Samsung SyncMaster T27A300, SyncMaster T22A300 User Manual [es]

MONITOR TV LED
(MFM TV)
Manual del usuario
TA300
Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Las figuras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden ser diferentes del aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Nota sobre la TV digital
1. Las funciones relacionadas con la TV digital (DVB) sólo están disponibles en países o regiones donde se emitan señales terrestres digitales DVB-T
(MPEG2 y MPEG4 AVC) o donde se tenga acceso a servicios de televisión por cable compatibles con DVB-C (MPEG2 y MPEG4 AAC). Póngase en contacto con su distribuidor para saber si puede recibir señales DVB-T o DVB-C.
2. DVB-T es una norma del consorcio europeo para la transmisión de la televisión digital terrestre y DVB-C lo es para la transmisión de la televisión
digital por cable.
3. Este equipo de televisión cumple las más actuales normas de DVB-T y DVB-C, de [agosto de 2008], pero no se garantiza la compatibilidad con
futuras emisiones de televisión digital terrestre DVB-T y por cable DVB-C.
4. Según los países o regiones donde se utilice este equipo de TV, algunos proveedores de la televisión por cable pueden cobrar un pago adicional por
este servicio y pueden exigir al usuario su aceptación de los términos y condiciones de su empresa.
5. Algunas funciones de televisión digital pueden no estar disponibles en algunos países o regiones y DVB-C puede no funcionar correctamente con
algunos proveedores del servicio de cable.
6. Para obtener más información, póngase en contacto con su centro de atención al cliente de Samsung.
La calidad de la recepción de la televisión puede resultar afectada por las diferencias de los métodos de transmisión entre los países.
Compruebe el funcionamiento del televisor en un distribuidor local de SAMSUNG autorizado o el centro de llamadas de Samsung tanto si se puede mejorar volviendo a configurar el TV como si no.
Advertencia sobre las imágenes fijas
Evite mostrar en la pantalla imágenes fijas (como archivos de imágenes jpeg) o elementos con imágenes fijas (como logotipos de los programas de televisión o con formato de imagen 4:3, barras de cotizaciones o de noticias en la parte inferior de la pantalla, etc). Una visualización continuada de una imagen fija puede crear imágenes fantasmas en la pantalla, lo que afectará a la calidad de la imagen. Para reducir este riesgo, siga estas recomendaciones:
• Evite mostrar el mismo canal de televisión durante largos periodos de tiempo.
• Intente ver siempre las imágenes en pantalla completa, utilice el menú del formato de imagen del televisor para obtener la mejor coincidencia.
• Reduzca los valores del brillo y del contraste al mínimo necesario para conseguir la calidad de imagen deseada, ya que los valores superiores pueden acelerar la velocidad del proceso de quemado.
• Utilice con frecuencia todas las funciones del televisor diseñadas para reducir la retención de la imagen y el desgaste de la pantalla; consulte el apartado adecuado del manual del usuario para obtener más información.
Seguridad en el espacio de instalación
Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por ejemplo, paredes) para asegurar la ventilación adecuada. En caso contrario, se podría producir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto.
El aspecto real del televisor puede ser diferente del que se muestra en las ilustraciones del manual, según el modelo.
Tenga cuidado al tocar el televisor. Algunas partes pueden estar calientes.
Instalación con un soporte Instalación con un montaje mural
10 cm
10 cm
• Se puede cobrar una tarifa administrativa si: – (a) el usuario solicita un técnico y el producto no tiene ningún defecto
 (es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto). – (b) el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningún defecto  (es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto).
• Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicará a éste el monto de la tarifa administrativa.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Español
Contenido
Introducción
4
Conexiones
14
Funciones básicas
18
Funciones avanzadas
4 Precauciones de seguridad 11 Accesorios 12 Aspecto general del panel de control 13 Aspecto general del mando a distancia
14 Conexión de una antena 14 Plug & Play (configuración inicial) 15 Conexión a un dispositivo AV 16 Conexión en una ranura de INTERFAZ COMÚN 16 Conexión de un dispositivo de audio y un PC 18 Cambio de la fuente de entrada
18 Cómo desplazarse por los menús 19 Uso del botón INFO (Guía actual y próxima) 19 Uso del menú Canal 21 Menú Canal 22 Menú de la imagen 25 Menú del sonido 27 Menú del sistema 30 Menú de asistencia técnica
32 Utilización de Mis contenidos
Información adicional
t
TOOLS
Esta función se puede utilizar
pulsando el botón TOOLS del
mando a distancia.
32
36 Función de teletexto de los canales analógicos 37 Instalación del montaje mural/soporte de escritorio
36
¡Compruebe este símbolo!
38 Montaje de los cables 38 Bloqueo antirrobo Kensington 39 Solución de problemas 43 Especificaciones
Nota Guía paso a paso
ESPAÑOL
Español
Introducción
Introducción
Precauciones de seguridad
Iconos utilizados en las precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
No ejecutar.
Se debe seguir.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA
REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones graves o incluso la muerte.
No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones personales o daños en la propiedad.
Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto.
Este símbolo le alerta de que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento.
¦ Acerca de la alimentación de energía
La imágenes que se muestran son de referencia y pueden ser diferentes según los modelos y los países.
Advertencia
No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni una toma de corriente estropeada o floja.
y De lo contrario, podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo enchufe o lo desenchufe.
y Podría provocar una descarga
eléctrica.
!
No conecte varios aparatos en una misma toma mural.
y Se podría producir un
recalentamiento en la toma mural.
El enchufe debe estar firmemente conectado.
y De lo contrario, podría provocar
un incendio.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma de corriente con conexión a tierra (sólo par aislamiento de equipos
!
de clase 1)
y De lo contrario, se podría
provocar un incendio o lesiones personales.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.
y Se podría producir un incendio
o una descarga eléctrica si el cable está dañado.
Español
Introducción
!
!
!
!
!
!
Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos calefactores.
Precaución
No desenchufe el cable con el aparato en funcionamiento.
Cuando desenchufe el aparato de la toma mural, sujételo por el enchufe y tire de éste, nunca del cable.
y De lo contrario, podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
y Se podría dañar el producto
como consecuencia de una descarga eléctrica.
y De lo contrario, podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si las patillas de los enchufes o la toma de corriente tienen polvo, límpielas con un paño seco.
y De lo contrario, podría provocar
!
un incendio.
Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra empresa. Tampoco se debe usar el cable de alimentación de otro producto.
y De lo contrario, podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica.
Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de pared fácilmente accesible.
y Cuando se produzca algún
problema en el producto, se debe desenchufar el cable para cortar la corriente completamente. Con el botón de encendido del aparto no se corta la corriente completamente.
¦ Acerca de la instalación
Advertencia
No coloque velas, repelentes antimosquitos ni cigarrillos encendidos sobre el producto.
y De lo contrario, podría
provocar un incendio.
No instale el producto en un lugar mal ventilado como una librería o un armario cerrados.
y Se podría provocar un
incendio por recalentamiento interno del aparato.
No instale el producto en un lugar inestable o expuesto a vibraciones fuertes, como estantes inestables o inclinados.
y El producto podría caerse y sufrir
daños o causar lesiones personales.
y Si usa el producto en un lugar
expuesto a fuertes vibraciones, se puede dañar y provocar un incendio.
Consulte a un técnico de instalación o a un empresa adecuada para instalar el producto en la pared.
y Podría provocar lesiones
personales.
y Asegúrese de utilizar el montaje
mural adecuado.
Deje las bolsas de plástico del embalaje fuera del alcance de los niños.
y Si un niño mete la cabeza en
una bolsa podría asfi xiarse.
No instale el producto en lugares expuestos a polvo, humedad (sauna), aceites, humos o agua (lluvia); no lo instale dentro de un vehículo.
y Podría provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
Español
Introducción
!
!
!
!
SAMSUNG
!
No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor, como un fuego o un calefactor.
Doble el cable de la antena exterior hacia abajo en el punto donde entra en el hogar para que no entre el agua de la lluvia.
Precaución
Evite que el producto se caiga mientras lo traslada.
y Podría reducir el ciclo vital
del producto o causar un incendio.
y Si el agua de lluvia penetra en
el producto se podría provocar un incendio.
y Podría dañar el producto o
resultar lesionado.
No coloque el producto en un lugar accesible a los niños.
y Si un niño toca el producto,
este se podría caer y causarle lesiones personales.
y Como la parte delantera del
aparato es más pesada, instale éste en una superfi cie plana y estable.
Instale la antena lejos de los cables de alto voltaje.
y Si la antena toca un cable de
alto voltaje o cae sobre éste, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No deje el aparato en el suelo boca abajo.
y Podría dañar el panel del
producto.
Si instala el producto en una consola o sobre un estante, asegúrese de que la parte delantera no sobresalga.
y De lo contrario, el producto
podría caerse y sufrir daños o causar lesiones personales.
y Utilice un mueble o una
estantería adecuados al tamaño del producto.
Si el producto se instala en un entorno donde las condiciones de funcionamiento varían mucho, se podrían crear problemas de calidad. En este caso, instale el producto sólo después de consultar a nuestros ingenieros del servicio técnico.
y Lugares expuestos a polvo
microscópico, productos químicos, temperaturas extremas, elevada humedad, como aeropuertos o estaciones de ferrocarril donde el producto se usa de modo continuo.
Cuando ponga el monitor en el suelo, hágalo con cuidado.
y De lo contrario, podría dañar el
producto o resultar lesionado.
Español
Introducción
!
!
!
!
!
¦ Acerca de la limpieza
Advertencia
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el producto.
y De lo contrario, podría
Precaución
No rocíe productos limpiadores directamente sobre el producto.
y Se podría decolorar o agrietar
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
la parte exterior del producto o dañarse la superfi cie del panel.
Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre las piezas del producto.
y Asegúrese de que el agua no
penetre en el producto.
y Podría provocar un incendio o
una descarga eléctrica o dañar el producto.
Para limpiar el producto debe desconectar el cable de alimentación y limpiar el producto con un paño seco suave.
y Para limpiar el producto no utilice
productos químicos como ceras, benceno, alcohol, disolventes, repelentes de mosquito, sustancias aromatizadas, lubricantes o limpiadores.
Se podría deformar o decolorar
el exterior.
Para limpiar el producto utilice un paño suave humedecido con un "agente limpiador exclusivo para monitores".
y Si no dispone de un agente
limpiador exclusivo para monitores, utilice un agente de limpieza diluido en agua en una proporción de 1:10.
Dado que el exterior del producto se puede rayar con facilidad, sólo debe usar el paño de limpieza suministrado.
¦ Acerca del uso
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DANOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL AP ARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS
REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL AP ARATO Y GUARDEL O PARA
IMPORTANTE:
REFERENCIAS FUTURAS.
Advertencia
Dado que este producto funciona con un gran voltaje, nunca lo desmonte, repare ni modifi que usted mismo.
y Podría provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
y Si se debe reparar el producto,
póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Antes de trasladar el producto, apáguelo y desconecte el cable de alimentación, el cable de la antena y cualquier otro cable.
y De lo contrario, se podría producir
un incendio o una descarga eléctrica si el cable está dañado.
Español
Introducción
!
!
!
!
GAS
!
100
Si el producto genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame a un centro de servicio técnico.
y De lo contrario, podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable de alimentación. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
y Podría provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
En caso de tormentas con aparato eléctrico, desenchufe el cable de alimentación y bajo ninguna circunstancia toque el cable de la antena ya que esto es peligroso.
y De lo contrario, podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No mueva el producto tirando del cable de alimentación o del de la antena.
y Se podría producir una
descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto si se daña el cable.
No levante el producto ni lo mueva tirando sólo del cable de alimentación o de los cables de señal.
y Se podría producir una
descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto si se daña el cable.
Procure no bloquear la ventilación con un mantel o una cortina.
y Se podría provocar un
incendio por recalentamiento interno del aparato.
No permita que los niños se suban al producto o se cuelguen de él.
y El producto se podría caer y
causar lesiones personales o la muerte.
No coloque objetos como juguetes o galletas encima del producto.
y Si un niño se encarama al
producto para coger un objeto, éste o el producto se podrían caer y causar lesiones personales o incluso la muerte.
No deje caer objetos sobre el producto ni permita que éste reciba impactos.
y De lo contrario, podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica.
Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.
y Una chispa podría provocar una
explosión o un incendio.
y En caso de tormenta con aparato
eléctrico, no toque el cable de alimentación ni el de la antena.
No utilice ni coloque aerosoles ni objetos inflamables cerca del producto.
y Se podría provocar una
explosión o un incendio.
No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas o alfileres, ni objetos inflamables dentro del producto (orificios de ventilación, puertos, etc.).
y Si se introducen sustancias
extrañas o se vierte agua en el aparato, apague éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
y De lo contrario, podría dañar
el producto o provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Español
Introducción
!
-_-
!
!
!
!
No coloque sobre el producto recipientes que contengan líquido, como jarros, macetas, bebidas, productos cosméticos o medicinas, ni objetos de metal.
y Si se introducen sustancias
y De lo contrario, podría dañar
Precaución
La visualización de imágenes fi jas en la pantalla durante mucho tiempo puede crear imágenes residuales o manchas en la pantalla.
y Si no piensa utilizar el
extrañas o se vierte agua en el aparato, apague éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
el producto o provocar una descarga eléctrica o un incendio.
producto durante un periodo de tiempo largo, active el modo de ahorro de energía o un salvapantallas que desplace las imágenes en la pantalla.
No ejerza una presión excesiva sobre el producto. Podría deformarlo o dañarlo.
Si no va a utilizar el producto durante un periodo largo, por ejemplo durante las vacaciones, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared.
y Se podría acumular polvo
y originarse un incendio por recalentamiento, un cortocircuito o una descarga eléctrica.
Ajuste la resolución y la frecuencia de acuerdo con el modelo.
y De lo contrario, podría
dañarse la vista.
Mirar el producto continuamente desde una corta distancia puede causar daños en la vista.
Es importante dar a sus ojos un descanso (5 minutos cada hora) cuando mira la pantalla del monitor durante largos periodos de tiempo.
y Así aliviará la fatiga ocular.
No ponga el producto boca abajo ni lo traslade sujetándolo sólo por el soporte.
y Se podría caer y dañarse o
provocar lesiones personales.
No use un humidifi cador ni cocine cerca del producto.
y De lo contrario, podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el producto si éste ha estado encendido mucho tiempo, ya que el panel estará caliente.
Español
Introducción
!
!
!
!
Mantenga los accesorios pequeños en un lugar fuera del alcance de los niños.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
y De lo contrario, podría
dañar el producto o resultar lesionado.
Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las pilas del mando a distancia cuando las sustituya. Guarde la batería en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
y Si un niño se ha puesto una
pila en la boca consulte inmediatamente a un médico.
Tenga cuidado cuando ajuste el ángulo del producto o la altura del soporte.
y Si se pilla la mano o los dedos
se puede herir.
y Si el producto se inclina en
exceso se puede caer y causar lesiones personales.
Cuando use auriculares no ponga el volumen muy alto.
y El sonido demasiado alto
puede dañar los oídos.
Cuando reemplace las pilas, insértelas con la polaridad correcta (+, -).
y De lo contrario las pilas se
pueden dañar o provocar un incendio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno.
Use sólo las pilas estándar especificadas. No use conjuntamente pilas nuevas y usadas.
y Esto podría causar roturas
en la pilas o fugas y provocar un incendio, lesiones o contaminaciones.
La pilas (también las recargables) no se deben desechar con la basura doméstica, sino depositarlas en los lugares adecuados para su reciclaje. El cliente es responsable de devolver las pilas usadas y las recargables para su reciclaje.
y El cliente puede devolver las
pilas usadas y las recargables en los centros públicos de reciclaje o en la tienda cuando compra pilas nuevas.
Español
10
Introducción
Accesorios
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su televisor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
El color y la forma de los componentes pueden variar según los modelos.
Los cables que no se incluyen en el contenido del paquete se pueden adquirir por separado.
Cuando abra la caja compruebe que no haya accesorios ocultos tras los materiales del embalaje.
[
PRECAUCIÓN: INSÉRTELO FIRMEMENTE PARA QUE NO SE SEPARE DEL APARATO
y Mando a distancia y 2 pilas AAA y Tarjeta de garantía / Guía de seguridad (no disponible en algunos lugares) y Conector del soporte / Tornillos (4 unid.)
y Manual del usuario y Guía de confi guración rápida y Soporte de cables
y Cables HDMI/DVI
y Paño de limpieza y Cable de alimentación y Base del soporte
Español
11
Introducción
Aspecto general del panel de control
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Panel de control
Indicador de encendido
Sensor del mando a distancia El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor.
SOURCE
MENU
Y
z
P
Altavoz -
Modo de espera
No deje el televisor en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando esté de vacaciones, por ejemplo). Aunque esté apagado continúa consumiendo una pequeña cantidad de energía. Se recomienda desenchufar el cable de alimentación.
E
(Encendido)
Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera.
Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo modo que haría con el botón ENTER E del mando a distancia.
Muestra un menú en pantalla, la OSD (visualización en pantalla), de las funciones del TV.
Ajusta el volumen. En la OSD, utilice estos botones y del mando a distancia.
Cambian los canales. En la OSD, utilice estos botones y en el mando a distancia.
Enciende o apaga el televisor.
Y
de igual modo que
z
de igual modo que
Español
12
Introducción
Aspecto general del mando a distancia
Este mando a distancia es especial para personas con discapacidades visuales y presenta puntos Braille en los botones de canales y numéricos.
Enciende y apaga el televisor.
Acceso directo a los canales.
Seleccionar alternativamente activar
teletexto, doble, mezcla o desactivar
teletexto.
Ajusta el volumen.
Muestra el menú principal en pantalla.
Muestra el Inicio del contenido, que
incluye Ver TV, Mis contenidos y
Fuente.
Seleccionar rápidamente las funciones
que se usan con mayor frecuencia.
Mueva el cursor y seleccione una opción.
Confirme la configuración.
Vuelve al menú anterior.
TTX/MIX
CONTENT
GUIDE
Muestra y selecciona las fuentes de vídeo disponibles.
Vuelve al canal anterior.
Corta temporalmente el sonido.
Cambia los canales.
Muestra las listas de canales en la pantalla.
Muestra la información de la Guía electrónica de programas (EPG).
Muestra información en la pantalla del televisor.
Sale del menú.
Utilice estos botones en los menús
Lista de canales, Admin. de canales,
Mis contenidos, etc.
E-MANUAL
Instalación de las pilas (tamaño de las pilas: AAA)
A B C D
AD/SUBT.
P.SIZE
E-MANUAL: No disponible. P.SIZE: Selecciona Tamaño de imagen. AD/SUBT.: Activa y desactiva la
descripción del audio (no disponible en algunos lugares). / Muestra los subtítulos digitales.
Español
13
Conexiones
Conexión de una antena
Cuando el televisor se enciende por primera vez, los parámetros básicos se inician de forma automática.
Preparación: Conexión del cable de alimentación y la antena.
ANT OUT
Entrada de alimentación
Plug & Play (configuración inicial)
Cuando el televisor se enciende por primera vez, una secuencia de indicaciones en pantalla permite configurar los parámetros básicos. Pulse el botón POWER P. Plug & Play está disponible sólo cuando Fuente está establecido como TV.
Antes de encender el televisor, asegúrese de que esté conectado el cable de la antena.
Para volver al paso anterior, pulse el botón rojo.
Selección de un idioma
1
Selección de Demo
2
tienda o Uso doméstico
Selección de un país
3
(según el país)
Configuración del
4
Modo de reloj
Selección de una
5
antena Selección de un canal
6
Disfrute de su
7
televisor.
Pulse los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER Seleccione el idioma deseado para la OSD (presentación en pantalla). Pulse los botones o y a continuación pulse el botón ENTER
y Seleccione el modo Uso doméstico. El modo Demo tienda se
utiliza en los entornos comerciales.
y Recupere la configuración de la unidad desde Demo tienda a Uso
doméstico (estándar): Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando vea la OSD del volumen mantenga pulsado el botón
MENU durante 5 segundos.
y Demo tienda sólo está destinado a los entornos comerciales. Si
selecciona esta opción, muchas funciones no estarán disponibles. Seleccione Uso doméstico en el hogar.
Pulse los botones que desee.
Después de seleccionar el país en el menú País algunos modelos pueden presentar una opción adicional para configurar el código PIN. Para introducir el código PIN, “0­0-0-0” no está disponible.
Configure el Modo de reloj automática o manualmente.
y Automático: Seleccione la zona horaria (según el país) donde vive.
y Manual: Permite configurar manualmente la fecha y la hora actuales. Pulse los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER Seleccionar la fuente de Antena que se desee memorizar.
Pulse los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER Seleccionar la fuente del canal que se desee memorizar. Al configurar la fuente de la antena
en Cable, se muestra un paso que le permite asignar valores numéricos (frecuencias de los canales) a los canales. Para obtener más información, consulte Canal Sintonización automática. Pulse el botón ENTER E.
u
o d y a continuación pulse el botón ENTERE. Seleccione el país
E
E
E
E
.
.
.
.
POWER
P
Si desea reiniciar esta función...
Seleccione Sistema - Plug & Play (configuración inicial). Escriba su código PIN de 4 dígitos. El número PIN predeterminado es “0-0-0-0”. Si desea cambiar el número PIN, utilice la función Cambiar PIN.
Aunque haya ejecutado Plug & Play (MENU Sistema) en el comercio, deberá hacerlo de nuevo en su domicilio.
Si ha olvidado el código PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente secuencia en el modo de espera para reiniciar el PIN a “0-0-0-0”: POWER (apagar) MUTE 8 2 4 POWER (encender).
Español
14
Loading...
+ 30 hidden pages