Samsung SYNCMASTER 740B User Manual

Installation des pilotes Installation des programmes
SyncMaster 740B / 940B / 740N / 940Fn / 540B / 540N / 740T / 940T / 940N
Codification
Ne pas suivre les consignes marquées par ce symbole pourrait avoir comme conséquence des blessures corporelles ou des dommages sur le matériel.
Intérdit
Ne pas toucher
Alimentation
Important a lire et a comprendre dans toutes circonstances.
Déconnecter la prise de la sortie du courant.
Mettez dans un endroit stable pour empecher une décharge électrique.
Lorsque vous ne vous en êtes pas servi depuis longtemps, placez votre ordinateur personnel (Pc) en mode DPMS. Si vous avez un économiseur d'écran, installez-le pour activer le mode d' écran.
Ne pas utiliser une prise endommagée ou desserrée.
z Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Ne pas débrancher une prise en la tirant par son cordon.
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
z
Utiliser uniquement des prises correctement reliées à la terre.
z Un sol inadapté peut causer un choc électrique ou un incendie.
Branchez la prise d’alimentation, en veillant à ce qu’elle ne bouge pas.
Une mauvaise connexion entraîne des risques d’incendie.
z
Installation
Ne pas tordre ni la prise ni son cordon. Ne pas poser d’objet lourd sur ces deux éléments. Cela pourrait provoquer des dommages.
Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge
z
électrique ou un incendie.
Ne pas brancher trop multiprises ou de cordons à une même prise.
z Ne pas brancher trop de multiprise ou de câbles à la prise de courant.
Veillez à contacter un centre de services homologué lorsque vous installez votre écran dans un endroit très poussiéreux, humide, exposé à des températures élevées ou faibles ou à des produits chimiques, ou s’il fonctionne sans interruption, par exemple dans les aéroports, les gares, etc.
Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre écran.
Mettez votre moniteur dans un endroit peu humide et non poussiéreux.
z Un choc électrique ou un incendie peuvent être provoqués à l'interieur
du moniteur.
Ne pas faire tomber le moniteur si vous le déplacez.
z Ceci peut endommager le moniteur ou blesser les utilisateurs.
Installez la base du moniteur dans une vitrine ou sur une étagère de façon à ce que l'extrémité de la base ne dépasse pas de la vitrine ou de l'étagère.
z S'il tombait, le produit pourrait s'endommager ou blesser quelqu'un.
Ne placez pas le produit sur une surface instable ou trop petite.
z Placez le produit sur une surface plane et stable, pour éviter qu’il ne
tombe et blesse quelqu’un, tout particulièrement un enfant.
Ne placez pas le produit directement sur le sol.
Quelqu’un pourrait trébucher dessus, tout particulièrement un enfant.
z
Conservez tout objet inflammable (bougies, insecticides ou cigarettes) à distance du produit.
z Cela pourrait provoquer un incendie.
Conservez tout appareil chauffant à distance du câble d’alimentation.
La fonte du revêtement du câble peut entraîner un risque de choc
z
électrique ou d’incendie.
N’installez pas le produit dans un environnement mal ventilé, par exemple une étagère, un placard, etc.
Toute augmentation de la température interne entraîne un risque
z
d’incendie.
Placer le moniteur sur une surface plane et stable.
Il peut être ainsi abîmé ou cassé.
z
Ne pas utiliser le moniteur sans son support.
z La surface de TFT-LCD peut ainsi être abîmée.
L'installation du support mural doit être réalisée par un installateur professionnel.
z Un personnel non qualifié pourrait se blesser lors de l'installation.
z Utilisez uniquement le matériel d'installation spécifié dans le mode
d'emploi.
Lors de l’installation du produit, veillez à le maintenir éloigné d’au moins 10 cm du mur afin d’assurer une bonne ventilation.
z Une ventilation insuffisante peut provoquer une augmentation de
température interne du produit. Cela entraîne une réduction de la durée de vie des composants réduite et une diminution des performances.
Nettoyage
Lorsque vous voulez nettoyer le boîtier du moniteur ou la surface de l ecran (TFT-LCD), essuyez avec un tissu doux légèrement humide.
Ne pas pulvériser le détergent directement sur le moniteur.
z Ceci peut causer des dommages, choc électrique ou un incendie.
Utiliser le détergent recommandé avec un chiffon doux.
Si le connecteur entre la prise et la broche est poussiéreux ou sale, le nettoyer correctement avec un chiffon sec.
Un connecteur sale peut causer une décharge électrique ou un
z
incendie.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché avant de nettoyer le produit.
z Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Autres
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et essuyez le produit à l’aide d’un chiffon doux et sec.
N’utilisez pas de produit chimique, tels que de la cire, du benzène, de
z
l’alcool, du diluant, de l’insecticide, du désodorisant, du lubrifiant ou du détergent.
Prenez contact avec le Centre de Service ou le Centre Clientèle pour procéder au nettoyage de l'intérieur tous les ans.
z L'intérieur du produit doit rester propre. L'accumulation de poussières à
l'intérieur du produit pendant une longue période peut provoquer un dysfonctionnement ou un incendie.
Ne pas enlever le panneau supérieur ni le panneau arrière.
z Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie. z Demander cette opération à un personnel de service qualifié.
Déconnecter le moniteur s’il ne fonctionne pas normalement, si vous notez des bruits ou des odeurs inhabituels. Contactez votre revendeur ou service agréé.
z Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Ne placez pas le produit dans un environnement exposé à l’essence, à la fumée ou à l’humidité ; n’installez pas le produit dans un véhicule.
z Cela peut gêner son fonctionnement ou provoquer un incendie. z Éviter plus particulièrement d'utiliser votre moniteur près d'une source
d'eau ou à l'extérieur s'il venait à neiger ou à pleuvoir.
Si le moniteur tombe ou si son enveloppe est abîmée, éteignez-le et débranchez la prise de courant. Contactez ensuite le Centre
d'Assistance.
z Le moniteur pourrait mal fonctionner, provoquant une électrocution ou
un incendie.
Laissez votre moniteur éteint en cas d'orage et d'éclairs ou lorsque vous avez besoin de le laisser inutilisé pendant une période assez longue.
Le moniteur pourrait mal fonctionner, provoquant une électrocution ou
z
un incendie.
Ne pas essayer de déplacer le moniteur en tirant sur le cordon d’alimentation ou sur le câble vidéo.
Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie à cause
z
du câble endommagé.
Ne pas déplacer le moniteur de droite ou à gauche en tirant sur le cordon d’alimentation ou sur le câble vidéo.
z Ceci peut causer un choc électrique, un incendie ou des bléssures.
Ne pas couvrir les ouvertures du moniteur.
z Une mauvaise ventilation peut causer une panne ou un incendie.
Ne pas placer de récipient contenant de l'eau, des produits chimiques ou de petits objets métalliques sur le moniteur.
z Cela peut gener son fonctionnement ou provoquer un incendie.
z Si un corps étranger venait a tomber dans le moniteur, débranchez la
prise électrique et contacter le Centre d'Assistance. .
Conservez le produit à distance de tout aérosol chimique ou de toute substance inflammable.
z Ceci peut causer une explosion ou un incendie.
Ne jamais insérer d’objet métallique dans les ouvertures du moniteur.
z Ceci peut causer un choc électrique, un incendie ou des bléssures.
N'insérez aucun objet métallique, comme un câble ou un foret, et aucun objet inflammable, comme un morceau de papier ou une allumette, dans le ventilateur, la prise casque ou les prises AV.
z Cela pourrait en effet provoquer un incendie ou un choc électrique. Si
une substance étrangère ou de l'eau pénètre dans le produit, mettez-le hors tension, débranchez le connecteur d'alimentation de la prise murale et contactez le centre de services.
Si vous visualisez un écran fixe pendant une longue période de temps, une image résiduelle ou floue peut apparaître.
z Passez en mode économie d'énergie ou réglez l'économiseur d'écran
sur image mobile lorsque vous devez vous éloigner du moniteur
pendant une période prolongée.
Réglez la résolution et la fréquence aux niveaux appropriés à votre modele.
z Des niveaux de résolution et de fréquence qui ne sont pas adaptés
peuvent abîmer votre vue.
15 pouces - 1024 X 768 17, 19 pouces - 1280 X 1024
Regarder le moniteur de trop près peut entraîner des troubles de la vision.
Pour réduire la fatigue oculaire, faites une pause d'au moins cinq minutes toutes les heures lorsque vous êtes devant le moniteur.
N'installez pas le produit sur une surface non stable ou irrégulière ni dans un endroit soumis à des vibrations.
z S'il tombait, le produit pourrait s'endommager ou blesser quelqu'un.
L'utilisation du produit dans un endroit soumis à des vibrations peut raccourcir sa durée de vie ou entraîner un début d'incendie.
Débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous déplacez l'écran. Vérifiez que tous les câbles, y compris celui de l'antenne et ceux reliant d'autres appareils, sont débranchés avant de déplacer le moniteur.
z Un câble non débranché peut être endommagé et occasionner un
incendie ou un choc électrique.
Tenez le produit hors de portée des enfants, qui pourraient l’endommager en s’y accrochant.
z La chute d’un produit peut causer des blessures et parfois la mort.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant une longue période, débranchez-le.
z Le non-respect de cette instruction peut entraîner une émission de
chaleur due à l’accumulation de poussière ou une dégradation de l’isolation, dont peut découler un choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas d’objets pouvant attirer un enfant (jouets favoris ou objets tentants) sur le produit.
z L’enfant pourrait tenter d'escalader le produit pour récupérer cet objet.
Ceci pourrait entraîner la chute de l’objet, qui peut blesser ou même tuer
l’enfant.
p
pp
SyncMaster 740B / 940B / 540B
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur.
S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeurr.
Contactez votre revendeur le plus proche si vous souhaitez acheter des équipements
o
tionnels.
Déballage
Type 1
Type 2
Moniteur et Support simple Base
Le programme MagicRotation™ ne peut pas être fourni car un socle simple ne prend pas en charge la fonction de pivot.
Moniteur et Su
Type 3
ort pivotant
Manual
g
Câble
Moniteur et Support Socle à rails
Guide d'installation rapide
(N'est pas disponible dans
Carte de Garantie
toutes les agences)
Guide de l'Utilisateur,
Gestionnaire de Moniteur,
logiciel Natural Color, logiciel MagicTune™ , lo
iciel MagicRotation
Façade
Câble D-sub Fil électrique Câble DVI
(option)
Bouton MENU [ ]
Boutton MagicBright []
Ouvre le menu OSD. Également utilisé pour sortir du menu OSD ou pour revenir au menu précédent.
MagicBright est une nouvelle fonction du moniteur qui offre une qualité d'affichage en mati ere de luminosité et de clarté deux fois supérieure a celle d'autres moniteurs existants. Cette fonction fournit une luminosité et une résolution d'affichage plus adaptées à la visualisation de texte, d'Internet ou d'animations multimédia pour satisfaire les divers besoins de l'utilisateur. L'utilisateur peut facilement sélectionner l'une des six options de luminosité et de résolution pré-configurées en appuyant simplement sur l'un des boutons de contrôle de MagicBright™ qui sont situés a l'avant du moniteur.
1) Personnalisé
Bien que rigoureusement choisies par nos ingénieurs, les valeurs préconfigurées peuvent ne pas vous convenir. Cela dépend de vos goûts. Si tel est le cas, réglez la Brightness (Luminosité) et le Contrast (Contraste) en utilisant le menu de l'OSD.
2) Texte
Pour tout ce qui est documentation ou lors d'importants travaux dans des textes.
3) Internet
Pour tout ce qui est travail dans des images complexes comme des textes et des graphiques.
4) Jeu
Pour regarder des images animées comme celles d'un jeu.
5) Sport
Pour regarder des émissions, comme du sport.
6) Cinéma
Pour regarder des films, comme un DVD ou un CD vidéo.
Bouton Luminosité
[
]
[
]
(op
)
Boutons d'Ajustement Bouton Entrée
[ ] / Bouton Source
>>Cliquez ici pour voir une animation.
Lorsque l'OSD n'est pas à l'écran, appuyez sur le bouton pour régler la luminosité. Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments du menu. Pour sélectionner le menu d'affichage à l'écran OSD. /
Quand vous enfoncez la touche ' ', sélectionnez ensuite le signal Vidéo lorsque l'affichage à l'écran (OSD) est inactif. (Lorsque vous appuyez sur le Bouton Source pour modifier le mode d'entrée, un message s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran, indiquant le mode actuel – signal d'entrée Analog, Digital.)
:si vous sélectionnez le mode Numérique, vous devez
Note
connecter votre moniteur à la carte graphique avec un port DVI numérique utilisant le câble DVI.
Bouton AUTO
"Auto" permet au monteur de régler sor-meme le signal vidéo en entrée.
Bouton d'Alimentation [] / Indicateur
Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur. / Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
d'Alimentation
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.
Al'arrière
Support simple Support pivotant / Support Socle à rails
(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.)
Port POWER
Brancher le cordon électrique a la prise d 'alimentation au dos de votre moniteur.
Port DVI IN Port RGB IN
Connectez le câble DVI au port DVI à l'arrière du moniteur. Connectez le câble de signal au port D-sub 15 broches à l'arrière du
moniteur.
Interrupteur
Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur.
d'alimentation marche/arrêt
tion
Verrou Kensington
Le verrou Kensington est un périphérique utilisé pour fixer
physiquement le système lorsque vous l'utilisez dans un lieu public. (le
p
dispositif de verrouillage est fourni séparément.)
Contactez le revendeur de votre périphérique de verrouillage
our obtenir des informations sur son utilisation.
Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du câble.
p
pp
SyncMaster 740N / 940N / 540N
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur.
S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeurr.
Contactez votre revendeur le plus proche si vous souhaitez acheter des équipements
o
tionnels.
Déballage
Type 1
Type 2
Moniteur et Support simple Base
Le programme MagicRotation™ ne peut pas être fourni car un socle simple ne prend pas en charge la fonction de pivot.
Moniteur et Su
Type 3
ort pivotant
Manual
g
Câble
Moniteur et Support Socle à rails
Guide d'installation rapide
(N'est pas disponible dans
Câble D-sub Fil électrique
Carte de Garantie
toutes les agences)
Guide de l'Utilisateur,
Gestionnaire de Moniteur,
logiciel Natural Color, logiciel MagicTune™ , lo
iciel MagicRotation
Façade
Bouton MENU [ ]
Boutton MagicBright []
Ouvre le menu OSD. Également utilisé pour sortir du menu OSD ou pour revenir au menu précédent.
MagicBright est une nouvelle fonction du moniteur qui offre une qualité d'affichage en mati ere de luminosité et de clarté deux fois supérieure a celle d'autres moniteurs existants. Cette fonction fournit une luminosité et une résolution d'affichage plus adaptées à la visualisation de texte, d'Internet ou d'animations multimédia pour satisfaire les divers besoins de l'utilisateur. L'utilisateur peut facilement sélectionner l'une des six options de luminosité et de résolution pré-configurées en appuyant simplement sur l'un des boutons de contrôle de MagicBright™ qui sont situés a l'avant du moniteur.
1) Personnalisé
Bien que rigoureusement choisies par nos ingénieurs, les valeurs préconfigurées peuvent ne pas vous convenir. Cela dépend de vos goûts. Si tel est le cas, réglez la Brightness (Luminosité) et le Contrast (Contraste) en utilisant le menu de l'OSD.
2) Texte
Pour tout ce qui est documentation ou lors d'importants travaux dans des textes.
3) Internet
Pour tout ce qui est travail dans des images complexes comme des textes et des graphiques.
4) Jeu
Pour regarder des images animées comme celles d'un jeu.
5) Sport
Pour regarder des émissions, comme du sport.
6) Cinéma
Pour regarder des films, comme un DVD ou un CD vidéo.
Bouton Luminosité
[
]
[
]
[
]
r
(op
)
p
Boutons d'Ajustement Bouton Entrée
>>Cliquez ici pour voir une animation.
Lorsque l'OSD n'est pas à l'écran, appuyez sur le bouton pour régler la luminosité. Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments du menu. Pour sélectionner le menu d'affichage à l'écran OSD.
Bouton AUTO Bouton d'Alimentation
[] / Indicateur
"Auto" permet au monteur de régler sor-meme le signal vidéo en ent
ée. Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur. / Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
d'Alimentation
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.
Al'arrière
Support simple Support pivotant / Support Socle à rails
(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.)
Port POWER
Brancher le cordon électrique a la prise d 'alimentation au dos de votre moniteur.
Port RGB IN
Connectez le câble de signal au port D-sub 15 broches à l'arrière du moniteur.
Interrupteur
Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur.
d'alimentation marche/arrêt
tion
Verrou Kensington
Le verrou Kensington est un périphérique utilisé pour fixer physiquement le système lorsque vous l'utilisez dans un lieu public. (le dispositif de verrouillage est fourni séparément.)
Contactez le revendeur de votre périphérique de verrouillage
our obtenir des informations sur son utilisation.
Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du câble.
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur.
p
g
q
S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeurr.
Contactez votre revendeur le plus proche si vous souhaitez acheter des équipements
o
tionnels.
Déballage
Moniteur et Support pivotant
Manual
Guide de l'Utilisateur,
Carte de Garantie
Guide d'installation rapide
Câble
Câble DVI-A à D-sub Fil électri
(N'est pas disponible dans
toutes les agences)
ue Câble DVI
Gestionnaire de Moniteur,
logiciel Natural Color, logiciel MagicTune™ , lo
iciel MagicRotation
Façade
Bouton MENU [ ]
Boutton MagicBright []
Ouvre le menu OSD. Également utilisé pour sortir du menu OSD ou pour revenir au menu précédent.
MagicBright est une nouvelle fonction du moniteur qui offre une qualité d'affichage en matiere de luminosité et de clarté deux fois supérieure a celle d'autres moniteurs existants. Cette fonction fournit une luminosité et une résolution d'affichage plus adaptées à la visualisation de texte, d'Internet ou d'animations multimédia pour satisfaire les divers besoins de l'utilisateur. L'utilisateur peut facilement sélectionner l'une des six options de luminosité et de résolution pré-configurées en appuyant simplement sur l'un des boutons de contrôle de MagicBright™ qui sont situés a l'avant du moniteur.
1) Personnalisé
Bien que rigoureusement choisies par nos ingénieurs, les valeurs préconfigurées peuvent ne pas vous convenir. Cela dépend de vos goûts. Si tel est le cas, réglez la Brightness (Luminosité) et le Contrast (Contraste) en utilisant le menu de l'OSD.
2) Texte
Pour tout ce qui est documentation ou lors d'importants travaux dans des textes.
3) Internet
Pour tout ce qui est travail dans des images complexes comme des textes et des graphiques.
4) Jeu
Pour regarder des images animées comme celles d'un jeu.
Bouton Luminosité
[
]
[
]
Boutons d'Ajustement
Bouton Entrée [ ] / Bouton Source
5) Sport
Pour regarder des émissions, comme du sport.
6) Cinéma
Pour regarder des films, comme un DVD ou un CD vidéo.
>>Cliquez ici pour voir une animation.
Lorsque l'OSD n'est pas à l'écran, appuyez sur le bouton pour régler la luminosité. Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments du menu. Pour sélectionner le menu d'affichage à l'écran OSD. /
Quand vous enfoncez la touche ' ', sélectionnez ensuite le signal Vidéo lorsque l'affichage à l'écran (OSD) est inactif. (Lorsque vous appuyez sur le Bouton Source pour modifier le mode d'entrée, un message s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran, indiquant le mode actuel – signal d'entrée Analog, Digital.)
:si vous sélectionnez le mode Numérique, vous devez
Note
connecter votre moniteur à la carte graphique avec un port DVI numérique utilisant le câble DVI.
Bouton AUTO
Bouton d'Alimentation [] / Indicateur d'Alimentation
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.
Al'arrière
"Auto" permet au monteur de régler sor-meme le signal vidéo en entrée. Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur. / Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.)
Port POWER
Port DVI IN Port RGB IN
Brancher le cordon électrique a la prise d 'alimentation au dos de votre moniteur. Connectez le câble DVI au port DVI à l'arrière du moniteur.
Branchez le 'DVI-A/D-sub'-kaapeli sur le port DVI en arrière de votre
moniteur.
(op
)
p
Interrupteur d'alimentation marche/arrêt
tion
Verrou Kensington
Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du câble.
Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur.
Le verrou Kensington est un périphérique utilisé pour fixer physiquement le système lorsque vous l'utilisez dans un lieu public. (le dispositif de verrouillage est fourni séparément.)
Contactez le revendeur de votre périphérique de verrouillage
our obtenir des informations sur son utilisation.
p
pp
SyncMaster 740T / 940T
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur.
S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeurr.
Contactez votre revendeur le plus proche si vous souhaitez acheter des équipements
o
tionnels.
Déballage
Type 1
Type 2
Moniteur et Support simple Base
Le programme MagicRotation™ ne peut pas être fourni car un socle simple ne prend pas en charge la fonction de pivot.
Moniteur et Su
Manual
ort Socle à rails
g
Câble
Guide d'installation rapide
Carte de Garantie
(N'est pas disponible dans
toutes les agences)
Guide de l'Utilisateur,
Gestionnaire de Moniteur,
logiciel Natural Color, logiciel MagicTune™ , lo
iciel MagicRotation
Façade
Câble D-sub Fil électrique Câble DVI
(option)
Bouton MENU [ ]
Ouvre le menu OSD. Également utilisé pour sortir du menu OSD ou pour revenir au menu précédent.
Boutton MagicBright []
MagicBright est une nouvelle fonction du moniteur qui offre une qualité d'affichage en mati ere de luminosité et de clarté deux fois supérieure a celle d'autres moniteurs existants. Cette fonction fournit une luminosité et une résolution d'affichage plus adaptées à la visualisation de texte, d'Internet ou d'animations multimédia pour satisfaire les divers besoins de l'utilisateur. L'utilisateur peut facilement sélectionner l'une des six options de luminosité et de résolution pré-configurées en appuyant
Bouton Luminosité
[
]
[
]
Boutons d'Ajustement Bouton Entrée
[ ] / Bouton Source
simplement sur l'un des boutons de contrôle de MagicBright™ qui sont situés a l'avant du moniteur.
1) Personnalisé
Bien que rigoureusement choisies par nos ingénieurs, les valeurs préconfigurées peuvent ne pas vous convenir. Cela dépend de vos goûts. Si tel est le cas, réglez la Brightness (Luminosité) et le Contrast (Contraste) en utilisant le menu de l'OSD.
2) Texte
Pour tout ce qui est documentation ou lors d'importants travaux dans des textes.
3) Internet
Pour tout ce qui est travail dans des images complexes comme des textes et des graphiques.
4) Jeu
Pour regarder des images animées comme celles d'un jeu.
5) Sport
Pour regarder des émissions, comme du sport.
6) Cinéma
Pour regarder des films, comme un DVD ou un CD vidéo.
>>Cliquez ici pour voir une animation.
Lorsque l'OSD n'est pas à l'écran, appuyez sur le bouton pour régler la luminosité. Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments du menu. Pour sélectionner le menu d'affichage à l'écran OSD. /
Quand vous enfoncez la touche ' ', sélectionnez ensuite le signal Vidéo lorsque l'affichage à l'écran (OSD) est inactif. (Lorsque vous appuyez sur le Bouton Source pour modifier le mode d'entrée, un message s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran, indiquant le mode actuel – signal d'entrée Analog, Digital.)
:si vous sélectionnez le mode Numérique, vous devez
Note
connecter votre moniteur à la carte graphique avec un port DVI numérique utilisant le câble DVI.
Bouton AUTO
"Auto" permet au monteur de régler sor-meme le signal vidéo en entrée.
Bouton d'Alimentation [] / Indicateur
Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur. / Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
d'Alimentation
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.
Al'arrière
Support simple Support Socle à rails
(op
)
p
(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.)
Port POWER Port DVI IN
Port RGB IN Interrupteur
d'alimentation marche/arrêt
tion
Verrou Kensington
Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du câble.
Brancher le cordon électrique a la prise d 'alimentation au dos de votre moniteur. Connectez le câble DVI au port DVI à l'arrière du moniteur.
Connectez le câble de signal au port D-sub 15 broches à l'arrière du moniteur. Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur.
Le verrou Kensington est un périphérique utilisé pour fixer physiquement le système lorsque vous l'utilisez dans un lieu public. (le dispositif de verrouillage est fourni séparément.)
Contactez le revendeur de votre périphérique de verrouillage
our obtenir des informations sur son utilisation.
A
SyncMaster 740B / 940B / 540B
Connexion de Votre moniteur
Connectez le fil électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur. Branchez le fil
1.
électrique du moniteur a la prise la plus proche.
Utilisation d'un connecteur D-sub (analogique) sur la carte vidéo.
2-1.
Connectez le câble de signal au connecteur D-sub 15 broches à l'arrière de l'ordinateur.
[ RGB IN ]
Utilisation d'un connecteur DVI (numérique) sur la carte vidéo.
2-2.
Connectez le câble DVI au port DVI à l'arrière du moniteur.
[ DVI IN ]
Branché sur un Macintosh.
2-3.
Connectez l'écran au Macintosh en utilisant le câble de connexion D-sub.
Si vous etes en possession d'un ancien modele de Macintosh, vous devrez utiliser un
2-4.
adaptateur spécial Mac.
3.
llumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que
l'installation est terminée.
Utiliser le pied
Assemblage du moniteur
1. Moniteur et Base
Support pivotant / Support Socle à rails
Butée de socle
A.
Monter la base
Ce moniteur accepte une interface de montage de 75 mm x 75 mm conforme à la norme VESA.
Support simple
A. Moniteur
B. Interface de montage
1. Mettez le moniteur hors tension et débranchez son cordon d’alimentation.
2. Posez le moniteur LCD face contre terre sur une surface plane en intercalant un coussin pour protéger l’écran.
3. Enlevez les quatre vis et ensuite le support du moniteur LCD.
4. Alignez l’interface de montage sur les trous dans le panneau de montage arrière et fixez-la à l’aide des quatre vis fournies avec le support articulé, le dispositif d’accro-chage au mur ou l’autre support.
Support pivotant
Support Socle à rails
A
SyncMaster 740N / 940N / 540N
Connexion de Votre moniteur
Connectez le fil électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur. Branchez le fil
1.
électrique du moniteur a la prise la plus proche.
Utilisation d'un connecteur D-sub (analogique) sur la carte vidéo.
2-1.
Connectez le câble de signal au connecteur D-sub 15 broches à l'arrière de l'ordinateur.
[ RGB IN ]
Branché sur un Macintosh.
2-2.
Connectez l'écran au Macintosh en utilisant le câble de connexion D-sub.
Si vous etes en possession d'un ancien modele de Macintosh, vous devrez utiliser un
2-3.
adaptateur spécial Mac.
3.
llumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que
l'installation est terminée.
Loading...
+ 128 hidden pages