Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del
prodotto, e le specifiche sono soggette a modifica senza
preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del
prodotto.
Istruzioni di sicurezza
Notazione
Nota
E’ necessario seguire queste istruzioni di sicurezza per garantire l’incolumità personale ed
evitare danni al prodotto.
Leggere attentamente le istruzioni e utilizzare il prodotto nel modo appropriato.
Avvertenza / Attenzione
Il mancato rispetto delle istruzioni indicate da questo simbolo può comportare infortuni o danni alle apparecchiature.
Nota
Vietato
E' importante leggere e comprendere sempre appieno il
contenuto
Alimentazione
Non disassemblare
Non toccare
In caso di non utilizzo per un periodo di tempo prolungato, impostare il
computer in modalità DPM.
Se si utilizza un salvaschermo, impostarlo in modalità attiva.
Le immagini qui mostrate sono solo a scopo di riferimento, e non sono
applicabili a tutte le situazioni (o paesi).
Collegamento alle Istruzioni Anti-Afterimage
Non utilizzare un cavo di alimentazione o una spina danneggiati
o una presa di corrente non salda.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Non toccare la spina con le mani bagnate durante l'inserimento
nella presa.
Scollegare la spina dalla presa di corrente
Effettuare la messa a terra
per evitare scosse elettriche
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse
elettriche.
Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa di
corrente dotata di messa a terra.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse
elettriche o lesioni personali.
1
Istruzioni di sicurezza
La spina di alimentazione deve essere collegata alla presa di
corrente in modo saldo e corretto.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.
Non piegare con forza o tirare la spina né collocarvi sopra og-
getti pesanti.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.
Non collegare più apparecchiature alla stessa presa di corrente.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio a causa del surriscaldamento.
Non scollegare il cavo di alimentazione durante l’uso del pro-
dotto.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può danneggiare il
prodotto a causa di una scarica elettrica.
Per escludere la corrente elettrica dall'apparato, la spina deve
essere scollegata dalla presa elettrica; tenerla quindi in una posizione facilmente accessibile.
Installazione
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Utilizzare solo cavi di alimentazione forniti dal costruttore. Non
utiilzzare cavi di alimentazione di altri prodotti.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse
elettriche o un incendio.
In caso di installazione del Display PDP in un luogo molto polveroso,
esposto ad alte e basse temperature, a elevata umidità o sostanze chimiche, o nel caso debba restare in funzione 24 ore al giorno, come ad
esempio in aeroporti, stazioni ferroviarie, ecc., contattare unIn caso di
installazione del Display LCD in un luogo molto polveroso, esposto ad
alte e basse temperature, a elevata umidità o sostanze chimiche, o nel
caso debba restare in funzione 24 ore al giorno, come ad esempio in
aeroporti, stazioni ferroviarie, ecc., contattare unCentro Assistenza autorizzato.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni
al monitor.
Sollevare il prodotto con l'ausilio di almeno un'altra persona.
•In caso contrario il prodotto potrebbe cadere causando lesioni
personali e danni al prodotto stesso.
Durante l'installazione del prodotto in un vano o in una armadiatura, assicurarsi che la parte frontale non fuoriesca.
•In caso contrario, potrebbe cadere o causare lesioni personali.
2
Istruzioni di sicurezza
•Usare una armadiatura o un vano di dimensioni idonee.
NON COLLOCARE CANDELE, FORNELLI ANTIZANZARE,
SIGARETTE E QUALSIASI APPARECCHIO GENERI CALORE
VICINO AL PRODOTTO.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un in-
cendio.
Tenere gli apparecchi che generano calore il più lontano possibile dal cavo di alimentazione o dal prodotto.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Non installare in un locale scarsamente ventilato quale una libreria o un ripostiglio.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
Porre la massima cura e attenzione nell'appoggiare il prodotto.
•In caso contrario lo schermo potrebbe danneggiarsi.
Non posizionare il prodotto sul pavimento con lo schermo rivolto
verso il basso.
•In caso contrario lo schermo potrebbe danneggiarsi.
L'installazione del supporto a parete deve essere eseguita da
un tecnico autorizzato.
•In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e causare lesioni
personali.
•Installare solo il supporto a parete specificato.
Installare il prodotto in un luogo adeguatamente ventilato. Verificare che vi sia uno spazio di oltre 10 cm (4 pollici) tra il prodotto
e la parete.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
Tenere i materiali di imballaggio in vinile fuori dalla portata dei
bambini.
•Se i bambini giocano con questi materiali possono incorrere in
gravi danni (rimanere soffocati).
Se il monitor è regolabile in altezza, non posizionarvi sopra alcun oggetto e non appoggiarvi alcuna parte del corpo durante le
regolazione.
Pulizia
•La mancata osservanza di questa precauzione può causare
infortuni o danni all'apparecchiatura.
Per pulire il telaio del Display PDP o lo schermo TFT-PDP, utilizzare un
panno morbido leggermente inumidito.
3
Istruzioni di sicurezza
Non spruzzare il detergente direttamente sulla superficie del
prodotto.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
deformazione del telaio o una 'spelatura' dello schermo.
Pulire il monitor solo con un panno morbido e un detergente
idoneo.
•Se si utilizza un detergente diverso da quello specifico per
monitor, diluirlo con acqua con un rapporto di 1:10.
Per pulire i poli della spina del cavo di alimentazione utilizzare
un panno morbido e asciutto.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un in-
cendio.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e pulirlo con un panno morbido e asciutto.
Altro
•Non utilizzare prodotti chimici come cera, benezene, alcol, di-
luente, repellente per zanzare, lubrificante o uno sgrassatore.
•Queste sostanze possono modificare l'aspetto superficiale del
prodotto e scolorire le etichette di identificazione.
Poiché la carrozzeria del prodotto è facilmente graffiabile, utilizzare solo un panno morbido.
Durante la pulizia del prodotto, non spruzzare acqua direttamente sulla superficie.
•L'acqua non deve penetrare all'interno e il prodotto non deve
bagnarsi.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica, un incendio o un malfunzionamento.
Il prodotto utilizza tensioni elevate. Non disassemblare, riparare
o modificare il prodotto autonomamente.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
•Se il prodotto necessita di riparazione, contattare un Centro di
assistenza autorizzato.
4
Istruzioni di sicurezza
Se si avverte uno strano odore o un rumore insolito proveniente
dal prodotto, scollegare immediatamente la spina di alimentazione
dalla presa di corrente e contattare un Centro di assistenza autorizzato.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Non posizionare il prodotto in un luogo esposto a umidità, polvere, fumo, acqua o all'interno di un veicolo.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Se il prodotto cade e la struttura subisce danni, spegnerlo e
scollegare il cavo di alimentazione. Contattare un Centro di assistenza autorizzato.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
In caso di lampi o fulmini, non toccare il cavo di alimentazione
o il cavo dell'antenna.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Non spostare il monitor tirandolo per il cavo elettrico o per il cavo
di segnale.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare la ca-
duta del prodotto e provocare una scarica elettrica, danneggiare il prodotto o innescare un incendio a causa del danno
subito dal cavo.
Non sollevare il prodotto o muoverlo avanti e indietro tenendo
al contempo il cavo di alimentazione o i cavi di segnale.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare la ca-
duta del prodotto e provocare una scarica elettrica, danneggiare il prodotto o innescare un incendio a causa del danno
subito dal cavo.
Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite da un
tavolo o da una tenda.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
Non posizionare sul prodotto alcun recipiente contenente acqua, ad esempio un vaso di fiori, né medicine od oggetti metallici.
•Se penetra acqua all'interno del prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di
malfunzionamenti, scosse elettriche o incendi.
Non utilizzare o tenere sostanze infiammabili vicino al prodotto.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una es-
plosione o un incendio.
5
Istruzioni di sicurezza
Non inserire oggetti metallici, quali bastoncini, monete, fermagli
e cacciaviti od oggetti infiammabili quali fiammiferi o carta all'interno del prodotto (attraverso le aperture di ventilazione, i terminali
di ingresso e di uscita, ecc.).
•Se corpi estranei o acqua penetrano nel prodotto, scollegare
il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza
autorizzato.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
In caso di visualizzazione di una immagine fissa per un lungo
periodo di tempo, può comparire sul monitor una immagine residua o un'ombra.
•Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tem-
po, portarlo in modalità sleep o usare uno screen saver.
Impostare una risoluzione e una frequenza adatta al prodotto.
•In caso contrario si può avvertire disagio agli occhi.
Durante l'uso di cuffie o auricolari, non alzare eccessivamente
il livello di ascolto.
•Un volume eccessivo può danneggiare l'udito.
Per non affaticare gli occhi, mantenere una distanza adeguata
dal prodotto.
Effettuare una pausa di cinque (5) minuti ogni ora di visione del
monitor.
•Questa precauzione riduce l'affaticamento della vista.
Non installare il prodotto in una posizione instabile come una
armadiatura mobile o su una superficie non piana o soggetta a
vibrazioni.
•In caso contrario il prodotto potrebbe cadere danneggiandosi
e/o causando lesioni personali.
•Se il prodotto viene utilizzato in una posizione soggetta a vi-
brazioni, può danneggiarsi o causare un incendio.
Durante lo spostamento del prodotto, spegnerlo e scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente, il cavo dell'antenna
e tutti i cavi collegati.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Assicurarsi che i bambini non si appendano al monitor o tentino
di salirci sopra.
•Il prodotto potrebbe cadere causando gravi lesioni personali,
perfino mortali.
6
Istruzioni di sicurezza
Se non si usa il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
•In caso contrario, il prodotto potrebbe surriscaldarsi o incen-
diarsi a causa dell'accumulo di polvere, di una scarica elettrica
o di una perdita.
Non posizionare sopra il monitor oggetti pesanti, giocattoli o
scatole, ad esempio di biscotti, che possano attrarre l'attenzione
dei bambini.
•I bambini possono tentare di salirci sopra provocandone la ca-
duta e procurandosi gravi lesioni personali, perfino mortali.
Prestare particolare attenzione a che i bambini non si mettano
in bocca le pile rimosse dal telecomando. Conservare le pile fuori
dalla portata dei bambini.
•Se un bambino si mette in bocca una pila, consultare immedi-
atamente un medico.
In caso di sostituzione delle pile, rispettare la polarità (+, -).
•In caso contrario, le pile potrebbero danneggiarsi o causare un
incendio, danni personali o alle cose a causa di perdite del
liquido interno.
Usare solo il tipo di pile indicato e non utilizzare pile esauste
insieme a pile nuove.
•In caso contrario, le pile potrebbero danneggiarsi o causare un
incendio, danni personali o alle cose a causa di perdite del
liquido interno.
Le pile (e le batterie ricaricabili) non sono rifiuti domestici e devono essere smaltite secondo le normative vigenti per il riciclo. Il
cliente è responsabile della restituzione delle pile esauste o ricaricabili per un loro riciclo.
•Il cliente può consegnare le pile esauste o ricaricabili al più
vicino luogo pubblico per il riciclo o a un negozio che ne effettui
il ritiro.
Non posizionare il prodotto in un luogo esposto alla luce solare
diretta o vicino a fonti di calore come un fuoco o un calorifero.
•Ciò può ridurre la durata del prodotto e provocare un incendio.
Non lasciare cadere oggetti sul prodotto o farli urtare contro di
esso.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Non utilizzare un deumidificatore nei pressi del prodotto.
•Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
In caso di perdita di gas, non toccare il prodotto o il cavo di
alimentazione ma ventilare il locale immediatamente.
7
Istruzioni di sicurezza
•In caso di scintille, ciò può causare una esplosione o un in-
cendio.
Se il prodotto è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo,
il display potrebbe risultare caldo al tocco. Non toccarlo.
Tenere i piccoli accessori lontano dalla portata dei bambini.
Prestare attenzione durante la regolazione dell'altezza del piedistallo o dell'angolo di visione.
•Una disattenzione può causare lesioni personali dovute allo
schiacciamento delle dite durante la regolazione.
•Inoltre, una eccessiva inclinazione potrebbe far cadere il pro-
dotto causando lesioni personali.
Non installare il prodotto in una posizione facilmente accessibile
ai bambini.
•In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e causare lesioni
personali.
•Poiché la parte anteriore del prodotto è pesante, installare
l’unità su una superficie piana e stabile.
Non collocare oggetti pesanti sul prodotto.
•La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe cau-
sare lesioni personali e/o danni al prodotto.
8
Introduzione
Contenuto della confezione
Nota
Verificare che i seguenti componenti siano presenti nell'imballaggio del Display PDP.
Se qualsiasi componente dovesse risultare mancante, contattare il rivenditore.
Contattare il rivenditore per acquistare eventuali accessori.
Verifica del contenuto della confezione
Rimuovere la chiusura dall'imballo, come mostrato nella figura sopra.
Sollevare l'imballo affer-
randolo per le maniglie lat-
Nota
•Una volta disimballato il prodotto, verificare il contenuto della confezione.
•Conservare l'imballaggio per un eventuale trasporto del prodotto.
•Dopo aver disimballato il prodotto, utilizzare la parte inferiore dell'imballo come supporto
su cui appoggiare temporaneamente il prodotto per effettuare una prima verifica.
Disimballaggio
erali.
Verificare il contenuto del-
la confezione.
Rimuovere gli involucri in
Styrofoam e vinile.
9
Manualistica
Introduzione
Display PDP
Guida di installazione rap-
ida
(non disponibili in tutti i
Cavi
Cavo di alimentazioneCavo D-Sub
Altro
TelecomandoPile (2 tipo AAA)
(non disponibili in tutti i
Garanzia
paesi)
paesi)
Guida dell'utente
Nucleo in ferrite per cavo di
alimentazione
Venduto a parte
Cavo DVIKIT montaggio a pareteCavo BNC/BNC
Box di reteCavo RGB/BNC
Nucleo in ferrite
•I nuclei in ferrite vengono utilizzati per schermare i cavi dalle
interferenze.
•Quando si collega un cavo, aprire il nucleo in ferrite e agganciarlo intorno al cavo vicino alla spina.
10
Introduzione
Display PDP
Nota
I dispositivi PDP possono interferire con le trasmissioni radio in AM o con quelle radioamatoriali.
Lato anteriore
Tasto SOURCE [SOURCE]
Passa dalla modalità PC alla modalità Video. La modifica della sorgente è
consentita solo in caso di dispositivi esterni collegati al Display PDP in quel
momento.
•MagicInfo è attivabile con un box di rete collegato.
•Non è possibile
rete.
collegare simultaneamente la porta HDMI e il box di
Tasto Conferma []
Attiva le voci di menu evidenziate.
Tasto MENU [MENU]
Apre il menu a schermo ed esce dal menu Consente inoltre di uscire dal
menu OSD o di tornare al menu precedente.
- VOL+
Passa da una voce di menu all'altra in orizzontale o regola i valori del menu
selezionato. Se gli OSD non sono visibili a schermo, premere il pulsante
per regolare il volume.
SEL
Passa da una voce di menu all'altra in verticale o regola i valori del menu
selezionato.
Tasto di alimentazione []
Premere questo tasto per accendere e spegnere il Display PDP.
Indicatore di alimentazione
Mostra la modalità PowerSaver lampeggiando in verde
11
Lato posteriore
Nota
Per maggiori informazioni riguardanti il collegamento dei cavi, vedere Collegamento dei cavi
in Setup. La configurazione sul retro del prodotto può differire leggermente in base al modello
di Display PDP.
Introduzione
Nota
Per
ulteriori informazioni sulle funzioni di risparmio energetico, vedere
PowerSaver in questo manuale. Per risparmiare energia, spegnere il Display PDP quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per
lunghi periodi di tempo.
Sensore del telecomando
Puntare il telecomando verso questo punto sul Display PDP.
POWER IN
Il cavo di alimentazione collega il Display
PDP alla presa a muro.
12
Introduzione
RS232C OUT/IN (PORTA Seriale
RS232C)
Porta programma MDC (Multiple Display
Control)
RGB IN (Terminale connessione PC) (In-
gresso)
•Usare un cavo D-Sub (15 pin D-Sub) modalità PC (PC analogico)
•Collegare la porta RGB IN sul monitor alla
porta BNC sul PC mediante un cavo
RGB/BNC.
DVI IN (Terminale connessione PC Vid-
eo)
Collegare la porta [DVI IN] sul monitor alla
porta DVI sul PC mediante un cavo DVI.
DVI/RGB AUDIO IN (Ter minale di connessione audio
PC/DVI (Ingresso))
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
L]
Collegare la porta del DVD, VCR (DVD / DTV
Set-Top Box) alla porta [R-AUDIO-L] del Display PDP
DVI OUT
•Collegare un monitor a un secondo monitor mediante il cavo DVI.
•Collegare la porta [DVI OUT] sul monitor
alla porta [HDMI IN] sul secondo monitor
mediante un cavo DVI/HDMI.
•Segnali DVI, HDMI e di rete inviati attraverso la porta [DVI OUT] vengono visualizzati sul secondo monitor dotato di
porta DVI IN.
Nota
Possono essere
Full HD o 10 monitor HD (in base al prodotto).
13
collegati fino a 6 monitor
Introduzione
AV IN [VIDEO]
Collegare il terminale AV IN [VIDEO] del
monitor al terminale di uscita video del dispositivo esterno mediante un cavo VIDEO.
AUDIO OUT
Terminale di uscita cuffia/altoparlante esterno.
HDMI IN
Collegare il terminale HDMI posto sul retro
del Display PDP al terminale HDMI del dispositivo di uscita digitale mediante un cavo
HDMI.
Cavo HDMI 1.2 supportato.
BNC OUT [R, G, B, H, V] (Terminale BNC
(Uscita))
Connessione BNC (Analog PC): collegamento delle porte R, G, B, H, V.
Il numero di Display PDP che è possibile collegare in un circuito di loopout varia in base
al tipo di cavo, sorgente del segnale, ecc.
Possono essere collegati fino a dieci Display
PDP insieme se il cavo o la sorgente del segnale supportano la rete senza alterazioni
(potrebbe non essere possibile in base al tipo
di cavo utilizzato).
- Per l'ingresso BNC, selezionare le specifiche per le porte di ingresso indicate di seguito.
•[R/PR] --> Ingresso porta Rossa
•[G/Y] --> Ingresso porta Verde
•[B/PB] --> Ingresso porta Blu
- Per l'ingresso component, selezionare le
specifiche per le porte di ingresso indicate di
seguito.
•[R/PR] --> Ingresso porta Rossa
14
Introduzione
•[G/Y] --> Ingresso porta Verde
•[B/PB] --> Ingresso porta Blu
Kensington Lock
Il blocco Kensington è un dispositivo usato
per assicurare fisicamente il sistema quando
viene utilizzato in un luogo pubblico. Il dispositivo di blocco è in vendita separatamente. L'aspetto del dispositivo e il metodo
di blocco possono variare a seconda della
marca. Per informazioni sull'uso, consultare
il manuale fornito insieme al blocco Kensington.
Nota
La posizione del blocco Kensington può variare in base al modello.
Nota
Per maggiori informazioni sul collegamento dei cavi, vedere la sezione Collegamento dei
cavi.
Telecomando
Nota
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla vicinanza di un televisore
o di un dispositivo elettronico al Display PDP; in questo caso, può verificarsi un malfunzionamento dell'apparecchio a causa di interferenze di frequenza.
Uso del blocco Kensington
1.Inserire il dispositivo di blocco nello slot
Kensington sul monitor e ruotarlo
nella direzione di blocco .
2.Collegare il cavo del blocco Kensington.
3.Fissare il blocco Kensington a un tavolo
o a un oggetto fisso pesante.
15
Introduzione
POWER
OFF
Tasti numerici
DEL / Tasto GUIDE
- VOL +
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Tasti Su-Giù Sinistra-Destra
INFO
TASTI COLORATI
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
2. OFF
3. Tasti numericiUtilizzato per immettere la password durante la regolazione
4. DEL / Tasto GUIDE
Accende il prodotto.
Spegne il prodotto.
degli OSD o per l'uso di MagicInfo.
Il tasto "-" viene utilizzato per selezionare i canali digitali.
Visualizzazione della Guida elettronica ai programmi
(EPG).
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
5. - VOL +Regola il volume dell'audio.
6.
SOURCE
7. D.MENUVisualizzazione del menu DTV
8. TOOLSUtile per selezionare rapidamente le funzioni più frequen-
Premere questo tasto per passare alla modalità MagicInfo
o PC o ad una sorgente di ingresso esterna collegata.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
temente utilizzate.
16
Introduzione
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
9. Tasti Su-Giù Sinistra-Destra
10. INFO
11.TASTI COLORATIPremere per aggiungere o eliminare canali e per memoriz-
12.
13. MTS/DUAL- Questa funzione non è disponibile per questo modello di
TTX/MIX
Passa da una voce di menu all'altra in orizzontale, in verticale o regola i valori del menu selezionato.
Le informazioni relative all'immagine attuale sono visualizzate in alto a sinistra dello schermo.
zare canali nell'elenco dei canali preferiti nel menu “Elenco
canali”.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informazioni scritte tramite il servizio Teletext.
- Tasti Teletext
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
Display PDP.
MTS-
14. ENTER/PRE-CH
MUTE
15.
E' possibile selezionare la modalità (Multichannel Television Stereo).
Tipo di audio MTS/S_ModePredefinito
FM StereoMonoMonoModifica man-
StereoMono ↔ Stereo
SAPMono ↔ SAPMono
uale
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO possono essere gestiti in base al
tipo di trasmissione utilizzando il tasto DUAL sul telecomando durante la visione.
Premendo questo tasto si torna al canale precedente.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
Mette in pausa (muto) temporaneamente l'uscita audio. Appare nell’angolo inferiore sinistro dello schermo. L'audio
viene ripristinato se si preme MUTE o - VOL + in modalità
Muto.
16. CH/P In modalità TV, seleziona i canali TV.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
17. TVSeleziona direttamente la modalità TV.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
17
Introduzione
18. MENUApre il menu a schermo ed esce dal menu o chiude il menu
di regolazione.
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfoMagicInfo Tasto Quick Launch.
Ritorna al menu precedente.
Esce dalla schermata del menu.
Questo tasto è disabilitato per i prodotti che non supportano
MagicInfo.
Layout meccanico (P50HP, P50HP-2)
Layout meccanico
Nota
Parte superiore del Display PDP
Staffa per installazione VESA
•Durante l'installazione VESA, utilizzare gli standard internazionali VESA.
18
•Per acquistare una staffa VESA e le relative istruzioni di installazione: Contattare il più
•Per installare il Display PDP sono necessarie almeno due persone.
•SAMSUNG non è responsabile per eventuali danni al prodotto o per eventuali danni alle
Dimensioni
Introduzione
vicino Distributore autorizzato SAMSUNG per effettuare l'ordine. Una volta effettuato l'ordine, richiedere l'installazione della staffa da parte di personale autorizzato.
persone o alle cose causati da una installazione effettuata a discrezione dell'utente.
Avviso
Per fissare la staffa alla parete, usare solo viti da 6 mm di diametro e da 8 - 12 mm di lunghezza.
Installazione della staffa a parete
•Per installare la staffa alla parete contattare personale qualificato.
•SAMSUNG Electronics non è responsabile per eventuali danni alle persone o alle cose
derivanti da una installazione a discrezione del cliente.
•Il metodo di installazione descritto è relativo al montaggio su pareti in cemento. Il prodotto
può risultare instabile se installato su pareti in gesso o legno.
Componenti
Usare solo i componenti e gli accessori in dotazione al prodotto.
19
Introduzione
Staffa a parete (1)Perno (Sinistra 1,
Gruppo staffa a parete
Nota
Vi sono due perni (sinistra e destra). Utilizzare quello corretto.
1.Inserire e serrare la vite di fissaggio ruotandola nella direzione indicata dalla freccia.
Al termine, montare la staffa alla parete.
Destra 1)
Gancio
in plastica (4)
Vite (A)
(11)
Vite (B)
(4)
Fisher
(11)
A -Vite di fissaggio
B -Staffa a parete
C -Perno (sinistra)
D -Perno (destra)
2.Prima di forare la parete, verificare che la distanza tra i due fori corrisponda a quella dei
due fori predisposti sul retro del prodotto.
Se la lunghezza è eccessiva o scarsa, allentare tutte o alcune delle 4 viti sul retro della
staffa per regolare la lunghezza.
A -Distanza tra i due fori di fissaggio
20
Introduzione
3.Verificare il diagramma di installazione e segnare i punti di foratura sulla parete. Usare
una punta da 5.0 mm per forare fino a una profondità di 35 mm. Inserire un fisher in ogni
foro. Far corrispondere i fori della staffa e dei perni ai corrispondenti fori preimpostati,
inserire e serrare le 11 viti A.
Montare il prodotto sulla staffa a parete
La forma del prodotto può variare in base al modello. (I ganci in plastica e le viti sono gli
stessi)
1.Rimuovere le 4 viti sul retro del prodotto.
2.Inserire la vite B nel gancio in plastica.
Avviso
•Montare il prodotto sulla staffa a parete e assicurarsi che sia fissato saldamente sui
ganci in plastica sinistro e destro.
•Prestare attenzione durante l'installazione del prodotto sulla staffa a non inserire le
dita nei fori.
•Assicurarsi che la staffa sia fissata in modo sicuro alla parete poiché il prodotto potrebbe cadere una volta terminata l'installazione.
21
Introduzione
3.Serrare le 4 viti descritte nel passo 2 (ganci in plastica + vite B) nei fori posteriori del
prodotto.
4.Rimuovere il perno di sicurezza (3) e inserire i 4 fisher nei corrispondenti fori della staffa
(1). Inserire quindi il prodotto (2) in modo che rimanga saldamente fissato alla staffa.
Assicurarsi di reinserire e serrare il perno di sicurezza (3) per mantenere il prodotto ben
fissato alla staffa.
A -Display PDP
B -Staffa a parete
C -Parete
Regolazione dell'angolo della staffa a parete
Regolare l'angolazione della staffa a -2˚ prima di fissarla alla parete.
1.Fissare il prodotto alla staffa.
2.Sostenere il prodotto per la parte centrale superiore e spingerlo in avanti (nella direzione
indicata dalla freccia) per regolare l'angolo di inclinazione.
22
Nota
Ora è possibile regolare l'angolo di visione della staffa tra -2˚ e 15˚.
Per regolare l'angolazione, inclinare il prodotto premendo la parte centrale in alto, e non il
lato sinistro o destro.
Layout meccanico (P63FP, P63FP-2)
Introduzione
Layout meccanico
Parte superiore del Display PDP
23
Staffa per installazione VESA
•Durante l'installazione VESA, utilizzare gli standard internazionali VESA.
•Per acquistare una staffa VESA e le relative istruzioni di installazione: Contattare il più
vicino Distributore autorizzato SAMSUNG per effettuare l'ordine. Una volta effettuato l'ordine, richiedere l'installazione della staffa da parte di personale autorizzato.
•Per installare il Display PDP sono necessarie almeno due persone.
•SAMSUNG non è responsabile per eventuali danni al prodotto o per eventuali danni alle
persone o alle cose causati da una installazione effettuata a discrezione dell'utente.
Dimensioni
Introduzione
Avviso
Per fissare la staffa alla parete, usare solo viti da 6 mm di diametro e da 8 - 12 mm di lunghezza.
Installazione della staffa a parete
•Per installare la staffa alla parete contattare personale qualificato.
•SAMSUNG Electronics non è responsabile per eventuali danni alle persone o alle cose
derivanti da una installazione a discrezione del cliente.
•Il metodo di installazione descritto è relativo al montaggio su pareti in cemento. Il prodotto
può risultare instabile se installato su pareti in gesso o legno.
Componenti
Usare solo i componenti e gli accessori in dotazione al prodotto.
24
Introduzione
Staffa a parete (1)Perno (Sinistra 1,
Gruppo staffa a parete
Nota
Vi sono due perni (sinistra e destra). Utilizzare quello corretto.
1.Inserire e serrare la vite di fissaggio ruotandola nella direzione indicata dalla freccia.
Al termine, montare la staffa alla parete.
Destra 1)
Gancio
in plastica (4)
Vite (A)
(11)
Vite (B)
(4)
Fisher
(11)
A -Vite di fissaggio
B -Staffa a parete
C -Perno (sinistra)
D -Perno (destra)
2.Prima di forare la parete, verificare che la distanza tra i due fori corrisponda a quella dei
due fori predisposti sul retro del prodotto.
Se la lunghezza è eccessiva o scarsa, allentare tutte o alcune delle 4 viti sul retro della
staffa per regolare la lunghezza.
25
Introduzione
A -Distanza tra i due fori di fissaggio
3.Verificare il diagramma di installazione e segnare i punti di foratura sulla parete. Usare
una punta da 5.0 mm per forare fino a una profondità di 35 mm. Inserire un fisher in ogni
foro. Far corrispondere i fori della staffa e dei perni ai corrispondenti fori preimpostati,
inserire e serrare le 11 viti A.
Montare il prodotto sulla staffa a parete
La forma del prodotto può variare in base al modello. (I ganci in plastica e le viti sono gli
stessi)
1.Rimuovere le 4 viti sul retro del prodotto.
26
Introduzione
2.Inserire la vite B nel gancio in plastica.
Avviso
•Montare il prodotto sulla staffa a parete e assicurarsi che sia fissato saldamente sui
ganci in plastica sinistro e destro.
•Prestare attenzione durante l'installazione del prodotto sulla staffa a non inserire le
dita nei fori.
•Assicurarsi che la staffa sia fissata in modo sicuro alla parete poiché il prodotto po-
trebbe cadere una volta terminata l'installazione.
3.Serrare le 4 viti descritte nel passo 2 (ganci in plastica + vite B) nei fori posteriori del
prodotto.
4.Rimuovere il perno di sicurezza (3) e inserire i 4 fisher nei corrispondenti fori della staffa
(1). Inserire quindi il prodotto (2) in modo che rimanga saldamente fissato alla staffa.
Assicurarsi di reinserire e serrare il perno di sicurezza (3) per mantenere il prodotto ben
fissato alla staffa.
27
Introduzione
A -Display PDP
B -Staffa a parete
C -Parete
Regolazione dell'angolo della staffa a parete
Regolare l'angolazione della staffa a -2˚ prima di fissarla alla parete.
1.Fissare il prodotto alla staffa.
2.Sostenere il prodotto per la parte centrale superiore e spingerlo in avanti (nella direzione
indicata dalla freccia) per regolare l'angolo di inclinazione.
Nota
Ora è possibile regolare l'angolo di visione della staffa tra -2˚ e 15˚.
Per regolare l'angolazione, inclinare il prodotto premendo la parte centrale in alto, e non il
lato sinistro o destro.
28
Collegamenti
Collegamento a un computer
Vi sono molti modi per collegare il computer al monitor. Sceglierne uno
dalle opzioni sottostanti.
Usando il connettore D-sub (Analogico) sulla scheda video.
•Collegare il cavo D-sub alla porta [RGB IN] a 15 pin sul retro del Display
PDP e alla porta D-sub a 15 pin del computer.
Usando il connettore (digitale) DVI sulla scheda video.
•Collegare il cavo DVI alla porta [DVI IN] sul retro del Display PDP e alla
porta DVI del computer.
29
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.