp upper Luz de leitura superior
Boarding step light Luz do degrau de entrada
BP/P2 Pressão do freio/P2
Brake pressure Pressão do freio
Bumper Pára-choque
Cab roof Teto da cabina
Cab tilt Basculamento da cabina
Central el unit Unidade elétrica central (P2)
Central lock Travamento elétrico
Cigarette lighter Acendedor de cigarros
Clutch pedal Pedal da embreagem
Comb instrument Instrumento combinado
Connection box in frame Caixa de ligação no chassi
18
Coolant level Nível do líquido de arrefecimento
Diff lock Trava do diferencial
Direction ind. light Indicadores de direção
Distance light Farol de longo alcance
Door Porta
Door mounted Porta montada
Door operated general lighting Luz de cortesia controlada pela porta
EBS Sistema de freios eletrônico
Scania CV AB 2005, Sweden
16:01-01
Tabela de tradução
Inglês Português
EDC Comando de injeção eletrônico
EEB Freio-motor eletrônico
El heated mirror Espelho retrovisor aquecido eletricamente
El roof hatch Teto solar operado eletricamente
ELC Suspensão a ar comandada eletronicamente
End out marker light Luz demarcadora de largura
Eng hour count Contador de horas para motor
ETC Controle eletrônico de temperatura
EXB Freio-motor
Exhaust brake Freio-motor
External sunvisor Pára-sol externo
Fan Ventilador
Fifth wheel light Iluminação da quinta-roda
Flame start Aquecedor de partida
Front fog light Farol de neblina
Fuel heater Aquecedor do combustível
General lighting Luz de cortesia
Hand lamp socket Tomada da lanterna de inspeção
Hazard warning light Luz de aviso de perigo
Head lamp Farol principal
Head lamp washer Lavador de farol
Idle Marcha lenta
Interial background light Iluminação de fundo na cabina
Junction block Bloco de junção
Light truffer Propaganda no teto
Loud speaker Alto-falantes
Monsensor oil press engine Sensor/monitor para pressão de óleo do motor
Noise limiter Silencioso
Not Topline Não Topline
Oil press. Engine Pressão de óleo no motor
Opticruise/GA/Conv
Opticruise/caixa de mudanças automática/conversor de torque
PTO Tomada de força
Reading lamp Luz para leitura
Front fog light Farol de neblina
Rear fog light Luz de neblina traseira
Rear mirror Espelho retrovisor
Refrigerator Geladeira
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
19
Tabela de tradução
Inglês Português
Retract step Degraus retráteis
Rheostat Reostato
Rheostat light level Reostato para regulador de faróis
Roof deflector light Iluminação de fundo
Rotating beacon Farol giroscópico
See sheet Ver folha
See wir dgm Ver esquema elétrico
See wir dgm batt mast sw 1-p ADR Ver esquema ADR (16:04-46)
See wir dgm batt mast sw 2-p ADR Ver esquema ADR (16:04-47)
See wir dgm batt mast sw 1-p no ADR
Ver esquema do interruptor principal da bateria (16:04-48)
See wir dgm ETC/ETC-AC Ver esquema do ETC+AC (16:04-13)
See wir dgm seat Ver esquema do banco (16:04-05)
Sensor coolant temp engine
Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento do motor
Sensor fuel level Sensor de nível de combustível
Sensor oil press engine Sensor, pressão de óleo do motor
Short-stop heater Aquecedor de parada curta
Signal horn Buzina
Socket Tomada
Starter Bloqueio de partida
Stop light Luzes de freio
Switch door Interruptor da porta
Switch lighting Interruptor para iluminação
Symbol lighting Iluminação de símbolos
Tag axle lift Elevador do eixo de apoio
20
Trailer socket Tomada para reboque
Trip- temp met Hodômetro parcial e indicador de temperatura
Voltage divider Divisor de voltagem
VPS Sistema de proteção veicular
White smoke limiter Limitador de fumaça branca
Window winders Levantadores do vidro
Windscreen wiper Limpadores de pára-brisa
Work light Luzes de trabalho
Scania CV AB 2005, Sweden
16:01-01
Tabela de tradução
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
21

Lâmpadas

Lâmpadas
Código Função Base Potência
A Iluminação de símbolos no painel de instrumentos W2.1x9 5d 2 W
C Iluminação interna, luz de cortesia BA15s 15 W
D Iluminação do degrau SV8,5 21 W
E Luzes de leitura, luz de leitura inferior BA15s 10 W
F Luz de posição, luz traseira, luz demarcadora de largura BA15s 5 W
G Luzes de controle nos interruptores e controles de
temperatura, luzes de controle para pressão do óleo, carga, iluminação dos instrumentos no instrumento combinado e velocímetro.
H Indicadores de direção, luzes de ré, luzes de freio, luz de
neblina traseira
K Farol principal H4 P43t 75/70 W
L Farol principal, Bilux P45t 55/50 W
M Luzes de controle nos interruptores e controles de
temperatura, luzes de controle para pressão do óleo, carga, iluminação dos instrumentos no instrumento combinado e velocímetro.
P Farol de longo alcance PK22s 70 W
S Luz da propaganda do teto BAY9s 21 W
T Luz para leitura BA9s 5 W
W2x4, 6d 1,2 W
BA15s 21 W
W2x4, 6d 1,2 W
22
Scania CV AB 2005, Sweden
16:01-01

Desenhos de posição

Desenhos de posição
Os seguintes desenhos mostram de forma grosseira onde que os componentes estão posicionados. Os desenhos foram divididos de acordo com o tipo do componente e a ordem seqüencial.
B36
B52
B53
B30
B45
B24
B20
B21 B18B33
B17 B28
B50 B51
B23
B35 B41
B42 B44
B43
B16
B56 B57
B1-100
B66 B67
B54 B55
B11 B13
B64 B65
B7
B25 B26
B1
B34
B27 B32
B49
B29
B6
128 364
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
23
Desenhos de posição
C24/89
C41
C25 C26
C28
C12
C43
C24
C44
C20 C22
C5 C7
C36
C3
C4
C17
C16
C14
C1 - 50
C50
C31
C32
C9
123456
91011
C34
C40
C48
12
C13
13
C31
C6/AC
78
14
C38
C46
C23 C47
C1/1
C15/2
C19
24
C8/12
C2/13
Scania CV AB 2005, Sweden
C14
C18
C29 C30
128 363
16:01-01
Desenhos de posição
C78 C91
C72
C98
C52 C60
C61
C69
C51
C53 C54
C59
C58
C80
C77
C79
C75
C63 C64
C97
C99
C76
C82
C67
C51 - 100
C8
C88
C81
7
C92
C93/3
C94/4 C95/DF C73
123456
91011
C86/9
C85/10
12
C56
C61
13
C55
78
14
128 365
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
25
Desenhos de posição
C121
C112/G-J
C124
C146
C130
C128
C103
C113
C126
C127
C135
C115
C142
C137 C148
C108
C114 C144
C101 - 150
C140
C143
C116
C110
C111
C138
C134
C132
C104/GJ
C107
123456
91011
12
13
C150
C129
78
14
26
Scania CV AB 2005, Sweden
C133
C131
128 366
16:01-01
Desenhos de posição
C181
C191
C185
C152 C161
C193 C194 C196 C197
C183
C180 C200
C182
C177
C151 - 200
C177
C179
C162
C152 C153 C15 4
C155 C156 C15 7 C158
C159 C160
123456
91011
C192/11
C189 C190
12
13
14
78
C188/14
C163
C151
128 367
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
27
Desenhos de posição
C247 C248
C250
C249
C205
C232 C236
C201 - 250
C220 C221 C245 C246
C234 C238
C233 C237
C219
C222 C223 C224
C225
C217
C201
C231 C235
C226
C241 C242 C243
C215 C213
C214
C209
C212
C216
28
Scania CV AB 2005, Sweden
128 368
16:01-01
Desenhos de posição
C266 C276 C288
C271
C259
C267
C289
C286
C281
C290
C295
C285
C251
C291
C254 C255 C256
C251 - 300
C253
C269
C252
C300
C294
C298 C268/6C300/1
123456
91011
12
13
78
14
128 369
16:01-01
Scania CV AB 2005, Sweden
29
Desenhos de posição
C319
C336
C300
C303
C345
C341
C321
C301
-
350
128 611
C358 C361
C396
C359 C390
C399
C398
C394
C362 C363
C395 C397
C400
C360
C393
C368
C351 - 400
C371
C369
C370
C370
30
Scania CV AB 2005, Sweden
C372
128 370
16:01-01
Loading...
+ 138 hidden pages