Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være
anderledes, og specifikationerne kan ændres uden
forudgående varsel for at forbedre ydelsen.
Sikkerhedsinstruktioner
Notationskonventioner
Bemærk
Disse sikkerhedsinstruktioner skal overholdes af hensyn til din sikkerhed og for at undgå
tingskade.
Sørg for at læse instruktionerne omhyggeligt, og brug produktet på den rigtige måde
Advarsel / Forsigtig
Manglende overholdelse af anvisninger, der kendetegnes af dette
symbol, kan føre til personskade eller beskadigelse af udstyret.
Bemærk
Strøm
Ikke tilladt
Demonter ikke
Må ikke berøres
Når den ikke anvendes i længere tid, skal du indstille din computer til
DPM.
Hvis du bruger en pauseskærm, skal du indstille den til den aktive skærmtilstand.
Billederne er kun til reference, og gælder ikke i alle tilfælde (eller lande).
Genvej til instruktioner om anti-efterbilleder
Brug ikke en beskadiget netledning, et beskadiget strømstik el-
ler en løs stikkontakt.
Til enhver tid vigtigt at læse
og forstå
Tag stikket ud af stikkontakten
Tilslut til jord for at forhindre
elektrisk stød
•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Rør ikke ved strømstikket med våde hænder, når du fjerner
stikket fra eller sætter stikket i stikkontakten.
•Dette kan medføre elektrisk stød.
Sørg for at slutte netledningen til en jordet stikkontakt.
•Hvis du ikke gør det, kan der opstå elektrisk stød eller personskade.
1
Sikkerhedsinstruktioner
Sørg for, at strømstikket er sat solidt og korrekt i stikkontakten.
•Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Undgå at bruge magt til at bøje eller trække i strømstikket, og
undgå at placere tunge materialer på det.
•Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Slut ikke flere apparater til den samme stikkontakt.
•Det kan føre til brand på grund af overophedning.
Undlad at frakoble strømkablet fra, mens produktet er i brug.
•Dette kan medføre beskadigelse af produktet som følge af
elektrisk stød.
Afbrydelse af strømforsyningen til apparatet opnås ved at tage
stikket ud af stikkontakten. Derfor skal strømstikket være let tilgængeligt.
Installation
•Ellers kan dette forårsage elektrisk stød eller brand.
Brug kun det medfølgende strømkabel. Brug ikke strømkablet
til noget andet produkt.
•Det kan føre til brand eller elektrisk stød.
Kontakt et autoriseret servicecenter, når skærmen skal installeres på
steder med særligt meget støv, med høje eller lave temperaturer, med
høj fugtighed, hvor kemiske opløsninger anvendes, og hvor skærmen er
tændt døgnet rundt, f.eks. i lufthavne, jernbanestationer osv.
Såfremt dette ikke gøres, kan det medføre alvorlig beskadigelse af skærmen.
Sørg for, at mindst to personer løfter og flytter produktet.
•Ellers kan det blive tabt, hvilket kan forårsage personskade og/
eller beskadigelse af produktet.
Ved installation af produktet i et kabinet eller stativ skal du sikre,
at den forreste ende af produktets bund ikke stikker ud.
•Hvis den gør det, kan produktet falde og medføre person-
skade.
•Brug et kabinet eller stativ af en passende størrelse til produk-
tet.
2
Sikkerhedsinstruktioner
PLACER IKKE STEARINLYS, MYGGELYS, CIGARETTER ELLER VARMEAPPARATER I NÆRHEDEN AF PRODUKTET.
•Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Hold varmeapparater så langt væk fra netledningen og produktet som muligt.
•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Må ikke installeres på et sted med dårlig ventilation, f.eks. i en
reol eller et skab.
•Dette kan medføre brand på grund af en stigning i den interne
temperatur.
Når du sætter produktet ned, skal du sørge for at sætte det blødt
ned.
•Dette kan medføre beskadigelse af skærmen.
Anbring ikke produktets front på gulvet.
•Dette kan medføre beskadigelse af skærmen.
Kontroller, at vægbeslaget monteres af en autoriseret installatør.
•Hvis det ikke bliver det, kan det falde ned og medføre person-
skade.
•Sørg for at montere det angivne vægbeslag.
Monter produktet på et sted med god udluftning. Sørg for, at der
er en afstand til væggen på mindst 4 tommer (10 cm).
•Hvis den er det, kan det medføre brand på grund af en stigning
i den interne temperatur.
Kontroller, at plastemballagen holdes væk fra børn.
•I modsat fald er der en risiko for alvorlig skade (kvælning), hvis
børn leger med det.
Hvis højden af din skærm kan justeres, må du ikke anbringe
nogen del af din krop på foden, når du sænker den.
•Dette kan beskadige produktet eller skade den person, der
bærer den.
Rengøring
Ved rengøring af plasmaskærmens kabinet eller overfladen på TFT-PDPskærmen, skal du tørre med en let fugtet, blød klud.
3
Sikkerhedsinstruktioner
Spray ikke rengøringsmiddel direkte på produktets overflade.
•Hvis det gøres, kan det medføre misfarvning og forvrængning
af strukturen, og skærmoverfladen kan skalle af.
Rengør udelukkende produktet med en blød klud og speciel
skærmrens.
•Hvis det er nødvendigt at bruge andet rengøringsmiddel end
skærmrens, skal det fortyndes med vand i forholdet 1:10.
Rengøring af benene i strømstik eller afstøvning af stikkontakter
må udelukkende foretages med en tør klud.
•Hvis det ikke overholdes, kan det føre til brand.
Husk at frakoble strømkablet før rengøring af produktet.
•Hvis det ikke gøres, kan der opstå elektrisk stød eller brand.
Ved rengøring af produktet skal du frakoble strømstikket og
rengøre produktet med en blød, tør klud.
Andet
•Anvend ikke kemikalier, f.eks. voks, rensebenzin, alkohol, for-
tyndere, insekticider, smøremidler eller rengøringsmidler.
•Sådanne kan ændre produktoverfladens udseende og føre til
afskalning af produktets specifikationsmærkat.
Sørg for udelukkende at bruge den angivne klud, fordi produktkabinettet let bliver ridset.
Når du rengør produktet, må du ikke spraye vand direkte på
produktets hoveddel.
•Kontroller, at der ikke trænger vand ind i produktet, og at pro-
duktet ikke er vådt.
•Ellers kan der opstå elektrisk stød, brand eller en fejlfunktion.
Produktet benytter højspænding. Adskil, reparer eller modificer
ikke selv produktet.
•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
•Hvis produktet skal repareres, skal du kontakte et servicecen-
ter.
Hvis der forekommer en underligt lugt eller en mærkelig lyd eller
røg fra produktet, skal du øjeblikkeligt trække strømstikket ud af
stikkontakten og kontakte et servicecenter.
•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
4
Sikkerhedsinstruktioner
Placer ikke dette produkt på et sted, der er udsat for fugt, støv,
røg eller vand, og placer det ikke i en bil.
•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis du taber produktet, eller kabinettet er gået i stykker, skal
du afbryde strømmen og tage strømstikket ud. Kontakt et servicecenter.
•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis det tordner eller lyner, må du ikke berøre strømkablet eller
antennekablet.
•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Forsøg ikke at flytte skærmen ved kun at trække i ledningen eller
i signalkablet.
•Hvis du gør det, kan det falde og medføre elektrisk stød, be-
skadigelse af produktet eller brand som følge af beskadigelse
af kablet.
Løft aldrig produktet, og flyt det ikke bagud, fremad, til højre eller
venstre, mens du holder fat i strømkablet eller signalkablerne.
•Hvis du gør det, kan det falde og medføre elektrisk stød, be-
skadigelse af produktet eller brand som følge af beskadigelse
af kablet.
Sørg for, at ventilationsåbningen ikke er blokeret af et bord eller
gardin.
•Hvis den er det, kan det medføre brand på grund af en stigning
i den interne temperatur.
Placer ikke beholdere med vand, vaser, blomstervaser, medicin
eller nogen form for metal på produktet.
•Hvis der trænger vand eller et fremmedlegeme ind i produktet,
skal du frakoble strømkablet og kontakte et servicecenter.
•Det kan medføre fejlfunktion, elektrisk stød eller brand.
Brug og opbevar ikke antændelige sprays eller brandbare materialer i nærheden af produktet.
•Det kan resultere i eksplosion eller brand.
Før ikke nogen form for metal, f.eks. spisepinde, mønter, søm,
skruer og knivblade eller brandbare objekter, f.eks. tændstikker
eller papir, ind i produktet (gennem ventilationsåbninger, indgangs- og udgangsbøsninger osv.).
•Hvis der trænger vand eller et fremmedlegeme ind i produktet,
skal du frakoble strømkablet og kontakte et servicecenter.
•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
5
Sikkerhedsinstruktioner
Ved længerevarende brug af en fast skærm kan der forekomme
et efterbillede eller en plet.
•Hvis du ikke bruger produktet i en længere periode, skal du
stille det i dvaletilstand eller eller bruge en bevægelig skærmskåner.
Indstil på en opløsning og frekvens, der er passende for produktet.
•I modsat fald kan det føre til synsskader.
Skru ikke for højt op for lydstyrken ved brug af hoved- eller øretelefoner.
•For høj lyd kan føre til høreskader.
For at undgå anstrengelse af øjnene må du ikke sidde for tæt
på produktet.
Hvil i mindst fem (5) minutter efter at du har brugt skærmen i en
(1) time.
•Dette nedsætter øjnenes træthed.
Placer ikke produktet et ustabilt sted, f.eks. en skrøbelig hylde,
en ujævn overflade eller et sted, der udsættes for rystelser.
•Hvis du gør det, kan det falde ned, hvilket kan forårsage per-
sonskader og/eller beskadigelse af produktet.
•Hvis du bruger produktet på et sted med mange vibrationer,
kan det beskadige produktet og medføre brand.
Når du flytter produktet, skal du afbryde strømmen og frakoble
strømkablet, antennekablet og alle kabler, der er sluttet til produktet.
•Hvis det ikke gøres, kan der opstå elektrisk stød eller brand.
Sørg for, at børn ikke hænger i produktet eller kravler op på det.
•Produktet kan falde ned og medføre personskade eller død.
Hvis du ikke bruger produktet i længere tid, skal du tage
strømstikket ud af stikkontakten.
•Gør du ikke det, kan det føre til overopvarmning eller brand
som følge af støv eller kan medføre brand som følge af elektrisk stød eller lækage.
Placer ikke tunge emner, legetøj eller konfekture, f.eks. småkager osv., som kan fange børns opmærksomhed.
•Dine børn kan hænge i produktet, så det falder, hvilket kan føre
til personskade eller død.
6
Sikkerhedsinstruktioner
Pas på, at børn ikke placerer batteriet i munden, når det er taget
ud af fjernbetjeningen. Placer batteriet på et sted, som spædbørn
eller børn ikke kan nå.
•Hvis et barn har haft batteriet i munden, skal du øjeblikkeligt
søge læge.
Ved udskiftning af batteriet skal du isætte det med rigtig polaritet
(+, -).
•Hvis det ikke gøres, kan batteriet blive beskadiget, eller det kan
forårsage brand, personskade eller skade som følge af lækage
af batterivæske.
Brug kun de anførte standardiserede batterier og brug ikke et
nyt batteri og et brugt batteri samtidig.
•Ellers kan batterierne blive beskadiget eller forårsage brand,
personskade eller skade som følge af, at den indre væske
lækker.
Batterierne (og genopladelige batterier) er ikke almindeligt affald og skal returneres til genbrug. Kunden er ansvarlig for returnering af de brugte eller genopladelige batterier til genbrug.
•Kunden kan returnere de brugte eller genopladelige batterier
til et offentligt genbrugscenter eller til en forretning, der sælger
samme type batteri eller genopladeligt batteri.
Placer ikke produktet, hvor det er udsat for direkte sollys, eller
i nærheden af varmekilder, f.eks. en radiator eller et ildsted.
•Dette kan reducere produktets holdbarhed og kan medføre
brand.
Tab ikke objekter på produktet, og undgå at støde til produktet
på nogen måde.
•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Brug ikke en fordamper tæt på produktet.
•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis der forekommer en gaslækage, må du ikke berøre produktet eller strømstikket; udluft øjeblikkeligt.
•Hvis der opstår en gnist, kan det føre til eksplosion eller brand.
Hvis produktet har været tændt i længere tid, bliver skærmpanelet varmt. Berør det ikke.
Gem mindre tilbehørsdele på et sted, der er utilgængeligt for
børn.
7
Sikkerhedsinstruktioner
Vær forsigtig, når du justerer vinklen af produktet eller højden
af foden.
•Der kan opstå personskade som følge af klemte hænder eller
fingre.
•Hvis du vipper produktet for langt frem, kan det falde og for-
årsage personskade.
Installer ikke produktet et sted, der er så lavt, at børn kan nå
det.
•Ellers kan det falde ned og forårsage personskade.
•Produktets forreste del er tung, og produktet skal derfor instal-
leres på et jævnt og stabilt underlag.
Placer ikke tunge genstande på produktet.
•Det kan føre til personskade og/eller beskadigelse af produk-
tet.
8
Indledning
Pakkens indhold
Bemærk
Kontroller, at følgende dele leveres sammen med din plasmaskærm.
Hvis der mangler nogle dele, skal du kontakte din forhandler.
Kontakt en forhandler for at købe tilbehør.
Kontrol af pakkens indhold
Fjern låsen fra kassen, som vist i illustrationen nedenfor.
•Når du har pakket kassen ud, skal du kontrollere indholdet.
•Sørg for at gemme emballagen til fremtidig transport af produktet.
•Efter udpakning kan du bruge den nedre del af kassen som midlertidig sokkel til at teste
Udpakning
Løft kassen op ved at
holde i indhakkene i begge
sider af kassen.
Bemærk
produktet eller kontrollere funktionaliteten.
Kontrollér pakkens ind-
hold.
Fjern flamingo- og vinyl-
emballage.
9
Vejledninger
Indledning
Plasmaskærm
Hurtig opsætningsvejledn-
ing
(Ikke tilgængelig alle sted-
Kabler
StrømkabelD-Sub-kabel
Andet
FjernbetjeningBatterier (AAA x 2)
Garantikort
Brugervejledning
er)
Ferritkerne til strømkabel
(Ikke tilgængelig alle sted-
Sælges separat
DVI-kabelVægbeslagBNC-til-BNC-kabel
NetværksboksRGB-til-BNC-kabel
Ferritkerne
•Denne ferritkerne anvendes til at afskærme kablerne fra støj.
•Når du tilslutter et kabel, skal du åbne ferritkernen og klipse
den omkring kablet tæt ved stikkontakten.
er)
10
Indledning
Din plasmaskærm
Bemærk
Plasmaenheden kan måske forstyrre amatørradio eller AM-radio.
Forside
SOURCE knappen [SOURCE]
Skifter fra PC-tilstand til Video-tilstand. Ændring af kilden er kun tilladt for
eksterne enheder, der er tilsluttet plasmaskærmen på det givne tidspunkt.
•MagicInfo kan kun aktiveres, når der er tilsluttet en netværksboks.
•HDMI-porten og netværksboksen kan ikke tilsluttes på samme tid.
Enter-knap []
Aktiverer et fremhævet menuelement.
MENU knappen [MENU]
Åbner skærmmenuen og afslutter skærmmenuen. Bruges også til at afslutte skærmmenuen eller vende tilbage til den forrige menu.
- VOL+
Flytter fra ét menuelement til et andet vandret eller justerer valgte menuværdier. Når OSD ikke vises på skærmen, kan du trykke på denne knap
for at justere lydstyrken.
SEL
Flytter fra ét menuelement til et andet lodret eller justerer valgte menuværdier.
Tænd/sluk-knap []
Brug denne knap til at tænde og slukke for plasmaskærmen.
Strømindikator
Viser PowerSaver-tilstand med grønne blink.
Bemærk
Se Strømsparer, der er
vedr. strømbesparende funktioner. For at spare på energien bør du slukke
beskrevet i vejledningen, for flere informationer
11
Bagside
Indledning
for din plasmaskærm, når du ikke har brug for den, eller når du går fra den
i lange perioder.
Fjernbetjeningssensor
Ret fjernbetjeningen mod dette punkt på plasmaskærmen.
Bemærk
Yderligere
Plasmaskærmens konfiguration på bagsiden kan være lidt anderledes, afhængigt af plasmaskærmens model.
oplysninger om kabeltilslutninger finder du i Tilslutning af kabler under Opsætning.
POWER IN
Strømkablet sættes i plasmaskærmen og i
stikkontakten.
RS232C OUT/IN (RS232C Serieport)
(MDC)(Styring af flere skærme) programport
RGB IN (PC-tilslutningsstik (indgang))
•Med et D-SUB-kabel (15-bens D-Sub) PC-tilstand (analog pc)
•Slut RGB IN-porten på skærmen til BNCporten på pc'en med RGB-til-BNC-kablet.
DVI IN (PC-video-tilslutningsstik)
12
Indledning
Slut [DVI IN]-porten på skærmen til DVI-porten på pc'en med DVI-kablet.
DVI/RGB AUDIO IN (PC/DVI Lydtilslutnin gsstik
(indgang))
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
L]
Tilslut stikket på dvd’en, videobåndoptageren (dvd’en/DTV Set-Top-boksen) til [R-AUDIO-L]-stikket på plasmaskærmen.
DVI OUT
•Tilslut en skærm til en anden skærm med
et DVI-kabel.
•Slut [DVI OUT]-porten på skærmen til
[HDMI IN]-porten på den anden skærm
med DVI-til-HDMI-kablet.
•DVI-, HDMI- og netværkssignaler, der
sendes via [DVI OUT]-porten vises på
den anden skærm, der har DVI IN-porten.
Bemærk
Der
kan tilsluttes op til 6 Full HD- 10 HDskærme (kan variere afhængigt af produktet).
AV IN [VIDEO]
Tilslut AV IN [VIDEO]-stikket på din skærm
til videoudgangsstikket på den eksterne enhed med et video-kabel.
AUDIO OUT
Udgangsstik til hovedtelefon/ekstern højttaler.
HDMI IN
Tilslut HDMI-stikket bag på din plasmaskærm til HDMI-stikket på din enhed med digital udgang med et HDMI-kabel.
Antallet af plasmaskærme, der kan sluttes til
udgangsløkken, afhænger af kablerne, signalkilderne mv. Med kabler eller signalkilder,
hvor der ikke er nogen forringelse, kan op til
10 plasmaskærme tilsluttes (understøttes
muligvis ikke afhængigt af det tilsluttede kabel).
BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/
PB, H, V] (BNC/Komponenttilslutningsstik
(indgang))
- Ved BNC-indgang skal du kontrollere specifikationerne for indgangsportene herunder.
•[R/PR] --> Rød indgangsport
•[G/Y] --> Grøn indgangsport
•[B/PB] --> Blå indgangsport
- Ved komponentindgang skal du kontrollere
specifikationerne for indgangsportene herunder.
•[R/PR] --> Rød indgangsport
•[G/Y] --> Grøn indgangsport
•[B/PB] --> Blå indgangsport
Kensington Lock
Kensington-låsen bruges til fysisk at fastlåse
systemet, når det anvendes et offentligt sted.
Låsen sælges separat. Låsens udseende og
låsemetoden kan være forskellig fra tegningen afhængig af producenten. Se vejledningen, der følger med Kensington-låsen, for at
få oplysninger om korrekt brug.
Bemærk
Kensington-låsens
hængigt af modellen.
14
placering
kan variere, af-
Bemærk
Se Tilslutning af kabler for flere oplysninger om kabeltilslutninger.
Fjernbetjening
Bemærk
Indledning
Brug af Kensington-låsen til
tyverisikring
1.Sæt låseenheden i Kensington-låsen på
skærmen og drej den i låseretningen
.
2.Montér Kensington-låsekablet.
3.Fastgør Kensington-låsen til et bord el-
ler et tungt møbel.
Fjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket af et tv eller andet elektronisk udstyr, der er i
brug tæt på plasmaskærmen, som derved medfører en fejlfunktion pga. frekvensforstyrrelser.
POWER
OFF
Talknapper
DEL / GUIDE knappen
- VOL +
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Knapper for op, ned, højre og venstre
INFO
FARVEKNAPPER
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
15
Indledning
1. POWER
2. OFF
3. NummerknapAnvendes til at indtaste adgangskode under OSD-justering
4. DEL
pen
5. - VOL +Justerer lydstyrken.
6. SOURCE
7. D.MENUVisning af menuen DTV
8. TOOLSBruges til hurtigt at vælge ofte anvendte funktioner.
9.Knapper for op, ned, venstre og højre
/ GUIDE knap-
Tænder for produktet.
Slukker for produktet.
eller ved anvendelse af MagicInfo.
Knappen "-" anvendes til at vælge digitale kanaler.
Visning af EPG (Elektronisk Program Guide).
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
Tryk på denne knap for at skifte til tilstanden MagicInfo eller
PC eller en tilsluttet, ekstern indgangskilde.
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
Flytter fra ét menuelement til et andet vandret, lodret eller
justerer valgte menuværdier.
10.
11. FARVEKNAPPERTryk for at tilføje eller slette kanaler og gemme kanaler i lis-
12.
13. MTS/DUAL- Denne funktion fungerer ikke på denne plasmaskærm.
INFO
TTX/MIX
Aktuelle billedinformationer vises i skærmens øverste venstre hjørne.
ten med foretrukne kanaler i menuen "Kanalliste".
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
Tv-kanaler tilbyder tekstbaseret informationsservice via
tekst-tv.
- Tekst-tv-knapper
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
MTS-
Du kan vælge tilstanden MTS (Multichannel Television Stereo)
LydtypeMTS/S_ModeStandard
FM stereoMonoMonoHandmatig
StereoMono ↔ Stereo
SAPMono ↔ SAPMono
wijzigen
DUAL-
Du kan vælge mellem STEREO/MONO, DUAL l/DUAL ll og
MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO, afhængigt af
16
Indledning
transmissionstype med DUAL-knappen på fjernbetjeningen, mens du ser TV.
14. ENTER/PRE-CH
15. MUTE
16. CH/P Vælger tv-kanaler i TV-tilstand.
17. TVVælger tilstanden TV direkte.
18. MENUÅbner skærmmenuen og afslutter skærmmenuen eller luk-
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfoMagicInfo -hurtigstartknap.
Denne knap anvendes til at vende tilbage til kanalen umiddelbart før.
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
Slukker midlertidigt for lyden. Dette vises i nederste venstre
hjørne af skærmen. Lyden kommer igen, hvis du trykker på
MUTE eller - VOL + i Mute-tilstanden.
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
ker justeringsmenuen.
Vender tilbage til den foregående menu.
Afslutter menuskærmen.
Mekanisk layout (P50HP, P50HP-2)
Mekanisk layout
Bemærk
Denne knap er deaktiveret for produkter, der ikke understøtter MagicInfo.
17
Plasmaskærmhoved
Montering af VESA-beslag
Indledning
•Når du monterer VESA, skal du sørge for at overholde de internationale VESA-standarder.
•Oplysninger om køb og montering af VESA-beslag: Kontakt nærmeste SAMSUNG-for-
•Der skal mindst to personer til at flytte plasmaskærmen.
•SAMSUNG er ikke ansvarlig for skader på produktet eller på personer som følge af kun-
Dimensioner
handler for bestilling. Når din bestilling er modtaget, vil uddannede montører aflægge dig
et besøg for at installere beslaget.
dens egen montering.
Bemærk
Brug kun skruer med en diameter på 6 mm og en længde på 8-12 mm til at fastgøre beslaget
på væggen.
18
Montering af vægbeslag
•Kontakt en tekniker, når vægbeslaget skal monteres.
•SAMSUNG Electronics er ikke ansvarlig for eventuel beskadigelse af produktet eller
skade på kunder, når monteringen udføres af kunden.
•Dette produkt er til montering på cementvægge. Produktet bliver muligvis ikke siddende,
når det monteres på gips eller træ.
Komponenter
Brug kun dele og tilbehør, der følger med dette produkt.
Indledning
Vægbeslag(1)Hængsel (venstre
Montering af vægbeslag
Bemærk
Der er to hængsler (venstre og højre). Brug det rigtige.
1.Isæt og stram fastgørelsesskruen i pilens retning.
Monter derefter vægbeslaget på væggen.
1, højre 1)
Plastikkrog (4)
Skrue
(A)(11):
Skrue
(B)(4):
Forankring (11)
A -Fastgørelsesskrue
B -Vægbeslag
C -Hængsel (venstre)
D -Hængsel (højre)
19
Indledning
2.Før du borer i væggen, skal du kontrollere, at længden mellem de to låsehuller på bag-
siden af produktet er korrekt.
Hvis længden ikke passer, skal du løsne alle eller nogle af de fire skruer på vægbeslaget
for at justere længden.
A -Længde mellem to låsehuller.
3.Kontroller monteringsdiagrammet, og marker borepunkterne på væggen. Brug 5,0 mm
boret til at bore huller, der er dybere end 35 mm. Fastgør hver forankring i de tilhørende
huller. Få beslagene og hængselshullerne til at passe med de tilhørende forankringshuller og isæt og stram de 11 skruer A.
Sådan monteres produktet på vægbeslaget
Produktets form kan variere afhængigt af modellen. (Monteringen af plastikkrogen og skruen
er den samme).
1.Fjern de fire skruer på bagsiden af plasmaskærmen.
20
Indledning
2.Sæt skruen (B) i plastikkrogen.
Bemærk
•Monter produktet på vægbeslaget, og sørg for, at det sidder ordentligt fast på venstre
og højre plastikkroge.
•Pas på, at dine fingre ikke bliver klemt i hullerne, når du monterer produktet på beslagene.
•Kontroller, at vægbeslaget sidder ordentligt fast på væggen, da produktet i modsat
fald muligvis ikke bliver på plads efter monteringen.
3.Stram de fire skruer i trin 2 (plastikkrog + skrue B) i hullerne på produktets bagside.
4.Fjern sikkerhedsnålen (3), og sæt de fire produktholdere i de tilhørende huller på beslaget (1). Anbring derefter produktet (2), så det sidder ordentligt fast på beslaget. Sørg for
at indsætte og stramme sikkerhedsnålen (3) igen for at holde produktet sikkert på beslaget.
21
A -Plasmaskærm
B -Vægbeslag
C -Væg
Tilpasning af vægbeslagets vinkel
Indledning
Juster beslagets vinkel til -2˚før du monterer det på væggen.
1.Fastgør produktet til vægbeslaget.
2.Hold produktet øverst i midten, og træk det fremad (i pilens retning) for at tilpasse vinklen.
Bemærk
Du kan justere beslagets vinkel mellem -2˚ og 15˚
Sørg for at tage fat øverst i midten og ikke i venstre eller højre side af produktet for at tilpasse
vinklen.
22
Mekanisk layout (P63FP, P63FP-2)
Mekanisk layout
Plasmaskærmhoved
Indledning
Montering af VESA-beslag
•Når du monterer VESA, skal du sørge for at overholde de internationale VESA-standarder.
•Oplysninger om køb og montering af VESA-beslag: Kontakt nærmeste SAMSUNG-for-
handler for bestilling. Når din bestilling er modtaget, vil uddannede montører aflægge dig
et besøg for at installere beslaget.
•Der skal mindst to personer til at flytte plasmaskærmen.
•SAMSUNG er ikke ansvarlig for skader på produktet eller på personer som følge af kun-
dens egen montering.
23
Dimensioner
Brug kun skruer med en diameter på 6 mm og en længde på 8-12 mm til at fastgøre beslaget
på væggen.
Indledning
Bemærk
Montering af vægbeslag
•Kontakt en tekniker, når vægbeslaget skal monteres.
•SAMSUNG Electronics er ikke ansvarlig for eventuel beskadigelse af produktet eller
skade på kunder, når monteringen udføres af kunden.
•Dette produkt er til montering på cementvægge. Produktet bliver muligvis ikke siddende,
når det monteres på gips eller træ.
Komponenter
Brug kun dele og tilbehør, der følger med dette produkt.
Vægbeslag(1)Hængsel (venstre
1, højre 1)
Plastikkrog (4)
Skrue
(A)(11):
Skrue
(B)(4):
Forankring (11)
Montering af vægbeslag
Bemærk
Der er to hængsler (venstre og højre). Brug det rigtige.
1.Isæt og stram fastgørelsesskruen i pilens retning.
Monter derefter vægbeslaget på væggen.
24
Indledning
A -Fastgørelsesskrue
B -Vægbeslag
C -Hængsel (venstre)
D -Hængsel (højre)
2.Før du borer i væggen, skal du kontrollere, at længden mellem de to låsehuller på bagsiden af produktet er korrekt.
Hvis længden ikke passer, skal du løsne alle eller nogle af de fire skruer på vægbeslaget
for at justere længden.
A -Længde mellem to låsehuller.
3.Kontroller monteringsdiagrammet, og marker borepunkterne på væggen. Brug 5,0 mm
boret til at bore huller, der er dybere end 35 mm. Fastgør hver forankring i de tilhørende
huller. Få beslagene og hængselshullerne til at passe med de tilhørende forankringshuller og isæt og stram de 11 skruer A.
25
Indledning
Sådan monteres produktet på vægbeslaget
Produktets form kan variere afhængigt af modellen. (Monteringen af plastikkrogen og skruen
er den samme).
1.Fjern de fire skruer på bagsiden af plasmaskærmen.
2.Sæt skruen (B) i plastikkrogen.
Bemærk
•Monter produktet på vægbeslaget, og sørg for, at det sidder ordentligt fast på venstre
og højre plastikkroge.
•Pas på, at dine fingre ikke bliver klemt i hullerne, når du monterer produktet på be-
slagene.
•Kontroller, at vægbeslaget sidder ordentligt fast på væggen, da produktet i modsat
fald muligvis ikke bliver på plads efter monteringen.
3.Stram de fire skruer i trin 2 (plastikkrog + skrue B) i hullerne på produktets bagside.
26
Indledning
4.Fjern sikkerhedsnålen (3), og sæt de fire produktholdere i de tilhørende huller på beslaget (1). Anbring derefter produktet (2), så det sidder ordentligt fast på beslaget. Sørg for
at indsætte og stramme sikkerhedsnålen (3) igen for at holde produktet sikkert på beslaget.
A -Plasmaskærm
B -Vægbeslag
C -Væg
Tilpasning af vægbeslagets vinkel
Juster beslagets vinkel til -2˚før du monterer det på væggen.
1.Fastgør produktet til vægbeslaget.
2.Hold produktet øverst i midten, og træk det fremad (i pilens retning) for at tilpasse vinklen.
Bemærk
Du kan justere beslagets vinkel mellem -2˚ og 15˚
27
Indledning
Sørg for at tage fat øverst i midten og ikke i venstre eller højre side af produktet for at tilpasse
vinklen.
28
Tilslutninger
Tilslutning af en computer
Du kan slutte computeren til skærmen på flere måder. Vælg en af følgende
muligheder.
Brug af D-sub-stikket (Analog) konnektor på videokortet.
•Tilslut D-Sub til [RGB IN]-stikket (15 bens) på bagsiden af din plasmaskærm og D-Sub-stikket (15 bens) på computeren.
Brug af DVI(digital) konnektor på videokortet.
•Tilslut DVI-kablet til [DVI IN]-stikket på bagsiden af din plasmaskærm
og DVI-stikket på computeren.
29
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.