Samsung SyncMaster P42H, SyncMaster P50H, SyncMaster P42HN, SyncMaster P50HN User Manual [de]

SyncMaster P42H,P50H,P42HN,P50HN

PDP-Monitor

Benutzerhandbuch

Sicherheitshinweise

Zeichenerklärung

Hinweis
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten und Sachschäden zu vermeiden.
Warnung/Vorsicht
Das Nichtbefolgen von Anweisungen, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, kann zu Schäden an Personen und Geräten führen.
Zeichenerklärung
Verboten Wichtige Informationen
Nicht zerlegen Netzstecker ziehen

Ein/Aus

Nicht berühren
Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, schalten Sie ihren Computer in den Modus DPM.
Wenn Sie einen Bildschirmschoner verwenden, schalten Sie diesen in den ak­tiven Bildschirmmodus.
Die gezeigten Bilder dienen nur als Referenz, und sie sind nicht in allen Fällen (oder Ländern) relevant.
Verknüpfung zu den Anweisung zum Entfernen von Nachbildern
Verwenden Sie weder beschädigte Steckdosen oder defekte Netzkabel
noch beschädigte oder lockere Steckdosen.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht werden.
Berühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen, wenn Sie
den Stecker und die Steckdose miteinander verbinden.
Erden, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden
Anderenfalls kann ein Stromschlag verursacht werden.
Schließen Sie das Netzkabel Ihres Fernsehgeräts nur an geerdete
Steckdosen an.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder eine Verletzung ver­ursacht werden.
1
Sicherheitshinweise
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel sicher und korrekt an eine
Steckdose angeschlossen ist.
Anderenfalls kann ein Brand verursacht werden.
Vermeiden Sie übermäßiges Verbiegen oder starke Zugbelastung des
Kabels. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Kabel ab.
Anderenfalls kann ein Brand verursacht werden.
Schließen Sie niemals mehrere Geräte an die gleiche Steckdose an.
Anderenfalls kann durch Überhitzung ein Brand verursacht werden.
Ziehen Sie den Netzstecker niemals bei eingeschaltetem Gerät aus der
Steckdose.
Der dabei entstehende elektrische Schlag kann anderenfalls den LCD-Bildschirm beschädigen.
Wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten, müssen Sie den Netzstecker aus der Dose ziehen. Deshalb muss der Netzstecker jederzeit leicht erreichbar sein.

Installation

Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen.
Verwenden Sie nur das von uns zur Verfügung gestellte Netzkabel. Verwenden Sie niemals das Netzkabel eines anderen Geräts.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
Wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum, wenn der Monitor an einem Ort mit hoher Konzentration von Staubpartikeln, hoher oder geringer Raumtemper­atur, hoher Luftfeuchtigkeit, in unmittelbarer Nähe zu chemischen Stoffen oder im Dauerbetrieb, wie z. B. auf Bahnhöfen oder Flughäfen, verwendet werden soll.
Eine nicht fachgerechte Aufstellung kann zu schweren Schäden am Monitor führen.
Achten Sie darauf, dass immer mindestens zwei Personen das Gerät anheben und tragen.
Anderenfalls könnte es hinfallen und so Verletzungen verursachen
oder beschädigt werden.
Achten Sie beim Aufstellen des Geräts in einem Schrank oder auf einem Regal darauf, dass die Vorder- oder Unterseite des Geräts nicht über die Vorderkante herausragen.
Anderenfalls könnte das Gerät herunterfallen und Verletzungen ver-
ursachen.
Verwenden Sie Schränke oder Regale mit einer für das Gerät
geeigneten Größe.
2
Sicherheitshinweise
STELLEN SIE KEINE KERZEN, INSEKTENSCHUTZMITTEL, ZIGARETTEN UND HEIZGERÄTE IN DER NÄHE DES GERÄTS AUF.
Anderenfalls kann ein Brand verursacht werden.
Halten Sie Heizvorrichtungen so weit wie möglich vom Netzkabel und dem Gerät entfernt.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten mit schlechter Belüftung wie in einem Bücherregal oder einem Wandschrank auf.
Anderenfalls kann ein Brand verursacht werden, weil die Innentem-
peratur ansteigt.
Stellen Sie das Gerät vorsichtig ab.
Anderenfalls kann der LCD-Bildschirm beschädigt werden.
Legen Sie das Gerät nicht mit der Front auf den Fußboden.
Anderenfalls kann der LCD-Bildschirm beschädigt werden.
Stellen Sie sicher, dass nur ein dazu berechtigtes Unternehmen die Wandhalterung installiert.
Anderenfalls könnte das Gerät herunterfallen und Verletzungen ver-
ursachen.
Vergewissern Sie sich, dass Sie nur die spezifizierte Wandhalterung
installieren.
Installieren Sie das Gerät nur an gut belüfteten Orten. Achten Sie dar­auf, dass ein Abstand von mindestens 10 cm zur Wand eingehalten wird.
Anderenfalls kann ein Brand verursacht werden, weil die Innentem-
peratur ansteigt.
Achten Sie darauf, die Verpackungsfolien von Kindern fernzuhalten.
Wenn Kinder damit spielen, besteht ernsthafte Erstickungsgefahr.
Wenn Sie einen Monitor mit verstellbarer Höhe absenken, dürfen Sie keine Gegenstände oder Körperteile auf dem Standfuß platzieren.
Dies kann zu Schäden am Gerät oder zu Verletzungen führen.

Reinigen

Wenn Sie das Monitorgehäuse des PDP-Bildschirms reinigen, wischen Sie mit einem leicht befeuchteten, weichen Stoff darüber.
3
Sicherheitshinweise
Sprühen Sie keine Reinigungsmittel direkt auf die Geräteoberfläche.
Anderenfalls kann es zu Verfärbungen und Änderungen der Ober-
flächenstruktur kommen, oder die Bildschirmbeschichtung löst sich ab.
Reinigen Sie den Monitor mit einem weichen Tuch und einem Bild­schirmreiniger. Wenn Sie keinen Bildschirmreiniger verwenden, ver­dünnen Sie das Mittel im Verhältnis 1:10 mit Wasser.
Wenn Sie die Stifte des Steckers reinigen oder die Steckdose abstau­ben, müssen Sie dafür ein trockenes Tuch verwenden
Anderenfalls kann ein Brand verursacht werden.
Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts den Netzstecker.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
Trennen Sie vor dem Reinigen des Geräts das Netzkabel, und reinigen Sie es dann vorsichtig mit einem trockenen Tuch.

Andere

(Verwenden Sie keine Chemikalien wie Wachs, Benzol, Alkohol,
Verdünner, Insektenschutzmittel, Schmiermittel oder Reinigungs­mittel.) Solche Mittel können das Aussehen des Geräts verändern und die Beschriftungen am Gerät ablösen.
Da das Gehäuse des Geräts leicht zerkratzt, verwenden Sie nur das vorgeschriebene Tuch.
Geben Sie nur wenig Wasser auf dieses Tuch. Schütteln Sie das Tuch
vor dem Verwenden gründlich aus, da das Gerät Kratzer bekommen kann, wenn Fremdstoffe am Tuch anhaften.
Spritzen Sie beim Reinigen des Geräts kein Wasser direkt auf das Gehäuse.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt und dass
es nicht nass wird.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag, ein Brand oder eine Stör-
ung verursacht werden.
Dieses Gerät führt Hochspannung. Stellen Sie sicher, dass Benutzer es nicht selbst öffnen, reparieren oder verändern.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden. Wenn das Gerät repariert werden muss, wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum.
Sollte ein ungewöhnliches Geräusch zu hören, Brandgeruch festzus­tellen oder Rauch zu sehen sein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, und wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
4
Sicherheitshinweise
Stellen Sie das Gerät nicht in einem Fahrzeug oder an Orten auf, an denen es Feuchtigkeit, Staub, Rauch oder Wasser ausgesetzt ist.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
Wenn Ihnen das Gerät hinfällt oder wenn das Gehäuse gerissen ist, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker. Wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
Berühren Sie bei Gewitter niemals das Netz- oder das Antennenkabel.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
Bewegen Sie den Monitor nicht durch Ziehen am Netz- oder Signal­kabel.
Es könnte anderenfalls hinunterfallen und aufgrund von Schäden am
Kabel einen elektrischen Schlag, Schäden am Gerät oder einen Brand verursachen.
Heben Sie das Gerät nicht an und bewegen Sie es nicht nach vorn/ hinten/links/rechts, wenn Sie es nur am Netzkabel oder den Signalkabeln halten.
Es könnte anderenfalls hinunterfallen und aufgrund von Schäden am
Kabel einen elektrischen Schlag, Schäden am Gerät oder einen Brand verursachen.
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnung nicht durch einen Tisch oder einen Vorhang blockiert ist.
Anderenfalls kann ein Brand verursacht werden, weil die Innentem-
peratur ansteigt.
Stellen Sie keine Behälter mit Wasser, Vasen, Blumentöpfe, Medika­mente oder Metallteile auf das Gerät.
Wenn Wasser oder Fremdkörper ins Innere des Geräts gelangt sind,
ziehen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an das Kundendienst­zentrum.
Dadurch könnte ein Defekt, ein elektrischer Schlag oder ein Brand
ausgelöst werden.
Brennbare Sprays oder entflammbare Stoffe dürfen in der Nähe des Geräts weder aufbewahrt noch verwendet werden.
Anderenfalls kann eine Explosion oder ein Brand verursacht werden.
Führen Sie weder Metallgegenstände wie Besteck, Münzen, Stifte oder Stähle, noch leicht entflammbare Gegenstände wie Papier oder Streich­hölzer (durch die Belüftungsschlitze und Ein-/Ausgangsanschlüsse usw.) ins Innere des Geräts.
Wenn Wasser oder Fremdkörper ins Innere des Geräts gelangt sind,
ziehen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an das Kundendienst­zentrum.
5
Sicherheitshinweise
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
Wenn über einen längeren Zeitraum dasselbe Bild angezeigt wird, kann ein Nachbild oder Fleck entstehen.
Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwenden,
schalten Sie es in den Ruhezustand oder verwenden Sie einen be­wegten Bildschirmschoner.
Stellen Sie die Auflösung und die Frequenz auf einen für das Gerät geeigneten Wert ein.
Anderenfalls könnten Ihre Augen Schaden nehmen.
Stellen Sie keine zu große Lautstärke ein, wenn Sie Kopfhörer oder Ohrstecker benutzen.
Zu große Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.
Wenn Sie immer näher an den Bildschirm des Geräts herangehen, kann Ihr Augenlicht beeinträchtigt werden.
Machen Sie nach einstündiger (1) Benutzung des Monitors 5 Minuten Pause.
Damit verringern Sie die Ermüdung Ihrer Augen.
Installieren Sie das Gerät nicht an einem instabilen Platz wie z. B. einem wackligen Regal, einer unebenen Oberfläche oder einem Ort, der Vibrationen ausgesetzt ist.
Anderenfalls könnte es hinfallen und so Verletzungen oder Beschä-
digungen des Geräts verursachen.
Bei Verwendung des Geräts an einem Ort, der Vibrationen ausgesetzt
ist, besteht Brandgefahr und die Gefahr von Beschädigungen des Geräts.
Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, schalten Sie es ab, ziehen Sie den Netzstecker sowie das Antennenkabel und alle anderen daran angeschlossenen Kabel.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
Achten Sie darauf, dass sich keine Kinder an das Gerät hängen oder darauf klettern.
Das Gerät könnte herunterfallen und Verletzungen oder Tod verur-
sachen.
Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Anderenfalls könnte es zu einer Überhitzung oder aufgrund von
Staub zu einem Brand kommen, und es könnte ein Brand durch elek­trischen Schlag oder Kriechströme entstehen.
6
Sicherheitshinweise
Stellen Sie keine schweren Gegenstände oder Süßigkeiten auf das Gerät. Sie lenken dadurch die Aufmerksamkeit von Kindern auf das Gerät.
Möglicherweise hängen sich Ihre Kinder dann an das Gerät, sodass
es herunterfällt. Dies kann zu Verletzungen oder Tod führen.
Achten Sie darauf, dass Kinder die Batterien nicht in den Mund neh­men, nachdem diese aus der Fernbedienung entfernt wurden. Bewahren Sie Batterien an Stellen auf, die für Kinder und Kleinkinder nicht er­reichbar sind.
Wenn Kinder die Batterien in den Mund genommen haben, müssen
Sie unverzüglich bei Ihrem Arzt vorsprechen.
Achten Sie beim Austauschen der Batterie auf richtige Polung (+, -).
Anderenfalls könnte die Batterie beschädigt werden oder durch Aus-
laufen der Flüssigkeit im Innern ein Brand, Verletzungen oder Schä­den verursacht werden.
Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Standardbatterien und setzen Sie niemals gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien ein.
Anderenfalls könnten die Batterien beschädigt werden oder durch
Auslaufen der Flüssigkeit im Innern ein Brand, Verletzungen oder Schäden verursacht werden.
Batterien (und Akkus) sind Sondermüll und müssen der Wiederver­wertung zugeführt werden. Für die Rückgabe der verbrauchten Batterien und Akkus in das Recyclingsystem ist der Kunde verantwortlich.
Der Kunde kann die verbrauchten Batterien und Akkus bei einem
öffentlichen Recycling-Center oder einem Händler abgeben, der den gleichen Batterie- bzw. Akkutyp führt.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Feuerstellen oder Heiz­körpern oder an Orten auf, wo es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Dadurch kann die Lebensdauer des Geräts verkürzt oder ein Brand
verursacht werden.
Lassen Sie keine Gegenstände auf das Gerät fallen, und lassen Sie keine Schläge darauf einwirken.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
Verwenden Sie in der Nähe des Geräts keinen Luftbefeuchter oder Küchentisch.
Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder Brand verursacht
werden.
Bei Austritt von Gas berühren Sie weder das Gerät noch den Netz­stecker, sondern lüften Sie die Räumlichkeiten sofort.
Wenn ein Funke entsteht, kann es zu einer Explosion oder einem
Brand kommen.
7
Sicherheitshinweise
Wenn das Gerät längere Zeit angeschaltet ist, wird die Anzeige heiß. Nicht berühren!
Halten Sie kleine Zubehörteile von Kindern fern.
Vorsicht beim Einstellen des Neigungswinkels des Geräts oder der Höhe des Standfußes.
Sie können sich hierbei die Hand oder die Finger einklemmen und
dadurch verletzen.
Wenn Sie das Gerät zu stark kippen, könnte es herunterfallen und
Verletzungen verursachen.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, der so niedrig ist, dass Kinder es erreichen können.
Anderenfalls könnte das Gerät herunterfallen und Verletzungen ver-
ursachen.
Da der vordere Teil des Geräts schwer ist, muss es auf einer ebenen,
stabilen Fläche aufgestellt werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Diese könnten Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts ver-
ursachen.
8

Einführung

Lieferumfang

Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass im Lieferumfang des Plasmabildschirms folgende Komponenten enthalten sind:
Falls Komponenten fehlen sollten, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienstzentrum in Verbindung. Optionale Komponenten erhalten Sie bei einem Händler.
Hinweis
Dieser Standfuß ist zur Aufstellung auf dem Fußboden geeignet.

Auspacken

Bedienungsanleitungen
Kurzanleitung zur Konfigu-
ration
Kabel
D-Sub-Kabel Netzkabel
Andere
Plasmabildschirm
Garantiekarte
(Nicht überall verfügbar)
Benutzerhandbuch
9
Einführung
Andere
Fernbedienung Batterien (AAA X 2)
Ferritkern für Netzkabel
(Nicht überall verfügbar)
Separat erhältlich
DVI-Kabel Wandhalterung LAN-Kabel
TV-Tuner NetWork-Box
(Nur im Modell P42H /
P50H)
Hinweis
Sie können eine gesonderte Netzwerkbox oder einen TV-Tuner erwerben und anschließen. Weitere Informationen zu deren Verwendung finden Sie in den entsprechenden Benutzerhandbüchern.
(3301-001110)
(Nur im Modell P42HN /
P50HN)
Provisorische Füße-Kit
Sie können nur eine externe Box anschließen.
Ferritkern (Netzkabel)
Mit dem Ferritkern werden die Kabel vor Störungen geschützt.
Wenn Sie ein Kabel anschließen, öffnen Sie den Ferritkern und legen Sie ihn in der Nähe des Steckers mit einem deutlich hörbaren Klicken um das Kabel.
10
Ihr Plasmabildschirm Vorderseite
Einführung
Taste SOURCE [SOURCE]
Wechselt von PC-Modus zu Video-Modus. Die Signalquelle kann nur bei externen Geräten geändert werden, die aktuell an den Plasmabildschirm angeschlossen sind.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo]
Hinweis
Das TV-Menü ist nur dann verfügbar, wenn ein TV-Tuner installiert ist.
Das MagicInfo-Menü ist nur dann verfügbar, wenn im Modell HN oder H eine
Netzwerkbox installiert ist. Taste Eingabe [ ] Aktiviert einen hervorgehobenen Menüeintrag.
Taste MENU [MENU]
Hiermit können Sie das Bildschirmmenü öffnen und schließen. Hiermit können Sie das OSD-Menü auch beenden oder zum vorherigen Menü zurückkehren.
- VOL+
Drücken Sie diese Taste, um horizontal von einem Menübefehl zum nächsten zu wechseln oder die Werte für das ausgewählte Menü anzupassen. Wenn das Bild­schirmmenü nicht angezeigt wird, können Sie über diese Taste die Lautstärke regulieren.
SEL
Drücken Sie diese Taste, um vertikal von einem Menübefehl zum nächsten zu wechseln oder die Werte für das ausgewählte Menü anzupassen.
/ Wenn das Bildschirmmenü nicht angezeigt wird, können Sie über diese Taste den Kanal einstellen.
Netztaste [ ]
11

Rückseite

Ausführliche Informationen zu Kabelverbindungen finden Sie im Abschnitt Anschließen von Kabeln unter Aufstellen. Die Konfiguration auf der Rückseite des Plasmabildschirms kann sich je nach ver­wendetem Plasmabildschirmmodell leicht unterscheiden.
Einführung
Verwenden Sie diese Taste, um den Plasmabildschirm ein- oder auszuschalten.
Stromversorgungsanzeige
Leuchtet, wenn Sie die Stromversorgung einschalten. Siehe Technische Daten
Hinweis
Informationen zu Stromsparfunktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung un­ter PowerSaver. Wenn Sie den Plasmabildschirm nicht verwenden oder ihn lange Zeit unbeaufsichtigt lassen, schalten Sie ihn aus, um Energie zu sparen.
Fernbedienungsssensor
Richten Sie die Fernbedienung auf diesen Punkt auf dem Plasmabildschirm.
Hinweis
POWER IN
Das Netzkabel verbindet den Plasmabildschirm mit der Steckdose in der Wand.
12
Einführung
LAN(LAN-Anschlussbuchse)
(Nur im Modell P42HN / P50HN)
USB(USB-Anschlussbuchse)
Kompatibel mit Tastatur, Maus und Massenspei­chergeräten.
(Nur im Modell P42HN / P50HN)
Hinweis
Die maximale Anzahl anschließbarer Plasma­bildschirme kann je nach Kabel, Signalquelle usw. unterschiedlich sein. Bei Verwendung von Kabeln ohne Signalabschwächung können bis zu 10 Plasmabildschirme angeschlossen werden.
RS232C OUT/IN (Serieller RS232C-Ans-
chluss)
Anschluss für die Mehrfachbildschirm-Steuer­ung
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO
IN] (PC/DVI/HDMI Audioanschluss (Eingang))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Schließen Sie den HDMI-Anschluss auf der Rückseite Ihres Plasmabildschirms mit einem HDMI-Kabel an den HDMI-Anschluss Ihres dig­italen Ausgabegeräts an.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](PC-Video-Ans-
chlussbuchse)
Anschließen des 15-poligen D-Sub-Kabels – PC­Modus (Analog PC)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (PC-Video-Ans-
chlussbuchse)
Anschließen des DVI-D/DVI-D-Kabels – DVI­Modus (Digital PC)
13
Einführung
DC OUT [5V/1.5A] Verbinden Sie diesen Anschluss mit dem POW-
ER-Anschluss eines TV-Tuners oder einer Netz­werkbox.
AV IN [VIDEO]
Schließen Sie den [ VIDEO ]-Anschluss Ihres Monitors mit einem Video-Kabel an den Video­ausgang des externen Geräts an.
AV AUDIO IN [L- AUDIO - R]
Verbinden Sie den Anschluss der DVD, VCR (DVD / DTV-Set-Top Box) mit dem [ L- AUDIO
- R]-Anschluss am Gerät.
AUDIO OUT [L- AUDIO - R]
Kopfhörerausgang.
Kensington Lock
Ein Kensington-Schloss dient zur physischen Si­cherung des Systems bei Verwendung in öffen­tlichen Bereichen. Das Schloss muss separat erworben werden. Je nach Hersteller können Aus­sehen und Verriegelungsverfahren von der Ab­bildung abweichen. Informationen zur richtigen Anwendung entnehmen Sie bitte der Bedienung­sanleitung des Kensington-Schlosses. Das Schloss muss separat erworben werden.
Hinweis
Die Position des Kensington-Schlosses ist mod­ellabhängig.
Kensington-Schloss als Diebstahlsicherung
1. Führen Sie das Schloss in den Kensington­Einschub am Monitor ein , und drehen Sie es in die Verriegelungsposition .
2. Schließen Sie das Kabel für das Kensington­Schloss an.
3. Befestigen Sie das Kensington-Schloss an einem Tisch oder einem schweren stationä­ren Objekt.
14
Hinweis
Weitere Informationen zu Kabelanschlüssen finden Sie unter Verbindungskabel.

Fernbedienung

Hinweis
Da es durch Frequenzinterferenzen zu Störungen kommen kann, wird die Leistung der Fernbedienung möglicherweise durch ein Fernsehgerät oder ein anderes elektronisches Gerät beeinträchtigt, das in der Nähe des Plasmabildschirms betrieben wird.
Einführung
POWER
OFF
Number Buttons
Taste DEL + VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
FARBTASTEN
TTX/MIX
STILL AUTO S.MODE MDC LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P D.MENU GUIDE
RETURN
Auf-Ab Links-Rechts Taste
EXIT
SRS
MagicInfo P.MODE
15
Einführung
DUAL/MTS
PIP SWAP
1. POWER
2. Off
3. Number Buttons Hiermit wechseln Sie den Kanal.
4. Taste DEL
5. + VOL - Mit diesen Tasten bestimmen Sie die Audiolautstärke.
6.
MUTE
7. TV/DTV TV- und DTV-Modus direkt aufrufen.
8. MENU
9.
10.
INFO
Hiermit wird das Gerät angeschaltet.
Hiermit wird das Gerät ausgeschaltet.
Die Taste "-" ist nur bei DTV belegt. Sie dient zur Auswahl von MMS (Mehrkanal) für ein DTV.
Die Audioausgabe wird vorübergehend unterbrochen (stummge­schaltet). Dies wird in der linken unteren Ecke des Bildschirms angezeigt. Die Tonwiedergabe wird fortgesetzt, wenn MUTE oder
- VOL + im Mute-Modus gedrückt werden.
Mit dieser Taste können Sie das Bildschirmmenü öffnen und die Menüanzeige beenden oder das Menü mit den Einstellungen schließen.
Aktiviert einen hervorgehobenen Menüeintrag.
Informationen zum aktuellen Bild werden links oben auf dem Bildschirm angezeigt.
11. COLOR BUTTONS Drücken Sie die Taste zum Hinzufügen oder Löschen von Kanälen und zum Speichern von Kanälen in der Liste der bevorzugten Ka­näle im Menü "Kanalliste".
12. TTX/MIX
13. STILL Drücken Sie die Taste einmal, um den Bildschirm einzufrieren.
14. AUTO Stellt die Anzeige im PC-Modus automatisch ein. Wenn Sie die
15. S.MODE Wenn Sie diese Taste drücken, wird der aktuelle Modus unten in
Fernsehsender bieten über Videotext schriftliche Informationen an.
- Videotext-Tasten
Weitere Informationen > TTX / MIX
Drücken Sie diese Taste erneut, das Einfrieren zu beenden.
Auflösung über die Systemsteuerung ändern, wird die Funktion automatisch ausgeführt.
der Mitte des Bildschirms angezeigt. Der Plasmabildschirm ver­fügt über einen integrierten HiFi-Stereoverstärker. Drücken Sie die Taste mehrmals, um nacheinander zu den verfügbaren vor­konfigurierten Modi zu wechseln. ( Standard Musik Film Sprache Benutzerdef.)
16
Einführung
16. MDC MDC-Schnellstarttaste
17. LOCK Mit dieser Taste werden alle Funktionstasten sowohl auf der Fern­bedienung als auch am Plasmabildschirm mit Ausnahme der Netztaste und der Taste LOCK aktiviert oder deaktiviert.
18. SOURCE
19. ENTER/PRE-CH
20. CH/P Im TV-Modus wählen Sie mit diesen Tasten die Fernsehkanäle
21. D.MENU DTV-Menü einblenden
22. GUIDE Anzeige des elektronischen Programmführers (EPG).
23. RETURN
24. Auf-Ab Links-Rechts Taste Drücken Sie diese Taste, um horizontal von einem Menübefehl
25. EXIT
26. SRS
Drücken Sie die Taste, um die Signalquelle SOURCE zu wech­seln.
Die Signalquelle SOURCE kann nur bei externen Geräten geän­dert werden, die aktuell an den Plasmabildschirm angeschlossen sind.
Mit dieser Taste können Sie zum vorherigen Kanal zurückkehren.
aus.
Zurück zum vorherigen Menü.
zum nächsten zu wechseln oder die Werte für das ausgewählte Menü anzupassen.
Schließt das Menüfenster.
Hiermit aktivieren Sie den SRS TruSurround XT-Modus.
27. MagicInfo MagicInfo -Schnellstarttaste
28. P.MODE Nach Drücken dieser Taste wird der aktuelle Bildmodus unten in der Mitte des Bildschirms angezeigt.
AV / HDMI / TV : P.MODE
Der Plasmabildschirm verfügt über vier automatische Bildein­stellungen, die werkseitig festgelegt werden. Drücken Sie die Taste mehrmals, um nacheinander zu den verfügbaren vorkonfi­gurierten Modi zu wechseln. ( Dynamisch Standard Film Benutzerd..)
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
Mit der MagicBright-Funktion können Sie die Bildschirmeigen­schaften abhängig vom angezeigten Programminhalt für ein opti­males Fernseherlebnis anpassen. Drücken Sie die Taste mehrmals, um nacheinander zu den verfügbaren vorkonfigurierten Modi zu wechseln. (Unterhalt. Internet TextBenutzerd..)
29.
DUAL/MTS
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll und MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO können in Abhängigkeit von der Fern-
17
Einführung
sehnorm über die Taste DUAL auf der Fernbedienung beim Fernsehen eingestellt werden.
MTS-
Sie können den MTS-Modus (Mehrkanalton) auswählen.
Audiosystem MTS/S-System Standard
UKW-Stereo Mono Mono Manueller
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
30. PIP Wenn Sie diese Taste drücken, wird ein PIP-Fenster angezeigt.
- Diese Funktion ist bei diesem Plasmabildschirm nicht verfügbar.
31. SWAP Vertauscht den Inhalt des PIP-Fensters und des Hauptbilds. Das Bild aus dem PIP-Fenster wird als Hauptbild und das Hauptbild wird im PIP-Fenster angezeigt.
- Diese Funktion ist bei diesem Plasmabildschirm nicht verfügbar.
Wechsel
18
Einführung
Abmessungen und Gewichte (P42H(N)) Abmessungen und Gewichte GRÖßE DES NETZWERKMODELLS
19
Oberteil des Plasmabildschirms GRÖßE DES NETZWERKMODELLS
Einführung

Montageanleitung der VESA-Halterung

Wenn Sie die VESA-Wandhalterung installieren, stellen Sie sicher, dass die internationalen VESA-
Richtlinien erfüllt sind.
Hinweise zu Kauf und Montage der VESA-Halterung: Wenden Sie sich für die Bestellung der
Halterung an Ihren nächsten SAMSUNG-Fachhändler. Unser Montagepersonal baut die Halterung nach Eintreffen Ihrer Bestellung ein.
Zum Anheben des Plasmabildschirms sind mindestens 2 Personen erforderlich.
SAMSUNG haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die bei Montage durch den Kunden en-
tstehen.
Abmessungen
20
Hinweis
Verwenden Sie für die Wandmontage der Halterung nur Maschinenschrauben mit 6 mm Durchmesser und 8 bis 12 mm Länge.

Montage der Wandhalterung

Wenden Sie sich für die Montage der Wandhalterung an einen Techniker.
SAMSUNG Electronics haftet nicht für Schäden an Gerät oder Personen, wenn die Montage vom
Kunden selbst durchgeführt wird.
Die Halterung ist zur Montage an Mauern vorgesehen. Die Stabilität der Halterung bei Montage
auf Putz oder an Täfelungen kann nicht garantiert werden.
Komponenten
Verwenden Sie nur die mitgelieferten Komponenten und das mitgelieferte Zubehör.
Einführung
Wandhalterung (1) Scharnier (Links: 1,
Rechts 1)
Zusammenbau der Wandhalterung
Hinweis
Es sind zwei Scharniere (links und rechts) vorhanden. Verwenden Sie das Richtige.
1. Setzen Sie die unverlierbare Schraube ein, und ziehen Sie sie in Pfeilrichtung fest.
Bringen Sie anschließend die Wandhalterung an der Wand an.
Hängel­ager aus Plastik (4)
Schraube A (11)
Schraube B (4)
Dübel (11)
Es sind zwei Scharniere (links und rechts) vorhanden. Verwenden Sie das Richtige.
21
Einführung
A - Unverlierbare Schraube B - Wandhalterung C - Scharnier (links) D - Scharnier (rechts)
2. Ehe Sie die Löcher in die Wand bohren, vergewissern Sie sich, dass deren Abstand dem der beiden
Montagebohrungen auf der Rückseite der Halterung entspricht.
Wenn der Abstand zu groß oder klein ist, lösen Sie alle oder einen Teil der 4 Schrauben der Wandhalterung, und passen Sie den Abstand an.
A - Abstand der beiden Montagebohrungen
3. Markieren Sie die Bohrstellen entsprechend der Montagezeichnung an der Wand. Verwenden Sie
zum Bohren der Löcher einen Bohrer mit 5 mm Durchmesser, der eine Bohrungstiefe von mehr als 35 mm zulässt. Setzen Sie die Dübel in die Bohrungen ein. Richten Sie die Bohrungen in der Halterung und den Scharnieren entsprechend den Bohrungen mit den Dübeln aus, und ziehen Sie die 11 Schrauben A fest.
So montieren Sie das Gerät an der Wandhalterung
Die Form des Geräts ist modellabhängig. Das Bauteil mit Hängelager und Schraube ist gleich.
22
Einführung
1. Entfernen Sie die 4 Schrauben auf der Rückseite des Geräts.
2. Setzen Sie die Schraube B in das Hängelager ein.
Hinweis
Befestigen Sie das Gerät an der Wandhalterung, und vergewissern Sie sich, dass es ord­nungsgemäß am linken und rechten Hängelager angebracht ist.
Achten Sie bei der Montage des Geräts an der Halterung darauf, dass Sie sich Ihre Finger nicht einklemmen.
Vergewissern Sie sich, dass die Wandhalterung sicher an der Wand befestigt ist, da anderen­falls das Gerät nach der Montage herunterfallen könnte.
3. Setzen Sie die 4 Schrauben aus Schritt 2 (Hängelager +Schraube B) in die Bohrungen auf der Rückseite des Geräts ein, und ziehen Sie sie fest.
4. Entfernen Sie den Sicherheitsstift (3), und setzen Sie die 4 Gerätehalterungen in die entsprechen­den Bohrungen in der Wandhalterung (1) ein. Setzen Sie anschließend das Gerät (2) so ein, dass es fest mit der Wandhalterung verbunden ist. Setzten Sie den Sicherheitsstift (3) wieder ein, und ziehen Sie ihn fest, damit das Gerät an der Wandhalterung sicher fixiert ist.
23
Einführung
A - Plasmabildschirm B - Wandhalterung C - Wand
Anpassen des Wandhalterungswinkels
Stellen Sie vor der Wandmontage einen Halterungswinkel von -2˚ein.
1. Befestigen Sie das Gerät an der Wandhalterung.
2. Halten Sie das Gerät oben in der Mitte fest, und ziehen Sie es nach vorne (in Pfeilrichtung), um den Winkel einzustellen.
3. Der Halterungswinkel kann zwischen -2˚ und 15˚ eingestellt werden.
Fassen Sie das Gerät immer oben in der Mitte und nicht an der linken oder rechten Seite an, um den Winkel einzustellen.
24
Einführung
Abmessungen und Gewichte (P50H(N)) Abmessungen und Gewichte GRÖßE DES NETZWERKMODELLS
Oberteil des Plasmabildschirms GRÖßE DES NETZWERKMODELLS

Montageanleitung der VESA-Halterung

Wenn Sie die VESA-Wandhalterung installieren, stellen Sie sicher, dass die internationalen VESA-
Richtlinien erfüllt sind.
Hinweise zu Kauf und Montage der VESA-Halterung: Wenden Sie sich für die Bestellung der
Halterung an Ihren nächsten SAMSUNG-Fachhändler. Unser Montagepersonal baut die Halterung nach Eintreffen Ihrer Bestellung ein.
25
Zum Anheben des Plasmabildschirms sind mindestens 2 Personen erforderlich.
SAMSUNG haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die bei Montage durch den Kunden en-
tstehen.
Abmessungen
Einführung
Hinweis
Verwenden Sie für die Wandmontage der Halterung nur Maschinenschrauben mit 6 mm Durchmesser und 8 bis 12 mm Länge.

Montage der Wandhalterung

Wenden Sie sich für die Montage der Wandhalterung an einen Techniker.
SAMSUNG Electronics haftet nicht für Schäden an Gerät oder Personen, wenn die Montage vom
Kunden selbst durchgeführt wird.
Die Halterung ist zur Montage an Mauern vorgesehen. Die Stabilität der Halterung bei Montage
auf Putz oder an Täfelungen kann nicht garantiert werden.
Komponenten
Verwenden Sie nur die mitgelieferten Komponenten und das mitgelieferte Zubehör.
26
Einführung
Wandhalterung (1) Scharnier (Links: 1,
Rechts 1)
Zusammenbau der Wandhalterung
Hinweis
Es sind zwei Scharniere (links und rechts) vorhanden. Verwenden Sie das Richtige.
1. Setzen Sie die unverlierbare Schraube ein, und ziehen Sie sie in Pfeilrichtung fest. Bringen Sie anschließend die Wandhalterung an der Wand an.
Hängel­ager aus Plastik (4)
Schraube A (11)
Schraube B (4)
Dübel (11)
Es sind zwei Scharniere (links und rechts) vorhanden. Verwenden Sie das Richtige.
A - Unverlierbare Schraube B - Wandhalterung C - Scharnier (links) D - Scharnier (rechts)
2. Ehe Sie die Löcher in die Wand bohren, vergewissern Sie sich, dass deren Abstand dem der beiden Montagebohrungen auf der Rückseite der Halterung entspricht.
Wenn der Abstand zu groß oder klein ist, lösen Sie alle oder einen Teil der 4 Schrauben der Wandhalterung, und passen Sie den Abstand an.
27
Einführung
A - Abstand der beiden Montagebohrungen
3. Markieren Sie die Bohrstellen entsprechend der Montagezeichnung an der Wand. Verwenden Sie zum Bohren der Löcher einen Bohrer mit 5 mm Durchmesser, der eine Bohrungstiefe von mehr als 35 mm zulässt. Setzen Sie die Dübel in die Bohrungen ein. Richten Sie die Bohrungen in der Halterung und den Scharnieren entsprechend den Bohrungen mit den Dübeln aus, und ziehen Sie die 11 Schrauben A fest.
So montieren Sie das Gerät an der Wandhalterung
Die Form des Geräts ist modellabhängig. Das Bauteil mit Hängelager und Schraube ist gleich.
1. Entfernen Sie die 4 Schrauben auf der Rückseite des Geräts.
28
Einführung
2. Setzen Sie die Schraube B in das Hängelager ein.
Hinweis
Befestigen Sie das Gerät an der Wandhalterung, und vergewissern Sie sich, dass es ord-
nungsgemäß am linken und rechten Hängelager angebracht ist.
Achten Sie bei der Montage des Geräts an der Halterung darauf, dass Sie sich Ihre Finger
nicht einklemmen.
Vergewissern Sie sich, dass die Wandhalterung sicher an der Wand befestigt ist, da anderen-
falls das Gerät nach der Montage herunterfallen könnte.
3. Setzen Sie die 4 Schrauben aus Schritt 2 (Hängelager +Schraube B) in die Bohrungen auf der Rückseite des Geräts ein, und ziehen Sie sie fest.
4. Entfernen Sie den Sicherheitsstift (3), und setzen Sie die 4 Gerätehalterungen in die entsprechen­den Bohrungen in der Wandhalterung (1) ein. Setzen Sie anschließend das Gerät (2) so ein, dass es fest mit der Wandhalterung verbunden ist. Setzten Sie den Sicherheitsstift (3) wieder ein, und ziehen Sie ihn fest, damit das Gerät an der Wandhalterung sicher fixiert ist.
29
Loading...
+ 175 hidden pages