Samsung SyncMaster P50HP, SyncMaster P50HP-2, SyncMaster P63FP, SyncMaster P63FP-2 User Manual [da]

SyncMaster P50HP, P50HP-2, P63FP, P63FP-2
PDP-skærm
Brugervejledning
Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen.
Sikkerhedsinstruktioner
Notationskonventioner
Disse sikkerhedsinstruktioner skal overholdes af hensyn til din sikkerhed og for at undgå tingskade.
Sørg for at læse instruktionerne omhyggeligt, og brug produktet på den rigtige måde
Advarsel / Forsigtig
Manglende overholdelse af anvisninger, der kendetegnes af dette symbol, kan føre til personskade eller beskadigelse af udstyret.
Strøm
Ikke tilladt
Demonter ikke
Må ikke berøres
Når den ikke anvendes i længere tid, skal du indstille din computer til DPM.
Hvis du bruger en pauseskærm, skal du indstille den til den aktive skærm­tilstand.
Billederne er kun til reference, og gælder ikke i alle tilfælde (eller lande).
Genvej til instruktioner om anti-efterbilleder
Brug ikke en beskadiget netledning, et beskadiget strømstik el-
ler en løs stikkontakt.
Til enhver tid vigtigt at læse og forstå
Tag stikket ud af stikkontakt­en
Tilslut til jord for at forhindre elektrisk stød
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Rør ikke ved strømstikket med våde hænder, når du fjerner
stikket fra eller sætter stikket i stikkontakten.
Dette kan medføre elektrisk stød.
Sørg for at slutte netledningen til en jordet stikkontakt.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå elektrisk stød eller person­skade.
1
Sikkerhedsinstruktioner
Sørg for, at strømstikket er sat solidt og korrekt i stikkontakten.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Undgå at bruge magt til at bøje eller trække i strømstikket, og
undgå at placere tunge materialer på det.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Slut ikke flere apparater til den samme stikkontakt.
Det kan føre til brand på grund af overophedning.
Undlad at frakoble strømkablet fra, mens produktet er i brug.
Dette kan medføre beskadigelse af produktet som følge af elektrisk stød.
Afbrydelse af strømforsyningen til apparatet opnås ved at tage stikket ud af stikkontakten. Derfor skal strømstikket være let til­gængeligt.
Installation
Ellers kan dette forårsage elektrisk stød eller brand.
Brug kun det medfølgende strømkabel. Brug ikke strømkablet til noget andet produkt.
Det kan føre til brand eller elektrisk stød.
Kontakt et autoriseret servicecenter, når skærmen skal installeres på steder med særligt meget støv, med høje eller lave temperaturer, med høj fugtighed, hvor kemiske opløsninger anvendes, og hvor skærmen er tændt døgnet rundt, f.eks. i lufthavne, jernbanestationer osv.
Såfremt dette ikke gøres, kan det medføre alvorlig beskadigelse af skær­men.
Sørg for, at mindst to personer løfter og flytter produktet.
Ellers kan det blive tabt, hvilket kan forårsage personskade og/
eller beskadigelse af produktet.
Ved installation af produktet i et kabinet eller stativ skal du sikre, at den forreste ende af produktets bund ikke stikker ud.
Hvis den gør det, kan produktet falde og medføre person-
skade.
Brug et kabinet eller stativ af en passende størrelse til produk-
tet.
2
Sikkerhedsinstruktioner
PLACER IKKE STEARINLYS, MYGGELYS, CIGARETTER EL­LER VARMEAPPARATER I NÆRHEDEN AF PRODUKTET.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Hold varmeapparater så langt væk fra netledningen og produk­tet som muligt.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Må ikke installeres på et sted med dårlig ventilation, f.eks. i en reol eller et skab.
Dette kan medføre brand på grund af en stigning i den interne
temperatur.
Når du sætter produktet ned, skal du sørge for at sætte det blødt ned.
Dette kan medføre beskadigelse af skærmen.
Anbring ikke produktets front på gulvet.
Dette kan medføre beskadigelse af skærmen.
Kontroller, at vægbeslaget monteres af en autoriseret instal­latør.
Hvis det ikke bliver det, kan det falde ned og medføre person-
skade.
Sørg for at montere det angivne vægbeslag.
Monter produktet på et sted med god udluftning. Sørg for, at der er en afstand til væggen på mindst 4 tommer (10 cm).
Hvis den er det, kan det medføre brand på grund af en stigning
i den interne temperatur.
Kontroller, at plastemballagen holdes væk fra børn.
I modsat fald er der en risiko for alvorlig skade (kvælning), hvis
børn leger med det.
Hvis højden af din skærm kan justeres, må du ikke anbringe nogen del af din krop på foden, når du sænker den.
Dette kan beskadige produktet eller skade den person, der
bærer den.
Rengøring
Ved rengøring af plasmaskærmens kabinet eller overfladen på TFT-PDP­skærmen, skal du tørre med en let fugtet, blød klud.
3
Sikkerhedsinstruktioner
Spray ikke rengøringsmiddel direkte på produktets overflade.
Hvis det gøres, kan det medføre misfarvning og forvrængning
af strukturen, og skærmoverfladen kan skalle af.
Rengør udelukkende produktet med en blød klud og speciel skærmrens.
Hvis det er nødvendigt at bruge andet rengøringsmiddel end
skærmrens, skal det fortyndes med vand i forholdet 1:10.
Rengøring af benene i strømstik eller afstøvning af stikkontakter må udelukkende foretages med en tør klud.
Hvis det ikke overholdes, kan det føre til brand.
Husk at frakoble strømkablet før rengøring af produktet.
Hvis det ikke gøres, kan der opstå elektrisk stød eller brand.
Ved rengøring af produktet skal du frakoble strømstikket og rengøre produktet med en blød, tør klud.
Andet
Anvend ikke kemikalier, f.eks. voks, rensebenzin, alkohol, for-
tyndere, insekticider, smøremidler eller rengøringsmidler.
Sådanne kan ændre produktoverfladens udseende og føre til
afskalning af produktets specifikationsmærkat.
Sørg for udelukkende at bruge den angivne klud, fordi produkt­kabinettet let bliver ridset.
Når du rengør produktet, må du ikke spraye vand direkte på produktets hoveddel.
Kontroller, at der ikke trænger vand ind i produktet, og at pro-
duktet ikke er vådt.
Ellers kan der opstå elektrisk stød, brand eller en fejlfunktion.
Produktet benytter højspænding. Adskil, reparer eller modificer ikke selv produktet.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis produktet skal repareres, skal du kontakte et servicecen-
ter.
Hvis der forekommer en underligt lugt eller en mærkelig lyd eller røg fra produktet, skal du øjeblikkeligt trække strømstikket ud af stikkontakten og kontakte et servicecenter.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
4
Sikkerhedsinstruktioner
Placer ikke dette produkt på et sted, der er udsat for fugt, støv, røg eller vand, og placer det ikke i en bil.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis du taber produktet, eller kabinettet er gået i stykker, skal du afbryde strømmen og tage strømstikket ud. Kontakt et serv­icecenter.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis det tordner eller lyner, må du ikke berøre strømkablet eller antennekablet.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Forsøg ikke at flytte skærmen ved kun at trække i ledningen eller i signalkablet.
Hvis du gør det, kan det falde og medføre elektrisk stød, be-
skadigelse af produktet eller brand som følge af beskadigelse af kablet.
Løft aldrig produktet, og flyt det ikke bagud, fremad, til højre eller venstre, mens du holder fat i strømkablet eller signalkablerne.
Hvis du gør det, kan det falde og medføre elektrisk stød, be-
skadigelse af produktet eller brand som følge af beskadigelse af kablet.
Sørg for, at ventilationsåbningen ikke er blokeret af et bord eller gardin.
Hvis den er det, kan det medføre brand på grund af en stigning
i den interne temperatur.
Placer ikke beholdere med vand, vaser, blomstervaser, medicin eller nogen form for metal på produktet.
Hvis der trænger vand eller et fremmedlegeme ind i produktet,
skal du frakoble strømkablet og kontakte et servicecenter.
Det kan medføre fejlfunktion, elektrisk stød eller brand.
Brug og opbevar ikke antændelige sprays eller brandbare ma­terialer i nærheden af produktet.
Det kan resultere i eksplosion eller brand.
Før ikke nogen form for metal, f.eks. spisepinde, mønter, søm, skruer og knivblade eller brandbare objekter, f.eks. tændstikker eller papir, ind i produktet (gennem ventilationsåbninger, in­dgangs- og udgangsbøsninger osv.).
Hvis der trænger vand eller et fremmedlegeme ind i produktet,
skal du frakoble strømkablet og kontakte et servicecenter.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
5
Sikkerhedsinstruktioner
Ved længerevarende brug af en fast skærm kan der forekomme et efterbillede eller en plet.
Hvis du ikke bruger produktet i en længere periode, skal du
stille det i dvaletilstand eller eller bruge en bevægelig skærm­skåner.
Indstil på en opløsning og frekvens, der er passende for pro­duktet.
I modsat fald kan det føre til synsskader.
Skru ikke for højt op for lydstyrken ved brug af hoved- eller øre­telefoner.
For høj lyd kan føre til høreskader.
For at undgå anstrengelse af øjnene må du ikke sidde for tæt på produktet.
Hvil i mindst fem (5) minutter efter at du har brugt skærmen i en (1) time.
Dette nedsætter øjnenes træthed.
Placer ikke produktet et ustabilt sted, f.eks. en skrøbelig hylde, en ujævn overflade eller et sted, der udsættes for rystelser.
Hvis du gør det, kan det falde ned, hvilket kan forårsage per-
sonskader og/eller beskadigelse af produktet.
Hvis du bruger produktet på et sted med mange vibrationer,
kan det beskadige produktet og medføre brand.
Når du flytter produktet, skal du afbryde strømmen og frakoble strømkablet, antennekablet og alle kabler, der er sluttet til produk­tet.
Hvis det ikke gøres, kan der opstå elektrisk stød eller brand.
Sørg for, at børn ikke hænger i produktet eller kravler op på det.
Produktet kan falde ned og medføre personskade eller død.
Hvis du ikke bruger produktet i længere tid, skal du tage strømstikket ud af stikkontakten.
Gør du ikke det, kan det føre til overopvarmning eller brand
som følge af støv eller kan medføre brand som følge af elek­trisk stød eller lækage.
Placer ikke tunge emner, legetøj eller konfekture, f.eks. småk­ager osv., som kan fange børns opmærksomhed.
Dine børn kan hænge i produktet, så det falder, hvilket kan føre
til personskade eller død.
6
Sikkerhedsinstruktioner
Pas på, at børn ikke placerer batteriet i munden, når det er taget ud af fjernbetjeningen. Placer batteriet på et sted, som spædbørn eller børn ikke kan nå.
Hvis et barn har haft batteriet i munden, skal du øjeblikkeligt
søge læge.
Ved udskiftning af batteriet skal du isætte det med rigtig polaritet (+, -).
Hvis det ikke gøres, kan batteriet blive beskadiget, eller det kan
forårsage brand, personskade eller skade som følge af lækage af batterivæske.
Brug kun de anførte standardiserede batterier og brug ikke et nyt batteri og et brugt batteri samtidig.
Ellers kan batterierne blive beskadiget eller forårsage brand,
personskade eller skade som følge af, at den indre væske lækker.
Batterierne (og genopladelige batterier) er ikke almindeligt af­fald og skal returneres til genbrug. Kunden er ansvarlig for retur­nering af de brugte eller genopladelige batterier til genbrug.
Kunden kan returnere de brugte eller genopladelige batterier
til et offentligt genbrugscenter eller til en forretning, der sælger samme type batteri eller genopladeligt batteri.
Placer ikke produktet, hvor det er udsat for direkte sollys, eller i nærheden af varmekilder, f.eks. en radiator eller et ildsted.
Dette kan reducere produktets holdbarhed og kan medføre
brand.
Tab ikke objekter på produktet, og undgå at støde til produktet på nogen måde.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Brug ikke en fordamper tæt på produktet.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis der forekommer en gaslækage, må du ikke berøre pro­duktet eller strømstikket; udluft øjeblikkeligt.
Hvis der opstår en gnist, kan det føre til eksplosion eller brand.
Hvis produktet har været tændt i længere tid, bliver skærmpa­nelet varmt. Berør det ikke.
Gem mindre tilbehørsdele på et sted, der er utilgængeligt for børn.
7
Sikkerhedsinstruktioner
Vær forsigtig, når du justerer vinklen af produktet eller højden af foden.
Der kan opstå personskade som følge af klemte hænder eller
fingre.
Hvis du vipper produktet for langt frem, kan det falde og for-
årsage personskade.
Installer ikke produktet et sted, der er så lavt, at børn kan nå det.
Ellers kan det falde ned og forårsage personskade.
Produktets forreste del er tung, og produktet skal derfor instal-
leres på et jævnt og stabilt underlag.
Placer ikke tunge genstande på produktet.
Det kan føre til personskade og/eller beskadigelse af produk-
tet.
8
Indledning
Pakkens indhold
Kontroller, at følgende dele leveres sammen med din plasmaskærm.
Hvis der mangler nogle dele, skal du kontakte din forhandler.
Kontakt en forhandler for at købe tilbehør.
Kontrol af pakkens indhold
Fjern låsen fra kassen, som vist i illustrationen nedenfor.
Når du har pakket kassen ud, skal du kontrollere indholdet.
Sørg for at gemme emballagen til fremtidig transport af produktet.
Efter udpakning kan du bruge den nedre del af kassen som midlertidig sokkel til at teste
Udpakning
Løft kassen op ved at
holde i indhakkene i begge
sider af kassen.
produktet eller kontrollere funktionaliteten.
Kontrollér pakkens ind-
hold.
Fjern flamingo- og vinyl-
emballage.
9
Vejledninger
Indledning
Plasmaskærm
Hurtig opsætningsvejledn-
ing
(Ikke tilgængelig alle sted-
Kabler
Strømkabel D-Sub-kabel
Andet
Fjernbetjening Batterier (AAA x 2)
Garantikort
Brugervejledning
er)
Ferritkerne til strømkabel
(Ikke tilgængelig alle sted-
Sælges separat
DVI-kabel Vægbeslag BNC-til-BNC-kabel
Netværksboks RGB-til-BNC-kabel
Ferritkerne
Denne ferritkerne anvendes til at afskærme kablerne fra støj.
Når du tilslutter et kabel, skal du åbne ferritkernen og klipse
den omkring kablet tæt ved stikkontakten.
er)
10
Indledning
Din plasmaskærm
Plasmaenheden kan måske forstyrre amatørradio eller AM-radio.
Forside
SOURCE knappen [SOURCE]
Skifter fra PC-tilstand til Video-tilstand. Ændring af kilden er kun tilladt for eksterne enheder, der er tilsluttet plasmaskærmen på det givne tidspunkt.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo] [BNC] [Component]
MagicInfo kan kun aktiveres, når der er tilsluttet en netværksboks.
HDMI-porten og netværksboksen kan ikke tilsluttes på samme tid.
Enter-knap [ ]
Aktiverer et fremhævet menuelement.
MENU knappen [MENU]
Åbner skærmmenuen og afslutter skærmmenuen. Bruges også til at af­slutte skærmmenuen eller vende tilbage til den forrige menu.
- VOL+
Flytter fra ét menuelement til et andet vandret eller justerer valgte menu­værdier. Når OSD ikke vises på skærmen, kan du trykke på denne knap for at justere lydstyrken.
SEL
Flytter fra ét menuelement til et andet lodret eller justerer valgte menu­værdier.
Tænd/sluk-knap [ ]
Brug denne knap til at tænde og slukke for plasmaskærmen.
Strømindikator
Viser PowerSaver-tilstand med grønne blink.
Se Strømsparer, der er vedr. strømbesparende funktioner. For at spare på energien bør du slukke
beskrevet i vejledningen, for flere informationer
11
Bagside
Indledning
for din plasmaskærm, når du ikke har brug for den, eller når du går fra den i lange perioder.
Fjernbetjeningssensor
Ret fjernbetjeningen mod dette punkt på plasmaskærmen.
Yderligere Plasmaskærmens konfiguration på bagsiden kan være lidt anderledes, afhængigt af plas­maskærmens model.
oplysninger om kabeltilslutninger finder du i Tilslutning af kabler under Opsætning.
POWER IN
Strømkablet sættes i plasmaskærmen og i stikkontakten.
RS232C OUT/IN (RS232C Serieport)
(MDC)(Styring af flere skærme) programport
RGB IN (PC-tilslutningsstik (indgang))
Med et D-SUB-kabel (15-bens D-Sub) ­PC-tilstand (analog pc)
Slut RGB IN-porten på skærmen til BNC­porten på pc'en med RGB-til-BNC-kablet.
DVI IN (PC-video-tilslutningsstik)
12
Indledning
Slut [DVI IN]-porten på skærmen til DVI-port­en på pc'en med DVI-kablet.
DVI/RGB AUDIO IN (PC/DVI Lydtilslutnin gsstik
(indgang))
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
L]
Tilslut stikket på dvd’en, videobåndoptage­ren (dvd’en/DTV Set-Top-boksen) til [R-AU­DIO-L]-stikket på plasmaskærmen.
DVI OUT
Tilslut en skærm til en anden skærm med et DVI-kabel.
Slut [DVI OUT]-porten på skærmen til [HDMI IN]-porten på den anden skærm med DVI-til-HDMI-kablet.
DVI-, HDMI- og netværkssignaler, der sendes via [DVI OUT]-porten vises på den anden skærm, der har DVI IN-porten.
Der
kan tilsluttes op til 6 Full HD- 10 HD­skærme (kan variere afhængigt af produk­tet).
AV IN [VIDEO]
Tilslut AV IN [VIDEO]-stikket på din skærm til videoudgangsstikket på den eksterne enh­ed med et video-kabel.
AUDIO OUT
Udgangsstik til hovedtelefon/ekstern højttal­er.
HDMI IN
Tilslut HDMI-stikket bag på din plasmas­kærm til HDMI-stikket på din enhed med dig­ital udgang med et HDMI-kabel.
Der kan understøttes op til HDMI-kabel 1,2.
13
Indledning
BNC OUT [R, G, B, H, V] (BNC Kompo-
nenttilslutningsstik (udgang))
BNC (Analog PC) tilslutning: tilslutter por­tene R, G, B, H, V.
Antallet af plasmaskærme, der kan sluttes til udgangsløkken, afhænger af kablerne, sig­nalkilderne mv. Med kabler eller signalkilder, hvor der ikke er nogen forringelse, kan op til 10 plasmaskærme tilsluttes (understøttes muligvis ikke afhængigt af det tilsluttede ka­bel).
BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (BNC/Komponenttilslutningsstik (indgang))
- Ved BNC-indgang skal du kontrollere spec­ifikationerne for indgangsportene herunder.
[R/PR] --> Rød indgangsport
[G/Y] --> Grøn indgangsport
[B/PB] --> Blå indgangsport
- Ved komponentindgang skal du kontrollere specifikationerne for indgangsportene her­under.
[R/PR] --> Rød indgangsport
[G/Y] --> Grøn indgangsport
[B/PB] --> Blå indgangsport
Kensington Lock
Kensington-låsen bruges til fysisk at fastlåse systemet, når det anvendes et offentligt sted. Låsen sælges separat. Låsens udseende og låsemetoden kan være forskellig fra tegnin­gen afhængig af producenten. Se vejlednin­gen, der følger med Kensington-låsen, for at få oplysninger om korrekt brug.
Kensington-låsens hængigt af modellen.
14
placering
kan variere, af-
Se Tilslutning af kabler for flere oplysninger om kabeltilslutninger.
Fjernbetjening
Indledning
Brug af Kensington-låsen til tyverisikring
1. Sæt låseenheden i Kensington-låsen på
skærmen og drej den i låseretningen
.
2. Montér Kensington-låsekablet.
3. Fastgør Kensington-låsen til et bord el-
ler et tungt møbel.
Fjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket af et tv eller andet elektronisk udstyr, der er i brug tæt på plasmaskærmen, som derved medfører en fejlfunktion pga. frekvensforstyrrelser.
POWER
OFF
Talknapper
DEL / GUIDE knappen
- VOL +
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Knapper for op, ned, højre og venstre
INFO
FARVEKNAPPER
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
15
Indledning
1. POWER
2. OFF
3. Nummerknap Anvendes til at indtaste adgangskode under OSD-justering
4. DEL pen
5. - VOL + Justerer lydstyrken.
6. SOURCE
7. D.MENU Visning af menuen DTV
8. TOOLS Bruges til hurtigt at vælge ofte anvendte funktioner.
9.Knapper for op, ned, vens­tre og højre
/ GUIDE knap-
Tænder for produktet.
Slukker for produktet.
eller ved anvendelse af MagicInfo.
Knappen "-" anvendes til at vælge digitale kanaler.
Visning af EPG (Elektronisk Program Guide).
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
Tryk på denne knap for at skifte til tilstanden MagicInfo eller PC eller en tilsluttet, ekstern indgangskilde.
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
Flytter fra ét menuelement til et andet vandret, lodret eller justerer valgte menuværdier.
10.
11. FARVEKNAPPER Tryk for at tilføje eller slette kanaler og gemme kanaler i lis-
12.
13. MTS/DUAL - Denne funktion fungerer ikke på denne plasmaskærm.
INFO
TTX/MIX
Aktuelle billedinformationer vises i skærmens øverste vens­tre hjørne.
ten med foretrukne kanaler i menuen "Kanalliste".
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
Tv-kanaler tilbyder tekstbaseret informationsservice via tekst-tv.
- Tekst-tv-knapper
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
MTS-
Du kan vælge tilstanden MTS (Multichannel Television Ster­eo)
Lydtype MTS/S_Mode Standard
FM stereo Mono Mono Handmatig
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
wijzigen
DUAL-
Du kan vælge mellem STEREO/MONO, DUAL l/DUAL ll og MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO, afhængigt af
16
Indledning
transmissionstype med DUAL-knappen på fjernbetjenin­gen, mens du ser TV.
14. ENTER/PRE-CH
15. MUTE
16. CH/P Vælger tv-kanaler i TV-tilstand.
17. TV Vælger tilstanden TV direkte.
18. MENU Åbner skærmmenuen og afslutter skærmmenuen eller luk-
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfo MagicInfo -hurtigstartknap.
Denne knap anvendes til at vende tilbage til kanalen umid­delbart før.
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
Slukker midlertidigt for lyden. Dette vises i nederste venstre hjørne af skærmen. Lyden kommer igen, hvis du trykker på MUTE eller - VOL + i Mute-tilstanden.
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
- Denne knap er deaktiveret for denne plasmaskærm.
ker justeringsmenuen.
Vender tilbage til den foregående menu.
Afslutter menuskærmen.
Mekanisk layout (P50HP, P50HP-2)
Mekanisk layout
Denne knap er deaktiveret for produkter, der ikke un­derstøtter MagicInfo.
17
Plasmaskærmhoved
Montering af VESA-beslag
Indledning
Når du monterer VESA, skal du sørge for at overholde de internationale VESA-standarder.
Oplysninger om køb og montering af VESA-beslag: Kontakt nærmeste SAMSUNG-for-
Der skal mindst to personer til at flytte plasmaskærmen.
SAMSUNG er ikke ansvarlig for skader på produktet eller på personer som følge af kun-
Dimensioner
handler for bestilling. Når din bestilling er modtaget, vil uddannede montører aflægge dig et besøg for at installere beslaget.
dens egen montering.
Bemærk
Brug kun skruer med en diameter på 6 mm og en længde på 8-12 mm til at fastgøre beslaget på væggen.
18
Montering af vægbeslag
Kontakt en tekniker, når vægbeslaget skal monteres.
SAMSUNG Electronics er ikke ansvarlig for eventuel beskadigelse af produktet eller skade på kunder, når monteringen udføres af kunden.
Dette produkt er til montering på cementvægge. Produktet bliver muligvis ikke siddende, når det monteres på gips eller træ.
Komponenter
Brug kun dele og tilbehør, der følger med dette produkt.
Indledning
Vægbeslag(1) Hængsel (venstre
Montering af vægbeslag
Der er to hængsler (venstre og højre). Brug det rigtige.
1. Isæt og stram fastgørelsesskruen i pilens retning.
Monter derefter vægbeslaget på væggen.
1, højre 1)
Plastikk­rog (4)
Skrue (A)(11):
Skrue (B)(4):
Forankr­ing (11)
A - Fastgørelsesskrue B - Vægbeslag C - Hængsel (venstre) D - Hængsel (højre)
19
Indledning
2. Før du borer i væggen, skal du kontrollere, at længden mellem de to låsehuller på bag-
siden af produktet er korrekt.
Hvis længden ikke passer, skal du løsne alle eller nogle af de fire skruer på vægbeslaget for at justere længden.
A - Længde mellem to låsehuller.
3. Kontroller monteringsdiagrammet, og marker borepunkterne på væggen. Brug 5,0 mm
boret til at bore huller, der er dybere end 35 mm. Fastgør hver forankring i de tilhørende huller. Få beslagene og hængselshullerne til at passe med de tilhørende forankring­shuller og isæt og stram de 11 skruer A.
Sådan monteres produktet på vægbeslaget
Produktets form kan variere afhængigt af modellen. (Monteringen af plastikkrogen og skruen er den samme).
1. Fjern de fire skruer på bagsiden af plasmaskærmen.
20
Indledning
2. Sæt skruen (B) i plastikkrogen.
Bemærk
Monter produktet på vægbeslaget, og sørg for, at det sidder ordentligt fast på venstre og højre plastikkroge.
Pas på, at dine fingre ikke bliver klemt i hullerne, når du monterer produktet på be­slagene.
Kontroller, at vægbeslaget sidder ordentligt fast på væggen, da produktet i modsat fald muligvis ikke bliver på plads efter monteringen.
3. Stram de fire skruer i trin 2 (plastikkrog + skrue B) i hullerne på produktets bagside.
4. Fjern sikkerhedsnålen (3), og sæt de fire produktholdere i de tilhørende huller på besla­get (1). Anbring derefter produktet (2), så det sidder ordentligt fast på beslaget. Sørg for at indsætte og stramme sikkerhedsnålen (3) igen for at holde produktet sikkert på be­slaget.
21
A - Plasmaskærm B - Vægbeslag C - Væg
Tilpasning af vægbeslagets vinkel
Indledning
Juster beslagets vinkel til -2˚før du monterer det på væggen.
1. Fastgør produktet til vægbeslaget.
2. Hold produktet øverst i midten, og træk det fremad (i pilens retning) for at tilpasse vinklen.
Du kan justere beslagets vinkel mellem -2˚ og 15˚
Sørg for at tage fat øverst i midten og ikke i venstre eller højre side af produktet for at tilpasse vinklen.
22
Mekanisk layout (P63FP, P63FP-2)
Mekanisk layout
Plasmaskærmhoved
Indledning
Montering af VESA-beslag
Når du monterer VESA, skal du sørge for at overholde de internationale VESA-standarder.
Oplysninger om køb og montering af VESA-beslag: Kontakt nærmeste SAMSUNG-for-
handler for bestilling. Når din bestilling er modtaget, vil uddannede montører aflægge dig et besøg for at installere beslaget.
Der skal mindst to personer til at flytte plasmaskærmen.
SAMSUNG er ikke ansvarlig for skader på produktet eller på personer som følge af kun-
dens egen montering.
23
Dimensioner
Brug kun skruer med en diameter på 6 mm og en længde på 8-12 mm til at fastgøre beslaget på væggen.
Indledning
Bemærk
Montering af vægbeslag
Kontakt en tekniker, når vægbeslaget skal monteres.
SAMSUNG Electronics er ikke ansvarlig for eventuel beskadigelse af produktet eller
skade på kunder, når monteringen udføres af kunden.
Dette produkt er til montering på cementvægge. Produktet bliver muligvis ikke siddende,
når det monteres på gips eller træ.
Komponenter
Brug kun dele og tilbehør, der følger med dette produkt.
Vægbeslag(1) Hængsel (venstre
1, højre 1)
Plastikk­rog (4)
Skrue (A)(11):
Skrue (B)(4):
Forankr­ing (11)
Montering af vægbeslag
Der er to hængsler (venstre og højre). Brug det rigtige.
1. Isæt og stram fastgørelsesskruen i pilens retning.
Monter derefter vægbeslaget på væggen.
24
Indledning
A - Fastgørelsesskrue B - Vægbeslag C - Hængsel (venstre) D - Hængsel (højre)
2. Før du borer i væggen, skal du kontrollere, at længden mellem de to låsehuller på bag­siden af produktet er korrekt.
Hvis længden ikke passer, skal du løsne alle eller nogle af de fire skruer på vægbeslaget for at justere længden.
A - Længde mellem to låsehuller.
3. Kontroller monteringsdiagrammet, og marker borepunkterne på væggen. Brug 5,0 mm boret til at bore huller, der er dybere end 35 mm. Fastgør hver forankring i de tilhørende huller. Få beslagene og hængselshullerne til at passe med de tilhørende forankring­shuller og isæt og stram de 11 skruer A.
25
Indledning
Sådan monteres produktet på vægbeslaget
Produktets form kan variere afhængigt af modellen. (Monteringen af plastikkrogen og skruen er den samme).
1. Fjern de fire skruer på bagsiden af plasmaskærmen.
2. Sæt skruen (B) i plastikkrogen.
Bemærk
Monter produktet på vægbeslaget, og sørg for, at det sidder ordentligt fast på venstre
og højre plastikkroge.
Pas på, at dine fingre ikke bliver klemt i hullerne, når du monterer produktet på be-
slagene.
Kontroller, at vægbeslaget sidder ordentligt fast på væggen, da produktet i modsat
fald muligvis ikke bliver på plads efter monteringen.
3. Stram de fire skruer i trin 2 (plastikkrog + skrue B) i hullerne på produktets bagside.
26
Indledning
4. Fjern sikkerhedsnålen (3), og sæt de fire produktholdere i de tilhørende huller på besla­get (1). Anbring derefter produktet (2), så det sidder ordentligt fast på beslaget. Sørg for at indsætte og stramme sikkerhedsnålen (3) igen for at holde produktet sikkert på be­slaget.
A - Plasmaskærm B - Vægbeslag C - Væg
Tilpasning af vægbeslagets vinkel
Juster beslagets vinkel til -2˚før du monterer det på væggen.
1. Fastgør produktet til vægbeslaget.
2. Hold produktet øverst i midten, og træk det fremad (i pilens retning) for at tilpasse vinklen.
Du kan justere beslagets vinkel mellem -2˚ og 15˚
27
Indledning
Sørg for at tage fat øverst i midten og ikke i venstre eller højre side af produktet for at tilpasse vinklen.
28
Tilslutninger
Tilslutning af en computer
Du kan slutte computeren til skærmen på flere måder. Vælg en af følgende muligheder.
Brug af D-sub-stikket (Analog) konnektor på videokortet.
Tilslut D-Sub til [RGB IN]-stikket (15 bens) på bagsiden af din plas­maskærm og D-Sub-stikket (15 bens) på computeren.
Brug af DVI(digital) konnektor på videokortet.
Tilslut DVI-kablet til [DVI IN]-stikket på bagsiden af din plasmaskærm og DVI-stikket på computeren.
29
Tilslutninger
Med HDMI-udgangen (digital) på grafikkortet.
Slut HDMI IN-porten på plasmaskærmen til HDMI-porten på pc'en med HDMI-kablet.
Når HDMI-kablet er sluttet til pc'en, skal du huske at vælge HDMI både på Source List og Edit Name, inden du vælger enheden PC eller DVI, så pc­billede og -lyd kan udsendes normalt. Bemærk, at lyd kun er mulig, når der
tilsluttes i henhold til mulighed
Brug af BNC-stikket (analog) på videokortet.
Slut [BNC/COMPONENT IN]-porten på skærmen til BNC-porten på pc'en med BNC-til-BNC-kablet.
, der følger.
30
Tilslutninger
Tilslut lydkablet til din plasmaskærm til lydstikket på bagsiden af plasmas­kærmen.
Tilslut din plasmaskærms strømkabel til strømstikket på bagsiden af plas­maskærmen. .
Tænd for både computeren og plasmaskærmen.
Kontakt et lokalt SAMSUNG Electronics servicecenter for at købe tilbehør.
Tilslutning til andre enheder
AV-indgangsenheder, som f.eks. dvd-afspillere, videobåndoptagere eller videokameraer samt din computer, kan tilsluttes til plasmaskærmen. Du kan finde detaljerede oplysninger om at tilslutte AV-indgangsenheder i indholdet under Justering af din plasmaskærm.
Plasmaskærmens konfiguration på bagsiden kan være lidt anderledes, afhængigt af plas­maskærmens model.
Tilslutning af AV-enheder
31
1. Slut et lydkabel til lydudgangsporten på den eksterne enhed og [AV/COMPONENT AU-
DIO IN[R-AUDIO-L]]-porten på skærmen, og tilslut videoudgangsporten på den eksterne enhed til [AV IN [VIDEO]]-porten på skærmen.
2. Afspil herefter fra dvd-afspilleren, videomaskinen eller videokameraet med en dvd-disk
eller et bånd ilagt.
3. Vælg AV ved hjælp af knappen SOURCE på forsiden af plasmaskærmen eller på fjern-
betjeningen.
Tilslutning til et videokamera
Tilslutninger
1. Find A/V-udgangsstikkene på videokameraet. De sidder normalt på siden eller bag på
videokameraet. Tilslut et sæt audiokabler mellem AUDIO OUTPUT -stikkene på video­kameraet og [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] på PDP-skærmen.
2. Tilslut et videokabel mellem VIDEOUDGANGS-stikket på videokameraet og [AV IN
[VIDEO]] på plasmaskærmen.
3. Vælg AV , der er tilsluttet en Camcorderen, med SOURCE (kildeknappen) foran på
Plasmaskærm.
4. Start herefter videokameraet med et bånd ilagt.
De viste lyd/videokabler følger normalt med et videokamera. (Hvis ikke, så forhør dig hos din lokale elektronikforhandler). Hvisvideokameraet er stereo, skal du tilslutte et sæt på to kabler.
32
Tilslutning af BNC-til-BNC-kablet
Tilslutninger
1. Slut [BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/PB]]-stikkene på skærmen til BNC-porten på
den eksterne enhed med BNC-til-BNC-kablet.
2. Vælg BNC med knappen SOURCE på forsiden af plasmaskærmen eller på fjernbetje-
ningen.
Tilslutning ved hjælp af et DVI-kabel
1. Brug et DVI-kabel til at tilslutte [DVI OUT]-porten på plasmaskærmen og indgangsporten
på en anden skærm.
2. Brug et stereokabel til at tilslutte [AUDIO OUT]-porten på plasmaskærmen og indgang-
sporten på en anden skærm.
3. Vælg DVI med knappen SOURCE på forsiden af plasmaskærmen eller på fjernbetje-
ningen.
DVI OUT understøtter ikke HDCP.
33
Tilslutning med et HDMI-kabel
Tilslutninger
1. Slut indgangsenheder, som f.eks. en Blu-Ray/dvd-afspiller til HDMI IN-stikket på plas-
maskærmen med et HDMI-kabel.
2. Vælg HDMI med knappen SOURCE på forsiden af plasmaskærmen eller på fjernbetje-
ningen.
I tilstanden HDMI understøttes kun lyd i PCM-format.
Tilslutning med et DVI til HDMI-kabel
1. Tilslut DVI-udgangsstikket på en enhed med digital udgang til [HDMI IN]-stikket på plas-
maskærmen med et DVI til HDMI-kabel.
34
2. Tilslut de røde og hvide stik på et RCA til stereo-kabel (til pc) til stikkene med de samme
farver på lydudgangsstikkene på den digitale udgangsenhed, og tilslut det modsatte stik til [DVI / RGB AUDIO IN]-stikket på plasmaskærmen
3. Vælg HDMI med knappen SOURCE på forsiden af plasmaskærmen eller på fjernbetje-
ningen.
Tilslutning af en DVD-afspiller
Tilslutninger
1. Tilslut et sæt audiokabler mellem [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] på plas-
maskærmen og AUDIO OUT-stikkene på dvd-afspilleren.
2. Tilslut et komponentkabel mellem [BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/PB]]-stikket på
plasmaskærmen og PR, Y, PB-stikkene på dvd-afspilleren.
Vælg Component for tilslutning til en dvd-afspiller med knappen SOURCE foran på plas­maskærmen eller på fjernbetjeningen.
Start herefter vDVD-afspilleren med en DVD-disk ilagt.
Et komponentkabel er ekstraudstyr.
Se i din DVD-manual for en forklaring af komponentvideo.
35
Tilslutninger
Tilslutning af en DTV-set-top-boks (kabel/satellit)
1. Tilslut et komponentkabel mellem [BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/PB]]-stikkene
på plasmaskærmen og PR, Y, PB-stikkene på Set-Top-boksen.
2. Tilslut et sæt audiokabler mellem [AV COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] på plas-
maskærmen og AUDIO OUT-stikkene på Set-Top-boksen.
Vælg Component for tilslutning til en DTV-Set-Top-boks med knappen SOURCE foran på plasmaskærmen eller på fjernbetjeningen.
Se i din Set-Top-boks-manual for en forklaring af komponentvideo.
Tilslutning til et lydsystem
1. Tilslut et sæt lydkabler mellem AUX L-, R-stikkene på LYDSYSTEMET og [AUDIO OUT]
på PDP-skærmen.
36
Brug af softwaren
MDC
Installation
1. Sæt installations-cd'en i CD-ROM-drevet.
2. Klik på Serial MDC-installationsprogrammet.
Hvis skærmen til installation af softwaren ikke vises, skal du installere den ved hjælp af Serial MDC programfilen i mappen MDC på CD-ROM'en.
3. Hvis installationsguiden ikke vises, skal du klikke på "Næste."
4. Skærmen "License Agreement" vises. Klik på Yes.
5. Vinduet "Customer Information" vises. Registrer brugeroplysningerne, og klik på "Yes."
6. Vinduet "Choose Destination Location" vises. Angiv filens installationsplacering, og klik
på " Next."
Hvis filplaceringen ikke angives, vil programmet blive installeret i standard-filplaceringen.
7. Vinduet "Start Copying Files" vises. Bekræft filens placering, og klik på "Next."
8. Skærmen for installationsstatus vises.
9. Skærmen "InstallShield Wizard Complete" vises. Klik på Finish.
Vælg " Launch Serial MDC", og klik på "Finish." Programmet MDC kører med det samme.
10. Hvis installationen fuldføres korrekt, vises ikonet Serial MDC for hurtig udførelse på skri-
vebordet.
Ikonet MDC vises muligvis ikke, afhængigt af specifikationer for computersystem eller skærm. Hvis dette sker, skal du trykke på tasten F5.
Installationsproblemer
Installationen af MDC kan blive påvirket af faktorer som f.eks. videokortet, motherboardet og netværksmiljøet.
1
Afinstallation
MDC-programmet kan kun fjernes med muligheden "Add or Remove Programs" (Tilføj eller fjern programmer) i ®'s kontrolpanel.
Udfør følgende trin for at fjerne MDC.
Vælg "Setting/Control Panel" (Indstilling/Kontrolpanel) på menuen "Start", og dobbeltklik der­efter på "Add/Delete a program" (Tilføj eller fjern programmer).
Vælg Serial MDC på listen, og klik derefter på knappen "Add/Delete" (Rediger/fjern).
Brug af Serial MDC
Brug af softwaren
2
g
Introduktion
En Multiple Display Control (MDC) (Kontrol med flere skærme) er et program, hvormed flere forskellige skærme let kan styres fra en pc. RS-232C, en standard inden for seriel kommunikation, bruges til kommunikation mellem en pc og en skærm. Derfor skal der tilsluttes et serielt kabel mellem den serielle port på en pc og den serielle port på en skærm.
Main Screen
Klik på Start > Program > Samsung > Multiple Display Control for at starte programmet.
Væl
et sæt for at se lydstyrken for det valgte sæt inden for skyderen.
Hovedikoner All Remote Control Valgknapper Safety Lock Refresh Port Selection Vis valg Lamp Control Infogitter Option... Kontrolelementer Rullelistevælger OSD Display
1. Brug hovedikonerne til at skifte til hvert enkelt skærmbillede.
2. Giver dig mulighed for at aktivere eller deaktivere modtagerfunktionen for fjernbetjeningssignalet på skærmenheden.
3. Indstiller Safety Lock sikkerhedslåsefunktionen. Når du indstiller låsefunktionen, kan du kun bruge knapperne tænd/sluk og Lås på fjernbetjeningen og på enheden.
4. Indstiller låsefunktionen. Indstillingen for pc'ens serielle port kan ændres.
5. Vælger en justeringstilstand til en Lamp.
6. Justerer antallet af LFD ID'er og hyppigheden af søgegentagelser.
7. Definerer, hvilke LFD ID'er der skal vises. Du kan vælge eller fravælge de viste ID'er vha. knapperne Select og Clear.
8. Hver enkelt af skærmene kan vælges eller fravælges.
9. Vælger (Select) eller fravælger (Clear) de viste LFD-ID'er ved at konfigurere 7 og 8.
10. Søger efter skærme. Det maksimale antal er angivet i feltet Max LFD Id .
11. Vælg en skærm fra Display Selection.
12. Brug gitteret til at få vist oplysninger om den valgte skærm.
13. Brug kontrolelementerne til at styre skærmene.
14. Skifter OSD-funktionen On/Off.
- Understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet.
<Bemærk> Aktiverings-/deaktiveringsfunktionen på fjernbetjeningen kan betjenes, uanset om den er tændt
eller slukket, og dette gælder for alle skærme, der er forbundet til MDC. Uanset status på det tidspunkt, hvor der er slukket for MDC, initialiseres modtagerfunktionen for fjernbetjeningssignalet på alle skærme til Enable (aktiveret), når MDC lukkes.
Port Selection
1. Multiple Display Control er oprindeligt indstillet til COM1.
2. Hvis der bruges en anden port end COM1, kan COM1 via COM4 vælges i menuen Port Selection (Valg af port).
3. Hvis det nøjagtige portnavn, der er tilsluttet skærmen vha. et serielt kabel, ikke vælges, er kommunikationen ikke tilgængelig.
4. Den valgte port lagres i programmet og bruges også til det næste program.
Power Control
1. Klik på Power Control (Strømforsyning) under hovedikonerne, og skærmbilledet Power Control (Strømforsyning) vises.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Power Control (Strømforsyning).
1) (Power Status (Strømforsyningsstatus))
2) Input
3) Image Size
4) On Timer
5) Off Timer
2. Vælger skærme, der skal justeres, vha. Select-knap eller afkrydsningsfelter.
Med Power Control (Strømforsyning) kan du styre nogle funktioner for den valgte skærm.
T
g
1) Power On/Off (Strømstyring til/fra) ænder eller slukker for den valgte skærm.
-
2) Volume
- Styrer lydstyrken for den valgte skærm. er lydstyrkeværdien for den valgte skærm fra sættene og viser den i skyderen.
Modta (Hvis du fravælger én eller alle skærme, gendannes standardværdien 10.)
3)
Mute On/Off (Slå lyd til/fra)
- Slår lyden for den valgte skærm til eller fra.
Når du vælger ét sæt ad gangen, skal du MUTE (Slå lyd fra), hvis den valgte skærm allerede er angivet til MUTE (Slå lyd fra). (Hvis du vælger at fortryde det valgte eller vælger Select All (Marker alle), vender værdierne tilbage til standardindstillingerne).
Strømstyring gælder for alle skærme. Funktionerne Volume (Lydstyrke) og Mute (Slå fra) er kun tilgængelige i forbindelse med de skærme,
hvor strømstatus er slået til.
3. Vælger om menuskærmen skal vises med menuen OSD Display eller ej..
1) Source OSD
- Vælger om kildens OSD vises for at indikere, når din Source ændres.
2) Not Optimum Mode OSD
- Indstiller om OSD for den optimale tilstand vises for at indikere, at den aktuelle tilstand ikke understøttes.
3) No Signal OSD
- Vælger om Intet signal-OSD'en skal vises for at indikere, at der ikke er noget signal.
4) MDC OSD
- Indstiller om MDC-OSD'en vises for at indikere, når indstillingerne ændres med MDC.
Input Source
1. Klik på Input Source (Inputkilde) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet til indstilling af inputkilde. Vælger skærme, der skal justeres, vha. Select-knap eller afkrydsningsfelter.
• TV Mode
• PC Mode
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for indstilling af inputkilde.
1)
PC
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til PC.
g
g
g
g
2) BNC
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til BNC.
3) DVI
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til DVI.
4) TV
- Skifter Inputkilden ved det val
5) DTV
- Skifter Inputkilden ved det val
6) AV
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til AV.
7) S-Video
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til S-Video.
8) Component
- Skifter Inputkilden ved det val
9) MagicInfo
- Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen.
10) HDMI1/HDMI2
- Skifter Inputkilden ved det val
11) DP
- Skifter indgangskilden for den valgte Display til DP.
12) Channel
- Der vises kanalpile, når indgangskilden er TV.
HDMI2 understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. DP understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. TV-kilden kan kun vælges på produkter med tv, og styring af kanalerne er kun tilladt, når
indgangskilden er TV. Indstilling af inputkilde er kun muligt for skærme, der er slået til (ON).
te skærmbillede til TV.
te skærmbillede til DTV.
te skærmbillede til Component.
te skærmbillede til HDMI.
Image Size
PC, BNC, DVI,DP
1. Tryk på billedstørrelse-ikonet blandt hovedikonerne og billedstørrelsens justeringsskærm fremvises.
IInformationsgitteret viser nogle grundlæggende oplysninger der er nødvendige for Justeringen af Billedstørrelsen.
1)
(Power Status (Strømforsyningsstatus))
- Viser den aktuelle skærms strømstatus.
2) Image Size
- Viser den aktuelle billedstørrelse på det valgte display.
3) Input
- Infonet viser kun de skærme, hvis indgangskilde er PC, BNC, DV eller DP.
4) PC Source
- Først når du trykker på Billedstørrelse kommer PC, BNC, DVI eller DP tasterne frem.
- Billedstørrelse-knappen justerer billedstørrelsen for PC,BNC,DVI eller DP.
5) Video Source
- Med justeringknappen Image Size kan du justere billedstørrelsen til en værdi, der er tilgængelig i PC, BNC, DVI og DP
DP understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Billedstørrelse funktionen er kun tilgængelig i forbindelse med skærm hvor strømstatus er slået til.
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI1,HDMI2, DTV.
1. Tryk på billedstørrelse-ikonet blandt hovedikonerne og billedstørrelsens justeringsskærm fremvises.
IInformationsgitteret viser nogle grundlæggende oplysninger der er nødvendige for Justeringen af Billedstørrelsen..
1) For at justere Image Size i TV, AV, S-Video, Component, HDMI1, HDMI2 DTV -tilstand skal du klikke på fanen Video Source. Vælger skærme, der skal justeres, vha. Select-knap eller afkrydsningsfelter.
2) Informationsgitteret viser kun skærmen når TV, AV, S-VIDEO,HDMI1, HDMI2 DTV, Component er valgt som inputkilde.
3) Skifter billedstørrelsen på det valgte display tilfældigt.
4) Skærmtilstandene kan kun justeres, når et tv (kun PAL) er tilsluttet, og punktet Image Size (Billedstørrelse) er indstillet til Auto Wide (Auto-bred).
HDMI2 understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. Custom understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. Bemærk: Auto Wide (Autobredde), Zoom1 (Zoom1) og Zoom2 (Zoom2) kan ikke vælges, når
indgangssignaltypen for Komponent og DVI (HDCP) er 720p eller 1080i. (Tilstanden Auto Wide er kun tilgængelig for TV, AV og S-Video.)
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Billedstørrelse funktionen er kun tilgængelig i forbindelse med skærm hvor strømstatus er slået til.
Time
1. Klik på Time (Tid) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet til indstilling af tid.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for indstilling af tid.
1) Set clock
- Anvend den aktuelle tid til den markerede skærm (pc-tid)
- Hvis du vil ændre den aktuelle tid, skal du først ændre pc’ens tidsindtilling.
2) Timer
- Indstiller Timer1, Timer2, Timer3 og Holiday Management.
3) Viser om Timer er aktiveret.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Indstilling af tid er kun muligt for skærme, der er slået til (ON).
Time
Indstilling af Timer og Holiday Management
1. 1. Indstilling af Timer1, Timer2 og Timer3
1) On Time
- Indstiller den tid i timer, i minutter og som AM/PM, hvor den valgte skærm skal tændes.
2) Off Time
- Indstiller den tid i timer, i minutter og som AM/PM, hvor den valgte skærm skal slukkes.
3) Volume
- Vælger lydstyrken, når den valgte skærm tændes.
4) Source
- Vælger den eksterne indgangskilde, der vises, når den valgte skærm tændes.
5) Holiday
- Anvender funktionen Holiday Management på din Timer.
6) Repeat
- Mulige valg omfatter Once, EveryDay, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun og Manual.
z Once: Din Timer aktiveres én gang. z EveryDay: Din Timer gentages dagligt. z Mon~Fri: Din Timer gentages fra mandag til fredag. z Mon~Sat: Din Timer gentages fra mandag til lørdag. z Sat~Sun: Din Timer aktiveres lørdag og søndag. z Manual: Vælg en ugedag, hvor du ønsker, at timeren skal aktiveres.
2. Indstilling af Holiday Management Funktionen Holiday Management specificerer de datoer, hvor skærmen ikke tændes eller slukkes af din Timer.
1) Specificerer datoerne.
2) Delete All
- Sletter alle helligdagene.
3) Add
- Tilføjer den angivne dato.
4)
- Sletter planen i den valgte linje.
Funktionen Holiday Management kan aktiveres eller deaktiveres i opsætningsmenuen Timer. Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Indstilling af tid er kun muligt for skærme, der er slået til (ON). Kun aktiveret for et TV når Source er indstillet til TV i tilstanden On Time. Kun aktiveret for en model med MagicInfo installeret, når Source er indstillet til MagicInfo i tilstanden
On Time.
PIP
PIP Size
1. Tryk på PIP bland hovedikonerne og PIP Indstillingsskærm fremvises. Vælger skærme, der skal justeres, vha. Select-knap eller afkrydsningsfelter.
Informationsgitteret viser en række grundlæggende oplysninger, der er nødvendige for Justeringen af PIP Billedstørrelsen.
1) PIP Size
- Viser den aktuelle PIP Billedstørrelse ved den skærm der er i brug.
2) OFF
- Slukker for PIP ved det valgte skærmbillede.
3) Large
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Large.
4) Small
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Small.
5) Double1
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Double 1.
6) Double2
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Double 2.
7) Double 3 (3-dobbelt) (billede ved billede - PBP)
- Tænder for PBP på den valgte skærm og ændrer størrelsen til 3-dobbelt.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. PIP-størrelsen kan styres ved at tænde for skærmen.
PIP
PIP Source
1. Tryk på PIP bland hovedikonerne og PIP Indstillingsskærm fremvises.
Informationsgitteret viser en række grundlæggende oplysninger, der er nødvendige for Justeringen af PIP kilde.
1) PIP Source
- PIP-kilden kan styres ved at tænde for skærmen.
2) PC
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til PC.
3) BNC
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til BNC.
4) DVI
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til DVI.
5) TV
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til TV.
6) DTV
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til DTV.
7) AV
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til AV.
8) S-Video
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til S-Video.
9) Component
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til Component.
10) HDMI1/HDMI2
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til HDMI.
11) DP
- Skifter PIP-kilden for den valgte skærm til DP.
HDMI2 understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. DP understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. Nogle af PIP-kilderne kan muligvis ikke vælges, afhængigt af inputkildetypen for hovedskærmbilledet. Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Funktionen PIP Control (PIP-styring) er kun tilgængelig for skærmbilleder, hvor strømstatus er slået
TIL, og PIP-funktionen er slået TIL.
g
g
g
Settings
Picture
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
Der vises grundlæggende oplysninger om justering af Picture i hovedmenuen. Indstillingerne for den valgte skærm vises, hvis en af de tilsluttede skærme er valgt, og standardindstillingerne vises, hvis alle skærme er valgt via klik på All og Select. Hvis der ændres en værdi på dette skærmbillede, skiftes der automatisk til brugerdefineret tilstand.
1) Picture
- Kun tilgængelig for TV, AV, S-Video, Component, HDMI1, HDMI2,DTV.
2) Contrast
- Justerer kontrasten for den markerede skærm.
3) Brightness
- Justerer lysstyrken for den markerede skærm.
4) Sharpness
- Justerer skarpeheden for den markerede skærm.
5) Color
- Justerer farverne for den markerede skærm.
6) Tint
- Justerer nuancerne for den markerede skærm.
7) Color Tone
- Justerer Color Tone for den val
8) Color Temp
- Justerer Color Temp på den val
9) Brightness Sensor
- Justerer Bri
htness Sensor på den valgte skærm.
te skærm.
te skærm.
10) Dynamic Contrast
g
g
- Justerer Dynamic Contrast på den val
HDMI2 understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. Brightness Sensor understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Denne funktion er kun tilgængelig for skærme, hvor strømmen er På (ON), og hvis der ikke foretages
noget valg, vises fabriksstandarden.
te skærm.
Settings
Picture PC
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
Der vises grundlæggende oplysninger til justering af indstillinger. Indstillingerne for relevant SET importeres og vises på skyderen, hvis der er valgt et skærm-ID, og standardindstillingerne vises, hvis alle skærm-ID'er er valgt via klik på All og Select. Hvis der ændres en værdi på dette skærmbillede, skiftes der automatisk til brugerdefineret tilstand.
1) Picture PC
- Kun tilgængelig for PC, BNC, DVI og DP.
2) Contrast
- Justerer kontrasten for den markerede skærm.
3) Brightness
- Justerer lysstyrken for den markerede skærm.
4) Red
- Juster Farvetemperaturen ved den val
te skærm. (Red)
5) Green
g
g
g
g
g
g
- Juster Farvetemperaturen ved den val
6) Blue
- Juster Farvetemperaturen ved den val
7) Color Tone
- Justerer Color Tone for den val
8) Color Temp
- Justerer Color Temp på den val
9) Brightness Sensor
- Justerer Bri
10) Dynamic Contrast
- Justerer Dynamic Contrast på den val
DP understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. Brightness Sensor understøttes måske ikke. Det afhænger af produktet. Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off. Denne funktion er kun tilgængelig for skærme, hvor strømmen er På (ON), og hvis der ikke foretages
noget valg, vises fabriksstandarden.
htness Sensor på den valgte skærm.
te skærm. (Green)
te skærm. (Blue)
te skærm.
te skærm.
te skærm.
Settings
Audio
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
Der vises grundlæggende oplysninger til justering af Audio i visningsvinduet. Indstillingerne for relevant SET importeres og vises på skyderen, hvis der er valgt et skærm-ID, og standardindstillingerne vises, hvis alle skærm­ID'er er valgt via klik på All og Select. Hvis der ændres en værdi på dette skærmbillede, skiftes der automatisk til brugerdefineret tilstand.
1) Audio
- Styrer lydindstillingerne for alle inputenheder .
2) Bass
- Justerer bassen for den markerede skærm.
3) Treble
- Justerer diskanten for den markerede skærm.
4) Balance
- Justerer balancen for den markerede skærm.
5) SRS TSXT
- SRS TSXT Sound ON/OFF.
6) Sound Select
- Du kan vælge Main eller Sub, når PIP er slået TIL.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Denne funktion er kun tilgængelig for skærme, hvor strømmen er På (ON), og hvis der ikke foretages
noget valg, vises fabriksstandarden.
Settings
Image Lock
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Settings (Indstillinger).
1) Image Lock
- Kun tilgængelig for PC, BNC.
2) Coarse
- Justerer Coarse for den markerede skærm.
3) Fine
- Justerer Fine for den markerede skærm.
4) Position
- Justerer billedplaceringen for den markerede skærm.
5) Auto Adjustment
- Tryk her for at indstille det modtagne PC-signal automatisk.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Indstillinger er kun tilgængelige for skærme, der er slået til (ON).
Maintenance
Lamp Control
1. Klik på ikonet "Maintenance" (Vedligeholdelse) i kolonnen med hovedikonerne for at få vist skærmbilledet Maintenance (Vedligeholdelse).
Der vises et "informationsgitter" med forskellige grundlæggende dataelementer.
1) Maintenance
-Muliggør vedligeholdelsesfunktionen for alle indgangskilder.
2)
Lamp Control
-
Justerer automatisk baggrundslyset for det valgte skærmbillede på et angivet tidspunkt.
Manual Lamp Control slukker automatisk, hvis du justerer Auto Lamp Control.
g
-Giver di Auto Lamp Control slukker automatisk, hvis du justerer Manual Lamp Control.
3) Ambient Light
- Detekterer den omgivende lysintensitet for den konkrete skærm og justerer automatisk billedets lysstyrke.
- Du kan specificere en Referenceværdi og udpege en skærm, der automatisk bestemmer en Lamp Value (lysintensiteten fra lampen), baseret på den omgivende lysintensitet.
Ambient Light understøttes kun for modeller, der har en lysstyrkesensor og er kun aktiveret, når Ambient Brightness Mode er valgt i menuen Lamp Control.
Auto Lamp Control og Manual Lamp Control er kun aktiveret, når User Control Mode er valgt i menuen Lamp Control.
Funktionen Maintenance Control (Vedligeholdelsesstyring) er kun tilgængelig i forbindelse med skærme, hvor strømstatus er slået TIL.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen.
mulighed for at justere baggrundslyset for det valgte skærmbillede, uanset tidspunktet
Maintenance
Scroll
1. Klik på ikonet "Maintenance" (Vedligeholdelse) i kolonnen med hovedikonerne for at få vist skærmbilledet Maintenance (Vedligeholdelse).
1) Scroll
- Denne funktion benyttes til at fjerne de dobbeltbilleder, der opstår, når et skærmbillede uden bevægelse i vises på den valgte skærm i længere tid ad gangen.
2) Pixel Shift
- På denne måde kan skærmbilledet flyttes med fine intervaller på det angivne tidsinterval.
3) Safety Screen
- Funktionen Safety Screen (Sikkerhedsskærm) anvendes til at forhindre dobbeltbilleder i at opstå, når et stillestående billede vises på skærmen i længere tid ad gangen. Funktionen Interval item (Intervalpunkt) anvendes til at indstille repetitionscyklussen i timer, mens punktet Time (Tid) anvendes til at indstille det tidspunkt, hvor funktionen Safety Screen (Sikkerhedsskærm) skal udføres. Punktet Type kan indstilles til Scroll (Rul), Pixel, Bar (Bjælke), Eraser (Sletning), All White (All White) eller Pattern (Mønster).
4) Safety Screen2
- Denne funktion forhindrer dobbeltbilleder i at opstå. Du kan vælge mellem fem (5) types (typer) til kontrol med denne funktion.
For typen Scroll (Rulning) kan punktet Time (Tid) indstilles til 1, 2, 3, 4 eller 5. For punktet Bar (Bjælke) og Eraser types (Viskelæder) kan det indstilles til 10, 20, 30, 40 eller 50. For type (typen) All White (All White) og Pattern (Mønster) kan det indstilles til 1, 5, 10, 20 eller 30.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Funktionen Maintenance Control (Vedligeholdelsesstyring) er kun tilgængelig i forbindelse med
skærme, hvor strømstatus er slået TIL.
Maintenance
Video Wall
1. Klik på ikonet "Maintenance" (Vedligeholdelse) i kolonnen med hovedikonerne for at få vist skærmbilledet Maintenance (Vedligeholdelse).
1)
Video Wall
- En Video Wall er en række videoskærme, der er sammenkoblet, så hver skærm viser en del af det komplette
g
g
billede, eller hvor det samme billede gentages på hver skærm.
2) Video Wall Control
- Video Wall-egenskaber kan konfigureres.
1) On / Off
- Aktiverer/deaktiverer Videovæg-funktionen for den val
te visning.
2) Format
- Du kan væl
z Full
z Natural
e et format, der viser en opdelt skærm.
3) Video Wall (Screen divider)
- Skærmen kan opdeles som følger: Du kan vælge et antal skærme med forskelligt layout, når du opdeler.
z Vælg en indstilling fra Opdel skærm. z Vælg en visning fra Valg af visning. z Stedet opsættes ved at trykke på et tal i den valgte indstilling. z Det maksimale antal skærme der kan arrangeres: Horizontal X Vertical = 100 z Der kan arrangeres op til 15 i en række. Den maksimale værdi for Horizontal er 6, hvis Vertical er indstillet til
15, og maksimumværdien for Vertical er 6, hvis Horizontal er indstillet til 15.
4) Visning af opdelte skærme
- Du kan få vist og ændre layoutet for skærme vha. indstillingerne for Screen Divider.
Omfanget af indstillingen Screen Divider kan variere i forhold til modellen. Du kan muligvis ikke betjene denne funktion i MagicInfo. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Funktionen Maintenance Control (Vedligeholdelsesstyring) er kun tilgængelig i forbindelse med
skærme, hvor strømstatus er slået TIL.
Troubleshooting
1. Den skærm, du vil styre, vises ikke i informationsgitteret for strømstyring.
- Kontoller tilslutningen af RS232C. (Kontroller, at den er korrekt tilsluttet Com1-porten)
- Kontroller, om nogen af de andre tilsluttede skærme har samme ID. Hvis flere skærme har samme ID, er disse skærme ikke korrekt registreret af programmet pga. en datakonflikt.
- For skærme, der understøtter en Set ID mellem 0 og 99, skal du indstille Set ID til en værdi mellem 0 og 99.
Bemærk: Kontroller, at Set ID for skærmen har en værdi mellem 0 og 99 (indstil værdien ved hjælp af Display
menu
2. Den skærm, du vil styre, vises ikke i informationsgitrene.
- Kontroller, at skærmen er tændt. (Du kan undersøge dette i informationsgitteret for strømstyring)
- Kontroller, om du kan skifte inputkilde til skærmen.
3. Dialogboksen vises igen og igen.
- Kontroller, om du har markeret den skærm, du vil styre.
4. Både On Timer (Timer til aktivering) og Off Timer (Timer til deaktivering) er indstillet, men der vises forskellige tidspunkter.
- Anvend den aktuelle tid for at synkronisere den viste tid for skærmene.
5. Fjernbetjeningen fungerer muligvis ikke korrekt, hvis du slår fjernbetjeningsfunktionen fra, tager RS-232C-kablet ud eller afslutter programmet ureglementeret. Start programmet igen, og slå fjernbetjeningsfunktionen til igen for at genetablere normal funktion.
<Bemærk> Dette program fungerer muligvis ikke korrekt, hvis der er problemer med kommunikationskredsene
eller interferens fra elektroniske apparater i nærheden.
Visning af indstillingsværdier ved tilslutning af flere skærme
Hvis der er mere end en skærm tilsluttet, vises indstillingsværdierne på følgende måde.
1. Ingen markerede skærme: Viser standardværdierne fra fabrikken.
2. En skærm markeret: Henter indstillingerne for den markerede skærm.
3.
En skærm markeret (ID1), en skærm yderligere (ID3) markeres: Programmet, som viste indstillingsværdien for ID 1,
henter og viser værdien for ID3.
4. Hvis alle sæt er valgt samtidig via klik på All og Select, gendannes standardværdien.
Justering af plasmaskærmen
Input
Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
AV
HDMI
MagicInfo
Component
MagicInfo kan kun aktiveres, når der er tilsluttet en netværksboks.
HDMI-porten og netværksboksen kan ikke tilsluttes på samme tid.
Source List
MENU ENTER ENTER , ENTER
Bruges til at vælge PC, DVI eller andre eksterne inputkilder, der er tilsluttet til plasmaskær­men. Bruges til at vælge en skærm efter dit ønske.
1. PC
2. DVI
3. AV
4. HDMI
5. MagicInfo
6. Component
7. BNC
Den direkte knap på fjernbetjeningen er knappen 'SOURCE'.
Edit Name
MENU ENTER ENTER , ENTER
39
Justering af plasmaskærmen
Navngiv den indgangsenhed, der er tilsluttet indgangsstikkene, for at gøre det lettere at vælge en indgangskilde.
VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite STB / AV Receiver / DVD Receiver / Game / Camcorder / DVD Combo / DHR / PC
Ved tilslutning af en PC til HDMI- eller DVI-stikket, skal du indstille Edit Name til PC.
I andre tilfælde skal du indstille Edit Name til AV .
Men da 640x480, 720P (1280x720) og 1080p (1920x1080) er almindelige signaler til AV og PC, skal du huske at indstille Edit Name i overensstemmelse med indgangssignalet.
Menuen Picture ændres, afhængigt af indgangssignalet og Edit Name.
Picture [PC / DVI / BNC / MagicInfo tilstand]
Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
AV
HDMI
MagicInfo
MagicInfo kan kun aktiveres, når der er tilsluttet en netværksboks.
HDMI-porten og netværksboksen kan ikke tilsluttes på samme tid.
MagicBright
MENU ENTER ENTER , ENTER
Component
40
Justering af plasmaskærmen
MagicBright er en ny funktion, der giver et optimalt visningsmiljø afhængigt af indholdet af det billede, du ser på. Der er aktuelt fire forskellige, tilgængelige tilstande: Entertain Inter­net Text og Custom. Hver tilstand har sin egen forudkonfigureret lysstyrkeværdi. Du kan nemt vælge én af de 4 indstillinger ved blot at trykke på knappen MagicBright .
1. Entertain
Høj lysstyrke
Til visning af billeder med bevægelse som f.eks. en dvd eller VCR.
2. Internet
Custom
Mellem lysstyrke
Til arbejde med en blanding af billeder, som f.eks. tekst og grafik.
3. Text
Normal lysstyrke
Til dokumentationer eller arbejde med megen tekst.
4. Custom
Selvom værdierne er omhyggeligt udvalgt af vores teknikere, er de foruddefinerede værdier muligvis ikke behagelige for dine øjne. Det afhænger af din smag.
Hvis dette er tilfældet, skal du justere lysstyrken og kontrasten med OSD-menuen.
Du kan bruge skærmmenuerne til at ændre kontrast og lysstyrke efter eget ønske.
MENU
Ved at justere dit picture med funktionen Custom, ændres MagicBright til tilstanden Cus­tom.
ENTER ENTER
Contrast
MENU ENTER ENTER ENTER , ENTER
Justerer kontrasten.
41
Brightness
MENU ENTER ENTER ENTER
Justerer kontrasten.
Sharpness
MENU ENTER ENTER ENTER
Justerer skarpheden.
Color Tone
MENU ENTER ENTER , ENTER
Justering af plasmaskærmen
, ENTER
, ENTER
Farvetonerne kan ændres.
1. Off
2. Cool
3. Normal
4. Warm
5. Custom
Hvis du indstiller Color Tone til Cool, Normal, Warm eller Custom, deaktiveres funktionen Color Temp.
Hvis du indstiller Color Tone til Off, deaktiveres funktionen Color Control.
Color Control
Justerer den individuelle røde, grønne og blå farvebalance.
MENU ENTER → → ENTER
Ved at justere billedet med funktionen Color Control, skifter Color Tone til Custom-tilstand.
42
Red
Green
Justering af plasmaskærmen
MENU ENTER ENTER ENTER , ENTER
MENU ENTER , ENTER
Blue
MENU ENTER ENTER ENTER
Color Temp.
MENU → → ENTER → → → ENTER → , → ENTER
Color Temp. er en måling af billedfarvernes 'varme'.
Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off.
ENTER ENTER
, ENTER
Image Lock
Image Lock (Billedlåsning) anvendes til at fine-tune (finjustere) og opnå det bedste billede ved at fjerne støj, der skaber ustabile billeder med flimren og rystelser. Hvis du ikke opnår tilfredsstillende resultater med justeringen Fine (Fin), skal du bruge justeringen Coarse (Grov), og derefter bruge Fine igen.
Kun tilgængelig i tilstanden PC
MENU ENTER ENTER
Coarse
MENU ENTER ENTER ENTER , ENTER
Fjerner støj, som f.eks. lodrette striber. Coarse-justeringen flytter muligvis skærmbilledom­rådet. Du kan flytte det til midten med menuen til vandret kontrol.
43
Fine
H-Position
Justering af plasmaskærmen
MENU ENTER ENTER ENTER , ENTER
Fjerner støj, som f.eks. vandrette striber. Hvis støjen består efter finjustering, skal du gentage finjusteringen efter justering af frekvensen (klokhastigheden).
MENU ENTER ENTER ENTER , ENTER
Justerer skærmplaceringen vandret.
V-Position
MENU ENTER ENTER ENTER , ENTER
Justerer skærmplaceringen lodret.
Auto Adjustment
MENU ENTER ENTER
Værdierne for Fine, Coarse og Position justeres automatisk. Når du ændrer opløsningen i kontrolpanelet, udføres funktionen Auto.
Kun tilgængelig i tilstanden PC
Signal Balance
Anvendes til forstærkning af det svage RGB-signal, der sendes gennem et langt signalkabel.
MENU ENTER ENTER
Signal Balance
MENU
ENTER ENTER
ENTER , ENTER
44
Vælger enten On eller Off med signal Balance.
Signal Control
MENU ENTER → → ENTER
1. R-Gain
Justering af plasmaskærmen
ENTER
MENU
ENTER
2. G-Gain
MENU ENTER → → ENTER
ENTER
3. B-Gain
MENU ENTER → → ENTER
, ENTER
ENTER → → ENTER
ENTER ENTER ,
ENTER ENTER ,
ENTER ENTER
4. R-Offset
MENU
5. G-Offset
MENU ENTER → → ENTER
ENTER → → ENTER
ENTER ENTER
, ENTER
ENTER ENTER
, ENTER
45
Size
Justering af plasmaskærmen
6. B-Offset
MENU ENTER → → ENTER
ENTER ENTER
MENU ENTER → → ENTER ,
ENTER
, ENTER
Size kan skiftes.
1. 16:9
2. 4:3
Picture [ AV / HDMI / Component -tilstand]
Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
AV
HDMI
MagicInfo
Component
MagicInfo kan kun aktiveres, når der er tilsluttet en netværksboks.
Mode
HDMI-porten og netværksboksen kan ikke tilsluttes på samme tid.
MENU ENTER ENTER , ENTER
46
Justering af plasmaskærmen
Plasmaskærmen har fire automatiske billedindstillinger ("Dynamic", "Standard", "Movie" og "Custom"), der er forudindstillet fra fabrikken.
Dynamic, Standard, Movie eller Custom kan aktiveres.
1. Dynamic
2. Standard
3. Movie
4. Custom
Custom
Du kan bruge skærmmenuerne til at ændre kontrast og lysstyrke efter eget ønske.
MENU ENTER ENTER
Contrast
MENU , ENTER
Justerer kontrasten.
Brightness
MENU
Justerer kontrasten.
ENTER ENTER ENTER
ENTER ENTER ENTER , ENTER
Sharpness
MENU ENTER ENTER ENTER
Justerer billedets skarphed.
, ENTER
47
Color
Tint
Justering af plasmaskærmen
MENU ENTER ENTER ENTER , ENTER
Justerer billedets farve.
MENU , ENTER
Føjer en naturlig tone til skærmen.
Color Tone
MENU ENTER ENTER , ENTER
Farvetonerne kan ændres. De individuelle farvekomponenter kan også justeres af brugeren.
1. Off
ENTER ENTER ENTER
2. Cool2
3. Cool1
4. Normal
5. Warm1
6. Warm2
Hvis du indstiller Color Tone til Cool2, Cool1, Normal, Warm1 eller Warm2, deaktiveres funk­tionen Color Temp.
Color Temp.
MENU → → ENTER → → → ENTER → , → ENTER
Color Temp. er en måling af billedfarvernes 'varme'.
48
Size
Justering af plasmaskærmen
Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off.
MENU ENTER ENTER , ENTER
Size kan skiftes.
1. 16:9- Indstiller billedet til 16:9-bredformat.
2. Zoom 1 - Forstørrer billedformatet på skærmen.
3. Zoom 2 - Forstørrer billedformatet på skærmen mere end “Zoom 1”.
4. 4 : 3 - Indstiller billedet til 4:3-format.
5. Just Scan -Viser inputscenerne, som hvis de var uden afskæring, når der modtages
HDMI / Component 720p-, 1080i-, 1080p-signaler.
Visse eksterne enheder kan sende signaler, der er uden for specifikationerne, til skærmen, som kan medføre afskæring, også ved brug af funktionen Just Scan.
ZOOM1, ZOOM2 vil være utilgængelig i tilstanden HDMI / Component.
Funktionerne Position og Reset er tilgængelige, når Zoom1 eller Zoom2 køres,
Digital NR (Digital Noise Reduction)
MENU ENTER ENTER ,
ENTER
Indstiller funktionen til digital støjreduktion Off/On. Med funktionen til digital støjreduktion kan du glæde dig over klarere og skarpere billeder.
Deaktiveret i HDMI / AV med en opløsning på 1080p.
49
1. Off
2. On
Funktionen Digital NR er ikke tilgængelig for alle opløsninger.
Film Mode
MENU ENTER ENTER , ENTER
Justering af plasmaskærmen
Sound
Funktionen Film Mode tilbyder en billedoplevelse i høj biografkvalitet.
Film Mode understøttes ved AV, Komponent (480i / 1080i) og HDMI (480i / 1080i).
(I tilstanden HDMI er denne funktion tilgængelig, når indgangssignalet er interlaced scanning. Den er ikke tilgængelig med et progressivt scanningssignal.)
1. Off
2. On
Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
AV
HDMI
MagicInfo
Component
Mode
MagicInfo kan kun aktiveres, når der er tilsluttet en netværksboks.
HDMI-porten og netværksboksen kan ikke tilsluttes på samme tid.
MENU ENTER ENTER → , → ENTER
50
Justering af plasmaskærmen
Plasmaskærmen har en indbygget hi-fi-stereoforstærker.
1. Standard
Vælg Standard for fabriksindstillingerne (standard).
2. Music
Vælg Music, når du ser musikvideoer eller koncerter.
3. Movie
Custom
Bass
Vælg Movie, når du ser film.
4. Speech
Vælg Speech , når du ser udsendelser, der mest består af tale (f.eks. nyheder).
5. Custom
Vælger Customhvis du vil justere indstillingerne efter dine egne personlige ønsker.
Lydindstillingerne kan justeres, så de passer til dine personlige ønsker.
MENU ENTER → → ENTER →
Du kan godt høre lyden, selv om værdien er indstillet til 0.
Hvis du justerer lyden med funktionen Custom, skifter Modetil Custom-tilstand.
MENU
ENTER
ENTER → → ENTER ENTER ,
Treble
Fremhæver lavfrekvenslyd.
MENU , ENTER
ENTER → → ENTER → →ENTER
51
Fremhæver højfrekvenslyd.
Balance
MENU ENTER → → ENTER → → →ENTER
Gør det muligt at justere lydbalancen mellem venstre og højre højttaler.
Auto Volume
MENU → → ENTER → → → ENTER → , → ENTER
Justering af plasmaskærmen
, ENTER
Reducerer forskellen i lydstyrkekontrol mellem sendere.
1. Off
2. On
SRS TS XT
MENU → → → ENTER → → → → ENTER → , → ENTER
SRS TS XT er en patenteret SRS-teknologi, der løser problemet med at afspille 5.1 flerka­nalsindhold over to højttalere. TruSurround giver en tiltalende, virtuel surround sound­oplevelse gennem et afspilningssystem med to højttalere, herunder interne TV-højttalere. Det er fuldt ud kompatibelt med alle flerkanalsformater.
1. Off
Setup
2. On
Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
52
MagicInfo kan kun aktiveres, når der er tilsluttet en netværksboks.
HDMI-porten og netværksboksen kan ikke tilsluttes på samme tid.
Language
MENU ENTER ENTER , ENTER
Justering af plasmaskærmen
AV
HDMI
MagicInfo
Component
Time
Clock Set
Du kan vælge et af 13 sprog.
Det valgte sprog påvirker kun OSD-sproget. Det påvirker ikke den software, der kører på computeren.
Du kan indstille klokkeslættet.
MENU ENTER ENTER
MENU
ENTER ENTER ENTER
, , ENTER
Aktuel tidsindstilling.
53
Sleep Timer
MENU ENTER ENTER ENTER
Slukker automatisk for plasmaskærmen efter en vis tid.
1. Off
2. 30
3. 60
Justering af plasmaskærmen
, ENTER
4. 90
5. 120
6. 150
7. 180
Timer1 / Timer2 / Timer3
MENU ENTER ENTER
ENTER [Timer1 / Timer2 / Timer3]
, / , → ENTER
Du kan indstille plasmaskærmen til at tænde eller slukke automatisk på et bestemt tidspunkt.
Kun aktiveret, når uret er indstillet med menuen Clock Set.
Med muligheden Manual kan du vælge en ugedag.
Holiday Management
MENU ENTER ENTER ENTER [Holiday Management]
Add
54
Justering af plasmaskærmen
MENU ENTER ENTER
ENTER [Holiday Management] ENTER [Add]
, / , ENTER
Du kan registrere helligdage.
Delete Selected
MENU ENTER ENTER
ENTER [Holiday Management] , → ENTER → → , → ENTER → [Delete
Selected]
, ENTER
Du kan slette valgte helligdage.
Kun aktiveret, når der er valgt registrerede helligdage.
Der kan vælges og slettes mere end en helligdag.
Delete All
MENU ENTER ENTER
ENTER [Holiday Management] ENTER [Delete All]
, ENTER
Du kan slette alle de registrerede helligdage.
55
Menu Transparency
MENU ENTER ENTER ,
ENTER
Ændrer OSD-baggrundens gennemsigtighed.
1. High
2. Medium
3. Low
Justering af plasmaskærmen
4. Opaque
Safety Lock
Change PIN
MENU ENTER → → → → ENTER → ENTER
[0∼9] [0∼9] [0∼9] [0∼9]
Adgangskoden kan ændres.
Den forudindstillede adgangskode for plasmaskærmen er "0000".
Lock
MENU ENTER ENTER ENTER
[0∼9] [0∼9] [0∼9] [0∼9]
56
Dette er funktionen, som låser OSD’en for at opretholde de aktuelle indstillinger og forhindrer, at andre ændrer de aktuelle indstillinger.
Energy Saving
MENU ENTER ENTER , ENTER
Denne funktion justerer enhedens strømforbrug for at spare energi.
1. Off
2. On
Justering af plasmaskærmen
Hvis tilstanden Energy Saving er Off, kan du opnå den maksimale skærmlysstyrke.
HDMI Black Level
MENU ENTER ENTER
Når en dvd-afspiller eller en set-top-boks tilsluttes til dit tv via HDMI, kan det medføre en forringelse af billedkvaliteten, som f.eks. en forøgelse af sortniveauet, lav kontrast eller fejl­farvning mv., afhængigt af den eksternt tilsluttede enhed. I dette tilfælde skal du justere dit tv’s billedkvalitet ved at konfigurere HDMI black level.
1. Normal
, ENTER
2. Low
Video Wall
En Video Wall er en række videoskærme, der er sammenkoblet, så hver skærm viser en del af det komplette billede, eller hvor det samme billede gentages på hver skærm.
Når Video Wall er tændt, kan du justere skærmindstillingerne for Video Wall.
MENU
ENTER ENTER
57
Når Video Wall kører, er funktionerne Auto Adjustment, Image Lock og Size ikke tilgængelige. Video Wall virker ikke MagicInfo -tilstand.
Video Wall
Justering af plasmaskærmen
Format
MENU
, ENTER
Slukker/tænder for funktionen Video Wall for den valgte skærm.
1. Off
2. On
MENU
ENTER ENTER ENTER
ENTER ENTER ENTER
Horizontal
, ENTER
Format kan vælges for at se en opdelt skærm.
1. Full
Giver et fuldt skærmbillede uden marginer.
2. Natural
Viser et naturligt billede med det oprindelige aspektforhold intakt.
MENU
ENTER ENTER ENTER
58
Vertical
Justering af plasmaskærmen
, ENTER
Indstiller hvor mange vandrette dele skærme skal opdeles i.
Fem justeringsniveauer: 1, 2, 3, 4, og 5.
MENU → → → → ENTER → → → → → → → ENTER
→ → → → ENTER →
→ , → ENTER
Indstiller hvor mange lodrette dele skærme skal opdeles i.
Fem justeringsniveauer: 1, 2, 3, 4, og 5.
Screen Divider
MENU
Skærmen kan opdeles i flere billeder. Der kan vælges et antal skærme med et andet layout ved opdeling.
Vælg en tilstand fra Screen Divider.
ENTER ENTER ENTER
Væg en skærm fra Display Selection.
Valget bliver indstillet bed at trykke på et tal i den valgte tilstand.
59
Safety Screen
Funktionen Safety Screen (Sikkerhedsskærmbillede) anvendes til at forhindre dobbeltbilled­er, der kan forekomme, hvis et stillbillede vises på skærmen i lang tid.
Funktionen Safety Screen ruller skærmbilledet i den angivne tidsperiode.
Denne funktion er ikke tilgængelig, når strømmen er afbrudt.
Justering af plasmaskærmen
Pixel Shift
Pixel Shift
MENU
MENU
For at forhindre efterbilleder på skærmen kan du anvende denne funktion, så pixels på plas­maskærmen hvert minut flyttes vandret eller lodret.
1. Off
2. On
ENTER ENTER
ENTER ENTER
ENTER ENTER , ENTER
Horizontal Dot
MENU ENTER ENTER
ENTER
Indstiller hvor mange pixels skærmen flyttes vandret.
Fem justeringsniveauer: 0, 1, 2, 3, og 4.
Vertical Line
MENU ENTER ENTER
ENTER
ENTER ENTER ,
ENTER ENTER ,
60
Time
Justering af plasmaskærmen
Indstiller hvor mange pixels skærmen flyttes lodret.
Fem justeringsniveauer: 0, 1, 2, 3, og 4.
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER ,
ENTER
Timer
Timer
Indstil tidsintervallet til udførelse af de vandret/lodrette bevægelser.
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER , ENTER
Du kan indstille timeren til Screen Burn Protection.
Hvis du starter handlingen for at fjerne et indbrændt billede, udføres handlingen i den indstil­lede tidsperiode og afsluttes herefter automatisk.
1. Off
2. On
Mode
MENU
ENTER ENTER
ENTER ENTER , ENTER
61
Justering af plasmaskærmen
Du kan ændre typen for Safety Screen.
1. Scroll
2. Bar
3. Eraser
4. All White
5. Pattern
Period
Time
MENU
Brug denne funktion til at indstille udførelsesperioden for hver tilstand, der er indstillet i time­ren.
MENU ENTER ENTER
ENTER
ENTER ENTER
ENTER → → → ENTER , → ENTER
ENTER ENTER ,
Indenfor den indstillede tidsperiode skal du angive et tidspunkt for udførelse.
Mode -Scroll : 1~5 sec
Mode-Bar, Eraser : 10~50 sec
62
Scroll
Justering af plasmaskærmen
Mode-All White, Pattern : 1, 5, 10, 20 30 min
Bar
MENU
Denne funktion forhindrer efterbilleder på skærmen ved at flytte alle pixels på plasmaskær­men i henhold til et mønster.
Brug denne funktion, når der er resterende efterbilleder eller symboler på skærmen, specielt hvis du har vist et stillbillede på skærmen i lang tid.
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER
ENTER
ENTER
Eraser
All White
Denne funktion forhindrer efterbilleder på skærmen ved at flytte lange sorte og hvide lodrette linjer.
MENU ENTER ENTER
ENTER
Denne funktion forhindrer efterbilleder på skærmen ved at flytte et rektangulært mønster.
MENU ENTER ENTER
ENTER
63
Pattern
Justering af plasmaskærmen
Denne funktion forhindrer efterbilleder på skærmen ved at ændre pixelfarven til hvid.
Brug denne funktion, når der er resterende efterbilleder eller symboler på skærmen, specielt hvis du har vist et stillbillede på skærmen i lang tid.
MENU
Denne funktion forhindrer efterbilleder på skærmen ved at flytte et diagonalt mønster, der er gemt i panelet, gentagne gange.
Resolution Select
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER
ENTER
, ENTER
Hvis billedet ikke vises korrekt på skærmen, når computerens grafikkort indstilles til 1024 x 768 ved 60 Hz, 1280 x 768 ved 60 Hz, 1360 x 768 ved 60 Hz eller 1366 x 768 ved 60 Hz med denne funktion (Resolution Select), kan du få billedet vist på skærmen med den angivne opløsning.
Kun tilgængelig i tilstanden PC, BNC.
1. Off
2. 1024 X 768
64
3. 1280 X 768
4. 1360 X 768
5. 1366 X 768
Valg af menuen er kun tilladt, når grafikopløsningen er indstillet til 1024 x 768 @ 60 Hz, 1280 x 768 @ 60 Hz, 1360 x 768 @ 60 Hz eller 1366 x768 @ 60 Hz.
Power On Adjustment
MENU ENTER → → ENTER , ENTER
Justering af plasmaskærmen
Indstiller Power On time (tændt-tid) for skærmen.
Advarsel: Indstil Power On time (tændt-tid) til at være længere for at undgå overspænding.
Side Gray
MENU ENTER → → ENTER , ENTER
Vælger lysstyrken for gråt til skærmbaggrunden.
1. Off
Reset
2. Light
3. Dark
Nulstiller produktet til fabriksindstillingerne. Funktionen Reset er kun tilgængelig, når PC / DVI anvendes.
65
MENU ENTER → → ENTER
Image Reset
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → , → ENTER
Kun tilgængelig i tilstanden PC
Funktionen Reset er ikke tilgængelig, når Video Wall er On.
Color Reset
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTER
Justering af plasmaskærmen
OSD Rotation
MENU ENTER
→ → → → ENTER →
→ , → ENTER
Roter OSD
1. Landscape
2. Portrait
Multi Control
Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
AV
HDMI
MagicInfo
66
MagicInfo kan kun aktiveres, når der er tilsluttet en netværksboks.
HDMI-porten og netværksboksen kan ikke tilsluttes på samme tid.
Multi Control
Tildeler et individuelt ID til SÆTTET.
MENU ENTER ENTER , [0~9]
Justering af plasmaskærmen
Component
MagicInfo
ID Setup
Tildeler et individuelt ID til SÆTTET.
ID Input
Bruges til at vælge senderfunktionerne for det individuelle SÆT. Kun et SÆT, hvor ID’et stemmer overens med senderindstillingerne, aktiveres.
Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
AV
HDMI
MagicInfo
Component
MagicInfo kan kun aktiveres, når der er tilsluttet en netværksboks.
HDMI-porten og netværksboksen kan ikke tilsluttes på samme tid.
Fjernbetjeningen kan anvendes til at vælge MagicInfo. Men det anbefales at anvende et separat USB-tastatur for at udnytte MagicInfo helt.
67
Justering af plasmaskærmen
For MagicInfo i tilstanden Device kan det medføre fejl, hvis de tilsluttede enheder flyttes under starten. Indstil kun eksterne enheder, hvis plasmaskærmen tændes.
Fjern ikke LAN-kablet, der anvendes til netværket (f.eks. ved visning af video). Ellers stopper programmet (MagicInfo) muligvis. Hvis du frakobler kablet, skal du genstarte sys­temet.
Frakobl ikke det netværkskabel der anvendes af en USB-enhed (f.eks. ved visning af video). Ellers stopper programmet (MagicInfo) muligvis.
For at få adgang til andre kilder skal du trykke på knappen SOURCE (KILDE) i MagicIn­fo.
Den forudindstillede adgangskode for plasmaskærmen er "000000".
Indstillingen Power-On i serverprogrammet fungerer kun, hvis der slukkes helt for strømmen til plasmaskærmen.
Sørg for ikke at bruge indstillingen Power-On, når plasmaskærmen er ved at starte, da det eventuelt kan forårsage en systemfejl på plasmaskærmen.
Når man anvender MagicInfo med MagicInfo Server Program: Udfør netværkstilstand.
MagicInfo
Når du anvender MagicInfo med enheden tilsluttet direkte til plasmaskærmen: Udfør De­vice-tilstand.
Tryk på ESC for at gå direkte til Windows-skærmenMagicInfo.
For at opsætte MagicInfo i en Windows-skærm kræves et tastatur og en mus.
For opsætning af MagicInfoi en Windows-skærm, henvises der til hjælpen til MagicInfo Server.
Det anbefales på det kraftigste, at du ikke afbryder strømmen under en handling.
For pivotplasmaskærme understøttes gennemsigtighed ikke for lysavisen.
For pivotplasmaskærme understøttes en skærmopløsning på op til 720*480 (SD) til film.
EWFanvendes ikke for drev D.
For at gemme indhold af opsætningen der er ændret, når EWF er i statussen Enable, skal du Commit dem.
Når du vælger Disable (deaktiver), Enable (aktiver) eller Commit (bekræft) genstartes systemet.
1. Select Application - step 1
68
Justering af plasmaskærmen
Du kan vælge et program, der køres på din computer, når Windows starter.
2. Select TCP/IP - step 2
I step 2 af MagicInfo Setup Wizard er det ikke nødvendigt at gå til Netværksindstillinger på skrivebordet for at udføre dine indstillinger for TCP/IP. Du skal blot udføre step 2 af MagicInfo­installationen.
3. Select Language - step 3
69
Justering af plasmaskærmen
Ved brug af flere sprog kan du vælge og indstille et specifikt sprog blandt dem.
4. Select Screen Type - step 4
Du kan vælge, hvilken rotationstype, der skal anvendes for din enhed.
5. Setup Information
70
Justering af plasmaskærmen
Viser de indstillinger, der er blevet valgt af brugeren.
Hvis ikonet Magicinfo ikke vises i meddelelsesområdet, skal du dobbeltklikke på ikonet Magicinfo i skrivebordsvinduet. Ikonet vises.
71
Fejlfinding
Funktionskontrol ved selvtest
Controleer het volgende voordat u telefonisch om ondersteuning vraagt. Henvend dig til servicecenter med problemer, du ikke selv kan klare.
Funktionskontrol ved selvtest
1. Sluk for både computeren og plasmaskærmen.
2. Fjern videokablet fra computerens bagside.
3. Tænd for plasmaskærmen.
Figuren vist herunder ("Check Signal Cable") vises på en sort baggrund, når plasmas­kærmen fungerer normalt, selvom der ikke detekteres noget videosignal. I selvtesttil­stand forbliver LED-strømindikatoren grøn, og figuren flyttes rundt på skærmen.
4. Sluk for din plasmaskærm, og tilslut videokablet igen. Tænd herefter for både comput-
eren og plasmaskærmen.
Hvis din plasmaskærm forbliver tom efter brug af den forrige procedure, skal du kontrollere din video-controller og dit computersystem. Din plasmaskærm fungerer korrekt.
Advarselsmeddelelser
Du kan også se skærmen i en opløsning på 1920 x 1080. Dog vises følgende meddelelse i et minut; Du kan vælge at ændre skærmopløsningen eller beholde den aktuelle opløsning. Og hvis opløsningen er mere end 85 Hz, vil du se en sort skærm, fordi plasmaskærmen ikke understøtter over 85 Hz.
Se Specifikationer > Forudindstillede timertilstande for de opløsninger eller frekvenser, som plasmaskærmen understøtter.
Vedligeholdelse og rengøring
1) Vedligeholdelse af plasmaskærmkabinettet.
Rengør med en blød klud, når du har frakoblet strømkablet.
72
Brug ikke benzol, fortynder eller andre brændbare substanser eller en våd klud.
2) Vedligeholdelse af fladskærmen.
Rengør forsigtigt med en blød klud (bomuld).
Brug aldrig acetone, benzol eller fortynder.
(Denne kan medføre revner i eller deformation af skærmens overflade.)
Brugeren skal betale omkostninger og tilknyttede udgifter til reparation af skader, der skyldes vedkom­mende.
Symptomer og anbefalede handlinger
Fejlfinding
Tjekliste
En plasmaskærm genskaber visuelle signaler modtaget fra computeren. Hvis der er et prob­lem med computeren eller videokortet, kan dette derfor medføre, at plasmaskærmen bliver sort, har ringe farver, bliver støjfyldt, og at videotilstande ikke understøttes mv. I dette tilfælde skal du først kontrollere kilden til problemet og derefter kontakte et servicecenter eller din forhandler.
1. Kontroller, om strømkablet og videokablet er tilsluttet korrekt til computeren.
2. Kontroller, om computeren bipper mere end tre gange ved start.
(Hvis den gør det, er det nødvendigt med service på computerens motherboard.)
3. Hvis du installerede et nyt skærmkort, eller hvis du samlede pc'en, skal du kontrollere, om du installerede Adapteren (video).
4. Kontroller om scanningsfrekvensen for videoskærmen er indstillet til mellem 50 Hz ~ 85 Hz.
(Overskrid ikke 60Hz når du anvender den maksimale opløsning.)
5. Hvis du har problemer med at installere Adapter (video) driveren, skal du starte com­puteren i Fejlsikret tilstand, fjerne Skærm-adaptor i "Control Panel" (Kontrolpanel) −> "System" (System) −> "Device Administrator" (enhedsadministrator) og derefter gen­starte computeren for at geninstallere Adapter (video) driveren.
I den følgende tabel vises mulige problemer samt hvordan de løses. Inden du anmoder
om assistance, skal du kontrollere informationerne i dette afsnit for at se, om du selv kan løse problemerne. Hvis du får brug for hjælp, bedes du kontakte telefonnummeret i infor­mationsafsnittet eller din forhandler.
Problemer i forbindelse med installation (PC Mode)
Problemer i forbindelse med plasmaskærminstallationen og løsninger hertil er angivet.
73
Q: Plasmaskærmen flimrer.
A: Kontrollér, at kablet mellem computeren og plasmaskærmen er tilsluttet sikkert og or-
dentligt.
(Se Tilslutning af en computer)
Problemer i forbindelse med skærmen
Problemer i forbindelse med plasmaskærmen og løsninger hertil er angivet.
Q: Skærmen er tom, og strømindikatoren er slukket.
A: Kontroller, at strømkablet er forsvarligt tilsluttet, og at plasmaskærmen er tændt.
(Se Tilslutning af en computer)
Q: "Meddelelsen Check Signal Cable".
A: Se efter, at signalkablet er korrekt forbundet til computeren eller videokilderne.
Fejlfinding
(Se Tilslutning af en computer)
A: Kontroller at der er tændt for computeren eller videokilderne.
Q: "Meddelelsen Not Optimum Mode".
A: Kontroller den maksimale opløsning og frekvensen for videoadapteren.
A: Sammenlign disse værdier med oplysningerne i Forudindstillede timertilstande.
Q: Billedet ruller lodret.
A: Kontroller om signalkablet er tilsluttet korrekt. Tilslut det igen, hvis det er nødvendigt.
(Se Tilslutning af en computer)
Q: Billedet er ikke klart, billedet er sløret.
A: Udfør frekvenstuningerne CoarseogFine.
A: Tænd igen, når du har fjernet alt tilbehør (videoforlængerkabler mv.)
A: Indstil opløsning og frekvens i de anbefalede områder.
Q: Billedet er ustabilt og vibrerer.
A: Kontroller, om opløsningen og frekvensen, der er indstillet for computerens videokort,
er i det område, der understøttes af plasmaskærmen. Hvis ikke, så genindstil dem til den aktuelle Information under menuen for plasmaskærmen og Forudindstillede time­rtilstande.
Q: Der er spøgelsesbilleder på billedet.
A: Kontroller, om opløsningen og frekvensen, der er indstillet for computerens videokort,
er i det område, der understøttes af plasmaskærmen. Hvis ikke, så genindstil dem til den aktuelle Information under menuen for plasmaskærmen og Forudindstillede time­rtilstande.
Q: Billedet er for lyst eller for mørkt.
74
Loading...