Samsung SyncMaster 320MX-3, SyncMaster320MXN-3 320MP-3, SyncMaster320MPN-3 User Manual [tr]

SyncMaster 320MX-3, 320MXN-3
LCD Ekran
Kullanım Kılavuzu
320MP-3, 320MPN-3
Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Güvenlik Talimatlarý
Not
Güvenliğinizi sağlamak ve mal hasarını önlemek için bu güvenlik yönergelerinin izlenmesi gerekir.
Yönergeleri dikkatle okuduğunuzdan ve ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin olun.
Uyarı / Dikkat
Bu simgeyle işaretlenmiş olan yönergelerin izlenmemesi cihaza fiziksel zarar verebilir veya hasara uğramasına neden olabilir.
Not
Güç
Yasaktır
Parçalarına ayırmayın Fişi elektrik prizinden çıkarın
Dokunmayın
$úD÷ÕGDNLGXUXPODUGDELULGDULFUHWDOÕQDELOLU
(a) ELUWHNQLV\HQWDOHSHWWL÷LQL]GHYHUQQ]GHELUVRUXQ\RNVD (|UQEXNXOODQÕPNÕODYX]XQXRNXPDGÕ÷ÕQÕ]\HUOHUGH
(b) ürünü onarım merkezine getirdiğinizde ve ürününüzde bir sorun yoksa.
(örn, bu kullanım kılavuzunu okumadığınız yerlerde).
Bu gibi bir idari ücretin miktarı herhangi bir çalışma ya da ev ziyareti
gerçekleşmeden önce size bildirilecektir.
Uzun bir süre kullanılmayacaksa, bilgisayarınızı DPM'ye ayarlayın.
Her zaman okunmuş ve anlaşıl­mış olması önemlidir
Elektrik çarpmasını engellemek için topraklayın
Bir ekran koruyucu kullanıyorsanız, ekran koruyucuyu etkin ekran moduna ayarlayın.
Buradaki görüntüler sadece referans içindir ve her durumda (veya her ülkede) geçerli değildir.
Görüntü İzi Kalma Önleyici Talimatları'na Kısa Yol
Hasarlı elektrik kablosu veya fiş ya da hasarlı veya gevşek bir priz
kullanmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Fişi çıkarırken veya prize takarken elektrik fişine ıslak elle dokun-
mayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir.
Elektrik kablosunu topraklanmış bir elektrik prizine taktığınızdan emin
olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya bedensel yaralanmayla
sonuçlanabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Elektrik fişinin elektrik prizine doğru ve sıkı bir biçimde takıldığından
emin olun.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Elektrik fişini zorlayarak büküp çekmeyin ve üzerine ağır malzemeler
koymayın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Aynı elektrik prizine birden çok alet bağlamayın.
Aksi halde, bu durum aşırı ısınma nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünü kullanırken elektrik kablosunu çıkarmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması nedeniyle ürünün zarar gör-
mesiyle sonuçlanabilir.
Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için, fişin elektrik prizinden çı-
karılması gerekir ve böylece fiş kullanılabilir durumda olur.
Monte Etme
Aksi takdirde, bu durum elektrik çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
Yalnızca şirketiniz tarafından sağlanan elektrik kablosunu kullanın.
Başka bir ürün için sağlanan elektrik kablosunu kullanmayın.
Aksi halde, bu durum yangınla veya elektrik çarpmasıyla sonuçla-
nabilir.
Güç kablosunu erişimi kolay bir prize bağlayın.
Ürünle ilgili bir sorun meydana gelmesi durumunda, güç kablosunu
prizden çıkarıp gücü tamamen kesmelisiniz. Ürün üzerindeki güç düğmesini kullanarak gücü tamamen kesemezsiniz.
Monitörünüzü çok tozlu, sıcak, soğuk, nemli ortamlı, kimyasal maddeye maruz kalacağı veya havaalanı, tren istasyonu vb. gibi 24 saat boyunca çalışacağı yer­lere takarken yetkili bir Servis Merkezi ile görüşün.
Aksi takdirde, monitörünüzde ciddi hasar oluşabilir.
Ürünün en az kişi tarafından kaldırıldığından ve taşındığından emin
olun.
Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya ürünün
hasar görmesine neden olabilir.
Ürünü dolap veya rafa kurarken, ürün alt kısmının ön ucunun dışa doğru
çıkıntı oluşturmamasını sağlayın.
Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Ürünle uygun boyutta bir dolap veya raf kullanın.
Güvenlik Talimatlarý
ÜRÜNÜN YAKININA MUM, SİVRİSİNEK İLACI, SİGARA VE
ISITICI ALETLER KOYMAYIN.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Isıtıcı aletlerini elektrik kablosu veya üründen mümkün olduğunca uzak
bir konumda tutun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü kitaplık veya kapalı dolap gibi yetersiz havalandırmalı bir ko-
numa kurmayın.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nedeniyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü yere indirirken, bunu yavaşça yapmaya özen gösterin.
Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Ürünün ön yüzeyini yere koymayın.
Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Duvara montajın yetkili bir kurulum şirketi tarafından gerçekleştiril-
diğinden emin olun.
Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Belirtilen duvar montajının kurulduğundan emin olun.
Ürününüzü iyi havalandırılan bir yere kurun. Ürünle duvar arasında 4
inç'ten (10 cm) fazla bir boşluk olduğundan emin olun.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nedeniyle yangınla sonuçlanabilir.
Yağmur suyu girmesini önlemek için dış cephe anten kablosunun giriş
bölümünü aşağıya doğru bükün.
Ürünün içine yağmur suyu girerse, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Anteni yüksek voltajlı kablolardan uzak bir yere kurun.
Anten yüksek voltajlı bir kabloyla temas eder veya bunun üzerine düşerse, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ambalaj naylonun çocukların erişemeyeceği bir yerde tutulduğundan
emin olun.
Aksi halde, çocuklar ambalaj naylonuyla oynarken ciddi tehlikeler (boğulma) oluşabilir.
Monitörünüzün yüksekliği ayarlanabiliyorsa, yüksekliği azaltırken alt-
lığa herhangi bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
Bu, ürünün veya onu taşıyan kişinin zarar görmesine neden olabilir.
Temizlik
Güvenlik Talimatlarý
Soya yağı gibi yenilebilir yağlar üründe hasar veya bozulmaya
neden olabilir. Ürünü mutfağa veya mutfak tezgahının yanına kurmayın.
Monitörün kasasını veya TFT-LCD ekran yüzeyini hafif nemli, yumuşak bir be­zle silerek temizleyin.
Ürünün yüzeyine doğrudan temizleyici madde püskürtmeyin.
Aksi halde, ürün yapısının renk vermesine, bozulmasına ve ekran yüzeyinin soyulmasına neden olabilir.
Elektrik fişi pinlerini temizlerken veya elektrik prizinin tozunu alırken,
yalnızca kuru bir bez kullanın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Diğer
Ürünü temizlerken, elektrik fişini çıkardığınızdan emin olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü temizlemeden önce elektrik kablosunu çıkarın ve ürünü temi-
zlerken yumuşak, kuru bir bez kullanın.
(Balmumu, benzin, alkol, tiner, böcek ilacı, sivrisinek ilacı, yağlayıcı ya da temizleyici gibi kimyasal maddeler kullanmayın.) Bu maddel­er, ürün yüzeyinin görünümünü değiştirebilir ve üründeki gösterge etiketlerinin soyulmasına neden olabilir.
Ürün kasası kolay çizilebilir bir yapıya sahip olduğu için, yalnızca be-
lirtilen türde bezler kullandığınızdan emin olun.
Ürünü temizlerken, ürünün ana gövdesine doğrudan temizleyici madde
püskürtmeyin.
Ürüne su girmediğinden ve ürünün ıslak kalmadığından emin olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması, yangın veya arızayla sonu­çlanabilir.
Bu ürün yüksek voltajlı bir üründür. Ürünü kendi başınıza parçalarına
ayırmayın, onarmayın veya değiştirmeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir. Ürünün tamir edilmesi gerektiğinde, bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Üründen garip bir koku, ses veya duman çıkıyorsa, elektrik fişini derhal
çekin ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Ürünün nem, toz, duman veya suya maruz kalabileceği bir yere ya da
araç içine yerleştirmeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü düşürdüğünüzde veya kasa kırıldığında, gücü kapatın ve elektrik
kablosunu çıkarın. Bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Gök gürültüsü veya yıldırım varken, elektrik kablosuna veya anten ka-
blosuna dokunmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Monitörü elektrik kablosundan veya sinyal kablosundan çekerek hare-
ket ettirmeye çalışmayın.
Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar gör­mesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünü yalnızca elektrik kablosu veya sinyal kablolarından tutarak ileri
geri veya sağa sola hareket ettirmeyin.
Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar gör­mesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Masa veya perdenin havalandırma deliğini engellenmediğinden emin
olun.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nedeniyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine suyla dolu kap, vazo, saksı, ilaç ve metal nesneler koy-
mayın.
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Bu, ürünün arızalanmasına, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Ürünün yanında yanıcı sprey veya alevlenebilir bir malzeme kullan-
mayın veya tutmayın.
Aksi halde, bu durum patlama veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün içine çubuk, madeni para, şiş ve çelik çubuk gibi metal parçalar ya da kibrit veya kağıt gibi yanıcı nesneler sokmayın (havalandırma de­likleri, giriş ve çıkış terminalleri vb. yoluyla).
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu çıkarın
ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Uzun süre sabit bir ekran kullanıldığında, ekranda bir görüntü izi veya iz oluşabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, uyku moduna ayarlayın
veya hareketli bir ekran koruyucu kullanın.
Güvenlik Talimatlarý
Ürüne uygun bir çözünürlük ve frekansa ayarlayın.
Aksi halde, gözleriniz zarar görebilir.
Kulaklık veya kulak içi kulaklıklar kullanırken, ses seviyesini çok yükseğe ayarlamayın.
Çok yüksek ses seviyesinde dinleme, işitme sorunlarına yol açabilir.
Gözün yorulmasını engellemek için, ürüne çok yakın oturmayın.
Monitörü bir (1) saat kullandıktan sonra, en az beş (5) dakika dinlenin.
Bu göz yorgunluğunu azaltır.
Ürünü; zayıf bir raf, eğik zemin veya titreşimli yer gibi dengesiz yerlere kurmayın.
Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya ürünün
hasar görmesine neden olabilir.
Ürünün titreşime maruz kalan yerlerde kullanılması, ürüne zarar ver-
ebilir ve yangına yol açabilir.
Ürünü taşırken, gücü kapatın ve elektrik fişini, anten kablosunu ve ür­üne bağlı diğer tüm kabloları çıkarın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Çocukların ürüne asılmadığından veya üzerine tırmanmadığından emin olun.
Ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ya da ölüme neden olabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, elektrik kablosunu prizden çıkarın.
Aksi halde, bu durum toz nedeniyle aşırı ısınma veya yangınla so-
nuçlanabilir veya elektrik çarpması ya da sızıntısı nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünün üzerine ağır cisimler veya çocukların dikkatini çekebilecek oyuncak ya da örneğin kurabiye gibi pastalar koymayın.
Çocuklarınız ürüne asılıp düşmesine neden olabilir; bu durumda, be-
densel yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
Çocukların uzaktan kumandadan çıkarılan pilleri ağzına almamasına dikkat edin. Pilleri, bebek veya çocukların erişemeyeceği bir yere koyun.
Çocuklar pilleri ağzına alırsa, derhal doktorunuza başvurun.
Güvenlik Talimatlarý
Pili değiştirirken, pil kutuplarını (+, -) doğru yerleştirdiğinizden emin olun.
Aksi halde, pil zarar görebilir veya iç sıvısının akması nedeniyle
yangına, bedensel yaralanmaya ya da zarara yol açabilir.
Sadece belirli standart pilleri kullanın ve yeni bir pil ile kullanılmış bir pili aynı anda kullanmayın.
Aksi takdirde piller zarar görebilir veya içteki sıvının sızıntısı nede-
niyle yang
Piller (ve şarj edilebilir piller), sıradan bir atık değildir ve geri dönü­şüme gönderilmelidir. Kullanılmış ya da şarj edilebilir pillerin geri dönüşüm amacıyla gönderilmesinden müşteri sorumludur.
şteri, kullanılmış ya da şarj edilebilir pilleri bulunduğu yere yakın
bir geri dönüşüm merkezine ya da benzer türde pil ya da şarj edilebilir pil satan bir mağazaya götürebilir.
Ürünü doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yere veya ateş ya da ısıtıcı gibi bir ısı kaynağının yanına koymayın.
Bu durum, ürün ömrünü kısaltabilir ve yangınla sonuçlanabilir.
ına, yaralanmaya veya hasara neden olabilir.
Ürünün üzerine nesne düşürmeyin veya ürünün darbe almasına izin vermeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün yanında bir nemlendirici kullanmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Gaz sızıntısı meydana geldiğinde, ürüne veya elektrik fişine dokun­mayın, ortamı derhal havalandırın.
Kıvılcım meydana gelirse, bu durum bir patlama veya yangına neden
olabilir.
Ürün uzun bir süre açık kalınca, ekran paneli ısınacaktır. Dokunmayın.
Küçük aksesuarları çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
Ürünün açısını veya altlığın yüksekliğini ayarlarken dikkatli olun.
Elinizin veya parmaklarınızın sıkışmasıyla bedensel yaralanmaya yol
açabilir.
Ayrıca, çok fazla eğerseniz ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden
olabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Ürünü çocukların erişebileceği yükseklikte bir yere yerleştirmeyin.
Aksi halde düşebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
Ürünün ön kısmı ağır olduğundan, düz ve sabit bir yüzey üzerine
kurun.
Ürünün üzerine ağır cisimler koymayın.
Bu durum yaralanmayla sonuçlanabilir ve/veya ürüne zarar verebilir.
Giriş
Paket içindekiler
Not
Paketi açtıktan sonra, paketin içeri
Ürünü daha sonra taşırken lazım olacağından, paketlendiği kutuyu saklayın.
Eksik parça varsa satıcınıza başvurun.
İsteğe bağlı parçalar satın almak için yerel satıcınıza başvurun.
Paketi Açma
ğini mutlaka kontrol edin.
LCD Ekran
Kılavuzlar
Hızlı Kurulum Kılavuzu Garanti Kartı Kullanıcı Kılavuzu
(Her yerde mevcut değildir)
MagicInfo Yazılım DVD'si
(Yalnızca MXn-3, MPn-3
modeline uygulanabilir.)
Kablolar
Elektrik Kablosu D-Sub Kablosu
Giriş
Diğer
Uzaktan Kumanda Piller (AAA X 2)
(BP59-00138B) (Her yerde mevcut değildir)
Ayrı satılır
Yarım Altlık KİTİ LAN Kablosu USB Kablosu
(Yalnızca MXN-3, MPN-3 modeli için
geçerlidir)
RGB - BNC Kablosu RGB - Komponent Kablosu Ağ Kutusu
(Yalnızca MX-3, MP-3 modeli için
geçerlidir)
Ayrı satılır
Duvara Takma Seti RS232C Kablo
TV kanal
(Yalnızca ABD)
ı arayıcısı
LCD Ekranınız
Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Ön
Giriş
MENU düğmesi [MENU]
Ekran menüsünü açar ve menüden çıkar. Aynı zamanda OSD menüsünden çıkmak ya da bir önceki menüye dönmek için de kullanılır.
Hareket düğmeleri (Yukarı - Aşağığmeleri)
Bir menü öğesinden diğerine dikey olarak hareket eder veya seçilen menü değer­lerini ayarlar.
Ayar düğmeleri (Sol - Sağğmeleri) / Ses düğmeleri
Bir menü öğesinden diğerine yatay olarak hareket eder veya seçilen menü değer­lerini ayarlar. OSD ekranda değilken, ses seviyesini ayarlamak için düğmeye basın.
ENTER düğmesi [ENTER]
Vurgulanan menü öğesini etkinleştirir.
SOURCE düğmesi [SOURCE]
PC modundan Video moduna geçirir. Harici bir cihazın bağlı olduğu giriş kay­nağını seçer.
[PC] [DVI] [AV] [Parça] [HDMI1] [HDMI2] [DisplayPort]
[MagicInfo] [TV]
Not
[RGB/COMPONENT IN] bağlantı noktası RGB (PC) ve Komponent sinyal-
leriyle uyumludur.
Giriş
Ancak, bağlanan harici giriş sinyali seçilen video sinyalinden farklı ise resim normal görüntülenmeyebilir.
TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı olarak satılır) TV'yi kullanmak için bağlı ol­malıdır.
Not
MagicInfo özelliğini bir MX-3, MP-3 modeliyle birlikte kullanmak için TV kanal ara-
yıcısı kutusu (ayrı olarak satılır) bağlı olmalıdır.
D.MENU düğmesi
D.MENU ekran menüsünü açar.
Not
TV kanal arayıcısı bağlandığında D.MENU düğmesi etkinleştirilir, aksi takdirde PIP düğmesi etkinleştirilir.
PIP düğmesi
PIP ekranını açmak ya da kapatmak için PIP düğmesine basın.
Güç düğmesi [ ]
Arka
Bu düğmeyi LCD Ekranııp kapatmak için kullanın.
Güç göstergesi
Yeşil renkte yanıp sönerek, PowerSaver modunda olduğunu gösterir
Not
Güç tasarrufu işlevleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için kılavuzda açıklanan PowerSaver konusuna bakın. Enerji tasarrufu sağlamak için, kullanmanız gerek­meyen zamanlarda ya da uzun süre kullanmayacağınız durumlarda LCD Ekranı KAPATIN.
Uzaktan Kumanda Algılayıcısı
Uzaktan kumandanın yönünü LCD Ekrandaki bu noktaya çevirin.
Not
Kablo bağlantılarına ilişkin ayrıntılı bilgi için, "Bağlantılar" bölümüne bakın. Arka taraftaki LDC Ekran yapılandırması, modele göre küçük değişiklikler gösterebilir.
Giriş
POWER S/W ON [ I ] / OFF
LCD Ekranını Açar/Kapatır.
POWER
Güç kablosu LCD Ekrana ve prize takılır.
RGB/COMPONENT IN (PC/KOMPONENT
Bağlantı Terminali (Giriş))
Monitör üzerindeki [RGB/COMPONENT
IN] bağlantı noktasını D-SUB kablosu kulla-
narak PC üzerindeki RGB bağlantı noktasına bağlayın.
Monitör üzerindeki [RGB/COMPONENT
IN] bağlantı noktasını RGB - KOMPONENT kablosu kullanarak harici cihaz üzerindeki COMPONENT bağlantı noktasına bağlayın.
Monitör üzerindeki [RGB/COMPONENT
IN] bağlantı noktasını RGB - BNC kablosu kullanarak PC üzerindeki BNC bağlantı nok­tasına bağlayın.
DVI IN (PC Video Bağlantı Terminali)
Monitör üzerindeki [DVI IN] bağlantı noktasını DVI kablosu kullanarak PC üzerindeki DVI bağlantı noktasına bağlayın.
RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (PC/DVI/DP/
HDMI Ses Bağlantı Terminali (Giriş))
Monitörün [RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN] bağlantı noktasıyla, bilgisayarınızın ses kartının hoparlör çıkışı bağlantı noktasını bir stereo ka­bloyla bağlayın (ayrı olarak satılır).
DP IN
Ekran bağlantı noktasından sinyal alır.
DP kablosunu ürün üzerindeki [DP IN] bağlantı noktasına ve diğer ekran üzerindeki DP IN bağlantı noktasına bağlayın.
Giriş
AV/COMPONENT AUDIO IN (R-AUDIO-L)
Monitör üzerindeki [AV/COMPONENT AUDIO IN (R-AUDIO-L)] bağlantı noktasını ses kablosu kullanarak PC üzerindeki ses çıkışı bağlantı nok­tasına bağlayın.
AV IN
Monitörünüzün [AV IN] terminalini, bir VİDEO kablosu kullanarak harici aygıtın çıkış termina­line bağlayın.
AUDIO OUT
Bir kulaklık veya Harici hoparlör bağlayın.
DC OUT
[DC OUT] terminalinin onaylı TV-Kanal Arayı­cısı Kutusu (Yalnızca ABD) na olan bağlantısını kullandığınızdan emin olun.
Aksi halde, bu durum ürünün zarar görme-
siyle sonuçlanabilir.
HDMI IN 1
LCD Ekranınızın arkasındaki [HDMI IN 1] terminalini bir HDMI kablosuyla dijital çıkış aygıtınızın HDMI terminaline bağlayın.
En fazla HDMI 1,3 desteklenebilir.
Not
Normal bir harici cihaz (DVD oynatıcı veya video kamera vb.) veya bir TV kanal arayıcısı kutusu [HDMI IN 1] terminaline bağlanabilir.
Bir TV kanal arayıcısı kutusunu kullanabil-
mek için, [HDMI IN 1] terminaline bağla­dığınızdan emin olun. (Yalnızca ABD)
HDMI IN 2 (MAGICINFO)
LCD Ekranınızın arkasındaki [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] terminalini bir HDMI kablo­suyla dijital çıkış aygıtınızın HDMI termina­line bağlayın.
En fazla HDMI 1,3 desteklenebilir.
Not
MagicInfo'yu Kullanma
MagicInfo'yu bir MXN-3, MPN-3 modeliyle kullan­mak için, zaten sağlanmış olan ağ kutusu üzerindeki MagicInfo çıkışını ürün üzerinde-
Giriş
ki [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] öğesine bağlayın.
MagicInfo'yu bir MX-3, MP-3 modeliyle kullanmak için, ürünün içine Samsung tarafından belir­tilen bir ağ kutusu takın ve ağ kutusunun üzerindeki MagicInfo çıkışını ürün üzerinde­ki [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] öğesine bağlayın.
RJ 45 MDC (MDC PORT)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı Noktası
LAN kablosunu ürün üzerindeki [RJ45 MDC] bağlantı noktasına ve PC üzerindeki LAN bağlan­tı noktasına bağlayın. MDC kullanmak için, MDC programı PC'de yüklü olmalıdır.
Not
Çoklu Kontrol öğesine girin ve MDC Bağlan­tısı olarak RJ45 MDC seçeneğini seçin.
RS232C OUT/IN (RS232C Seri BAĞLANTI
NOKTASI)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı Noktası
Ürün üzerideki [RS232C] bağlantı noktasına ve PC üzerindeki RS232C bağlantı noktasına seri kablo (çapraz tür) bağlayın. MDC kullanmak için, MDC programı PC'de yüklü olmalıdır.
Not
Çoklu Kontrol öğesine girin ve MDC Bağlan­tısı olarak RS232C MDC seçeneğini seçin.
Yalnızca MXN-3, MPN-3 modeline uygulanabilir
RGB OUT
MagicInfo video çıkışı bağlantı noktası
MAGICINFO OUT
Bu video, ses ve MagicInfo kontrol sinyalleri için bir çıkış terminalidir.
Bir DP-HDMI kablosu ile [HDMI IN 2 (MAGI- CINFO)] terminaline bağlanarak kullanılabilir.
LAN (LAN Bağlantı Terminali)
MagicInfo modunda Internet veya ağ erişimi sağlamak için bir LAN kablosu bağlar.
USB (USB Bağlantı Terminali)
Giriş
Klavye / Fare, Veri Depolama Aygıtı Uyumlu.
Kensington Lock slot
Kensington Kilidi kullanıcıların ürünü halka açık yerlerde kullanabilmelerini sağlamak için kilitle­melerini sağlayan, hırsıza karşı koruma cihazıdır. Kilitleme aygıtının şekli ve kullanımı modele ve üreticiye bağlı olarak farklılık gösterebileceğin­den, daha ayrıntılı bilgi için kilitleme aygıtıyla birlikte verilen Kullanıcı Kılavuzuna bakın.
Not
Kensington Kilidini ayrıca satın almalısınız.
Ürünü kilitlemek için şu adımları takip edin:
1. Kensington kilit kablosunu bir masa veya
koltuk gibi büyük ve hareketsiz bir nesneye bağlayın.
Not
Hem monitörün hem de ağ kutusunun güç düğmeleri ağ kutusunun düzgün şekilde çalışması için açık durumda olmalıdır.
Uzaktan Kumanda
Not
2. Kablonun kilit takılı olan ucunu Kensington
kilit kablosunun halkalı ucunun içinden ge­çirin.
3. Ekranın arkasındaki güvenlik yuvasına ( )
Kensington Kilidi takın.
4. Kilidi kilitleyin ( ).
Not
Bunlar genel talimatlardır. Eksiksiz talimatlar için, kilitleme aygıtıyla verilen Kullanım Kı­lavuzuna bakın.
Kilitleme cihazını elektronik ürün satan her­hangi bir mağazadan, çevrimiçi dükkandan veya bizim servis merkezimizden satın alabi­lirsiniz.
LCD Ekranın yanında çalışan bir TV veya başka elektronik aygıtlar, uzaktan kumandanın perform­ansını etkileyebilir ve frekans etkileşimi nedeniyle hatalı çalışmasına neden olabilir.
Üründe TV izlemek için, bir TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı satılır) bağlayın. (Yalnızca ABD)
Giriş
POWER
OFF
Numara Düğmeleri
/ GUIDE Düğmeleri
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Yukarı-Aşağı Sol-Sağğmeleri
INFO
Renk düğmesi ve PC/DVI/HDMI/DP seçim düğmesi.
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
POWER Ürünü Açar.
OFF Ürünü Kapatır.
Numara Düğmeleri OSD ayarlaması sırasında şifre girmek için veya MagicInfo kul-
lanmak için kullanılır.
Kanalı değiştirmek için basın.
/ GUIDE Düğmeleri Dijital kanalları seçmek için, "-" düğmesi kullanılır.
Elektronik Program Kılavuzu (EPG) ekranı.
Not
Bu düğme TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı satılır) bağlı olduğunda TV modunda kullanılabilir.
+ VOL - Ses düzeyini ayarlar.
SOURCE Bağlı bir harici giriş kaynağını veya MagicInfo modunu seçer.
Giriş sinyalini değiştirmek için düğmeye basın SOURCE.
Giriş
SOURCE değiştirilmesine yalnızca LCD Ekrana harici aygıtlar bağlı olduğunda izin verilir.
D.MENU DTV menü ekranı
Not
Bu düğme TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı satılır) bağlı olduğunda TV modunda kullanılabilir.
TOOLS Sık kullanılan işlevleri hızla seçmek için kullanın.
Not
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
. Yukarı-Aşağı Sol-Sağ
ğmeleri
INFO Geçerli resim bilgileri ekranın sol üst köşesinde görüntülenir.
Renk düğmesi ve PC/DVI/
HDMI/DPseçim düğmesi.
TTX/MIX TV kanalları teleteks aracılığıyla yazılı bilgi hizmeti sağlar.
MTS/DUAL MTS-
Bir menü öğesinden diğerine yatay veya dikey olarak hareket eder ya da seçilen menü değerlerini ayarlar.
TV modunda, bir kanallar listesini yapılandırmak için bu düğme­ler kullanılabilir.
TV modu dışında bir modda, PC, DVI, HDMI veya DP(Display- Port) harici girişini doğrudan seçebilirsiniz.
- Teletekst Düğmeleri
Not
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
MTS (Multichannel Television Stereo) modunu seçebilirsiniz.
Ses Tipi MTS/S_Modu Varsayılan
FM Stereo Mono Mono Manuel Değişi-
Stereo SAP
DUAL-
Yayın türüne bağlı olarak, TV seyrederken uzaktan kumandadaki DUAL düğmesini kullanarak STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll ve MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO modları çalış­tırılabilir.
Not
Bir TV kanal arayıcısı kutusu bağlandığında etkinleştirilir.
ENTER/PRE-CH Bu düğme önceki kanala dönmek için kullanılır.
Mono Stereo Mono SAP
klik
Mono
Giriş
Not
Bir TV kanal arayıcısı kutusu bağlandığında etkinleştirilir.
MUTE
CH/P TV modunda, TV kanallarını seçer.
TV Bir analog ve dijital TV izlemenizi sağlar.
MENU Ekran menüsünü açar ve menüden çıkar veya ayar menüsünü ka-
RETURN Bir önceki menüye döner.
EXIT
MagicInfo MagicInfo Quick Launch Düğmesi.
Ses çıkışını geçici olarak duraklatır (sessizleştirir). Bu, ekranın sol alt köşesinde gösterilir. Mute modundayken MUTE ya da - VOL + düğmesine basılırsa, ses geri gelir.
Not
Bir TV kanal arayıcısı kutusu bağlandığında etkinleştirilir.
Not
Bir TV kanal arayıcısı kutusu bağlandığında etkinleştirilir.
patır.
Menü ekranından çıkar.
Kullanıcı Kurulum Kılavuzu
Not
Ürünü kurması için, mutlaka bir Samsung Electronics kurulum uzmanı çağırın.
Ürün Samsung Electronics tarafından onaylanmamış bir profesyonel d
kurulursa, garanti geçersiz kılınır.
Samsung Electronics servis merkezi ayrıntılı bilgi sunabilir.
Not
MagicInfo'yu Kullanma
MagicInfo'yu bir MXN-3, MPN-3 modeliyle kullanmak için, zaten
sağlanmış olan ağ kutusu üzerindeki MagicInfo çıkışını ürün üzerindeki [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] öğesine bağlayın.
MagicInfo'yu bir MX-3, MP-3 modeliyle kullanmak için, ürünün
içine Samsung tarafından belirtilen bir ağ kutusu takın ve ağ kutusunun üzerindeki MagicInfo çıkışını ürün üzerindeki [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] öğesine bağlayın.
nda ba
ışı
ka biri tarafından
ş
Eğme Açısı ve Döndürme
Giriş
1 2
1.
Ürün dikey bir duvarda 15 ˚ eğilebilir.
2. Ürünü dikey modda kullanmak için, LED göstergesi altta olacak şekilde saat yönünde döndürün.
Havalandırma gerekliliği
1. Dikey duvar montajı durumu
<Yan görünüm>
A : min. 40 mm
B: Ortam sıcaklığı Ölçüm noktası <35˚C
Ürünü dikey bir duvar üzerine kurarken, havalandırma için yukarıda gösterildiği gibi ürünün ar­kasında 40 mm veya daha fazla boşluk olduğundan emin olun ve ortam sıcaklığının 35˚C veya altında olmasını sağlayın.
Not
Samsung Electronics servis merkezi ayrıntılı bilgi sunabilir.
2. Gömülü Montaj kılavuzu
<Yan görünüm> <Üst görünüm>
Giriş
A : min. 40 mm
B: min. 70 mm
C : min. 50 mm
D : min. 50 mm
E : Ortam sıcaklığı Ölçüm noktası <35˚C
Ürünü bir duvar üzerine yerleştirirken, havalandırma için yukarıda gösterildiği gibi ürünün arka­sında bir miktar boşluk olduğundan emin olun ve ortam sıcaklığının 35˚C veya altında olmasını sağlayın.
Not
Samsung Electronics servis merkezi ayrıntılı bilgi sunabilir.
3. Zemin Montaj kılavuzu
<Yan görünüm>
A : min. 50 mm
B: Ortam sıcaklığı Ölçüm noktası <
Ürünü zemin üzerine yerleştirirken, havalandırma için yukarıda gösterildiği gibi ürünün arkasında 50 mm veya daha fazla boşluk olduğundan emin olun ve ortam sıcaklığının veya altında olmasını sağlayın.
Not
Samsung Electronics servis merkezi ayrıntılı bilgi sunabilir.
20˚C
20˚C
Mekanik Düzen
(320MX-3, 320MP-3)
Giriş
(320MXN-3, 320MPN-3)
VESA Braketini Monte Etme
Bir VESA braketi monte edecekseniz, bunun uluslararası VESA standartlarına tam olarak uygun olduğundan emin olun.
Giriş
VESA Braketini Satın Alma ve Kurulum Bilgileri: Lütfen sipariş vermek için en yakın SAMSUNG Distribütörüne başvurun. Siparişiniz verildikten sonra kurulum uzmanları sizi ziyaret edecek ve braketinizi takacaktır.
LCD Ekranı taşımak için en az 2 kişi gereklidir.
Ölçüler
SAMSUNG müşterinin isteğine bağlı olarak meydana gelebilecek ürün hasarları yaralanmalardan sorumlu değildir.
Bildirim
Braketi duvara sabitlemek için, sadece 6 mm çapında ve 8 ile 12 mm uzunluğunda makine vidası kullanın.
ndan ve kişisel
Aksesuarlar (ayrı satılır)
Diğer aksesuarlarla birlikte boyut
Duvar Braketi Montajı
Duvar braketini takmak için bir teknisyenle görüşün.
SAMSUNG Electronics montaj müşteri tarafından yapıldığında ürüne ya da müşterilere gelecek zararlardan sorumlu değildir.
Giriş
Bu ürün, çimento duvarlara monte edilmek içindir. Ürün, s diğinde yerinde durmayabilir.
Parçalar
Yalnızca ürünle birlikte verilen parçaları ve aksesuarları kullanın.
Duvar Braketi (1) Menteşe (Sol 1, Sağ1)Plastik
Ürünü duvar braketine takma
Ürünün şekli, modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir. (Plastik askı tertibatı ve vidalar aynıdır)
Plazma monitörün arkasındaki 4 vidayı çıkartın.
1.
Askı (4)
ıva ya da ahşap üzerine monte edil-
Vida (A) (11)
Vida (B) (4)
Dübel (11)
2. Vidayı (B) plastik askıya takın.
Bildirim
Ürünü duvar braketine takın ve sol ve sağ plastik askılara düzgün biçimde takıldığından emin
olun.
Ürünü brakete takarken parmaklarınızı deliklere sıkıştırmamaya dikkat edin.
Duvar braketinin duvara sıkıca takılmış olduğundan emin olun. Aksi takdirde montaj sonra­sında ürün yerinde durmayabilir.
Giriş
3. 2. adımdaki 4 vidayı (plastik askı + vida B), ürünün arkasındaki deliklere takın ve sıkın.
4. Güvenlik pimini (3) çıkarın ve 4 ürün tutucuyu, karşılık gelen braket deliklerini (1) yerleştirin. Ardından brakete sıkıca sabitlenecek şekilde ürünü (2) yerleştirin. Ürünün brakete güvenli bi­çimde bağlanmasını sağlamak için güvenlik pimini (3) tekrar takmayı ve sıkmayı unutmayın.
A - LCD Ekran B - Duvar Braketi C - Duvar
Duvar Braketi Açısının Ayarlanması
Duvara takmadan önce braket açısını -2˚'ye ayarlayın.
1. Ürünü, duvar braketine tutturun.
2. Ürünün üst, orta kısmından tutun ve ileriye doğru çekerek (ok yönünde) açısını ayarlayın.
Not
Braketin açısını -2˚ ile 15˚ arasında ayarlayabilirsiniz.
ıyı ayarlarken ürünün sağ ya da sol tarafından değil, üst, orta kısmından tutmaya dikkat edin.
Uzaktan Kumanda (RS232C)
Kablo bağlantıları
Giriş
arayüz pim TxD(No.2) RxD(No.3) GND(No.5) Bit hızı 9600 bps Veri Bitleri 8 bit Eşlik Yok Durdurma Bitleri 1 bit Akış kontrolü Yok Maksimum uzunluk 15 m (yalnızca korumalı tür)
Pim ataması
RS232C(9 pim)
Pim Sinyal 1 Veri Taşıyıcısı Algılama 2 Alınan Veri 3 İletilen Veri 4 Veri Terminali Hazır 5 Sinyal Topraklama 6 Veri Ayarı Hazır 7 Gönderme İstemi 8 Göndermeye Uygun 9 Zil Göstergesi
RS232C kablo
Giriş
Konektör : 9 pimli D-Sub
Kablo : Çapraz (ters) kablo
-P1- -P1- -P2- -P2-
DİŞİ Rx
2
--------->
3
Rx
DİŞİ
Bağlama yöntemi
Denetim kodları
Tx
Gnd
3
5
<---------
----------
2
5
Tx
Gnd
Get kontrolü
Başlık 0xAA komut türü 0
Kontrolü ayarla
Başlık komut
0xAA komut türü 1 Değer
komut verme sözcükleri
Hayır. komut türü komut Değer aralığı 1 Güç kontrolü 0x11 0~1 2 Ses seviyesi kontrolü 0x12 0~100
komut
ID
ID
VERİ Uzun-
luğu
VERİ Uzunluğu
VERİ
Denetim Topla-
mı
Denetim Top-
lamı
Giriş
3 Giriş kaynağı kontrolü 0x14 ­4 Ekran Modu kontrolü 0x18 ­5 Ekran Boyutu kontrolü 0x19 0~255 6 PIP açma/kapatma kontrolü 0x3C 0~1 7 Otomatik ayarlama kontrolü 0x3D 0 8 Video Duvarı Modu kontrolü 0x5C 0~1 9 Güvenlik Kilidi 0x5D 0~1
- ID atanan ID'nin onaltılık değerini göstermelidir, ancak ID 0 0xFF olmalıdır.
- Tüm iletişimler onaltılık olarak yapılır ve Denetim toplamı geriye kalanların tümünün toplamıdır. Örneğin, 11+FF+01+01=112 şeklinde iki haneyi geçerse, aşağıda olduğu gibi ilk hanedeki sayıyı atın.
örnek)PowerOn&ID=0
Başlık
0xAA 0x11 1 Güç
Başlık komut
0xAA 0x11 1 1
ID'den bağımsız olarak Seri Kablo ile bağlı tüm mekanizmaları kontrol etmek istiyorsanız, ID bölümünü "0xFE" olarak ayarlayın ve komutları gönderin. Bu durumda her bir ürün, komutları izler ancak ACK ile yanıt vermez.
Güç Kontrolü
İşlev
Kişisel Bilgisayarlar, TV'yi veya Monitörü AÇIK/KAPALI duruma getirir.
Güç AÇIK/KAPALI Durumunu Al
Başlık 0xAA 0x11 0
komut
ID
ID
komut
VERİ Uzun-
luğu
VERİ Uzun-
luğu
ID
VERİ 1
VERİ 1
VERİ Uzunluğu
Denetim Top-
lamı
12
Denetim Topla-
mı
Güç AÇIK/KAPALI olarak Ayarla
Başlık
0xAA 0x11 1 Güç
Güç : TV'de veya Monitörde ayarlanacak güç kodu
1 : Güç AÇIK
0 : Güç KAPALI
Ack
komut
ID
VERİ Uzun-
luğu
VERİ
Denetim Top-
lamı
Giriş
Başlık komut
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x11 Güç
Güç : Yukarıdaki ile aynı
Nak
Başlık komut
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x11 HATA
HATA : Gerçeklenen hatayı gösteren hata kodu.
Ses Seviyesi Kontrolü
İş
lev
Kişisel Bilgisayar, TV veya Monitör ses seviyesini değiştirir.
Ses Seviyesi Durumunu Al
ID
ID
VERİ
Uzunluğu
VERİ
Uzunluğu
Ack/Nak r-CMD Değer1
Ack/Nak r-CMD Değer1
Denetim Toplamı
Denetim Toplamı
Başlık 0xAA 0x12 0
Ses Seviyesini Ayarla
Başlık komut
0xAA 0x12 1 Ses Seviyesi
Ses Seviyesi : TV'de veya Monitörde ayarlanacak ses seviyesi değeri kodu (0 ~ 100)
Ack
Başlık komut
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x12
Ses : Yukarıdaki ile aynı
Nak
komut
ID
ID
VERİ
Uzunluğu
ID
VERİ Uzun-
Ack/Nak r-CMD Değer1
VERİ Uzunluğu
VERİ
luğu
Ses Sev-
Denetim Topla-
iyesi
mı
Denetim Top-
lamı
Denetim Toplamı
Başlık komut
ID
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x12 HATA
HATA : Gerçeklenen hatayı gösteren hata kodu.
VERİ
Uzunluğu
Ack/Nak r-CMD Değer1
Denetim Toplamı
Loading...
+ 116 hidden pages