Samsung VP-MX20R, VP-MX20C, VP-MX20L, VP-MX20 User Manual [da]

Hukommelsesvideokamera
brugervejledning
forstil dig mulighederne
Tak fordi du har valgt at købe et SAMSUNG produkt. For at modtage komplet service venligst registrer dit produkt på
www.samsung.com/global/register
VP-MX20 VP-MX20H VP-MX20L VP-MX20R VP-MX20C VP-MX20CH
hukommelsesvideokameraets hovedfunktioner
Se et større billede
Med den brede LCD på 2,7", behøver nu ikke at gå glip af noget. Når du bruger 16:9 bredskærmsformatet, kan du med den 2,7" brede LCD fange mere af handlingen.
H.264 (MPEG4 del 10/Avanceret videokodning) kodning
Den seneste videokomprimeringsteknologi, H.264, anvender en høj komprimeringshastighed, så optagetiden øges drastisk, dog uden at ændre lagringskapaciteten.
Indlagt flashhukommelse med høj kapacitet (8GB) (kun VP-MX20C/MX20CH)
Dette videokamera har indbygget flashhukommelse med høj kapacitet, som gør, at du kan optage film.
Dobbelte hukommelsesmuligheder (kun VP-MX20C/MX20CH)
I hukommelsesvideokameraets eksterne hukommelsesslot kan du anvende såvel SD, SDHC og MMC med høj kapacitet. Afspilning og overførsel af video: Hurtigt og nemt med den hukommelsestype, du foretrækker. Foruden denne slot har hukommelsesvideokortet indbygget flash-hukommelse.
Billeder med høj opløsning gennem DNIe Engine
Hukommelsesvideokameraet indeholder 3DNR (3-dimensionel støjreduktion), højfølsom farvefremstilling (intelligent farvefremstilling), højtydende rystesikring (Hyper DIS) og automatisk ansigtsdetektering (Ansigtsdetektering) mv.
Fang visioner, som øjet ikke kan se (34X optisk/1200X digital zoom)
Samsungs kraftige optiske zoomlinser bringer verden tættere på uden at forringe billedkvaliteten. Derudover betyder digital zoom interpolation, at ekstrem digital zoomning er klarere og har mindre forvrængning end tidligere typer af digital zoom.
Forskellige optagelsesfunktioner
Hukommelsesvideokameraet understøtter Anti-Shake (HDIS), digital effekt og en lang række af andre funktioner, som kan vælges afhængigt af scenen, som optages. ➥side 52~67
Nem overførsel til YouTube
Du kan uploade optagede film til YouTube med CyberLink MediaShow4. ➥side 92
Dansk_ii
Nyd forskellige afspilningsfunktioner
I forhold til bånddrift er afspilning nem og ligetil med dette hukommelsesvideokamera, idet der ikke er brug for tid til tilbage- eller fremadspoling. Forskellige funktioner er tilgængelige til mange forskellige afspilningstyper. ➥side 68~73
Afspilning på din PC
USB 2.0 gør overførelsen af film til en computer nem. Med den medleverede software kan du let overføre og afspille dine egne film på din PC. ➥side 91
Drejehåndtag til free style-filmoptagelse (drejning maks. 180 grader)
Ingen grund til at stå op eller krybe sammen for at optage dine film. Dette hukommelsesvideokamera har et nyt drejeligt håndtag. Du kan justere drejehåndtagets vinkel op til 180°, så det passer til optagesituationen. Du kan nu frit optage videoer fra høje til lave vinkler, mens du står op.
Fleksibel 4:3- og 16:9-optagelse og -visning
Ved at tilbyde at muligheden for at optage med to forskellige sideforhold – 4:3 og 16:9 sikrer SAMSUNG, at hele billedet bliver optaget til afspilning på hvad som helst, fra ældre tv-apparater til dit nyeste TV i bredformat.
16:9 bredformat
4:3 format
Dansk_iii
sikkerhedsadvarsler
Ikonerne og symbolerne i denne brugervejledning betyder følgende:
ADVARSEL
FORSIGTIG
FORSIGTIG
Disse advarselstegn er her for at forebygge skade på dig eller andre. Efterlev dem nøje. Efter at have læst dette afsnit skal du gemme den på et sikkert sted for fremtidig reference.
Betyder risiko for alvorlig personskade eller død.
Betyder at der er potentiel risiko for person- eller materialeskade.
For at formindske fare for brand, eksplosion, elektrisk stød eller personskade, når kameraet bruges, skal du følge disse grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger:
Betyder tips eller henvisningssider, som kan være nyttige i forbindelse med brug af videokameraet.
forholdsregler
Advarsel!
Dette videokamera skal altid tilsluttes til en stikkontakt med en beskyttende jordforbindelse.
Batterier må ikke udsættes for stærk varme, som f.eks. solskin, ild eller lignende.
Der er fare for eksplosion, hvis batteriet isættes forkert.
Brug kun et batteri af samme eller lignende type.
For at afbryde apparatet fra strømmen skal stikket fjernes fra stikkontakten, og derfor skal
Forsigtig
stikkontakten være let at komme til.
Dansk_iv
FØR VIDEOKAMERAET TAGES I BRUG
Dette hukommelsesvideokamera er designet eksklusivt for indbygget flashhukommelse med høj kapacitet og ekstern hukommelseskort.
Dette hukommelsesvideokamera optager video i H.264/AVC-format ( MPEG4 del 10/Avanceret videokodning) i overensstemmelse med standardopløsningsformat (SD-VIDEO).
Bemærk, at dette hukommelsesvideokamera ikke er anvendeligt med andre digitale videoformater.
Før der optages vigtig video, bør du udføre en prøveoptagelse.
- Afspil prøveoptagelsen for at sikre, at video og lyd er blevet korrekt optaget.
Det optagne materiale kan ikke erstattes i forbindelse med:
- Samsung erstatter ikke beskadigelse forårsaget af optagelser, som ikke er optaget normalt eller optagelser, der ikke kan afspilles pga. af fejl i hukommelsesvideokameraet, kort. Og Samsung er ikke ansvarlig for din optagne video og lyd.
- Optaget indhold kan mistes pga. fejl i håndtering af dette hukommelsesvideokamera eller hukommelseskort osv. Samsung er ikke ansvarlig for kompensationen i forbindelse med beskadigelse ved tab af mistede optagelser.
Lav en sikkerhedskopi af vigtigt optaget data
- Beskyt dit vigtige optagede data ved at kopier filerne til en PC. Det anbefales at kopier det fra din PC til andre lagringsmedier for opbevaring. Se guiden for softwareinstallation og USB-tilslutning.
Copyright: Bemærk, at dette hukommelsesvideokamera er ment til individuel konsumentbrug alene.
- Data, som bruger et/en andet/anden digital/analog medie eller enhed kan være copyright-beskyttet. Optages dette på kortet i dette hukommelsesvideokamera, må det ikke bruges uden tilladelse fra indehaveren, undtaget til personlig underholdning. Selv hvis du optager en begivenhed, som f.eks. et show, performance eller udstilling til personlig underholdning, anbefales det stærk, at du først beder om tilladelse hertil.
Dansk_v
sikkerhedsforanstaltninger vedrørende brug
VIGTIG BEMÆRKNING
Håndter LCD-skærmen forsigtigt:
- LCDen er en meget sart skærmenhed: Tryk ikke på dens overflade med overdrevet kraft, stød ikke til den og prik ikke på den med en skarp genstand
- Hvis du trykker på LCDens overflade, kan der forekomme ujævnheder på skærmen. Hvis ujævnhederne ikke forsvinder, sluk for videokameraet, vent nogle sekunder og tænd igen.
- Stil ikke videokameraet fra dig med den åbne LCD-skærm nedad.
- Luk LCD-skærmen, når du ikke bruger videokameraet.
Flydende krystalskærm (Liquid crystal display)
- LCD-skærmen er et produkt bestående af høj præcisionsteknologi. Ud af det totale antal pixels (cirka 112.000 pixels på en LCD-skærm) kan 0,01 % eller færre pixels være slukkede (sorte prikker) eller være oplyste som farvede prikker (røde, blå og grønne). Dette viser begrænsningen af den nuværende teknologi og er ikke fejl, som forstyrrer optagelsen.
- LCD-skærmen vil være en smule mindre oplyst end sædvanligt, når kameraet har en lavere temperatur, som i kolde områder eller lige efter at strømmen er sat til. Normal lysstyrke gendannes, når temperaturen i kameraet stiger. Bemærk at dette ikke har indflydelse på billedet på lagringsmediet, så der er ingen grund til bekymring.
Hold hukommelsesvideokameraet korrekt:
- Løft ikke hukommelsesvideokameraet i LCD-skærmen. LCD-skærmen kan afmonteres og hukommelseskameraet kan falde ned.
Udsæt ikke hukommelsesvideokameraet for stød:
- Dette hukommelsesvideokamera er en præcisionsmaskine: Sørg omhyggeligt for ikke at støde det mod en hård genstand eller at tabe det.
- Brug ikke hukommelsesvideokameraet på et stativ på et sted, hvor det udsættes for seriøse vibrationer eller stød.
Ingen sand og intet støv!
- Fint sand eller støv, som trænger ind i hukommelsesvideokameraet eller netadapteren kan medføre funktionsfejl eller defekter.
Intet vand og ingen olie!
- Vand eller olie, som trænger ind i hukommelsesvideokameraet eller netadapteren kan forårsage elektrisk stød, funktionsfejl eller defekter.
Varme på produktets overflade:
- Overfladen på hukommelsesvideokameraet bliver en smule varm ved brug. Dette er ikke en fejl.
Dansk_vi
Vær forsigtig ved usædvanlige rumtemperatur:
-
Bruges hukommelsesvideokameraet på et sted, hvor temperaturen er over 40°C eller lavere end 0°C, kan det resultere i unormal optagelse/afspilning.
-
Efterlad ikke hukommelsesvideokameraet på en strand eller i et aflukket køretøj, hvor temperaturen er meget høj i lang tid: Dette kan medføre funktionsfejl.
Peg ikke direkte mod solen:
- Hvis direkte sollys rammer objektivet, kan det medføre funktionsfejl, eller der kan opstå brand.
- Efterlad ikke hukommelsesvideokameraet med LCD-skærmen udsat for direkte sollys: Dette kan medføre funktionsfejl.
Brug ikke hukommelsesvideokameraet i nærheden af TV eller radio:
- Dette kan medføre, at der opstår støj på TV-skærmen eller i radioudsendelsen.
Brug ikke hukommelsesvideokameraet i nærheden af stærke radiobølger eller magnetisme:
- Hvis hukommelsesvideokameraet bruges i nærheden af stærke radiobølger eller magnetisme, som f.eks. i nærheden af et radiobølgetårn eller elektriske anordninger, kan det skabe støj i lyd og video, der optages. Under afspilning af normalt optaget video og lyd kan der forekomme støj på billedet og i lyden. I det værste tilfælde kan det skabe funktionsfejl i hukommelsesvideokameraet.
Udsæt ikke hukommelsesvideokameraet for sod eller damp:
- Tyk sod eller damp kan beskadige hukommelsesvideokameraets hus eller medføre funktionsfejl.
Brug ikke hukommelsesvideokameraet i nærheden af ætsende gas:
- Hvis hukommelsesvideokameraet bruges på et sted med tyk udstødningsgas, genereret af benzin- eller dieselmotorer eller ætsende gas, som f.eks hydrogensylfid, kan de indre og ydre batteripoler på videokameraet ruste, hvilket medfører unormal drift eller at strømmen ikke kan tændes.
Brug ikke hukommelsesvideokameraet i nærheden af ultrasoniske luftfugtere:
- Kalcium og andre kemikalier, som opløses i vand, spredes i luften og hvide partikler kan fæstnes til hukommelsesvideokameraets optiske hoved, som kan medføre unormal drift.
Rengør ikke hukommelsesvideokameraets hus med rensebenzin eller fortynder:
- Lakken på huset kan skalle af eller husets overflade kan forringes.
- Bruges en kemisk rengøringsklud, følg instruktionerne.
Hold hukommelseskortet bort fra børn for at undgå at mindre dele sluges.
For at afbryde apparatet fra strømmen skal stikket fjernes fra stikkontakten, og derfor skal stikkontakten være let at komme til.
Dansk_vii
sikkerhedsforanstaltninger vedrørende brug
OM DENNE BRUGERVEJLEDNING
Denne brugervejledning omfatter det komplette udvalg af VP-MX20, VP-MX20H, VP-MX20L, VP-MX20R og VP-MX20C, VP-MX20CH.
VP-MX20, VP-MX20H, VP-MX20L, VP-MX20R understøtter ikke indbygget flashhukommelse. VP-MX20C, VP-MX20CH understøtter indbygget flashhukommelse (8GB). Selvom nogle funktioner på VP-MX20, VP-MX20H, VP-MX20L, VP-MX20R og VP-MX20C, VP-MX20CH bruges de på samme måde.
Der er brugt illustrationer af VP-MX20C i denne brugervejledning.
Skærmvisningerne i denne vejledning kan afvige fra dem på din LCD-skærm.
Design og specifikationer af lagringsmedie og andet tilbehør kan ændres uden forudgående varsel.
BEMÆRKNINGER ANGÅENDE ET VAREMÆRKE
Alle varemærker og registrerede varemærker omtalt i denne vejledning eller anden dokumentation, der leveres sammen med dit Samsung-produkt, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive indehavere.
Windows andre lande.
Macintosh er et varemærke tilhørende Apple Computer, Inc.
Alle andre produktnavne nævnt heri kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive indehavere.
Desuden er “TM” og “R” ikke angivet, hver gang produktet nævnes i denne vejledning.
®
er et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation, registreret i USA og
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
(elektrisk & elektronisk udstyr)
Mærket på dette produkt eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal dette produkt bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding.
Hjemmebrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller den lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere produktet med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Erhvervsbrugere bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
er forskellige,
Dansk_viii
indhold
INTRODUKTION TIL
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER
LÆR DIT
HUKOMMELSESVIDEOKAMERA
AT KENDE
09
FORBEREDELSE
12
OM DETTE LAGRINGSMEDIE
37
07
09 Hvad kommer der med dit hukommelsesvideokamera
10 Set forfra og fra venstre 11 Set bagfra og nedefra
12 Brug af tilbehør 14 Tilslutning til strømkilde 22 Grundlæggende drift af dit hukommelsesvideokamera
23 LCD-skærmindikator 27 Tænde og slukke for skærmindikatoren ( ) 28 Brug af LCD-forbedring 29 Justering af LCD-skærmen 29 Brug af MENU-knappen 30 Brug af Kontrol-knappen 32 Genvejsmenu (OK-Guide) 34 Startindstilling: Tidszone, dato og klokkeslæt samt
skærmsprog
37 Valg af lagringsmedie (kun VP-MX20C/MX20CH) 38 Isætning/udtagning af et hukommelseskort 39 Valg af passende hukommelseskort 42 Optagetid og -kapacitet
Dansk_03
OPTAGELSE
44
44 Optagelse af film 45 Nem optagelse for begyndere (EASY Q-tilstand) 46 Zoom ind og ud
AFSPILNING
OPTAGELSESMULIGHEDER
50
47 Afspilning af filmfiler
50 Ændring af menuindstillinger
52 Menupunkter 53 Brug af menupunkterne til optagelse 53 iSCENE 54 White Balance (Hvidbalance) 55 Exposure (Eksponering) 56 Shutter (Lukker) 57 Focus (Fokus) 59 Anti-Shake (HDIS) 60 Digital Effect (Digital effekt) 61 16:9 Wide (16/9 Bred) 61 Resolution (Opløsning) 62 Wind Cut (Vindbryder) 62 Voice Mute (Lyd fra) 63 Back Light (Baggrundslys) 64 Interval REC (Interval-OPT) 65 C.Nite (F.Nat) 66 Fader 67 Guideline (Retningslinje) 67 Digital Zoom
Dansk_04
indhold
AFSPILNINGSMULIGHEDER
68
INDSTILLINGSMULIGHEDER
74
68 Menupunkter 69 Indstilling af afspilningsmulighed 70 Sletning af filmfiler 71 Beskyttelse af filmfiler 72 Kopiering af filmfiler (kun VP-MX20C/MX20CH) 73 Filoplysninger
74 Ændring af menuindstillinger i "Settings" (Indstilling) 75 Menupunkter 76 Brug af menupunkterne til indstilling 76 Storage (Lagring) 76
Storage Info (Lagringsinfo) 77 Format 77 File No. (Filinfo) 78 Time Zone (Tidszone) 80 Date/Time Set (Indstil dato/tid) 80 Date Format (Datoformat) 80 Time Format (Tidsformat) 80 Date/Time (Dato/Tid) 81 LCD Brightness (LCD-lysstyrke) 81 LCD Colour (LCD-farve) 81 Beep Sound (Biplyd) 82 Auto Power Off (Autom slukning) 82 TV Display (TV-skærm) 82 Default Set (Standardindstilling) 83 Version 83 Menu Colour (Menufarve) 83 Transparency (Transparens) 83 Language (Sprog) 83 Demo
Dansk_05
TILSLUTNING TIL EN PC
84
84 Overførsel af en optaget fil via en usb-forbindelse 84 CyberLink MediaShow4 86 Installering af CyberLink MediaShow4 88 Tilslutning af USB-kablet 89 Visning af lagringsmediets indhold 91
Overførsel af filer fra hukommelsesvideokameraet til din PC 92
Uploadning af filmfiler i hukommelsesvideokameraet til
YouTube
TILSLUTNING TIL ANDRE
ENHEDER
VEDLIGEHOLDELSE OG EKSTRA
INFORMATIONER
FEJLSØGNING
SPECIFIKATIONER
93 Tilslutning til et TV 94 Visning på TV skærm
Optagelse (overspilning) af billeder på en VIDEOBÅND- eller
95
DVD/HDD-optager
96 Vedligeholdelse 97 Flere informationer 99 Brug af hukommelsesvideokameraet i udlandet
100 Fejlsøgning
113
Dansk_06
introduktion til grundlæggende funktioner
Dette kapitel introducerer dig til hukommelsesvideokameraets grundlæggende funktioner.
Se henvisningssiderne for mere information.
Trin 1: Forberedelse
Tilslutning til strømkilde. ➥side 14
Undersøg lagringsmediet. ➥side 37
Indstilling af dato/klokkeslæt og skærmsprog. ➥side 36,37
Trin 2: Optagelse
Optagelse af film billeder. ➥side 44
Trin 3: Afspilning
Vælg et billede til afspilning fra miniaturebilledindekset ved at bruge Kontrol-knappen.
Visning af en afspilning fra hukommelsesvideokameraet på din PC eller dit
TV.
side 88-91, 93-94
side 47
1
2
Dansk_07
Dette kapitel introducerer dig til hukommelsesvideokameraets grundlæggende funktioner.
Se henvisningssiderne for mere information.
Trin 4: Tilslutning til en PC
Du kan afspille og redigere optagede film med programmet CyberLink MediaShow4, der følger med produktet. Og med CyberLink MediaShow4 kan du nemt overføre optagede film til YouTube (
You Tub e
BroadcastYourself
).
TM
Trin 5: Nem overførsel til YouTube
Du kan uploade optagede film til YouTube med CyberLink MediaShow4. ➥side 92
Videokamera
Dansk_08
lær dit hukommelsesvideokamera at kende
HVAD KOMMER MED DIT HUKOMMELSESVIDEOKAMERA
Dit nye hukommelsesvideokamera kommer med følgende tilbehør. Hvis nogle af disse artikler mangler i kassen, skal du kontakte Samsungs kundecenter.
Den præcise form af hver artikel kan variere fra model til model.
Batteripakke
(IA-BP85ST)
Software-cd
Etui* Taske*
Indholdet kan variere, afhængigt af salgsområdet.
Dele og tilbehør kan købes hos lokale Samsung-forhandlere og -servicecentre.
Hukommelseskortet medfølger ikke. Se side 39 for kompatible hukommelseskort til dit hukommelsesvideokamera.
*(Ekstraudstyr): Denne er ekstraudstyr. For at købe den skal du kontakte din Samsung-forhandler.
Netadapter
(vekselstrøm)
(AA-E9 type)
Cd med
brugervejledning
Lyd-/videokabel USB-kabel
Hurtigstartsguide
(VP-MX20C/MX20CH)
Holder
Dansk_09
SET FORFRA OG FRA VENSTRE
OPEN
CLOSE
21
4
3
13
5 6
7
1
Knap til åbning/lukning af objektivet LCD-skærm
2
Intern mikrofon Indbygget højtaler
3
Objektiv -knap
4
MENU-knap EASY Q-knap
5
OK-knap LCD ENHANCER (LCD-FORBEDRING) ( )-knap
6
Kontrol-knap ( ) Zoom-greb (W/T)
7
Start/stop optagelse-knap
8
8
9
10
11
12
13
9
121110
Dansk_10
lær dit hukommelsesvideokamera at kende
SET BAGFRA OG NEDEFRA
1
10
11
12
2
3
9
4
5
6
MODE-indikator (Optagelse ( ) /Afspilning ( )) Start/stop optagelse-knap
1
2
MODE-knap Kamerarem
3
AV-kabelstik Roterbart håndtag USB-stik (USB) Krog til kamerarem
4
5
DC IN-stik (DC IN) Til montering i holder (kun VP-MX20C/MX20CH)
6
Stikdæksel Stativbeslag
7
Opladningsindikator (CHG) Hukommelseskort/batterirumsdæksel
8
POWER-knap
8
7
15
9
10
11
12
13
14
15
1314
Dansk_11
forberedelse
Dette afsnit indeholder oplysninger, som du bør læse, før du bruger hukommelsesvideokameraet, som f.eks. hvordan det medfølgende tilbehør bruges, hvordan batteriet oplades, hvordan driftstilstanden sættes op, og opsætningen installeres.
BRUG AF TILBEHØRET
Påsætning af kamerarem
Stik din højre hånd fra bunden af hukommelsesvideokameraet op til begyndelsen af din tommelfinger.
Anbring din hånd i en position, hvor du let kan bruge knapperne Start/stop optagelse og Zoom.
Justér længden af kameraremmen, så hukommelsesvideokameraet ligger stabilt, når du trykker på Start/stop optagelse-knappen med din tommelfinger.
1. Tag remmen af.
2. Justér længden af kameraremmen.
3. Sæt remmen på igen.
Vinkeltilpasning
Dette hukommelsesvideokamera har et nyt drejeligt håndtag. Dets håndtag drejer sig sammen med optagevinklen. Du kan nu frit optage videoer fra høje til lave vinkler, mens du står op.
Drej drejehåndtaget til den mest passende vinkel.
Du kan dreje den opad op til 180 grader.
Pas på ikke at dreje drejehåndtaget bagud, da det kan medføre beskadigelse.
1 2 3
Dansk_12
Brug af holderen (kun VP-MX20C/MX20CH)
Kæd hukommelsesvideokameraet til en computer eller et tv med holderen
Hukommelsesvideokameraet kan nemt kædes til en pc, et tv eller alle andre enheder med holderen. Dette bevarer videokameraet i sikkerhed, kan oplade batteriet og kæder det til tv-, AV- og USB­enheder. Meget praktisk.
Du skal tilslutte vekselstømsadapteren til holderen, når eksterne enheder tilsluttes ved hjælp af holderen.
Hvis du tilslutter dit hukommelsesvideokamera til den medfølgende holder ved hjælp af flere kabler, er prioritetsrækkefølgen af udgangssignalet følgende: USB-kabel  AV-kabel.
Hvis du tilslutter videokameraet til holderen, vil tilslutningsstikket på selve videokameraet (USB- og AV-stik) ikke udsende et signal.
Tilslut ikke tilslutningskablerne til hukommelsesvideokameraet og holderen samtidigt, da det kan skabe konflikt og fungerer muligvis ikke korrekt. I så fald skal du fjerne alle de tilsluttede kabler og forsøge igen.
Strømindgang
USB-stik
AV-stik
Til montering i
holder
Dansk_13
forberedelse
CAR
D
CA
RD
CA
RD
TILSLUTNING TIL EN STRØMKILDE
Der er to typer strømkilde, der kan sluttes til hukommelsesvideokameraet.
Brug ikke medfølgende strømforsyningsenheder til andet udstyr.
- Batteripakken: bruges til udendørs optagelser.
- Netadapteren: Anvendes til indendørs optagelse og afspilning. ➥side 21
Isætning og udtagning af batteripakken
Det anbefales, at du køber et eller flere ekstra batteripakker, så du hele tiden kan bruge dit hukommelsesvideokamera.
Isætning af batteripakken.
1. Skub batterirumdækslet åbent, som vist på tegningen.
2. Sæt batteripakken i batterislotten, indtil det klikker ganske let.
Sørg for, at SAMSUNG-logoet vender opad, når enheden anbringes som vist på tegningen.
3. Skub batterirumdækslet på plads.
Udtagning af batteripakken
1. Skub batterirumdækslet åbent, og tryk på batterilåsen.
2. Træk det udtagne batteri ud i den retning, der er vist på tegningen.
3. Skub batterirumdækslet på plads.
Skub forsigtigt batterilåsen i den retning, der er vist på tegningen, for at tage batteriet ud.
Isætning
Udtagning
Dansk_14
Opladning af batteriet
CAR
D
Sørg for at oplade batteriet, før du starter med at bruge hukommelsesvideokameraet.
Brug kun IA-BP85ST-batteripakker.
Batteripakken kan være opladet en smule på anskaffelsestidspunktet.
1. Skub POWER-knappen nedad for at
slukke for strømmen.
2. Åbn LCD-skærmen, og sæt
batteripakken i hukommelsesvideokam
eraet.
side 14
5
3. Åbn DC IN/USB/AV-stikdækslet.
4.
Tilslut netadapteren til DC IN-stikket på hukommelsesvideokameraet.
5.
Tilslut netadapteren til en stikkontakt.
CHG-indikatoren (oplader) lyser orange for at vise, at batteripakken oplader.
CHG-indikatoren (oplader) lyser grønt, når batteriet er fuldt opladet.
side 16
6. Når batteripakken er fuldt opladet, skal netadapteren frakobles hukommelsesvideokameraet.
Selvom der er slukket for strømmen, aflades batteripakken alligevel, hvis den er monteret på hukommelsesvideokameraet. Det anbefales, at du fjerner batteriet fra dit hukommelsesvideokamera.
Du kan også oplade med holderen. ➥side 13
2
1
4
Dansk_15
forberedelse
Opladeindikator
Tip til identifikation af batteri
Farven på lysdioden angiver opladestatussen.
Hvis batteriet er blevet fuldt opladet, er opladningsindikatoren grøn.
Når du oplader batteriet, skifter opladningsindikatoren til orange.
Hvis der opstår en fejl under opladningen af batteriet, blinker opladeindikatoren rød.
<Ladeindikator>
Opladning
stilstand
LED-farve Blå - Orange Grøn Rød (flimren)
Tændt
(Valgt tilstand)
Strøm Opladning
Slukket Oplader Fuldt opladet Fejl
Funktionen til automatisk slukning
For at spare på batteriet kan du indstille funktionen "Auto Power Off" (Autom slukning), der afbryder dit hukommelsesvideokamera, hvis det ikke bruges i fem minutter. For at deaktivere denne funktion skal du ændre indstillingen for "Auto Power Off" (Autom slukning) til "Off" (Fra)
side 82
Efter fem minutter
Dansk_16
Visning af batterispænding
1.JAN.2008 12:00
15
1/10000
1/25
C.N
Visning af batterispænding angiver batteriets resterende spænding.
iindikator
Batter
Opbrugt (blinker): Enheden slukker snart.
Udskift batteripakken hurtigst muligt.
-
(blinker): Enheden tvinges til at slukke efter
Inden du bruger hukommelsesvideokameraet, skal du oplade batteriet. Ovenstående tal er baseret på et fuldt opladet batteri ved normal temperatur. Lav omgivelsestemperatur kan påvirke brugstiden.
Tilstand Meddelelse
Fuldt opladet -
20~40% opbrugt ­40~60 % opbrugt ­60~80 % opbrugt ­80~99 % opbrugt -
5 sekunder.
-
"Low battery"
(Lavt batteriniveau)
Dansk_17
forberedelse
Opladnings-, optagelses- og afspilningstider med fuldt opladet batteripakke (uden brug af zoom osv.)
For din reference, anslåede tider med fuldt opladet batteri:
Batteritype IA-BP85ST
Opladetid
Filmopløsning
Indbygget
hukommelse
Medie
SD/SDHC/
MMCplus
- Tiden er kun for reference. Tallene herover er målt i Samsungs testmiljø og kan variere fra bruger til bruger og fra forhold til forhold.
- Vi anbefaler, at du anvender netadapteren, når du anvender den interne optage-funktion.
Tilstand
Uafbrudt
optagetid
Afspilningstid
Uafbrudt
optagetid
Afspilningstid
TV Super Fine
(TV Superfin)
ca. 175min. ca. 180min. ca. 185min. ca. 190min.
ca. 300min. ca. 300min. ca. 300min. ca. 300min.
ca. 175min. ca. 180min. ca. 185min. ca. 190min.
ca. 300min. ca. 300min. ca. 300min. ca. 300min.
Vedvarende optagelse (uden zoom)
Hukommelsesvideokameraets vedvarende optagetid i tabellen viser optagetiden, når hukommelsesvideokameraet er i optagelsestilstand uden brug af andre funktioner, efter at optagelsen er påbegyndt. Ved faktisk optagelse kan batteriet aflades 2-3 gange hurtigere end denne reference, idet optagelsen startes/stoppes, der afspilles, og der bruges zoom. Antag at optagetid med en fuld opladet batteripakke er mellem 1/2 og 1/3 af tiden i tabellen og forbered type og antal af batteripakker i forhold den tid, du planlægger at optage med dit hukommelsesvideokamera. Bemærk at batteripakken aflades hurtigere i kolde omgivelser.
Ca. 2 timer
720 x 576 (50i) 640 x 480
TV Fine (TV Fin)
TV Normal
Web & Mobile
(Web og mobil)
Opladetiden varierer afhængigt af det batteriniveau, der er tilbage.
Dansk_18
Om batterier
Fordelene ved batteripakker: Batteripakker er små, men har stor strømkapacitet. Batteripakken skal genoplades i en omgivende temperatur på mellem 0° C og 40° C. Når batteriet udsættes for kolde temperaturer (under 0°C) reduceres brugstiden imidlertid, og det kan ophøre med at fungere. Sker dette, anbring batteripakken i din lomme eller et andet varmt beskyttet sted i et kort stykke tid. Sæt den derefter tilbage i hukommelsesvideokameraet.
Optagetiden forkortes drastisk i kolde omgivelser. Den uafbrudte optagetid angivet i betjeningsvejledningen er målt ved brug af et fuldt opladet batteri ved en temperatur på 25 °C. Eftersom omgivende temperaturer og forhold kan variere, kan den tilbageværende batterikapacitet afvige fra den omtrentlige uafbrudte optagetid, der er angivet i vejledningen.
Om håndtering af batteripakken
For at spare batteristrøm skal hukommelsesvideokameraet være slukket, når du ikke anvender det.
For at spare på batteriet kan du indstille funktionen "Auto Power Off" (Autom slukning), der afbryder dit hukommelsesvideokamera, hvis det ikke bruges i fem minutter. For at deaktivere denne funktion skal du ændre indstillingen for "Auto Power Off" (Autom slukning) til "Off" (Fra).
Rør ikke, og lad ikke metalobjekter komme i kontakt med polerne.
Sørg for at sætte batteriet ordentligt på plads. Tab ikke batteripakken. Hvis du taber batteripakken, kan den blive beskadiget.
Sørg for at holde batteripakken væk fra børn. Der er fare for at et barn kan sluge den.
Hyppig brug af LCD-skærm og frem- eller tilbagespoling opbruger hurtigere batteripakken.
Fjern batteripakken fra videokameraet for at beskytte den, når du ikke benytter hukommelsesvideokameraet.
Hvis batteripakken ligger i længere tid, kan den blive helt afladet.
- Hvis en batteripakke er helt afladet, tændes genopladningsindikatoren muligvis ikke under opladningen. Du kan roligt bruge batteripakken, hvis genopladningsindikatoren tændes inden for de første 5 minutter, da dens formål er at beskytte batteripakken.
side 82
Dansk_19
forberedelse
Vedligeholdelse af batteriet
Vi anbefaler, at du kun bruger det originale batteri, som du kan købe hos din Samsung-forhandler. Når batteriets levetid er overskredet, skal du kontakte nærmeste forhandler. Batterierne skal behandles som kemisk affald.
Rengør batteripolerne for at fjerne fremmedlegemer, inden batteriet sættes i.
Anbring ikke batteriet i nærheden af nogen form for varmekilde (dvs. ild eller et varmeapparat).
Batteriet må ikke skilles ad eller udsættes for tryk eller opvarmning.
Batteriets + og - terminaler må ikke kortsluttes. Det kan forårsage lækage, varmegenerering, overophedning eller brand.
Batteripakken må ikke udsættes for vand. Batteripakken er ikke vandtæt.
Hvis et batteri aflades helt, beskadiges de indvendige celler. Batteriet kan være tilbøjeligt til at lække, hvis det aflades helt.
Fjernes fra oplader eller strømenhed, når ikke i brug. Selvom der er slukket for strømmen, aflades batteripakken alligevel, hvis den er monteret på hukommelsesvideokameraet.
Når hukommelsesvideokameraet ikke bruges i en længere periode: Det anbefales, at du oplader batteripakken helt en gang hver 6. måned, sætter det i hukommelsesvideokameraet og opbruger det helt: fjern derefter batteripakken og opbevar det på et køligt sted.
Om batteriets levetid
Batterikapaciteten forringes over tid og gennem gentaget brug. Hvis forringet brugstid mellem opladninger bliver iøjnefaldende, er det sandsynligvis tid til at udskifte batteriet med et nyt.
Hvert batteris levetid er afhængig af opbevaring, drift og omgivelsesforhold.
Brug kun godkendte batteripakker. Brug ikke batterier fra andre producenter. Ellers er der fare for overophedning, brand eller eksplosion. Samsung er ikke ansvarlig for problemer, der skyldes anvendelse af forkerte batterier.
Dansk_20
Brug af en indendørs strømkilde
Lav samme tilslutning, som når du oplader batteripakken. I dette tilfælde mister batteripakken ikke opladningen.
Brug af hukommelsesvideokamera med netstrømadapter
Det anbefales, at du bruger netadapteren for tilførsel af strøm til hukommelsesvide okameraet, når du udfører indstillinger på det, afspiller eller bruger det indendørs.
- Lav samme tilslutning, som når du oplader batteripakken. ➥side 15
Sørg for at bruge den specifikke netadapteren til at tilføre strøm til hukommelsesvideokameraet. Brug af andre netadaptere kan forårsage elektrisk stød eller resultere i brand.
Netadapteren kan bruges overalt i verden. Der kræves en netstikadapter i nogle fremmede lande. Har du har brug for en, anskaffes den hos din forhandler.
Sørg for, der er slukket for hukommelsesvideokameraet, inden strømkilden frakobles.
FORSIGTIG
I modsat fald kan det resultere i videokamerafunktionsfejl.
Brug den nærmeste stikkontakt, når netadapteren bruges. Kobl netadapteren fra stikkontakten i væggen med det samme, hvis der forekommer funktionsfejl, mens du bruger hukommelsesvideokameraet.
Brug ikke netadapteren, hvis den er anbragt på et smalt sted som mellem en væg og et møbel.
Det genopladelige batteri i dette produkt kan ikke udskiftes af brugeren.
Kontakt serviceyderen vedrørende udskiftning.
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
(Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier).
Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66. Hvis batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige for menneskers helbred eller for miljøet.
For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal batterier holdes adskilt fra andre typer affald og genanvendes via dit lokale, gratis batteriretursystem.
Dansk_21
forberedelse
GRUNDLÆGGENDE DRIFT AF DIT HUKOMMELSESVIDEOKAMERA
Denne sektion forklarer de grundlæggende teknikker i forbindelse med filmoptagelse, såvel som de grundlæggende indstillinger på dit hukommelsesvideokamera. Indstil den passende driftstilstand ifølge din præference ved at bruge POWER-knappen og MODE-knappen.
Tilstandsindikator
Tænd og sluk for hukommelsesvideokameraet
Du kan tænde og slukke ved at skubbe knappen POWER-knappen ned.
Skub POWER-knappen frem og tilbage for at skifte mellem tændt og slukket tilstand.
POWER-knap
MODE-knap
Indstilling af driftstilstande
Du kan ændre driftstilstand i følgende rækkefølge hver gang du trykker på MODE-knappen.
- Tilstanden Movie Record (Filmoptagelse) ( )➔ Tilstanden Movie Play
(Filmafspilning) ( ) ➔ Tilstanden Movie Record (Filmoptagelse) ( )
Hver gang driftstilstanden ændres, lyser den respektive tilstandsindikator op.
- Tilstanden Movie Record (Filmoptagelse) ( ): Til optagelse af film.
- Tilstanden Movie Play (Filmafspilning) ( ): Til afspilning af filmfiler
Når du tænder for hukommelsesvideokameraet, udføres en selvdiagnosefunktion, og der vises muligvis en meddelelse.I dette tilfælde skal du se "Advarselsindikatorer og meddelelser" (på side 100-102) og udføre den fornødne handling.
Filmtilstanden er indstillet som standard, når videokameraet er tændt.
Dansk_22
LCD-SKÆRMINDIKATORER
1
Skærmen herover er et eksempel: Den er anderledes end den virkelige skærm.
Skærmindikatorerne er baseret på en hukommelseskapacitet på 2 GB (SDHC-hukommelseskort).
Funktioner markeret med * bliver ikke lagret, når hukommelsesvideokameraet genstartes.
For forstærket præstation kan skærmindikationerne og rækkefølgen udsættes for ændringer uden forudgående varsel.
Tilstanden Movie Record (Filmoptagelse)
1
Interval REC * (Interval-OPT *)
2
Driftsstatus ([STBY] (standby) eller [ ] (optagelse))
3
Voice Mute * (Afbryd lyd *)
4
Tidstæller(filmoptagetid: tilbageværende optagetid)
5
LCD-forbedr.*
6
Lagringsmedie (Indbygget hukommelse (kun VP­MX20C/MX20CH) eller hukommelseskort)
7
Batteriinfo. (Tilbageværende batteriniveau/tid)
8
Filmopløsning
9
Anti-Shake (HDIS)
10
Wind Cut (Vindbryder)
11
Back Light (Baggrundslys)
12
Fader *
13
C.Nite * (F.Nat *)
14
Zoom (Optisk zoom / Digital zoom)
15
Date/Time (Dato/Tid)
16
Time Zone (Tidszone)
17
Digital Effect (Digital effekt)
18
Manual Shutter * (Manuel lukker *)
19
Manual Exposure * (Manuel eksponering *)
20
Manual Focus * (Manuel fokus *) / Face Detection* (Ans detekt *)
21
White Balance (Hvidbalance)
22
iSCENE / EASY Q *
23
Filmoptagelse
Dansk_23
forberedelse
MENU
ExitExit
MoveMove
SelectSelect
Tilstanden Movie Record (Filmoptagelse): Genvejsmenu (OK-Guide)
1
Voice Mute* (On/Off) (Lyd* (til/fra))
2
Focus* (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Fokus
*
(Autofokus/Ans detekt/Manuel fokus))
3
Shortcut menu (OK Guide) / Return (Genvejsmenu (OK-guide)/Tilbage)
4
Shutter* (Auto Shutter / Manual Shutter) (Lukker* (Autolukker/Manuel lukker))
5
Exposure* (Auto Exposure / Manual Exposure) (Eksponering* (Autoeksponering/Manuel eksponering))
Tilstanden Movie Record (Filmoptagelse): Genvejsmenu (Manuel)
1
Manuel reguleringsvælger/Værdi
2
Menunavn
3
Genvejsmenu (OK-guide)/Tilbage
4
Justér værdi (nedad)
5
Manual Exposure (Manuel eksponering)
6
Justér værdi (opad)
Dette er et eksempel på manuel eksponering.
Dansk_24
Loading...
+ 91 hidden pages