Samsung SyncMaster P50HP, SyncMaster P50HP-2, SyncMaster P63FP, SyncMaster P63FP-2 User Manual [sv]

SyncMaster P50HP, P50HP-2, P63FP, P63FP-2
PDP-skärm
Bruksanvisning
Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Säkerhetsanvisningar
Symboler
Dessa säkerhetsanvisningar måste följas för att säkerställa säkerhet och förhindra skada på egendom.
Se till att läsa anvisningarna noggrant och använd produkten på rätt sätt.
Varning/försiktighet
Att inte följa de anvisningar som är illustrerade med denna symbolen kan ge upphov till kroppslig fara eller skador på utrustningen.
Ström
Förbjudet
Montera inte isär
Rör ej
Ställ in din dator på DPM om den inte används under en längre tid.
Om du använder skärmsläckare ska du anpassa den för det aktuella skärmläget.
Bilderna är endast för referens, de gäller inte vid alla tillfällen (eller i alla länder).
Anvisningar för att undvika risk för kortslutning
Använd inte en skadad kontakt eller ett skadat vägguttag.
Detta är alltid viktigt att läsa och förstå
Koppla ur kontakten från anslutningen
Jorda för att förhindra elek­triska stötar
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Ta inte i kontakten med våta händer när du ska sätta i kontakten
i vägguttaget eller ta ur det.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt.
Se till att ansluta strömsladden i ett jordat uttag.
Annars kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand.
1
Säkerhetsanvisningar
Kontrollera att kontakten är korrekt ansluten till ett uttag.
Detta kan orsaka brand.
Använd inte onödigt mycket kraft när du drar ur kontakten och
ställ inga tunga objekt på den.
Detta kan orsaka brand.
Anslut inte flera apparater till samma vägguttag.
Detta kan orsaka brand på grund av överhettning.
Koppla inte från strömkabeln när du använder produkten.
Annars kan det leda till skada på produkten på grund av elek­trisk kortslutning.
Om du vill koppla från apparaten från strömkällan måste kon­takten kopplas från huvudströmmen och den ska göras helt funk­tionsduglig.
Installation
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Använd bara strömkabeln som tillhandahålls av vårt företag. Använd inte medföljande strömkabel för någon annan produkt.
Annars kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Kontakta auktoriserad kundtjänst vid installation av bildskärmen på en plats med mycket damm, höga eller låga temperaturer, hög luftfuktighet, där det förekommer kemiska ämnen och om den används dygnet runt, exempelvis på flygplatser, tågstationer etc.
Om du inte gör det kan det leda till skada på skärmen.
Se till att det alltid är minst två personer som lyfter produkten när den ska flyttas.
Annars kan den tappas och orsaka personskador och/eller
skador på produkten.
Vid installation av produkten i ett skåp eller på en hylla ska du se till att främre delen av produkten inte skjuter ut.
Annars kan den falla ned eller orsaka personskada.
Använd ett skåp eller en hylla med en storlek som passar pro-
dukten.
PLACERA INTE LJUS, MYGGLJUS, CIGARETTER ELLER ANDRA VARMA FÖREMÅL NÄRA PRODUKTEN.
Detta kan orsaka brand.
2
Säkerhetsanvisningar
Strömkabeln och produkten ska ej placeras nära värmekällor.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Placera inte produkten på platser med dålig ventilation, t.ex. i en bokhylla, i ett bokskåp eller i en garderob.
Det kan orsaka brand på grund av för hög inre temperatur.
När du lägger ned produkten ska du vara försiktig.
Annars kan det orsaka skada på skärmen.
Placera inte produkten på golvet.
Annars kan det orsaka skada på skärmen.
Säkerställ att ett auktoriserat installationsföretag installerar väggfästet.
Rengöring
Annars kan den falla ned och orsaka personskada.
Installera med det väggstativ som är avsett för produkten.
Installera din produkt på en väl ventilerad plats. Säkerställ att det finns ett mellanrum på mer än 4 tum (10 cm) från väggen.
Det kan annars orsaka brand på grund av för hög inre temper-
atur.
Säkerställ att förpackningsmaterialet förvaras på avstånd från barn.
Annars kan det orsaka allvarlig skada om barnen leker med
det (kvävningsrisk).
Om monitorns höjd är inställningsbar ska du inte placera några föremål eller delar av kroppen på stativet när du sänker ned den.
Detta kan orsaka skada på produkten eller personen som bär
den.
När du rengör PDP-skärmens hölje eller ytan på TFT-PDP-skärmen tor­kar du rent dem med en lätt fuktad och ren tygtrasa.
Spraya inte rengöringsmedlet direkt på produktens yta.
Annars kan det leda till missfärgning och förändringar i skär-
mens yta.
Rengör produkten med en mjuk trasa och rengöringsmedel som är avpassat för skärmrengöring.
Om du måste använda en annan rengöring, späd den med
vatten i förhållandet 1:10.
3
Säkerhetsanvisningar
Vid rengöring av strömkontaktens stift eller dammning av elut­taget ska du rengöra med en torr trasa.
Detta kan orsaka brand.
Vid rengöring av produkten ska du kontrollera att strömkabeln har kopplats ur.
Annars kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand.
När du rengör produkten ska du först koppla ur strömkontakten och rengöra den med en mjuk och torr trasa.
Använd inte kemikalier, såsom vax, bensen, alkohol, tinner,
myggmedel, smörjmedel eller rengöringsmedel.
Detta kan ändra produktens yta och avlägsna märketiketter på
produkten.
Eftersom produktens hölje lätt repas ska du se till att endast använda en trasa som är avsedd för den.
Övrigt
Vid rengöring av produkten ska du inte spraya direkt på pro­duktens huvudkropp.
Kontrollera att vatten inte tränger in i produkten och att den inte
blir våt.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand eller felfunktion.
Den här produkten är en högspänningsprodukt. Montera inte isär, reparera inte och ändra inte produkten på egen hand.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Om produkten behöver repareras ska du kontakta ett service-
center.
Om det förekommer en underlig lukt eller konstiga ljud eller om det kommer ut rök ur produkten, ska du koppla från strömkontakt­en omedelbart och kontakta ett servicecenter.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Placera inte produkten på en plats där den utsätts för fukt, damm, rök, vatten eller i en bil.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Om du tappar produkten eller om höljet går sönder, ska du slå av strömmen och koppla ur strömsladden. Kontakta ett service­center.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
4
Säkerhetsanvisningar
Om det börjar åska eller blixtra ska du inte röra vid strömsladden eller antennkabeln.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Försök inte flytta skärmen genom att dra i sladden eller signal­kabeln.
Annars kan den falla, vilket kan resultera i elektrisk kortslut-
ning, skada på produkten eller brand på grund av skada på kabeln.
Lyft eller flytta inte produkten bakåt, framåt eller åt höger eller vänster samtidigt som du håller i strömsladden eller signalkablar­na.
Annars kan den falla, vilket kan resultera i elektrisk kortslut-
ning, skada på produkten eller brand på grund av skada på kabeln.
Se till att ventilerna inte blockeras av något bord eller någon gardin.
Det kan annars orsaka brand på grund av för hög inre temper-
atur.
Placera inga behållare som innehåller vatten, vaser, krukor, mediciner eller någon metall på produkten.
Om vatten eller främmande föremål tränger in i produkten ska
du koppla ur strömsladden och kontakta ett servicecenter.
Detta kan orsaka produktfel, elektrisk stöt eller brand.
Använd eller förvara inte antändbara medel nära produkten.
Detta kan orsaka en explosion eller brand.
För inte in några metallföremål, exempelvis gafflar, mynt och liknande, eller antändbara föremål, såsom tändstickor eller pap­per, in i produkten (genom ventilöppningar, in- och utgångster­minaler etc.).
Om vatten eller främmande föremål tränger in i produkten ska
du koppla ur strömsladden och kontakta ett servicecenter.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Vid användning av en fast bild under längre tid, kan det bildas en bildskärmsbränning eller uppstå fläckar.
Om du inte använder produkten under en längre tid ska för-
sätta den i viloläge eller använda en rörlig skärmsläckare.
Ange en upplösning och frekvens som passar för produkten.
Annars kan du skada din syn.
5
Säkerhetsanvisningar
Vid användning av hörlurar eller örsnäckor, vrid inte upp voly­men för högt.
Om ljudet är för högt kan det skada hörseln.
Sitt inte för nära produkten, det kan anstränga ögonen,
Ta en paus på minst fem (5) minuter efter användning av skär­men i en (1) timme.
Detta minskar ögontrötthet.
Installera inte på en instabil plats, exempelvis en ostadig hylla eller på en ojämn yta, eller där den kan utsättas för vibrationer.
Annars kan den falla och orsaka personskador och/eller ska-
dor på produkten.
Om du använder produkten på en plats där den utsätts för vi-
brationer kan det leda till skada på produkten och orsaka brand.
När du flyttar produkten ska du slå av strömmen och koppla ur strömkontakten, antennkabeln och alla kablar som är anslutna till produkten.
Annars kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Se till att barn inte hänger över produkten eller klättrar på den.
Produkten kan falla och orsaka personskada eller dödsfall.
Om du inte använder produkten under en längre period ska du koppla från strömsladden från vägguttaget.
Annars kan det leda till överhettning eller brandrisk på grund
av damm och brandrisk till följd av elektrisk kortslutning eller läckage.
Placera inga tunga föremål eller leksaker eller livsmedel, ex­empelvis kakor på produkten, eftersom det kan göra att barn vill klättra upp på produkten.
Dina barn kan hänga över produkten, vilket kan göra att den
faller och resultera i personskada eller dödsfall.
Var försiktig så att barn inte stoppar in batteriet i munnen om de plockar ur det ur fjärrkontrollen. Placera batteriet på en plats där barn eller ungdomar inte når det.
Om barn har haft ett batteri i munnen ska du omedelbart kon-
takta läkare.
Vid byte av batteri, sätt i det med polerna på rätt håll (+, -).
Annars kan batteriet skadas eller orsaka brandrisk, person-
skada eller skada på grund av läckage av den interna vätskan.
6
Säkerhetsanvisningar
Använd bara specificerade standardbatterier och använd inte ett nytt batteri och ett använt batteri samtidigt
Annars kan batteriet skadas eller orsaka brandrisk, person-
skada eller skada på grund av läckage av den interna vätskan.
Batterier (uppladdningsbart eller ej uppladdningsbart) är inte hushållsavfall, utan måste lämnas till återvinning. Kunden ansvar­ar för att återinlämna det batteri (uppladdningsbart eller ej up­pladdningsbart) till ett ställe för återvinning.
Kunden kan lämna in batterier när de är förbrukade (uppladd-
ningsbart eller ej uppladdningsbart) till en kommunal återvin­ningsstation eller till en butik som säljer samma typ av batteri (uppladdningsbart eller ej uppladdningsbart).
Placera inte produkten på en plats där den utsätts för direkt solljus eller nära någon värmeanläggning, såsom värmeaggregat.
Det här kan orsaka att produktens livslängd minskar och och
leda till brandrisk.
Tappa inga föremål på produkten eller orsaka någon skada på den.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Använd inte en luftfuktare nära produkten.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Om det uppstår en gasläcka ska du inte vidröra produkten eller strömkontakten, utan omedelbart vädra.
Om det bildas en gnista kan det orsaka explosion eller brand.
Om produkten har slagits av under en längre tid kan skärmen bli mycket varm. Rör den ej.
Förvara små tillbehör på en plats där de är utom räckhåll för barn.
Var försiktig när du justerar produktens vinkel eller höjden på stativet.
Det kan orsaka personskada, eftersom din hand eller dina
fingrar kan fastna.
Dessutom är det så att om du lutar produkten för mycket kan
den falla och det kan orsaka personskada.
Installera inte produkten på en plats som är så låg att barn kan nå den.
Annars kan den falla ned och orsaka personskada.
7
Säkerhetsanvisningar
Eftersom främre delen av produkten är tung ska du installera
produkten på en jämn och stabil yta.
Placera inga tunga föremål på produkten.
Det kan orsaka personskada och/eller skada på produkten.
8
Inledning
Förpackningens innehåll
Kontrollera att följande saker medföljer PDP-skärmen.
Kontakta din återförsäljare om det saknas något.
Kontakta en lokal återförsäljare för att köpa till artiklar.
Kontrollera innehållet i kartongen
Ta bort locket på kartongen så som bilden ovan visar.
Lyft kartongen genom att
hålla i handtagen på båda
När du du har packat upp ska du kontrollera innehållet.
Spara kartongen så att du kan transportera produkten i den i framtiden.
Efter att du har packat upp produkten kan du använda förpackningens underdel som
Uppackning
Kontrollera innehållet i kar-
tongen.
sidorna om kartongen.
temporärt stöd för att utföra en produkttest eller driftskontroll.
Ta bort skyddsmaterialet
och vinylskyddet.
9
Handböcker
Inledning
PDP-skärm
Snabbstartguide Garantikort
(Ej tillgängligt på alla plats-
Kablar
Strömkabel D-Sub-kabel
Övrigt
Fjärrkontroll Batterier (AAA X 2)
Bruksanvisning
er)
Ferritkabel för strömkabel
(Ej tillgängligt på alla plats-
Säljs separat
DVI-kabel Kit med väggfäste BNC till BNC-kabel
NetWork Box RGB till BNC-kabel
Ferritkärna
Ferritkabeln används för att skydda kablarna från störning.
När du ansluter en kabel öppnar du ferritkabeln och sluter den
runt kabeln, nära kontakten.
er)
10
Inledning
PDP-skärmen
Obs
PDP-enheten kan utsända störningar för amatörradio och AM-radio.
Fram
SOURCE-knapp [SOURCE]
Växlar från PC-läge till Videoläge. Det är endast tillåtet att ändra källa för externa enheter som är anslutna till PDP-skärmen för tillfället.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo] [BNC] [Component]
Obs
MagicInfo kan bara kativeras när en nätverksbox är ansluten.
HDMI -porten och nätverksboxen kan inte anslutas samtidigt.
Öppna-knapp [ ]
Aktiverar det markerade menyalternativet.
MENU-knapp [MENU]
Öppnar skärmmenyn och stänger den. Används även för att stänga OSD­menyn eller återgå till föregående meny.
- VOL+
Går från ett menyalternativ till ett annat horisontellt eller justerar valda me­nyvärden. När OSD inte är på skärmen trycker du på knappen för att justera ljusstyrkan.
SEL
Går från ett menyalternativ till ett annat vertikalt eller justerar valda meny­värden.
Strömbrytare [ ]
Använde den här knappen när du vill slå på och stänga av PDP-skärmen.
Strömindikator
Visar energisparläge när den blinkar grönt
Obs
Se Energisparfunktion energibesparingsfunktioner. För att spara energi bör du även slå av PDP-
som beskrivs i handboken för mer information om
11
Bak
Inledning
skärmen när den inte används, eller när du lämnar den obevakad under långa perioder.
Mottagare för fjärrkontrollen
Rikta fjärrkontrollen mot den här punkten på PDP-skärmen.
Obs
Mer
information om kabelanslutningar finns i avsnittet Avslutning av kablar under Installation.
PDP-skärmens konfigurering på baksidan kan variera något beroende på PDP-skärmmodell.
POWER IN
Strömkabeln ansluts till PDP-skärmen och till ett vägguttag.
RS232C OUT/IN (RS232C Serieport)
MDC(Multiple Display Control) programport
RGB IN (PC-anslutningsterminal (in-
gång))
Använd en D-Sub-kabel (15-stifts D-Sub)
- PC-läge (analog PC)
Anslut porten RGB IN på skärmen till BNC-porten på datorn med RGB till BNC­kabeln.
DVI IN (PC Video anslutningsterminal)
12
Inledning
Anslut [DVI IN]-porten på skärmen till DVI­porten på datorn med DVI-kabeln.
DVI/RGB AUDIO IN (PC/DVI Audio-
anslutningsterminal (ingång))
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
L]
Anslut DVD, videobandspelare (DVD / digi­tal-TV-box) till porten [R-AUDIO-L] på PDP­skärmen.
DVI OUT
Anslut en skärm till en annan skärm via en DVI-kabel.
Anslut porten [DVI OUT] på skärmen till porten [HDMI IN] på den andra skärmen med DVI- till HDMI-kabeln.
DVI, HDMI och nätverkssignaler som skickas via [DVI OUT]-porten visas på den andra skärmen som har DVI IN-port.
Obs
Upp till anslutas (modellberoende).
6 Full HD eller 10 HD-skärmar kan
AV IN [VIDEO]
Anslut ingången AV IN [VIDEO] på skärmen till videoutgången på den externa enheten med en VIDEO-kabel.
AUDIO OUT
Utgående kontakt för hörlur/extern högta­lare.
HDMI IN
Anslut HDMI-terminalen på baksidan av PDP-skärmen till HDMI-terminalen på din digitala utgångsenhet med en HDMI-kabel.
Upp till HDMI-kabel 1.2 kan hanteras.
13
Inledning
BNC OUT [R, G, B, H, V] (BNC-terminal
(utgång))
BNC-anslutning (analog PC): ansluter por­tarna R, G, B, H, V.
Antalet PDP-skärmar som kan anslutas till en loopout kan variera beroende på kablar, signalkälla etc. Med kablar utan försämring eller signalkälla kan upp till 10 PDP-skärmar anslutas (kanske inte stöds, beroende på den anslutna kabeln).
BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (BNC/Component ljudanslutning­sterminal (ingång))
- Under BNC-ingång, kontrollera specifika­tionerna för ingångsportarna nedan.
[R/PR] --> Röd ingående port
[G/Y] --> Grön ingående port
[B/PB] --> Blå ingående port
Unde component-ingång, kontrollera speci­fikationerna för ingångsportarna nedan.
[R/PR] --> Röd ingående port
[G/Y] --> Grön ingående port
[B/PB] --> Blå ingående port
Kensington Lock
Kensingtonlåset är en enhet som används för att fysiskt låsa systemet när det används på en allmän plats. Låsenheten måste köpas separat. Utseende och låsmetod kan variera beroende på tillverkare. Se bruksanvisnin­gen som medföljer Kensington-låset för rätt användning.
Obs
Placeringen beroende på modell.
14
kensingtonlåset kan variera
av
Inledning
Använda Kensington-låset (stöldskydd)
1. För in låsenheten i kensingtonfåran på
skärmen och vrid den i riktningen så
I Anslutning av kablar finns mer information om hur du ansluter kablar.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollens prestanda kan påverkas av en TV eller andra elektroniska enheter som an­vänds nära PDP-skärmen. Störningar av frekvensen kan orsaka tekniska fel.
att den låses
2. Anslut låskabeln av kensingtontyp.
3. Säkra kensingtonlåset mot en skiva eller
något annat tungt och fast föremål.
POWER
OFF
Sifferknappar
.
DEL / GUIDE-knapp
- VOL +
SOURCE
D.MENU
TOOLS
knapparna Upp-Ner Vänster-Höger
INFO
FÄRGKNAPPAR
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
15
Inledning
1. POWER
2. OFF
3. Sifferknappar Används för att ange lösenord under inställning av skärm-
4. DEL / GUIDE­knapp
5. - VOL + Justera ljudvolymen.
SOURCE
6.
D.MENU Visar DTV-menyn
7.
8. TOOLS Används för att snabb välja funktioner som ofta används.
Slå på skärmen.
Slå av skärmen.
språksmenyerna eller för att använda MagicInfo.
Knappen "-" används för att välja digitala kanaler.
Visar EPG (elektronisk programguide).
- Den här knappen är avaktiverad för den här PDP-skärmen.
Tryck på den här knappen för att växla till läget MagicInfo eller PC eller en ansluten extern ingångskälla.
- Den här knappen är avaktiverad för den här PDP-skärmen.
- Den här knappen är avaktiverad för den här PDP-skärmen.
9. Knapparna Upp-Ned, Vänster-Höger
10.
11. FÄRGKNAPPAR Tryck för att lägga till eller ta bort kanaler och för att lagra
12.
13. MTS/DUAL - Den här funktionen fungerar inte på den här PDP-skärmen.
INFO
TTX/MIX
Går från ett menyalternativ till ett annat horisontellt eller ver­tikalt eller justerar valda menyvärden.
Den aktuella bildinformationen visas i skärmens övre vän­stra hörn.
kanaler till listan över favoritkanaler i menyn “Channel List” (Kanallista).
- Den här knappen är avaktiverad för den här PDP-skärmen.
TV-kanalerna erbjuder skriftlig information via text-tv.
- Text-tv-knappar
- Den här knappen är avaktiverad för den här PDP-skärmen.
MTS-
Du kan välja läget MTS (Multichannel Television Stereo).
Ljudtyp MTS/S_läge Standard
FM Stereo Mono Mono Manuell ändr-
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
ing
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll och MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO kan användas beroende på sänd-
16
Inledning
ningstypen, genom att använda DUAL-knappen på fjärr­kontrollen medan du tittar på TV.
14. ENTER/PRE-CH
15. MUTE
16. CH/P Väljer TV-kanaler i läget TV.
17. TV Väljer TV-läget direkt.
18. MENU Öppnar skärmmenyn och stänger den eller stänger inställ-
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfo MagicInfo Snabbstartsknapp.
Den här knappen används för att återgå till den kanal som användes innan den aktuella.
- Den här knappen är avaktiverad för den här PDP-skärmen.
Pausar (tystar) det utgående ljudet tillfälligt. Visas längst ned till vänster på skärmen. Ljudet hörs igen om MUTE eller
- VOL + trycks in i tyst läge.
- Den här knappen är avaktiverad för den här PDP-skärmen.
- Den här knappen är avaktiverad för den här PDP-skärmen.
ningsmenyn.
Går tillbaka till föregående meny.
Stänger menyskärmen.
Mekanisk layout (P50HP, P50HP-2)
Mekanisk layout
Den här knappen är avaktiverad för produkter som inte stöder MagicInfo.
17
PDP-skärmhuvud
Installation av VESA-fäste
Inledning
Mått
När du installerar VESA måste du se till att följa internationella VESA-standarder.
Köpa VESA-fäste och få installationsinformation: Kontakta din närmaste SAMSUNG­återförsäljare och gör en beställning. När beställningen är gjord kommer yrkesinstallatörer att besöka dig och installera fästet.
Det krävs minst 2 personer för att flytta PDP-skärmen.
SAMSUNG kan inte hållas ansvarig för produktskador eller personskador som orsakats av installation efter kundens omdöme.
Observera
För att säkra fästet i en vägg ska endast maskinskruvar med 6 mm diameter och 8 till 12 mm längd användas.
18
Installation av väggfäste
Kontakta en tekniker för installation av väggfästet.
SAMSUNG Electronics kan inte hållas ansvarig för skador på produkten eller på personer om installationen utförs av kunden.
Den här produkten får endast installeras på cementväggar. Produkten kanske inte finns på plats vid installation på gips- eller träunderlag.
Komponenter
Använd endast de komponenter och tillbehör som levererades med produkten.
Inledning
Väggfäste(1) Gångjärn (vänster
Montering av väggfäste
Det finns två gångjärn (vänster och höger). Se till att använda rätt.
1. Sätt i och dra åt Fästskruven i pilens riktning.
När det är gjort, montera väggfästet på väggen.
1, höger 1)
Plas­thän­gare(4)
Skruv (A)(11)
Skruv (B)(4)
Förankr­ing(11)
A - Fästskruv B - Väggfäste C - Gångjärn (vänster) D - Gångjärn (höger)
19
Inledning
2. Innan du borrar i väggen, kontrollera om avståndet mellan de två låshålen på produktens
baksida är korrekt.
Om avståndet är för kort ska du lossa alla eller några av de 4 skruvarna på väggfästet för att justera avståndet.
A - Avståndet mellan de två låshålen
3. Kontrollera installationsdiagrammet och markera borrpunkterna på väggen. Använd 5,0
mm bit när du borrar hål som är djupare än 35 mm. Fäst varje förankring i motsvarande hål. Passa in varje fäste och gångjärnshål i motsvarande förankringshål och sätt i och dra åt de 11 skruvarna A.
Montera produkten på väggfästet
Produktens färg och form kan variera beroende på modell. (Monteringen av plasthängarna och skruvarna är densamma)
1. Ta bort de 4 skruvarna på produktens baksida.
20
Inledning
2. Sätt i skruv B i plasthängaren.
Observera
Montera produkten på väggfästet och se till att det är fäst ordentligt i vänster och höger plasthängare.
Se till att inte fingrarna fastnar i något hål när du installerar produkten på fästet.
Kontrollera att väggfästet är fäst ordentligt i väggen, annars kanske inte produkten håller sig på plats efter installation.
3. Dra åt de 4 skruvarna i steg 2 (plasthängare + skruv B) i produktens bakre hål.
4. Ta bort säkerhetssprinten (3) och sätt i de 4 produkthållarna i motsvarande hål (1) i fästet. Placera sedan produkten (2) så att den är ordentligt fäst i fästet. Se till att åter igen sätta i och dra åt säkerhetssprinten (3) för att säkert hålla produkten på fästet.
21
A - PDP-skärm B - Väggfäste C - Vägg
Vinkeljustering av väggfäste
Justera fästets vinkel till -2˚ innan du installerar det på väggen.
1. Fäst produkten på väggfästet.
Inledning
2. Håll produkten högst upp i mitten och dra det framåt (i pilens riktning) för att justera vinkeln.
Du kan justera fästets vinkel mellan -2˚ och 15˚.
Se till att du använder övre mitten och inte vänster eller höger sida av produkten när du justerar vinkeln.
22
Mekanisk layout (P63FP, P63FP-2)
Mekanisk layout
PDP-skärmhuvud
Inledning
Installation av VESA-fäste
När du installerar VESA måste du se till att följa internationella VESA-standarder.
Köpa VESA-fäste och få installationsinformation: Kontakta din närmaste SAMSUNG-
återförsäljare och gör en beställning. När beställningen är gjord kommer yrkesinstallatörer att besöka dig och installera fästet.
Det krävs minst 2 personer för att flytta PDP-skärmen.
SAMSUNG kan inte hållas ansvarig för produktskador eller personskador som orsakats
av installation efter kundens omdöme.
23
Mått
Inledning
Observera
För att säkra fästet i en vägg ska endast maskinskruvar med 6 mm diameter och 8 till 12 mm längd användas.
Installation av väggfäste
Kontakta en tekniker för installation av väggfästet.
SAMSUNG Electronics kan inte hållas ansvarig för skador på produkten eller på personer
om installationen utförs av kunden.
Den här produkten får endast installeras på cementväggar. Produkten kanske inte finns
på plats vid installation på gips- eller träunderlag.
Komponenter
Använd endast de komponenter och tillbehör som levererades med produkten.
Väggfäste(1) Gångjärn (vänster
1, höger 1)
Plas­thän­gare(4)
Skruv (A)(11)
Skruv (B)(4)
Förankr­ing(11)
Montering av väggfäste
Det finns två gångjärn (vänster och höger). Se till att använda rätt.
1. Sätt i och dra åt Fästskruven i pilens riktning.
När det är gjort, montera väggfästet på väggen.
24
Inledning
A - Fästskruv B - Väggfäste C - Gångjärn (vänster) D - Gångjärn (höger)
2. Innan du borrar i väggen, kontrollera om avståndet mellan de två låshålen på produktens baksida är korrekt.
Om avståndet är för kort ska du lossa alla eller några av de 4 skruvarna på väggfästet för att justera avståndet.
A - Avståndet mellan de två låshålen
3. Kontrollera installationsdiagrammet och markera borrpunkterna på väggen. Använd 5,0 mm bit när du borrar hål som är djupare än 35 mm. Fäst varje förankring i motsvarande hål. Passa in varje fäste och gångjärnshål i motsvarande förankringshål och sätt i och dra åt de 11 skruvarna A.
25
Montera produkten på väggfästet
Produktens färg och form kan variera beroende på modell. (Monteringen av plasthängarna och skruvarna är densamma)
Inledning
1. Ta bort de 4 skruvarna på produktens baksida.
2. Sätt i skruv B i plasthängaren.
Observera
Montera produkten på väggfästet och se till att det är fäst ordentligt i vänster och
höger plasthängare.
Se till att inte fingrarna fastnar i något hål när du installerar produkten på fästet.
Kontrollera att väggfästet är fäst ordentligt i väggen, annars kanske inte produkten
håller sig på plats efter installation.
3. Dra åt de 4 skruvarna i steg 2 (plasthängare + skruv B) i produktens bakre hål.
26
Inledning
4. Ta bort säkerhetssprinten (3) och sätt i de 4 produkthållarna i motsvarande hål (1) i fästet. Placera sedan produkten (2) så att den är ordentligt fäst i fästet. Se till att åter igen sätta i och dra åt säkerhetssprinten (3) för att säkert hålla produkten på fästet.
A - PDP-skärm B - Väggfäste C - Vägg
Vinkeljustering av väggfäste
Justera fästets vinkel till -2˚ innan du installerar det på väggen.
1. Fäst produkten på väggfästet.
2. Håll produkten högst upp i mitten och dra det framåt (i pilens riktning) för att justera vinkeln.
Du kan justera fästets vinkel mellan -2˚ och 15˚.
27
Inledning
Se till att du använder övre mitten och inte vänster eller höger sida av produkten när du justerar vinkeln.
28
Anslutningar
Ansluta en dator
Det finns flera sätt att ansluta datorn till skärmen. Välj ett av följande al­ternativ.
Anslut D-sub:en till 15-stiftsuttaget och porten [RGB IN] på PDP-skär­mens baksida till porten för D-sub:en med 15 stift på datorn.
Använda D-sub-kontakten (analog) på grafikkortet.
Använda den (digitala) DVI-kontakten på grafikkortet.
Anslut DVI-kabeln till [DVI IN]-porten på baksidan av PDP-skärmen och DVI-porten på datorn.
29
Loading...
+ 86 hidden pages