Дотримання подальших інструкцій забезпечить безпеку та дасть змогу уникнути пошкодження
майна.
Уважно прочитайте інструкції і використовуйте виріб у правильний спосіб.
Попередження/Увага
Нехтування інструкціями, які позначені даним символом, може
призвести до отримання травми та пошкодження устаткування.
Символи та позначення
Живлення
Заборонено
Не розбирайте
Не торкайтесь
Якщо комп'ютер тривалий час не використовується, увімкніть режим
керування енергоспоживанням дисплея (DPM).
Якщо використовується екранна заставка, встановіть її в активний режим.
Зображення подані тут лише для пояснення і не стосуються усіх випадків
(чи країн).
Швидкий перехід до розділу про уникнення ефекту залишкового
зображення
Не використовуйте пошкоджених кабелю живлення, штекера чи
ненадійно прикріплену розетку.
Важливо прочитати та завжди
пам'ятати
Від'єднайте пристрій від
мережі
Заземліть, щоб уникнути
ураження електричним
струмом
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
Не торкайтесь штекера мокрими руками, коли від'єднуєте або
під'єднуєте його до розетки.
•В іншому випадку, це може стати причиною ураження струмом.
Підключайте кабель живлення лише до заземленої розетки.
•Нехтування цим правилом може спричинити ураження
електричним струмом або травмування користувача.
Правила техніки безпеки
Перевірте, чи штекер вставлений в розетку надійно та належним
чином.
•В іншому випадку, це може стати причиною пожежі.
Сильно не перегинайте і не тягніть надміру кабель живлення, та
не ставте на нього важкі предмети.
•В іншому випадку, це може стати причиною пожежі.
Не підключайте кілька пристроїв до однієї розетки.
•В іншому випадку, в результаті перегріву може виникнути
пожежа.
Під час роботи виробу не від'єднуйте кабель живлення.
•Інакше, в результаті ураження електричним струмом можна
пошкодити виріб.
Щоб від'єднати пристрій від мережі, слід вийняти штекер із
розетки, тому доступ до розетки повинен бути вільним.
Встановлення
•В іншому випадку існує небезпека ураження електричним
струмом або пожежі.
Використовуйте тільки кабель живлення, який надається нашою
компанією. Не використовуйте кабель живлення, який додається до
іншого пристрою.
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
Обов'язково зверніться до уповноваженого центру обслуговування, якщо
монітор потрібно встановити у місцях з високою концентрацією пилу, дуже
високою або дуже низькою температурою чи високою вологістю, в місцях,
де працюють із хімічними реактивами або в місцях із цілодобовим
режимом експлуатації обладнання, наприклад в аеропортах чи на вокзалах
та ін..
Нехтування цією вимогою може призвести до значних ушкоджень
монітора.
Щоб підняти та перенести виріб, потрібно принаймні двоє осіб.
•Інакше, виріб може впасти та травмувати користувача та/або
поламатись.
Ставлячи виріб в шафу або на поличку, слідкуйте за тим, щоб краї
виробу не виступали за межі полички.
•Інакше, виріб може впасти або травмувати користувача.
•Використовуйте шафу або поличку, що підходять для виробу.
Правила техніки безпеки
НЕ СТАВТЕ СВІЧКИ, ЗАСОБИ ВІД КОМАРІВ, ЦИГАРКИ ТА
ОБІГРІВАЧІ ПОБЛИЗУ ВИРОБУ.
•В іншому випадку, це може стати причиною пожежі.
Якщо можливо, тримайте обігрівачі якомога далі від кабелю
живлення та виробу.
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
Не встановлюйте виріб у місцях з поганою вентиляцією, таких як
книжковий стелаж або шафа.
•В іншому випадку, в результаті підвищення температури виробу
може виникнути пожежа.
Коли ставите виріб, робіть це обережно.
•Інакше, його можна пошкодити.
Не ставте монітор екраном на підлогу.
•Інакше, його можна пошкодити.
Настінний кронштейн має встановлювати уповноважена
компанія зі встановлення.
•Інакше виріб може впасти і травмувати користувача.
•Перевірте, чи встановлено вказаний настінний кронштейн.
Встановлюйте виріб у приміщенні з доброю вентиляцією.
Залиште між стіною та виробом принаймні 10 см вільного простору.
•В іншому випадку, в результаті підвищення температури виробу
може виникнути пожежа.
Перевірте, чи пакувальний матеріал знаходиться поза межами
доступу дітей.
•Інакше, якщо діти будуть гратися ним, це може завдати їм
серйозної шкоди (задушення).
Якщо монітор підтримує можливість регулювання висоти, не
ставте жодних предметів, а також не кладіть руку на підставку,
опускайчи його.
•Це може призвести до ушкодження виробу або травмування
користувача.
Чищення
Для чищення корпуса монітора або PDP екрана використовуйте вологу,
м'яку ганчірку.
Правила техніки безпеки
Не розпилюйте засіб для чищення безпосередньо на виріб.
•Інакше, це може спричинити знебарвлення і спотворення
структури та пошкодити поверхню екрана.
Чистіть виріб виключно м'якою ганчіркою, змоченою у засобі для
чищення монітора. Якщо потрібно використати для чищення засіб,
інший аніж засіб для чищення монітора, розведіть його водою у
співвідношенні 1:10.
Для чищення вилки штекера та розетки використовуйте суху
ганчірку.
•В іншому випадку, це може стати причиною пожежі.
Коли чистите виріб, переконайтесь, що кабель живлення
від'єднано
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
Перш ніж чистити виріб, від'єднайте кабель живлення і почистіть
його м'якою, сухою ганчіркою.
Додатково
•(Не використовуйте хімічних речовин, таких як віск, бензин,
спирт, розчинник, засіб від комарів, мастило або засіб для
чищення). Інакше, можна змінити вигляд поверхні виробу та
здерти ярлики з позначеннями.
Завжди використовуйте спеціальну ганчірку, оскільки поверхню
виробу можна легко подряпати.
•Використовуйте спеціальну ганчірку, трішки змочену у воді.
Якщо сторонній матеріал потрапить у ганчірку, виріб можна
подряпати, тож перш ніж використовувати ганчірку, ретельно її
витрусіть.
Під час чищення виробу не розпилюйте воду безпосередньо на
виріб.
•Перевірте, чи вода не потрапила у виріб, і що він не є мокрим.
•Інакше, це може призвести до ураження електричним струмом,
пожежі або збоїв у роботі пристрою.
Виріб є високовольтним пристроєм. Слідкуйте за тим, щоб
користувачі самостійно не розбирали, ремонтували та
модифікували виріб.
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі. Якщо потрібно
відремонтувати виріб, зверніться в центр обслуговування.
Якщо чути дивний запах або звук, чи з виробу іде дим, негайно
вийміть штекер з розетки та зверніться у центр обслуговування.
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
Правила техніки безпеки
Встановлюйте пристрій так, щоб уникнути його контакту з
вологою, пилом, димом, водою; не встановлюйте пристрій
всередині транспортного засобу.
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
Якщо виріб впав або у випадку пошкодження корпусу, вимкніть
живлення та від'єднайте кабель живлення. Зверніться у центр
обслуговування.
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
У випадку грози та блискавки не торкайтесь кабелю живлення та
кабелю антени.
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
Не пересувайте монітор, тягнучи його за кабель живлення або за
кабель передачі сигналу.
•Нехтування цим правилом може спричинити ураження
електричним струмом, ушкодити виріб, або внаслідок
пошкодження кабелю може виникнути пожежа.
Не піднімайте та не пересувайте виріб вперед-назад або
праворуч-ліворуч за допомогою кабелю живлення або кабелю
передачі сигналу.
•Нехтування цим правилом може спричинити ураження
електричним струмом, ушкодити виріб, або внаслідок
пошкодження кабелю може виникнути пожежа.
Переконайтесь, що вентиляційні отвори не заблоковані столом
або занавіскою.
•В іншому випадку, в результаті підвищення температури виробу
може виникнути пожежа.
Не ставте ємності з водою, вази, вазони, медикаменти, а також
будь-які металеві предмети на виріб.
•Якщо вода або інші сторонні предмети потраплять у виріб,
від'єднайте кабель живлення та зверніться у центр
обслуговування.
•Це може стати причиною збоїв у роботі пристрою, призвести до
ураження електричним струмом або стати причиною пожежі.
Не використовуйте і не тримайте легкозаймисті розпилювачі або
вогненебезпечні матеріали біля виробу.
•Інакше, може статися вибух або пожежа.
Не вставляйте жодних металевих предметів, таких як палички,
монети та пластини або легкозаймисті матеріали, наприклад
сірники чи папір, у виріб (у вентиляційні отвори, вхідні та вихідні
роз'єми та ін.).
•Якщо вода або інший матеріал потрапить всередину виробу,
від'єднайте кабель живлення та зверніться у центр
обслуговування.
Правила техніки безпеки
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
Якщо протягом тривалого часу використовується нерухоме
зображення, може з'явитись ефект залишкового зображення або
плями.
•Якщо виріб не використовується протягом тривалого періоду
часу, встановіть режим очікування або рухому екранну заставку.
Встановіть для виробу відповідну роздільну здатність та частоту.
•Інакше, можна пошкодити зір.
Під час використання навушників не встановлюєте високий
рівень гучності.
•Сильний звук може пошкодити слух.
Якщо Ви постійно підходите ближче до екрана, можливо, у Вас
погіршується зір.
Відпочивайте щонайменше 5 (п’ять) хвилин після кожної години
користування монітором.
Це дозволяє зменшити навантаження на очі.
Не встановлюйте виріб на нестабільній поверхні, наприклад
нестійкій підставці чи нерівній поверхні, або у місці, яке може
зазнавати вібрацій.
•Інакше, виріб може впасти та травмувати користувача та/або
поламатись.
•Якщо виріб використовується у місці, яке зазнає вібрацій, це
може призвести до пошкодження виробу або стати причиною
пожежі.
Перед тим, як переносити виріб, вимкніть живлення та від'єднайте
кабель живлення, кабель антени та всі інші під'єднані до виробу
кабелі.
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
Слідкуйте за тим, щоб діти не виснули на виробі або не вилазили
на нього.
•Виріб може впасти та спричинити травмування чи смерть
дитини.
Якщо виріб не використовується протягом тривалого періоду
часу, від'єднайте кабель живлення від розетки.
•Інакше, через пил може виникнути перегрівання або пожежа, а
через ураження струмом або його витікання може виникнути
пожежа.
Правила техніки безпеки
Не розташовуйте важкі предмети або іграшки, чи солодощі,
наприклад домашнє печиво, які можуть привернути увагу дітей, на
виробі.
•Діти можуть повиснути на виробі, через що він може впасти та
завдати шкоди чи спричинити смерть.
Слідкуйте за тим, щоб діти не брали батарею до рота, коли
виймаєте її з пульта дистанційного керування. Кладіть батарею в
місці, до якого діти не можуть дотягтись.
•Якщо дитина взяла батарею в рот, негайно зверніться до лікаря.
Замінюючи батарею, вставляйте її, звертаючи увагу на полярність
(+, -).
•Інакше, можна пошкодити батарею або спричинити пожежу,
травмування користувача або завдати шкоди виробу у зв'язку із
витіканням внутрішньої рідини.
Використовуйте лише сертифіковані батареї та не
використовуйте одночасно нову та стару батарею.
•Інакше, можна пошкодити батареї, або ж витік рідини може
призвести до пошкодження виробу, пожежі чи травмування
користувач.
Батареї (а також акумуляторні батареї) не можна викидати із
побутовим сміттям; їх слід належним чином утилізувати. За
утилізацію використаних чи акумуляторних батарей
відповідальність несе споживач.
•З питань утилізації використаних або акумуляторних батарей
можна звернутись у найближчий центр переробки відходів або
в магазин, де продаються батареї та акумуляторні батареї такого
ж типу.
Не ставте виріб безпосередньо під прямим сонячним промінням
або біля предметів, які генерують тепло, наприклад вогню чи
обігрівача.
•Це може зменшити термін експлуатації виробу і спричинити
пожежу.
Не кидайте будь-які предмети на виріб та оберігайте його від
сильних ударів.
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
Не використовуйте зволожувач чи кухонний стіл біля виробу.
•Нехтування цією вимогою може призвести до ураження
електричним струмом або пожежі.
У разі витоку газу не торкайтесь виробу або штекера і негайно
провітріть приміщення.
•У випадку утворення іскри може статися вибух або пожежа.
Правила техніки безпеки
Якщо виріб увімкнено протягом тривалого часу, панель дисплея
нагріється. Не торкайтесь її.
•Тримайте дрібне приладдя у місцях, недоступних для дітей.
Будьте уважні під час регулювання кута нахилу виробу або
висоти підставки.
•Це може завдати шкоди користувачеві, наприклад можна
притиснути руку чи пальці.
•Також, якщо занадто нахилити виріб, він може впасти та завдати
шкоди користувачеві.
Не ставте виріб так, щоб його могли дістати діти.
•Інакше, виріб може впасти і травмувати дитину.
•Встановлюйте виріб на рівній та стійкій поверхні, оскільки
передня частина виробу є досить важкою.
Не ставте на виріб важкі предмети.
•Це може спричинити травмування користувача та/або
пошкодження виробу.
Вступ
Вміст упаковки
Примітка
Перевірте наявність усіх перелічених елементів, які постачаються з плазмовим екраном.
Якщо якогось із елементів бракує, зверніться за місцем придбання виробу.
У місцевого торгового представника також можна придбати елементи додаткової комплектації.
Розпакування
Плазмовий екран
Посібники
Короткий посібник зі
встановлення
Кабелі
Кабель типу D-SubШнур живлення
Додатково
Гарантійний талон
(Додаються не у всіх
країнах)
Посібник користувача
Додатково
Пульт ДКБатарейки (тип ААА, 2 шт.)
Продається окремо
Вступ
(Додаються не у всіх
країнах)
Феритове осердя для
кабелю живлення
(3301-001110)
Кабель DVIНабір для настінного
кріплення
Телевізійний тюнерМережевий блок
(лише для моделі P42H /
P50H)
Примітка
•Можна придбати і під'єднати окремий мережевий блок чи телевізійний тюнер. Інформацію
про використання див. у відповідних посібниках користувача.
•Можна під'єднати лише один зовнішній блок.
Феритове осердя (кабель живлення)
•Феритові осердя застосовуються, щоб захистити кабелі від
електромагнітних перешкод.
Мережевий кабель
(лише для моделі P42HN /
P50HN)
Напів-підставка
•Під’єднуючи кабель, відкрийте феритове осердя та зафіксуйте
його навколо кабелю поблизу роз’єму.
Плазмовий екран
Передня панель
Вступ
Кнопка SOURCE [SOURCE]
Кнопка SOURCE Використовується для перемикання з режиму PC у відео
режим. Джерело сигналу можна вибирати лише серед тих зовнішніх
пристроїв, які на даний час підключені до плазмового екрана.
[PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo]
Примітка
•Меню TV доступне, якщо встановлено телевізійний тюнер.
•Меню MagicInfo доступне, якщо встановлено мережевий блок у
моделях HN чи H.
Кнопка введення []
Використовується для вибору виділеного пункту меню.
Кнопка MENU [MENU]
Відкриває і закриває екранне меню. Використовується також для виходу з
екранного меню або повернення до попереднього меню.
- VOL+
За допомогою цих кнопок можна переходити по горизонталі від однієї
позиції меню до іншої або налаштовувати вибрані в меню значення. Якщо
екранне меню вимкнене, натисніть цю кнопку, щоб налаштувати рівень
гучності.
SEL
За допомогою цих кнопок можна переходити по вертикалі від однієї позиції
меню до іншої або налаштовувати вибрані в меню значення.
/ Якщо екранне меню вимкнене, натисніть цю кнопку, щоб налаштувати
канал.
Кнопка живлення []
Задня панель
Примітка
Докладну інформацію про під'єднання кабелів див. у частині Під'єднання кабелів розділу
"Встановлення". Конфігурація задньої панелі плазмового екрана може дещо відрізнятись,
залежно від моделі плазмового екрана.
Вступ
Кнопка використовується для увімкнення та вимкнення плазмового екрана.
Індикатор живлення
Якщо індикатор живлення миготить зеленим світлом – це означає, що
активовано режим енергозбереження.
Примітка
Див. розділ Режим енергозбереження для отримання подальшої інформації
щодо функцій режиму заощадження енергії. Задля заощадження
електроенергії вимкніть плазмовий екран, якщо він не використовується або
залишається без нагляду протягом тривалого часу.
Сенсор пульта дистанційного керування (ДК)
Спрямовуйте пульт дистанційного керування (ДК) на цю точку на
плазмовому екрані.
POWER IN
Кабель живлення під'єднується до плазмового
екрана і настінної розетки.
Вступ
LAN (Роз'єм під'єднання до локальної
мережі)
(лише для моделі P42HN / P50HN)
USB(Роз'єм USB)
Підтримує клавіатуру, мишу, зовнішні
запам'ятовуючі пристрої.
(лише для моделі P42HN / P50HN)
Примітка
Кількість плазмових екранів, які можна
під'єднати до вихідної шлеї, може
відрізнятись залежно від кабелів, джерела
сигналу тощо. За допомогою кабелю, на якому
немає втрати сигналу або джерела сигналу,
можна під'єднати до десяти плазмових
екранів.
RS232C OUT/IN (Послідовний порт
RS232C)
Програмований порт MDC (Multiple Display
Control - керування кількома дисплеями)
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO
IN](PC/DVI/HDMI Вхід звукового сигналу з
джерел компонентного сигналу)
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
За допомогою кабелю HDMI з’єднайте
роз’єм HDMI на задній панелі плазмового
екрана та роз’єм HDMI на цифровому
пристрої подачі сигналу.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](Вхід для
відеосигналу з комп'ютера)
Для кабелю D-Sub (15-контактний D-Sub) режим PC (аналоговий сигнал з ПК)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (Вхід для
відеосигналу з комп'ютера)
Для кабелю DVI (DVI-D - DVI-D) - режим DVI
(цифровий сигнал з ПК)
Вступ
DC OUT [5V/1.5A]
Підключіть до роз'єму POWER телевізійного
тюнера чи мережевого блоку.
AV IN [VIDEO]
З'єднайте роз'єм [ VIDEO ] монітора із
відеовиходом зовнішнього пристрою за
допомогою відеокабелю.
AV AUDIO IN [L- AUDIO - R]
Під’єднайте роз’єм DVD-програвача,
відеомагнітофона (DVD-програвача/декодера
цифрового телебачення) до роз'єму [ L- AUDIO - R ] плазмового екрана.
AUDIO OUT [L- AUDIO - R]
Вихід для навушників.
Kensington Lock
Замок “Кенсінгтон” – це пристрій, який
використовується для захисту системи під час
використання її у громадському місці. Цей
пристрій продається окремо. Вигляд замка та
спосіб фіксації можуть відрізнятися від
зображеного на малюнку, залежно від
виробника. Інформацію щодо належного
використання замка “Кенсінгтон” див. у
посібнику, який до нього додається. Цей
пристрій продається окремо.
Примітка
Розташування замка “Кенсінгтон” може
різнитися, залежно від моделі.
Використання замка “Кенсінгтон”
для захисту від крадіжок
1.Вставте замок в отвір “Кенсінгтон” для
замка на моніторі () і поверніть його
у напрямку блокування ().
2.Під'єднайте кабель замка “Кенсінгтон”.
3.Прикріпіть замок “Кенсінгтон” до столу,
або важкого нерухомого предмета.
Пульт ДК
Вступ
Примітка
Детальнішу інформацію щодо під'єднання кабелів див. у розділі Під'єднання кабелів.
Примітка
Телевізор або інші електронні пристрої, які працюють неподалік плазмового екрана, можуть
негативно впливати на роботу пульта ДК, створюючи перешкоди на частоті, яку він
використовує.
POWER
OFF
Переключення каналів
DEL Кнопка
+ VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
КОЛЬОРОВІ КНОПКИ
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Клавіші Вгору/Вниз, Вліво/Вправо
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
Вступ
DUAL/MTS
PIP
SWAP
1. POWER
2. Off
3. Переключення каналівВикористовуються для зміни каналу.
4. DEL
5. + VOL -Використовується для налаштування гучності.
6.
MUTE
7. TV/DTVВикористовується для безпосереднього вибору режимів
8. MENU
9.
Кнопка
Вмикає виріб.
Вимикає виріб.
Кнопка "-" працює лише коли увімкнено цифрове
телебачення. Вона використовується для вибору MMS
(кількох каналів) для цифрового телебачення.
Використовується для тимчасового вимкнення (стишення)
звуку. Відображається в нижньому лівому куті екрана. Щоб
відновити відтворення звуку, в режимі вимкненого звуку
потрібно натиснути MUTE або - VOL +.
“TV” та “DTV”.
Відкриває і закриває екранне меню, або закриває меню
налаштування.
Використовується для вибору виділеного пункту меню.
10. INFO
11. КОЛЬОРОВІ КНОПКИВикористовують для додавання або видалення каналів, а
12.
13. STILLЯкщо натиснути кнопку один раз, зображення зупиниться в
14. AUTOВикористовується для автоматичного налаштування
15. S.MODEПісля натиснення цієї кнопки в нижній частині екрана
TTX/MIX
Використовується для відображення у верхньому лівому куті
екрана поточної інформації про зображення.
також для додавання каналів до списку вибраних у меню
“Channel List”.
Деякі телеканали надають послугу телетексту – трансляцію
текстової інформації.
- Кнопки режиму телетексту
Детальніша інформація > TTX / MIX
стоп-кадрі. Якщо натиснути її ще раз, відтворення буде
продовжено.
зображення у режимі PC. Якщо змінити роздільну здатність
за допомогою панелі керування, буде активовано функцію
автоматичного налаштування.
посередині відобразиться поточний режим зображення.
Плазмовий екран обладнано вбудованим стерео
підсилювачем Hi-fi. Щоб переглянути доступні попередньо
Вступ
налаштовані режими, натисніть кнопку ще раз. ( Standard
→ Music → Movie → Speech → Custom )
16. MDCКнопка швидкого виклику MDC.
17. LOCKВмикає або вимикає усі функціональні кнопки на пульті
дистанційного керування і плазмовому екрані, крім кнопок
живлення і LOCK.
18.
SOURCE
19. ENTER/PRE-CH
20. CH/PВикористовується для вибору телевізійних каналів у режимі
21. D.MENUВідображення меню цифрового телебачення
22. GUIDEВідображення електронного довідника з програм (Electronic
23.
24. Клавіші Вгору/Вниз,
Вліво/Вправо
25. EXIT
RETURN
Натисненням кнопки SOURCE можна змінити джерело
вхідного сигналу.
SOURCE можна вибирати лише серед тих зовнішніх
пристроїв, які на даний час підключені до монітора.
Використовується для переходу до каналу, що знаходиться
безпосередньо перед поточним.
TV.
Program Guide - EPG).
Повернення до попереднього меню.
За допомогою цих клавіш можна переходити вертикально або
горизонтально від однієї позиції меню до іншої або
налаштовувати вибрані в меню значення.
Використовується для виходу з екранного меню.
26. SRS
27. MagicInfoКнопка швидкого виклику MagicInfo .
28. P.MODEПісля натиснення цієї кнопки в нижній частині екрана
Вибір режиму SRS TruSurround XT.
посередині відобразиться поточний режим зображення.
AV / HDMI / TV : P.MODE
Екран має чотири стандартні автоматичні режими
зображення, встановлені виробником. Повторно натискаючи
цю кнопку, можна циклічно прогортати всі доступні
налаштовані режими. ( Dynamic → Standard → Movie →Custom )
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright - це нова функція, яка забезпечує оптимальне
середовище для перегляду, залежно від вмісту зображення,
яке ви переглядаєте на даний момент. Повторно натискаючи
цю кнопку, можна циклічно прогортати всі доступні
налаштовані режими. (Entertain → Internet → Text → Cus-tom )
Вступ
29. DUAL/MTS
30. PIPЩоразу внаслідок натиснення кнопки з'являється екран
31. SWAPВикористовується для того, щоб поміняти місцями основне
DUAL-
Під час перегляду телевізійних програм, натисненням
кнопки DUAL на пульті ДК можна вибрати STEREO/MONO,
DUAL l / DUAL ll або MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO залежно від стандарту телевізійного мовлення.
MTS-
Дозволяє вибрати режим MTS (Multichannel Television Stereo).
Тип
аудіозвучання
FM-стереоМоноМоноЗміна вручну
СтереоМоно ↔ Стерео
SAPМоно ↔ SAPМоно
вкладеного зображення.
- Для цього плазмового екрана ця функція не працює.
та периферійне зображення. Зображення з вкладеного вікна
з'явиться на основному екрані, а зображення з основного
екрана - у вкладеному вікні.
Режим MTS/SЗа
замовчування
м
- Для цього плазмового екрана ця функція не працює.
Технічний макет (P42H(N))
Технічний макет
РОЗМІР МЕРЕЖЕВОЇ МОДЕЛІ
Вступ
Корпус плазмового екрана
РОЗМІР МЕРЕЖЕВОЇ МОДЕЛІ
Вступ
Встановлення кронштейна VESA
•Встановлюючи кріплення VESA, дотримуйтесь вимог міжнародного стандарту VESA.
•Інформація про придбання та встановлення кронштейна VESA: Щоб зробити замовлення
на придбання кріплення, звертайтесь до місцевого торгового представника компанії SAMSUNG. Коли кронштейн буде доставлено, до Вас приїдуть спеціалісти, щоб його встановити.
•Для перенесення плазмового екрана необхідно не менше двох осіб.
•Компанія SAMSUNG не несе відповідальності за пошкодження виробу або травмування
користувача в разі встановлення кронштейна без допомоги спеціалістів.
Розміри
Вступ
Примітка
Для кріплення кронштейна до стіни використовуйте лише невеликі гвинти для металу
діаметром 6 мм та довжиною 8-12 мм.
Встановлення настінного кронштейна
•Для встановлення настінного кронштейна зверніться до спеціаліста технічної служби.
•Компанія SAMSUNG Electronics не несе відповідальності за пошкодження виробу або
травмування користувача в разі встановлення кронштейна без допомоги спеціалістів.
•Даний виріб призначений для встановлення на цементній стіні. У випадку встановлення на
гіпсокартонній або дерев'яній стіні виріб може впасти.
Складові частини
Використовуйте лише компоненти та приладдя, що постачаються з виробом.
Настінний кронштейн
(1)
Завіса (ліва 1, права1)Пластма
Монтування настінного кронштейна
Примітка
У комплекті є дві завіси (ліва та права). Важливо їх не переплутати.
1.Вставте та закрутіть гвинт на завісі у напрямку, вказаному стрілкою.
Після цього прикріпіть настінний кронштейн на стіну.
сова
насадка
(4)
Гвинт
(A) (11)
Гвинт
(A) (11)
Анкер
(11)
У комплекті є дві завіси (ліва та права). Важливо їх не переплутати.
Вступ
A -Гвинт на завісі
B -Настінний кронштейн
C -Завіса (ліва)
D -Завіса (права)
2.Перед тим, як свердлити отвори у стіні, перевірте, чи відстань між двома отворами на
задній панелі виробу виставлено належним чином.
Якщо відстань є надто довгою або короткою, послабте деякі або всі чотири гвинти на
завісах кронштейна та відрегулюйте відстань.
A -Відстань між двома отворами
3.Див. схему встановлення та позначте місця для свердління отворів на стіні. Див. схему
встановлення та позначте місця для свердління отворів на стіні. Розташуйте кронштейни
і завіси так, щоб отвори в них відповідали отворам анкерів; закріпіть їх за допомогою 11
гвинтів A.
Для кріплення виробу до настінного кронштейна
Форма виробу може відрізнятися залежно від моделі. (Схема монтування пластмасових насадок
та гвинтів однакова).
Вступ
1.Викрутіть 4 гвинти на задній панелі виробу.
2.Вставте гвинт B у пластмасову насадку.
Примітка
•Прикріпіть виріб до настінного кронштейна; перевірте, чи виріб надійно закріплено на
всіх пластмасових насадках з лівого та правого боку.
•Закріплюючи виріб, будьте обережні, щоб не притиснути пальці.
•Перевірте, чи настінний кронштейн закріплено належним чином; в іншому випадку
виріб може впасти.
3.Закрутіть 4 гвинти, зібрані відповідно до пункту 2 (пластмасова насадка + гвинт B), у
отвори на задній панелі виробу.
4.Вийміть фіксатор (3) та вставте 4 гвинти з пластмасовими насадками у відповідні отвори
(1). Після цього надійно закріпіть виріб (2) на настінному кронштейні. Вставте та закрутіть
фіксатор (3), щоб забезпечити надійність кріплення виробу до кронштейна.
Вступ
A -Плазмовий екран
B -Настінний кронштейн
C -Стіна
Регулювання кута нахилу настінного кронштейна
Перед тим, як закріпити кронштейн на стіні, встановіть кут нахилу -2˚.
1.Закріпіть виріб на настінному кронштейні.
2.Тримаючи виріб вгорі посередині, потягніть його на себе (в напрямку, вказаному
стрілкою), щоб відрегулювати кут нахилу.
3.Допустимий кут нахилу кронштейна - від -2˚ до 15˚.
Регулюючи кут нахилу, тримайте виріб вгорі по центру, а не за праву або ліву сторону.
Технічний макет (P50H(N))
Технічний макет
РОЗМІР МЕРЕЖЕВОЇ МОДЕЛІ
Вступ
Корпус плазмового екрана
РОЗМІР МЕРЕЖЕВОЇ МОДЕЛІ
Встановлення кронштейна VESA
•Встановлюючи кріплення VESA, дотримуйтесь вимог міжнародного стандарту VESA.
•Інформація про придбання та встановлення кронштейна VESA: Щоб зробити замовлення
на придбання кріплення, звертайтесь до місцевого торгового представника компанії SAMSUNG. Коли кронштейн буде доставлено, до Вас приїдуть спеціалісти, щоб його встановити.
•Для перенесення плазмового екрана необхідно не менше двох осіб.
Розміри
Вступ
•Компанія SAMSUNG не несе відповідальності за пошкодження виробу або травмування
користувача в разі встановлення кронштейна без допомоги спеціалістів.
Примітка
Для кріплення кронштейна до стіни використовуйте лише невеликі гвинти для металу
діаметром 6 мм та довжиною 8-12 мм.
Встановлення настінного кронштейна
•Для встановлення настінного кронштейна зверніться до спеціаліста технічної служби.
•Компанія SAMSUNG Electronics не несе відповідальності за пошкодження виробу або
травмування користувача в разі встановлення кронштейна без допомоги спеціалістів.
•Даний виріб призначений для встановлення на цементній стіні. У випадку встановлення на
гіпсокартонній або дерев'яній стіні виріб може впасти.
Складові частини
Використовуйте лише компоненти та приладдя, що постачаються з виробом.
Настінний кронштейн
(1)
Завіса (ліва 1, права1)Пластма
сова
Гвинт
(A) (11)
Гвинт
(A) (11)
Анкер
(11)
Монтування настінного кронштейна
Примітка
У комплекті є дві завіси (ліва та права). Важливо їх не переплутати.
1.Вставте та закрутіть гвинт на завісі у напрямку, вказаному стрілкою.
Після цього прикріпіть настінний кронштейн на стіну.
Вступ
насадка
(4)
У комплекті є дві завіси (ліва та права). Важливо їх не переплутати.
A -Гвинт на завісі
B -Настінний кронштейн
C -Завіса (ліва)
D -Завіса (права)
2.Перед тим, як свердлити отвори у стіні, перевірте, чи відстань між двома отворами на
задній панелі виробу виставлено належним чином.
Якщо відстань є надто довгою або короткою, послабте деякі або всі чотири гвинти на
завісах кронштейна та відрегулюйте відстань.
Вступ
A -Відстань між двома отворами
3.Див. схему встановлення та позначте місця для свердління отворів на стіні. Див. схему
встановлення та позначте місця для свердління отворів на стіні. Розташуйте кронштейни
і завіси так, щоб отвори в них відповідали отворам анкерів; закріпіть їх за допомогою 11
гвинтів A.
Для кріплення виробу до настінного кронштейна
Форма виробу може відрізнятися залежно від моделі. (Схема монтування пластмасових насадок
та гвинтів однакова).
1.Викрутіть 4 гвинти на задній панелі виробу.
2.Вставте гвинт B у пластмасову насадку.
Примітка
•Прикріпіть виріб до настінного кронштейна; перевірте, чи виріб надійно закріплено на
всіх пластмасових насадках з лівого та правого боку.
•Закріплюючи виріб, будьте обережні, щоб не притиснути пальці.
Вступ
•Перевірте, чи настінний кронштейн закріплено належним чином; в іншому випадку
виріб може впасти.
3.Закрутіть 4 гвинти, зібрані відповідно до пункту 2 (пластмасова насадка + гвинт B), у
отвори на задній панелі виробу.
4.Вийміть фіксатор (3) та вставте 4 гвинти з пластмасовими насадками у відповідні отвори
(1). Після цього надійно закріпіть виріб (2) на настінному кронштейні. Вставте та закрутіть
фіксатор (3), щоб забезпечити надійність кріплення виробу до кронштейна.
A -Плазмовий екран
B -Настінний кронштейн
C -Стіна
Регулювання кута нахилу настінного кронштейна
Перед тим, як закріпити кронштейн на стіні, встановіть кут нахилу -2˚.
1.Закріпіть виріб на настінному кронштейні.
Loading...
+ 172 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.