Samsung SYNCMASTER 800W User Manual [it]

Photo Frame Digitale

Manuale dell’utente

800W

1000W

Clic

Sommario

Precauzioni di sicurezza

Operazioni preliminari

Riproduzione multimedia

Selezione e gestione multimedia

Personalizzazione delle impostazioni

Appendice

Indice

Leggete attentamente questo manuale per apprendere le corrette istruzioni di uso e manutenzione.

Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare

a quanto specificato nell Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U.E. in

conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1

Le immagini e le schermate usate in questo manuale derivano dal modello 800W.

Icone di istruzioni

Prima di iniziare, imparate a conoscere le icone presenti in questo manuale:

Attenzione: situazioni che possono danneggiare il dispositivo o altre apparecchiature

Nota: note, suggerimenti per l’uso o informazioni aggiuntive

©2010 SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.

È strettamente vietato copiare o distribuire il contenuto di questo manuale senza permesso di SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD

Le specifiche del prodotto o il contenuto di questo manuale possono cambiare senza preavviso per aggiornamento delle funzioni del prodotto.

Sommario

Precauzioni di sicurezza..................... 3

Personalizzazione delle

 

Operazioni preliminari......................... 6

impostazioni...................................... 33

Regolazione degli effetti per le

 

Contenuto della confezione

.....................6

 

presentazioni ..........................................

 

33

Presentazione del photo frame .................7

Impostazione di ora e data ......................

33

Apertura del photo frame ........................10

Impostazione e uso di allarmi ..................

34

Collegamento dell’adattatore e

 

Personalizzazione delle impostazioni

 

accensione .............................................10

 

generali ...................................................

 

36

Personalizzazione delle impostazioni di

Aggiornamento o ripristino del

 

base .......................................................11

 

photo frame ............................................

 

38

Il menu Main ...........................................12

Appendice......................................... 39

Visualizzazione di ora e data ...................

13

Connessione dei dispositivi di memoria

Utilizzo come mini-monitor PC ................39

esterni ....................................................

 

 

14

Aggiornamento firmware

.........................40

Selezione di una ubicazione di

 

Risoluzione dei problemi

.........................41

memorizzazione

......................................15

Specifiche ...............................................

 

43

Connessione a un PC .............................16

Corretto smaltimento del photo frame

.....44

Trasferimento di file da PC

......................17

Informazioni di contatto per

 

Riproduzione multimedia.................. 19

Samsung in tutto il mondo ......................45

Licenza software .....................................45

Riproduzione di una presentazione

.........19

Indice .....................................................46

Riproduzione di video .............................24

 

 

 

Riproduzione di musica ...........................27

 

 

 

Selezione e gestione multimedia...... 29

 

 

 

Selezione dei file

.....................................29

 

 

 

Gestione dei file

......................................30

 

 

 

Precauzioni di sicurezza

AVVERTENZA:

PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, NON APRITE NÉ RIMUOVETE IL COPERCHIO O IL RETRO DEL PHOTO FRAME. ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI CHE POSSANO ESSERE RIPARATE DALL’UTENTE. CONSENTIRE SOLO A PERSONALE QUALIFICATO DI RIPARARE QUESTO PHOTO FRAME.

PER EVITARE INCENDI, TENERE SEMPRE IL PHOTO FRAME LONTANO DA FIAMME LIBERE, COME CANDELE.

Gli slot e le aperture del photo frame assicurano la ventilazione necessaria. Per assicurare un

funzionamento affidabile e prevenire il surriscaldamento, non bloccate né coprite tali aperture:

-- Non coprite slot o aperture.

-- Non bloccate gli slot o le aperture posizionando il photo frame su superfici morbide, come letti, divani o tappeti.

-- Non posizionate il photo frame in uno spazio chiuso, come scaffali o armadietti, senza un’adeguata ventilazione.

Non posizionate il photo frame vicino o sopra fonti di calore, come i termosifoni o alla luce diretta del sole.

Non mettete il photo frame a contatto con l’acqua. Non posizionate il photo frame vicino a sorgenti d’acqua, come vasche o lavandini, o in posizioni ove acqua o altri liquidi potrebbero bagnare il photo frame. Se il photo frame si bagna, scollegatelo immediatamente

e rivolgetevi al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato.

Non sovraccaricate le prese a muro, prolunghe o adattatori oltre la loro capacità nominale, per non provocare incendi o scosse elettriche.

Tenere tutti i cavi di alimentazione lontani dalle zone di calpestio e da altri oggetti in modo che non sia possibile calpestarli o schiacciarli con oggetti posti sopra o contro di essi. Assicuratevi che i cavi non siano attorcigliati o schiacciati alle estremità della spina o delle connessioni dell’adattatore

Durante i temporali o quando il photo frame non verrà utilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegatelo dalla presa a muro. In questo modo eviterete di danneggiare il photo frame da sovracorrenti.

Prima di collegare il cavo di alimentazione, verificate che l’indicazione di tensione del photo frame corrisponda al valore della rete elettrica locale.

3

Precauzioni di sicurezza

Non inserite mai oggetti metallici nelle parti aperte del photo frame, per non provocare scosse elettriche. Verificate che il cavo di alimentazione sia inserito completamente. Afferrate la spina quando rimuovete il cavo di alimentazione e non toccate mai il cavo con le mani bagnate.

Se notate un funzionamento insolito. ad esempio suoni non usuali o odori di bruciato provenienti dal photo frame, scollegatelo immediatamente e contattate il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato.

Si consiglia di non installare il photo frame in una posizione esposta a polveri o sostanze chimiche, con temperature troppo alte o basse, elevata umidità o dove il funzionamento sia continuo.

Utilizzate solo spine e prese con collegamento a terra per collegare il photo frame. Un errato collegamento a terra può provocare scosse elettriche o danneggiare l’apparecchiatura.

Tenete il photo frame e tutti gli accessori lontano dalla portata dei bambini.

Non installate il photo frame in posizioni instabili, come mensole montate malamente, superfici angolari o esposte a vibrazioni.

Non fate cadere il photo frame né sottoponetelo a forti impatti. Se il photo frame è danneggiato, scollegate il cavo di alimentazione e rivolgetevi al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato.

Scollegate sempre il cavo di alimentazione quando pulite il photo frame. Utilizzate solo un panno morbido e asciutto per pulire il photo frame. Non esponete il photo frame a prodotti chimici, come cere, benzene, alcol, solventi, insetticidi, deodoranti, lubrificanti o detergenti, in quanto potrebbero danneggiare la finitura del photo frame e annullare la garanzia.

Pulite il prodotto con un panno morbido e asciutto.

-- Non pulite il prodotto con sostanze infiammabili, come benzene o solventi o con un panno umido. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto.

-- Non rigate lo schermo con le unghie o un oggetto metallico.

-- Non pulite il prodotto spruzzandovi acqua. Se nel prodotto entrasse dell’acqua, si potrebbero provocare incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.

-- Non utilizzate umidificatori supersonici in prossimità del prodotto. Potrebbero prodursi macchie bianche sulla superficie del prodotto.

4

Precauzioni di sicurezza

Corretto smaltimento del prodotto

(rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)

Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo

USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.

Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.

Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.

Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Corretto smaltimento delle batterie del prodotto

(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziato delle batterie)

Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente.

Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.

5

Operazioni preliminari

Contenuto della confezione

Cornice digitale

Supporto del photo

Cavo di alimentazione*

Adattatore

Cavo USB

 

 

frame

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guida di avvio

CD-ROM

Telecomando/

Panno

rapida e Garanzia**

(Manuale dell’utente)

Batteria (CR2032)***

 

*La forma della spina può variare in base alla regione.

**In base alla regione, la garanzia può non essere disponibile.

***In base alla regione la batteria può non essere inclusa.

6

Operazioni preliminari

Presentazione del photo frame

Parte anteriore del photo frame

Sensore telecomando

Schermo

Pulsante a

Descrizione

sfioramento*

 

 

p

Accensione del photo frame; spegnimento del photo frame

(tenete premuto)

 

 

 

 

 

Accesso ai menu

m

Blocca o sblocca i tasti a sfioramento (tenendo premuto il

 

 

tasto)

u/d/l/r Scorrimento tra menu o voci (su/giù/sinistra/destra)

 

 

e

Selezione di menu o voci; esecuzione delle funzioni

selezionate

 

 

 

b

Ritorno al livello precedente

Riproduzione di una presentazione su uno schermo qualsiasi;

scambio della modalità di visualizzazione durante una presentazione

*Le descrizioni in questo manuale sono basate sul pulsante a sfioramento. Leggete con attenzione il manuale e utilizzatelo correttamente.

Per l’utilizzo dei pulsanti a sfioramento

Premete i pulsanti a sfioramento solo con le dita. Accertatevi che le mani siano

 

 

pulite e asciutte quando toccate i pulsanti.

 

Toccate leggermente il pulsante corrispondente alla funzione desiderata.

 

Il sensore tattile potrebbe non funzionare correttamente in luoghi umidi o

 

 

bagnati.

 

Se i pulsanti a sfioramento scompaiono, toccare leggermente il pannello per

 

 

renderli visibili.

7

Non coprite il sensore del telecomando. Si rischia di bloccare il segnale del

 

telecomando.

Quando i tasti a sfioramento sono bloccati, potete utilizzare il dispositivo solo

con il telecomando. Dopo lo spegnimento e l’accensione, il dispositivo resta bloccato. Per sbloccare il dispositivo, toccate e tenete premuto m per più di 5 secondi.

Operazioni preliminari

Presentazione del photo frame (continua)

Parte posteriore del photo frame

Foro per montaggio a parete

Altoparlante

 

Slot per scheda di

Altoparlante

memoria SD

 

Vano per supporto del

Porta per dispositivo di

memoria USB

photo frame

 

 

Porta per cavo USB

Supporto del photo frame

Porta per cuffie

 

 

Porta per cavo di alimentazione

Foro per montaggio a parete

8

Operazioni preliminari

Presentazione del photo frame (continua)

Telecomando

Accertatevi di puntare il telecomando verso il relativo sensore sul photo frame (p. 7).

Pulsante

Descrizione

 

 

Accensione/spegnimento del photo frame

 

 

Accesso al menu Main

 

 

Accesso ai menu

 

 

Ritorno al livello precedente

 

 

Scorrimento tra menu o voci (su/giù/sinistra/destra)

 

 

Selezione di menu o voci

 

 

Riproduzione di una presentazione su uno schermo qualsiasi;

 

 

cambio della modalità di visualizzazione durante una

 

 

presentazione

 

Per sostituire la batteria del telecomando

Visualizzazione di ora e data

 

 

 

 

Rotazione di una foto durante una presentazione

 

 

Accesso alla schermata di elenco foto

 

 

Accesso alla schermata di elenco musica

9

 

Accesso alla schermata di elenco video

 

 

Samsung SYNCMASTER 800W User Manual

Operazioni preliminari

Apertura del photo frame

Potete utilizzare la cornice digitale sia in visualizzazione paesaggio che ritratto.

Conservate il supporto del photo frame all’interno della custodia se non viene utilizzato.

Non premete e non esercitate una pressione eccessiva sul photo frame per non danneggiare il supporto del photo frame.

Collegamento dell’adattatore e accensione

La forma della spina può variare in base alla regione.

Per accendere il photo frame, toccate p dopo aver

collegato l’adattatore di alimentazione al photo frame. 10 La spia p si accende e viene visualizzato il menu Main.

Per spegnere il photo frame, tenete premuto p.

La spia p si spegnerà automaticamente dopo un determinato periodo di tempo.

Operazioni preliminari

Personalizzazione delle impostazioni di base

Quando accendete il photo frame per la prima volta, viene visualizzata la schermata di impostazione rapida. Selezionate una lingua e personalizzate le impostazioni di base del photo frame.

Avviare Impostazione rapida

La funzione Impostazione rapida consente di configurare molti parametri per l’uso della cornice. Tra questi Modalità Visualizzazione, Transizione diapositive, Impostazione orologio e Modalità Avvio. Continuare?

Sì No

Conf

INDIETRO

ESCI

1 Scorrete sulla lingua desiderata e toccate e.

2 Selezionate per avviare l’installazione guidata.

3 Seguite le istruzioni sullo schermo per personalizzare il photo frame in base alle vostre preferenze.

Impostazione

Descrizione

 

 

Modalità

Selezione di una modalità di visualizzazione per una

Visualizzazione

presentazione (p. 20)

 

 

Transizione

Selezione di un effetto di transizione per una

diapositive

presentazione (p. 22)

 

 

Impostazione

Impostazione di ora e data correnti (p. 13)

orologio

 

 

 

Modalità Avvio

Selezione di una modalità di attivazione all’accensione

del photo frame (p. 36)

 

4 Al termine dell’impostazione, selezionate per visualizzare la guida del prodotto.

5 Rileggete le istruzioni di base per l’uso, quindi selezionate

Eseg.

11

Operazioni preliminari

Il menu Main

Dalla schermata del menu Main, potete accedere ai menu seguenti.

Frame Memory Foto

Musica

Video

Orologio

Mini Monitor

Impostazioni

Menu

Descrizione

 

 

 

Selezione delle foto presenti nella memoria interna o in un

Foto

dispositivo di memorizzazione esterno e modifica delle opzioni

 

(p. 29)

 

Ascolto della musica presente nella memoria interna o in un

Musica

dispositivo di memorizzazione esterno e modifica delle opzioni

 

(p. 27)

 

 

 

Visualizzazione dei video presenti nella memoria interna o in

Video

un dispositivo di memorizzazione esterno e modifica delle

 

opzioni (p. 24)

 

 

Orologio

Visualizzazione di ora e data correnti (p. 13)

 

 

Mini Monitor

Uso del photo frame come monitor aggiuntivo per il PC (p. 39)

 

 

Impostazioni

Personalizzazione delle impostazioni (p. 33)

 

 

Potete impostare altre funzioni da attivare al posto del menu Main quando accendete il photo frame (Modalità Avvio p. 36).

Premete s dall’elenco menu per avviare una presentazione.

12

Operazioni preliminari

Visualizzazione di ora e data

Controllate l’ora e la data correnti oppure personalizzate le impostazioni dell’orologio.

▲ Orologio 1

▲ Orologio 2

▲ Orologio 3

▲ Orologio 4

1 Dalla schermata del menu Main, scorrete su Orologio e toccate e.

• Vengono visualizzate la data e l’ora correnti.

2 Toccate m e selezionate Impostazioni.

3 Scorrete su Orologio e toccate e.

4 Scorrete su una delle opzioni seguenti e toccate e.

Per Impostazione orologio, toccate l o r per selezionare l’opzione prescelta e u o d per impostare il valore.

Opzione

Descrizione

 

 

Impostazione

Impostazione di ora e data correnti

orologio

 

 

 

Formato data

Selezione della visualizzazione delle date (YYYY.

MM.DD, MM.DD.YYYY, DD.MM.YYYY)

 

Formato orario

Selezione della visualizzazione dell’ora (12 ore, 24 ore)

 

 

Tipo orologio

Selezione del tipo di orologio (Orologio 1~4, Orologio e

calend 1~2)

 

 

 

 

Potete anche cambiare il tipo di orologio premendo il tasto

sul

 

telecomando.

 

▲ Orologio e calend 1

▲ Orologio e calend 2

13

Operazioni preliminari

Connessione dei dispositivi di memoria esterni

Potete collegare dispositivi di memorizzazione USB o schede di memoria SD al photo frame. Il frame supporta sistemi di formati file FAT16 e FAT32 per dispositivi di memoria esterna.

Inserite una scheda di memoria SD con i contatti metallici rivolti verso il photo frame. Spingete la scheda in posizione.

Per rimuovere la scheda di memoria SD, spingete

delicatamente fino a sbloccarla dal photo frame.

Alcuni dispositivi di memorizzazione USB possono non essere compatibili con il photo frame a causa della dimensione e della forma.

Se collegate un dispositivo di memoria esterno con il photo frame acceso, viene visualizzata una finestra popup. Per avviare una presentazione delle foto presenti nel dispositivo di memoria esterno, selezionate Proiez diapositive.

Capacità massime delle schede di memoria**

 

 

 

SD

Fino a 2 GB

 

 

 

microSD*

Fino a 2 GB

 

 

 

miniSD*

Fino a 2 GB

 

 

 

SDHC

Fino a 32 GB

 

 

 

microSDHC*

Fino a 8 GB

 

 

 

miniSDHC*

Fino a 4 GB

 

 

 

USB

Fino a 32 GB

 

 

 

*Un adattatore necessita di un tipo di scheda SD micro o mini.

**La capacità di un dispositivo di memoria esterna può variare in base ai produttori in quanto si basa sul risultato del test di SAMSUNG al momento del rilascio del dispositivo.

14

Operazioni preliminari

Selezione di una ubicazione di memorizzazione

Se è collegato un dispositivo di memoria esterno (scheda di memoria SD o dispositivo di memorizzazione USB), potete selezionare l’origine dei file.

Frame Memory Foto

Musica

Video

Orologio

Mini Monitor

Impostazioni

1 Dalla schermata del menu Main, scorrete all’elenco dell’ubicazione di memorizzazione.

2 Scorrete su una delle seguenti ubicazioni di memorizzazione e toccate e.

Ubicazione

Descrizione

memorizzazione

 

 

 

Frame Memory

Memoria interna

 

 

Scheda SD

Scheda di memoria SD (esterna)

 

 

USB

Dispositivo di memoria USB (esterno)

 

 

Potete inoltre cambiare l’ubicazione di memorizzazione mentre sfogliate le foto, i file musicali o i video, toccando m e selezionando

Seleziona dispositivo di memoria (p. 30).

15

Loading...
+ 33 hidden pages