Samsung SYNCMASTER 275T User Manual [sk]

SyncMaster 275T
Inštalácia ovládača Inštalácia programu
Zaznamenávanie
A
Nedodržanie nariadení uvedených týmto symbolom môže viesť k úrazu alebo poškodeniu zariadenia.
Zakázané Dôležité prečítať si a rozumieť za každých okolností
Nerozoberajte Odpojte zástrčku zo zásuvky
Nedotýkajte sa Uzemnenie kvôli zabráneniu elektrickému šoku
Napájanie
Keď monitor dlhšie nepoužívate, nastavte PC na DPM.
k používate šetrič obrazovky, nastavte ho na režim aktívnej obrazovky.
Tu uvedené obrázky slúžia len ako referencia a nevzťahujú sa na všetky prípady (alebo krajiny).
Nepoužívajte poškodenú alebo uvoľnenú zástrčku.
A
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Neťahajte zástrčku za drôt ani sa nedotýkajte zástrčky mokrými rukami.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Používajte iba riadne uzemnenú zástrčku a zásuvku.
Nesprávne uzemnenie môže spôsobiť elektrický šok alebo poškodenie zariadenia. (Len vybavenie triedy I.)
Pevne zapojte napájací kábel, aby sa neuvoľnil.
Zlé pripojenie môže spôsobiť požiar.
Nadmieru neohýbajte zástrčku a šnúru ani na ne neklaďte ťažké predmety, ktoré by mohli spôsobiť škodu.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Nezapájajte do zásuvky príliš veľa predlžovacých káblov alebo rozdvojok.
Môže to spôsobiť požiar.
Počas používania monitora neodpájajte napájací kábel.
Oddelenie môže spôsobiť prepätie, ktoré môže poškodiť monitor.
Sieťový kábel nepoužívajte v prípade, ak je zaprášený konektor alebo zástrčka.
Ak sú konektor alebo zástrčka napájacieho kábla zaprášené, vyčistite ich suchou handričkou.
Používanie napájacieho kábla so zaprášenou zástrčkou alebo konektorom môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
by ste zariadenie odpojili od siete, zástrčku musíte vytiahnuť zo sieťovej zásuvky,
preto je potrebné, aby bol k sieťovej zásuvke stály prístup.
Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
A
A
Inštalácia
Pred inštalovaním monitora na miestach s veľkou koncentráciou prachu, vysokou
alebo nízkou teplotu, vysokou vlhkosťou, s výskytom chemických látok a na miestach, kde sa monitor bude používať 24 hodín, ako sú letiská, železničné stanice a podobne, sa spojte s autorizovaným servisným strediskom.
V opačnom prípade hrozí vážne poškodenie monitora.
Umiestnite monitor tam, kde je nízka vlhkosť a minimálna prašnosť.
Dôsledkom môže byť elektrický šok alebo požiar vo vnútri monitora.
Pri prenášaní monitora zabráňte nárazom.
Môže to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie.
Podstavec monitora umiestnite do vitríny alebo na poličku tak, aby koniec podstavca nevyčnieval z vitríny alebo poličky.
Pád výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie alebo úraz osoby.
Neumiestňujte výrobok na nestabilné miesta alebo miesta s malým povrchom.
Umiestnite výrobok na rovný stabilný povrch, pretože môže spadnúť a ublížiť niekomu v blízkosti, najmä deťom.
Neumiestňujte výrobok na podlahu.
Niekto, najmä deti, môže oň zakopnúť.
BY STE ZABRÁNILI ROZŠÍRENIU OHŇA, PO CELÝ ČAS UCHOVAJTE SVIEČKY LEBO INÉ ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA Z DOSAHU TOHTO PRODUKTU.
V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru.
Chráňte napájací kábel pred zariadeniami na ohrev.
Ak sa roztaví izolácia, môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
Neumiestňujte výrobok na miesta so slabým vetraním, napríklad na poličku s knihami, do skrine, atď.
Každé zvýšenie vnútornej teploty môže spôsobiť požiar.
Monitor pokladajte opatrne.
Mohol by sa poškodiť alebo pokaziť.
Nepokladajte monitor čelnou časťou dolu.
Mohol by sa poškodiť TFT-LCD povrch.
Inštaláciu nástenného držiaka musí vykonať kvalifikovaný pracovník.
Inštalácia nekvalifikovanou osobou môže mať za následok zranenie. Vždy používajte montážne zariadenie uvedené v užívateľskej príručke.
Kvôli dobrej ventilácii tento produkt vždy inštalujte v určitej vzdialenosti od steny (minimálne 10 cm/4 palce).
Slabá ventilácia môže zapríčiniť zvýšenie vnútornej teploty produktu, čo môže mať za následok skrátenie životnosti komponentov a znížený výkon.
Uschovajte plastový obalový materiál (sáčok) mimo dosahu detí.
Plastový obal (sáčok) môže zadusenie, ak sa s ním deti budú hrať.
Čistenie a používanie
A
Čistenie skrine monitora alebo povrchu TFT-LCD vykonajte utretím mierne
navlhčenou, mäkkou látkou.
Čistiaci prostriedok nerozstrekujte priamo na monitor.
Môže to spôsobiť poškodenie, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Používajte odporúčaný čistiaci prostriedok s hladkou látkou.
k je konektor medzi zástrčkou a kolíkom zaprášený alebo znečistený, dobre ho
očistite suchou látkou.
Znečistený konektor môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Pred čistením výrobku skontrolujte, či ste ho odpojili zo siete.
V opačnom prípade to môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a poutierajte výrobok mäkkou suchou látkou.
Nepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk, benzén, alkohol, riedidlá, insekticídy, osviežovače vzduchu, mazadlá či detergenty.
Ohľadom čistenia vnútrajška sa spojte so servisným strediskom alebo zákazníckym strediskom.
Udržujte vnútrajšok výrobku v čistote. Prach, ktorý sa nahromadil vo vnútri počas dlhšieho časového obdobia, môže spôsobiť nefungovanie alebo požiar.
Ostatné
Neodstraňujte kryt (alebo zadnú časť).
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
A
A
Obráťte sa na kvalifikovaných servisných pracovníkov.
k monitor nefunguje normálne – najmä, ak z neho vychádzajú nezvyklé zvuky alebo
zápachy – okamžite ho odpojte a kontaktujte autorizovaného predajcu alebo servis.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Neumiestňujte tento výrobok na olejové, zadymené či vlhké miesta. Neinštalujte ho do vozidiel.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar. Zabráňte najmä používaniu monitora v blízkosti vody alebo vonku, kde by mohol byť vystavený snehu alebo dažďu.
k monitor spadne, resp. je poškodená skriňa, vypnite monitor a odpojte napájaciu
šnúru. V takom prípade sa spojte so servisné stredisko.
Monitor nemusí fungovať a môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Odpojte zástrčku zo zásuvky počas búrky alebo blýskania alebo ak sa dlhšiu dobu nepoužíva.
Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Nepokúšajte sa pohybovať monitorom tak, že iba potiahnete elektrický kábel alebo kábel signálu.
Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený poškodením kábla.
Nehýbte monitorom doprava alebo doľava ťahaním iba za šnúru alebo signálny kábel.
Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený poškodením kábla.
Nezakrývajte vetracie otvory na skrini monitora.
Zlé vetranie môže spôsobiť poruchu alebo požiar.
Nepokladajte na monitor pohár s vodou, chemické látky alebo malé kovové objekty na monitor.
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
A
Ak sa do monitora dostane cudzia látka, odpojte zástrčku a potom kontaktujte
servisné stredisko.
Chráňte výrobok pred horľavými chemickými sprejmi alebo zápalnými látkami.
Môže to spôsobiť výbuch alebo požiar.
Do otvorov monitora nikdy nevkladajte žiadne kovové predmety.
Môže to spôsobiť elektrický šok, požiar alebo zranenie.
Nevkladajte kovové predmety, ako sú kovové paličky, drôty a špendlíky alebo zápalné predmety, ako je papier alebo zápalky, do vetracích otvorov alebo vstupu pre slúchadlo alebo AV vstupov.
Môže to spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Ak do výrobku vnikne neznáma látka alebo voda, vypnite ho, odpojte z elektrickej siete a obráťte sa na servisné centrum.
k dlhší časový úsek pozeráte na nehybnú obrazovku, môže sa objaviť reziduálny
obraz alebo rozmazanie.
Ak sa od monitora musíte vzdialiť na dlhšiu dobu, zmeňte režim na úsporu energie alebo nastavte šetrič obrazovky na pohyblivý obraz.
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu na úrovne, ktoré modelu prislúchajú.
Nevhodné rozlíšenie môže mať za následok nevhodnú kvalitu obrazu.
27 palca (68 cm) - 1920 X 1200
Nepretržité sledovanie monitora z príliš blízkeho uhla môže spôsobiť poškodenie zraku.
Po každej hodine používania monitora si dajte aspoňťminútovú prestávku, aby ste znížili namáhanie očí.
Výrobok neumiestňujte na nestabilné alebo nerovné miesto alebo na miesto vystavené vibráciám.
Pád výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie alebo úraz osoby.
A
Používanie výrobku na mieste vystavenom vibráciám môže skrátiť jeho životnosť alebo spôsobiť požiar.
Monitor pri presúvaní vypnite a odpojte napájací kábel. Pred presunom monitora sa presvedčte, či všetky káble, vrátane anténového kábla a káblov spájajúcich s inými zariadeniami, sú odpojené.
Neodpojenie kábla môže spôsobiť jeho poškodenie a viesť k požiaru alebo elektrickému šoku.
Umiestnite výrobok mimo dosahu detí, pretože sa naňho môžu zavesiť a poškodiť ho.
Padajúci výrobok môže zapríčiniť fyzické poškodenie, dokonca usmrtenie.
k sa výrobok dlhšiu dobu nepoužíva, odpojte ho zo siete.
V opačnom prípade to môže zapríčiniť tepelnú emisiu z nazhromaždených nečistôt alebo poškodenej izolácie, čo môže viesť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Neumiestňujte na výrobok obľúbené detské predmety (ani nič iné, čo môže byť pre deti príťažlivé).
Deti sa môžu pokúsiť vyšplhať sa na výrobok, aby predmet získali. Výrobok by mohol spadnúť a zapríčiniť fyzické poškodenie, dokonca usmrtenie.
Keď nadvihujete alebo pohybujete monitorom, nenadvihujte monitor spodnou stranou nahor zatiaľ, čo držíte len stojan.
Toto by mohlo spôsobiť pád vášho monitora, pričom by sa mohol poškodiť alebo spôsobiť fyzické zranenie.
Dobré držanie tela pri používaní monitora
Pri používaní monitora sa snažte uchovať dobré držanie tela.
Chrbát majte vystretý.
z
Medzi zrakom a obrazovkou monitora udržujte približnú vzdialenosť
z
45 až 50 cm. Na obrazovku sa pozerajte mierne sponad nej a monitor majte rovno pred sebou.
Monitor nakloňte nahor o 10 až 20 stupňov. Nastavte výšku monitora
z
tak, aby bola horná strana monitora mierne pod úrovňou zraku.
Nastavte uhol monitora tak, aby sa na obrazovke neodrážalo svetlo.
z
Snažte sa uchovať ruky kolmo voči podpažiu. Udržujte ruky zo
z
zadnej strany v rovnej polohe.
Udržujte kolmý uhol lakťov.
z
Udržujte uhol kolien v uhle väčšom ako 90 stupňov. Nedovoľte, aby
z
vám nohy neviseli nad podlahou. Upravte polohu rúk, aby sa
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) - Platí len pre Európu
Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení jeho životnosti by nemal byť likvidovaný s ostatným odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete takéto typy výrobkov oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmto výrobkom, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im výrobok predal, alebo príslušný úrad v okolí ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok by nemal byť likvidovaný spolu s ostatným priemyselným odpadom.
nachádzali pod úrovňou srdca.
INFORMÁCIE O VÝROBKU (Bez retencie obrazu)
(
p
U LCD monitorov a televíznych prijímačov sa môže vyskytovať pri zmene z jedného obrazu na druhý retencia obrazu, najmä po zobrazovaní nehybného obrazu po dlhú dobu. Úlohou tohoto návodu je ukázať správne používanie výrobkov s LCD displejmi, aby boli chránené pred retenciou obrazu.
Záruka
Záruka sa nevzťahuje na žiadnu škodu spôsobenú retenciou obrazu. Vypálenie obrazu nespadá pod záruku.
Čo je to retencia obrazu?
Počas bežnej prevádzky LCD panela sa pixelová retencia obrazu neobjavuje. Avšak, ak sa ten istý obraz zobrazuje po dlhú dobu, medzi dvoma elektródami, ktoré uzatvárajú tekutý kryštál, narastá nepatrný rozdiel v elektrickom náboji. Následkom tohoto môže byť hromadenie sa tekutého kryštálu v určitých oblastiach displeja. Takto sa predchádzajúci obraz pri prepnutí na nový obraz podrží. Všetky výrobky typu displeja, vrátane LCD, podliehajú retencii obrazu. Nie je to chyba výrobku.
Prosím riaďte sa pokynmi na ochranu LCD monitora pred retenciou obrazu uvedenými nižšie.
Režimy vypnutý, šetrič obrazovky alebo úspora energie
Príklad)
z Pri používaní nehybného zobrazenia monitor vypínajte.
- Po používaní po dobu 20 hodín monitor vypnite na 4 hodiny.
- Po používaní po dobu 12 hodín monitor vypnite na 2 hodiny.
z Pokiaľ je to možné, používajte šetrič obrazovky.
- Odporúča sa jednofarebný alebo pohyblivý šetrič obrazovky.
z Nastavte monitor prostredníctvom voľby Schémy nastavenia napájania vo
Vlastnostiach zobrazenia v PC, aby sa vypínal.
Pokyny pre konkrétne účely použitia
Príklad) Letiská, tranzitné stanice, trhy cenn?ch papierov, banky a riadiace systémy Odporúčame, aby ste sa pri nastavovaní programu zobrazovacieho systému riadili nasledovnými pokynmi:
Zobrazovanie informácií spolu s logom alebo s cyklom pohyblivého obrazu.
Príklad) Cyklus: Zobrazujte informácie po dobu 1 hodiny a potom Zobrazujte logo alebo pohyblivý obraz po dobu 1 minúty.
Pravidelne meňte farbu informácií
Príklad) Každých 30 minút striedajte farbu informácií s 2 farbami.
oužívajte 2 rozdielne farby).
Vyhýbajte sa kombinácií znakov a farby pozadia s veľkým rozdielom vo svietivosti. Vyhýbajte sa používaniu odtieňov sivej, ktoré ľahko spôsobujú retenciu obrazu.
z Vyhýbajte sa: Farbám s veľkým rozdielom vo svietivosti (čierna a biela, sivá)
Príklad)
z Odporúčané nastavenia: Jasné farby s malým rozdielom vo svietivosti
- Meňte farbu znakov a farbu pozadia každých 30 minút. Príklad)
A
- Každých 30 minút meňte znaky pohyblivým spôsobom. Príklad)
Najlepším spôsobom ako chrániť monitor pred retenciou obrazu je nastaviť PC alebo systém, aby pri nepoužívaní monitora spúšťal šetrič obrazovky.
k LCD panel funguje za bežných podmienok, retencia obrazu sa nemusí objaviť. Bežné podmienky vymedzujeme ako neustále sa meniace obrazy. Ak LCD funguje po dlhú dobu s nehybným zobrazením (viac ako 12 hodín), medzi elektródami, ktoré pôsobia na tekutý kryštál v pixeli, sa môže vytvoriť nepatrný rozdiel v napätí. Rozdiel v napätí medzi elektródami sa v priebehu času zvyšuje, čo spôsobuje ohýbanie tekutého kryštálu. Ak k tomu dôjde, možno aj po zmene zobrazenia naďalej vidieť predchádzajúci obraz. Tomuto sa zabráni tak, že sa nahromadený rozdiel v napätí musí znížiť.
Tento LCD monitor spĺňa ISO13406-2 Pixel fault Class II.
Obsah balenia
Vy
j
j
r
í
balenie
Po inštalácii sto
Po zložení sto
Presvedčite sa, či sú s monitorom dodané nasledovné položky.
Aké niektoré položky chýbajú, kontaktujte dodávateľa.
Voliteľné položky môžete zakúpiť u miestneho obchodného zástupcu.
ana
Monitor
ana
Monitor s Posuvný podstavec
P
ručka
Používateľskou príručkou,
V
r
Kábla
Predáva sa samostatne
Stručný sprievodca
Napájacia šnúra D-sub kábla DVI-D kábel
USB kábel
nastavením
Záručný list
(Nie je k dispozícii všade)
ovládačom monitora,
softvérom Natural Color,
MagicTune™
S-Video kábel RCA kábel Component kábel
Balenie reproduktorov(voliteľné)
Reproduktor Kábel RCA do stereo
áš monito
Predná časť
Tlačidlo MENU [
]
Tlačidlo NASTAVENIE [
]
Analog/Digital (PC) : Tlačidlo MagicBright™ []
Digital(DVD)/AV /S-
Video/Component : Tlačidlo Mode
Otvára ponuku OSD. Použite ho aj na opustenie ponuky OSD alebo návrat do predchádzajúcej ponuky.
Tieto tlačidlá umožňujú zvýraznenie a nastavenie položiek v menu.
MagicBright™ je nová funkcia poskytujúca optimálne zobrazovacie prostredie závislé na obsahu obrazu, ktorý sledujete. Aktuálne sú k dispozícii 7 odlišné režimy : Custom, Text, Internet, Game, Sports a Movie, Dynamic CR. Každý režim má svoju vlastnú prednastavenú hodnotu jasu. S ľahkosťou môžete zvoliť jedno zo 7 nastavení, jednoducho stlačením tlačidla 'MagicBright™'.
1) Custom Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici, prednastavené
hodnoty nemusia, v závislosti od vášho vkusu, z vášho pohľadu pôsobiť príjemne. Ak je tomu tak, upravte Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast) prostredníctvom menu OSD.
2) Text Pre dokumenty alebo práce obsahujúce náročný text.
3) Internet Pre prácu so zmiešaným zobrazením, ako je napr. text a grafika.
4) Game Pre sledovanie pohyblivého obrazu, ako sú napr. hry.
5) Sports Na sledovanie pohyblivého obrazu, ako je napr. šport.
6) Movie Na sledovanie filmov, ako sú napr. DVD alebo video CD.
7) Dynamic CR Dynamic CR je určený na automatické zistenie distribúcie vloženého
vizuálneho signálu, aby sa vytvoril optimálny kontrast.
>> Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
Monitor má od výroby nastavené štyri automatické nastavenia obrazu ("Dynamic"- Dynamický, "Standard"- Štandardný, "Movie"- Filmový a "Custom"- Vlastný). Môžete aktivovať nastavenie Dynamic (Dynamický), Standard (Štandardný), Movie (Filmový) alebo Custom (Vlastný). Ak zvolíte nastavenie "Custom" (Vlastný), automaticky sa vyvolajú vaše osobné nastavenia obrazu.
1) Dynamic Tento režim vyberte pre zobrazenie ostrejšieho obrazu, ako v režime
“Standard” (Štandardný).
2) Standard Tento režim vyberte, keď je okolie svetlé. Toto nastavenie takisto poskytuje
ostrý obraz.
3) Movie Tento režim vyberte, keď je okolie tmavé. Toto nastavenie šetrí energiu a
znižuje únavu očí.
4) Custom Tento režim vyberte, keď chcete nastaviť obraz podľa vášho výberu.
>> Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
Tlačidlo Jas [ ] Keď na obrazovke nie je OSD, stlačením tlačidla nastavíte jas.
Tlačidlo enter [
] /
Tlačidlo SOURCE
Tlačidlo AUTO ( K dispozícii iba v režime Analog )
Tlačidlo PIP (K dispozícii iba v režime Analog/Digital(PC))
Tlačidlo HLAVNÝ VYPÍNAČ []
Ukazovateľ napájania
Ďalšie informácie ohľadom funkcií šetrenia energie pozrite v časti PowerSaver, kde je táto funkcia popísaná. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keď monitor nepotrebujete alebo nepoužívate, vypínajte ho.
Zadná časť
>> Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
Používa sa na výber menu OSD. / Keď stlačíte ' ' tlačidlo, môžete vybrať obrazový signál pri vypnutom
OSD. (Ak je kvôli zmene vstupného režimu stlačené tlačidlo zdroja, v ľavom hornom rohu obrazovky sa objaví správa, zobrazujúca aktuálny režim -- vstupný signál Analog, Digital, AV, S-Video a Component.)
Zmena zdroja je dovolená len pre externé zariadenia, ktoré už sú pripojené k monitoru.
>> Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
Keď stlačíte tlačidlo 'AUTO', objaví sa obrazovka automatického nastavenia tak, ako je to zobrazené na animovanej obrazovke v strede. Automatické nastavenie umožňuje monitoru samostatné nastavenie na Analog signál. Hodnoty fine (jemný), coarse (hrubý) a position (poloha) sa nastavia automaticky.
>> Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
In Analog or Digital Mode, turns on Video screens in PIP Mode. Obraz môžete pozerať cez AV, S-Video alebo Component cez obrazovku PIP (Obraz v obraze) v Analog (analógovom) a Digital (digitálnom) (PC) režime.
Toto tlačidlo sa používa na zapínanie a vypínanie monitora.
Toto vám umožní skontrolovať celkový stav napájania systému. Viac informácii nájdete v časti PowerSaver (Šetrič energie).
Konfigurácia uvedená na zadnej časti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniť.
A
j
A
POWER S/W / POWER
POWER S/W : Toto tlačidlo sa používa na zapínanie a vypínanie monitora. POWER : Pripojte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky napájania na zadnej časti monitora.
DVI(HDCP) / RGB
DVI(HDCP) : Pripojte kábel DVI do DVI(HDCP) portu na zadnej strane monitora. RGB : Pripojte signálový kábel do zásuvky 15-kolíkového konektora RGB na zadnej strane monitora.
VIDEO / S-VIDEO / AUDIO
POWER
VIDEO : Svorka na video vstup z externého zariadenia S-VIDEO : Svorka na S-video vstup z externého zariadenia
UDIO POWER : Pripojte napájací kábel reproduktora, ktorý je pripojený k reproduktoru, ku konektoru AUDIO POWER na monitore.
Pripá
acia svorka USB
UP (Výstupný port USB) : Prepojte UP port monitora a USB port počítača pomocou
USB cable (USB kábla. DOWN (Vstupný port USB)
: Prepojte DOWN port USB monitora a USB zariadenia pomocou USB cable (USB kábla).
by ste použili DOWN Port vstupného toku údajov)), tak musíte pripojiť kábel výstupného toku údajov k PC.
Uistite sa, že ste na prepojenie UP portu monitora a
UP portu počítača použili dodaný USB kábel.
COMPONENT IN
Pomocou komponentného video kábla (Y, PB,PR) pripojte port VIDEO
z
VÝSTUPU koncového prijímača DVD / DTV k vstupným portom Y,
B,PR.
P
Zámok Kensington
z Zámok Kensington je zariadenie používané na fyzické opravy
systému, pri použití na verejných miestach. (Uzamykacie zariadenie si musíte zakúpiť osobitne.)
Pre informácie o používaní uzamykacieho zariadenia kontaktujte miesto, kde ste ho zakúpili.
Zarážka na stojane
Ďalšie informácie ohľadom pripájania káblov nájdete v časti Pripojenie monitora.
z Odstráňte upevňovací kolík na stojane a pohybujte monitorom nahor
alebo nadol.
Pripájacie káble
A
Pripojte napájací kábel monitora do POWER na zadnej strane monitora. Zasuňte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky v jeho blízkosti.
Použite prepojenie, ktoré je vhodné pre váš počítač.
Použitie RGB (analógového) konektora na grafickej karte. Pripojte signálový kábel do zásuvky 15-kolíkového konektora RGB na zadnej strane monitora.
Použitie DVI (digitálneho) konektora na grafickej karte. Pripojte kábel DVI do DVI(HDCP) portu na zadnej strane monitora.
Pripojenie k Macintoshu.
- Pripojte monitor k počítaču Macintosh s použitím RGB pripájacieho kábla.
k je monitor prepojený s počítačom, môžete ich zapnúť a používať.
[ RGB ]
[ DVI(HDCP) ]
Pripájanie USB
Môžete použiť USB zariadenie, ako napríklad myš, klávesnica, pamäťová karta Memory Stick alebo externý pevný disk tak, že ich pripojíte k DOWN monitora bez potreby ich pripojenia k PC.
USB port monitora podporuje vysokorýchlostné certifikované rozhranie USB 2,0.
A
A
Vysoká rýchlosť Plná rýchlosť Nízka rýchlosť
Rýchlosť toku údajov 480 MB za 12 MB za 1,5 MB za
Spotreba energie
2,5W
(Max na každý port)
2,5W
(Max na každý port)
2,5W
(Max na každý port)
Prepojte UP port monitora a USB port počítača pomocou USB cable (USB kábla).
by ste použili DOWN Port vstupného toku údajov)), tak musíte pripojiť kábel
výstupného toku údajov k PC.
Uistite sa, že ste na prepojenie UP portu monitora a USB portu počítača použili dodaný USB kábel.
Prepojte DOWN port USB monitora a USB zariadenia pomocou USB cable (USB kábla).
Postup použitia je rovnaký ako postup, ktorý sa používa pre pripojenie externého zariadenia k PC.
Môžete pripojiť a používať klávesnicu a myš.
z z Môžete prehrať súbor zo zariadenia na prehrávanie médií.
(Príklady zariadení na prehrávanie médií: MP3, digitálny fotoaparát atď.) Na shranjevalni napravi lahko datoteke poganjate, premikate, kopirate ali brišete.
z
(Príklady zariadení na uloženie údajov: externá pamäť, pamäťová karta, čítačka pamäťových kariet, MP3 prehrávač s pevným diskom atď.)
z Môžete použiť iné USB zariadenia, ktoré sa dajú pripojiť k počítaču.
Keď pripájate zariadenie k portu DOWN monitora, tak ho pripojte pomocou kábla, ktorý je vhodný pre dané zariadenie. (Ohľadom zakúpenia kábla a externých zariadení kontaktujte servisné stredisko príslušného produktu.) Spoločnosť nie je zodpovedná za problémy alebo poškodenia externých zariadení spôsobených použitím nepovoleného kábla pre pripojenie. Niektoré produkty nie sú v súlade s normou USB, čo môže spôsobiť zlyhanie zariadenia.
k zariadenie zlyhá aj v prípade, že sa pripojí k počítaču, tak kontaktujte servisné
stredisko pre dané zariadenie/počítač.
A
Pripojenie reproduktora
Keď pripájate reproduktor, buďte opatrní, aby sa vzájomne zarovnali drážky monitora a reproduktora ( ).
Nastavte zarovnané pozície, kým nebudete počuť „kliknutie“. Ak je reproduktor správne pripojený, budete počuť „kliknutie“. Ak sa reproduktor pripojí bez toho, aby ste počuli „kliknutie“, mohol sa poškodiť uchytávací diel.
k je potrebné ho oddeliť, trošku potiahnite ( ) a zatlačte ho doprava.
MIC / SPK
Z dodaných káblov pri zakúpení reproduktora pripojte červený kábel ku koncovke výstupu zvuku na zadnej strane počítača. Druhý koniec kábla pripojte k červenej koncovke na zadnej strane reproduktora.
Z dodaných káblov pri zakúpení reproduktora pripojte svetlozelený kábel ku koncovke výstupu zvuku na zadnej strane počítača. Druhý koniec kábla pripojte k svetlozelenej koncovke na zadnej strane reproduktora.
/
Slúchadlá pripojte k čiernej koncovke na pravej strane reproduktora.
Mikrofón pripojte k červenej koncovke na pravej strane reproduktora.
Otočením dielu ( + , - ) v smere, ktorý je zobrazený na nižšie uvedenom obrázku, sa reproduktor zapne a zvýši sa hlasitosť.
Pripojte napájací kábel, ktorý je pripojený k reproduktoru, k čiernej koncovke na monitore. Tento reproduktor sa nepripája k externému zdroju napájania. Kvôli požadovanému napájaniu sa pripája k monitoru.
Pripojenie k iným zariadeniam
Tento monitor umožňuje užívateľovi pripojenie vstupných zariadení, ako napr. DVD prehrávača, videorekordéra alebo kamkordéra, bez odpojenia počítača. Konfigurácia uvedená na zadnej časti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniť.
Pripojenie AV zariadení
Monitor má AV koncovky na pripojenie AV vstupných zariadení, ako sú DVD, VCR a kamkordéry. AV signály máte k dispozícii počas celej doby, kedy je monitor zapnutý.
Vstupné zariadenia, ako napr. DVD prehrávače, videorekordéry alebo kamkordéry, sú pripojené na terminály monitora VIDEO alebo S-VIDEO, pomocou Video alebo S-Video kábla. Potom zapnite DVD-prehrávač, VCR alebo kamkordér s vloženým diskom DVD alebo kazetou. Vyberte Video alebo S-Video pomocou tlačidla SOURCE.
Pripojenie digitálneho prehrávača DVD
Monitor má k dispozícii terminály pripojenia DVI IN, pre pripojenie vstupných zariadení DVI na digitálny DVD prehrávač.
A
Vstupné zariadenia, ako napr. digitálny DVD prehrávač, sú pripojené na terminál monitora DVI IN pomocou DVI kábla. Potom zapnite DVD prehrávač s vloženým diskom DVD. Vyberte Digital pomocou tlačidla SOURCE.
Pripojenie k DVD/DTV Set Top Box
k má zariadenie DVD/DTV konektor, pripojte ho do vstupu DVD/DTV set top box-u. Súčasť môžete sledovať jednoduchým spojením súčasti s monitorom počas celej doby, kedy je monitor zapnutý.
Pomocou komponentného video kábla (Y,PB,PR) pripojte port VIDEO VÝSTUPU koncového prijímača DVD / DTV k vstupným portom Y,P
B,PR.
Potom zapnite DVD prehrávač s vloženým diskom DVD. Vyberte Component pomocou tlačidla SOURCE.
Použitie podstavca
Posuvný podstavec
Otočný stojan
Kot nagiba
Zarážka na stojane
Pomocou ( ),môžete otočiť monitor doľava a doprava v uhle 90°, aby ste monitor nastavili po dĺžke. Guma pod stojanom má zabrániť v posunutí monitora. Keď sa pokúšate otočiť monitor s napájacou šnúrou alebo káblom pripojeným k monitoru, napájacia šnúra sa môže poškodiť.
Pomocou ( ) môžete nastaviť uhol naklonenia v rozsahu 3° dopredu až 25° dozadu pre najkomfortnejší uhol pozerania.
Pripevňovanie podstavca
Tento monitor je stavaný pre montážnu medzipodložku v súlade s VESA s rozmermi 200 mm x 100 mm.
Monitor
Montážna medzipodložka (voliteľné)
1. Vypnite monitor a odpojte napájaciu šnúru.
2. Položte LCD monitor čelnou časťou dolu na rovný povrch s vankúšom kvôli ochrane obrazovky.
3. Odnímte obe skrutky a následne oddeľte stojan od LCD monitora.
4. Zarovnajtemontážnu medzipodložku s dierami v montážnej podložke zadného krytua prichyťte ju štyrmi skrutkami, ktoré sú priložené k podstavcu sramenom, závesu na montáž na stenu alebo inému podstavcu.
Nepoužívajte dlhšie skrutky, ako sú bežné rozmery, pretože môžu poškodiť
z
vnútornú stranu monitora. Pri nástenných držiakoch, ktoré nie sú v súlade s technickými údajmi pre skrutky
z
podľa normy VESA, sa môže dĺžka skrutiek odlišovať v závislosti od ich technických údajov. Nepoužívajte skrutky, ktoré nie sú v súlade s technickými údajmi pre skrutky podľa
z
normy VESA.
r
ý vy
Skrutky príliš silno nedoťahujte, pretože sa tým môže poškodiť produkt alebo spôsobiť pád produktu, ktorý by viedol k fyzickému zraneniu. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za takýto druh nehôd. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za poškodenie produktu alebo fyzické
z
zranenie, keď sa použije nástenný držiak, ktorý nie je v súlade s normou VESA alebo nie je uvedený, prípadne ak spotrebiteľ nedodrží pokyny pre inštaláciu produktu. Na montáž monitora na stenu si musíte zakúpiť súpravu na montáž na stenu, ktorá
z
umožňuje namontovať monitor najmenej 10 cm od povrchu steny.
z Skontaktujte sa s najbližším servisným strediskom spoločnosti Samsung, kde
získate ďalšie informácie. Spoločnosť Samsung Electronics neponesie zodpovednosť za škody spôsobené iným používaním podstavca, ako je uvedené.
z
Použitie, prosím, držiak na stenu, kto
hovuje medzinárodným normám.
Inštalovanie ovládača monitora
/
ý
)
Keď vás operačný systém požiada o ovládač monitora, vložte CD-ROM, ktorý je priložený k monitoru.
Inštalácia ovládača sa medzi jednotlivými operačnými systémami nepatrne líši. Riaďte sa príslušnými
Nachystajte si čistú disketu a stiahnite súbor s programom ovládača na internetovej stránke, ktorá je tu
Internetová stránka :http://www.samsung.com/ (Pre celý svet)
Inštalácia ovládača monitora (Automatick
Vložte CD do CD-ROM mechaniky. Kliknite na Vyberte model monitora v zozname modelov a potom kliknite na tlačidlo "OK"
"Windows"
pokynmi pre váš operačný systém.
uvedená.
http://www.samsung.com/monitor (Pre U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Pre Kóreu) http://www.samsungmonitor.com.cn
.
(Pre Čínu)
Ak vidíte nasledujúce okno hlásení, kliknite na tlačidlo "Continue Anyway" (Aj tak pokračovať). Potom kliknite na tlačidlo "OK". (Microsoft
®
Windows® Operačný systém XP/2000)
r
í
)
Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém. Schválený ovládač bude zaslaný na domovskú stránku spoločnosti Samsung Monitor
http://www.samsung.com/
Inštalácia ovládača monitora je hotová.
Inštalácia ovládača monitora (P
ručka
Windows Vista | Windows XP | Windows 2000 | Windows ME | Windows NT | Linux
Microsoft® Windows Operačný systém Vista™
Vložte disk CD s príručkou do CD-ROM mechaniky. Kliknite na (Start) a "Ovládací panel". Potom dvakrát kliknite na položku "Vzhľad a
prispôsobenie".
Kliknite na "Prispôsobenie" a potom na "Nastavenia zobrazenia".
Kliknite na "Pokročilé nastavenia…".
Kliknite na "Vlastnosti" na karte "Monitor". Ak sa deaktivuje tlačidlo "Vlastnosti", znamená to, že konfigurácia vášho monitora sa dokončila. Monitor sa môže použiť. Ak sa zobrazí správa “Windows potrebuje
tak, ako v nižšie zobrazenom obrázku, kliknite na
…”
možnosť "Pokračovať".
Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém. Schválený ovládač bude zaslaný na domovskú stránku spoločnosti Samsung Monitor
http://www.samsung.com/
Kliknite na "Aktualizovať ovládač…" na karte "Ovládač".
Zaškrtnite zaškrtávacie políčko "Prehľadávať počítač pre softvér ovládača" a kliknite na možnosť "Vybrať zo zoznamu ovládačov zariadení v počítači".
Kliknite na položku "Z diskety…" a vyberte priečinok (napríklad disk D:\), kde sa nachádza súbor na nastavenie ovládača a kliknite na "OK".
Zo zoznamu modelov monitorov vyberte model, ktorý odpovedá vášmu monitoru a kliknite na "Ďalej".
Na nasledujúcich obrazovkách kliknite postupne v tomto poradí na "Zatvoriť" → "Zatvoriť" → "OK"
"OK".
Microsoft® Windows® Operačný systém XP
Vložte CD do CD-ROM mechaniky. Kliknite na "Štart" → "Ovládací Panel" potom kliknite na ikonu "Vzhľad a motívy".
Kliknite na ikonu "Zobrazenie" a vyberte kartu "Nastavenia", potom kliknite na "Rozšírené...".
Kliknite na tlačidlo "Vlastnosti" na karte "Monitor" a vyberte kartu "Ovládač".
Kliknite na "Aktualizovať ovládač..." a vyberte "Inštalovať zo zoznamu alebo...", potom kliknite na tlačidlo "Ďalej" .
Vyberte "Nehľadať, ja..", potom kliknite na "Ďalej" a potom kliknite na "Mám disk".
Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať", potom vyberte A:(D:\Ovládač) a vyberte príslušný modelu monitora v zozname modelov a kliknite na tlačidlo "Ďalej" .
Ak vidíte nasledujúce okno hlásení, kliknite na tlačidlo "Continue Anyway" (Aj tak pokračovať). Potom kliknite na tlačidlo "OK".
Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém. Schválený ovládač bude zaslaný na domovskú stránku spoločnosti Samsung Monitor
http://www.samsung.com/
Kliknite na tlačidlo "Zatvoriť", potom postupne klikajte na tlačidlo "OK".
Inštalácia ovládača monitora je hotová.
Microsoft® Windows® Operačný systém 2000
Keď uvidíte na monitore "Digitálny podpis nenájdený", riaďte sa týmito krokmi.
Vyberte tlačidlo "OK"na okne "Vložiť disk". Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať" na okne "Potrebný súbor". Vyberte A:(D:\Ovládač), potom kliknite na tlačidlo "Otvoriť" a potom kliknite na tlačidlo "OK".
Postup inštalácie
A
Kliknite na "Štart" , "Nastavenia" , "Ovládací panel". Dvakrát kliknite na ikonu "Zobrazenie". Vyberte kartu "Nastavenia" a potom kliknite na "Rozšírené...". Vyberte "Monitor".
Prípad
Keď tlačidlo "Vlastnosti" nie je aktívne, znamená to, že monitor je náležite nakonfigurovaný.
1 :
Prosím, zastavte inštaláciu
Prípad
Keď je tlačidlo "Vlastnosti" aktívne, kliknite na tlačidlo "Vlastnosti" a potom sa postupne
2 :
riaďte ďalšími krokmi.
Kliknite na "Ovládač" a potom kliknite na "Aktualizovať ovládač.." a potom kliknite na tlačidlo "Ďalej" .
Vyberte "Zobraziť zoznam známych ovládačov pre toto zariadenie, aby som si mohol vybrať konkrétny ovládač", potom kliknite na "Ďalej" a potom kliknite na "Z disku".
Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať" , potom vyberte A:(D:\Ovládač). Kliknite na tlačidlo "Otvoriť" , potom kliknite na tlačidlo "OK" . Vyberte model monitora a kliknite na tlačidlo "Ďalej" , potom kliknite na tlačidlo "Ďalej". Kliknite na tlačidlo "Skončiť" , potom kliknite na tlačidlo "OK".
Keď uvidíte okno "Digitálny podpis nenájdený", potom kliknite na tlačidlo "Áno". A kliknite na tlačidlo "Skončiť" , potom kliknite na tlačidlo "Zatvoriť".
Microsoft® Windows® Operačný systém Millennium
Kliknite na "Štart" , "Nastavenia" , "Ovládací panel". Dvakrát kliknite na ikonu "Zobrazenie". Vyberte kartu "Nastavenia" a potom kliknite na "Rozšírené...". Vyberte kartu "Monitor". Kliknite na tlačidlo "Zmeniť" v oblasti "Typ monitora". Vyberte "Určite umiestnenie ovládača". Vyberte "Zobraziť zoznam všetkých ovládačov v konkrétnom umiestnení..." , potom kliknite na
tlačidlo "Ďalej" . Kliknite na tlačidlo "Z diskety" Určite A:\(D:\ovládač), potom kliknite na tlačidlo "OK". Vyberte "Ukázať všetky zariadenia" a vyberte monitor, ktorý zodpovedá tomu, ktorý ste pripojili k
počítaču a kliknite na "OK". Ďalej vyberajte tlačidlo "Zatvoriť" a tlačidlo "OK", až kým nezatvoríte dialógové okne Vlastnosti
zobrazenia.
Microsoft® Windows® Operačný systém NT
Kliknite na Štart, Nastavenia, Ovládací panel, a potom dvakrát kliknite na ikonu Zobrazenie. V informačnom okne Registrácia zobrazenia kliknite na kartu Nastavenia a potom kliknite na
Všetky zobrazovacie režimy. Vyberte režim, ktorý si želáte používať (Rozlíšenie, Počet farieb, Vertikálna frekvencia) a potom
kliknite na OK. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť) ak vidíte, že po stlačení tlačidla Test pracuje obrazovka
normálne. Ak obrazovka normálne nepracuje, zmeňte na iný režim (režim slabšieho rozlíšenia, farieb, frekvencie).
k v možnosti Všetky režimy zobrazenia nie je žiadny režim, vyberte úroveň rozlíšenia a
vertikálnej frekvencie podľa Preset Timing Modes v užívateľskej príručke.
Operačný systém Linux
Keď chcete spustiť X-Window, musíte vytvoriť súbor X86Config, ktorý je typom systémového nastavovacieho súboru.
Po spustení súboru X86Config stlačte na prvej a druhej obrazovke Enter. Tretia obrazovka je pre nastavenie myši. Nastavte myš pre počítač. Ďalšia obrazovka je pre výber klávesnice. Nastavte klávesnicu pre počítač. Ďalšia obrazovka je pre nastavenie monitora. Najskôr pre monitor nastavte horizontálnu frekvenciu. (Frekvenciu môžete zadať priamo.) Nastavte pre monitor vertikálnu frekvenciu. (Frekvenciu môžete zadať priamo.)
Zadajte názov modelu monitora. Táto informácia neovplyvní samotné spúšťanie X-Window.
r
r
r
Nastavenie monitora je hotové. Po nastavení ostatného požadovaného softvéru spustite X-Window.
Natural Colo
Softvérový program Natural Colo
Jedným z aktuálnych problémov pri používaní počítača je, že farba obrázkov vytlačených tlačiarňou alebo obrázkov skenovaných skenerom alebo digitálnou kamerou nie je taká istá, ako farba zobrazená na monitore. Softvér Natural Coloer je pravým riešením na tento problém. Je to systém na správu farieb vyvinutý spoločnosťou Samsung Electronics v spolupráci s kórejským Elektronickým a telekomunikačným výskumným ústavom (ETRI). Tento systém je k dispozícii iba pre monitory Samsung, pričom jeho funkcia spočíva v tom, že vytvára farbu obrázkov na monitore zhodnú s farbou tlačených alebo skenovaných obrázkov. Ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi (F1) v softvérovom programe.
Inštalácia softvéru Natural Color
Vložte CD dodané s monitorom Samsung do CD-ROM mechaniky. Následne sa spustí úvodná obrazovka inštalácie programu. Kliknite na Natural Color na úvodnej obrazovke a inštalujte softvér Natural Color.
Keď chcete nainštalovať program ručne, vložte CD dodané s monitorom Samsung do CD-ROM mechaniky, kliknite na tlačidlo [Štart] operačného systému Windows a potom vyberte [Spustiť]. Zadajte D:\Color\NCProSetup.exe a potom stlačte tlačidlo [Enter]. (Ak mechanika, do ktorej je vložené CD, nie je D:\, zadajte príslušnú mechaniku.)
Odobratie softvérového programu Natural Colo
Vyberte "Setting" / "Control Panel" (Nastavenie / Ovládací panel) v ponuke "Start" (Štart) a potom dvakrát kliknite na "Add/Delete a program" (Pridať/Odstrániť program). Vyberte program Natural Color zo zoznamu a potom kliknite na tlačidlo [Pridať/Odobrať].
MagicTune
Inštalácia
1. Vložte inštalačné CD do CD-ROM mechaniky.
y
y
2. Kliknite na inštalačný súbor programu MagicTune™.
3. Vyberte jazyk inštalácie a kliknite na „Ďalej“.
4. Po otvorení okna Sprievodcu inštaláciou kliknite na tlačidlo "Next" ("Ďalej").
5. Výberom možnosti „Súhlasím s podmienkami licenčnej dohody“ akceptujete podmienky používania produktu.
6. Vyberte priečinok na inštaláciu programu MagicTune™.
7. Kliknite na „Inštaluj“.
8. Objaví sa okno ukazujúce priebeh inštalácie.
9. ite na „Dokončiť“.
10. Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche objaví ikona, pomocou ktorej môžete program MagicTune™ spúšťať.
Program spustíte dvojitým kliknutím na ikonu.
Ikona, ktorou sa spúšťa program MagicTune™, sa nemusí objaviť. (Závisí to od technických parametrov počítačového systému resp. monitora.) V takomto prípade stlačte tlačidlo F5.
Problémy pri inštalácii (MagicTune™)
Inštalácia programu MagicTune™ môže byť ovplyvnená takými činiteľmi, ako je video karta, základná doska počítača a prostredie siete.
stémové požiadavk
S
Operačné systémy
Windows 2000
z
Windows XP Home Edition
z
Windows XP Professional
z z Windows Vista
MagicTune™ odporúčame používať v systéme Windows® 2000 alebo novšom.
Technické prostriedky
z Viac ako 32MB pamäte
Viac ako 60 MB miesta na pevnom disku
z
* Ďalšie informácie nájdete na internetovej stránke programu MagicTune™.
Odinštalovanie
Program MagicTune™ možno odstrániť iba s použitím možnosti „Pridať alebo odobrať programy“ na ovládacom paneli operačného systému Windows®.
Pri odstránení programu MagicTune™ sa riaďte nasledovnými pokynmi.
1. Choď do [panela úloh], [Štart], [Nastavenia] a v menu vyberte [Ovládací panel]. Ak program beží pod operačným systémom Windows® XP, vyberte [Ovládací panel] v menu [Štart].
2. Na Ovládacom paneli kliknite na „Pridať alebo odobrať programy“.
3. V okne „Pridať alebo odobrať programy“ vyhľadajte program "MagicTune™". Kliknutím ho zvýraznite.
4. Kliknutím na tlačidlo „Zmeniť/Odobrať“ zvolíte odobratie programu.
5. Kliknutím na „Áno“ sa začne proces odinštalovania.
6. Čakajte, pokiaľ sa neobjaví okno s hlásením „Odinštalovanie dokončené“.
Technickú podporu pre program MagicTune™, FAQ (najčastejšie otázky a odpovede na ne) a aktualizácie softvéru nájdete na internetovej stránke programu MagicTune™.
Tlačidlá ovládania
Otvára ponuku OSD. Použite ho aj na opustenie ponuky OSD alebo návrat do predchádzajúcej ponuky.
Analog/Digital(PC) : MagicBright™ MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeraniev závislosti od obsahu obrazu, ktorý sledujete. Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré sú k dispozícii. ( Custom → Text → Internet → Game → Sports → Movie → Dynamic CR )
Digital(DVD)/AV/S-Video/Component : Mode Monitor má štyri automatické nastavenia obrazu, ktoré sú nastavené z výroby. Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré sú k dispozícii. ( Dynamic → Standard → Movie → Custom )
Upravujú položky v menu.
Upravujú položky v menu.
Keď na obrazovke nie je OSD, stlačením tlačidla nastavíte jas.
Aktivujte zvýraznenú položku menu. Vyberá video signál, kým je OSD vypnuté.
Aby ste zapli automatické nastavenie zariadenia na prichádzajúci Analog
AUTO
signál, stlačte toto tlačidlo. Hodnoty fine (jemný), coarse (hrubý) a position (poloha) sa nastavia automaticky.
PIP
Priame funkcie
AUTO
Stlačením tlačidla PIP (Obraz v obraze) zapnete (On) alebo vypnete (Off) funkciu PIP.
Menu Popis
Po stlačení tlačidla 'AUTO' sa objaví obrazovka automatického nastavenia, ako je znázornená v pohyblivej obrazovke v strede. Automatické nastavenie umožňuje monitoru samostatné nastavenie na analógový signál. Hodnoty fine (jemné), coarse (hrubé) a position (pozícia) sa nastavujú automaticky. (K dispozícii iba v režime PC)
AUTO
Zamknutie & Odomknutie OSD
Pri stlačení tlačidla AUTO alebo PIP po uzamknutí OSD
Zvýšenie ostrosti funkcie automatického nastavenia vykonáte spustením funkcie „AUTO” pričom je zároveň zapnuté „AUTO PATTERN”.
Ak automatické nastavenie náležite nefunguje, obraz presnejšie nastavíte opätovným stlačením tlačidla AUTO (automatické nastavenie).
Ak na ovládacom paneli zmeníte rozlíšenie, automaticky sa spustí funkcia automatického nastavenia.
Pri stlačení tlačidla MENU po uzamknutí OSD
A
j
Menu Popis
Toto je funkcia, ktorá uzamkne OSD, aby sa uchovali aktuálne stavy nastavení a zabránilo sa iným užívateľom v ich zmene.
Uzamknutie: Na viac ako päť (5) sekúnd podržte zatlačené tlačidlo ponuky, aby
Zamknutie &
Odomknutie OSD
MagicBright
ste aktivovali funkciu uzamknutia OSD.
Odomknutie: Na viac ako päť (5) sekúnd podržte zatlačené tlačidlo ponuky, aby ste vypli funkciu uzamknutia OSD.
j v prípade, že je aktivovaná funkcia uzamknutia OSD, môžete nastavovať
as, kontrast a MagicBright ( ) pomocou tlačidla Direct (Priamy).
Menu Popis
Analog/Digital(PC) : MagicBright™ MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeraniev závislosti od obsahu obrazu, ktorý sledujete. Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré sú k dispozícii. (Custom → Text → Internet → Game → Sports → Movie →
MagicBright™
/Mode
Dynamic CR )
Digital(DVD)/AV/S-Video/Component : Mode Monitor má štyri automatické nastavenia obrazu, ktoré sú nastavené z výroby. Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré sú k dispozícii. ( Dynamic → Standard → Movie → Custom )
Brightness
Spustenie/ Zastavenie
MagicBright
Mode
Menu Popis
)
SOURCE
Brightness Keď na obrazovke nie je OSD, stlačením tlačidla nastavíte jas.
Menu Popis
Keď stlačíte „SOURCE“ tlačidlo, môžete vybrať obrazový signál pri vypnutom OSD. (Ak je kvôli zmene vstupného režimu stlačené tlačidlo zdroja, v ľavom
SOURCE
PIP : K dispozícii iba v režime Analog/Digital(PC
hornom rohu obrazovky sa objaví správa, zobrazujúca aktuálny režim -- vstupný signál Analog, Digital, AV, S-Video a Component.)
Zmena zdroja je dovolená len pre externé zariadenia, ktoré už sú pripojené k monitoru.
Menu Popis
PIP
Stlačením tlačidla PIP (Obraz v obraze) zapnete (On) alebo vypnete (Off) funkciu PIP. Obraz môžete pozerať cez AV, S-Video alebo Component cez
obrazovku PIP v Analog a Digital (PC) režime.
Funkcie OSD
Input
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
Menu Popis
Slúži na zvolenie želaného počítačového vstupného zdroja (Analog/Digital - analógový/ digitálny) alebo iných externých vstupných zdrojov, ktoré sú pripojené k monitoru. Použite ho na zvolenie obrazovky podľa vášho výberu.
Source List
1) Analog
2) Digital
3) AV
4) S-Video
5) Component
MENU → → → , →
Na uľahčenie výberu vstupného zdroja nazvite vstupné zariadenie pripojené do vstupných koncoviek.
1) Analog
Edit Name
2) Digital
3) AV
4) S-Video
5) Component
MENU → → , → → , → → , →
Spustenie/
Zastavenie
Picture (Analog / Digital : PC)
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
Menu Popis
MagicBright™ je nová funkcia poskytujúca optimálne zobrazovacie prostredie závislé na obsahu obrazu, ktorý sledujete. Aktuálne sú k dispozícii 7 odlišné režimy : Custom, Text, Internet, Game, Sports a Movie, Dynamic CR. Každý režim má svoju vlastnú prednastavenú hodnotu jasu. S ľahkosťou môžete zvoliť jedno zo 7 nastavení, jednoducho stlačením tlačidla 'MagicBright™'.
1) Custom : Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici,
prednastavené hodnoty nemusia, v závislosti od vášho vkusu, z vášho pohľadu pôsobiť príjemne. Ak je tomu tak, upravte Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast) prostredníctvom menu OSD.
2) Text : Pre dokumenty alebo práce obsahujúce náročný text.
MagicBright
3) Internet : Pre prácu so zmiešaným zobrazením, ako je napr. text
a grafika.
4) Game : Pre sledovanie pohyblivého obrazu, ako sú napr. hry.
5) Sports : Na sledovanie pohyblivého obrazu, ako je napr. šport.
6) Movie : Na sledovanie filmov, ako sú napr. DVD alebo video
CD.
7) Dynamic CR Dynamic CR je určený na automatické zistenie
distribúcie vloženého vizuálneho signálu, aby sa vytvoril optimálny kontrast.
MENU → , → → → , →
Spustenie/
Zastavenie
Menu na obrazovke môžete použiť na zmenu contrast a brightness podľa vášho želania.
1) Contrast
Custom
: Nastavte Kontrast.
2) Brightness : Vlastnosti priameho ovládania.
- Nie je k dispozícii v režime Dynamic CR
MENU → , → → , → → , → → , →
Pri nastavení obrazu s použitím funkcie Custom sa MagicBright™ prepne do režimu Custom.
Contrast
Brightness
Image Lock
Zablokovanie obrazu sa používa na jemné doladenie a dosiahnutie najlepšieho obrazu odstránením šumov, ktoré vytvárajú nestály obraz s chvením a blikaním. Ak s použitím jemného nastavenia nedosiahnete uspokojivé výsledky, použite hrubé a potom opäť jemné.
- K dispozícii iba v režime Analog
1) Coarse
: Odstraňuje rušenie, ako sú vertikálne pruhy. Hrubé nastavenie môže posunúť zobrazovanú oblasť obrazovky. S použitím menu Horizontal Control (Ovládanie horizontálnej pozície) ho môžete presunúť do stredu.
2) Fine
: Odstraňuje rušenie, ako sú horizontálne pruhy. Ak rušenie pretrváva dokonca po Fine (Jemnom) ladení, opakujte postup po úprave frekvencie (taktovacieho kmitočtu).
3) Sharpness
: Pri zmene priehľadnosti obrazu sa riaďte nasledovnými pokynmi.
- Nie je k dispozícii v režime Dynamic CR
4) H-Position
: Pri zmene horizontálnej pozície celkového zobrazenia monitora sa riaďte nasledovnými pokynmi.
5) V-Position
: Pri zmene vertikálnej pozície celkového zobrazenia monitora sa riaďte nasledovnými pokynmi.
MENU → , → → , → → , → → , →
Coarse
Fine
Sharpness
H-Position
V-Position
Auto Adjustment
Size
PIP Picture
Hodnoty Fine, Coarse a position sa nastavujú automaticky. Ak na ovládacom paneli zmeníte rozlíšenie, spustí sa funkcia AUTO.
- K dispozícii iba v režime Analog
MENU → , → → , →
Umožňuje prepínať veľkosť.
1) Wide
2) 4:3
MENU → , → → , → → , →
Ak je zapnuté PIP, nastavenia obrazovky PIP môžu byť prispôsobené.
1) Contrast
: Upravuje kontrast okna PIP na obrazovke.
2) Brightness
: Upravuje jas okna PIP na obrazovke.
3) Sharpness : Nastavte ostrosť obrazu v PIP okne na obrazovke.
4) Color : Nastavte farbu obrazu v PIP okne na obrazovke.
5) Tint
: Oknu PIP dodá prirodzený odtieň.
- K dispozícii iba v režime AV/S-Video
MENU → , → → , → → , → → , →
Contrast
Bightness
Sharpness
Color
Tint
Picture (Digital : Digital DVD/AV/S-Video/Component)
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
Menu Popis
Monitor má od výroby nastavené štyri automatické nastavenia obrazu („Dynamic“- Dynamický, „Standard“- Štandardný, „Movie“­Filmový a „Custom“- Vlastný). Môžete aktivovať nastavenie Dynamic (Dynamický), Standard (Štandardný), Movie (Filmový) alebo Custom (Vlastný). Ak zvolíte nastavenie „Custom“ (Vlastný), automaticky sa vyvolajú vaše osobné nastavenia obrazu.
1) Dynamic : Tento režim vyberte pre zobrazenie ostrejšieho
obrazu, ako v režime “Standard” (Štandardný)..
Mode
2) Standard : Tento režim vyberte, keď je okolie svetlé. Toto
nastavenie takisto poskytuje ostrý obraz.
3) Movie : Tento režim vyberte, keď je okolie tmavé. Toto
nastavenie šetrí energiu a znižuje únavu očí.
4) Custom : Tento režim vyberte, keď chcete nastaviť obraz podľa
vášho výberu.
MENU → , → → → , →
Menu na obrazovke môžete použiť na zmenu contrast a brightness podľa vášho želania.
1) Contrast : Nastavte Kontrast.
2) Brightness : Vlastnosti priameho ovládania.
Custom
3) Sharpness : Nastavenie Sharpness (Ostrosti).
4) Color : Nastavte farbu obrazu.
5) Tint : Displeju dodá prirodzený odtieň.
- K dispozícii iba v režime AV/S-Video
MENU → , → → , → → , → → ,
Spustenie/ Zastavenie
Contrast
Brightness
Sharpness
Color
Tint
Size
Umožňuje prepínať veľkosť.
AV / S-Video : Wide / 16:9 / Zoom1 / Zoom2 / 4:3
z
Digital / Component : Wide / 16:9 / 4:3
z
MENU → , → → , → → , →
Film Mode
MagicColor Pro
Umožňuje prepínanie medzi Film Mode On/Off. Funkcia režimu film vám ponúka zážitok zo sledovania podobný kinu. V režime Component je Film Mode dostupný len pre 480i a 576i vstup.
- Nie je k dispozícii v režime Digital(Digital DVD)
MENU → , → → , → → , →
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
Menu Popis Spustenie/Zastavenie
Implementuje prirodzenú farebnosť podľa obrazovky displeja. Automaticky sa prispôsobí obrazovke displeja. Môže zlepšiť farebné tóny pleti.
1) Off
2) Intelligent Zlepšenie prirodzenej farebnosti, okrem odtieňa pleti.
MagicColor
3) Full Nastavte ostrosť obrazu v PIP okne na obrazovke.
4) Demo Zobrazí zdokonalený obraz na ľavej strane a originál na
pravej strane.
- Nie je k dispozícii v režime Dynamic CR
MENU → , → → → , →
Prispôsobí sýtosť farby podľa výberu používateľa. Analog/Digital(PC) : Cool4 / Cool3 / Cool2 / Cool1 / Normal / Warm1 / Warm2
Color Tone
Digital(Digital DVD)/AV/S-Video/Component : Cool2 / Cool1 / Normal / Warm1 / Warm2
- Nie je k dispozícii v režime Dynamic CR
MENU → , → → , → → , →
Gamma
Gama korekcia mení svietivosť farieb so zmiešanou svietivosťou. Zvýšené číslo – Zobrazí celú obrazovku prirodzenejšie a mäkšie a tmavú škálu ostrejšie. Znížené číslo – Zobrazí celú obrazovku ostrejšie a zlepší škálu jasu.
- Nie je k dispozícii v režime Dynamic CR
- K dispozícii iba v režime Analog/Digital(PC)
MENU → , → → , → → , →
6 typov: Red, Green, Blue, Cyan, Magenta and Yellow – Každá z nich sa môže prispôsobiť podľa výberu používateľa
1) Saturation Prispôsobí sýtosť farieb.
2) Hue
6-Color
Prispôsobí farebné odtiene.
3) Reset Vráti sa k pôvodnému režimu obrazovky.
- Nie je k dispozícii v režime Dynamic CR
MENU → , → → , → → , → → , → → , →
PIP (Analog / Digital : PC)
Saturation
Hue
Reset
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
Menu Popis
Zapnutie alebo vypnutie obrazovky PIP. Obraz môžete pozerať cez AV, S-Video alebo Component cez obrazovku PIP v Analog a Digital (PC) režime.
PIP
1) Off
2) On
MENU → , → → → , →
Výber vstupného zdroja pre PIP. Obraz môžete pozerať cez AV, S-Video alebo Component cez
Source
obrazovku PIP (Obraz v obraze) v Analog (analógovom) a Digital (digitálnom) (PC) režime.
MENU → , → → , → → , →
Zmena veľkosti okna PIP.
Size
/ / /
Ak zvolíte , v Size (Veľkosť), Position (Pozícia) nebude aktivovaná.
MENU → , → → , → → , →
Spustenie/ Zastavenie
Position
Zmena veľkosti okna PIP.
/ / /
MENU → , → → , → → , →
Setup
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
Menu Popis
Môžete si zvoliť jeden z 11 jazykov.
Language
MENU → , → → → , →
Mení nepriehľadnosť pozadia OSD.
1) High
Transparency
2) Medium
3) Low
4) Opaque
MENU → , → → , → → , →
Ak nedochádza k príjmu žiadneho signálu alebo signál je príliš slabý, šumiace pozadie obrazu automaticky vystrieda modrá obrazovka. Ak chcete aj napriek tomu zlý obraz sledovať, musíte nastaviť režim
Blue Screen
„Blue screen“ na „Off“.
- Deluje samo v načinih AV, S-Video in Component.
MENU → , → → , → → , →
Spustenie/
Zastavenie
Reset
Parametre obrazu sú nahradené štandardne nastavenými hodnotami z výroby.
1) Image Reset
: Parametre obrazu sú nahradené štandardne nastavenými hodnotami z výroby.
- K dispozícii iba v režime Analog
2) Color Reset
: Parametre farby sú nahradené štandardne nastavenými hodnotami z výroby.
- K dispozícii iba v režime Analog/Digital(PC)
- Nie je k dispozícii v režime Dynamic CR
MENU → , → → , → → , → → , →
Image Reset
Color Reset
Kontrolný zoznam
Skôr než zavoláte servis, pozrite si informácie v tejto časti a zistite, či problémy nedokážete odstrániť
sami. Ak potrebujete pomoc, zavolajte prosím na telefónne číslo uvedené na záručnom liste, telefónne
Príznak Kontrolný zoznam Riešenia
číslo v časti Informácie alebo kontaktujte predajcu.
Obrazovka je bez obrazu. Monitor sa nedá zapnúť.
Je napájacia šnúra riadne pripojená?
Vidíte na obrazovke hlásenie " Check Signal Cable " ?
Ak je monitor zapnutý, reštartujte počítač a pozrite si úvodnú obrazovku (prihlasovaciu obrazovku), ktorá sa objaví.
Vidíte " "Not Optimum Mode", "Recommended mode 1920 X 1200 60 Hz" " na obrazovke?
Skontrolujte pripojenie napájacej šnúry a prívod el. energie.
(Pripojenie s použitím D-sub kábla.) Skontrolujte pripojenie signálového kábla.
(Pripojenie s použitím DVI kábla.) Ak na obrazovke aj naďalej, napriek správnemu pripojeniu monitora, vidíte (chybové) hlásenie, skontrolujte, či je stav monitora nastavený na Analog.
Stlačením ' ' tlačidla monitor dvakrát skontroluje zdroj vstupného signálu.
Keď sa objaví úvodná obrazovka (prihlasovacia obrazovka), naštartuje počítač v príslušnom režime (bezpečný režim pre Windows ME/XP/2000) a následne zmeňte frekvenciu grafickej karty. (Pozrite časť Prednastavené režimy obnovovania )
Ak sa úvodná (prihlasovacia) obrazovka neobjaví,
kontaktuje servisné stredisko alebo predajcu.
Toto hlásenie vidíte vtedy, keď signál z grafickej karty presahuje maximálne rozlíšenie a frekvenciu, ktoré monitor zvláda bez problémov.
Nastavte maximálne rozlíšenie a frekvenciu, ktoré monitor zvláda bez problémov.
Ak displej presiahne SXGA alebo 75 Hz, zobrazí sa hlásenie "Not Optimum Mode", "Recommended mode 1920 X 1200 60 Hz". Ak displej presiahne 85 Hz, displej bude pracovať normálne, avšak na jednu minútu sa objaví hlásenie "Not Optimum Mode", "Recommended mode 1920 X 1200 60 Hz", ktoré následne zmizne. Počas tohto jednominútového úseku zmeňte prosím nastavenie na odporúčaný režim. (Ak sa systém opätovne naštartuje, správa sa
objaví znova.)
Nevidím displej na obrazovke.
TNa obrazovke sa objavujú zvláštne farby alebo len čierna a biela.
Na obrazovke nie je žiadny obraz. Bliká ukazovateľ napájania na monitore raz za 1 sekundu?
Je monitor pripojený pomocou kábla DVI?
Zablokovali ste menu On Screen Display (OSD) kvôli zabráneniu zmenám?
Zobrazuje obrazovka len jednu farbu, akoby ste sa pozerali na obrazovku cez celofán?
Monitor je v režime PowerSaver (Úsporný režim).
Stlačte tlačidlo na klávesnici alebo pohnite myšou, čím aktivujete monitor a obnovíte obraz na obrazovke.
Ak sa stále nezobrazuje žiadny obraz, stlačte tlačidlo ' '.
Následne znovu stlačte ľubovoľné tlačidlo na klávesnici, aby ste aktivovali monitor a obnovili obraz na obrazovke.
Obrazovka môže zostať prázdna ak spustíte systém pred pripojením DVI kábla, resp. ak odpojíte a znova pripojíte DVI kábel počas chodu systému, pretože isté typy grafických kariet nevysielajú obrazový signál. Pripojte DVI kábel a potom systém znova naštartujte.
Odblokujte OSD stlačením tlačidla [ ] najmenej na 5 sekúnd.
Skontrolujte pripojenie signálového kábla.
Skontrolujte, či je grafická karta úplne zasunutá do svojej zásuvky.
Obrazovka je náhle nevyrovnaná.
Obrazovka je mimo ohniska alebo OSD sa nedá nastaviť.
Zmenili sa farby na obrazovke na zvláštne po spustení programu alebo z dôvodu kolízie medzi aplikáciami?
Je grafická karta nastavená správne?
Zmenili ste grafickú kartu alebo ovládač?
Upravili ste rozlíšenie alebo frekvenciu monitora?
Obrazovka môže byť nevyrovnaná kvôli cyklom signálov grafickej karty. Polohu opätovne nastavte pomocou OSD.
Upravili ste rozlíšenie alebo frekvenciu na monitore?
Reštartujte počítač.
Nastavte grafickú kartu podľa príručky k nej.
Upravte polohu a rozmery obrazu s použitím OSD.
upravte rozlíšenie a frekvenciu na grafickej karte. (Pozrite časť Prednastavených režimov
obnovovania.)
upravte rozlíšenie a frekvenciu na grafickej karte. (Pozrite časť Prednastavených režimov
obnovovania.)
Kontrola bliká, ale na obrazovke nie je obraz.
Je frekvencia pri kontrole Display Timing (Frekvencia obnovovania) v menu nastavená správne?
Náležite upravte frekvenciu podľa príručky grafickej karty a Prednastavených režimov
obnovovania.
(Maximálna frekvencia na rozlíšenie sa môže v závislosti od výrobku meniť.)
Na obrazovke je zobrazených iba 16 farieb. Farby obrazovky sa zmenili po zmene grafickej karty.
Sú farby operačného systému Windows nastavené správne?
Windows XP : Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Vzhľad a témy → Zobrazenie → Nastavenia.
Windows ME/2000 : Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Zobrazenie → Nastavenia.
Objavilo sa hlásenie so znením "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" ("Neidentifikovaný monitor, bol nájdený monitor Plug & Play (VESA DDC)").
V prípade náležitého nefungovania funkcie MagicTune™ vykonajte kontrolu.
Je grafická karta nastavená správne?
Nainštalovali ste ovládač monitora?
Pozrite príručku ku grafickej karte a zistite, či je podporovaná funkcia Plug & Play (VESA DDC).
Funkciu MagicTune™ možno nájsť iba na PC (VGA) s operačným systémom Windows, ktorý podporuje Plug and Play.
Nastavte grafickú kartu podľa príručky k nej.
Nainštalujte ovládač monitora podľa Pokynov na
inštaláciu ovládača.
Nainštalujte ovládač monitora podľa Pokynov na
inštaláciu ovládača.
* Pri kontrole, či je vaše PC dostupné pre MagicTune™, sa riaďte krokmi uvedenými nižšie (pre operačný systém Windows XP);
Ovládací panel → Výkon a údržba → Systém → Hardware → Správca zariadení → Monitory → po zrušení monitora Plug and Play vyhľadávaním nového hardvéru nájdite Monitor Plug and Play.
MagicTune™ je doplnkový softvér pre tento monitor. Niektoré grafické karty nemusia váš monitor podporovať. Ak máte problém s grafickou kartou, navštívte našu webovú lokalitu a skontrolujte zoznam kompatibilných grafických kariet.
http://www.samsung.com/monitor/magictune.
Funkcia MagicTune™ nepracuje správne.
Zmenili ste PC alebo grafickú kartu?
Nainštalovali ste program?
Prevezmite si najnovší program. Tento program si môžete prevziať na adrese
http://www.samsung.com/monitor/magictune.
Po prvej inštalácii programu počítač reštartujte. Ak už mate nainštalovanú kópiu programu, odstráňte ju, reštartujte počítač a potom program opätovne nainštalujte. Musíte reštartovať počítač, aby po inštalácii alebo odstránení programu normálne fungoval.
Navštívte webovú stránku MagicTune™ a prevezmite si inštalačný softvér pre program MagicTune™ MAC.
Ak je s monitorom problém, skontrolujte nasledovné.
Skontrolujte, či napájacia šnúra a kábel sú riadne pripojené k počítaču.
Skontrolujte, či monitor pri štartovaní pípne viac ako 3 razy. (Ak áno, požiadajte o dodatočný servis pre základnú dosku počítača.)
Ak ste nainštalovali novú grafickú kartu alebo ak ste zmontovali počítač, skontrolujte, či je nainštalovaný ovládač adaptéra (grafickej karty) a monitora.
Skontrolujte, či je pomer snímania grafickej obrazovky nastavený na 56 Hz ~75 Hz. (Pri používaní maximálneho rozlíšenia neprekračujte 60 Hz.)
Ak máte problémy pri inštalácii ovládača adaptéra (grafiky), spustite počítač v bezpečnom režime, odstráňte zobrazovací adaptér na "Ovládací panel, Systém, Správca zariadení", reštartujte počítač a znovu nainštalujte ovládač adaptéra (grafiky).
Ak sa problémy vyskytujú opakovane, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
Otázky a odpovede
Otázka Odpoveď
Ako môžem zmeniť frekvenciu?
Ako môžem zmeniť rozlíšenie?
Ako môžem nastaviť funkciu Šetrenie energie?
Ako môžem vycistit vonkajšiu skrinu/LCD panel?
Frekvencia sa dá zmeniť rekonfiguráciou grafickej karty.
Treba si uvedomiť, že podpora grafickej karty sa môže v závislosti od verzie použitého ovládača meniť. (Podrobnosti nájdete v príručke k počítaču alebo grafickej karte.)
Windows XP : Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Vzhľad a témy → Zobrazenie → Nastavenia.
Windows ME/2000 : Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Zobrazenie → Nastavenia.
Spojte sa s výrobcom grafickej karty, ktorý vám poskytne podrobnosti.
Windows XP : Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Vzhľad a témy → Zobrazenie → Šetrič obrazovky. Nastavte funkciu v nastavení BIOS-u počítača.
Windows ME/2000 : Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Zobrazenie → Šetrič obrazovky. Nastavte funkciu v nastavení BIOS-u počítača.
Pozrite do príručky k operačnému systému Windows/počítaču.
Odpojte napájaciu šnúru a potom monitor vyčistite mäkkou látkou s použitím čistiaceho roztoku alebo obyčajnou vodou.
Nenechávajte žiadne zvyšky čistiaceho prostriedku, ani neškriabte skriňu. Nedovoľte, aby so do vnútra monitora dostala voda.
Automatické testovanie
Samokontrola | Upozorňovacie hlásenia | Prostredie | Užitočné tipy
Monitor poskytuje funkciu samotestovania, ktorá vám umožňuje kontrolu, či monitor funguje správne.
Samokontrola
Vypnite počítač a monitor. Odpojte grafický kábel zo zadnej časti počítača. Zapnite monitor. Ak monitor funguje správne, uvidíte okno ako na nižšie uvedenom obrázku.
Toto okno sa zobrazuje počas normálneho fungovania, ak sa odpojí alebo poškodí video kábel.
Vypnite monitor a znova zapojte grafický kábel; potom zapnite počítač a monitor. Ak obrazovka monitora aj po použití predchádzajúceho postupu nesvieti, skontrolujte riadenie grafiky
a počítačový systém; monitor funguje správne.
Upozorňovacie hlásenia
Ak je so vstupným signálom nie je niečo poriadku, na obrazovke sa objaví hlásenie, resp. obrazovka prestane svietiť, hoci ukazovateľ napájania svieti stále. Hlásenie môže ukazovať, že monitor je mimo snímacieho rozsahu alebo že treba skontrolovať signálny kábel.
Prostredie
Umiestnenie a pozícia monitora môže ovplyvňovať kvalitu a ostatné funkcie monitora.
Ak sa v blízkosti monitora nachádzajú woofer reproduktory, odpojte a premiestnite woofer do inej miestnosti. Odstráňte všetky elektrické zariadenia, ako sú rádiá ventilátory, hodiny a telefóny, ktoré sú v dosahu jedného metra od monitora.
Užitočné tipy
Monitor obnovuje optické signály prijaté z PC. Preto, ak je problém s PC alebo grafickou kartou, toto môže spôsobiť zhasnutie monitora, zlé farby, hluk, synchronizáciu. fungovanie mimo rozsahu atď. V tomto prípade najskôr skontrolujte zdroj problému a potom sa skontaktujte so servisným strediskom alebo svojím predajcom.
Posúdenie prevádzkového stavu monitora
Ak na obrazovke nie je žiadny obraz alebo sa objaví hlásenie "Not Optimum Mode", "Recommended mode 1920 X 1200 60 Hz", odpojte kábel od počítača, pričom monitor zostáva zapnutý.
Ak sa na obrazovke objaví hlásenie alebo obrazovka dostane bielu farbu, znamená to, že monitor je v prevádzkovom stave.
V tomto prípade skontroluje, či problém nemá počítač.
Technické údaje
Všeobecné
Názov modelu SyncMaster 275T
LCD Panel
Rozmery 27" širokouhlé, diagonálne (68 cm)
Oblasť obrazovky 581,76 mm (H) x 363,6 mm (V)
Rozostup bodov 0,303 mm (H) x 0,303 mm (V)
Aktívne zobrazenie
Horizontálne 30 ~ 81 kHz
Vertikálne 56 ~ 75 Hz
Farba displeja
16,7 M
Rozlíšenie
Optimálne rozlíšenie 1920x1200@60Hz
Maximálne rozlíšenie 1920x1200@60Hz
Vstupný signál, Ukončený
Analógové RGB, DVI-D, AV, S-Video, Component,USB(1U/4D) 0,7 Vp-p ± 5% Úroveň TTL (V vysoká ≥ 2,0 V, V nízka ≤ 0,8 V)
Šírka pásma
154 MHz
Spotreba energie
AC 100 – 240 V (+/- 10 %), 60/50 Hz ± 3Hz
Signálový kábel
D-sub kábel 15-kolíkov na 15-kolíkov, odpojiteľný
)
r
DVI-D na DVI-D konektor, odpojiteľný (Predáva sa samostatne)
Signálové konektory
15-kolíkový 3-riadkový D-sub konektor, 24-kolíkový 3-riadkový DVI-D konektor kompozitný, S-Video, komponent
Rozmery (ŠxVxH) / Hmotnosť
629,0 X 410,5 X 81,0 mm / 24,8 x 16,2 x 3,2 palca (Po inštalácii stojana) 629,0 X 486,0 X 280,0 mm / 24,8 x 19,1 x 11,0 palca (Po zložení stojana) / 10,4 kg / 22,9 lbs
Montážne rozhranie VESA
200 mm x 100 mm
Prevádzkové prostredie
Prevádzková teplota teploty : 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F)
Skladovacia teplota teploty : -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F)
Plug and Play
Tento monitor môže byť inštalovaný na akomkoľvek systéme kompatibilnom s Plug & Play. Vzájomné pôsobenie systému monitora a počítača poskytuje najlepšie prevádzkové podmienky a nastavenie pre monitor. Vo väčšine prípadov inštalácia monitora prebehne automaticky, pokiaľ si používateľ neželá výber alternatívnych nastavení.
Prijateľná kvalita bodu
Pre tento výrobok je použitý TFT LCD panel vyrobený s použitím polovodičovej technológie s presnosťou nad 1ppm (jedna milióntina). Avšak pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a BIELEJ farby sa niekedy zdajú jasné alebo niekedy je možné vidieť čierne pixely. Nie je to spôsobené zlou kvalitou a môžete ho bez obáv používať.
Napr. počet subpixelov TFT LCD obsiahnutý v tomto výrobku je 6.912.000.
Konštrukcia a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho ohlásenia.
Zariadenie triedy B (Vybavenie informačnej komunikácie pre domáce použitie
Tento produkt je v súlade s normami o elektromagnetickej kompatibilite pre domáce použitie a môže sa použiť vo všetkých oblastiach, vrátane bežných bytových priestorov.
(Vybavenie triedy B vyžaruje menej elektromagnetických vĺn ako zariadenie triedy A.)
Vlhkosť : 10 % ~ 80 %, nekondenzačn
Vlhkosť : 5 % ~ 95 %, nekondenzačn
PowerSave
Tento monitor má zabudovaný systém na riadenie spotreby el. energie nazývaný PowerSaver. Tento systém šetrí energiu prepínaním monitora do režimu s nízkou spotrebou, keď nie je určitú dobu používaný. Monitor sa automaticky vracia do normálnej prevádzky, keď pohnete myšou počítača alebo stlačíte klávesu na klávesnici. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keď monitor nepotrebujete alebo nepoužívate, vypínajte ho. Systém PowerSaver funguje s grafickou kartou kompatibilnou s VESA DPM nainštalovanou v počítači. Na nastavenie tejto funkcie použite obslužný program nainštalovaný v počítači.
Mechanické
vypnutie
softvérového
Mechanické
vypnutie
Stav
Normálna
prevádzka
Režim vypnutia
zapínania
(Zapínacie tlačidlo)
EPA/ENERGY
2000
softvérového
zapínania
(Spínač zap./vyp.
el. napájania)
Ukazovateľ
napájania
Spotreba energie
Modrá Modrá, bliká Čierna Čierna
Menej než 130
W
Menej než 2 W Menej než 1 W Menej než 0 W
Pri vybavení počítača funkciou VESA DPM tento monitor dodržiava EPA
®
ENERGY STAR
a ENERGY2000. Ako partner ENERGY STAR určila, že tento výrobok spĺňa usmernenia ENERGY STAR
®
, spoločnosť Samsung Electronics Co., Ltd.
®
pre energetickú
účinnosť.
Prednastavené režimy obnovovania
Ak je signál prenášaný z počítača taký istý ako nasledovné prednastavené režimy obnovovania, obrazovka sa upraví automaticky. Napriek tomu, ak sa signál líši, obrazovka sa môže vypnúť aj napriek tomu, že kontrolka napájania svieti. Pozrite sa do príručky ku grafickej karte a nastavte obrazovku nasledovne.
Prednastavené režimy obnovovania
Režim
zobrazovania
Horizontálna
frekvencia
(kHz)
Vertikálna frekvencia
(Hz)
Pixelové
časovanie
(MHz)
Polarita
synchronizácie
(H/V)
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC,1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 64,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA, 1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
VESA, 1920 x 1200 74,038 59,950 154,000 +/-
Horizontálna frekvencia
Čas, ktorý je potrebný na nasnímanie čiary od pravého okraja po ľavý okraj obrazovky v horizontálnom smere sa nazýva horizontálny cyklus a inverzné číslo horizontálneho cyklu sa nazýva horizontálna frekvencia. Jednotka : kHz
Vertikálna frekvencia
Aby používateľovi vytvorila obraz, musí obrazovka, podobne ako žiarivka, opakovať ten istý obraz mnohokrát za sekundu. Frekvencia tohoto opakovania sa nazýva vertikálna frekvencia alebo obnovovacia frekvencia. Jednotka : Hz
Podporované režimy pre každý externý vstupný signál
Podporované rozlíšenia
Input Source 480i @60Hz 480p @60Hz 576p @50Hz 720p @50/60Hz 1080i @50/60Hz
Component O O O O O
Input Source Podporované systémy
AV(CVBS) NTSC-3.58, NTSC-4.43, PAL-M/N, SECAM
S-VIDEO NTSC-3.58, NTSC-4.43, PAL-M/N, SECAM
Skontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Celosvetový Samsun
g)
A
k máte nejaké otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung,
prosím, skontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti SAMSUNG.
North America
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL 4004-0000 http://www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
1-800-7267-864 http://www.samsung.com/latin
BELGIUM 03 201 2418 http://www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min)
http://www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/hu
ITALIA 800 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt
REPUBLIC OF IRELAND
0818 717 100 http://www.samsung.com/uk
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 903 10 11 30 http://www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-7267864 http://www.samsung.com/ch
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee
LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN 8 800 080 1188 http://www.samsung.kz
RUSSIA 8-800-200-0400 http://www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-503-0000 http://www.samsung.com/ur
UZBEKISTAN 140-1234 http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn
HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in
y
y
V
y
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 03-689-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za
U.A.E
800SAMSUNG (7267864) 8000-4726
http://www.samsung.com/mea
Podmienk
Rozostup bodo
Obraz na monitore je zložený z červených, zelených a modrých bodov. Čím sú body k sebe bližšie, tým je rozlíšenie vyššie. Vzdialenosť medzi dvoma bodmi tej istej farby sa nazýva "rozostup bodov". Jednotka : mm
ertikálna frekvencia
Aby bolo možné pre užívateľa vytvoriť a zobraziť obraz, obrazovka sa musí obnoviť niekoľkokrát za sekundu. Frekvencia tohoto opakovania za sekundu sa nazýva vertikálna frekvencia alebo obnovovacia frekvencia. Jednotka : Hz
Príklad : Ak sa to isté svetlo opakuje 60-krát za sekundu, potom je jeho frekvencia 60 Hz.
Horizontálna frekvencia
Čas potrebný na nasnímanie jedného riadka spájajúceho pravý roh s ľavým rohom obrazovky v horizontálnom smere sa nazýva horizontálny cyklus. Inverzné číslo horizontálneho cyklu sa nazýva horizontálna frekvencia. Jednotka : kHz
Metódy prekladania a neprekladania
Ukazovanie horizontálnych riadkov obrazovky za sebou smerom odhora nadol sa nazýva neprekladaná metódy, pričom ukazovanie nepárnych a potom zase párnych riadkov sa nazýva prekladaná metóda. Metóda neprekladania sa používa vo väčšine monitorov na zabezpečenie jasného obrazu. Metóda prekladania je tá istá, ako sa používa v televízoroch.
Plug & Pla
Toto je funkcia, ktorá poskytuje najlepšie kvalitu obrazovky pre používateľa tým, že umožňuje počítaču a monitoru vymieňať si informácie automaticky. Tento monitor sa riadi medzinárodnou normou VESE DDC pre funkciu Plug & Play.
Rozlíšenie
V
©
Počet horizontálnych a vertikálnych bodov používaný na skladanie obrazu obrazovky sa nazýva "rozlíšenie". Číslo ukazuje presnosť zobrazenia. Vysoké rozlíšenie je dobré na vykonávanie viacerých úloh naraz, pretože na obrazovke možno zobraziť viac obrazových informácií.
Príklad : Ak je rozlíšenie 1920 X 1200, znamená to, že obrazovka sa skladá z 1920 horizontálnych
S-Video
Skrátené označenie pre „super video“. S-video poskytuje až 800 riadkov horizontálneho rozlíšenia, ktoré umožňujú vysokokvalitné video.
stup externého zariadenia
Vstup pre externé zariadenie označuje grafický vstup z takých externých videozariadení, ako je VCR, kamkordéry a DVD prehrávače, oddelené od TV vysielania.
DVD
Typ technológie digitálneho disku, postavenej na prednostiach CD a LD, na dosiahnutie vysokého rozlíšenia/kvality, čo užívateľovi poskytuje kvalitnejší obraz.
bodov (horizontálne rozlíšenie) a 1200 vertikálnych bodov (vertikálne rozlíšenie).
Pre lepšie zobrazenie
Nastavte rozlíšenie počítača a injekčnú frekvenciu (obnovovaciu frekvenciu) obrazovky na ovládacom paneli počítača tak, ako je to popísané nižšie, aby ste získali obraz s najvyššou kvalitou. Ak obraz s najvyššou kvalitou nie je zabezpečený v TFT-LCD, kvalita obrazu na obrazovke môže byť nerovnomerná.
Rozlíšenie : 1920 X 1200 Vertikálna frekvencia (obnovovacia frekvencia) : 60 Hz
Pre tento výrobok je použitý TFT LCD panel vyrobený s použitím polovodičovej technológie s presnosťou nad 1 ppm (jedna milióntina). Avšak pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a BIELEJ farby sa niekedy zdajú jasné alebo niekedy je možné vidieť čierne pixely. Nie je to spôsobené zlou kvalitou a môžete ho bez obáv používať.
Napr. počet subpixelov TFT LCD obsiahnutý v tomto výrobku je 6.912.000.
Pri čistení monitora a panela zvonku použite prosím odporúčané malé množstvo čistiaceho prostriedku s mäkkou a suchou látkou a vyleštite ich. Nedovoľte, aby oblasť LCD bola čistená násilne, ale iba jemným zotrením. Pri použití nadmernej sily na ňom môžete spôsobiť škvrny.
Ak nie ste s kvalitou obrazu spokojný, lepšiu kvalitu obrazu dosiahnete spustením „funkcie automatického nastavenia“ v displeji na obrazovke, ktorý sa objaví pri stlačení tlačidla ukončenia okna. Ak po automatickom nastavení je stále vidno poruchy, použite funkciu JEMNÉHO/HRUBÉHO nastavenia.
Ak dlhší časový úsek pozeráte na nehybnú obrazovku, môže sa objaviť reziduálny obraz alebo rozmazanie. Ak sa od monitora musíte vzdialiť na dlhšiu dobu, zmeňte režim na úsporu energie alebo nastavte šetrič obrazovky na pohyblivý obraz.
Oprávnenia
Informácie v tomto dokumente podliehajú zmenám bez ohlásenia.
2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
Rozmnožovanie čohokoľvek a akýmkoľvek spôsobom bez písomného povolenia spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd. je prísne zakázané.
Spoločnosť Samsung Electronics Co., Ltd. nepreberá žiadnu zodpovednosť za omyly obsiahnuté v tomto materiáli alebo za náhodné alebo následné škody v spojitosti s jeho poskytovaním, fungovaním alebo používaním.
Samsung je registrovaná obchodná známka spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows a Windows NT sú registrované známky spoločnosti Microsoft Corporation; VESA, DPM a DDC sú registrované známky Video Electronics Standard Association; Názov a logo ENERGY STAR® sú registrované obchodné známky U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Ako partner
ENERGY STAR®, spoločnosť Samsung Electronics Co., Ltd. určila, že tento výrobok spĺňa
®
usmernenia ENERGY STAR
pre energetickú účinnosť. Všetky ostatné názvy výrobkov spomenuté v
tomto materiáli môžu byť obchodné známky alebo registrované známky ich príslušných vlastníkov.
Loading...