Samsung SyncMaster P50HP, SyncMaster P50HP-2, SyncMaster P63FP, SyncMaster P63FP-2 User Manual [it]

SyncMaster P50HP, P50HP-2, P63FP, P63FP-2
Display PDP
Manuale dell'utente
Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, e le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del
prodotto.
Istruzioni di sicurezza
Nota
E’ necessario seguire queste istruzioni di sicurezza per garantire l’incolumità personale ed evitare danni al prodotto.
Leggere attentamente le istruzioni e utilizzare il prodotto nel modo appropriato.
Avvertenza / Attenzione
Il mancato rispetto delle istruzioni indicate da questo simbolo può com­portare infortuni o danni alle apparecchiature.
Nota
Vietato
E' importante leggere e com­prendere sempre appieno il contenuto
Alimentazione
Non disassemblare
Non toccare
In caso di non utilizzo per un periodo di tempo prolungato, impostare il computer in modalità DPM.
Se si utilizza un salvaschermo, impostarlo in modalità attiva.
Le immagini qui mostrate sono solo a scopo di riferimento, e non sono applicabili a tutte le situazioni (o paesi).
Collegamento alle Istruzioni Anti-Afterimage
Non utilizzare un cavo di alimentazione o una spina danneggiati
o una presa di corrente non salda.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Non toccare la spina con le mani bagnate durante l'inserimento
nella presa.
Scollegare la spina dalla pre­sa di corrente
Effettuare la messa a terra per evitare scosse elettriche
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche.
Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa di
corrente dotata di messa a terra.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o lesioni personali.
1
Istruzioni di sicurezza
La spina di alimentazione deve essere collegata alla presa di
corrente in modo saldo e corretto.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un in­cendio.
Non piegare con forza o tirare la spina né collocarvi sopra og-
getti pesanti.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un in­cendio.
Non collegare più apparecchiature alla stessa presa di corrente.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un in­cendio a causa del surriscaldamento.
Non scollegare il cavo di alimentazione durante l’uso del pro-
dotto.
Il mancato rispetto di questa precauzione può danneggiare il prodotto a causa di una scarica elettrica.
Per escludere la corrente elettrica dall'apparato, la spina deve essere scollegata dalla presa elettrica; tenerla quindi in una pos­izione facilmente accessibile.
Installazione
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Utilizzare solo cavi di alimentazione forniti dal costruttore. Non utiilzzare cavi di alimentazione di altri prodotti.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse
elettriche o un incendio.
In caso di installazione del Display PDP in un luogo molto polveroso, esposto ad alte e basse temperature, a elevata umidità o sostanze chi­miche, o nel caso debba restare in funzione 24 ore al giorno, come ad esempio in aeroporti, stazioni ferroviarie, ecc., contattare unIn caso di installazione del Display LCD in un luogo molto polveroso, esposto ad alte e basse temperature, a elevata umidità o sostanze chimiche, o nel caso debba restare in funzione 24 ore al giorno, come ad esempio in aeroporti, stazioni ferroviarie, ecc., contattare unCentro Assistenza au­torizzato.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni al monitor.
Sollevare il prodotto con l'ausilio di almeno un'altra persona.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere causando lesioni
personali e danni al prodotto stesso.
Durante l'installazione del prodotto in un vano o in una arma­diatura, assicurarsi che la parte frontale non fuoriesca.
In caso contrario, potrebbe cadere o causare lesioni personali.
2
Istruzioni di sicurezza
Usare una armadiatura o un vano di dimensioni idonee.
NON COLLOCARE CANDELE, FORNELLI ANTIZANZARE, SIGARETTE E QUALSIASI APPARECCHIO GENERI CALORE VICINO AL PRODOTTO.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un in-
cendio.
Tenere gli apparecchi che generano calore il più lontano pos­sibile dal cavo di alimentazione o dal prodotto.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Non installare in un locale scarsamente ventilato quale una li­breria o un ripostiglio.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
Porre la massima cura e attenzione nell'appoggiare il prodotto.
In caso contrario lo schermo potrebbe danneggiarsi.
Non posizionare il prodotto sul pavimento con lo schermo rivolto verso il basso.
In caso contrario lo schermo potrebbe danneggiarsi.
L'installazione del supporto a parete deve essere eseguita da un tecnico autorizzato.
In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e causare lesioni
personali.
Installare solo il supporto a parete specificato.
Installare il prodotto in un luogo adeguatamente ventilato. Ver­ificare che vi sia uno spazio di oltre 10 cm (4 pollici) tra il prodotto e la parete.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
Tenere i materiali di imballaggio in vinile fuori dalla portata dei bambini.
Se i bambini giocano con questi materiali possono incorrere in
gravi danni (rimanere soffocati).
Se il monitor è regolabile in altezza, non posizionarvi sopra al­cun oggetto e non appoggiarvi alcuna parte del corpo durante le regolazione.
Pulizia
La mancata osservanza di questa precauzione può causare
infortuni o danni all'apparecchiatura.
Per pulire il telaio del Display PDP o lo schermo TFT-PDP, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito.
3
Istruzioni di sicurezza
Non spruzzare il detergente direttamente sulla superficie del prodotto.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
deformazione del telaio o una 'spelatura' dello schermo.
Pulire il monitor solo con un panno morbido e un detergente idoneo.
Se si utilizza un detergente diverso da quello specifico per
monitor, diluirlo con acqua con un rapporto di 1:10.
Per pulire i poli della spina del cavo di alimentazione utilizzare un panno morbido e asciutto.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un in-
cendio.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimenta­zione dalla presa di corrente.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimenta­zione e pulirlo con un panno morbido e asciutto.
Altro
Non utilizzare prodotti chimici come cera, benezene, alcol, di-
luente, repellente per zanzare, lubrificante o uno sgrassatore.
Queste sostanze possono modificare l'aspetto superficiale del
prodotto e scolorire le etichette di identificazione.
Poiché la carrozzeria del prodotto è facilmente graffiabile, uti­lizzare solo un panno morbido.
Durante la pulizia del prodotto, non spruzzare acqua diretta­mente sulla superficie.
L'acqua non deve penetrare all'interno e il prodotto non deve
bagnarsi.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica, un incendio o un malfunzionamento.
Il prodotto utilizza tensioni elevate. Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto autonomamente.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Se il prodotto necessita di riparazione, contattare un Centro di
assistenza autorizzato.
4
Istruzioni di sicurezza
Se si avverte uno strano odore o un rumore insolito proveniente dal prodotto, scollegare immediatamente la spina di alimentazione dalla presa di corrente e contattare un Centro di assistenza au­torizzato.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Non posizionare il prodotto in un luogo esposto a umidità, pol­vere, fumo, acqua o all'interno di un veicolo.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Se il prodotto cade e la struttura subisce danni, spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione. Contattare un Centro di as­sistenza autorizzato.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
In caso di lampi o fulmini, non toccare il cavo di alimentazione o il cavo dell'antenna.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Non spostare il monitor tirandolo per il cavo elettrico o per il cavo di segnale.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare la ca-
duta del prodotto e provocare una scarica elettrica, danneg­giare il prodotto o innescare un incendio a causa del danno subito dal cavo.
Non sollevare il prodotto o muoverlo avanti e indietro tenendo al contempo il cavo di alimentazione o i cavi di segnale.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare la ca-
duta del prodotto e provocare una scarica elettrica, danneg­giare il prodotto o innescare un incendio a causa del danno subito dal cavo.
Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite da un tavolo o da una tenda.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
Non posizionare sul prodotto alcun recipiente contenente ac­qua, ad esempio un vaso di fiori, né medicine od oggetti metallici.
Se penetra acqua all'interno del prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizza­to.
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di
malfunzionamenti, scosse elettriche o incendi.
Non utilizzare o tenere sostanze infiammabili vicino al prodotto.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una es-
plosione o un incendio.
5
Istruzioni di sicurezza
Non inserire oggetti metallici, quali bastoncini, monete, fermagli e cacciaviti od oggetti infiammabili quali fiammiferi o carta all'in­terno del prodotto (attraverso le aperture di ventilazione, i terminali di ingresso e di uscita, ecc.).
Se corpi estranei o acqua penetrano nel prodotto, scollegare
il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
In caso di visualizzazione di una immagine fissa per un lungo periodo di tempo, può comparire sul monitor una immagine resi­dua o un'ombra.
Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tem-
po, portarlo in modalità sleep o usare uno screen saver.
Impostare una risoluzione e una frequenza adatta al prodotto.
In caso contrario si può avvertire disagio agli occhi.
Durante l'uso di cuffie o auricolari, non alzare eccessivamente il livello di ascolto.
Un volume eccessivo può danneggiare l'udito.
Per non affaticare gli occhi, mantenere una distanza adeguata dal prodotto.
Effettuare una pausa di cinque (5) minuti ogni ora di visione del monitor.
Questa precauzione riduce l'affaticamento della vista.
Non installare il prodotto in una posizione instabile come una armadiatura mobile o su una superficie non piana o soggetta a vibrazioni.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere danneggiandosi
e/o causando lesioni personali.
Se il prodotto viene utilizzato in una posizione soggetta a vi-
brazioni, può danneggiarsi o causare un incendio.
Durante lo spostamento del prodotto, spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, il cavo dell'antenna e tutti i cavi collegati.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Assicurarsi che i bambini non si appendano al monitor o tentino di salirci sopra.
Il prodotto potrebbe cadere causando gravi lesioni personali,
perfino mortali.
6
Istruzioni di sicurezza
Se non si usa il prodotto per un lungo periodo di tempo, scolle­gare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
In caso contrario, il prodotto potrebbe surriscaldarsi o incen-
diarsi a causa dell'accumulo di polvere, di una scarica elettrica o di una perdita.
Non posizionare sopra il monitor oggetti pesanti, giocattoli o scatole, ad esempio di biscotti, che possano attrarre l'attenzione dei bambini.
I bambini possono tentare di salirci sopra provocandone la ca-
duta e procurandosi gravi lesioni personali, perfino mortali.
Prestare particolare attenzione a che i bambini non si mettano in bocca le pile rimosse dal telecomando. Conservare le pile fuori dalla portata dei bambini.
Se un bambino si mette in bocca una pila, consultare immedi-
atamente un medico.
In caso di sostituzione delle pile, rispettare la polarità (+, -).
In caso contrario, le pile potrebbero danneggiarsi o causare un
incendio, danni personali o alle cose a causa di perdite del liquido interno.
Usare solo il tipo di pile indicato e non utilizzare pile esauste insieme a pile nuove.
In caso contrario, le pile potrebbero danneggiarsi o causare un
incendio, danni personali o alle cose a causa di perdite del liquido interno.
Le pile (e le batterie ricaricabili) non sono rifiuti domestici e dev­ono essere smaltite secondo le normative vigenti per il riciclo. Il cliente è responsabile della restituzione delle pile esauste o ricar­icabili per un loro riciclo.
Il cliente può consegnare le pile esauste o ricaricabili al più
vicino luogo pubblico per il riciclo o a un negozio che ne effettui il ritiro.
Non posizionare il prodotto in un luogo esposto alla luce solare diretta o vicino a fonti di calore come un fuoco o un calorifero.
Ciò può ridurre la durata del prodotto e provocare un incendio.
Non lasciare cadere oggetti sul prodotto o farli urtare contro di esso.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Non utilizzare un deumidificatore nei pressi del prodotto.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
In caso di perdita di gas, non toccare il prodotto o il cavo di alimentazione ma ventilare il locale immediatamente.
7
Istruzioni di sicurezza
In caso di scintille, ciò può causare una esplosione o un in-
cendio.
Se il prodotto è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, il display potrebbe risultare caldo al tocco. Non toccarlo.
Tenere i piccoli accessori lontano dalla portata dei bambini.
Prestare attenzione durante la regolazione dell'altezza del pie­distallo o dell'angolo di visione.
Una disattenzione può causare lesioni personali dovute allo
schiacciamento delle dite durante la regolazione.
Inoltre, una eccessiva inclinazione potrebbe far cadere il pro-
dotto causando lesioni personali.
Non installare il prodotto in una posizione facilmente accessibile ai bambini.
In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e causare lesioni
personali.
Poiché la parte anteriore del prodotto è pesante, installare
l’unità su una superficie piana e stabile.
Non collocare oggetti pesanti sul prodotto.
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe cau-
sare lesioni personali e/o danni al prodotto.
8
Introduzione
Contenuto della confezione
Nota
Verificare che i seguenti componenti siano presenti nell'imballaggio del Display PDP.
Se qualsiasi componente dovesse risultare mancante, contattare il rivenditore.
Contattare il rivenditore per acquistare eventuali accessori.
Verifica del contenuto della confezione
Rimuovere la chiusura dall'imballo, come mostrato nella figura sopra.
Sollevare l'imballo affer-
randolo per le maniglie lat-
Nota
Una volta disimballato il prodotto, verificare il contenuto della confezione.
Conservare l'imballaggio per un eventuale trasporto del prodotto.
Dopo aver disimballato il prodotto, utilizzare la parte inferiore dell'imballo come supporto su cui appoggiare temporaneamente il prodotto per effettuare una prima verifica.
Disimballaggio
erali.
Verificare il contenuto del-
la confezione.
Rimuovere gli involucri in
Styrofoam e vinile.
9
Manualistica
Introduzione
Display PDP
Guida di installazione rap-
ida
(non disponibili in tutti i
Cavi
Cavo di alimentazione Cavo D-Sub
Altro
Telecomando Pile (2 tipo AAA)
(non disponibili in tutti i
Garanzia
paesi)
paesi)
Guida dell'utente
Nucleo in ferrite per cavo di
alimentazione
Venduto a parte
Cavo DVI KIT montaggio a parete Cavo BNC/BNC
Box di rete Cavo RGB/BNC
Nucleo in ferrite
I nuclei in ferrite vengono utilizzati per schermare i cavi dalle interferenze.
Quando si collega un cavo, aprire il nucleo in ferrite e aggan­ciarlo intorno al cavo vicino alla spina.
10
Introduzione
Display PDP
Nota
I dispositivi PDP possono interferire con le trasmissioni radio in AM o con quelle radioamatoriali.
Lato anteriore
Tasto SOURCE [SOURCE]
Passa dalla modalità PC alla modalità Video. La modifica della sorgente è consentita solo in caso di dispositivi esterni collegati al Display PDP in quel momento.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo] [BNC] [Comp.]
Nota
MagicInfo è attivabile con un box di rete collegato.
Non è possibile rete.
collegare simultaneamente la porta HDMI e il box di
Tasto Conferma [ ]
Attiva le voci di menu evidenziate.
Tasto MENU [MENU]
Apre il menu a schermo ed esce dal menu Consente inoltre di uscire dal menu OSD o di tornare al menu precedente.
- VOL+
Passa da una voce di menu all'altra in orizzontale o regola i valori del menu selezionato. Se gli OSD non sono visibili a schermo, premere il pulsante per regolare il volume.
SEL
Passa da una voce di menu all'altra in verticale o regola i valori del menu selezionato.
Tasto di alimentazione [ ]
Premere questo tasto per accendere e spegnere il Display PDP.
Indicatore di alimentazione
Mostra la modalità PowerSaver lampeggiando in verde
11
Lato posteriore
Nota
Per maggiori informazioni riguardanti il collegamento dei cavi, vedere Collegamento dei cavi in Setup. La configurazione sul retro del prodotto può differire leggermente in base al modello di Display PDP.
Introduzione
Nota
Per
ulteriori informazioni sulle funzioni di risparmio energetico, vedere PowerSaver in questo manuale. Per risparmiare energia, spegnere il Dis­play PDP quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo.
Sensore del telecomando
Puntare il telecomando verso questo punto sul Display PDP.
POWER IN
Il cavo di alimentazione collega il Display PDP alla presa a muro.
12
Introduzione
RS232C OUT/IN (PORTA Seriale
RS232C)
Porta programma MDC (Multiple Display Control)
RGB IN (Terminale connessione PC) (In-
gresso)
Usare un cavo D-Sub (15 pin D-Sub) ­modalità PC (PC analogico)
Collegare la porta RGB IN sul monitor alla porta BNC sul PC mediante un cavo RGB/BNC.
DVI IN (Terminale connessione PC Vid-
eo)
Collegare la porta [DVI IN] sul monitor alla porta DVI sul PC mediante un cavo DVI.
DVI/RGB AUDIO IN (Ter minale di connessione audio
PC/DVI (Ingresso))
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
L]
Collegare la porta del DVD, VCR (DVD / DTV Set-Top Box) alla porta [R-AUDIO-L] del Dis­play PDP
DVI OUT
Collegare un monitor a un secondo mon­itor mediante il cavo DVI.
Collegare la porta [DVI OUT] sul monitor alla porta [HDMI IN] sul secondo monitor mediante un cavo DVI/HDMI.
Segnali DVI, HDMI e di rete inviati attra­verso la porta [DVI OUT] vengono visu­alizzati sul secondo monitor dotato di porta DVI IN.
Nota
Possono essere Full HD o 10 monitor HD (in base al prodotto).
13
collegati fino a 6 monitor
Introduzione
AV IN [VIDEO]
Collegare il terminale AV IN [VIDEO] del monitor al terminale di uscita video del dis­positivo esterno mediante un cavo VIDEO.
AUDIO OUT
Terminale di uscita cuffia/altoparlante ester­no.
HDMI IN
Collegare il terminale HDMI posto sul retro del Display PDP al terminale HDMI del dis­positivo di uscita digitale mediante un cavo HDMI.
Cavo HDMI 1.2 supportato.
BNC OUT [R, G, B, H, V] (Terminale BNC
(Uscita))
Connessione BNC (Analog PC): collega­mento delle porte R, G, B, H, V.
Il numero di Display PDP che è possibile col­legare in un circuito di loopout varia in base al tipo di cavo, sorgente del segnale, ecc. Possono essere collegati fino a dieci Display PDP insieme se il cavo o la sorgente del seg­nale supportano la rete senza alterazioni (potrebbe non essere possibile in base al tipo di cavo utilizzato).
BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (Terminale connessione BNC/ Component (Ingresso))
- Per l'ingresso BNC, selezionare le specif­iche per le porte di ingresso indicate di se­guito.
[R/PR] --> Ingresso porta Rossa
[G/Y] --> Ingresso porta Verde
[B/PB] --> Ingresso porta Blu
- Per l'ingresso component, selezionare le specifiche per le porte di ingresso indicate di seguito.
[R/PR] --> Ingresso porta Rossa
14
Introduzione
[G/Y] --> Ingresso porta Verde
[B/PB] --> Ingresso porta Blu
Kensington Lock
Il blocco Kensington è un dispositivo usato per assicurare fisicamente il sistema quando viene utilizzato in un luogo pubblico. Il dis­positivo di blocco è in vendita separata­mente. L'aspetto del dispositivo e il metodo di blocco possono variare a seconda della marca. Per informazioni sull'uso, consultare il manuale fornito insieme al blocco Kensing­ton.
Nota
La posizione del blocco Kensington può var­iare in base al modello.
Nota
Per maggiori informazioni sul collegamento dei cavi, vedere la sezione Collegamento dei cavi.
Telecomando
Nota
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla vicinanza di un televisore o di un dispositivo elettronico al Display PDP; in questo caso, può verificarsi un malfunzio­namento dell'apparecchio a causa di interferenze di frequenza.
Uso del blocco Kensington
1. Inserire il dispositivo di blocco nello slot
Kensington sul monitor e ruotarlo
nella direzione di blocco .
2. Collegare il cavo del blocco Kensington.
3. Fissare il blocco Kensington a un tavolo
o a un oggetto fisso pesante.
15
Introduzione
POWER
OFF
Tasti numerici
DEL / Tasto GUIDE
- VOL +
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Tasti Su-Giù Sinistra-Destra
INFO
TASTI COLORATI
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
2. OFF
3. Tasti numerici Utilizzato per immettere la password durante la regolazione
4. DEL / Tasto GUIDE
Accende il prodotto.
Spegne il prodotto.
degli OSD o per l'uso di MagicInfo.
Il tasto "-" viene utilizzato per selezionare i canali digitali.
Visualizzazione della Guida elettronica ai programmi (EPG).
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
5. - VOL + Regola il volume dell'audio.
6.
SOURCE
7. D.MENU Visualizzazione del menu DTV
8. TOOLS Utile per selezionare rapidamente le funzioni più frequen-
Premere questo tasto per passare alla modalità MagicInfo o PC o ad una sorgente di ingresso esterna collegata.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
temente utilizzate.
16
Introduzione
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
9. Tasti Su-Giù Sinistra-Des­tra
10. INFO
11.TASTI COLORATI Premere per aggiungere o eliminare canali e per memoriz-
12.
13. MTS/DUAL - Questa funzione non è disponibile per questo modello di
TTX/MIX
Passa da una voce di menu all'altra in orizzontale, in verti­cale o regola i valori del menu selezionato.
Le informazioni relative all'immagine attuale sono visualiz­zate in alto a sinistra dello schermo.
zare canali nell'elenco dei canali preferiti nel menu “Elenco canali”.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informa­zioni scritte tramite il servizio Teletext.
- Tasti Teletext
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
Display PDP.
MTS-
14. ENTER/PRE-CH
MUTE
15.
E' possibile selezionare la modalità (Multichannel Televi­sion Stereo).
Tipo di audio MTS/S_Mode Predefinito
FM Stereo Mono Mono Modifica man-
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
uale
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO possono essere gestiti in base al tipo di trasmissione utilizzando il tasto DUAL sul telecoman­do durante la visione.
Premendo questo tasto si torna al canale precedente.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
Mette in pausa (muto) temporaneamente l'uscita audio. Ap­pare nell’angolo inferiore sinistro dello schermo. L'audio viene ripristinato se si preme MUTE o - VOL + in modalità Muto.
16. CH/P In modalità TV, seleziona i canali TV.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
17. TV Seleziona direttamente la modalità TV.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
17
Introduzione
18. MENU Apre il menu a schermo ed esce dal menu o chiude il menu di regolazione.
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfo MagicInfo Tasto Quick Launch.
Ritorna al menu precedente.
Esce dalla schermata del menu.
Questo tasto è disabilitato per i prodotti che non supportano MagicInfo.
Layout meccanico (P50HP, P50HP-2)
Layout meccanico
Nota
Parte superiore del Display PDP
Staffa per installazione VESA
Durante l'installazione VESA, utilizzare gli standard internazionali VESA.
18
Per acquistare una staffa VESA e le relative istruzioni di installazione: Contattare il più
Per installare il Display PDP sono necessarie almeno due persone.
SAMSUNG non è responsabile per eventuali danni al prodotto o per eventuali danni alle
Dimensioni
Introduzione
vicino Distributore autorizzato SAMSUNG per effettuare l'ordine. Una volta effettuato l'or­dine, richiedere l'installazione della staffa da parte di personale autorizzato.
persone o alle cose causati da una installazione effettuata a discrezione dell'utente.
Avviso
Per fissare la staffa alla parete, usare solo viti da 6 mm di diametro e da 8 - 12 mm di lun­ghezza.
Installazione della staffa a parete
Per installare la staffa alla parete contattare personale qualificato.
SAMSUNG Electronics non è responsabile per eventuali danni alle persone o alle cose
derivanti da una installazione a discrezione del cliente.
Il metodo di installazione descritto è relativo al montaggio su pareti in cemento. Il prodotto
può risultare instabile se installato su pareti in gesso o legno.
Componenti
Usare solo i componenti e gli accessori in dotazione al prodotto.
19
Introduzione
Staffa a parete (1) Perno (Sinistra 1,
Gruppo staffa a parete
Nota
Vi sono due perni (sinistra e destra). Utilizzare quello corretto.
1. Inserire e serrare la vite di fissaggio ruotandola nella direzione indicata dalla freccia.
Al termine, montare la staffa alla parete.
Destra 1)
Gancio in plasti­ca (4)
Vite (A) (11)
Vite (B) (4)
Fisher (11)
A - Vite di fissaggio B - Staffa a parete C - Perno (sinistra) D - Perno (destra)
2. Prima di forare la parete, verificare che la distanza tra i due fori corrisponda a quella dei
due fori predisposti sul retro del prodotto.
Se la lunghezza è eccessiva o scarsa, allentare tutte o alcune delle 4 viti sul retro della staffa per regolare la lunghezza.
A - Distanza tra i due fori di fissaggio
20
Introduzione
3. Verificare il diagramma di installazione e segnare i punti di foratura sulla parete. Usare
una punta da 5.0 mm per forare fino a una profondità di 35 mm. Inserire un fisher in ogni foro. Far corrispondere i fori della staffa e dei perni ai corrispondenti fori preimpostati, inserire e serrare le 11 viti A.
Montare il prodotto sulla staffa a parete
La forma del prodotto può variare in base al modello. (I ganci in plastica e le viti sono gli stessi)
1. Rimuovere le 4 viti sul retro del prodotto.
2. Inserire la vite B nel gancio in plastica.
Avviso
Montare il prodotto sulla staffa a parete e assicurarsi che sia fissato saldamente sui ganci in plastica sinistro e destro.
Prestare attenzione durante l'installazione del prodotto sulla staffa a non inserire le dita nei fori.
Assicurarsi che la staffa sia fissata in modo sicuro alla parete poiché il prodotto po­trebbe cadere una volta terminata l'installazione.
21
Introduzione
3. Serrare le 4 viti descritte nel passo 2 (ganci in plastica + vite B) nei fori posteriori del prodotto.
4. Rimuovere il perno di sicurezza (3) e inserire i 4 fisher nei corrispondenti fori della staffa (1). Inserire quindi il prodotto (2) in modo che rimanga saldamente fissato alla staffa. Assicurarsi di reinserire e serrare il perno di sicurezza (3) per mantenere il prodotto ben fissato alla staffa.
A - Display PDP B - Staffa a parete C - Parete
Regolazione dell'angolo della staffa a parete
Regolare l'angolazione della staffa a -2˚ prima di fissarla alla parete.
1. Fissare il prodotto alla staffa.
2. Sostenere il prodotto per la parte centrale superiore e spingerlo in avanti (nella direzione indicata dalla freccia) per regolare l'angolo di inclinazione.
22
Nota
Ora è possibile regolare l'angolo di visione della staffa tra -2˚ e 15˚.
Per regolare l'angolazione, inclinare il prodotto premendo la parte centrale in alto, e non il lato sinistro o destro.
Layout meccanico (P63FP, P63FP-2)
Introduzione
Layout meccanico
Parte superiore del Display PDP
23
Staffa per installazione VESA
Durante l'installazione VESA, utilizzare gli standard internazionali VESA.
Per acquistare una staffa VESA e le relative istruzioni di installazione: Contattare il più
vicino Distributore autorizzato SAMSUNG per effettuare l'ordine. Una volta effettuato l'or­dine, richiedere l'installazione della staffa da parte di personale autorizzato.
Per installare il Display PDP sono necessarie almeno due persone.
SAMSUNG non è responsabile per eventuali danni al prodotto o per eventuali danni alle
persone o alle cose causati da una installazione effettuata a discrezione dell'utente.
Dimensioni
Introduzione
Avviso
Per fissare la staffa alla parete, usare solo viti da 6 mm di diametro e da 8 - 12 mm di lun­ghezza.
Installazione della staffa a parete
Per installare la staffa alla parete contattare personale qualificato.
SAMSUNG Electronics non è responsabile per eventuali danni alle persone o alle cose
derivanti da una installazione a discrezione del cliente.
Il metodo di installazione descritto è relativo al montaggio su pareti in cemento. Il prodotto
può risultare instabile se installato su pareti in gesso o legno.
Componenti
Usare solo i componenti e gli accessori in dotazione al prodotto.
24
Introduzione
Staffa a parete (1) Perno (Sinistra 1,
Gruppo staffa a parete
Nota
Vi sono due perni (sinistra e destra). Utilizzare quello corretto.
1. Inserire e serrare la vite di fissaggio ruotandola nella direzione indicata dalla freccia.
Al termine, montare la staffa alla parete.
Destra 1)
Gancio in plasti­ca (4)
Vite (A) (11)
Vite (B) (4)
Fisher (11)
A - Vite di fissaggio B - Staffa a parete C - Perno (sinistra) D - Perno (destra)
2. Prima di forare la parete, verificare che la distanza tra i due fori corrisponda a quella dei due fori predisposti sul retro del prodotto.
Se la lunghezza è eccessiva o scarsa, allentare tutte o alcune delle 4 viti sul retro della staffa per regolare la lunghezza.
25
Introduzione
A - Distanza tra i due fori di fissaggio
3. Verificare il diagramma di installazione e segnare i punti di foratura sulla parete. Usare una punta da 5.0 mm per forare fino a una profondità di 35 mm. Inserire un fisher in ogni foro. Far corrispondere i fori della staffa e dei perni ai corrispondenti fori preimpostati, inserire e serrare le 11 viti A.
Montare il prodotto sulla staffa a parete
La forma del prodotto può variare in base al modello. (I ganci in plastica e le viti sono gli stessi)
1. Rimuovere le 4 viti sul retro del prodotto.
26
Introduzione
2. Inserire la vite B nel gancio in plastica.
Avviso
Montare il prodotto sulla staffa a parete e assicurarsi che sia fissato saldamente sui
ganci in plastica sinistro e destro.
Prestare attenzione durante l'installazione del prodotto sulla staffa a non inserire le
dita nei fori.
Assicurarsi che la staffa sia fissata in modo sicuro alla parete poiché il prodotto po-
trebbe cadere una volta terminata l'installazione.
3. Serrare le 4 viti descritte nel passo 2 (ganci in plastica + vite B) nei fori posteriori del prodotto.
4. Rimuovere il perno di sicurezza (3) e inserire i 4 fisher nei corrispondenti fori della staffa (1). Inserire quindi il prodotto (2) in modo che rimanga saldamente fissato alla staffa. Assicurarsi di reinserire e serrare il perno di sicurezza (3) per mantenere il prodotto ben fissato alla staffa.
27
Introduzione
A - Display PDP B - Staffa a parete C - Parete
Regolazione dell'angolo della staffa a parete
Regolare l'angolazione della staffa a -2˚ prima di fissarla alla parete.
1. Fissare il prodotto alla staffa.
2. Sostenere il prodotto per la parte centrale superiore e spingerlo in avanti (nella direzione indicata dalla freccia) per regolare l'angolo di inclinazione.
Nota
Ora è possibile regolare l'angolo di visione della staffa tra -2˚ e 15˚.
Per regolare l'angolazione, inclinare il prodotto premendo la parte centrale in alto, e non il lato sinistro o destro.
28
Collegamenti
Collegamento a un computer
Vi sono molti modi per collegare il computer al monitor. Sceglierne uno dalle opzioni sottostanti.
Usando il connettore D-sub (Analogico) sulla scheda video.
Collegare il cavo D-sub alla porta [RGB IN] a 15 pin sul retro del Display PDP e alla porta D-sub a 15 pin del computer.
Usando il connettore (digitale) DVI sulla scheda video.
Collegare il cavo DVI alla porta [DVI IN] sul retro del Display PDP e alla porta DVI del computer.
29
Loading...
+ 88 hidden pages