Nedodržanie na riadení uvedených týmto symbolom môže viesť k úrazu alebo poškodeniu
zariadenia.
ZakázanéDôležit é prečítať si a rozumieť za každých okolnost í
NerozoberajteOdpojte zástrč ku zo zásuvky
Napájanie
Nedotýkajte saUzemnenie kvôli zabráneniu elektrickému šoku
Keď monitor dlhšie nepoužívate, nastavte PC na DPMS.
Ak používate šetrič obrazovky, nastavte ho na režim aktívnej obrazovky.
Nepoužívajte poškoden ú alebo uvo ľnenú zástrčku.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Neťahajte zástrčku za drôt ani sa nedotýkajte zástrčky mokrými rukami.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Používajte iba riadne uzemnenú zástrčku a zásuvku.
Nesprávne uzemnen ie môže spôsobi ť elektrický šok alebo poš kodenie zariadenia.
Pevne zapojte napájací kábel, aby sa neuvoľnil.
Zlé pripojenie môže spôsobi ť požiar.
Nadmieru neohýbajte zástrčku a šnúru ani na ne neklaďte ťažké predmety, k toré by
mohli spôsobiť škodu.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Nezapájajte do zásuvky príliš veľa predlžovacých káblov alebo rozdvojok.
Môže to spôsobiť po žiar.
Počas používania monitora neodpájajte napájac í kábel.
Oddelenie m ôže spôsobiť prepätie, ktoré môže poškodi ť mon itor .
Sieťový kábel nepoužívajte v prípade, ak je zaprášený konektor alebo zástrč ka.
Ak sú konektor alebo zástrčka napájacieho kábla za prášené, vyčistite ich suchou
handričkou.
Používanie napájacieho k ábla so za prášenou zástrčkou alebo konektorom môže
spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo pož iar.
Inštalácia
Pred inštalovaním monitora na miestach s veľkou koncentráciou prachu, vysokou
alebo nízkou teplotu, vyso kou vlhkos ťou, s výskytom chemický ch látok a na
miestach, kde sa monitor bude používať 24 hodín, ako sú letiská, železničné stanice
a podobne, sa spojte s autorizovan ým servisným strediskom.
V opač nom prípade hrozí vážne poškodenie monitora.
Umiestnite monitor tam, kde je nízka vlhkosť a minimálna pra šnosť.
Dôsledkom môže byť elektrický š ok alebo pož iar vo v nútri monitora.
Pri prenášaní monitora zabráňte nárazom.
Môže to spôsobiť po škodenie výrobku alebo zranenie.
Podstavec monitora umiestnite do vitríny alebo na poličku tak, aby koniec podstavca
nevyčnieval z vitríny alebo poličky.
Pád vý robku môže spôsobiť jeho poš kodenie alebo úraz osoby.
Neumiestňujte výrobok na nestabilné miesta alebo miesta s malým povrchom.
Umiestnite výrobok na rovný stabilný povrch, pretože m ôže spadn úť a ublížiť
niekomu v blízkosti, najmä de ťom.
Neumiestňujte výrobok na podlahu.
Niekto, najmä deti, môže oň zakopn úť.
Chráňte výrobok pred horľavými predmetmi, ako sú sviečky, insekticídy či cigarety.
V opač nom prípade môže d ôjsť k požiaru.
Chráňte napájací kábel pred zariadeniami na ohrev.
Ak s a r ozt aví izo lácia, môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
Neumiestňujte výrobok na miesta so slabým vetraním, napríklad na poličku s
knihami, do skrine, atď.
Každé zvýšenie vnútornej teploty môže spôsobiť požiar.
Monitor pokladajte opatrne.
Mohol by sa poškodi ť alebo pokazi ť.
Nepokladajte monitor čelnou časťou dolu.
Mohol by sa poškodi ť TFT -LCD pov rch .
Inštaláciu n ástenného držiaka mus í vykonať kvalifikovaný pracovník.
Inštalácia nekvalifikovanou osobou m ôže ma ť za následok zranenie.
Vždy používajte montážne zariadenie uveden é v užívateľskej p ríručke.
Kvôli dobrej ventilácii tento produkt vždy inštalujte v určitej vzdialenosti od steny
(minimálne 10 cm/4 palce).
Slabá ventilácia môž e zapríčiniť zvýšenie vnútornej teploty produktu, č o môže mať
za následok skrátenie životnosti komponentov a znížený výkon.
Počas používania monitora neodpájajte napájac í kábel.
Oddelenie m ôže spôsobiť prepätie, ktoré môže poškodi ť mon itor .
Uschovajte plastový obalový materiál (sáčok) mimo dos ahu detí.
Plastový obal (sáčok) môže zadusenie, ak sa s ním deti budú hrať.
Čistenie a používanie
Čistenie skrine monitora alebo povrchu TF T-LCD vykonajte utretím mierne
navlhčenou, mäkkou látkou.
Čistiaci prostriedok nerozstrekujte priamo na monitor.
Môže to spôsobiť po škodenie, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Používajte odporúčaný čistiaci prostriedok s hladkou látkou.
Ak je konektor medzi zástr čkou a kolíkom zaprášený alebo z nečistený, dobre ho
očistite suchou látkou.
Znečistený konektor môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Pred čisten ím výrobku skontrolujte, či ste ho od pojili zo siete.
V opač nom prípade to môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo po žiar.
Odpojte nap ájací kábel zo sie ťovej zásuvky a poutierajte výrobok mäkkou suchou
látkou.
Nepoužívajte žiadne chemik álie ako vosk, benzén, alkohol, riedidlá, insekticídy,
osviežovače vzduchu, mazadlá či detergenty.
Ohľadom čistenia vnútrajška sa spojte so servis ným strediskom alebo zákazníckym
stredisko m.
Udržujte vnútrajšok výrobku v čistote.
Prach, ktorý sa nahromadil vo vnútri počas dlhšieho časov ého obdobia, môže
spôsobiť nefungovanie alebo požiar.
Ostatné
Neodstraňujte kryt (alebo zadnú čas ť).
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo pož iar.
Obráťte sa na kvalifikov aných servisných pracovníkov.
Ak monitor nefunguje normálne – najmä, ak z neho vychádzajú nezvyklé zvuky alebo
zápachy – okamžite ho odpojte a kontaktujte autorizovaného predajcu alebo servis.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Neumiestňujte tento výrobok na olejové , zadymené či vlhké miesta. Neinštalujte ho
do vozidiel.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Zabráňte najmä používaniu monitora v blízkosti vody alebo vonku, kde by mohol
byť vystavený snehu alebo dažďu.
Ak monitor spadne, resp. je poškodená skriňa, vypnite monitor a odpojte napájaciu
šnúru. V takom prípade sa spojte so servisné stredisko.
Monitor nemusí fungova ť a môže spôsobiť elektrický šok alebo po žiar.
Odpojte zástr čku zo zásuvky po čas búrky alebo blýskania alebo ak sa dlhšiu dobu
nepoužíva.
Nedodržiavanie uvedeného m ôže spôsobiť elektrický šok alebo po žiar.
Nepokúšajte sa pohybovať monitorom tak, že iba potiahnete elektrick ý kábel alebo
kábel signálu.
Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo p ožiar zapríčinený poškodením
kábla.
Nehýbte monitorom doprava alebo doľava ťahaním iba za šnúru alebo signálny
kábel.
Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo p ožiar zapríčinený poškodením
kábla.
Nezakrývajte vetracie otvory na skrini monitora.
Zlé vetranie môže spôsobiť poruchu alebo požiar.
Nepokladajte na monitor pohár s vodou, chemické látky alebo malé kovov é objekty
na monitor.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Ak sa d o monitora dostane c udzia látka, odpojte zástrč ku a potom kontaktujte
servisné stredisko.
Chráňte výrobok pred horľavými chemick ými sprejmi alebo zápalnými látkami.
Môže to spôsobiť výbuch alebo požiar.
Do otvorov monitora nikdy nevkladajte žiadne kovové predmety.
Môže to spôsobiť elektrický šok, požiar a lebo zranenie.
Nevkladajte k ovové predmety, ako sú kovov é paličky, drôty a špendlíky alebo
zápalné predmety, ako je papier a lebo zápalky, do vetracích otvorov alebo vstupu
pre slúchadlo alebo AV vstupov.
Môže to spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prú dom.
Ak do výrobku vnikne neznáma látka alebo voda, vypnite ho, odpojte z elektricke j
siete a obráťte sa na servisn é centrum .
Ak d lhší časový úsek pozeráte na nehybnú obrazovku, môže sa objaviť rezidu álny
obraz alebo rozmazanie.
Ak s a o d m oni tora m usíte vzdialiť na dlhšiu dobu, zmeňte režim na úsporu energie
alebo nastavte šetrič obrazovky na pohyblivý obraz.
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu na úrovne, ktoré modelu prislúchajú.
Nevhodné rozl íšenie môž e mať za následok nevhodnú kvalitu obrazu.
19 palca (48 cm) - 1280 X 1024
Nepretržité sledovanie monitora z príliš blízkeho uhla môže spôsobiť poškodenie
zraku.
Po každej hodine používania monitora si dajte aspoň päťminútov ú prestávku, aby ste
znížili namáhanie očí.
Výrobok neumiestňujte na nestabilné alebo nerovné miesto alebo na miesto
vystavené vibráciám.
Pád výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie alebo úraz osoby.
Používanie výrobku na mieste vystaven om vibr áciám môže skrátiť jeho životnosť
alebo spôsobiť požiar.
Monitor pri presúvaní vypnite a odpojte nap ájací kábel. Pred presunom monitora sa
presvedčte, či všetky k áble, vrátane anténového k ábla a káblov spájajúcich s inými
zariadeniami, sú odpojené.
Neodpojenie kábla môže spôsobiť jeho poškodenie a viesť k požiaru alebo
elektrickému šoku.
Umiestnite výrobok mimo dosahu detí, pretož e sa naňho môžu zavesi ť a poš kodiť ho.
Padajúci výrobok môže zapríčiniť fyzické poš kodenie, dokonca usmrtenie.
Ak sa v ýrobok dlhšiu dobu nepoužíva, odpojte ho zo siete.
V opačnom prípade to môže zapríčini ť tepelnú emisiu z nazhroma ždených
nečistôt alebo poškodenej izolácie, čo môže viesť k úrazu elektrický m prúdom
alebo požiaru.
Neumiestňujte na výrobok obľúben é detské predmety (ani nič in é, čo m ôže byť pre
deti príťažlivé).
Deti sa môžu pokúsiť vyšplhať sa na výrobok, aby predmet získali.
Výrobok by mohol spad núť a zapríčiniť fyzické po škodenie, dokonca usmrtenie.
Keď nadvihujete alebo pohybujete monitorom, nenadvihujte monitor spodnou stranou
nahor zatiaľ, čo dr žíte len s tojan.
Toto by mohlo spôsobi ť pád v ášho monitora, pričom by sa mohol poškodiť alebo
spôsobiť fyzické zranenie.
Dobré držanie tela pri používaní monitora
Pri používaní monitora sa snaž te uchovať dobré držanie tela.
z
Chrbát majte vystretý.
z Medzi zrakom a obrazovkou monitora udržujte približnú vzdialenos ť
45 až 50 cm. Na obrazovku sa pozerajte mierne sponad ne j a
monitor majte rovno pred sebou.
z
Monitor nakloňte nahor o 10 až 20 stupňov. Nastavte výšku mon itora
tak, aby bola horná strana monitora mierne pod úrovňou zraku.
z Nastavte uhol monitora tak, aby sa na obrazovke neodr ážalo svetlo.
z
Snažte sa uchovať ruky kolmo voči podpažiu. Udržujte ruky zo
zadnej strany v rovnej polohe.
z
Udržujte kolmý uhol lakťov.
z Udržujte uhol kolien v uhle väčšom ako 90 stupňov. Nedovoľte, aby
vám nohy neviseli nad podlahou. Upravte polohu rúk, aby sa
nachádzali pod úrovňou srdca.
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronick ý odpad) - Platí len pre Európu
Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po
skončení jeho životnosti by nemal byť likvidovaný s ostatným odpadom.
Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského z dravia m ôžete
predísť tým, že budete takéto typy výrobkov odde ľovať od o statného o dpadu
a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domá cnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky
bezpečne n aložiť s týmto výrobkom, mali kontaktova ť buď predajcu, ktorý im
výrobok predal, alebo príslušný úrad v okol í ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si
podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok by nemal byť likvidovaný spolu s
ostatným priemyselným odpadom.
INFORMÁCIE O VÝROBKU (Bez retencie obrazu)
(
p
U LCD monitorov a televíznych prijímačov sa môže vyskytovať pri zmene z jedného obrazu na
druhý retencia obrazu, najmä po zobrazovaní nehybného obrazu po dlhú dobu.
Úlohou tohoto návodu je ukázať správne používanie výrobkov s LCD displejmi, aby boli chránené
pred retenciou obrazu.
Záruka
Záruka sa nevzťahuje na žiadnu škodu spôsobenú retenciou obrazu.
Vypálenie obrazu nespadá pod záruku.
Čo je to retencia obrazu?
Počas bežnej prevádzky LCD panela sa pixelová retencia obrazu neobjavuje. Avšak,
ak sa ten istý obraz zobrazuje po dlhú dobu, medzi dvoma elektródami, ktoré
uzatvárajú tekutý kryštál, narastá nepatrný rozdiel v elektrickom náboji. Následkom
tohoto môže byť hromadenie sa tekutého kryštálu v určitých oblastiach displeja. Takto
sa predchádzajúci obraz pri prepnutí na nový obraz podrží. Všetky výrobky typu
displeja, vrátane LCD, podliehajú retencii obrazu. Nie je to chyba výrobku.
Prosím riaďte sa pokynmi na ochranu LCD monitora pred retenciou obrazu uvedenými
nižšie.
Režimy vypnutý, šetrič obrazovky alebo úspora energie
Príklad)
z Pri používaní nehybného zobrazenia monitor vypínajte.
- Po používaní po dobu 20 hodín monitor vypnite na 4 hodiny.
- Po používaní po dobu 12 hodín monitor vypnite na 2 hodiny.
z Pokiaľ je to možné, používajte šetrič obrazovky.
- Odporúča sa jednofarebný alebo pohyblivý šetrič obrazovky.
z Nastavte monitor prostredníctvom voľby Schémy nastavenia napájania vo
Vlastnostiach zobrazenia v PC, aby sa vypínal.
Pokyny pre konkrétne účely použitia
Príklad) Letiská, tranzitné stanice, trhy cenn?ch papierov, banky a riadiace
systémy
Odporúčame, aby ste sa pri nastavovaní programu zobrazovacieho systému
riadili nasledovnými pokynmi:
Zobrazovanie informácií spolu s logom alebo s cyklom pohyblivého
obrazu.
Príklad) Cyklus: Zobrazujte informácie po dobu 1 hodiny a potom Zobrazujte
logo alebo pohyblivý obraz po dobu 1 minúty.
Pravidelne meňte farbu informácií
Príklad) Každých 30 minút striedajte farbu informácií s 2 farbami.
oužívajte 2 rozdielne farby).
Vyhýbajte sa kombinácií znakov a farby pozadia s veľkým rozdielom vo
svietivosti.
Vyhýbajte sa používaniu odtieňov sivej, ktoré ľahko spôsobujú retenciu obrazu.
Vyhýbajte sa: Farbám s veľkým rozdielom vo svietivosti (čierna a biela, sivá)
z
Príklad)
Odporúčané nastavenia: Jasné farby s malým rozdielom vo svietivosti
z
- Meňte farbu znakov a farbu pozadia každých 30 minút.
Príklad)
A
- Každých 30 minút meňte znaky pohyblivým spôsobom.
Príklad)
Najlepším spôsobom ako chrániť monitor pred retenciou obrazu je nastaviť PC
alebo systém, aby pri nepoužívaní monitora spúšťal šetrič obrazovky.
k LCD panel funguje za bežných podmienok, retencia obrazu sa nemusí objaviť.
Bežné podmienky vymedzujeme ako neustále sa meniace obrazy. Ak LCD funguje po
dlhú dobu s nehybným zobrazením (viac ako 12 hodín), medzi elektródami, ktoré
pôsobia na tekutý kryštál v pixeli, sa môže vytvoriť nepatrný rozdiel v napätí. Rozdiel v
napätí medzi elektródami sa v priebehu času zvyšuje, čo spôsobuje ohýbanie tekutého
kryštálu. Ak k tomu dôjde, možno aj po zmene zobrazenia naďalej vidieť
predchádzajúci obraz.
Tomuto sa zabráni tak, že sa nahromadený rozdiel v napätí musí znížiť.
Tento LCD monitor spĺňa ISO13406-2 Pixel fault Class II.
Vy
Model
SyncMaster 932BF
Funkcie
RTA Monitor
RTA (Response Time Accelerator)
Funkcia, ktorá zrýchľuje rýchlosť odozvy panela tak, že poskytuje ostrejší a prirodzenejší obraz.
RTA On
(RTA
ZAPNUTÉ)
RTA OFF
(RTA
VYPNUTÉ)
Ak vypnete a znovu zapnete napájanie po vypnutí RTA, funkcia RTA sa automaticky zapne
(Pôvodné nastavenie)
Aktivuje RTA funkciu tak, že panel pracuje na vyššej rýchlosti odozvy, ako je
jeho originálna rýchlosť.
Vypína funkciu RTA tak, že panel pracuje na originálnej rýchlosti odozvy.
Obsah balenia
Presvedčite sa, či sú s monitorom dodané nasledovné položky.
Aké niektoré položky chýbajú, kontaktujte dodávateľa.
Voliteľné položky môžete zakúpiť u miestneho obchodného zástupcu.
balenie
Monitor s jednoduchým stojanom
P
r
í
V
ručka
Kábla
Ostatné
Čistiaca handrička
Bude sa vzťahovať výlučne n a čierne a vysokolesklé modely.
Predáva sa samostatne
Stručný sprievodca
nastavením
Napájacia šnúraD-sub kábla
Záručný list
(Nie je k dispozícii všade)
Používateľskou príručkou,
ovládačom monitora,
softvérom Natural Color,
MagicTune™
DVI kábel
áš monitor
Predná časť
Tlačidlo MENU [ ]
Tlačidlo MagicBright™
[]
Otvára menu OSD. Používa sa tiež na opustenie menu OSD alebo
návrat do predchádzajúceho menu.
MagicBright™ je nová funkcia poskytujúca optimálne zobrazovacie
prostredie závislé na obsahu obrazu, ktorý sledujete. Aktuálne sú
k dispozícii 7 odlišné režimy : Custom, Text, Internet, Game, Sport a
Movie, Dynamic Contrast . Každý režim má svoju vlastnú
prednastavenú hodnotu jasu. S ľahkosťou môžete zvoliť jedno zo 7
nastavení, jednoducho stlačením tlačidla 'MagicBright™'.
1) Custom
Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici,
prednastavené hodnoty nemusia, v závislosti od vášho vkusu, z
vášho pohľadu pôsobiť príjemne.
Ak je tomu tak, upravte Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast)
prostredníctvom menu OSD.
2) Text
Pre dokumenty alebo práce obsahujúce náročný text.
3) Internet
Pre prácu so zmiešaným zobrazením, ako je napr. text a grafika.
4) Game
Pre sledovanie pohyblivého obrazu, ako sú napr. hry.
5) Sport
Na sledovanie pohyblivého obrazu, ako je napr. šport.
6) Movie
Na sledovanie filmov, ako sú napr. DVD alebo video CD.
7) Dynamic Contrast
Dynamic Contrast je určený na automatické zistenie distribúcie
vloženého vizuálneho signálu, aby sa vytvoril optimálny kontrast.
>> Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
Tlačidlo Jas [ ]
Tlačidlo Nastavenie [
]
Tlačidlo Enter [ ] /
Tlačidlo SOURCE
Tlačidlo AUTOToto tlačidlo použite na automatické nastavenie priameho prístupu.
Zapínacie tlačidlo [ ]Toto tlačidlo sa používa na zapínanie a vypínanie mon itora.
Ukazovateľ napájania Počas bežnej prevádzky svieti toto svetlo namodro a keď monitor
Ďalšie informácie ohľadom funkcií šetrenia energie pozrite v časti PowerSaver, kde je
táto funkcia popísaná. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keď monitor nepotrebujete alebo
nepoužívate, vypínajte ho.
Zadná časť
Keď na obrazovke nie je OSD, stlačením tlačidla nastavíte jas.
>> Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
Nastavuje položky v ponuke.
Aktivuje označenú položku v ponuke. /
Keď stlačíte „SOURCE“ tla čidlo, m ôžete vybrať obrazový signál pri
vypnutom OSD. (Ak je kvôli zmene vstupného režimu stlačené tlač idlo
zdroja, v ľavom hornom rohu obrazovky sa objaví správa,
zobrazujúca aktuálny režim -- vstupný signál Analog, Digital)
Ak zvolíte digitálny režim, musíte pripojiť monitor ku grafickej karte s
digitálnym DVI IN portom s použitím DVI kábla.
>> Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
ukladá vaše nastavenia, raz blikne namodro.
Konfigurácia uvedená na zadnej časti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniť.
Port POWERPripojte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky napájania na zadnej časti
monitora.
Port DVI IN Pripojte DVI kábel k portu DVI IN na zadnej časti monitora.
Port RGB INPripojte signálový kábel do zásuvky 15-kolíkového portu D-sub na zadnej
strane monitora.
Uzamknutie Kensington Uzamknutie Kensington je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické
uzamknutie systému, keď sa používa na verejnom mieste.
Uzamkýnacie zariadenie sa predáva samostatne.
Pre informácie o používaní uzamykacieho zariadenia kontaktujte miesto,
kde ste ho zakúpili.
Ďalšie informácie ohľadom pripájania káblov nájdete v časti Pripojenie monitora.
Model
SyncMaster 932BF
Pripájacie káble
Pripojte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky napájania na zadnej časti monitora.
Zasuňte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky v jeho blízkosti.
Použite prepojenie, ktoré je vhodné pre váš počítač.
Použitie D-sub (analógového) konektora na grafickej karte.
- Pripojte signálový kábel do zásuvky 15-kolíkového portu D-sub na zadnej strane monitora.
[RGB IN]
Použitie DVI (digitálneho) konektora na grafickej karte.
- Pripojte kábel DVI do DVI IN portu n a zadnej strane monitora.
[DVI IN]
Pripojenie k Macintoshu.
- Pripojte monitor k počítaču Macintosh s použitím D-sub pripájacieho kábla.
Ak je m onitor prepojený s po čítačom, môžete ich zapn úť a používať.
Použitie podstavca
Zloženie podstavca
Monitor môže mať sklon 0 až 18 s tupňov.
Model
SyncMaster 932BF
Inštalovanie ovládača monitora
Keď vás operač ný systém požiada o ovládač monitora, vložte CD-ROM, ktorý je priložený k monitoru.
Inštalácia ovládača sa medzi jednotlivými operačnými systémami nepatrne líši. Ria ďte sa príslušnými
Nachystajte si čistú disketu a stiahnite súbor s programom ovládača na internetovej stránke, ktorá je tu
Internetová stránka :http://www.samsung.com/ (Pre celý svet)
Inštalácia ovládača monitora (Automatický)
Vložte CD do CD-ROM mechaniky.
Kliknite na "Windows".
Vyberte model monitora v zozname modelov a potom kliknite na tlačidlo "OK"
Ak vidíte nasledujúce okno hlásení, kliknite na tlačidlo "Continue Anyway" (Aj tak pokračovať).
Potom kliknite na tlačidlo "OK". (Microsoft® Windows® Operačný systém XP/2000)
Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš
systém.
Schválený ovládač bude zaslaný na domovskú stránku spoločnosti Samsung Monitor
http://www.samsung.com/
Inštalácia ovládača monitora je hotová.
Inštalácia ovládača monitora (Príručka)
Windows XP | Windows 2000 | Windows ME | Windows NT | Linux
Microsoft® Windows® Operačný systém XP
Vložte CD do CD-ROM mechaniky.
Kliknite na "Štart" → "Ovládací Panel" potom kliknite na ikonu "Vzhľad a motívy".
Kliknite na ikonu "Zobrazenie" a vyberte kartu "Nastavenia", potom kliknite na "Rozšírené...".
Kliknite na tlačidlo "Vlastnosti" na karte "Monitor" a vyberte kartu "Ovládač ".
Kliknite na "Aktualizovať ovládač..." a vyberte "In štalovať zo zoznamu alebo...", potom kliknite na
tla čidlo "Ďalej" .
Vyberte "Nehľadať, ja..", potom kliknite na "Ďalej" a potom kliknite na "Mám disk".
Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať", potom vyberte A:(D:\Ovládač) a vyberte príslušný modelu
monitora v zozname modelov a kliknite na tlačidlo "Ďalej" .
Ak vidíte nasledujúce okno hlásení, kliknite na tlačidlo "Continue Anyway" (Aj tak pokračovať).
Potom kliknite na tlačidlo "OK".
Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš
systém.
Schválený ovládač bude zaslaný na domovskú stránku spoločnosti Samsung Monitor
http://www.samsung.com/
Kliknite na tlačidlo "Zatvoriť ", potom postupne klikajte na tlačidlo "OK".
Inštalácia ovládača monitora je hotová.
Microsoft® Windows® Operačný systém 2000
Keď uvidíte na monitore "Digitálny podpis nenájdený", riaďte sa týmito krokmi.
Vyberte tlačidlo "OK"na okne "Vložiť disk".
Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať" na okne "Potrebný súbor".
Vyberte A:(D:\Ovl ádač), potom kliknite na tlačidlo "Otvoriť" a potom kliknite na tlačidlo "OK".
Postup inštalácie
Kliknite na "Štart" , "Nastavenia" , "Ovládací panel".
Dvakrát kliknite na ikonu "Zobrazenie".
Vyberte kartu "Nastavenia" a potom kliknite na "Rozšírené...".
Vyberte "Monitor".
Prípad
Keď tlačidlo "Vlastnosti" nie je aktívne, znamená to, že monitor je náležite nakonfigurovaný.
1 :
Prosím, zastavte inštaláciu
Prípad
Keď je tlačidlo "Vlastnosti" aktívne, kliknite na tlačidlo "Vlastnosti" a potom sa postupne
2 :
riaďte ďalšími krokmi.
Kliknite na "Ovládač" a potom kliknite na "Aktualizovať ovládač.." a potom kliknite na tlačidlo
"Ďalej" .
Vyberte "Zobrazi ť zoznam známych ovládačov pre toto zariadenie, aby som si mohol vybrať
konkrétny ovládač", potom kliknite na "Ďalej" a potom kliknite na "Z disku".
Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať" , potom vyberte A:(D:\Ovládač).
Kliknite na tlačidlo "Otvoriť" , potom kliknite na tlačidlo "OK" .
Vyberte model monitora a kliknite na tlačidlo "Ďalej" , potom kliknite na tlačidlo "Ďalej".
Kliknite na tlačidlo "Skončiť" , potom kliknite na tlačidlo "OK".
Keď uvidíte okno "Digitálny podpis nenájdený", potom kliknite na tlačidlo "Áno". A kliknite na tlačidlo
"Sk ončiť" , potom kliknite na tlač idlo "Zatvoriť".
Microsoft® Windows® Operačný systém Millennium
Kliknite na "Štart" , "Nastavenia" , "Ovládací panel".
Dvakrát kliknite na ikonu "Zobrazenie".
Vyberte kartu "Nastavenia" a potom kliknite na "Rozšírené...".
Vyberte kartu "Monitor".
Kliknite na tlačidlo "Zme niť" v oblasti "Typ monitora".
Vyberte "Určite umiestnenie ovládača".
Vyberte "Zobrazi ť zoznam všetkých ovládačov v konkrétnom umiestnení..." , potom kliknite na
tla čidlo "Ďalej" .
Kliknite na tlačidlo "Z diskety"
Ur čite A:\(D:\ovládač ), potom kliknite na tlačidlo "OK".
Vyberte "Ukázať všetky zariadenia" a vyberte monitor, ktorý zodpovedá tomu, ktorý ste pripojili k
počítaču a kliknite na "OK".
Ďalej vyberajte tlačidlo "Zatv oriť" a tlačidlo "OK", až kým nezatvoríte dialógové okne Vlastnosti
zobrazenia.
Microsoft® Windows® Operačný systém NT
Kliknite na Štart, Nastavenia, Ovládací panel, a potom dvakrát kliknite na ikonu Zobrazenie.
V informačnom okne Registrácia zobrazenia kliknite na kartu Nastavenia a potom kliknite na
Všetky zobrazovacie režimy.
Vyberte re žim, ktorý si želáte používať (Rozlíšenie, Počet farieb, Vertikálna frekvencia) a potom
kliknite na OK.
Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť) ak vidíte, že po stlačení tlačidla Test pracuje obrazovka
normálne. Ak obrazovka normálne nepracuje, zmeňte na iný režim (režim slabšieho rozlíšenia,
farieb, frekvencie).
Ak v možnosti Všetky režimy zobrazenia nie je žiadny režim, vyberte úroveň rozlíšenia a
vertikálnej frekvencie podľa Preset Timing Modes v užívateľskej príručke.
Operačný systém Linux
Keď chcete spustiť X-Window, musíte vytvoriť súbor X86Con fig, ktorý je typom systémového
nastavovacieho súboru.
Po spustení súboru X86Config stlačte na prvej a druhej obrazovke Enter.
Tretia obrazovka je pre nastavenie myši.
Nastavte myš pre počítač. Ďalšia obrazovka je pre výber klávesnice.
Nastavte kl ávesnicu pre počítač. Ďalšia obrazovka je pre nastavenie monitora.
Najskôr pre monitor nastavte horizontálnu frekvenciu. (Frekvenciu môžete zadať priamo.)
Nastavte pre monitor vertikálnu frekvenciu. (Frekvenciu môžete zadať priamo.)
Zadajte názov modelu monitora. Táto informácia neovplyvní samotn é spúšťanie X-Window.
Nastavenie monitora je hotové.
Po nastavení ostatného požadovaného softvéru spustite X -Window.
Natural Color
Softvérový program Natural Color
Jedným z aktuálnych problémov pri používaní počítača je, že farba obrázkov vytlačených tlačiarňou
r
alebo obrázkov skenovaných skenerom alebo digitálnou kamerou nie je taká istá, ako farba
zobrazená na monitore. Softvér Natural Coloer je pravým riešením na tento problém. Je to systém na
správu farieb vyvinutý spoločnosťou Samsung Electronics v spolupráci s kórejským Elektronickým a
telekomunikačným výskumným ústavom (ETRI). Tento systém je k dispozícii iba pre monitory
Samsung, pričom jeho funkcia spočíva v tom, že vytvára farbu obrázkov na monitore zhodnú s farbou
tlačených alebo skenovaných obrázkov.
Ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi (F1) v softvérovom programe.
Inštalácia softvéru Natural Color
Vložte CD dodané s monitorom Samsung do CD-ROM mechaniky. Následne sa spustí úvodná
obrazovka inštalácie programu. Kliknite na Natural Color na úvodnej obrazovke a inštalujte softvér
Natural Color.
Keď chcete nainštalovať program ručne, vložte CD dodané s monitorom Samsung do CD-ROM
mechaniky, kliknite na tlačidlo [Štart] operačného systému Windows a potom vyberte [Spustiť].
Zadajte D:\color\NCProSetup.exe a potom stlačte tl ačidlo [Enter].
(Ak mechanika, do ktorej je vložené CD, nie je D:\, zadajte príslušnú mechaniku.)
Odobratie softvérového programu Natural Colo
Vyberte "Setting" / "Control Panel" (Nastavenie / Ovládací panel) v ponuke "Start" (Štart) a potom
dvakrát kliknite na "Add/Delete a program" (Pridať/Odstrániť program).
Vyberte program Natural Color zo zoznamu a potom kliknite na tlačidlo [Prida ť/Odobra ť].
Prehľad|Inštalácia|Režim OSD | Kalibr ácia farieb |Odinštalovanie |Riešenie problémov
Prehľad
Čo je MagicTune™
Výkon monitora sa m ôže meniť v závislosti od grafickej karty, hostiteľského počítača, podmienok
osvetlenia a iných činiteľov prostredia. Aby ste na monitore dosiahli najlepší obraz, musíte ho nastaviť
na vaše jedinečné nastavenia. Nanešťastie ruč né ovládacie prvky, ktoré sú k dispozícii na ladenie
obrazu, sa často ukazujú ako príliš zložité. Správne nastavenie (ladenie) si vyžaduje program nenáročný
na obsluhu, ktorý je založený na procese postupného dosahovania najlepšej celkovej kvality obrazu.
Vo väčšine jednoduchých nastavení jasu alebo kontrastu sa vyžaduje n avigácia cez viaceré úrovne,
ponuky zobrazené na obrazovke (OSD), ktoré sa nedaj ú ľahko pochopiť. Okrem toho sa v nich
nevyskytuje žiadna spä tná väzba, ktorá by asistovala pri správnom nastavení ovládacích prvkov
monitora. MagicTune™ je pomocný softvérový program, ktorý vás sprevádza procesom doladenia
pomocou ľahko pochopiteľných pokynov a vzorov v pozadí, ktoré sú navrhnuté pre ovládanie každého
monitora.
Základné funkcie
MagicTune™ je obslužný program, ktorý dovoľuje nastavenie monitora a ladenie farby s použitím
protokolu Display Data Channel Comman d Interface (DDC/CI) protocol. Všetky nastavenia displeja s ú
ovládané prostredníctvom softvéru, čo vylučuje potrebu používania displeja na obrazovke (OSD).
MagicTune™ supports Windows™ 2000, XP Home, and XP Professional.
MagicTune™ odporúčame používať v systéme Windows™ 2000 alebo novšom.
MagicTune™ umožňuje rýchle a presné ladenie z obrazenia, s možnosťou ľahko ukladať a používať
konfigurácie monitora, ktoré vám najlepšie vyhovujú.
Režim OSD
Režim O SD umo žňuje jednoduchú úpravu nastavení monitora bez potreby uskutočňovania vopred
vymedzených krokov. Prístup k položke menu, ktorú si želáte nastaviť, je pohodlný.
Prehľad |Inštalácia|Re žim OSD | Kalibrácia farieb |Odinštalovanie |Riešenie problémov
Inštalácia
1. Vložte inštalačné CD do CD-ROM mechaniky.
2. Kliknite na inštalačný súbor programu MagicTune™.
3. Vyberte jazyk inštalácie a kliknite na „Ďalej“.
4. Po otvorení okna Sprievodcu inštaláciou kliknite na tlačidlo "Next" ("Ďalej").
5. Výberom možnosti „Súhlasím s podmienkami licenčnej dohody“ akceptujete podmienky
používania produktu.
6. Vyberte priečinok na inštaláciu programu MagicTune™ .
7. Kliknite na „Inštaluj“ .
8. Objaví sa okno ukazujúce priebeh inštalácie.
9. Kliknite na „Dokončiť“.
10. Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche objaví ikona, pomocou ktorej môžete program
MagicTune™ spúšťať.
Program spustíte dvojitým kliknutím na ikonu.
Ikona, ktorou sa spúšťa program MagicTune™, sa nemusí objaviť.
(Závisí to od technických parametrov počítačového systému resp.
monitora.) V takomto prípade stlačte tla čidlo F5.
Problémy pri inštalácii
Inštalácia programu MagicTune™ môže byť ovplyvnená takými činit eľmi, ako je video karta, základná
doska počítača a prostredie siete.
Ak m áte počas inštalácie problémy, pozrite čas Riešenie problémov.
Systémové požiadavky
Ope račné systémy
z Windows™ 2000
z
Windows™ XP Home Edition
z
Windows™ XP Professional
MagicTune™ odporúčame pou žívať v systéme
Windows™ 2000 alebo novšom.
Technické prostriedky
z Viac ako 32 MB pamäte
z
Viac ako 60 MB miesta na pevnom disku
* Ďalšie informácie nájdete na internetovej stránke programu MagicTune™ .
MagicTune™ umožňuje rýchle a presné ladenie zobrazenia, s
možnosťou ľahko ukladať a používať konfigurácie monitora, ktoré
vám najlepšie vyhovujú.
z Režim OSD sa nemusí zhodovať s vysvetlením v príručke,
keďže závisí od technických parametrov jednotlivých
monitorov.
z Pri zapnutej funkcii Pivot nemusí časť programu
MagicTune™ fungovať správne.
z
Auto Rot ation : Magický kľúč automaticky natočí monitor
o 90, 180, 0 stupňov, keď otáčate monitorom.
Aby ste spustili program AutoRotation, postupujte podľa
pokynov uvedených nižšie.
z
Prosím, nain štalujte na váš počítač programy Rotation a
MagicTune™ .
z
Spustite program MagicTune™
z
Option (Voľba) › Preference (Preferencie) › Kliknite na
malé okienko v ponuke aktivovať blok s úlohami.
z
Ovládanie funkcie MagicTune™ (Magické ladenie) sa
bude pre jednotlivé modely monitorov líšiť.
z
Povolený uhol otáčania monitora závisí od typu
monitora.
Režim OSD
Režim OSD značne zjednodušuje úpravu nastavení na monitoroch. Pri výbere jednotlivých kariet sa v
hornej časti ovládacieho okna zobrazuje všeobecný popis nastaviteľných položiek nižšieho menu. Pri
výbere jednotlivých kariet sa zobrazuje zoznam menu. Režim OSD umožňuje ľahký a pohodlný prístup
ku všetkým kartám a položkám nižších menu potrebným na rýchlu úpravu nastavení monitora.
Funkcie tlačidiel karty
OK
Reset
Umo žňuje použitie všetkých zmien a opustenie MagicTune™.
Umo žňuje obnovenie nastavených hodnôt monitora zobrazených v
aktívnom ovládacom okne na hodnoty odporúčané výrobcom.
Funkcie karty Picture (Obraz)
Umo žňuje používateľovi upraviť nastavenia obrazovky na želané hodnoty.
Brightness
Umo žňuje stmavnutie alebo zjasnenie celej obrazovky. V prípade, že jas nie
nastavený na náležitú úroveň, môžu sa detaily obrázkov v tmavých oblastiach
strácať. Umožň uje prispôsobenie jasu tak, aby boli zabezpe čené najlepšie
podmienky na pozeranie.
Con trast
Umo žňuje úpravu rozdielu v jase medzi jasnými a tmavými oblasťami na obrazovke.
Ur čuje ostrosť obrazu.
Resolu tion
(Rozlíšenie) Vypíše všetky rozlíšenia podporovan é programom.
MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeraniev
závislosti od obsahu obrazu, ktorý sledujete. V súčasnosti je k dispozícii šesť rôznych
režimov. Každý režim má vlastnú prednastavenú hodnotu jasu. Ľahko si môžete
zvoliť jedno zo šiestich nastavení jednoduchým stlačen ím ovládacieho tlačidla
MagicBright™.
1. Text : Normálny jas Pre dokumenty alebo práce obsahujúce nároč ný text.
2. Internet : Stredný jas Pre prácu so zmiešaným zobrazením, ako je napr. text a
grafika.
3. Game : Pre sledovanie pohyblivého obrazu, ako sú napr. hry.
4. Sport : Na sledovanie pohyblivého obrazu, ako je napr. šport.
MagicBright™
5. Movie : Vysoký jas Na sledovanie filmov, ako sú napr. DVD alebo video CD.
6. Dynamic Con trast : Dynamic Contrast je určený na automatické zistenie
distribúcie vloženého vizuálneho signálu, aby sa vytvoril optimálny kontrast.
7. Custom : Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici, prednastavené
hodnoty nemusia, v závislosti od vášho vkusu, z vášho pohľadu pô sobiť
príjemne. Ak je tomu tak, upravte Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast)
prostredníctvom menu OSD.
Ovládanie funkcie MagicBright (Magický jas) sa bude pre jednotlivé
modely m onitorov líš iť. Niektoré monitory budú podporovať iba Štyr i
režimy.(Text, Internet, Entertain, Custom)
Funkcie karty Color (Farba)
Umo žňuje úpravu „teploty“ farby pozadia monitora alebo obrazu.
Funkcie MagicColor (Magické farby) a Gamma (Gama) sa zobrazia iba
na tých monitoroch, ktoré ich podporujú.
Režim Color Tone (Farebný tón) sa bude pre jednotlivé modely
monitorov líš iť. Niektoré monitory budú podporovať iba Štyr i režimy.
( Warm, Normal, Cool, Custom)
Umožňuje úpravu farieb obrazu monitora.
Farby monitora si môž ete zmeniť podľa svojho želania.
z
R- G - B
Calibration
Proces, prostredníctvom ktorého sa optimalizujú a nastavujú vami zvolené farby.
Uvidíte, že MagicTune™ je ve ľmi u žitočný nástroj, najmä ak patríte medzi tých, ktorí
(Kalibrácia)chcú na obrázkoch vidie ť všetky detaily, vrátane obrázkov z internetu a obrázkov
pochádzajúcich z digitálneho fotoaparátu alebo skenera.
MagicColor je nová technológia, ktorú spoločnosť Samsung vyvinula výlučne na
zlepšenie digitálneho obrazu a na zreteľnejšie zobrazenie prirodzenej farby tak, aby
nebola narušená kvalita obrazu.
1. OFF : Navracia do pôvodného režimu.
2. DEMO : Obrazovka pred použitím MagicColor sa objaví napravo a obrazovka
po použití MagicColor sa objaví naľavo.
3. Full : Zobrazuje živú prirodzenú farbu zreteľnejšie.
4. Intelligent : Zreteľnejšie zobrazuje nielen živú prirodzenú farbu, ale tiež
realistickejšiu prirodzenú farbu skinov.
5. MagicZone
{ MagicZone (Magická zóna) zaisťuje jasné a ostré zobrazenie
animovaných multimédií alebo fotografií tým, že zvyšuje jas, ostrosť,
sýtosť, farebný odtieň určitej oblasti na obrazovke. Ponúka rozhranie,
ktoré sa jednoducho používa a pomocou automatickej detekcie a
premiestnením zvýrazňuje tú časť vášho multimediálneho programu,
ktorá prehráva video.
{
Keď je kurzor myši aktivovaný ( ) a musí sa deaktivovať, aby sa použil
na iné úlohy, kliknite pravým tlačidlom myši alebo umiestnite aktivovaný
kurzor ( ) na panel úloh a kliknite. Po deaktivovaní sa zmení ikona na
obrazovke na späť na takú, aká bola pred aktiváciou.
{
MagicZone (Magická zóna) je vhodná najmä pre používanie pohyblivého
obrazu.
{ Auto Detect (Automatická detekcia): Ak v niektorých prehrávačoch
spustíte film, MagicZone automaticky zvýrazní obrazovku na prehrávanie
(podporujú to prehrávač e Gom, Adrenalin, KCP, Window Media a Power
DVD, atď.) Niektoré iné prehrávače je tie ž možné zvýrazniť, ale mohli by
s tým mať problémy.
{ Blok s ponukami
MagicColor
HUE
Saturation Prispôsobí sýtosť farieb.
Brightness Prispôsobí jas.
Sharpness
Prispôsobí odtieň far by.
Prispôsobí rozdiel medzi najsvetlejšími a najtmavšími
oblasťami na displeji.
Zone Off Vypne zachyten ú zónu.
Color Innovation
Res et
z V závislosti od modelov monitorov nebude možné funkcie Color
Vráti sa k predvoleným nastaveniam od predajcu.
Control, Sharpness, Contrast, Color Tone, Brightness
nastaviť v režime MagicColor na funkciu Full a Intelli gen t.
z
MagicTune™ (Magické ladenie) zmizne, ak spustíte MagicZone
(Magickú zónu) a po prispôsobení a zatvorení MagicZone
(Magickej zóny) sa opäť zobrazí MagicTune™ (Magické ladenie).
(Sys témový blok nie je začiarknutý)
MagicTune™ (Magické ladenie) zmizne, ak spustíte MagicZone
(Magickú zónu) a po prispôsobení a zatvorení MagicZone
(Magickej zóny) sa opäť nezobrazí MagicTune™ (Magické
ladenie). (Systémový blok je začiarknutý)
z
Režim MagicColor (Magické farby) sa bude pre jednotlivé modely
monitorov líš iť.
Režim MagicZone (Magická zóna) sa zobrazí, ak túto funkciu
monitor podporuje.
Funkcia Color Innovation zabezpečuje optimalizované farby pre efekt ívne pozeranie
pomocou WCG-CCFL, ktoré spoločnosť Samsung Electronics použila po prvýkrát.
z
Brilliant : Ak vyberiete možnosť „Brilliant (Brilantný)“, budete môcť zobraziť
jasnejší a sýtejší obraz.
z
Mild : Ak vyberiete možnosť „Mild (Jemný)“, budete môcť zobraziť
prirodzenejší a jemnejší obraz.
p
z
Custom : Ak vám farba nevyhovuje, nastavte ju podľa vlastného výberu
pomocou ponuky farby a ponuky obrazovka.
Gama korekc ia mení svietivosť farieb so zmiešanou svietivosťou.
Gamma
Režim Gama sa bude pre jednotlivé modely monitorov líšiť. Niektoré
monitory budú podporovať len Tri režimy (Mode 1, Mode 2, Mode 3)
Vzťahuje sa na proces optimalizácie farby podľa potrieb používateľa a uloží
optimalizované nastavenia farieb, Funkciu Magictune ocenia najmä používatelia, ktorí
chcú v systéme Windows prezerať obrázky (vrátane obrázkov z internetu) alebo
6-Color
snímky z fotoaparátu či skenera.
z
Saturation - nastavenie farebnosti.
z Hue - nastavenie farebného tónu.
z
Reset - obnovenie pôvodných nastavení monitora.
Funkcie karty Image (Zobrazenie)
Nastaví hodnoty Fine (Jemné), Coarse (Hrubé) a Position (Pozícia).
z Fine (Jemné): Odstraňuje rušenie, ako sú napr. horizontálne
pruhy.
Ak rušenie pretrváva aj po jemnom ladení, zopakujte jemné
ladenie po úprave frekvencie (taktovacieho kmitočtu).
Image Setup
(Nastavenie
obrazu)
z Coarse (Hrubé): Od straňuje rušenie, ako sú napr. vertikálne
Hrubé nastavenie môže posunúť oblasť zobrazovaného obrazu. S
použitím menu Horizontal Control (Ovládanie horizontálnej
pozície) ho môžete presunúť do stredu.
z Auto Setup : Automatické nastavenie umo žňuje monitoru
samonastavenie prichádzajúceho videosignálu. Hodnoty jemného,
hrubého a pozície sa nastavujú automaticky.
Position
(Umiestnenie)
Umo žňuje zmeniť horizontálnu, vertikálnu pozíciu miesta, kde sa na
monitore objavuje OSD.
Sharpness
Pri zmene priehľadnosti obrazu sa riaďte nasledovnými pokynmi.
Funkcie karty Option (Možnosti)
Program MagicTune™ môžete nastaviť s použitím nasledovných možností.
Načíta dialógové okno s predvoľbami.Používané predvoľby sú v príslušnom
štvorčeku označené odfajknutím.Výber alebo zrušenie predvoľby
uskutočň ujete umiestnením kurzora nad príslušný štvorček a následným
kliknutím.
Preferences
(Pre dvoľby)
Source
Select
z Transparency
z
Menu Enable task tray (Zapnutie panela úloh).
- Pre prístup do ponúk MagicTune™ kliknite na ikonu v [task tray
menu] (ponuka bloku s úlohami). Ponuky sa nezobrazia, ak je zrušené
[Enable System Tray] (Aktivovať systémový blok) v [Options] (Voľby)
→ [Basic Settings] (Základné nastavenia).
z Analog
ruhy.
z Digital
Vzťahuje sa na proces optimalizácie farieb a uloží optimalizované nastavenia
Col or
Weakness
farieb prostredníctvom testu čias točnej farbosleposti.
z Off - Off režim eiastoenej farbosleposti.
z
Custom - test eiastoenej farbosleposti.
z
Reset - obnovenie pôvodných nastavení monitora.
Pri pripojení externých A/V zariadení, aké sú VCR alebo DVD vám PIP
PIP
umožňuje sledovať video z uvedených zariadení v malom okne, ktoré je
nad obrazovým signálom PC. (On/Off)
PIP
Source
Size
Position
Cus tom ized
Key
K tlačidlu Custom (Vlastné) môžete priradiť funkciu podľa vlastného
výberu.
Zapnutie alebo vypnutie obrazovky PIP.
Výber vstupného zdroja pre PIP.
Zmena veľkosti okna PIP.
Zmena veľkosti okna PIP.
MagicBright Nastavte prispôsobené tlačidlo pre MagicBright.
MagicColor Nastavte prispôsobené tlačidlo pre MagicColor.
Auto Setup Nastavte prispôsobené tlačidlo pre Auto Setup.
Source Select Nastavte prispôsobené tlačidlo pre Source Select.
ColorTone Nastavte prispôsobené tlačidlo pre ColorTone.
Funkcie karty Support (Podpora)
Ukazuje Asset ID a číslo verzie programu a umožňuje použitie funkcie Help (Pomocník).
V prípade, že potrebujete pomoc pri inštalácii alebo obsluhe programu
Help
(Pomocník)
Asset ID
(Asset ID)
MagicTune™, navštívte jeho internetovú stránku alebo kliknite na súbory
Pomocn íka (používateľská príručka).Používateľská príručka sa otvára v
základnom okne prehliadača.
Môžete použiť server na ovládanie monitora klienta. (Aby ste mohli používať
tento monitor ako klienta, musí byť nainštalovaný program pre server )
Keď vyberiete zaškrtávacie políčko Prispôsobiť na spodnej strane,
budete môcť zadať vaše osobné informácie.
User Name
Zobrazí meno používateľa, ktoré je zaregistrované v
počítači.
User ID
Zobrazí ID používateľa, ktoré je zaregistrované v
počítači.
Server IP
Department
Location
Version
(Ver zia)
Prehľad |Inštalácia|Režim OSD | Ka librácia farieb |Odinštalovanie |Riešenie problémov
Zobrazuje číslo verzie programu MagicTune ™.
Napíšte IP servera.
Napíšte oddelenie.
Napíšte polohu.
Color Calibration (Kalibrácia farieb)
1. Color Calibration (Kalibrácia farieb)
„Kalibrácia farieb“ vám umožň uje dosiahnutie optimálnych farebných podmienok na monitore.
Optimálne farebné podmienky na monitore dosiahnete podľa nasledovných 5 krokov.
1. Na porovnanie jasu kontrolného štvorca a jasu vzoru na pozadí použite ovládaciu lištu jasu.
2. Pri zistení osobitného farebného o dtieňa v kontrolnom štvorci pohnite kurzorom smerom k
farebnému odtieňu podľa toho, ako ukazuje referenčný farebný kruh.
=> Po náležitom vykonaní úpravy na kontrolnom štvorci nezistíte žiadny farebný odtieň.
3. Po ukončení úpravy v kroku 1 kliknite na tlačidlo „Ne xt “ (Ďalej).
5. Výsledok kalibrácie si môžete pozrieť jednoduchýmstlačením tlačidla „Preview“ (Náh ľad).
Používanie upravených hodnôt farieb viacer ými používateľmi.
Vymedzenie
Pri používaní monitora viacerými používateľmi možno hodnoty farieb, ktoré nastavia jednotliví
používatelia, ukladať a používať prostredníctvom kalibrácie farieb. Uložené hodnoty farieb môže
používať až 5 používateľov
1. Ukladanie upraven ých hodnôt farieb:
Stlačením Next (Ďalej) sa zmení na Ap ply (Použiť) a potom môžete upravené hodnoty farieb
uložiť. Možno uložiť až 5 hodnôt.
2. Použitie uložených hodnôt farieb:
Stlačením tlačidla Multi User (Viacerí používatelia) na hlavnej obrazovke vyberiete a
použijete jednu z uložených hodnôt farieb.
2. Preview (Náhľad)
V možnosti „Color Calibration“ (Kalibrácia farby)stlačte tla čidlo „Preview“ (Náhľad)..
Objaví sa vyššie uvedený obrázok.
1. Stlačte tlačidlo „View Calibrated“ (Ukážkalibrované) a uvidíte výsledok úpravy
kalibrácie.
2. Stlačte tlačidlo „View Uncalibrated“ (Ukážnekalibrované) a uvidíte pôvodné
zobrazenie.
Prehľad |Inštalácia|Režim OSD | Kalibrácia f arieb |Odinštalovanie|Riešenie problémov
Odinštalovanie
Program MagicTune™ možno odstrániť iba s použitím možnosti „Pridať alebo odobrať
programy“ na ovládacom paneli operačného systému Windows™.
Pri odstránení programu MagicTune™ sa riaď te nasledovnými pokynmi.
1. Choď do [panela úloh], [Štart], [Nastavenia] a v menu vyberte [Ovládací panel]. Ak
program beží pod operačným systémom Windows™ XP, vyberte [Ovládací panel]
v menu [Štart].
2. Na Ovládacom paneli kliknite na „Pridať alebo odobrať programy“.
3. V okne „Pridať alebo odobrať programy“ vyhľadajte program MagicTune™.
Kliknutím ho zvýraznite.
4. Kliknutím na tlačidlo „ Zmeniť/Odobra ť“ zvolíte odobratie programu.
5. Kliknutím na „Áno“ sa začne proces odinštalovania.
6. Čakajte, pokiaľ sa neobjaví okno s hlásením „Odinštalovanie dokončené“.
Technickú podporu pre program MagicTune™, FAQ (najčastejšie otázky a odpovede na
ne) a aktualizácie softvéru nájdete na internetovej stránke programu MagicTune™ .
Aktuálny p očítačový systém nie je kompatibilný s programom
MagicTune™. Stlačte, prosím, OK a kliknite na "Skratku k internetovej
stránke programu MagicTune", ktorá vás pripoj í na našu domovskú
stránku, na ktorej nájdete ďal šie inform ácie.
Ak sa vaša video/grafická karta nenachádza v zozname
'Available' (Dostupné), môže dôjsť k chybe. (Najnovšie alebo veľmi
staré grafické karty môžu byť nek ompatib ilné.)
Časť týkajúcu sa Odstraňovania problémov (Troubleshooting) nájdete
na našej domovskej stránke.
Ak výrobca karty zmenil ovládač alebo grafický čip video karty,
môže takisto dôjsť k chybe, a to aj napriek tomu, že je karta
uvedená v zozname.
Časť týkajúcu sa Odstraňovania problémov (Troubleshooting) nájdete
na našej domovskej stránke.
Skontrolujte, či je výrobcom vášho monitora spoločnosť Samsung.
Pri monitoroch in ých výrob cov m ôž e dochádzať k chybám.
Túto funkciu podporujú len výrobky spoločnosti Samsung.
Chyba môže vzniknúť aj pri monitore vyrobenom spoločnosťou
Samsung v prípade, že ide o zastaralý model. Skontrolujte, či je váš
monitor schopný podporovať program MagicTune™.
Túto funkciu podporujú len monitory, ktoré sú zaregistrované na našej
domovskej stránke. Pred kúpou skontrolujte monitor, pretože
zastaralé modely nie sú podporované.
K chybe dôjde aj v prípade, že pre aktuálny monitor neexistujú
informácie o EDID (Extended Display Identification Data Rozšírené identifikačné údaje o monitore). K tomuto dôjde, keď na
pracovnej ploche cez Start (Štart)> Setup (Nastavenia)> Control
Panel (Ovládací panel) > System (Systém) > Hardware > Device
Manager (Správca zariadení) > vyberiete položku Monitor,
odstránite aktuálny monitor typu "Plug-and-play" a spustíte
vyhľadávanie nového hardvéru, ale systém nemôže nájsť žiadny
monitor typu "Plug-and-play".
Časť týkajúcu sa Odstraňovania problémov (Troubleshooting) nájdete
na našej domovskej stránke.
Chyba sa vyskytne aj v prípade, ak pri vypnutom počítači
vymieňate monitor za nový, ale systém nebol reštartovaný.
Po každej výmene monitora pred tým, než spustíte program
MagicTune™, reštartujte syst ém.
K chybe dôjde aj v prípade, že ovládač grafickej karty nie je
správne nainštalovaný. K tomuto dôjde, ak nie je aktuálny zoznam
grafických kariet zobrazený normálne. Môžete ho skontrolovať cez
Start (Štart) > Setup (Nastavenia) > S ystem (Syst ém) > Hardware
Navštívte domovskú stránku výrobcu grafickej karty a stiahnite si a
nainštalujte najnovšie ovládače. Viac informácii o vašej grafickej karte
získate od jej výrobcu.
Keďže program Highlight používa komunikačné linky, pred použitím
Magic Tune™ukončite program Highlight.
Niektoré monitory typu CDT spoločnosti Samsung podporujú
funkciu Highlight. Pri súčasnom používaní funkcie Highlight a
programu MagicTune™dochádza ku konfliktom, ktoré spôsobujú
chyby.
Pred používaním programu MagicTune™skontrolujte, či je vypnutá
(OFF) funkcia Highlight.
Riešenie problémov
Ak sa počas prevádzky programu MagicTune™vymení monitor alebo aktualizuje ovládač
grafickej karty, program nemusí fungovať. Ak sa tak stalo, prosím, reštartuje operačný
systém.
PríznakKontrolné
V prípade náležitého
nefungovania funkcie
MagicTune™vykonajte
kontrolu.
otázky
* Funkcia
MagicTune&trade
sa nachádza len
na počítači (VGA)
s operačným
systémom
Windows, ktorý
podporuje Plug
and Play.
Aby ste zistili, či je váš počítač schopný
spustiť funkciu MagicTune™,
postupujte podľa krokov uvedených
nižšie (Ak je operačný systém Windows
XP);
Control Panel (Ovládací panel) ->
Performance and Maintenance (Výkon
a obsluha) -> System (Systém) ->
Hardware (Hardv ér) -> Device Manager
(Správca zariadení) -> Monitors
(Monitory) -> Potom, ako vymažete
monitor Plug and Play, vyhľadajte 'Plug
and Play monitor' pomocou
vyhľadávania nového hardvéru.
MagicTune™je doplnkový softvér pre
tento monitor. Niektoré grafické karty
nemusia váš monitor podporovať. Ak
máte problém s grafickou kartou,
nav štívte našu webovú lok alitu a
skontrolujte zoznam kompatibilných
grafických kariet.
http://www.samsung.com/monitor/magicTune
Riešenia
Funkcia MagicTune™
nepracuje správne.
Zmenili ste PC
alebo grafickú
kartu?
Nainštalovali ste
program?
Prevezmite si najnovší program. Tento
program si môžete prevziať na adrese
http://www.samsung.com/monitor/magicTune
Po prvej inštalácii programu počítač
reštartujte. Ak už mate nainštalovanú
kópiu programu, odstráňte ju,
reštartujte počítač a potom program
opätovne nainštalujte. Musíte
reštartovať počíta č, aby po inštalácii
alebo odstránení programu normálne
fungoval.
z Navštívte našu webovú stránku a prevezmite si inštalačný softvér pre program
MagicTune™MAC.
z Technickú podporu pre program MagicTune™, FAQ (najčastejšie otázky a odpovede
na ne) a aktualizácie softvéru nájdete na internetovej stránke programu MagicTune™.
Model
SyncMaster 932BF
Tla čidlá ovládania
[MENU / ] Otvára menu OSD. Pou žíva sa tiež na opustenie menu OSD alebo návrat
do predchádzajúceho menu.
[] Tieto tlačidl á umo žň ujú zvýraznenie a nastavenie položiek v menu.
[ ] Aktivujte zvýraznenú položku menu.
[AUTO] Po stlačení tlačidla 'AUTO' sa objaví obrazovka au tomatického nastavenia, ako
je znázornená v pohyblivej obrazovke v strede.
Priame funkcie
AUTO
MenuPopis
Po stlačení tlačidla 'AUTO' sa o bjaví obrazovka automatického nastavenia, ako je
znázornená v pohyblivej obrazovke v strede.
Automatické nastavenie umožňuje monitoru samostatné nastavenie na analógový
signál. Hodnoty fine (jemné), coarse (hrubé) a position (pozícia) sa nastavujú
automaticky.
(K dispozícii iba v analógovom režime (Analog))
AUTO
Zamknutie & Odomknutie OSD
AUTO
Zvýšenie ostrosti funkcie automatického nastavenia vykonáte spustením funkcie
„AUTO” pričom je zároveň zapnut é „AUTO PATTERN”.
Ak automatické nastavenie náležite nefunguje, obraz presnej šie nastavíte
opätovným stlačením tlačidla AUTO (automatické nastavenie).
Ak na ov ládacom paneli zmeníte rozlíšenie, automaticky sa spustí funkcia
automatického nastavenia.
MENU
MenuPopis
Zamknutie &
Odomknutie OSD
MagicBright™
Toto je funkcia, ktorá uzamkne OSD, aby sa uchovali aktuálne stavy nastavení
a zabránilo sa iným užívateľom v ich zmene
Locked(Uzamknutie) : Na viac ako päť (5) sekúnd podržte zatla čené tlačidl o
ponuky, aby ste aktivovali funkciu uzamknutia OSD.
Unlock(Odomknutie) : Na viac ako päť (5) sekúnd podržte zatlač ené tlačidl o
ponuky, aby ste vypli funkciu uzamknutia OSD.
Aj v prípade, že je aktivovaná funkcia uzamknutia OSD, môžete
nastavovať jas, kontrast a MagicBright () pomocou tlačidla Direct
(Priamy) .
MenuPopis
Potom sa opätovným stláčaním tlačidla funkcie MagicBright™ pohybujte po
prednastavený ch režimoch , ktoré sú k dispozícii.
MagicBright
Brightness
™
- šesť rôznych režimov (Custom/Text/Internet/Game/Sport/Movie/Dynamic
Contrast)
MenuPopis
BrightnessKeď na obrazovke nie je OSD, stlačením tl ačidla nastavíte jas.
SOURCE
MenuPopis
SOURCEVýber obrazového signálu pri vypnutom OSD. (Analog/Digital)
Funkcie OSD
Picture Brightness Contrast
Col or MagicColor Color Ton e Color Control Gamma
Image Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position
OSD Language H-Position V-Position Transparency Display Time
Setup Auto Source Image Reset Color Reset RTA
Informatio n
Picture (Nie je k dispozícii v režime MagicBright™ funkcie Dynamic Contrast.)
MenuPopisSpustenie/Zastavenie
Menu na obrazovke môžete použiť na zmenu jasu
podľa vášho želania.
Brightness
Vlastnosti priameho ovl ádania : Keď na obrazovke
nie je OSD, stlačením tlačidla nastavíte jas.
>> Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
MENU → → → , → MEN U
Menu na obrazovke môžete použiť na zmenu
kontrastu podľ a vášho želania.
Contrast
( Nie je k dispozícii v režime MagicColor funkcie Full
a Intelligent. )
MENU → → , → → , → MEN U
Color ( Nie je k dispoz ícii v režime Mag icBright™ funkcie Dynamic Contrast.)
MenuPopisSpustenie/Zastavenie
MagicColor je nová technol ógia, ktorú spoločnosť Samsung
vyvinula výlučne na zlepšenie digitálneho obrazu a na
zreteľnejšie zobrazenie prirodzenej farby tak, aby nebola
narušená kvalita obrazu.
OffNavracia do pôvodného r ežimu.
DemoObrazovka pred použitím MagicColor sa objaví
MagicColor
napravo a obrazovka po použití MagicColor sa
objaví naľavo.
FullZreteľnejšie zobrazuje nielen živú prirodzenú
farbu, ale tiež realistickejšiu prirodzenú farbu
skinov.
Možno zmeniť farebný tón a možno vybrať jeden zo štyroch
režimov – Cool (studen ý), normal (bežný), Warm (teplý) a
Custom (vlastný).
Color Tone
( Nie je k dispoz ícii v režime MagicColor funkcie Full a
Intelligen t. )
MENU → , → → , → → , → MEN U
Color
Control
Gamma
Ria ďte sa nasledovnými krokmi pri úprave jednotliv ého
ovládania farieb č ervenej, zelenej a mod rej (Red, Green, Blue).
-Red, Green, Blue
( Nie je k dispozícii v režime MagicColor funkcie Full a
Intelligen t. )
MENU → , → → , → → , → → , → MEN U
Gama korekc ia mení svietivosť farieb so zmiešanou
svietivosťou.
- Mode 1
- Mode 2
- Mode 3
MENU → , → → , → → , → MEN U
Image
MenuPopisSpustenie/Zastavenie
Odstraňuje rušenie, ako sú vertikálne pruhy.
Hrubé nastavenie môž e posunúť zobrazovan ú oblasť
obrazovky. S použitím menu Horizontal Control
Coars e
(Ovládanie horizontálnej pozície) ho môžete
presunúť do stredu.
MENU → , → → → , → MEN U
Odstraňuje rušenie, ako sú horizontálne pruhy.
Ak rušenie pretrváva dokonc a po Fine (Jemnom)
Fine
ladení,
MENU → , → → , → → , → MEN U
Pri zmene priehľadnosti obrazu sa riaďte
nasledovnými p okynmi.
Sharpness
( Nie je k dispozícii v režime MagicColor funkcie Full
a Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → MEN U
Pri zmene horizontálnej pozície celkového
zobrazenia monitora sa riaďte nasledovnými
H-Position
pokynmi.
MENU → , → → , → → , → MEN U
Pri zmene vertikálnej poz ície celkového zobrazenia
V-Position
monitora sa riaďte nasledovný mi pokynmi.
MENU → , → → , → → , → MEN U
OSD
MenuPopisSpustenie/Zastavenie
Môžete si zvoliť jeden z 9 jazyk ov.
Language
H-Position
V-Position
Transparency
Display T im e
Setup
Zvolený jazyk ovplyvňuje iba jazyk OSD. Nemá žiadny vplyv na
akýkoľ vek softvér spúšťaný na počítači.
MENU → , → → → , → MEN U
Umo žňuje zmeniť horizontálnu poz íciu miesta, kde sa na
monitore objavuje OSD.
MENU → , → → , → → , → MEN U
Umo žňuje zmeniť vertikálnu poz íciu miesta, kde sa na monitore
objavuje OSD.
MENU → , → → , → → , → MEN U
Zmeňte prieh ľadnosť pozadia OSD.
MENU → , → → , → → , → MEN U
V prípade, že sa počas istého časového úseku neuskutoč nia
žiadne zmeny, menu sa automaticky vypne.
Môž ete nastavi ť čas, po čas ktorého menu z ostáva na
obrazovke.
- 5 sec, 10 sec, 20 sec, 200 sec
MENU → , → → , → → , → MEN U
MenuPopisSpustenie/Zastavenie
Auto
Source
Image
Reset
Color
Reset
RTA
Informatio n
Vyberte Auto Source a monitor si automaticky vyberie signálový
zdroj.
MENU → , → → → , → MEN U
Parametre obrazu sú nahradené š tandardne nastavenými
hodnotami z výroby.
MENU → , → → , → → , → MEN U
Parametre farby sú nahradené štandardne n astavenými
hodnotami z výroby.
MENU → , → → , → → , → MEN U
RTA (Response Time Accelerator)
Funkcia, ktorá zrýchľuje rýchlosť odozvy panela tak , že
poskytuje ostrejší a prirodzenej ší obraz.
RTA On : Aktivuje RTA funkciu tak, že pa nel pracuje na vy ššej
rýchlosti odozvy, ako je jeho originálna rýchlosť.
RTA Off : Vypína funkciu RTA tak, že pa nel pracuje na
originálnej rýchlosti odozvy.
Ak vypnete a znovu zapnete napájanie po vypnutí RTA, funkcia
RTA sa automaticky zapne (Pôvodné nastavenie)
MENU → , → → , → → , → MEN U
MenuPopis
Information
Ukazuje obrazový zdroj, režim zobrazovania na obrazovke OSD.
MENU → ,
Model
SyncMaster 932BF
Kontrolný zoznam
Skôr než zavoláte servis, pozrite si informácie v tejto časti a zistite, či problémy nedokážete odstrániť
sami. Ak potrebujete pomoc, zavolajte prosím na telefónne číslo uvedené na záručnom liste , telef ónne
PríznakKontrolný zoznamRiešenia
Obrazovka je bez obrazu.
Monitor sa nedá zapnúť.
číslo v časti Informácie alebo kontaktujte predajcu.
Je napájacia
šnúra riadne
pripojená?
Vidíte na
obrazovke
hlásenie " Check
Signal Cable " ?
Ak je monitor
zapnutý,
reštartujte počítač
a pozrite si
úvodnú
obrazovku
(prihlasovaciu
obrazovku), ktorá
sa objaví.
Skontrolujte pripojenie napájacej šnúry a prívod el.
energie.
(Pripojenie s použitím D-sub kábla.)
Skontrolujte pripojenie signálového kábla.
(Pripojenie s použitím DVI kábla.)
Ak na obrazovke aj naď alej, napriek správnemu
pripojeniu monitora, vidíte (chybové) hlásenie,
skontrolujte, či je stav monitora nastavený na
Analog.
Stlačením SOURCE/ tlačidla monitor dvakrát
skontroluje zdroj vstupného signálu.
Keď sa objaví úvodná obrazovka (prihlasovacia
obrazovka), na štartuje počítač v príslušnom
režime (be zpe čný režim pre Windows
ME/XP/2000) a následne zmeňte frekvenciu
grafickej karty.
(Pozrite časť Preset Timing Modes)
Ak sa úvodná (prihlasovacia) obrazovka neobjaví,
kontaktuje servisné stredisko alebo predajcu.
Vidíte " "Not
Optimum Mode",
"Recommended
mode 1280 x
1024 60 Hz" " na
obrazovke?
Toto hlásenie vidíte vtedy, keď signál z grafickej
karty presahuje maximálne rozlíšenie a frekvenciu,
ktoré monitor zvláda bez problémov.
Nastavte maximálne rozlíšenie a frekvenciu, k toré
monitor zvláda bez problémov.
Ak displej presiahne SXGA alebo 75 Hz, zobrazí
sa hlásenie "Not Optimum Mode", "Recommended
mode 1280 x 1024 60 Hz". Ak displej presiahne 85
Hz, displej bude pracovať normálne, avšak na
jednu minútu sa objaví hlásenie "Not Optimum
Mode", "Recommended mode 1280 x 1024 60
Hz", ktoré následne zmizne.
Počas tohto jednominútového úseku zmeňte
prosím nastavenie na odporúčaný režim.
(Ak sa systém opätovne naštartuje, správa sa
objaví znova.)
Na obrazovke nie
je žiadny obraz.
Bliká ukazovateľ
napájania na
monitore raz za 1
sekundu?
Monitor je v režime PowerSaver (Úsporný režim).
Stlačte tlačidlo na klávesnici alebo pohnite myšou,
čím aktivujete monitor a obnovíte obraz na
obrazovke.
Ak sa stále nezobrazuje žiadny obraz, stlač te
tla čidlo 'SOURCE/ '.
Následne znovu stlačte ľubovoľné tlačidlo na
klávesnici, aby ste aktivovali monitor a obnovili
obraz na obrazovke.
Nevidím displej na
obrazovke.
TNa obrazovke sa objavujú
zvláštne farby alebo len
čierna a biela.
Je monitor
pripojený
pomocou kábla
DVI?
Zablokovali ste
menu On Screen
Display ( OSD)
kvôli zabráneniu
zmenám?
Zobrazuje
obrazovka len
jednu farbu,
akoby ste sa
pozerali na
obrazovku cez
celofán?
Zmenili sa farby
na obrazovke na
zvláštne po
spustení
programu alebo z
dôvodu kolízie
medzi
aplikáciami?
Obrazovka môže zostať prázdna ak spustíte
systém pred pripojením DVI kábla, resp. ak
odpojíte a znova pripojíte DVI kábel počas chodu
systému, pretože isté typy grafických kariet
nevysielajú obrazový signál.
Pripojte DVI kábel a potom systém znova
naštartujte.
Odblokujte OSD stlačením tlačidla [MENU / ]
najmenej na 5 sekúnd.
Skontrolujte pripojenie signálového kábla.
Skontrolujte, či je grafická karta úplne zasunutá do
svojej zásuvky.
Reštartujte počítač.
Obrazovka je náhle
nevyrovnaná.
Obrazovka je mimo ohniska
alebo OSD sa nedá
nastaviť.
Kontrola bliká, ale na
obrazovke nie je obraz.
Je grafická karta
nastavená
správne?
Zmenili ste
grafickú kartu
alebo ovládač?
Upravili ste
rozlíšenie alebo
frekvenciu
monitora?
Obrazovka môže byť nevyrovnaná kvôli cyklom signálov grafickej karty.
Polohu opätovne nastavte pomocou OSD.
Upravili ste
rozlíšenie alebo
frekvenciu na
monitore?
Je frekvencia pri
kontrole Display
Timing
(Frekvencia
obnovovania) v
menu nastavená
správne?
Nastavte grafickú kartu podľa príručky k nej.
Upravte polohu a rozmery obrazu s použitím OSD.
upravte rozlíšenie a frekvenciu na grafickej karte.
(Pozrite časť Preset Timing Modes)
upravte rozlíšenie a frekvenciu na grafickej karte.
(Pozrite časť Preset Timing Modes)
Náležite upravte frekvenciu podľa príručky
grafickej karty a Preset Timing Modes.
(Maximálna frekvencia na rozlíšenie sa môže v
závislosti od výrobku meniť.)
Na obrazovke je
zobrazených iba 16 farieb.
Sú farby
operač ného
Windows XP :
Nastavte rozlíšenie v menu Ovl ádací panel →
Farby obrazovky sa zmenili
po zmene grafickej karty.
systému Windows
nastavené
správne?
Vzhľad a t émy → Zobrazenie → Nastavenia.
Windows ME/2000 :
Nastavte rozlíšenie v menu Ovl ádací panel →
Zobrazenie → Nastavenia.
Objavilo sa hlásenie so
znením "Unrecognized
monitor, Plug & Play (VESA
DDC) monitor
found" ("Neidentifikovaný
monitor, bol nájdený
monitor Plug & Play (VESA
DDC)").
V prípade náležitého
nefungovania funkcie
MagicTune™ vykonajte
kontrolu.
Je grafická karta
nastavená
správne?
Nainštalovali ste
ovládač
monitora?
Pozrite p ríručku
ku grafickej karte
a zistite, či je
podporovaná
funkcia Plug &
Play (VESA
DDC).
Funkciu
MagicTune™
možno nájsť iba
na PC (VGA) s
operač ným
systémom
Windows, ktorý
podporuje Plug
and Play.
Nastavte grafickú kartu podľa príručky k nej.
Nainštalujte ovládač monitora pod ľa Pokynov na
inštaláciu ovládača.
Nainštalujte ovládač monitora pod ľa Pokynov na
inštaláciu ovládača.
* Pri kontrole, či je vaše PC dostupné pre
MagicTune™, sa riaďte krokmi uvedenými nižšie
(pre operačný systém Windows XP);
Ovládací panel → Výkon a údržba → Systém →
Hardware → Správca zariaden í → Monitory → po
zrušení monitora Plug and Play vyhľadávaním
nového hardvéru nájdite Monitor Plug and Play.
MagicTune™ je doplnkový softvér pre tento
monitor. Niektoré grafické karty nemusia váš
monitor podporovať. Ak máte problém s grafickou
kartou, navštívte našu webovú lokalitu a
skontrolujte zoznam kompatibilných grafických
kariet.
http://www.samsung.com/monitor/magictune.
Funkcia MagicTune ™
nepracuje správne.
Navštívte webovú stránku MagicTune ™ a prevezmite si inštalačný softvér pre program MagicTune™ MAC.
Ak je s monitorom problém, skontrolujte nasledovné.
Skontrolujte, či napájacia šnúra a kábel sú riadne pripojené k počítaču.
Skontrolujte, či monitor pri štartovaní pípne viac ako 3 razy.
(Ak áno, požiadajte o dodatočný servis pre základnú dosku počíta ča.)
Ak ste nainštalovali novú grafickú kartu alebo ak ste zmontovali počítač, skontrolujte, či je
nainštalovaný ovládač adaptéra (grafickej karty) a monitora.
Skontrolujte, či je pomer snímania grafickej obrazovky nastavený na 56 Hz ~75 Hz.
(Pri používaní maximálneho rozlíšenia neprekračujte 75 Hz.)
Ak máte problémy pri inštalácii ovládača adaptéra (grafiky), spustite počítač v bezpe čnom režime,
odstráňte zobrazovací adaptér na "Ovládací panel, Systém, Správca zariadení", reštartujte počítač a
znovu nainštalujte ovládač adaptéra (grafiky).
Ak sa problémy vyskytujú opakovane, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
Zmenili ste PC
alebo grafickú
kartu?
Nainštalovali ste
program?
Prevezmite si najnovší program. Tento program si
môžete prevziať na adrese
http://www.samsung.com/monitor/magictune.
Po prvej inštalácii programu počítač reštartujte. Ak
už mate nainštalovanú kópiu programu, odstráň te
ju, reštartujte počítač a potom program opätovne
nainštalujte. Musíte reštartovať počítač, aby po
inštalácii alebo odstránení programu normálne
fungoval.
Otázky a odpovede
OtázkaOdpoveď
Ako môžem zmeniť
frekvenciu?
Ako môžem zmeniť
rozlíšenie?
Ako môžem nastaviť funkciu
Šetrenie energie?
Ako môžem vycistit
vonkajšiu skrinu/LCD panel?
Frekvencia sa dá zmeniť rekonfiguráciou grafickej karty.
Treba si uvedomiť , že podpora grafickej karty sa môže v závislosti od
verzie použitého ovládača meniť.
(Podrobnosti nájdete v príruč ke k počítaču alebo grafickej karte.)
Windows XP :
Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Vzhľad a témy →
Zobrazenie → Nastavenia.
Windows ME/2000 :
Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Zobrazenie →
Nastavenia.
Spojte sa s výrobcom grafickej karty, ktorý vám poskytne
podrobnosti.
Windows XP :
Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Vzhľad a t émy →
Zobrazenie → Šetrič obrazovky.
Nastavte funkciu v nastavení BIOS-u počítača.
Windows ME/2000 :
Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Zobrazenie → Šetrič
obrazovky.
Nastavte funkciu v nastavení BIOS-u počítača.
Pozrite do príručky k operač nému systému Windows/počítaču.
Odpojte napájaciu šnúru a potom monitor vyčistite mäkkou látkou s
použitím čistiaceho roztoku alebo obyčajnou vodou.
Nenechávajte žiadne zvyšky čistiaceho prostriedku, ani neškriabte
skriňu. Nedovoľte, aby so do vnútra monitora dostala voda.
Automatické testovanie
Samo kontrola | Upozorňovacie hlásenia | Prostredie | Užitočné tipy
Monitor poskytuje funkciu samotestovania, ktorá vám umožňuje kontrolu, či monitor funguje správne.
Samokontrola
Vypnite počítač a monitor.
Odpojte grafický kábel zo zadnej č asti počítača.
Zapnite monitor.
Ak monitor funguje správne, uvidíte okno ako na nižšie uvedenom obrázku.
Toto okno sa zobrazuje počas normálneho fungovania, ak sa odpojí alebo poškodí video kábel.
Vypnite monitor a znova zapojte grafický kábel; potom zapnite počítač a monitor.
Ak obrazovka monitora aj po použití predchádzajúceho postupu nesvieti, skontrolujte riadenie grafiky
a počítačový systém; monitor funguje správne.
Upozorňovacie hlásenia
Ak je so vstupným signálom nie je nieč o poriadku, na obrazovke sa objaví hlásenie, resp. obrazovka
pres tan e s vietiť, hoci ukazovateľ napájania svieti stále. Hlásenie môže ukazovať, ž e monitor je mimo
snímacieho rozsahu alebo že treba skontrolovať signálny kábel.
Prostredie
Umiestnenie a pozícia monitora m ôže ovplyvňovať kvalitu a ostatné funkcie monitora.
Ak sa v blízkosti monitora nachádzajú woofer reproduktory, odpojte a premiestnite woofer do inej
miestnosti.
Odstráňte všetky elektrické zariadenia, ako sú rádiá ventilátory, hodiny a telefóny, ktor é sú v
dosahu jedn ého metra od monitora.
Užitočné tipy
Monitor obnovuje optické signály prijaté z PC. Preto, ak je problém s PC alebo grafickou kartou, toto
môže spôsobiť zhasnutie monitora, zlé farby, hluk, synchronizáciu. fungovanie mimo rozsahu atď. V
tomto prípade najskôr skontrolujte zdroj problému a potom sa skontaktujte so servisným strediskom
alebo svoj ím predajcom.
Posúdenie prevádzkového stavu monitora
Ak na obrazovke nie je žiadny obraz alebo sa objaví hlásenie "Not Optimum Mode", "Recommended
mode 1280 x 1024 60 Hz", odpojte kábel od počíta ča, pričom monitor zostáva zapnutý.
Ak sa na obrazovke objaví hlásenie alebo obrazovka dostane bielu farbu, znamen á to, že monitor
je v prevádzkovom stave.
V tomto prípade skontroluje, či problém nemá počítač.
Model
SyncMaster 932BF
Technické údaje
Všeobecné
Názov modeluSyncMaster 932BF
LCD Panel
Rozmery19 palca d iagonálne (48 cm)
Oblasť obrazovky376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)
Rozostup bodov0,294 mm (H) x 0,294 mm (V)
Aktívne zobrazenie
Horizontálne30 ~ 81 kHz
Vertikálne56 ~ 75 Hz
Farba displeja
8-bitová farba (16,7 M)
Rozlíšenie
Optimálne rozlíšenie1280 x 1024@60 Hz
Maximálne rozlíšenie1280 x 1024@75 Hz
Vstupný signál, Ukončený
Analógové RGB, DVI (Digitálne vizuálne rozhranie) zhodné s digitálnym pripojením RGB,
0,7 Vp-p ± 5%, úroveň TTL (V vysoká ≥ 2,0 V, V nízka ≤ 0,8 V)
Šírka pásma
135 MHz (Analog, Digital)
Spotreba energie
AC 100 – 240 V~ (+/- 10 %), 50/60 Hz
Signálový kábel
D-sub kábel 15-kolíkov na 15-kolíkov, odpojiteľný
)
DVI-D na DVI-D konektor, odpojiteľný (voliteľný)
Rozmery (ŠxVxH) / Hmotnosť
418,0 x 418,0 x 199,0 mm / 16,5 x 16,5 x 7,8 palca / 4,0 kg / 8,8 libier
Prevádzkové prostredie
Prevádzková teplotateploty : 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F)
Vlhkosť : 10 % ~ 80 %, nekondenzačn
Skladovacia teplotateploty : -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F)
Vlhkosť : 5 % ~ 95 %, nekondenzačn
Plug and Play
Tento monitor môže byť inštalovaný na akomkoľvek systéme kompa tibilnom s Plug & Play. Vzájomn é
pôsobenie systému monitora a počítača poskytuje najlepšie prevádzkové podmienky a nastavenie pre
monitor. Vo väčšine prípadov inštalácia monitora prebehne automaticky, pokiaľ si používateľ neželá
výber alternatívnych nastavení.
Prijateľná kvalita bodu
Pre tento výrobok je použitý TFT LCD panel vyrobený s použitím polovodičovej technológie s
presnosťou nad 1ppm (jedna milióntina). Avšak pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a BIELEJ farby
sa niekedy zdajú jasné alebo niekedy je možné vidieť čierne pixely. Nie je to spôsobené zlou kvalitou a
môžete ho bez obáv používať.
Napr. počet subpixelov TFT LCD obsiahnutý v tomto výrobku je 3.932.160.
Konštrukcia a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho ohl ásenia.
Zariadenie triedy B (Vybavenie informačnej komunikácie pre domáce použitie
Tento produkt je v súlade s normami o elektromagne tickej kompatibilite pre domáce použitie a môže
sa použiť vo všetkých oblastiach, vrátane bežných bytových priestorov.
(Vybavenie triedy B vyžaruje menej elektromagnetických vĺn ako zariade nie triedy A.)
PowerSaver
Tento monitor má zabudovaný systém na riadenie spotreby el. energie nazývaný PowerSaver. Tento
systém šetrí energiu prepínaním monitora do režimu s nízkou spotrebou, keď nie je určitú dobu
používaný. Monitor sa automaticky vracia do normálnej prevádzky, keď pohnete myšou počítača
alebo stlačíte klávesu na klávesnici. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keď monitor nepotrebujete
alebo nepoužívate, vypínajte ho. Systém PowerSaver funguje s grafickou kartou kompatibilnou s
VESA DPMS nainštalovanou v počítači. Na nastavenie tejto funkcie použite obslužný program
nainštalovaný v počítači.
Spotreba energieMenej než 38 WMenej než 1 W Menej než 1 W
Pri vybavení počítača funkciou VESA DPMS tento monitor dodržiava EPA
ENERGY STAR® a ENERGY2000.
Ako partner ENERGY STAR®, spoločnosť Samsung Electronics Co., Ltd.
určila, že tento výrobok spĺň a usmernenia ENERGY S TAR® pre energetickú
účinn osť.
Prednastavené režimy obnovovania
Ak je signál prenášaný z počítača taký istý ako nasledovné prednastavené režimy obnovovania,
obrazovka sa upraví automaticky. Napriek tomu, ak sa sign ál líši, obrazovka sa môže vypnúť aj
napriek tomu, že kontrolka napájania svieti. Pozrite sa do príruč ky ku grafickej karte a nastavte
obrazovku na sledovne.
Režim
zobrazovania
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC,1152 x 870 68,681 75,062100,000 -/-
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
Horizontálna
frekvencia
(kHz)
Vertikálna
frekvencia
(Hz)
Pixelové
časovanie
(MHz)
Polarita
synchronizácie
(H/V)
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x
1024
VESA, 1280 x
1024
63,981 60,020 108,000 +/+
79,976 75,025 135,000 +/+
Horizontálna frekvencia
Čas, ktorý je potrebný na nasnímanie čiary od pravého okraja po ľavý
okraj obrazovky v horizontálnom smere sa nazýva horizontálny cyklus a
inverzné číslo horizontálneho cyklu sa nazýva horizontálna frekvencia.
Jednotka : kHz
Vertikálna frekvencia
Aby používateľovi vytvorila obraz, musí obrazovka, podobne ako
žiarivka, opakovať ten istý obraz mnohokrát za sekundu. Frekvencia
tohoto opakovania sa nazýva vertikálna frekvencia alebo obnovovacia
frekvencia. Jednotka : Hz
Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohľadom produktov spolo čnosti Samsung,
prosím, skontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti SAMSUNG.
SOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG)http://www.samsung.com/za
U.A.E
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
http://www.samsung.com/mea
Podmienky
Rozostup bodoy
Obraz na monitore je zložený z červených, zelených a modrých bodov. Čím sú body k sebe bližšie,
tým je rozlíšenie vyššie. Vzdialenosť medzi dvoma bodmi tej istej farby sa nazýva "rozostup bodov".
Jednotka : mm
Vertikálna frekvencia
Aby bolo možné pre užívateľa vytvoriť a zobraziť obraz, obrazovka sa musí obnoviť niekoľkokrát za
sekundu. Frekvencia tohoto opakovania za sekundu sa nazýva vertikálna frekvencia alebo
obnovovacia frekvencia. Jednotka : Hz
Príklad : Ak sa to isté svetlo opakuje 60-krát za sekundu, potom je jeho frekvencia 60 Hz.
Horizontálna frekvencia
Čas potrebný na nasnímanie jedného riadka spájajúceho pravý roh s ľavým rohom obrazovky v
horizontálnom smere sa nazýva horizontálny cyklus. Inverzné číslo horizontálneho cyklu sa nazýva
horizontálna frekvencia. Jednotka : kHz
Metódy prekladania a neprekladania
Ukazovanie horizontálnych riadkov obrazovky za sebou smerom odhora nadol sa nazýva
neprekladaná metódy, pričom ukazovanie nepárnych a potom zase párnych riadkov sa nazýva
prekladaná metóda. Metóda neprekladania sa používa vo väčšine monitorov na zabezpečenie
jasného obrazu. Metóda prekladania je tá istá, ako sa používa v televízoroch.
Plug & Play
Toto je funkcia, ktorá poskytuje najlepšie kvalitu obrazovky pre používateľa tým, že umožňuje
počítaču a monitoru vymieňať si informácie automaticky. Tento monitor sa riadi medzinárodnou
normou VESE DDC pre funkciu Plug & Play.
Rozlíšenie
Počet horizontálnych a vertikálnych bodov používaný na skladanie obrazu obrazovky sa nazýva
"rozlíšenie". Číslo ukazuje presnosť zobrazenia. Vysoké rozlíšenie je dobré na vykonávanie viacerých
úloh naraz, pretože na obrazovke možno zobraziť viac obrazových informácií.
Príklad :Ak je rozlíšenie 1280 X 1024, znamená to, že obrazovka sa skladá z 1280
horizontálnych bodov (horizontálne rozlíšenie) a 1024 vertikálnych bodov (vertikálne
rozlíšenie).
Pre lepšie zobrazenie
Nastavte rozlíšenie počítača a injekčnú frekvenciu (obnovovaciu frekvenciu) obrazovky na ovládacom
paneli počítača tak, ako je to popísané nižšie, aby ste získali obraz s najvyššou kvalitou. Ak obraz s
najvyššou kvalitou nie je zabezpečený v TFT-LCD, kvalita obrazu na obrazovke môže byť
nerovnomerná.
Pre tento výrobok je použitý TFT LCD panel vyrobený s použitím polovodičovej technológie s
presnosťou nad 1 ppm (jedna milióntina). Avšak pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a BIELEJ
farby sa niekedy zdajú jasné alebo niekedy je možné vidieť čierne pixely.
Nie je to spôsobené zlou kvalitou a môžete ho bez obá v používať.
Napr. počet subpixelov TFT LCD obsiahnutý v tomto výrobku je 3.932.160.
Pri čistení monitora a panela zvonku použite prosím odporúčané malé množstvo čistiaceho
prostriedku s mäkkou a suchou látkou a vyleštite ich. Nedovoľte, aby oblasť LCD bola čistená
násilne, ale iba jemným zotrením.
Pri použití nadmernej sily na ň om môžete spôsobiť škvrny.
Ak nie ste s kvalitou obrazu spokojný, lepšiu kvalitu obrazu dosiahnete spustením „funkcie
automatického nastavenia“ v displeji na obrazovke, ktorý sa objav í pri stlačení tlačidla ukončenia
okna.
Ak po automatickom nastavení je stále vidno poruchy, použite funkciu JEMNÉHO/HRUBÉHO
nastavenia.
Ak d lhší časový úsek pozeráte na nehybnú obrazovku, môže sa objaviť reziduálny obraz alebo
rozmazanie.
Ak s a o d monitora musíte vzdialiť na dlhšiu dobu, zmeňte režim na úsporu energie alebo nastavte
šetrič obrazovky na pohyblivý obraz.
Rozmnožovanie čohokoľvek a akýmkoľvek spôsobom bez písomného povolenia spoločnosti
Samsung Electronics Co., Ltd. je prísne zakázané.
Spoločnosť Samsung Electronics Co., Ltd. nepreberá žiadnu zodpovednosť za omyly obsiahnuté v
tomto materiáli alebo za náhodné alebo následné škody v spojitosti s jeho poskytovaním, fungovaním
alebo používaním.
Samsung
Windows
DDC
STAR®
ENERGY STAR®, spoločnosť Samsung Electronics Co., Ltd. určila, že tento výrobok spĺňa
usmernenia ENERGY S TAR® pre energetickú účinnosť. Všetky ostatné názvy výrobkov spomenuté v
tomto materiáli môžu byť obchodné známky alebo registrované známky ich príslušných vlastn íkov.
je registrovaná obchodná známka spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.;
a
Windows NT
sú registrované známky Video Electronics Standard Association; N ázov a logo
sú registrované obchodné známky U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Ako partner
sú registrované známky spoločnosti Microsoft Corporation;
Microsoft
VESA, DPM S
ENERGY
,
a
MÉXICO
IMPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
EXPORTADO POR:Samsung Electronics CO.,LTD.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu,
Suwon City, Gyeonggi-do Korea
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.